Logistic News 04/2012



http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

04/2012 MAGAZÍN PRO VÝROBU, OBCHOD A SUPPLY CHAIN / MAGAZINE FOR MANUFACTURING, TRADE AND SUPPLY CHAIN

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

OSTATNÍ TRANZIT MYSLÍME LOGISTICKY LLL www.raal.cz NAVŠTIVTE NĚKTERÉ Z NAŠICH BEZPLATNÝCH UKÁZKOVÝCH ŠKOLENÍ RAALTRANS: databáze přeprav a volných vozů Databáze RAALTRANS již dvacet let nabízí uživatelům efektivní cestu k využití jejich přepravních kapacit, nebo naopak k operativnímu nalezení vhodné přepravy jejich výrobků a zboží. Každý uživatel systému může s pomocí softwaru RaalTrans Editor vkládat vlastní nabídky přeprav a vol- ných vozů a zároveň vyhledávat v nabídkách ostat- ních. RAALTRANS tímto způsobem spojuje již 13 000 firem v regionu střední a východní Evropy. Samot- né sjednání podmínek objednávky a uzavření pře- pravní smlouvy probíhá již mimo systém RaalTrans. Inteligentní software disponuje řadou přehledných funkcí včetně prediktivního zadávání, filtrování, vý- počtu mýta či jednoduchého vložení opakované na- bídky. Za užívání databáze je účtován měsíční pau- šální poplatek bez ohledu na četnost využívání. Všem novým zákazníkům nabízíme měsíční zkušební provoz zdarma. Podrobné informace Vám rádi sdělíme na telefonním čísle 495 217 281-2. Společně s ceníkem a objednávko- vým formulářem je najdete také na www.raal.cz. Zlepšete vytíženost svých vozů a optimalizujte přepravu svého zboží! 17. 5. 2012 Pardubice Hotel EURO, Jiráskova 2781 Salónek 10.00 h 21. 5. 2012 Ostrava Kulturní zařízení Ostrava Jih, Dr. Martínka 1439/4 Modrý salónek 10.00 h 22. 5. 2012 Praha Hotel Adalbert Břevnovský klášter, Markétská 1 Opatský salónek 10.00 h 23. 5. 2012 Brno OREA Wellness Hotel Santon, Přístavní 38 Salónek Svratka 1 10.00 h 24. 5. 2012 Příbram Hotel a motorest u Milína, Milín 354 Školicí místnost 10.00 h 25. 5. 2012 Mladá Boleslav Hotel Helada, Dukelská 1416 Salónek 10.30 h

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

ÚvodníkObsah Listujte na webu! Přestože počasí si s námi jako vždy dělá, co se mu zamane, a po prvním záchvatu příjemného oteplení ukazuje, že rčení „duben - ještě tam budem“ si naši předkové nevymysleli jen tak pro nic za nic, začínají se množit důkazy, že jaro je na cestě. Namísto ne- příjemně hučících sypačů a sněžných pluhů nás ráno probouzejí zpívající ptáci, na zahradách se ob- jevují první barevné květy a olisťují se stromy a keře. V této souvislosti bych vás ráda upozornila na to, že olistění proběhlo i na internetových strán- kách našeho magazínu. Když nyní kliknete na www.logisticnews.cz, objevíte na úvodní stránce poslední elektronickou verzi časopisu v úplně novém jarním kabátě, který čtenářům na internetu dovoluje snadno procházet a listovat časopisem, jako by v ruce drželi jeho papírový výtisk. Modernizace internetových stránek Logistic News zahrnovala i další změny, o kterých se podrobněji ro- zepíšeme v příštím čísle časopisu a které – jak pevně doufáme - zpřehlednily a zatraktivnily informace, jež vám prostřednictvím elektronického média posky- tujeme. Nová elektronická verze časopisu vám při- náší nejen lepší komfort při čtení a vyhledávání článků, ale také řadu praktických funkcí, díky nimž je teď mnohem jednodušší například najít materiál, který vás zajímá, uložit si ho, vytisknout nebo třeba umístit článek či případovou studii zveřejněný v Lo- gistic News o vašich aktivitách na webovou stránku vaší firmy. Budete se tak moci i prostřednictvím svých komunikačních médií pochlubit partnerům a zákazníkům, co a jak se o vás píše. Děkuji proto všem kolegům, kteří se na obnově in- ternetových stránek podíleli, a kteří na něj budou průběžně zařazovat další novinky a aktuality. Dou- fám také, že se atraktivnější a dynamičtější online verzi časopisu podaří přilákat ke čtení o logistice i ty, kteří před klasickým tiskem dávají přednost po- čítačové obrazovce a dalším moderním technolo- giím. Užijte si krásné jaro a až vám rozmarné počasí poručí, abyste se zase na chvíli schovali za kamna, vyťukejte na klávesnici adresu Logistic News a vy- zkoušejte, jak šustí „papír“ při listování na webu. Michaela Bruková šéfredaktorka Reliant Logistic News – magazín pro výrobu, obchod a supply chain Ročník IX., číslo 4, vychází 16. 4. 2012 Adresa redakce: U Habrovky 11A/1562, 140 00 Praha 4, tel.: +420 241 445 270, fax: +420 241 442 821, e-mail: logisticnews@logisticnews.eu, http://www.logisticnews.eu Šéfredaktorka: Michaela Bruková, e-mail: brukova@logisticnews.eu Manažer inzerce: Helena Fejtková, tel.: +420 607 767 005, e-mail: fejtkova@logisticnews.eu, Michal Mígl, tel.: +420 731 249 180, e-mail: migl@logisticnews.eu Redakční rada: Ing. Miroslav Rumler, CSc., Ing. Jaroslav Hanák, Doc. Ing. Antonín Peltrám, CSc., Ing. František Kyncl, Ph.D., Ing. Martin Drábek, Ing. Pavel Tunkl, Doc. Ing. Jaromír Široký, Ph.D., Prof. Ing. Václav Cempírek, Ph.D. Recenzenti: Ing. Miroslav Rumler CSc., Prof.ing. Václav Cempírek Ph.D., Ing. Jiří Kalenský, JUDr. Ivan Barančík, Doc.Ing. Jaromír Široký Ph.D., Ing. František Kyncl Ph.D., Doc.Ing. Antonín Peltrám CSc., Ing. Martin Drábek, Doc.Ing. Jozef Strišš CSc., Doc.Ing. Lubomír Zelený CSc., Doc.Ing. Petr Cimler CSc., Prof.ing. Ivan Gros CSc., Ing. Jaroslav Hanák, Ing. Rudolf Kampf Ph.D., Doc.Ing. Petr Průša Ph.D., Doc.Ing. Ivo Drahotský Ph.D., Doc.Ing. Jozef Gašparik Ph.D., Prof.ing. Miroslav Seidl Ph.D., Ing. Eva Zákorová Ph.D., Dr. Alfonz Antoni MBA, Dr. Zoltán Doór, Ing. Balkan Cetinkaya Ph.D., Prof. Joel Sutherland, Prof. Don.C. Taylor Ph.D. P.E., Dr. Thorsten Klaas Redakce magazínu spolupracuje s Českou logistickou asociací. Vydává: Reliant s.r.o., IČ: 49702726, DIČ: CZ49702726, U Habrovky 11A/1562, 140 00 Praha 4 Grafické zpracování a zlom: Jan Nováček, Vladimír Krebes / DTP FUTURA, s.r.o., Bořivojova 100, 130 00 Praha 3 Tisk a distribuce: Tiskárna Helbich, a.s., Valchářská 36, Brno Zapsán do evidence periodického tisku Ministerstva kultury ČR pod evidenčním číslem 15712, ISSN 1802-3746 Poskytnutím autorského příspěvku autor souhlasí s jeho rozmnožováním a sdělováním internetem v kterémkoli tištěném či elektronickém médiu. Autor souhlasí s úpravami a odpovídá za právní i faktickou bezvadnost příspěvku. Autorská práva k magazínu patří vydavateli, přetiskování a přebírání článků včetně provádění překladů je bez výslovného souhlasu vydavatele zapovězeno. Publikace je neprodejná, cena za distribuci za rok (poštovné a balné) v rámci České republiky činí 565,- Kč + DPH. Publikace vychází v nákladu 4500 výtisků. Pro vybrané veletrhy a výstavy dotisk. Zasílání publikace je možné objednat/zrušit na adrese logisticnews@logisticnews.eu. © Reliant 2011. 01 - Úvodník 02 - Ruský dopravní trh se představuje 06 - Budoucnost přežijí jen silní 08 - Náskok díky 24V vysokozdvižným vozíkům Hyster 10 - Sledování manipulační techniky šetří náklady 12 - Jak na nákup vozového parku 14 - Dynamické skladování – proč a jak? 16 - Optimalizovaná efektivita skladování 18 - Skříně, boxy a sklady na nebezpečné látky 20 - Výběr vybavení skladu je individuální 21 - Dopravní trh vstupuje do roku 2012 oslabený 22 - Revoluce v kombinované přepravě 23 - Supervlákna 2012 - šance pro studenty 24 - 20. výročí DHL Freight v ČR 26 - Z Ostravy do Verony za 24 hodin. Přímým vlakem. 27 - Projekt KASSETTS 28 - Kaup slaví 50. narozeniny 29 - Letecká nákladní doprava se sejde na Air Cargo China 30 - Nová série elektrických vozíků Linde 31 - Nová kniha o přepravě, zasilatelství a logistice 32 - Moderní klasika od Atalanta Motors 34 - Toyota slaví úspěchy s BT Lifter 34 - Model BT Optio L od Toyoty dosáhl na zlato 36 - IMO − Mezinárodní námořní organizace (IV) 38 - Kaleidoskop 10

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

DOPRAVA 2 Nejen z těchto důvodů figuruje rozvoj dopravní infrastruktury na předních místech seznamu úkolů ruské vlády, která podle svých prohlášení považuje moderní, dynamický, trvale udržitelný a vyvážený dopravní systém za klíč k národnímu hospodář- skému růstu, sociální stabilitě a prosperitě. Rusko jakožto největší stát na světě disponuje jednou z nejdelších sítí železnic, dálnic a metra. Ruské dráhy přepravily v roce 2011 v meziročním srovnání v období leden – únor o 7,9 % vyšší objem nákladu než v roce předchozím, kapacita ruských přístavů se v období od roku 2002 do roku 2009 zvýšila o 305 miliónů tun, bylo vybu- dováno více než 10 km přístavních hrází a do pro- vozu bylo uvedeno 152 komerčních plavidel. Není proto divu, že veletrh TransRussia je nejvý- znamnější událostí v dopravním kalendáři v Rusku, SNS a Baltských zemích. Vystavovatelé zde mají jedinečnou příležitost prezentovat své výrobky a služby ruskému dopravnímu trhu a představit je velkému množství potencionálních klientů. V roce 2012 se veletrh stěhuje do pavilónu 2, 8.1 (hala 1) moskevského Expocentra, kde získal více prostoru. Veletrh TransRussia letos proběhne od 24. do 27. dubna v Moskvě. Místo setkání dopravního odvětví Veletrh se za dobu své existence (letos se koná 17. ročník) stal mezinárodním místem setkání pro odborníky ze všech hlavních odvětví doprav- ního sektoru, včetně speditérů a poskytovatelů logistických služeb, námořních přepravců, pří- stavů, výrobců technologie pro skladování a ma- nipulaci atd. Vystavovatelé mají na veletrhu TransRussia šanci poznat se s řadou potencionálních zákaz- níků a partnerů a podpořit prodej svých služeb a produktů v Rusku, Společenství nezávislých států nebo Pobaltí. Příležitosti k prezentaci vy- užívají jak nováčci, tak etablovaní hráči na ru- ském trhu. K pravidelným vystavovatelům na TransRussia patří národní expozice, mezi nimiž najdeme i Českou republiku, železnice (RZD – Ruské dráhy, GazpromNeft, GazpromTrans, Uralvagonzavod, DB Schenker, Finnlines, VR Cargo, PKP Cargo, CTL Logistics, Estonské dráhy, Kazakhstan Temir Zholy, Ukrajinské dráhy, Běloruské dráhy, Geodis Calberson Fin- land OY), logistické firmy i speditéři (Plaske, Kuehne+Nagel, Panalpina, Fesco, N-Trans, TransContainer, Volgo Baltic Logistics, SKIF Cargo, Rail Cargo Austria, MSC, NCC (National Container Company), přístavy (Antwerpy, Am- sterdam, Brémy, Ghent, Gotteborg, Hamina- Kotka, Hamburg, Helsinki, Novorossijsk, Monfalcone, Neapol, Nogaro, Rotterdam, Tallinn, Terst, Zeebrugge), výrobci jeřábů a manipulační techniky a mnoho jiných. Jak vidí ruský trh české firmy? Ruský přepravní trh je samozřejmě velkým lá- kadlem pro mnohé zahraniční společnosti, ty české nevyjímaje. Položili jsme proto několika zá- stupcům významných českých poskytovatelů pře- pravních nákladních služeb otázku, jak přistupují k ruskému trhu, jaké jsou jeho současné možnosti a jaký vidí potenciál do nejbližší budoucnosti. Podle Jakuba Ptačinského, tiskového mluvčí ČD Cargo, si ČD Cargo samozřejmě dobře uvědomuje velikost a hlavně možnosti ruského trhu. Proto v této zemi již v roce 1996 zřídilo své generální zastoupení se sídlem přímo v Moskvě. Jakub Ptačinský k tomu dodává: „Jakožto největší český železniční dopravce s výraznými růstovými evrop- skými ambicemi si naše společnost jednoduše ne- může dovolit nevnímat a důsledně nesledovat vývoj a možnosti ruského trhu, který hraje prim v mnoha parametrech euro-asijské dopravy a lo- gistiky.“ Stručné informace o zastoupení ČD Cargo v ruské federaci: ● GZ zřízeno v roce 1996 na základě reciprocity s RŽD s cílem zlepšení organizace železničních přeprav mezi Českou republikou a Ruskou federací. ● Činnost GZ má nepodnikatelskou povahu. ● Poslání a hlavní úlohy GZ: - získává a zabezpečuje železniční přepravy mezi Českou republikou a Ruskou federací a třetími zeměmi s cílem zvýšení objemů pře- prav, - jedná s klienty o získávání dalších železničních přeprav, Ruský dopravní trh se představuje Fakta o veletrhu TransRussia 2011 Počet vystavovatelů: 506 Počet zemí: 32 12 národních pavilónů: Bělorusko, Belgie, Česká republika, Estonsko, Finsko, Kazach- stán, Lotyšsko, Litevsko, Německo, Nizozemí, Španělsko, Ukrajina Počet návštěvníků: 18 100 návštěvníků z 55 zemí Výstavní plocha: cca 16 000 m2 Rusko bude v následujících letech hostit dvě významné sportovní události: Olympijské hry v roce 2014 a fotbalové mistrovství světa v roce 2018. Vzhledem k očekávanému vysokému počtu návštěvníků, které tyto akce jistě do země přilákají, zvyšuje Rusko své investice do roz- voje dopravní infrastruktury mezi městy a pracuje na zvýšení bezpečnosti ruské dopravy.

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

DOPRAVA 3 - spolupracuje se speditérskými společnostmi při řešení operativních problémů a otázek souvisejících s přepravami, - navazuje a udržuje kontakty mezi orgány ČD Cargo, RŽD a dalšími dopravními organi- zacemi v RF, - zprostředkovává reklamu ČD Cargo v RF, - podílí se na přípravách spojených s organizací veletrhů s účastí ČD Cargo v RF, - reprezentuje a zastupuje ČD Cargo při mezi- národních jednáních v RF, - řeší dotazy a problémy v odvětví osobní pře- pravy. ● Zastoupení tvoří jedna fyzická osoba – gene- rální zástupce ČD Cargo. ● Náklady na činnost zastoupení nese ČD Cargo. ● GZ se při své činnosti v Ruské federaci řídí právními předpisy Ruské federace. Ing. Jiří Kratochvíl, jednatel společnosti ARGO BOHEMIA, s.r.o., vnímá ruský trh, a podobně i další země SNS, jako jeden z velmi perspektiv- ních pro český průmysl a pro jejich logistickou skupinu, která nabízí českým exportérům kom- plexní portfolio služeb v oblasti logistiky s místní znalostí. „Právě místní znalost poměrů, kontakty na obchodní partnery, státní a dozorové orgány patří k nejdůležitějším devizám při obchodování, exportu a následné realizaci přepravy na trhy SNS včetně Ruska. I na ruském trhu totiž vládne tvrdá konkurence, zákazníci jsou velmi nároční ve svých požadavcích a pověstný problém je i pro- pojení mezi ekonomikou a státem. Pokud se tak firmy chtějí prosadit, musí znát, jak eliminovat předem rizika a jaké jsou rozhodující faktory pro úspěch obchodu a přepravy,“ popisuje Jiří Kratochvíl. Velmi důležitým faktorem je schopnost nabíd- nout alternativy jednotlivých druhů přeprav, a to i z toho důvodu, že podmínky na ruském trhu či tranzitních trzích se velmi rychle mění a je potřeba pružně reagovat tak, aby zákazník byl vždy spo- kojený. V poslední době se v důsledku informací o recesi v Evropské unii projevuje zvýšená orientace čes- kých exportérů na východní trhy. Logiku to jistě má, Rusko je rozlohou největší zemí, zaujímá první místo na světě v objemu zásob strategických pří- rodních zdrojů a navíc český průmysl může těžit ze stále velmi dobrého jména z dob minulých. Sou- časné firmy velmi úspěšně navazují na dlouholeté tradice svých výrobků. Nejlépe je na tom podle ná- zoru společnosti ARGO BOHEMIA, s.r.o. české strojírenství, ale začínají se prosazovat i obory s vysokou přidanou hodnotou. Bohužel ruský trh má i své problémy. Byrokracie v Rusku je stále ožehavé téma, ale pomalu začíná být cítit i na běžné spolupráci, že jsou konkrétní kroky ke zlepšení situace. Jedním z takových kroků kupředu bylo vytvoření Celní unie a Jednot- ného ekonomického prostoru mezi Ruskem, Bělo- ruskem a Kazachstánem, jehož cílem je zjednodušení a sjednocení celého systému celní problematiky. Pro zákazníky bude důležitá změna už v červnu tohoto roku, kdy se předpokládá velmi výrazné zkrácení doby průchodu hranic mezi EU a Celní unii Ruska, Běloruska a Kazachstánu. J. Kratochvíl dodává, že specifikovat, jaké jsou podmínky úspěšného fungování na ruském trhu, nelze jednoznačně, ale určitě k nim patří vsadit na partnera, který má s daným trhem seriózní a dlou- holeté zkušenosti. Velkou výhodou při obchodních jednáních je znalost jazyka a blízkost naší menta- lity ruským partnerům společně se zmíněným dobrým renomé výrobků a služeb „made in Czech/Czechoslovakia“. A k tomu přidat dobrý poměr kvality/ceny. V čem vidí zatím slabší stránky českých expor- térů, je podpora prodeje, marketing a kapitálová síla například pro budování distribučních sítí. A zde existuje opět potenciál pro společnosti, jako je ARGO BOHEMIA, s.r.o. Ing. Vladimír Fišer, jednatel BOHEMIAKOMBI Praha, operátora kombinované dopravy, věří, že význam ruského přepravního trhu bude stále rych- leji vzrůstat. Z pohledu kombinované dopravy představuje ruský trh obrovskou výzvu a příleži- tost. A je to právě kombinovaná doprava, která má dobré předpoklady pro organizování přepravy zboží  mezi trhem zemí EU a trhem ruským. Pře- prava zboží mezi Ruskem a Evropou po železnici je sice ztížena přechodem z jednoho traťového rozchodu na druhý, avšak tato překážka není pro kombinovanou dopravu žádný zásadní problém. Příkladem jsou již zrealizované úspěšné projekty kombinovaných přeprav pro Škodu Auto a existují i jiné obdobné linky. „Z  pohledu českého operátora kombinované do- pravy jsou pro nás zajímavé především ty toky zboží, které do a z Ruska směřují z jižní Evropy. Pro získá- vání těchto zbožových proudů pro železnici jsme letos ve spolupráci s naším italským a německým partnerem učinili velmi důležitý první krok. Nově za- vedená linka kombinované dopravy Verona - Ostrava už před dvěma měsíci propojila severní Itálii se se- verní Moravou a tím už víceméně s česko-polskou hranicí. První tisícovka kilometrů dálkové trasy mezi Itálií - Českou republikou - Moskvou po železnici už tedy spolehlivě funguje. Nyní pracujeme na náva- zných úsecích v tranzitu Polskem až na polsko-bělo- ruskou hranici,“ upozorňuje V. Fišer. Kombinovaná doprava je vždy o koordinované spolupráci několika partnerů. Tak tomu  bude také v tomto případě a proto BOHEMIAKOMBI připravuje spolupráci s konkrétním ruským partnerem, který se na ruském trhu dobře orientuje a který může pro tohoto ope- rátora kombinované dopravy a pro jeho zákazníky zajišťovat běloruský a ruský úsek této dálkové ital- sko-ruské trasy. § LN Cokoliv Kamkoliv ČD Cargo, 24 hodin denně, 7 dní v týdnu, 365 dní v roce...

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

DOPRAVA 4 The development of the transport infrastructure in Russia is on the top priority list for the Russian government, who sees a modern, dynamic, sustainable, and well-balanced transport system as key to national economic growth, social stability, and prosperity. As the largest country in the world, Russia has one of the world’s longest networks of railways, highways and subways. Russia’s railway system increased cargo handling in January-February 2011 by 7.9% year-on-year, over 2002-2009 the capacity of Russian ports grew by 305 million tons, more than 10 linear km of wharfs were built, and 152 commercial vessels were put into operation. It’s no wonder TransRussia is the number one event in the transport calendar in Russia, CIS and the Baltic countries, making it the perfect opportunity for exhibitors to establish their company’s presence on the Russian transport market and promote their products and services to a large number of potential clients. In 2012, TransRussia moves to Pavilion 2, 8.1 (hall 1) of Expocentre, enabling the event to expand. TransRussia 2012 will take place on 24-27 April in Moscow.  The exhibition has become an international meeting point for industry specialists from all major transport sectors, including freight forwarders and logistic service providers, shipping lines, ports, material handling equipment, etc. It is ideal for companies wishing to launch into the Russian market as well as being the perfect forum for those already established in Russia to launch new products or services or simply reinforce their market position. Regular TransRussia exhibitors include national groups (in 2011 it was Belgium, Belarus, Czech Republic, Latvia, Lithuania, Estonia, Finland, Germany, Kazakhstan, Netherlands, Spain, Ukraine), railways, transportation freight forwarders, ports, crane, truck and handling technology manufactures, etc. How is Russian Market Perceived by Czech Companies? The Russian transport market is naturally highly attractive to many foreign companies, including Czech firms. We asked several Czech freight transport providers about their approach to the Russian market and its current and future potential. According to Jakub Ptačinský, spokesman, ČD Cargo, their company is aware of the size and potential of the Russian market. That is why they established a general representation office in Moscow as early as in 1996. “As the biggest Czech railway freight operator with European growth ambitions, we just cannot afford not to see and not to follow the development and opportunities on the Russian market, which plays the crucial role in many parameters of the Euro-Asian transport and logistics”, he says. Ing. Jiří Kratochvíl, CEO, ARGO BOHEMIA, s.r.o., perceives the Russian market and similarly the markets of other CIS countries, as very promising to the Czech industry and also to their logistic group. “The most important advantages in business, export and transport to the CIS markets including Russia include the knowledge of the local conditions, contacts to business partners, public and supervision authorities. Similarly to other parts of the world, the Russian market is very competitive, clients are highly demanding and there is the famous problem with the interconnection between business and the state. If companies want to succeed, they need to know how to eliminate risks in advance and what the critical business success elements are”, describes Kratochvíl. Recently, in time of negative news from the European Union economy, Czech exporters tend to focus on the Eastern markets more than before. It is logical, as Russia is the largest country of the world, it has enormous natural resources and Czech companies can still benefit from the good reputation from the past. The experience of ARGO BOHEMIA, s.r.o. shows the best position is held by the Czech engineering industry, but sectors offering high added value are successful too. Unfortunately, the Russian market has problems too. Bureaucracy is still a hot topic; nevertheless, things are getting better. One of big steps ahead was creation of the Customs Union and the Single Economic Space of Russia, Belarus and Kazakhstan. The first important change should come in June when the time required for crossing the border between EU / Customs Union should be reduced dramatically. Ing. Vladimír Fišer, CEO, BOHEMIAKOMBI Praha, a combined transport operator, believes the importance of the Russian transport market will keep growing. In view of combined transport, the Russian market is a big challenge and opportunity. Transport of goods is complicated by different track gauges, but it is not a problem that could not be overcome, as documented for example by successful combined transport lines realised for Škoda Auto and others. “We find particularly attractive the goods flows heading to/from Russia in the southern direction. We made an important step towards winning those goods flows in cooperation with our Italian and German partner. A new combined transport line between Verona and Ostrava connected the north of Italy with the north of Moravia, and thus the Czech/Polish border. It means the first 1,000 kilometres on the route Italy – Czech Republic – Moscow is covered. We are working on the next section through Poland to the Polish/Belarusian border now”, says Fišer. BOHEMIAKOMBI is also working with a Russian partner to secure the Belarusian and Russian parts of the line. § LN Presentation of the Russian Transport Market Russia is due to host 2 prestigious sporting events: the Winter Olympics in 2014 and the World Cup in 2018. As a result of the high number of visitors these events will attract, Russia is increasing its investment in developing its transport infrastructure between cities, as well as transport security.

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

www.dasweltauto.cz Das WeltAuto je celosvětová značka pro prodej ojetých vozů autorizovaných prodejců značek Volkswagen, Audi, SEAT a Volkswagen Užitkové vozy. Každé auto je detailně zkontrolováno, a může tak být prodáváno s garancí, protože Das WeltAuto přesně ví, co nabízí svým zákazníkům. Tímto způsobem minimalizujeme riziko, které je s koupí ojetého vozu vždy spojeno, a zajišťujeme transparentnost celého procesu koupě. Partnerem financování je ŠkoFIN s.r.o. Více na www.dasweltauto.cz Kvalitní ojeté vozy? U nás garantováno.

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

OSOBNOSTI 6 z I přes stávající ekonomickou krizi je ČD Cargo po letech v zisku. Když se ohlédnete zpět, jaký byl ten téměř rok z Vašeho pohledu? Nejen v České republice, ale prakticky v celé Evropě byl rok 2011 ve znamení pokračující hos- podářské krize a z toho vyplývajících škrtů a ome- zení. Toho samozřejmě nemohl být ušetřen ani sektor dopravy. Myslím, že uplynulý rok tak lze charakterizovat velmi stručně a přitom velmi vý- stižně jako nelehké období plné výrazných změn, hledání úspor a boje s krizí. Přesto si z tohoto roku odnáším vesměs pozitivní pocity. Navzdory všem těmto obtížím se nám po- dařilo dodržet a vlastně i překročit stanovený hos- podářský plán a dostat tak firmu do „černých čísel“. Je to vynikající úspěch všech zaměstnanců firmy. I úplným ekonomickým laikům je však myslím zcela jasné, že ještě zdaleka není vyhráno a boj s krizí a jejími následky nás čeká i letos. Budeme živou firmou pouze tehdy, jestliže každý den zís- káme novou přepravu nebo nového zákazníka. Zkrátka budeme pracovat tak, aby potenciální zá- kazníci a partneři, kteří se podílejí na integraci do- pravy, o ČD Cargu věděli v dobrém. z Čekáte tedy, že rok 2012 bude stejně obtížný? Nebude to rozhodně lehké. ČD Cargo má přesto na příští období postaven velmi ambiciózní podni- katelský plán, který počítá s kladným hospodář- ským výsledkem. Jsme největší český nákladní železniční dopravce s výraznými evropskými ambi- cemi. Není pro nás jiný cíl, než toto naše postavení nadále nejen udržovat, ale i dále posilovat. K tomu ale bude potřeba i podpora železnice ze strany státu. Mám na mysli investice do infrastruk- tury. Pokud si má česká železnice, jako celek, zacho- vat v Evropě konkurenceschopnost vůči silniční dopravě, bude nutné do tohoto segmentu nasmě- řovat finance. Právě nedostatečná kapacita někte- rých železničních tratí totiž může být překážkou rozvoje nákladní železniční dopravy a také příčinou kolizních situací s dopravou osobní. Každý takový problém je pak pro nás především ztráta drahocen- ného času, a to je luxus, který si v konkurenčním boji se silnicí nemůžeme rozhodně dovolit. z V roce 2012 by se měla začít opravovat hlavní česká dopravní tepna - dálnice D1. Nebude právě tato situace šancí pro železnici převzít část nákladů, které teď putují po silnici? Jistou šancí pro železnici to obecně bude, a to jak osobní, tak nákladní. Představa, že všechny kami- óny najedou na koleje, není správná. Po dálnici D1 projede denně nějakých 10 tisíc kamiónů. Z toho je jen asi 1500 tranzitních, které vezou náklad Jak vidí minulý a současný rok a situaci na trhu železniční nákladní dopravy předseda představenstva ČD Cargo Gustav Slamečka? Budoucnost přežijí jen silní přes území celé republiky. Zbytek se pohybuje v rámci naší země. Šance to tak bude spíše pro osobní dopravu, která se v rámci pravidelných spojů může stát pro cestující zajímavou alternativou, a to jak časově, tak i finančně. z V čem je tedy hlavní problém z pohledu ná- kladní dopravy? Čistě na vzdálenost Praha – Brno nejsme schopni konkurovat silničním dopravcům ani ce- nově, ale hlavně ani časově. Problém není v sa- motné době jízdy vlaku. Když si připočtete, že je navíc potřeba někam s předstihem přijet, rezervo- vat si místo na vagónu, naložit náklad a v cílové stanici zase čekat, než budete vyložen… s tím vším se nedostaneme pod 5 hodin a to není konkuren- ceschopná nabídka. Na to jde o velmi krátkou trasu. Výhodnost železniční dopravy se začíná ob- jevovat až na delších vzdálenostech. Vlaky by navíc kapacitně odvezly jen zlomek z vozidel, která teď využívají dálnici D1. A to je už příliš mnoho komplikací. To však neznamená, že tuto šanci necháme ležet. Dnes totiž začíná fungovat trochu jiný druh do- pravy po železnici. Speciální kamiónové návěsy jedou po kolejích už z německých přístavů až na jižní Moravu, kde si je tahače rozvezou už po sil- nici. Počet takových vlaků stále narůstá. Každý ta- kový odvezený návěs snižuje nejen zatížení D1, ale i hraničních přechodů a všech dalších komunikací, po kterých k nám náklad ze zahraničí proudí. z V této souvislosti se nabízí otázka na zahra- ničního partnera, s kterým by se podobné pře- pravy realizovaly mnohem jednodušeji. Ano, budoucnost přežijí jen silní. Pokud se chceme prosadit v Evropě a realizovat podobné přepravy, musíme navázat úzkou spolupráci s na- šimi sousedními partnery. Ve hře je více variant a způsobů. Je nutné vybudovat silného nadnárod- ního dopravce, který by byl schopen dosáhnout i na zakázky domlouvané přímo v přístavech a od- vézt co nejdále. Získání takových přeprav však také znamená nutnost investovat do interopera- bilních lokomotiv, protože přepřahání lokomotiv na hranicích se postupně stane minulostí. Intero- perabilita dovolí, aby naše vlaky jednodušeji ope- rovaly i mimo ČR. My se však musíme soustředit na to, abychom měli v zahraničí co nabídnout, a tam, kde to bude ekonomicky výhodné, abychom přepravovali zboží tranzitem přes ČR nebo i do dalších zemí západní Evropy. Musíme ale počítat s tím, že liberální trh ČR bude připraven přijmout i dopravce ze západní Evropy. Je třeba hledat výhodnou formu soužití s konkurenty a na některých sdílených obchodních projektech společně vydělávat. z Mluvilo se o možnosti spojení českého do- pravce se slovenským a polským cargem. Jak to nyní vypadá? Není tajemstvím, že jsme s podporou vlády pro- jevili zájem o případné spojení českého, sloven- ského a polského carga. Přestat si konkurovat, a naopak významně zúročit výhodnou tranzitní polohu takto propojených území. Spojením ČD Cargo a ZSSK Cargo by vznikl velmi silný nákladní dopravce. Jiná alternativa tranzitu ve směru Jih – Sever by již reálně neexis- tovala. Synergické efekty by vyplývaly i ze společ- ných zákazníků v metalurgickém, chemickém a automobilovém průmyslu. Byla by rovněž větší šance získat tranzitní přepravy Východ – Západ a získat tak nové zakázky z Ruska a Ukrajiny, které se v současné době přepravují po trase Polsko – Německo. Případným připojením i polského carga by pak mohl vzniknout druhý největší nákladní do- pravce v Evropě s výhodou kontroly tranzitu, jak ve směru Sever - Jih tak prakticky i Východ - Západ. Oba procesy nyní stojí na rozhodnutí tamních vlád. Na Slovensku jsou o kousek dále, tam je již vybrán i koordinátor pro případnou privatizaci. V obou případech ČD Cargo projevilo svůj zájem, podalo nabídky a zúčastnilo se zahajovacích schů- zek. Zdaleka však nejsme ani v jednom případě je- dinými zájemci. Nemůžeme si však dovolit zůstat stát stranou tohoto procesu. Ve hře je klíčová že- lezniční dopravní trasa z evropských zemí do Ruska, Číny a dalších zemí. Uvidíme… § LN Gustav Slamečka

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

OSOBNOSTI How does Gustav Slamečka, Chairman of the Board, ČD Cargo, see the development in the last and this year and the situation on the railway freight market? Only the Strong will Survive z Despite the persisting economic crisis ČD Cargo is profitable after years. What was the last year like from your point of view? Not only the Czech Republic, but practically all Europe was characterised by a continuing economic crisis and related cuts and reductions. The transport sector could not naturally be spared. I think the last year can be described very briefly and aptly as a period full of dramatic changes, efforts to find cost savings and fight the crisis. Despite that fact I have only positive impressions from that year. Contrary to all the difficulties we have managed to fulfil and in fact even exceed the plan and get the company back to black figures. It is a great success of all our employees. I think even economic laymen can clearly see the crisis is not over yet and we will have to cope with it and its consequences even this year. We will be a living company only if we win a new job or a new customer every day. To make it short, we need to work in a way that will allow our potential customers and partnersto hear only good things about ČD Cargo. z Do you expect 2012 to be as difficult as 2011? It will definitely not be easy. ČD Cargo has nevertheless prepared a very ambitious business plan for the next period figuring on profit. We are the biggest Czech railway freight transport operator with strong international ambitions. We have no other objective than to not only preserve but even strengthen our leading position. But to do so, we will need also the support provided to railway by the state. I mean investments to infrastructure. If the Czech railway is supposed to maintain competitiveness in Europe against road transport it will be necessary to pump money to the sector. Insufficient capacity of some railway lines can hamper the growth of railway freight transport and cause collisions with passenger transport. Every problem means a waste of dear time to us, and that is a luxury we cannot afford in the competition with road. z In 2012 the main Czech arterial road D1 will be repaired. Isn’t that a chance for railway to take over a part of the loads? It will be a certain chance for railway, both passenger and freight transport. But the idea that all trucks will be carried by railway is not right. About 10 thousand trucks use D1 every day. Out of that only 1,500 are transit journeys, the rest deliver goods within the Czech Republic. It means it will rather be a chance for passenger transport, as regular lines can become an attractive option to passengers both in terms of travel times and costs. z So what is the main problem in view of freight transport? On the route Prague – Brno we cannot compete with road hauliers in terms of price and especially time. The problem is not the actual travel time of the train. You have to come ahead of time, book a place of the wagon, get loaded and in the point of destination wait again to be unloaded…, you cannot get under 5 hours with all of that and that is not a competitive offer. It’s because the distance is very short. The railway transport benefits come with longer distances. What more, the capacity of trains would cover only a fraction of the vehicles that use the highway at present. It doesn’t mean, however, we are going to miss the chance. A bit different type of railway transport is starting to work today. Special truck semi-trailers are transported by railway right from German ports to the Southern Moravia from where they continue on the road. The number of those trains has been growing continuously. Every semi-trailer transported in this way reduces not only the load of D1, but also border crossings and other roads along which goods flow to us. z In that respect it would be good to have a foreign partner, who would make that kind of transport operations much easier. Yes, only the strong will survive to the future. If we want to break through in Europe and offer this kind of transport we need to establish close cooperation with our neighbouring partners. It is necessary to build a strong supranational transport operator, who would be able to win orders made directly in ports and carry goods as far as possible. However, winning those orders means a necessity to invest into interoperable locomotives, as changing locomotives at borders will gradually become the past. But we must focus on having something to offer abroad, and where financially advantageous, transport goods by transit through the Czech Republic or to other Western European countries. On the other hand our liberalised market will have to be ready to accept transport operators from Western Europe. We should look for a favourable form of coexistence with competitors and make money together on certain joint business projects. z There have been discussions about a possible fusion of the Czech transport operator with the Slovak and Polish cargo operator. What is the situation like today? It’s no secret that we, supported by the government, have expressed interest in potential fusion of the Czech, Slovak and Polish cargo. With the aim to stop competing and make good use of the favourable transit position of the regions. The fusion of Cargo and ZSSK would create a very strong freight railway operator. There would be practically no other alternative of South-North transit. Synergic effects would arise also from joint customers. There would be also a better chance to win East-West transport jobs and new business from Russia, Ukraine. Potential combination with the Polish cargo would create the second biggest cargo operator in Europe being able to control transit both in the direction North-South and virtually also East-West. Both the processes depend on the decision of the local governments. In both cases ČD Cargo has expressed its interest, submitted offers and taken part in opening discussions. But we are by far not the only interested. We cannot afford to stand aside. The crucial railway route from the European countries to Russia, China and other countries is at stake. We will see… LN

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

MANIPULACE A SKLADOVÁNÍ 8 Vozíky Hyster A1.3XNT a A1.5XNT byly navr- ženy jako jedny z nejkompaktnějších vozíků s nos- ností 1 250 kg a 1 500 kg ve své třídě. Při celkové šířce pouze 996 mm podporují ukládání ve skla- dovacích prostorech s omezeným místem. Vyzna- čují se velmi malým poloměrem otáčení, díky němuž mohou bezproblémově pracovat i v hodně úzkých uličkách. Nejnižší hlučnost ve své třídě Ačkoli jsou oba nové tříkolové vysokozdvižné vo- zíky navrženy jako nejkompaktnější ve své třídě, poskytují obsluze maximální komfort a prostor pro nohy. Konstruktéři a technici značky Hyster se při vývoji vždy zaměřují jak na pohodlí posádky, tak i na vysokou produktivitu. Nízko položená se- dačka a podlážka usnadňují nastupování a vystu- pování. Vozíky Hyster A1.3XNT a A1.5XNT mají ergonomické ovládací hydraulické páčky s integro- vaným přepínačem směru jízdy a velmi nízké vi- brace přenášené na obsluhu díky moderní sedačce. Zároveň se pyšní nejnižší hlučností v po- rovnání s ostatními vozíky na trhu této kategorie – jen 59 dB(A). Zdvižný rám Vista Plus poskytuje vynikající výhled a pomáhá obsluze rychle pracovat při ma- nipulaci s nákladem, zatímco zadní madlo s inte- grovaným tlačítkem klaksonu usnadňuje couvání a zvyšuje bezpečnost provozu. Vozíky jsou vyba- veny displejem umístěným v zorném poli řidiče, dostatkem úložného prostoru a snadno ovladatel- nou parkovací brzdou. 60 cyklů na čas Maximální rychlost 12 km/hod (s nákladem) strojům dodává jediný AC elektromotor, který pohání zadní kolo a díky nastavitelným výkono- vým charakteristikám dosahuje požadované vy- vážení spotřeby energie a výkonu. Maximální produktivitu poskytuje režim HiP, při němž vozík, jako jediný na světě, dokáže splnit 60 pracovních cyklů VDI 2198 v předepsaném čase. Ekono- mický provozní mód eLo vozíků této série byl vy- hodnocen v testování s konkurenčními vozíky jako nejefektivnější. eLo optimalizuje spotřebu energie a ještě více snižuje náklady a poskytuje velice nízkou srovnávací spotřebu. Na výběr je samozřejmě řada akumulátorů pro konkrétní aplikace. Prodloužený servisní interval Důležitými body konstrukce nových vysokozdviž- ných vozíků Hyster A1.3-1.5XNT byly pro jejich projektanty také spolehlivost a snadný servis. Dlouhodobou jistotu a životnost zajišťuje pevná konstrukce a prověřené komponenty. Díky celé řadě malých detailů je servis snadnější než u jaké- hokoli jiného konkurenčního modelu stejné třídy. Servis těchto 24V vysokozdvižných vozíků lze pro- vádět bez demontáže akumulátoru. AC trakční a zvedací elektromotory jsou bezúdržbové a díky velkému otvoru v protizávaží je snadný přístup k zadnímu kolu a hnací jednotce. Kombinace dalších prvků, jako jsou VSM (Vehicle System Manager, který umožňuje snadnou diagnostiku a urychluje servisní zásahy) nebo izolované elek- Snadná manipulace ve stísněných  prostorách, rychlý a jistý pohyb ve výrobních a logistic- kých provozech – to jsou hlavní přednosti, jimiž oproti své konkurenci vynikají nové tříkolové vysokozdvižné vozíky Hyster A1.3XNT a A1.5XNT, které uvádí na český trh společnost Phoenix-Zeppelin. K dalším výhodám těchto strojů patří i vysoká spolehlivost a produktivita, nízké provozní náklady, dokonalá ergonomie a vynikající poměr spotřeba/výkon. Hyster Powers Ahead with 24V Forklift Trucks Phoenix-Zepellin has announced the launch of a compact 24V rear wheel drive forklift truck series that delivers a number of class-leading benefits including superior energy performance and a low cost of operation. The new A1.3XNT and A1.5XNT forklift trucks from Hyster have been designed to be among the most compact 1,250kg and 1,500kg capacity forklift trucks in their class. With an overall width of only 996 mm, they help to support block stacking where space is limited in a warehouse.  They have a tight turning circle allowing them to operate in narrow aisles. During the development, designers and engineers focus heavily on operator comfort. A low step and seat height provides an easy on-off access and there is plenty of foot space and generous shoulder room. The low noise level of 59dB(A) is truly class-leading. A top speed of 12 km/h (laden) is delivered by the single rear AC drive motor, while adjustable performance settings help to achieve the required balance of energy and performance. The HiP setting provides maximum productivity and in this setting the truck is one of the only forklifts to complete the VDI 2198 60 cycle trické konektory, prodlužuje servisní interval na 1 000 motohodin. Vozíky i do mrazu Pro oba nové vysokozdvižné vozíky Hyster A1.3XNT a A1.5XNT jsou k dispozici také varianty pro speciální pracovní úkony včetně jedenácti standardních rámů, ovládacích minileverů Touch- Point, náklonu s návratem do nastavené polohy, sady LED světel, integrovaného bočního posuvu, boční výměny trakční baterie, pedálu MonotrolTM nebo konstrukce pro práci v interiérech s teplo- tami pod bodem mrazu. § LN Náskok díky 24V vysokozdvižným vozíkům Hyster course in the designated time. The eLo setting optimises the energy use and reduces cost even further, providing super-low comparative forklift energy consumption. A selection of batteries is available to suit the application to ensure optimal shift life is achieved. Reliability and serviceability has been a key focus in the design of the new A1.3-1.5XNT forklifts.  Strong construction and proven components ensure long-term reliability and durability, but a number of small details make it easier to service. The 24V forklift trucks can be serviced without extracting the battery. The AC traction and hoist motors are maintenance-free but there is easy access to the rear wheel and motor drive unit due to a large opening in the counterweight. Other features such as the VSM (Vehicle System Manager), O-ring face seal fittings, and sealed electrical connectors combine to allow service intervals at 1,000 hours. Several options are available to help support specific operations including a choice of 11 standard masts, TouchPoint mini levers, return to set tilt, LED light kits, integral side shift, side battery extraction, MonotrolTM pedal, extended warranty (36 Months / 6,000 hours), sub-zero cold store construction and more. § LN

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

Go for monitoring eXperience. GX SOLUTIONS, a. s. je expertem na monitoring v r zných oblastech podnikání a státní správy. GX STORE ordinuje p esná a pot ebná data o výkonech vaší manipula ní techniky. Hlídejte si zacházení a p et ování techniky. Sledujte pohyb techniky v halách a areálech i mimo signál GPS. Získejte lepší p ístup obsluhy k technice a materiálu. Nalo íme vám po ádnou dávku zdravých inform cí! manipul technika store

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

MANIPULACE A SKLADOVÁNÍ 10 Zákazník Ideal Automotive Bor, s.r.o. je dodavatelem a vý- vojovým partnerem předních evropských automo- bilových výrobců. Činnost firmy je zaměřena zejména na výrobu kobercových dílů do interiérů aut. V České republice firma působí od roku 2000. Dnes Ideal Automotive Bor vyrábí na výrobních plochách 50 000 m2 s více jak 900 pracovníky. Dodavatel Společnost GX SOLUTIONS, a.s. se  zaměřuje na vývoj řešení pro efektivnější dopravu firem, na mo- nitoring vozidel a strojů, zaměstnanců, měření spotřeby paliva. Soustředí se na všechny typy vo- zidel a dopravu v různých odvětvích. Díky vlast- nímu vývoji a výrobě, realizačnímu a servisnímu týmu, které pokrývá všechny regiony v rámci České i Slovenské republiky, již společnost nasa- dila mnoho řešení, která pomáhají dopravcům a majitelům vozových/strojových parků zjišťovat a lépe využívat informace z provozu. Výchozí situace Nutnost dosahovat úspor a optimalizovat provoz na všech úsecích společnosti (včetně interní logis- tiky) donutil společnost Ideal Automotive Bor, s.r.o. začít se zabývat otázkou pořízení monitoro- vacího systému. Vedle tlaku na snižování nákladů byly jedním z důvodů pro pořízení řešení umožňu- jícího sběr dat pomocí monitorovacího systému i nepřesné výsledky dříve prováděného snímkování práce manipulační techniky. Kritéria výběru Základním požadavkem při výběru monitorova- cího systému manipulační techniky byla univerzál- Sledování manipulační techniky šetří náklady nabízející jím požadované funkce. Testovací fáze trvala 4 měsíce. Dodavatel zabezpečil instalaci ce- lého systému z vlastních kapacit – montáž hard- waru a instalaci softwaru provedlo technické oddělení, zaškolení uživatelů projektové oddělení. Celkový čas implementace a doladění systému byl 5 měsíců. Sledování manipulační techniky v závodě v Boru funguje na dvou úrovních. První úroveň slouží k vy- tváření analýz pro strategická rozhodování v lo- gistické obslužnosti. Tyto analýzy pomáhají firmě vytvořit argumenty pro transformaci současné střediskové logistické obslužnosti výrobních úseků, tzv. TAXI systému, na efektivnější systém pravidelných rozvozů a svozů. Druhá úroveň - na úrovni vedoucích úseků - je nástrojem k operativ- nímu řízení pracovníků obsluhujících prostředky manipulační techniky. Technické údaje Univerzální systém nabízený GX SOLUTIONS funguje na bázi technologie GPS a RFID. RFID do- voluje sledování vysokozdvižných vozíků i při po- hybu uvnitř skladových hal a v prostorách, které nejsou pokryty signálem GPS. Informace o aktu- álním rozmístění techniky jsou tak podrobnější a přesnější. Díky své variabilitě umožňuje systém zákazníkovi nakonfigurovat si řešení v souladu s konkrétními požadavky na optimalizaci interní logistiky. Základní řešení může být časem rozší- řeno o další funkce. Získaná data jsou zdrojem pro vytváření technických a manažerských sestav, jež mohou mít formu textových dokumentů, grafů nebo tabulek. Sledovat je možno jednotlivé vozíky, jízdy, operátory vysokozdvižných vozíků nebo sku- Důležitou roli ve výrobní logistice hraje efektivní využívání manipulační techniky. Odhalit nedostatečně využívanou techniku nebo nešetrné zacházení s vysokozdvižnými vozíky a ma- nipulovaným zbožím (a dokonce i viníky, kteří jsou za to odpovědní), vám může pomoci mo- nitorovací systém sledující vozidla a stroje pohybující se ve výrobní hale nebo skladových prostorách. Konkrétní projekt využití monitorovacího systému popisuje případová studie z prostředí výroby doplňků pro automobilový průmysl. „Přidanou hodnotou našeho řešení je také dopad na efektivitu práce zaměst- nanců. Zákazník může porovnávat za- městnance v zacházení s technikou, ale může také lépe řídit jejich efektivitu práce a na základě toho nastavit jejich odměňování, vycházející z měřitelných a prokazatelných údajů.“ Vít Špalek, country manager ČR, GX Solutions nost. Zákazník totiž ve své interní logistice využívá různé typy manipulační techniky od několika vý- robců – monitorovací systém musel tudíž být apli- kovatelný na nejrůznější stroje a prostředky. Dalším důležitým kritériem bylo množství vygene- rovaných dat a způsob jejich získávání. Zohledňo- vána byla přirozeně i náročnost a návratnost investice. Vybrané řešení Nejlepší schopnost přizpůsobit se zákaznickým požadavkům a nabídnout úzkou spolupráci na sta- novení optimálního řešení pro flotilu vysokozdviž- ných vozíků v závodě Ideal Automotive Bor prokázala společnost GX Solutions. Bylo použito univerzální řešení, vyvinuté vývojo- vým oddělením dodavatele. Pro tohoto konkrét- ního zákazníka byl nakonfigurován systém

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

MANIPULACE A SKLADOVÁNÍ 11 Client Ideal Automotive Bor, s.r.o. is a supplier and design partner of leading European automotive manufacturers. The company activities focus mainly on manufacturing of carpet parts to car interiors. In the Czech Republic the company has been operating since 2000. Today Ideal Automotive Bor operates on 50,000 m2 of production space with more than 900 employees. Supplier GX SOLUTIONS, a.s. specialises in development of solutions for efficient transport, monitoring of vehicles and machines and employees, fuel consumption measurement. It covers all types of vehicles and transport in various sectors. Thanks to its in-house design and production and implementation and service teams serving all the regions of the Czech Republic, the company has implemented a great deal of solutions that help transport operators and vehicle/machine fleet owners to acquire and better use operational information. Initial Situation and Selection Criteria The necessity to achieve cost savings and optimise operations forced Ideal Automotive Bor, s.r.o. to consider implementation of a monitoring system. The basic selection requirement was universality. Another important criterion was the quantity of generated data and the data collection method. The amount and return of investment was naturally considered too. Selected Solution GX Solutions showed the best ability to adapt to client requirements and offer close cooperation on defining an optimal solution for the forklift fleet. A universal solution developed by the supplier was implemented. A system offering the requested functions was configured for this specific client. The testing phase took 4 months; the supplier implemented the whole system by means of its own capacities: hardware and software were installed by the technical department, while user training was provided by the project department. The total time of system implementation and fine-tuning was 5 months. The handling technology monitoring system in Bor operates on two levels. The first level is used to generate analysis for strategic decisions regarding logistic serviceability. The second level provides a tool for operational management of handling technology operators. Technical Data The universal system offered by GX SOLUTIONS is based on GPS and RFID. RFID allows forklifts to be monitored even when moving inside warehouses and in areas that are not covered by the GPS signal. Thanks to its variability the system can be configured to fit the specific internal logistics optimisation requirements of individual clients. A basic solution can be extended by additional functions later. Collected data is used to generate technical and managerial reports. It is possible to monitor individual forklifts, journeys, operators or groups formed based on a particular type of place, activity, technology type, etc. Data is collected automatically and evaluated in a software application that can be connected to the business information system. The system monitors the key operational data and keeps complex operational records. Thanks to monitoring the technology can be used only by authorised persons while observance of labour safety rules is monitored. Thanks to the operational information shift managers have control over the work of individual staff members and forklifts. The information about handling technology work and utilisation can be transferred to other company departments. Customer’s Experience After the first year the customer stresses two benefits – thanks to the data inefficiencies in forklift utilisation were detected and the number of forklifts could be reduced from 22 to 19. At the same time the empty journey rate decreased by 18 %. The second benefit concerns better handling technology management: monitoring of routes and their efficiency, operational safety and investigating potential damages. Finances The solution brought the expected cost savings to Ideal Automotive Bor, and the planned return of investment was achieved too. After the initial savings the customer is planning to use the monitoring system to support introduction of system changes in its intralogistics. § LN An important role in production logistics is played by efficient utilisation of handling technology. A system monitoring trucks and machines travelling in the production hall or warehouse can help you detect inefficiencies or careless treatment of forklifts and handled goods. The following case study describes a concrete project of application of such a monitoring system in the automotive production environment. Ideal Automotive oceňuje přínos sys- tému: „Nalezli jsme rezervy ve vytěžo- vání techniky a zlepšili její správu.“ „Řešení přineslo požadovanou úsporu, návratnost investice do jednoho roku byla podle předpokladů naplněna, takže z tohoto pohledu se systém osvědčil.“ Jaroslav Peterka, specialista pro optimalizaci logistických procesů, Ideal Automotive Handling Technology Monitoring Saves Costs piny vytvořené na základě konkrétního místa, čin- nosti, typu techniky atp. Sběr dat probíhá auto- maticky, informace jsou posléze vyhodnocovány v softwarové aplikaci, jež může být propojena s podnikovým informačním systémem. Systém zaznamenává nejdůležitější provozní údaje a vede komplexní záznamy o provozu. Vy- hodnocuje provoz ve vztahu k obsluze techniky; díky sledování může být technika používána pouze oprávněnými osobami a je monitorováno i dodržo- vání zásad bezpečnosti práce. Systém sleduje, kde se jednotlivé vozíky pohybují, jakou rychlostí, jaká je jejich vytíženost, zda nejsou přetěžovány atd. Vedoucí směn mají díky tomu kontrolu nad prací jednotlivých pracovníků i prostředků manipulační techniky. Veškeré činnosti, jízdy a využívání tech- niky jsou sledovány a operativně usměrňovány. In- formace o práci a vytěžování techniky mohou být předávány mezi jednotlivými provozy společnosti – vytěžování vozíků je díky tomu transparentnější a je také jednodušší určit odpovědnost za škody a předcházet škodám a rizikům, jež mohou v pro- vozu nastat. Zkušenost zákazníka Po prvním roce provozování systému zdůrazňuje zákazník dva klíčové přínosy. Zaprvé - díky údajům ze systému byly nalezeny rezervy ve vytěžování manipulační techniky a mohl být snížen počet vy- sokozdvižných vozíků z původních 22 na součas- ných 19. Souběžně se snížil podíl prázdných jízd a volnoběhů u VZV o 18 %. Druhý uváděný přínos spočívá v lepší správě ma- nipulační techniky: monitorování tras a efektivity jízd, bezpečnosti provozu a šetření případných škodních událostí. „Od aplikace systému pomohl firmě objasnit 13 škodních událostí, kdy byl ne- opatrnou manipulací poškozen vysokozdvižný vozík nebo zařízení závodu,“ zdůrazňuje Jaro- slav Peterka. Finance Řešení přineslo společnosti Ideal Automotive Bor požadované snížení nákladů, přičemž byla naplněna i plánovaná návratnost investice do jed- noho roku. Po prvotních výrazných úsporách v po- době vrácení nevyužívané manipulační techniky se zákazník nyní chystá využívat monitoring k systé- movým změnám v interní logistice. § LN

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

DOPRAVA 12 Při zběžném pohledu na současný trh musí být i laikovi jasné, že nabídka fleetových vozidel je velmi široká a vybrat si z nepřeberného množství možností není jednoduché. Podle Milana Teršla, fleet managera společnosti Srba Servis s.r.o., by si každý zákazník měl především hned zpočátku ujasnit, pro jaké účely budou kupovaná vozidla po- užívána a na jaké období budou pořízena. Jakmile má ujasněny své potřeby, je také nutno zvolit jed- notlivé kategorie podle zařazení vozidel do auto- parku pro jednotlivé zaměstnance, to znamená rozhodnout o velikosti, vybavení, požadavcích na bezpečnost. Výběr ovlivňuje samozřejmě i filozofie firmy – jiný druh vozidel si zřejmě zvolí konzerva- tivní banka a po „křiklavějších“, netradičnějších vo- zech asi sáhne firma, která chce jejich vzhledem upoutat pozornost a udělat si reklamu. Důležité je také zvážit, kolik kilometrů vozidla asi ujedou prů- měrně za rok, a podle toho zvolit typ pohonu. Má- li zákazník nastavena tato základní kritéria, snáze se mu rozhoduje o konkrétním typu vozidel. Martin Dušek, vedoucí prodeje fleetových vozidel společnosti Autopalace upozorňuje, že při rozho- dování velmi záleží také na způsobu pořízení vozi- del. V případě operativního leasingu je většina kritérií dána a jde spíše o cenu. V případě pořízení z vlastních finančních zdrojů velmi záleží na vý- běru partnera. „Služby, které vyhovují všem krité- Jak na nákup vozového parku několik možností - vlastní finanční prostředky, fi- nanční leasing, úvěr nebo operativní leasing. Právě zde je nutno provést další důležitou volbu – vybrat vhodného finančního partnera - leasingovou spo- lečnost, jež dokáže na vybraný produkt nastavit výhodné financování a případně nacenit požado- vané doplňkové služby (zejména v případě opera- tivního leasingu). Jakmile projde zákazník těmito nejdůležitějšími kroky, většinou má pak k dispozici zúženou na- bídku několika možností a přichází čas pro srov- nání obdržených nabídek. Při samotném rozhodování hrají významnou roli doporučení, vlastní zkušenosti, dostupnost dodavatele, kvalita zázemí dodavatele a jeho možnosti  uspokojit po- žadavky zákazníka například při servisu většího vozového parku, dostupnost náhradních dílů atd. Po zvážení všech těchto okolností má budoucí provozovatel nových vozidel většinou jasno. Při plánování vozového parku jistě často vystane i otázka, zda je lepší pořídit vozy od jednoho vý- robce či značky nebo raději kombinovat různé dodavatele. „Osobně bych se nebál značky kom- binovat, každá značka má své plusy a mínusy, a kdybych byl v pozici rozhodovatele při nákupu nového vozového parku, tak bych chtěl to nejlepší, co mi trh nabízí,“ říká Martin Dušek. Naopak Milan Teršl upozorňuje na jiný fakt, který také stojí za zvážení: „V případě ucelení vozového parku pod jednu značku je možné čerpat lepší podmínky od dodavatele; stále platí, že čím více odebraných vo- zidel od jedné značky v daném období, tím lepší nákupní, ale i servisní podmínky.“ Záleží tedy vždy na konkrétním případu, jaké řešení se ukáže být nejvhodnějším. Jaké služby a nástroje by měli zákazníci vyža- dovat od svých dodavatelů poté, co od nich za- koupí vozy do své firemní flotily? První, ale ne ve všech případech samozřejmou věcí je kvalitní servis, který by měl odpovídat standardům zvo- lené značky. Oslovení odborníci se opět shodli na tom, že se jedná o individuální záležitost, kterou každý dodavatel řeší trochu jinak. „Mě by zajímalo třeba řešení závad krátce potom, co uplyne běžná záruka, takzvané kulance. Vždy záleží na servisu, většina značek má systém, který toto řeší. A přesně taková závada dokáže velmi znepříjem- nit používání vozu a udělat znatelnou díru do roz- počtu,“ tvrdí M. Dušek. Fleet management jakožto komplexní řízení a správa vozového parku znamená mnohem víc než zajistit, aby všechna vozidla dobře reprezentovala firmu, měla doplněné pohonné hmoty a bez problémů fungovala. Zahrnuje také optimalizaci, řízení rizik, správu důležitých doku- mentů, sledování využívání firemní flotily a další činnosti. Na samém počátku ovšem stojí rozhodnutí o nákupu vozidel. Zeptali jsme se tedy několika odborníků z firem, které se za- bývají dodávkami fleetových vozidel, jaké jsou možnosti a co by měla každá firma zvážit, pokud plánuje pořízení či obnovu vozového parku. riím zákazníka, dokážou nabídnout pouze silní a schopní dodavatelé - což nemusí zahrnovat je ty největší,“ zdůrazňuje Martin Dušek. Zejména dnes, kdy skoro na každém kroku sly- šíme otázku „Kolik to bude stát?“, by si měl zákaz- ník udělat předem dost přesnou představu o tom, kolik hodlá za plánovaný autopark utratit, pří- padně jak vysoké by měly být náklady na provoz. Všichni oslovení profesionálové se shodují v ná- zoru, že požadavek na co nejnižší cenu pořízení není tou optimální variantou. „V případě firemních flotil s větším nájezdem kilometrů bývá velice dů- ležitým parametrem cena za servis. Stejně jako v jiných oblastech i zde platí, že kde je na začátku nejlevnější vstupní výdaj – pořizovací cena vozu, tak v součtu všech položek za dobu provozování již nejlevnější být nemusí a mnohdy bývá i nej- dražší“, potvrzuje Jiří Pěnkava, který odpovídá za správu vozového parku importéra koncernu VW ve společnosti IVG. Skutečnost, že následná péče o vozidlo a servis s tím spojený hraje v dnešní době velmi důležitou úlohu, zdůrazňuje i Milan Teršl: „Je klíčové získat od dodavatele dobré podmínky na nákup vozidel, ale také kvalitní servis včetně kvalit- ního zázemí.  Řada zákazníků si i v dnešní době ráda připlatí za vyšší úroveň služeb.“ Nedílnou součástí rozhodování o nákupu vozidel je otázka financování vozového parku – existuje

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

DOPRAVA 13 Provozování vozového parku je vždy spojeno s otázkou, kdy je dobré vůz vyměnit za jiný a jaké možnosti odkupu/výměny za novější vozy existují na našem trhu. Podle názoru specialistů pro správu vozového parku společnosti Import Volkswagen Group je doba provozování firemního vozidla velice individuální záležitostí a kromě pohledu účetního odpisování se hlavně odvíjí od počtu najetých kilo- metrů. Některý zákazník najezdí ročně 70 000 km - ten bude měnit vůz pravděpodobně za 2-3 roky. Jiný s nájezdem 15 000 km by klidně mohl vůz pro- vozovat i 10 let. Nejčastější dobou provozování jsou 3-4 roky, kdy většinu případných technických prob- lémů pokryje tovární záruka vozidel. I když nabídka nových fleetových vozidel na trhu je velmi široká, ne každá firma si může dovolit inves- tovat do nových vozů. Zákazníky, kteří si nemohou dovolit koupit nový vůz vybraného modelu nebo vý- bavy anebo nejsou ochotni tyto prostředky na koupi vydat, může oslovit nabídka zánovních („mladých“) ojetých vozidel. Podle odborníků pro správu vozo- vého parku společnosti Import Volkswagen Group zaměřených na prodej zánovních vozidel v programu Das WeltAuto s sebou sice nákup ojetého vozidla může přinášet určitá rizika oproti koupi nového vozu (technický stav, původ, atd.), ale tato rizika se dají maximálně eliminovat, pokud se fleetový poskytova- tel anebo přímo koncový zákazník rozhodne pro ojetý vůz prodávaný v programu oficiálních impor- térů jednotlivých značek (například Das WeltAuto „dříve auto-plus“, ŠkodaPlus, BMW Premium Selec- tion atd.) a je pořizován u autorizovaných prodejců. Možná – i když ne příliš obvyklá – je i kombinace ná- kupu nových a ojetých vozidel, záleží na konkrétní dohodě mezi zákazníkem a poskytovatelem fleeto- vých služeb. V každém případě platí, že mezi nejdů- ležitější kritéria při výběru poskytovatele fleetových služeb patří jeho serióznost, etablace na trhu a sa- mozřejmě rozsah poskytovaných služeb včetně kon- krétní nabídky, která by měla v co největší míře akceptovat požadavky klienta. § MB Fleet management means much more than having cars that represent you company, are regularly refilled and work without problems. It includes optimisation, risk management, administration of important documents, monitoring of fleet utilisation and other activities. However, the very first step is a decision on purchase of vehicles. We have asked several professionals dealing with corporate fleet vehicle what every business should do when planning purchase or renewal of fleet vehicles. As soon as the client makes the above mentioned decisions, he usually has several offers to compare. The actual decision depends on recommendations, past experience, availability of the supplier branches and spare parts, etc. Is it better to purchase all cars from a single manufacturer or brand or combine several suppliers? “I would personally not be afraid to combine brands”, says Martin Dušek. On the other hand, Milan Teršl argues: “If you order from a single brand, you can get better conditions from the supplier.” What services and tools should clients request within after-sale service? It should be mainly the quality of service. Fleet management is also connected with the question of fleet renewal. According to the IVG experts, it depends on the travelled distance. The most frequent period of use is 3-4 years, during which most technical defects are covered by the manufacturer’s warranty. Purchase of used cars can mean certain risks, but they can be eliminated if you choose from the used car programmes offered by official importers and buy from authorised dealers. The most important fleet car supplier selection criteria are credibility, establishment on the market and the range of provided services including the concrete offer that should accept maximum of client requirements. § MB The offer of corporate fleet vehicles is extremely wide. According to Milan Teršl, fleet manager, Srba Servis s.r.o., every client should know what purpose the purchased cars are supposed to be used for and how long they are supposed to be used. Then it is necessary to select individual categories of vehicles for different employee groups. It is also important to consider the distance to be travelled and select the drive type. Martin Dušek, fleet sales manager, Autopalace, says that the decision making process depends on the financing method too. In case of operative leasing the basic criteria are fixed and the only thing to be discussed is the price. In case of financing from your own funds it highly depends on what kind of partner you choose. The client should be also clear about how much he is willing to pay and how high operating costs should be. All the professionals agree that it is not optimal to focus only on the lowest price possible. “In case of fleet vehicles travelling long distances it is very important to consider also servicing costs. Even if the purchasing price is low, the costs paid during the car’s life cycle are not always advantageous”, confirms J. Pěnkava, IVG fleet sales manager, Das WeltAuto. Milan Teršl adds: “It is crucial to achieve not only good purchasing conditions, but also good quality of service. How to Buy Corporate FleetVehicles

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

MANIPULACE A SKLADOVÁNÍ 14 Současná doba je navíc typická tím, že vysoká míra konkurenční rivality podniky nutí zabývat se jak efektivitou procesů, tak i měřením a hodnocením vytěžení všech zdrojů, které pro logistiku vyčleňují. V oblasti související se skladováním to znamená především maximální využití prostoru pro sklado- vání, optimalizaci manipulací a využití moderních technologií skladování, které minimalizují potřebu lidských zdrojů a znalostí personálu, a v neposlední řadě také schopnost managementu skladování a prováděné operace v reálném čase řídit. Je zřejmé, že s tradičními technologiemi, při řízení postaveném na zbožíznalství personálu nebude zvy- šování výkonnosti příliš úspěšné. Moderním tren- dem v oboru je aplikace těch technologií pro se pozitivní efekty a přínosy dynamického sklado- vání dále zvýrazní. Umožní provozovateli skutečné řízení skladu – poskytují přehled nad procesy i stavy, nabízí optimalizaci skladových operací i pickingu. Malá automatizace Představiteli malé automatizace jsou vertikální skladovací systémy. Tyto technologie slouží přede- vším pro uskladnění nepaletovaného zboží. Typické jsou ve dvou provedeních – vertikální systém výta- hový nebo rotační. Mají podobné užitné vlastnosti a liší se především tím, jak probíhá manipulace polic se zbožím uvnitř systému - mezi místem uložení a místem obsluhy. Jsou vzorovými nositeli principu „zboží k obsluze“, který je charakteristickým znakem automatizace a dynamického skladování. Tato zařízení pro skladování velmi efektivně využí- vají výšku prostoru a tím minimalizují zastavěnou plochu ve skladu. Jsou vhodná jak pro skladování v celém průmyslovém sektoru, tak i pro skladování ve zdravotnictví nebo jako archivní skladovací systémy. Vertikální skladovací systémy mohou pracovat in- dividuálně, protože mají vlastní SW pro řízení skladu. Mohou být také integrovány do rozsáhlejšího systému, například jako prostředek pro efektivní vy- chystávání. Plná automatizace Představiteli plně automatizovaných skladů jsou skladovací systémy se sloupovými zakladači. Zakla- dače slouží k automatické dynamické  manipulaci manipulačních jednotek ve statickém  regálovém skladu. Zakladač se pohybuje po kolejnici v uličce mezi regály, zaskladňuje a vyskladňuje jednotky a manipuluje je mezi pozicemi uvnitř regálového systému nebo mimo sklad. Sloupové zakladače nabízí vysoký dynamický výkon manipulací. Díky své vysoké provozní rychlosti minimalizují dobu nutnou pro zaskladnění/vysklad- nění manipulačních jednotek a jejich manipulaci z prostoru pro skladování do prostoru vstup/výstup- ních operací – do tzv. hlavy skladu. V oblasti hlavy je sklad připojen na komplementární a integrující technologie, zajišťující kontroly, značení, picking, další manipulace atd. Běžně je připojen na systém dopravníků, kterými je dále zboží manipulováno do místa expedice, na montážní linky nebo zpět ke skladu – pro opětovné zaskladnění po provedení pickingu. Základní typy zakladačů jsou odvozeny od charak- teru jednotek, které mají manipulovat. Nejčastější manipulační jednotky v automatizovaných skla- dech jsou na běžné paletě, bedny (miniload) nebo Dynamické skladování – Obecně platí, že náklady na logistiku významně vstupují do celkových nákladů na výrobky. Pro podniky proto procesy spojené s logistikou představují významnou příležitost k optima- lizaci a zlepšení vlastní výkonnosti. Týká se to především interní logistiky, kterou podniky mají plně pod svou kontrolou. speciální kontejnery – zvláštní palety s příslušen- stvím. Typ manipulačních jednotek je také určující pro typ regálového systému, ve kterém jsou jednotky us- kladněny. Velmi efektivní a specifické je provedení skladu typu opláštěný sklad v kombinaci se sloupovými za- kladači. Regálový systém je z vnějších stran opláš- těn, nosnou konstrukcí takto vzniklé budovy skladu jsou samotné regály, které současně slouží jako opěrné konstrukce dráhy regálového zakladače. Při výšce samonosného skladu nad 12 m se velmi vý- razně projeví přednosti aplikace sloupových zakla- dačů a je dosaženo značných efektů při investici i při provozu skladu. Podpůrné systémy a integrující technologie Zajímavými technologiemi pro maximální využití prostoru pro skladování jsou sestavy pojízdných re- gálů nebo sestavy stacionárních regálů pro kanálové skladování, doplněné manipulačním zařízením typu Shuttle. Hlavní předností pojízdných regálů je vysoké za- huštění prostoru pro skladování a dosažení maxi- mální kapacity v tomto prostoru. Zahuštění je dosaženo tím, že regálové řady jsou instalovány na podvozky a sestaveny do bloku s jedinou obslužnou uličkou. Ulička se přesunem regálů vytváří ve zvole- ném místě bloku. Pojízdné regály pojíždí po kolejnicích instalovaných v podlaze. Na podvozku je instalovaná nástavba regálů pro palety, konzolových regálů pro tyčové a deskové jednotky nebo policových regálů pro drobný materiál nebo archivační jednotky. Shuttle je autonomní dopravník, s vlastním poho- nem. Je určen pro pohyb v kanálu regálu a pro ma- nipulaci jednotky od čela skladu - z místa předání, do místa uskladnění - v hloubce skladovacího kanálu. Při ručním ovládání je činnost Radio-shuttle v ka- nálu řízena dálkovým ovládáním např. z kabiny vy- manipulace a skladování, které mohou být integro- vány do sofistikovaných systémů dynamického skla- dování a které umožňují operativní kontroling a skutečné řízení. Dynamické skladování je charakteristické: ● pohybem zaskladněných jednotek, ● maximálním zahuštěním prostoru pro skladování, ● minimalizací plochy nutné pro obsluhu, ● minimalizací pohybu obsluhy, ● optimalizací míst pro zakládání a odebírání a je- jich oddělení od prostoru skladování. Některé moderní technologie naplňují parametry dynamického skladování již svými charakteristic- kými vlastnostmi a podstatou, jiné tyto parametry splňují částečně. Pokud jsou tyto technologie pod- porovány a doplněny vhodnými souvisejícími tech- nickými prostředky, vytváří systémy, pomocí kterých

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

sokozdvižného vozíku. Při požadavku obsluhovat jiný kanál v sestavě regálů musí obsluha pomocí vyso- kozdvižného vozíku Shuttle přemístit. Při automatickém ovládání je Shuttle jedním z autonomních subsystémů automatizovaného skla- dovacího systému. Zakladač, manipulující jednotky na vstupu a výstupu skladu, přesunuje také Radio- shuttle mezi kanály. Satelit je tedy podřízeným sys- témem zakladače, z pohledu řízení postupu skladových operací. Dopravníky se instalují všude tam, kde jsou jed- notky automatickým systémem vychystány mimo prostor pro skladování, a mají být opět automaticky přemístěny do místa určení - k výrobním strojům, na montážní linky, do místa značení, kontroly, balení či expedice… Typ dopravníků (válečkové, řetězové, podvěsné ...) je určen charakterem manipulovaných jednotek. Sa- mostatnou a zajímavou technologií automatizace v této oblasti jsou bezobslužné vozíky, zajišťující pouze manipulace v okolí skladu nebo i zakládání a odebírání jednotek v samotném skladu. Řízení skladů Postupnou standardizací a unifikací procesů v oboru postupně došlo k tomu, že samotné procesy ve skladování i principy a postupy jejich řízení dnes představují poměrně ucelený a jednotný systém, který se v jednotlivých odvětvích liší pouze mini- málně. Z pohledu samotných technologií je významný ten fakt, že technologie dynamického a automatizova- ného skladování jsou řízeny vlastním řídícím subsys- témem, který je schopen komunikovat se systémy nadřazenými. Tím vzniká významná přednost – mož- nost integrovat jednotlivá technická zařízení do jed- noho centrálně řízeného systému. V ideálním případě je potom možno v reálném čase pracovat s informa- cemi o stavu technologií, stavu procesů od příjmu po expedici stejně jako i o stavu skladovaných jednotek. Pro provozovatele skladu to znamená v reálném čase mít dostatek podkladů pro efektivní řízení, pro mě- ření rychlosti, výkonnosti a míry využití technologií i personálu, pro optimalizaci nákladů a zásob nebo pro analýzu a vyhodnocení všech logistických dat. Závěrem Představené technologie nejsou vyčerpávajícím vý- čtem možností. Upozorňují pouze na typická zařízení, na představitele automatizace pro  malé sklady, ar- chívy, mezioperační sklady nebo výdejny, vedle tech- nologií vhodných pro větší, plně automatizované systémy pro skladování. Pro všechny typy manipulač- ních jednotek a všechny typy skladů lze nalézt vhodné technické prostředky, které automatizaci umožní nebo podpoří. A je v praxi ověřeno, že každé správné nasa- zení automatizace vede k výraznému nárůstu výkon- nosti a že provozovatel moderních technologií v řízeném skladu může postavit své konkurenční odli- šení na rychlosti a přesnosti prováděných služeb. § Ing. Petr Ševčík, KREDIT, spol. s r. o. proč a jak? Pøídavná zaøízení KAUP ruce vašeho vysokozdvižného vozíku KAUP CZ & SK Tel: 00420 312 243 703 Osvoboz. pol. vìzòù 379 Fax: 00420 312 243 705 272 01 Kladno E-mail: info@kaup-cz.com Czech Republic Internet: http://www.kaup-cz.com

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

MANIPULACE A SKLADOVÁNÍ 16 Senzorové systémy, ventilační systémy nebo ovládací prvky pro logistické systémy, zdravot- nické potřeby a elektrické předměty pro strojíren- ství jsou jen některé z položek používaných v zařízeních v severní Evropě, které jsou dodávány z centrálního skladu společnosti Solar Denmark A/S ve městě Vejen. Výborná poloha v srdci Jut- ského poloostrova, mezi městy Kolding a Esbjerg, sofistikované logistické procesy a požadavky na nejvyšší kvalitu jsou faktory, které vedou k trva- lému růstu a k ročnímu obratu více než 340 mil. euro. „Zvýšení objemu zakázek a požadavků na za- jištění dodávek bylo limitováno kapacitou skladu a strategiemi vychystávání,“ vysvětluje Lars Kris- tensen, technický ředitel pro logistiku. Proto bylo na začátku roku 2009 vypsáno výběrové řízení na rozšíření distribučního centra ve Vejenu. „Museli jsme zvýšit výkon vychystávání, kapacitu a efek- tivitu tvorby objednávek, abychom pokryli ros- toucí požadavky trhu.“ Jako generální dodavatel pro tento projekt byla vybrána společnost SSI SCHÄFER, jelikož rozho- dujícími kritérii volby bylo zajištění moderních technologií s dobrým poměrem cena/výkon, stejně jako postavení na trhu a celosvětová přítomnost,“ vysvětluje Kristensen. Rostoucí množství objedná- vek si vyžádalo vytvoření konceptu efektivní intra- logistiky, čehož bylo dosaženo implementací automatizovaného Miniload systému napojeného na třídící pracovní stanice. Navíc je vše propojeno integrovaným dopravníkovým systémem a na míru uzpůsobeným systémem řízení skladu a kon- troly s vizualizací se stávajícím systémem. Celé distribuční centrum, rozšířené o 45 000 m2 , je v plném provozu od června 2010. Od té doby je ve Vejenu každý den vychystáno na 11 000 objed- návek a naloženo více než 40 nákladních vozidel, která přepraví zboží k zákazníkovi. „Naši zákazníci se na nás mohou kdykoliv obrátit, 24 hodin denně, sedm dní v týdnu. Všechny objednávky, které ob- držíme před 6 hodinou večerní, jsou dodány další pracovní den do 7 hodin ráno,“ popisuje Kristen- sen. „Nicméně zákazníci očekávají dokonalost v konfiguraci objednávek – a tato očekávání se snažíme plnit.“ Proto je důležitým prvkem nový Miniload systém od společnosti SSI SCHÄFER. Množství objednávek drobných dílů je sestavo- váno tímto novým automatizovaným systémem napojeným na vysoce ergonomická třídící praco- viště. Velkoobchodník s technikou měl v původním skladu ve Vejenu na 44 000 různých položek. Díky novému kompaktnímu systému se kapacita distri- bučního centra zdvojnásobila a zároveň se zá- sadně zvýšila efektivita celého skladového systému. Navíc, aby bylo možné zajistit i následný vysoký růst firmy, byl nový skladový systém v plá- novací fázi navrhnut tak, že je možné jednoduše nahradit stávající skladové vybavení dalším Mini- load systémem. Kapacity nového skladového komplexu společ- nosti Solar v současnosti nabízejí dostatečný prostor i pro výdejové špičky. Výhody pro vel- koobchodníka plynou z kompaktnosti systé- mové struktury, jež s sebou přináší vyšší efektivitu, a vysocekapacitních komponent pro procesy s vy- sokou mírou automatizace. Každý z osmi jedno- stožárových zakladačů z rodiny systémů Miniload od společnosti SSI SCHÄFER s rychlostí pojezdu sedm metrů za vteřinu a rychlostí zdvihu čtyři metry za vteřinu zaručuje výkon 137 přepravek za hodinu. Teleskopické nakládací zařízení umožňuje do systému Miniload zakládání přepravek o hmot- nosti 25 kilogramů do dvou vrstev za sebou. Spe- cialita: „Pracujeme se standardními přepravkami, ale do standardních přepravek jsou vloženy malé kartony, což umožňuje rozdělení do čtyř samostat- ných lokací,“ popisuje Kristensen. Pro sestavení objednávky se přepravky s jednot- livými položkami získávají v pořadí stanoveném zakladačem a přepravují se pomocí krátkého pře- pravníku do čtyř přímo napojených vychystáva- cích stanic Pick-to-Tote. Toto přímé napojení na systém Miniload nabízí pro každou stanici mož- nost umístit zde vyrovnávací zásobu až 25 pře- pravek pro třídění. Díky tomu je proces dodávky přepravek a třídění objednávek plynulý. Ve společnosti Solar mají nainstalované čtyři tří- dící stanice Pick-to-Tote – jedna z nich se používá i pro účely řízení jakosti. „Původně jsme plánovali mít pět pracovních stanic,“ říká Kristensen. „Ale simulace jasně ukázala, že i při plném vytížení sy- stému Miniload budou dostatečné čtyři stanice.” Na rozdíl od tradičních zařízení nejsou pracovní stanice v nových prostorách umístěny vůči sys- tému Miniload napříč, ale podélně. Prostorové uspořádání distribučního centra proto nabízí jed- notné uspořádání materiálových toků bez odchy- lek pro třídění objednávek. Výsledek: efektivní zásobování třídících stanic v kompaktním, menším prostoru s použitím menšího přepravníkového systému. Vysoká účinnost poloautomatizovaného třídění objednávek v rámci multifunkčních stanic Pick-to- Tote od SSI SCHÄFER zajišťuje desetinásobné zvýšení kapacity ve srovnání s konvenčními stra- tegiemi vychystávání. Navíc jsou pracoviště navr- žena tak, aby poskytovala optimální ergonomické vlastnosti a vedla obsluhu při práci. Splňují nejen přísné dánské předpisy pro bezpečnost práce, ale flexibilní uspořádání navíc umožňuje pracovníkům vychystávat objednávky prakticky bez námahy a stresu. Individuálně nastavitelné řídící prvky a ergonomicky rozmístěné displeje a ukazatele se systémem Pick-to-Light vedou obsluhu, nejen aby byly splněny požadavky na množství/místo ur- čení/přiřazení. Systém kontroluje množství polo- žek a správné přiřazení k objednávce a – je-li to nutné – iniciuje nápravné opatření. Díky tomu je možné ještě zrychlit tempo třídění objednávek nejen z hlediska kvantity, ale i kvality, tj. přesnosti vychystávání. Díky integrovanému logistickému konceptu, připojení pracovních stanic Pick-To-Tote k nové verzi systému Schäfer Miniload Crane, se povedlo společnosti SSI SCHÄFER výrazně zvýšit kapacitu a výkon v distribučním centru dánského velkoobchodníka Solar Denmark A/S. Účin- nost nového systému a plynulá implementace projektu je důvodem pro strategickou spolu- práci na dalších intralogistických projektech. Optimalizovaná efektivita skladování

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

MANIPULACE A SKLADOVÁNÍ 17 pracovníci společnosti Solar jisti úspěchem svého rozhodnutí. „Naše očekávání ohledně efektivity a udržitelnosti byla naplněna,“ shrnuje Kristensen. „Navíc si uvědomujeme, jak hladce celý projekt probíhal - SSI SCHÄFER nejen dodržel všechny termíny, ale plnil plány ještě dříve. Jednotlivé části projektu se nám podařilo dokončit vždy téměř o týden dříve, než bylo plánováno.“ Vzhledem k těmto úspěchům a celosvětové působnosti spo- lečnosti SSI SCHÄFER se centrum ve Vejenu stalo referenčním projektem jak pro tohoto spe- cialistu na intralogistiku tak pro koncern Solar. Solar A/S mezitím uzavřel se SSI SCHÄFER do- hodu o strategické spolupráci. Jakožto partner pro intralogistiku bude SSI SCHÄFER odpovídat za navrhování a dodávky vybavení pro intralogis- tiku v rámci budoucích projektů Solar A/S. § SSI SCHÄFER - vše potřebné pro efektivní ří- zení intralogistiky z jedné ruky. Pro další informace budeme rádi, když nás budete kontaktovat na: SSI SCHÄFER s.r.o. Ke Smíchovu 21, 154 00 Praha 5 - Slivenec Tel.: +420 251 171 130 Fax: +420 312 662 593 E-mail: prodej@ssi-schaefer.cz Ve velkoobchodu Solar jsou umístěny dvě oddě- lené smyčky na dvou úrovních, které slouží k pří- sunu a odsunu přepravek k/od pracovních stanic. Každá z nich nabízí vysokou výkonnost s kapaci- tou až 1 200 přepravek. Horní smyčka dopravuje přepravky se zbožím, spodní odváží přepravky s vychystanými objednávkami. Po vychystání ze systému Miniload jsou vychystávací pozice záso- bovány přepravkami se zbožím pomocí zásobovací sekce. Za podpory systému Pick-to-Light může být zboží přímo vychystáno do připravených přepra- vek, přičemž výkon je až 1  000 picků za hodinu. „Při navrhování systému nebyla ovšem rychlost rozhodující,“ vysvětluje Kristensen. „Při vychystá- vání musíme plnit řadu dalších úkolů – například otvírat sáčky nebo kartonové krabičky. V součas- nosti provozujeme jednotlivé stanice při rychlosti přibližně 200 picků za hodinu. Výkonová kapacita stanic byla navržena s ohledem na budoucí růst. Zvláště důležitá pro nás byla i bezpečnost a efek- tivita procesů.“ Přepravky na vychystané objednávky jsou napo- jeny na dvě spodní smyčky, takže pracovník na tří- dící stanici může vychystávat seshora dolů v souladu s promyšleným třídícím procesem – v případě firmy Solar z jedné přepravky se zbožím do sedmi přepravek na objednávky. Díky součin- nosti údajů na displeji a integrovanému systému Pick-to-Light dostává pracovník jasné instrukce. Displej pracovníkovi jasně ukáže příslušné položky a jejich množství. Integrovaná světelná kontrola zamezuje chybám ve vychystávání. Odebrání a uložení položek je potvrzeno pomocí dotykové obrazovky – což zároveň provede příslušnou re- zervaci ve WMS, a také následnou kontrolu váže- ním přepravky. Systém řízení skladu ACX nainstalovaný a na- stavený SSI SCHÄFER se stará jak o získávání zboží pro příslušné objednávky tak i o optimální zásobování třídících stanic. Díky funkcím a kon- trolním elementům uzpůsobeným procesům ve společnosti Solar plní všechny úkoly moderního skladování od řízení skladu a zásob po zpracování příjmu a odesílání zboží nebo vychystávání objed- návek a kontroly materiálových toků. Vizualizace velkoobchodu instalovaná společností SSI SCHÄ- FER nabízí integrovanou transparentnost procesů a stavu v distribučním centru Solar. Po projetí stanicemi Pick-to-Tote jsou přepravky se zbožím přepraveny horní smyčkou a přepravní- kovým systémem zpět do systému Miniload. Pře- pravky s hotovými objednávkami i prázdné přepravky jsou přepraveny horní smyčkou do pře- pravní pozice na instalovaném dopravníkovém systému. Ten obsluhuje balicí stanice umístěné ve starší části závodu. Na balicích stanicích jsou po- ložky objednávek baleny do přepravních boxů, vy- baveny přepravními doklady a označeny etiketami a následně předány k přepravě. Samostatné řízení přepravek a decentralizace materiálových toků přepravek na zboží a na ob- jednávky optimalizuje ukazatele kapacity a kvality celého velkoobchodu. Integrované nástroje kon- troly jakosti na stanicích Pick-to-Tote dále zaručují vysokou spolehlivost sestavování objednávek. „S 99,8 procenty bezchybných dodávek se blížíme nulové chybovosti vychystávání,“ potvrzuje pyšně Kristensen. „Pro zbývající 0,2 procenta reklamací existuje řada různých důvodů.“ Pouhý rok od zavedení systému jsou si vedoucí With an integrated logistics concept, a new Miniload and connected Pick-to-Tote workstations, SSI Schaefer has significantly increased the capacity and performance in the distribution center of the Danish wholesaler Solar Danmark A/S.  After the project the companies formed a strategic cooperation with Schaefer responsible for the design and equipment for Solar’s  future distribution center projects. The expansion of the distribution center in Vejen began in early 2009. It was necessary to increase order picking performance, capacities and efficiency of the order creation to meet the increasing requirements of the market. SSI Schaefer was chosen as general contractor for this project. The expansion of the 45,000 square-meters distribution center has been in SSI Schaefer Optimizes Solar’s New Distribution Center operation since the end of June 2010. The new Miniload of SSI Schaefer is helping Solar meet their customer’s needs. The bulk of the small parts orders are compiled via the new automation system and the connected ergonomic picking stations. The capacity of the distribution center has doubled with the compact new system. The separate tote management and the decentralisation of the material flows of goods and order totes optimizes the capacity and quality indexes of the entire plant. The integrated quality controls at the Pick-to-Tote stations deliver a high reliability at the order creation. The plant in Vejen is a reference plant both for Schaefer and also in the Solar concern. Solar A/S has formed a strategic cooperation with SSI Schaefer. As a partner SSI Schaefer is responsible for the design and equipment provision of the intra-logistics in future projects of Solar A/S. §

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

MANIPULACE A SKLADOVÁNÍ 18 odolnost 30 nebo 90 minut a splňují veškeré legis- lativní požadavky. Kontejnery na nebezpečné látky a hořlaviny Stejné možnosti vám nabízí DENIOS také v pří- padě nutnosti skladování nebezpečných nebo hořla- vých látek ve větším množství. Optimálním řešením pro uložení většího množství látek v sudech nebo IBC kontejnerech jsou systémové skladovací kontej- nery, které nabízejí maximální kapacitu jednoho skladu až 24 IBC nádrží nebo 144 sudů. Pokud ovšem opět nejsou k dispozici dostatečné odstupové vzdálenosti, musí být hořlavé látky uloženy v po- žárně odolných kontejnerech. K tomuto speciálnímu užití vyvinul DENIOS skladovací kontejner s požární odolností, která dosahuje až 90 minut při vnitřním i vnějším požárním zatížení. Samozřejmou součástí konstrukce je integrovaná záchytná vana přísluš- ného objemu. Hlavní výhodou těchto systémů je možnost jejich umístění uvnitř budovy či na volném prostranství, a to právě bez potřeby dodržování jinak nutných odstupových vzdáleností. Celý sklad je vy- Skříně, boxy a sklady na nebezpečné látky baven větracím zařízením a zároveň může být také vytápěný či klimatizovaný. V nabídce jsou k dispozici různé standardní velikosti, a to od nejmenší skříně o rozměru cca 1,5 x 1,5 m až po pochozí skladovací kontejner o rozměrech 6 x 2,5 m. Kromě těchto běž- ných velikostí je DENIOS schopen navrhnout speci- ální rozměrová řešení až po rozměry 9 x 3 m. Absolutní novinkou v požárně odolných skladech je typ FBM, který umožňuje kapacitně uložit až 8 IBC nádrží o objemu 1 000 litrů nebo 12 europalet. Díky své konstrukci regálového skladu šetří prostor nutný pro jeho umístění a zároveň usnadňuje manipulaci s velkými nádobami. Oba tyto skladovací systémy úspěšně obdržely u Technického a zkušebního ústavu stavebního v Praze platnou Požární klasifikaci pro ČR. Pro další případné informace, objednání hlavního katalogu s kompletním sortimentem, či sjednání schůzky s naším obchodním zástupcem se obra- cejte na naše odborníky na bezplatné lince 800 383 313 nebo navštivte naše webové stránky www.denios.cz § Radek Zajíc, DENIOS s.r.o Do you deal with storage of hazardous or flammable materials? Do you need to keep those substances in your production facilities or existing warehouses? For 25 years DENIOS has been dealing with design and production of equipment and systems for safe handling and storage of fuels, oils, waste and other hazardous materials. Its complex assortment offers a wide range of solutions from stand-alone steel or plastic sump pallets of various capacities, bunded spill flooring, shelves, storage cabinets or containers designed for use both outdoors and indoors. The ultimate solution is customised projects within which our designers and engineers develop a storage system fitting the particular customer’s needs. The projects are based on long years of practical experience. Hazardous storage cabinets When storing hazardous materials it is necessary to assure compliance with legal regulations, and mainly to prevent leakage of the materials to the environment. All DENIOS safety cabinets are equipped by certified sump pallets of the respective capacity, which guarantees safe collection of leaking liquids. In case of storage of flammable materials it is necessary to secure Cabinets, Boxes and Containers for Hazardous Substances sufficient ventilation. All fire resistant cabinets are certified in accordance with EN 14470-1. Hazardous storage containers Storage containers offering capacity of up to 24 IBCs or 144 drums are an optimal solution for storage of larger quantities of hazardous substances in drums or IBCs. DENIOS offers also fire-rated containers with fire resistance of up to 90 minutes from the inside to out and from the outside in. The containers can be installed indoors or outdoors, they are equipped by ventilation and can be heated or air-conditioned. The latest innovation in the field of fire resistant containers is FBM containers for storing up to 8 IBCs or 12 europallets. Both the storage systems have been successfully certified by the Technical and Test Institute for Construction in Prague. § Radek Zajíc, DENIOS s.r.o. Řešíte skladování nebezpečných nebo hořlavých látek? Potřebujete tyto látky umístit do výrob- ních prostor nebo již existujících skladů? Již více než 25 let se společnost DENIOS zabývá vývojem a výrobou prostředků a systémů pro bez- pečnou manipulaci a skladování pohonných hmot, olejů, odpadů a jiných nebezpečných látek. Tento kompletní výrobní program představuje širokou škálu nabízených řešení od samostatných záchyt- ných van z oceli nebo plastu různých záchytných objemů, podlahových plošin, regálů, skladovacích skříní až po skladovací kontejnery určené pro vnější i vnitřní umístění. Vrcholem nabídky a technických možností jsou individuální projekty, ve kterých do- káží naši projektanti a technici připravit skladovací systém přesně podle zadání a potřeb zákazníka. Při navrhování těchto projektů vycházíme z dlouhole- tých praktických zkušeností získaných při realiza- cích zakázek po celé Evropě. Skříně na nebezpečné látky a hořlaviny Při skladování nebezpečných látek je důležité za- jistit základní legislativní požadavky, a to hlavně za- bránit úniku těchto látek do okolí a podzemních vod. K tomuto účelu jsou veškeré skříně na nebez- pečné látky DENIOS vybaveny certifikovanými zá- chytnými vanami příslušného záchytného objemu, které garantují bezpečné zachycení případně unik- lých kapalin. V případě, že je nutné uložit do skříní také látky hořlavé, musí být zajištěno dostatečné odvětrávání skříní a v případě, že se jedná o prostor, kde není možné zajistit předepsané odstupové vzdálenosti, je vhodné použít skříně s požární odol- ností. Všechny skříně s požární odolností jsou cer- tifikovány dle evropské normy EN 14470-1 na

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

www.trelleborg.com/wheelsystems Strike-AngeloBarberi To co jiní nazývají kvalitou, my nazýváme Trelleborg Nová identita vysoce kvalitní, superelastické pneumatiky ELITE XP

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

MANIPULACE A SKLADOVÁNÍ 20 z Jak se tlak na vyšší efektivitu a úspory ná- kladů vyvolaný krizovým obdobím projevil v ob- lasti skladového hospodářství? I v oblasti skladového hospodářství a regálových systémů firmy hledají veškeré možnosti, které mohou vést ke snížení nákladů. Místo investic do nových skladovacích celků hledají nejprve mož- nosti úprav, přestavby a doplnění dříve dodaných zařízení. Stále častěji se také objevují případy, že si zákazníci zajišťují nejen vlastní dopravu regálů a vyzvedávají si zakázky ve skladech dodavatelů, ale vlastními silami si provádějí i montáže jedno- dušších projektů, například policových regálů, pa- letových regálů s nižší výškou sloupů apod. Někteří pak po dodavateli požadují pouze kontrolu prove- dení montáže servisním technikem. z Jak může uspořádání a systém řízení skladu ovlivnit jeho efektivitu? Velmi zásadně. Efektivita provozu roste se sni- žováním vzdáleností, které musí urazit manipu- lační vozíky a nachodit skladníci při ručním manipulování se zbožím. Proto je potřeba kvalifi- kovaně popsat požadavky - rozměry a hmotnost skladovaného zboží, potřebný počet paletových pozic, obrátku zboží, ale i investiční možnosti a ná- sledně správně zvolit identifikační a informační systém. z Jak může klient nejlépe zjistit, jaký skladový systém (druhy regálů, jejich uspořádání atd.) je pro jeho sklad optimální? Výběr vybavení skladu je velmi individuální a vět- šinou se nakupuje pro konkrétní potřebu dotyčné společnosti. Jako konečný uživatel můžete poža- dovat cokoli z oblasti nabízené tou kterou společností, a je jenom na jejích možnostech, schopnostech a přístupu k požadavkům zákazníka, jak se s tím oslovená firma vypořádá a jak bude vypadat konečná nabídka či služba. Pro rozhodo- vání při výběru regálové techniky jsou důležité i re- ference příslušné firmy a záruční i pozáruční servis jimi montovaných regálů či ocelových plošin. z Jaké druhy vybavení skladu jsou v součas- nosti nejvíce vyžadovány? Pro vybavení skladů jsou stále nejpoužívanější paletové regály. Zastupují sofistikovaný systém, jenž umožňuje hospodárné řešení pro různé druhy skladovaných celků. Díky velké variabilitě paleto- vých regálů lze skladovat typizované palety EUR, ale také různé druhy atypických palet. Stavebni- cový systém umožňuje skladování pro výšky až do 20 m a pro zatížení buňky do 4 500 kg. Oblíbené jsou paletové regály vjezdné a průjezdné (DRIVE- IN). Tento systém je výhodný pro rychloobrátkové sklady, kde se ukládá a odebírá zboží jednoho druhu. Jejich obsluha je buď z jedné strany (vjezdné regály) nebo z obou stran (průjezdné re- gály). Paletové regály spádové tvoří stavebnicový systém pro EUR dřevěné palety i pro palety Gitterbox, které je opět možno dopravovat po- délně i napříč. Pohyb palety ze vstupní strany na výstupní probíhá vlastní vahou na nakloněných vá- lečkových tratích se sklonem kolem 3 - 5 %. Sou- částí dodávky jsou brzdové válečky, které zajišťují regulaci rychlosti palet. Paletové regály pojízdné jsou součástí regálového systému, kde stačí jedna manipulační ulička pro celý blok regálů. Přesouvá- ním uličky je umožněn přístup ke každé paletě. Tak lze získat vysoce funkční skladový systém, který efektivně využije daný prostor Dalším hojně využívaným typem jsou regály po- licové. Představují nejjednodušší řešení pro různé skladovací prostory. Jejich výhodou je variabilita a schopnost snadno se přizpůsobit jakýmkoli pro- storovým podmínkám. Montáž regálů je velice snadná. Pro různá zatížení jsou dimenzovány pro zatížení od 50 - 900 kg na polici, výška stojin i do 11 metrů. Tyto regály jsou vhodné pro jednoduché i vícepodlažní sklady. Pro ukládání různých materiálů nejčastěji delších rozměrů, například tyčového materiálu, trubek, dřeva či plechu se používají konzolové regály. Vý- hodou systému je schopnost pojmout délky uklá- daného materiálu, které není možné žádným způ- sobem umístit do jiných typů regálů, při zajištění vysoké nosnosti ukládacích podlaží. Výška regálu, délka konzoly a zatížení na konzolu lze zvolit podle požadavků. Pro násobení velikosti skladovací plochy bez nut- nosti ukládat zboží do regálů slouží skladové plo- šiny. Poskytují optimální využití prostoru přízemí a plošiny. Přístup na podlaží je prostřednictvím schodiště. Přesun zboží se uskutečňuje přes pře- dávací místo nebo zdvižnou plošinu. Možnost ví- cepodlažní plošiny je podle potřeb zákazníka. z Jaké služby by měl klient vyžadovat od doda- vatele zařízení skladu poté, co je projekt zreali- zován? I skladování se rychle vyvíjí, požadavky na ně se mění, a to přináší nejen změny skladovaného zboží, skladového vybavení, postupů ve skladu, ale i rušení a stěhování skladů. Výběr vybavení skladu je velmi individuální a většinou se nakupuje pro konkrétní potřebu dotyčné společnosti, která vět- šinou neví, co bude za pár let. Vzhledem k nutnosti vyjít zákazníkovi maximálně vstříc nabízejí i doda- vatelé regálových technologií možnost odkoupení svých regálů nebo jejich části zpět. Při stěhování do skladu s vyšší skladovací výškou lze například odkoupit pouze regálové rámy, nahradit je vyššími a použít stávající typy nosníků. Naprostou samo- zřejmostí jsou pravidelné roční kontrolní prohlídky regálových systémů zajišťované dodavatelem a případné nabídky oprav. Po dohodě se zákazní- kem si termíny těchto prohlídek hlídá dodavatel sám a přebírá tak odpovědnost za jejich prove- dení. § MB Výběr vybavení skladu je individuální O tom, jak co nejlépe využít skladové prostory a jak prostorové uspořádání a systém řízení skladu ovlivňují efektivitu skladových operací, hovoří Ing. Petr Malý a Jan Peřina ze společnosti PROMAN s.r.o.

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

31 69 32 68 42 58 100 0 50 Dezember Januar Februar März Januar Februar März Fracht in % Fahrzeug in %EU EUTransportbarometer: Bericht 1. Quartal 2012 ( )om Januar ansportbarrT : Bericht 1. Qermet al 2012 ( EUQuart ) rFEU acht in %r ahrzeug inF n % 31 100 69 ebruarF 50 32 März 0 68 ber uar ruar März 42 58 Dezemb Janu ebru FFe Mä DOPRAVA 21 Krátce po Silvestru to šlo spolu s teplotami strmě nahoru. Do západní Ev- ropy přišlo se začátkem nového roku jaro a s ním nabral trochu příznivější kurz také dopravní barometr firmy TimoCom, který je s TC Truck&Cargo® lí- drem mezi burzami nákladů a volných vozů v Evropě. Vzestupný trend však bohužel nevydržel – ani v počasí ani v dopravě. V polovině ledna se vrátila zima, která držela Evropu v sevření až do konce února. V dopravním baro- metru TimoCom se to projevilo výrazným nepoměrem mezi počtem nákladů a volných vozů – proti 31 procentům nabízených nákladů stálo 69 procent volných přepravních kapacit. V porovnání se stejným obdobím roku minulého se pozorovateli nabízel zcela jiný obrázek. Tehdy bylo totiž na trhu více ná- kladů než volných vozů (54:46). Vpád zimy zničil výsledky V únoru pokračovala v Evropě doba ledová. Také dopravní barometr Timo- Com se zdál být zamrzlý stejně jako silnice a na konci února ukazoval poměr nákladů k volným vozům prakticky stejné hodnoty jako před měsícem (32:68). A opět byla tato čísla hluboko pod těmi z předchozího roku (51:49). „Extrémní zima na začátku roku výrazně poničila čtvrtletní výsledky evropské dopravy. Například od našich zákazníků z bývalé Jugoslávie víme, že byl tamní dopravní trh v únoru téměř ochromen. Taková situace se pochopitelně projeví také v dopravním barometru TimoCom,“ objasňuje Marcel Frings, zástupce společnosti TimoCom. Zřejmý vzestupný trend V březnu poptávka po dopravě, zejména s výhledem na Velikonoce, tradičně roste. Stejně tomu bylo i v prvním čtvrtletí roku 2012, avšak v porovnání s minulými lety ne tak výrazně. „V březnu 2010 činil podíl nákladů 54 procent, v roce 2011 dokonce 59 procent. Letos však byla poptávka po prvních dvou

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

   $ 

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

 

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

*  ( )%

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

 

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

   

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

 3 ""% &  & 

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

 ( 3 

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

% & 

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

&

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

3 % # 

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

!

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

&  $% * \'( 3 $% 

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

 % 3  ( (  !% Dopravní trh vstupuje do roku 2012 oslabený měsících tak slabá, že se poměr nákladů k volným vozům dostal v březnu pouze na 42:58,“ shrnuje Frings situaci na dopravním trhu. Poté, co dopravní barometr TimoCom uzavřel první čtvrtletí roku 2012 vý- sledkem 35:65 (2010: 44:56; 2011: 55:45), zůstává napínavá otázka, jak se bude dopravní trh rozvíjet v následujícím čtvrtletí. Klíčovou roli v tom bude hrát rozšíření krize v eurozóně. Dojde k dalším kolapsům, například v zemích jako je Španělsko? A jaký to pak bude mít vliv na dopravní odvětví? V po- sledních březnových dnech je ovšem v dopravním barometru TimoCom cítit minimálně slabý vánek směrem k jaru bohatému na přepravy. Další informace o TimoCom a dopravním barometru na www.timocom.cz LN A Weak start into 2012 for the Transport Market The transport industry has had the worst turn of the year since the economic crisis in 2008. This also becomes obvious in the latest figures of TimoCom’s transport barometer, according to which the ratio of freight share to available capacity in the first quarter of 2012 was 20 points below last year’s reference value. At the beginning of the year spring came to Western Europe and with that, the tendency of the transport barometer by TimoCom was also much better than towards the end of 2011. Unfortunately the upward trend did not last long. Mid-January winter was reflected in a clear imbalance of freight and vehicle space: the 31 % of freight offered against 69 % of available vehicle capacities in January. The same period last year showed more freight available than vehicle space (54:46). TimoCom’s transport barometer finished with a freight – vehicle ratio of 32:68 at the end February, far lower than last year’s (51:49). Traditionally there is more to be transported in March - in 2010 the freight share amounted to 54 %, in 2011 it was even 59 %. However, this year March only reached a ratio of 42:58. The transport barometer showed an overall result of 35:65 for the first quarter of 2012 (2010: 44:56; 2011: 55:45), however, in the last days of March it showed at least a fresh breeze which might indicate a productive spring time. More information at www.timocom.com § LN Dopravní odvětví zažilo nejhorší přelom roku od velké hospodářské krize v roce 2008. Vyplývá to z aktuálních čísel dopravního barometru Timo- Com, podle nichž byl v prvním čtvrtletí 2012 podíl nákladů v porovnání s volnými kapacitami o 20 procentních bodů nižší než v předchozím roce. Zdá se však, že teplejší počasí pomalu rozehřeje i dopravní trh. INZERCE

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

DOPRAVA 22 sledků všech předchozích analýz a vytvoření prak- tické náplně programu logistiky nákladní dopravy, jeho podpory ze strany veřejné správy včetně kva- litního finančního rámce. Nezbytným předpokla- dem je využití existujících a fungujících modelů veřejných logistických center, logistických pro- cesů a technologií v zemích EU a jejich implemen- tace do dopravního systému ČR. Zásadní je zajistit, aby prostřednictvím moderních logistic- kých a technologických řešení se přepravilo více nákladu a zvýšila se výkonnost environmentální dopravy. Logistická centra jako kompletující a shromažďovací objekty se budou muset spojit s novými úspornými provozními systémy na želez- niční cestě. Umístění ČR uprostřed Evropy nedává jinou šanci než implementaci těchto technologií zahájit. A upřednostnit jejich překládku mezi obory dopravy a nabídnout přepravu mezi místem vzniku do místa spotřeby bez náročných manipu- lací s přepravní jednotkou. Vytvoření zcela nových principů v rámci nabídky kombinovaných přeprav představuje technologie horizontální překládky CargoBeamer®. Možnosti, které tato technologie nabízí, jsou přímo revoluční. Umožněna je automatická paralelní (i individuální) překládka všech jednotek vlaku. Lze přeložit jaký- koliv typ silničních návěsů, což znamená nárůst segmentu cílové skupiny z 1 % na 80 %. Čas po- třebný na přeložení uceleného vlaku se zkrátí z 1,5 hodiny na 10 minut. Celý systém je doplněn inter- netovou a informační infrastrukturou, která umož- ňuje rezervaci pozice na vlaku, nepřetržitý tok informací a koordinaci činností a řízení. V případě, že vás uvedené informace zaujaly, rádi byste se dozvěděli více o vývoji projektu a zejména měli chuť zapojit se do diskuze, zveme vás na připra- vované diskusní fórum – jednání u kulatého stolu nad tématem „Vytvoření prostředí pro provoz horizontál- ních technologií překládky mezi silniční a železniční dopravou provozovaný ve veřejných logistických cen- trech“, které se bude konat v prostorách Poslanecké sněmovny Parlamentu ČR v pátek dne 18. května 2012. Cílem semináře je nastartovat komunikaci mezi dotčenými subjekty (státní správou a busines- sem) a systematicky vytvářet podmínky pro uvedení nových (progresivních) trendů návazností mezi jed- notlivými obory dopravy a reálně tak zahájit přípravu podkladů pro připravovaný program Podpory vý- stavby veřejných logistických center (2014). § Bližší informace Vám ochotně poskytnou: Ing. Zdeněk Bahenský, email: bahensky@kpmconsult.cz, tel.: 602 450 132 Doc. Jaromír Široký, Ph.D.; email: jaromir.siroky@upce.cz, tel.: 777 147 442 Revoluce v kombinované přepravě Stávající stav dělby přepraveného zboží ho- voří jednoznačně pro silniční dopravu. Aby bylo možné nabídnout zákazníkům kom- plexní řešení kombinované přepravy, musí železnice vytvořit akceptovatelnou a eko- nomicky výhodnou nabídku, která zcela vy- hoví požadavkům současných komplexních logistických řešení. Železniční doprava nemůže již dále spoléhat na překonaná technologická řešení. Inovace železničního provozu dnes vyžaduje novou koncepci mo- bility, kterou dnes představují horizontální technologie, ale zejména možnosti napojení českého prostoru na systém evropský. Spo- lečnost KPM CONSULT, a.s. společně s Uni- verzitou Pardubice je řešitelem projektu, jehož cílem je vytvoření prostředí pro pro- voz progresivních horizontálních technolo- gií překládky mezi silniční a železniční dopravou. V současné době to vypadá, že řešení problema- tiky logistických technologií v ČR a jejich praktické zavádění slouží jen k definování problémových okruhů. Jedná se o jednotlivé technologie, jejich implementaci, definice a specifikace telematic- kého, respektive telekomunikačního spojení, různé návratnosti investic, návrhy finančních podpor atd. V překladu to znamená, že se o logistice více mluví, než v praxi českého dopravního trhu koná. Přitom některé koncepční materiály EU, počínaje Bílou knihou z roku 2001, zdůrazňují problematiku logistiky pro udržitelnou mobilitu na bázi kvalit- nějšího životního prostředí. Definují logistiku jako nedělitelnou součást plánování a organizace do- pravy. Proto úkolem a cílem současných řešení lo- gistických technologií v ČR nesmí být vytvoření dalších analytických dokumentů, nýbrž shrnutí vý-

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

VZDĚLÁVÁNÍ 23 Supervlákna 2012 – šance pro studenty Na přelomu března a dubna odstartoval pro- jekt Supervlákna 2012, za kterým stojí spo- lečnosti DuPont, KATZ Graduate School of Business a PwC Academy. Projekt prověří formou soutěže kreativitu studentů a záro- veň jim poskytne řadu praktických zkuše- ností s tím, jak uspět se svými nápady v komerčním sektoru. „Na českém trhu působíme již 20 let a Českou re- publiku vnímáme jako zemi s obrovským potenci- álem v inovativních oborech. Společně s našimi partnery chceme ukázat zejména studentům tech- nických věd, že úspěšný výzkum a moderní techno- logie stojí na dobrých nápadech a na umění, jak tyto nápady komerčně využít,“ říká Soňa Krausová, ře- ditelka DuPont Česká republika. Do projektu, který probíhá od 2. dubna a vyvrcholí vyhlášením vítězů 28. září, se mohou zapojit stu- denti všech vysokých škol, ale určen je zejména pro posluchače  technických oborů. Tématem prvního ročníku projektu je inovativní praktická aplikace materiálů Kevlar® nebo Nomex®. Do 30. dubna je otevřena registrace na stránce www.supervlakna.cz. Po registraci získají studenti přístup k podkladovým materiálům a zároveň se jim otevře možnost přihlásit se na další aktivity v rámci projektu, mezi které patří například prak- tické tréninky prezentačních dovedností nebo workshopy o efektivních inovacích v podnikatel- ském sektoru. Otevřen bude i program mentoringu, který propojí účastníky projektu se studenty a ab- solventy EMBA programu. V průběhu projektu bu- de k dispozici i stránka v rámci komunitní sítě Face- book na adrese www.facebook.com/supervlakna. Kromě zkušeností, které mohou v průběhu pro- jektu nasbírat všichni účastníci, si ti nejlepší roz- dělí peněžní odměny v celkové výši 100 000 korun. Výherce bude mít navíc možnost navštívit inovační centrum společnosti DuPont ve švýcar- ské Ženevě. „Vědecké a technické vědomosti studentů u nás jsou na vysoké úrovni, často jim ale chybí cílené vzdělávání v oblasti porozumění možnostem ko- merční aplikace pro jejich nápady a inovace. Účastí v projektu Supervlákna 2012 chceme přispět k roz- voji mladých talentů a ke zvýšení kvality českých absolventů vysokých škol již v počátečním stádiu jejich kariéry,“ říká Jonathan Appleton, ředitel od- dělení The Academy v PwC Česká republika. „Náš program Executive MBA Worldwide jsme koncipovali na základě jediné jistoty, kterou dnes máme – a to že se svět businessu nikdy nepřestává vyvíjet a měnit. Stejně tak by se měli neustále vy- víjet a měnit jeho lídři. Ve dnešním světě, kde vše stávající je snadno zkopírováno, outsourcováno, či automatizováno, zůstává jedinou konkurenční vý- hodou právě schopnost inovovat a úspěšně uvádět tyto inovace na trh,“ říká Ivana Goossen, ředitelka Executive MBA Worldwide Europe, Katz Graduate School of Business, University of Pittsburgh. § KOMPLEXNÍ DOPRAVNÍ ŘEŠENÍ STUDIE | PROJEKTY | ANALÝZY dopravní inženýrství a telematika dopravní a přepravní průzkumy inteligentní dopravní systémy modernizace a optimalizace vzdělávání a publikování ekonomika v dopravě dopravní stavby věda a výzkum controlling logistika www.kpmconsult.cz

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

AKTUALITY 24 cům, klientům a ostatním partnerům. Právě díky nim můžeme na českém trhu oslavit již 20. výročí našeho působení,“ dodává. Společensky odpovědné aktivity DHL Freight DHL Freight během svého působení v České re- publice ulehčila podnikání nejen mnoha svým partnerům, ale intenzivně se zde také věnuje spo- lečensky odpovědným aktivitám, zejména v oblas- tech ochrany životního prostředí a podpory znevýhodněných dětí. DHL Freight dlouhodobě podporuje trvale udržitelný rozvoj životního pro- středí, například poskytováním environmentální přepravy GO GREEN, jejímž cílem je kompenzovat emise CO2 produkované provozem budov a do- pravních prostředků společnosti. Nejvýznamněj- ším partnerem v oblasti podpory znevýhodněných dětí je občanské sdružení Chance 4 Children. Právě tomuto sdružení se rozhodlo vedení DHL Freight věnovat u příležitosti oslavy 20. výročí 20. výročí DHL Freight v ČR DHL Freight, divize přední světové logistické společnosti, která se zaměřuje na vnitrostátní a mezinárodní silniční a železniční přepravu, slaví v roce 2012 dvacet let svého působení v České republice. Přepravce světové značky prosazuje ekologickou dopravu GO GREEN a zá- leží mu na společenské odpovědnosti. Ke svému 20. výročí věnovala DHL Freight občanskému sdružení Chance 4 Children na podporu znevýhodněných dětí šek v hodnotě 100 000 korun. v České republice šek v hodnotě 100 000 Kč. „Chtěli bychom srdečně poděkovat DHL Freight za to, že ani při oslavě svého 20. výročí působení v České republice nezapomíná na znevýhodněné děti. Velice oceňujeme také naše dlouholeté part- nerství. S DHL Freight spolupracujeme již 10 let, tedy od roku 2002. DHL Freight nám pomáhá re- alizovat dopravu charitativních a sponzorských darů z Norska a Švédska do České republiky. V roce 2011 přepravila DHL Freight pro naše ob- čanské sdružení dodávky za více než 64 milionů korun, přičemž celková hodnota všech přeprave- ných zásilek v průběhu deseti let činí neuvěřitel- ných 450 miliónů korun. Díky této mimořádné spolupráci mohlo sdružení C4C výrazně zkvalitnit životy mnoha sirotků v této zemi a poskytnout hračky, oblečení, boty a jinou podporu dětem z ne- mocnic a dětských domovů, a tak vykouzlit na je- jich tvářích úsměv. Doufáme, že spolupráce bude pokračovat ještě mnoho dalších let, “ říká Manfred Franke, předseda a zakladatel občanského sdru- žení Chance 4 Children. Jak se z malé české firmy ZAS stala světová divize DHL Freight? V průběhu 20 let se toho v České republice i lo- gistice změnilo hodně, například se vyvinuly po- hodlnější dopravní prostředky a také komunikační technologie, které umožnily detailnější plánování přepravy i sledování konkrétních zásilek na cestě. Prioritou DHL Freight vždy bylo poskytovat zákaz- níkům kvalitní a spolehlivé přepravy, stejně jako dostupnost zákaznických center pro klienty. Vývoj divize DHL Freight na lokálním trhu byl ve znamení fúzí několika firem, které se do korporace DHL v akci před 20 lety… a dnes Předání šeku sdružení Chance 4 Children během slavnostního představení ve Vinohradském divadle konaném u příležitosti 20. výročí DHL Freight 20 Years of DHL Freight in the Czech Republic DHL Freight, one of the divisions of the leading logistic provider, which focuses mainly on domestic and international road and railway transport, celebrates twenty years of its operations in the Czech Republic in 2012. The global carrier promotes green transport by GO GREEN services and cares about its corporate responsibility. On the occasion of its 20th anniversary DHL Freight donated a cheque in the value of CZK 100,000 Czech Crowns to Chance 4 Children, a civic association supporting handicapped children. “As one of the leading road transport providers, DHL Freight plays a key role in the European transport. I am proud of the division we have managed to build up” says Vít Návrat, Division Manager, DHL Freight, who was present at the birth of the company in the Czech Republic. “I would like to thank to all those who have contributed to the development of DHL Freight in the Czech Republic, in particular to our employees, clients and other partners. It it thanks to them that we can celebrate 20 years of our operations on the Czech market”, he adds. § postupně začleňovaly. První společnost, ZAS, s. r. o., se zaměřením na vnitrostátní a meziná- rodní spedici, byla založena 25. března 1992 v Os- travě. Poté, co se v roce 1998 společnosti ZAS, s. r. o. podařilo získat certifikaci ISO 9002 (Mezi- národní certifikace jakosti), stala se součástí švý- carského spedičního holdingu DANZAS. Akcie společnosti DANZAS koupila v roce 1999 Deuts- che Post World Net, která se později stává majo- ritním vlastníkem společnosti DHL. Během roku 2003 pak probíhá postupné propojování obchod- ních aktivit do jednotné skupiny DHL. Z bývalé ZAS (a později DANZAS), Eurocargo a DHL se stává divize společnosti DHL s názvem DHL Freight, která se i nadále specializuje na poskyto- vání silniční přepravy kusových i celovozových zá- silek a speciálních přepravních služeb. § LN „DHL Freight hraje jako jeden z předních posky- tovatelů silniční přepravy v evropské dopravě klí- čovou roli. Jsem hrdý na to, jakou divizi jsme společně vybudovali,“ říká Vít Návrat, ředitel divize DHL Freight, který stál u zrodu společnosti v České republice. „Rád bych touto formou podě- koval všem, kteří se na vývoji DHL Freight v České republice podíleli, tedy zejména našim zaměstnan-

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

Kontakt: +420 - 474 316 680, 687, 693 nebo patrik.miskovsky@andreas-schmid.cz. Nabízíme volné skladové prostory Služby z přesvědčení ANDREAS SCHMID LOGISTIK spol. s.r.o., Provozovna v Kadani, Královský vrch 1990 F Skladové a distribuční centrum s výše uvedenými kapacitami F Skladování až 800 000 kg nebezpečných látek F Certifikace v návaznosti na Evropské právo a OHRIS F „Pick and Pack“ v návaznosti na konkrétní specifikaci a požadavky zákazníka F Batch tracing a EAN/ SSC F On-line příjem pomocí čteček čárových kódů F Celosvětové vývozní a dovozní procesy, včetně zajišťování všech druhů přeprav F Skladový management pomocí vlastního logistického SW „Quentia“s možností on-line připojení k SW zákazníka F Část skladových ploch možno využít jako výrobní nebo montážní prostory Možnost využití zejména těchto služeb: www.andreas-schmid.cz Celková skladová plocha činí 15 000 m2

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

DOPRAVA míli cesty po silnici k příjemci zboží v Itálii. Pokud pří- jemce zboží sídlí ve vzdálenějších, jižněji situovaných místech v Itálii, může být přepravní jednotka se zbo- žím přeložena na některý z návazných nákladních ex- presů a urazit ještě další stovky kilometrů po železnici do Bari, k Neapoli či Bologni. Pro firmy, které pro cesty svého zboží chtějí využít tzv. zelenou logistiku, se otevřením nové linky otevřela další al- ternativa ke kamiónovým přepravám, spadajícím do kategorie trvale udržitelné mobility, tentokrát smě- řující z České republiky tranzitem přes Alpy. Vlaky odjíždějí z terminálu AWT v Paskově situ- ovaném na samém okraji Ostravy třikrát týdně, a sice každé pondělí, středu a pátek. V pátek je konec nakládky posunut na dřívější hodinu, nakládka vlaku končí v 15.00 hod. V opačném směru odjíždějí vlaky z Verony do Ostravy vždy časně ráno, a to každou středu, pátek a neděli, aby již na druhý den v ranních hodinách mohlo zboží v nich naložené absolvovat po silnici poslední kilometry z Paskova až k příjemci zboží na Ostravsku nebo kdekoliv v Polsku. Linka Verona – Ostrava se svým startem zařadila mezi několik prvních mezinárodních dálkových linek nedoprovázené kombinované dopravy, kterými je ob- sluhováno území České republiky. Stala se první kon- tinentální linkou směřující z ČR na jih Evropy. První dálkové linky byly instalovány mezi ČR a Německem v letech 2005 a 2006. Zpočátku byly vedeny jen do Lovosic, teprve v loňském roce se dočkaly svého pro- dloužení až na Moravu. Evropská síť intermodálních kontinentálních linek tak v průběhu posledních šesti let získala na území ČR nové dva významné uzly v Lovosicích a v Ostravě. V případě Lovosic především zásluhou investice do infrastruktury Českých drah, v případě Ostravy zá- sluhou privátní stavební investice společnosti AWT. Oba uzly jsou přitom obsluhovány mezinárodními lin- kami, které zavedl a se  zahraničními partnery pro- vozuje operátor vlaků Bohemiakombi. § LN Z Ostravy do Verony za 24 hodin. Přímým vlakem. The travel time of a new express train connecting Ostrava and Verona is less than 24 hours. Introduction of the direct line has strongly increased not only the transport speed but mainly the reliability of the planned delivery time. Also the pricing of the new combined transport road-rail service is favourable, thanks to which it can compete with the direct road truck transport. The new railway service is regularly used by Czech, German, Italian and Polish road hauliers and forwarders. Three closely cooperating operators of the new line: Bohemiakombi Praha (Czech Republic), CEMAT Milano (Italy) and Kombiverkehr Frankfurt (Germany) manage to attract more and more road transport operators and truck loads to railway. How does it work in practice? Goods loaded on a truck in any part of the Silesian or Moravian agglomeration on the first day of the transport operation is unloaded from the same truck at the consignee’s premises in the Northern Italy on the third day in the morning. During the entire transport process the goods is loaded in the same semi-trailer, swap body or container, out of which it is unloaded in the other part of Europe. In that way the risk of damage or loss of goods during transport is minimised. Transport units are collected at the train terminal in Paskov, where they need to be delivered by 6 p.m. The freight express train covers 1,093 km of the transit distance through Austria and Germany in less than 24 hours. After unloading from the train semi-trailers, swap bodies and containers start the “last mile” trip from Verona on road trucks to be delivered to consignees in Italy. If the consignee is located in southern parts of Italy, the transport unit can be reloaded to another freight express train and travel hundreds of extra kilometres by rail to Bari, Naples or Bologna. The new line offers an alternative to road transport to companies that intend to employ the “green logistics” principles in their operations and support sustainable mobility. Trains depart from the AWT terminal in Paskov situated on the outskirts of Ostrava three times a week, on Monday, Wednesday and Friday. In the other direction trains leave Verona early in the morning on Wednesday, Friday and Sunday. The line between Verona and Ostrava has become one of the first international long- distance lines of unaccompanied combined transport serving the Czech Republic. It is the first continental line heading from the Czech Republic to the south of Europe. The European network of intermodal continental lines has gained two important nodes in the Czech Republic over the last six years: Lovosice and Ostrava. § LN From Ostrava to Verona in 24 Hours. By Direct Train. Jízdní doba nového expresního vlaku spojují- cího oběma směry Ostravu s Veronou je kratší než 24 hodin. Zavedením přímého vlaku se vý- razně zvýšila nejen rychlost přepravy, ale především spolehlivost dodržení plánované doby dodání zásilky. A cena? Také cenou je tento nový servis kombinované dopravy sil- nice-železnice dobře konkurenceschopný, takže obstojí i v náročné soutěži s přímou pře- pravou zboží kamiónem po silnici. Nový železniční servis je pravidelně využíván čes- kými, německými, italskými i polskými silničními do- pravci a speditéry. Třem úzce spolupracujícím operátorům nové evropské kontinentální linky: české Bohemiakombi Praha, italskému CEMAT Milano a německému Kombiverkehr Frankfurt se díky ote- vření nové linky kombinované dopravy daří přilákat na železniční koleje další silniční dopravce a spedi- téry. Už po dvou měsících provozování linky jezdí po železnici každý týden na 90 až 100 kamiónových zá- silek. Je to jen další důkaz potvrzený praxí, že želez- niční dopravci ve spolupráci s operátory vlaků mají co nabídnout a díky uplatnění moderních technologií postupně vytvářejí systémy rychlé přepravy zboží s využitím železnice. Trh nové produkty vítá, takže nacházejí dobré uplatnění. Jak celá přeprava zboží prakticky probíhá? Zboží naložené do kamiónu kdekoliv ve slezské či moravské průmyslové aglomeraci v průběhu prvního dne přepravy se už třetí den dopoledne vykládá ze stejného kamiónu u příjemce zboží v severní  Itálii. Zboží je na celém úseku a po celou dobu přepravy uloženo v jednom a tom samém návěsu, výměnné ná- stavbě či kontejneru, ze kterého se u příjemce zboží na druhém konci Evropy vykládá. Tím se minimalizuje riziko poškození nebo ztráty zásilky během přepravy. Přepravní jednotky ze všech možných směrů se po silnici svážejí do výchozího terminálu vlaku v Paskově, kam musejí dorazit nejpozději do 18.00 hodin. Ná- kladní expres urazí trasu tranzitem přes Rakousko a Německo dlouhou 1 093 km za méně než 24 hodin. Po složení návěsů, výměnných nástaveb a kontejnerů z vlaku ve Veroně v ranních hodinách vyráží zboží na- ložené v těchto přepravních jednotkách na poslední

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

LOGIN 27 KASSETTS vytvořil stabilní operativní evrop- skou ICT síť logistických brokerů, kde je každý broker v kontaktu s logistickým úsekem malých a středních podniků. Od těchto společností broker denně shromažďuje přepravní objednávky, agre- guje jejich kritické množství a optimalizuje pře- pravní požadavky prostřednictvím plánování tras vozidel na regionální i mezinárodní úrovni a ve spolupráci s ostatními brokery sítě KASSETTS. Na základě destinací, množství a načasování plá- nuje pro jednotlivé skupiny malých a středních podniků optimální národní a mezinárodní pře- pravní toky. Následně předává optimalizované pře- pravní požadavky logistickým operátorům. Během tří let práce na projektu KASSETTS byl představen mechanismus pro zapojení uživatel- ských společností a vytvořila se veřejná síť bro- kerů. První velkou výzvou pro KASSETTS ve finálním stadiu projektu se stalo národní a mezi- národní pilotní testování založené na reálných da- tech s reálnými uživateli brokera. Toto rozsáhlé testování ukázalo velmi zajímavé a pozitivní vý- sledky a poskytlo důkazy funkčnosti KASSETTS. Výsledky pilotního testování V průběhu pilotního testování bylo řešení KAS- SETTS využito pro plánování, řízení a optimalizaci dopravních cest generovaných ze vstupů účastní- cích se společností. Výsledky pilotního testování v každém regionu byly vyhodnoceny pomocí indikátorů KPI. V ob- dobí téměř půlročního testování se v každém re- gionu rovněž vyhodnotily tzv. „nejlepší týdny“ a výsledky se porovnaly. Shromáždilo se více než 10  000 dopravních objednávek ze 7 evropských regionů. Z tohoto počtu objednávek náleželo 33,7 % do mezinárodních. Většina společností pi- lotního testování spadala do  výrobního nebo ob- chodního sektoru. V pilotní fázi testování se přepravoval různý materiál a použilo se jednak standardních palet, jednak boxů různých rozměrů. Pro vyhodnocení výkonu KASSETTS byl vygene- rován souhrn KPI indikátorů, jež pomohl uživatel- ským společnostem pochopit výhody KASSETTS. Porovnáním výsledků KASSETTS s výsledky tradič- ních metod bylo identifikováno několik výhod při spolupráci brokerů KASSETTS. Bylo zaznamenáno snížení počtu dopravních misí o více než 18 % a sní- žení celkové délky tras o více než 11 %. Tyto vý- sledky jsou úzce spjaty se snížením spotřeby paliva

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

   

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

 $%  !\'& $  

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

) !\'$ 

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/



http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

   !\'& $

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

 3 ""% &  & 

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

 ( 3 % # 

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

!

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

&  $% ) \'( 3  ( (  !% 3 $% 

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

 % 3 

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

% & 

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

&

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

o 11 %. Z těchto výhod lze vidět celkové snížení nákladů uživatelských společností, jež v průměru činí 13,6 %. Nutno zdůraznit splnění jednoho z hlavních cílů projektu - environmentální aspekt, tj. snížení emisí CO2, což vyžaduje efektivitu využití dopravních prostředků a celkové snížení doby provozu na sil- nici. Projekt KASSETTS předložil velmi slibné vý- sledky také v tomto směru. Během pilotního testování se dosáhlo snížení emisí CO2 o 9,4 %. Celková délka prázdných jízd je nižší o 2,7 % a cel- kový čas dopravních prostředků na silnici je do- konce o 7 % nižší. Tyto příznivé výsledky ukazují potenciál řešení pro optimalizaci a řízení logistiky. Ačkoliv je projekt již ve finální fázi, řešení bro- kera KASSETTS je efektivní nástroj, který se může stát příštím zdrojem přínosů a konkurence- schopnosti pro jeho uživatele. Po skončení pro- jektu bude iniciativa brokera KASSETTS pokračovat v jednotlivých regionech v důsledku plánované realizace a také studijních účelů. Konference v Bologni Italská instituce ITL vloni zorganizovala k pro- jektu závěrečnou konferenci v Bologni, aby zde prezentovala hlavní myšlenky projektu a přede- vším jeho hlavní výhody. I přes mrazivý prosinec přišel úctyhodný počet účastníků, kteří byli ze všech regionů zainteresovaných v projektu a re- prezentovali různé sektory průmyslu, vzdělání a politických oblastí. Výsledky a vize projektu byly na konferenci prezentovány společně s novými trendy v logistice, síťovým přístupem pro evrop- ský obchodní ekosystém a tvorbou politiky EU. Další informace o konferenci lze zjistit na webové stránce KASSETTS v sekci veřejné dokumenty. Pro další informace prosím navštivte webovou stránku projektu www.kassetts.eu, nebo kontak- tujte příslušného koordinátora. Ing. Jiřina Veselá Národní koordinátor pro Českou republiku Centrum dopravního výzkumu, v.v.i. Líšeňská 33a 636 00 Brno E-mail: jirina.vesela@cdv.cz PROJEKT KASSETTS Italský Institut pro dopravu a logistiku (ITL) společně se sedmi partnery ze zemí střední Evropy v roce 2008 spustil projekt KASSETTS za účelem vytvoření evropské ICT sítě pro optimalizaci vnitrostátní a mezinárodní přepravy zboží. Tento program je realizován pro- střednictvím programu CENTRAL EUROPE s využitím spolufinancování z Evropského regi- onálního rozvojového fondu. INZERCE

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

PR 28 slaví 50.narozeniny Informace o společnosti: KAUP GmbH & Co KG byla založena v Lei- deru, na předměstí Aschaffenburgu. Vesnická kovárna založená v roce 1894, která se spe- cializovala na opravy lodí vnitrozemské plavby a jeřábů, byla předchůdcem současné společnosti. Od roku 1962 se KAUP GmbH & Co KG vy- pracovala, pod heslem „Ruce pro váš vysoko- zdvižný vozík“, v jednoho z předních světových dodavatelů přídavných zařízení pro vysokozdvižné vozíky, stacionárních zařízení a kontejnerových spreadrů. Dnes společnost vyrábí s asi 700 zaměstnanci přibližně 40 000 zařízení ročně a za poslední rok (2011) dosáhla obratu cca. 83 mil. EUR. KAUP úzce spolupracuje se všemi výrobci a prodejci vysokozdvižných vozíků, kteří prodávají své vozíky s přídavnými zařízeními. Přídavná zařízení jsou vyráběna v Aschaffen- burgu a v Xiamenu v Číně. Společnost je zastoupena ve 33 zemích de- víti dceřinými firmami a 19 nezávislými dis- tributory. Všemi ostatními zeměmi se přímo zabývá exportní oddělení v centrále firmy, které také podporuje všechna obchodní za- stoupení. Otmar Kaup, ředitel společnosti Holger Kaup, ředitel společnosti Společnost začala s pouhými 5 zaměst- nanci, nyní působí po celém světě Rok 2012 je pro firmu KAUP GmbH & Co KG (KAUP), jako jednoho z předních světových výrobců přídavných zařízení pro vysokozdvižné vozíky a kon- tejnerových spreadrů, ve znamení kulatého jubilea. Středně velký rodinný podnik se sídlem v Aschaf- fenburgu oslavil 1. ledna tohoto roku své 50. naro- zeniny. Začínal s pouhými 5 zaměstnanci a dnes zaměstnává cca 700 lidí na celém světě, společnost je řízena již čtvrtou generací rodiny Kaup. „Jsme nesmírně hrdí na vývoj firmy KAUP v po- sledních 50 letech,“ komentoval Holger Kaup, jeden z ředitelů společnosti, tuto speciální událost. „Víme také, že bez dlouhotrvající důvěry v naše přídavná zařízení bychom takto úspěšní nebyli,“ poznamenal pan Kaup dále. Doufá, že této důvěry bude firma po- žívat i do budoucna, když říká: „Chceme přidat ještě další kapitoly do této úspěšné historie společnosti.“ Požadavky zákazníků byly vždy středem pozornosti společnosti KAUP Za tímto účelem si firma (sídlící v Aschaffen- burgu) stanovila za cíl pokračovat v poskytování ře- šení na míru svým zákazníkům v krátkém časovém období. V tomto se firma KAUP může spolehnout na dobře vyškolené a motivované pracovníky v od- dělení konstrukce, výroby, marketingu a služeb. „Jsme hrdí, že máme tolik zkušených stálých za- městnanců, kteří při nás stojí i v neklidných do- bách,“ vysvětlil generální ředitel. Aby tomu bylo tak i do budoucna, vkládá společnost svou důvěru do svých mladých učňů. V současné době ve firmě KAUP dokončuje 40 mladých lidí svá průmyslová či obchodní studia. Výzva pro budoucnost V posledních 50 letech se konkurenční podmínky na trhu přídavných zařízení radikálně změnily. Nic- méně KAUP by rád posílil své postavení na trhu, chce přesvědčit staré a nové zákazníky o svých vý- robcích. Společnost k tomu byla v několika posled- ních letech cílevědomě připravována. Od- povědnost byla postupně rozdělena do několika oblastí, zvýšily se investice do výzkumu a vývoje a posílily se marketingové aktivity jak doma tak v zahraničí. Díky posílení mezinárodního zaměření a současně zintenzivnění podpory na domácím trhu stojí dnes KAUP na pevných základech. § turns 50 The company started with just 5 employees, now active world wide For KAUP GmbH & Co. KG (KAUP) – one of the world’s leading manufacturers of forklift truck attachments, container spreaders and stationary material handling equipment - the year 2012 marks a jubilee year. The medium- sized family enterprise based in Aschaffenburg celebrated its 50th birthday on the 1st of January this year. Starting with just 5 employees, today approx. 700 people are employed worldwide and the company is managed by the fourth generation of the KAUP family. “We are extremely proud of KAUP’s development in the past 50 years” commented Holger Kaup, one of the Managing Directors of the company, on the special event. “We also know that, without the decades-long trust of our customers in our products, we would not have had this success”. To this aim, the Aschaffenburg based company set the target to continue providing customized solutions to their customers in a short period of time. In this undertaking KAUP needs well trained and motivated employees in design, production, marketing and service departments. In this effort the company continues to set their trust in their own young trainees. Competitive conditions for attachments have changed drastically in the last 50 years. However KAUP looks to expand their strong market position, convincing old and new customers of their products. The company has been purposefully made fit for the future during recent years. Gradually responsibility has been distributed across several shoulders, increased investments in research and development have been made and marketing activities at home and abroad intensified. Thanks to a strengthened international focus and simultaneous intensive support in the domestic market KAUP stands to-day on a strong foundation. §

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

ODBORNÁ SETKÁNÍ 29 5. ročník veletrhu letecké nákladní dopravy Air Cargo China otevře své brány 5. června 2012, přičemž již dnes hlásí 20% nárůst výstavních prostor ve srovnání s předchozím ročníkem. Tato nejdůležitější událost v letecké nákladní dopravě v Asii proběhne v rámci dopravního ve- letrhu transport logistic China na novém výsta- višti Shanghai New International Expo Centre v Šanghaji. Na veletrh se již přihlásily letecké společnosti, letiště, logistická centra a výrobci letadel z 26 zemí. Patří k nim například Air China Cargo, China Cargo Airlines, Hong Kong Airfreight Holding Company, Saudi Airlines Cargo Company, Sky Team Cargo, Qatar Airways a Singapore’s Changi Airport Group. Největší zastoupení budou mít vy- stavovatelé ze Spojených arabských emirátů, Číny, Hong Kongu a USA. Během veletrhu se koná také odborná konfe- rence Air Cargo China. Letošním tématem bude Obousměrná přeprava – velký cíl pro dosažení rovnováhy. Konferenci bude předsedat Bernd Ma- resch, ředitel společnosti Hans Mars. Dále zde A member of CONSTRUCTOR Group Maximální využití skladových a archivních prostor Dexion s.r.o., Vlastibořská 4, 193 00 Praha 9, tel.: 244 090 411, fax: 244 090 412, e-mail: dexion@dexion.cz www.dexion.cz Paletové regály Premierack Policové regály HI 280 Automatický sklad Tornado Vjezdové paletové regály Drive-In UCTOR GroupCONSTR A member of cz výcsklado Maximální xion.cz Vlastiboř .dewww 193 00 PrVlastibořská 4,xion s. .o.,xion s.reDe É ÁNOVÉ STRÁNKY í využití 244 090 41fax:244 090 411,tel.:raha 9, Y ! h a archivn dexion@dexion.cze-mail:,2 ních prostoor promluví například Fathi H. Buhazza, prezident a výkonný ředitel Maximus Air a zakladatel Care by Air, Marco Bloemen z amsterdamské společ- nosti Seabury a Huseyin Ceyhan, regionální ředitel pro Dálný východ letecké společnosti Turkish Air- lines. V rámci panelové diskuse odborníků bude pro- jednávána nerovnováha ve vytížení nákladních linek letecké přepravy směrem do a z Číny a ostat- ních částí východní Asii, a také změny probíhající na těchto významných přepravních trzích. Účast- níci diskuse si také vymění názory na dopady této nerovnováhy na různé části dodavatelského ře- tězce. § LN Letecká nákladní doprava se sejde na Air Cargo China China, Hong Kong and the USA will form the largest presence. The Air Cargo China Conference will also be staged during the exhibition. The topic of this year’s Conference will be “Two-way traffic – Air cargo’s big balancing act”. The Conference will be chaired by Bernd Maresch, Managing Director of Hans Mars. Other speakers will include Fathi H. Buhazza, President and CEO of Maximus Air and founder of Care by Air, Marco Bloemen from Seabury in Amsterdam and Huseyin Ceyhan, Far East Regional Director of Turkish Airlines. The panel of experts will discuss the directional imbalance of air cargo to and from China and other parts of East Asia, as well as the changes taking place in this most important of cargo markets. They will also exchange their views and opinions regarding the effects on different parts of the supply chain. § LN International Air Cargo Industry to Meet at Air Cargo China The 5th Air Cargo China will open its doors on 5 June 2012 with a 20 per cent increase in the amount of exhibition space compared with the previous event. It is Asia’s most important exhibition for air cargo and will be held – incorporated in the 3-day-long leading trade fair transport logistic China – at the Shanghai New International Expo Centre. Airlines, airports, logistics hubs and aircraft manufacturers from 26 countries have already registered for the exhibition. They include, for example, Air China Cargo, China Cargo Airlines, Hong Kong Airfreight Holding Company, Saudi Airlines Cargo Company, Sky Team Cargo, Qatar Airways and Singapore’s Changi Airport Group. Exhibitors from the United Arab Emirates,

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

MANIPULACE A SKLADOVÁNÍ 30 Vlastnosti vozíku v provozu Moderní vozíky Linde mají hydraulické válce naklá- pění zvedacího zařízení již tradičně umístěné na horní části ochranného rámu. Toto řešení, i když je techno- logicky náročnější na výrobu, přináší možnost prove- dení stožáru s podstatně štíhlejšími profily. Řidič má tak lepší výhled na pracovní prostor vozíku, než je u obdobných čelních elektrických vozíků zvykem. S ohledem na ergonomii ovládání a komfort řidičů je u vozíků Linde použito pružné upevnění zdvihacího zařízení k šasi vozíku. Tím se omezí působení otřesů a vibrací z převáženého nákladu na tělo řidiče. Patentovaná kombi řídící náprava Linde umožňuje natáčet kola až v úhlu 104˚, což vozíku dává stejné možnosti manévrovatelnosti, jako je tomu u 3kolo- vého vozíku, ovšem při podstatně vyšší stabilitě dané čtyřmi koly ve styku s vozovkou. Inteligentní elektronika sleduje natočení zadních kol a podle toho ovládá nezávisle oba přední trakční motory. Při obrátce na místě přední kola zabírají proti sobě a tím aktivně otáčejí vozíkem. Vozík se otáčí kolem bodu uprostřed přední nápravy, kola ří- dící nápravy se po povrchu podlahy nesmýkají, ale správně odvalují. To vede k úsporám energie a k prodloužení životnosti pneumatik. Variabilita verzí (modely krátké, dlouhé, nízké, vy- soké) umožňuje zákazníkům vybrat kompromis mezi potřebnými rozměry vozíku, jejich manévro- vatelností v úzkých uličkách a prostorem pro ulo- žení baterie, který přímo souvisí s její kapacitou a tedy dobou jízdy vozíku. Vozíky nové řady jsou standardně vybaveny sys- témem, který rozděluje výkon mezi elektromotory pojezdu takovým způsobem, aby nedocházelo k prokluzování kol, a to ani na kluzkém povrchu. Do- stane-li se jedno hnací kolo v zimě na zledovatělý povrch, je hnací síla automaticky úměrně snížena tak, aby kolo zabíralo, ale neprokluzovalo. Jedná se o obdobu systému ASR u moderních osobních automobilů a tato funkce je velmi užitečná u vozíků, které se pohybují ve venkovním prostředí a chlad- ných prostorách. Řízení vozíku Kabina řidiče elektrických vozíků Linde izolovaná od vibrací a optimalizované sedadlo se vzducho- vým odpružením nedávají pocítit žádné výrazné otřesy ani při přejíždění série příčných nerovností. Stejně příjemně působí i ovládání vozíků s novou ergonomickou loketní opěrkou. Opěrku je možno rychle nastavit jak ve vertikálním, tak v horizontál- ním směru. Zabudovaná odkládací přihrádka po- skytuje dostatek místa například pro mobilní telefon, brýle, peněženku a podobné předměty. Linde Safety Pilot Kdo v provozu často řeší maximální hmotnost ná- kladu v závislosti na výšce zdvihu, kdo často pracuje se zátěžovým diagramem, toho jistě potěší  připra- vovaná verze nového bezpečnostního systému ovlá- dání vozíku. Systém Linde Safety Pilot bude umět řidiče varovat, pokud by se dostával s nákladem mimo bezpečnou oblast manipulace. Systém bude umět měřit nejenom celkovou hmotnost nákladu, ale i aktuální klopný moment a bude tak plnit funkci elektronického zátěžového diagramu. To povede k větší jistotě při manipulaci, zejména s břemeny o hmotnosti blížící se maximální nosnosti vozíku. Systém automaticky zastaví zdvih nákladu, pokud by byla překročena maximální výška zdvihu s ohle- dem na hmotnost přepravovaného nákladu. Asistent řidiče Linde je systém, který sleduje rych- lost vozíku při projíždění zatáčkami. Pokud by se vozík dostával v zatáčce do nebezpečí převrácení, automatický asistent zasáhne a sníží rychlost prů- jezdu zatáčkou. Pokud vozík zastaví na rampě nebo na jiné šikmé ploše, dochází k automatické aktivaci parkovací brzdy. Řidič tedy nemusí udržovat vozík v požadované pozici protiproudem, což vede k vý- znamné úspoře kapacity baterie během pracovní směny. Rovněž rozjezd je i v tomto okamžiku napro- sto plynulý, bez „zhoupnutí“ směrem z kopce. Nové čelní elektrické vozíky Linde v každém oka- mžiku zobrazují na přehledném displeji, kolik hodin a minut bude ještě možné vozík provozovat, než bude nutno vyměnit nebo dobít baterii. Měření zbý- vajícího času není založeno na pouhém měření napětí baterie, jak je obvyklé u podobných vozíků na trhu, ale je založeno na měření skutečně doda- ného a spotřebovaného množství energie z trakční baterie. Nabíjení vozíku, hospodaření s kapacitou baterie Vozíky řady 38X mohou být vybaveny vestavě- nou vysokofrekvenční nabíječkou, která zajistí op- timální podmínky pro nabíjení baterií používaného typu. Řidič tak může připojit vozík na nabíjení pou- hým natažením kabelu a zasunutím do zásuvky, bez nutnosti vyjmutí baterie. Samozřejmostí je sledo- vání teploty baterie a řízení odsávání vznikajících plynů. Zákazník má možnost si zvolit způsob výměny baterie, který mu bude nejlépe vyhovovat. Baterii je možné měnit buď za pomoci druhého vozíku nebo pomoci stropního jeřábu s C hákem nebo pro- střednictvím speciálně upraveného elektrického skladového vozíku. U verze s hydraulickým vysunu- tím je výměna baterie ještě jednodušší a baterii lze připravit k výměně standardním jeřábem pouhým stisknutím tlačítka. Pro nabíjení trakčních baterií vysokozdvižných elektrických vozíků Linde nové generace v prove- dení s uzavřenou kabinou je nyní k dispozici elek- trický ventilátor, který kontrolovaným způsobem odsává plyny z elektrolytu uvolňující se během na- bíjení směrem ven z protizávaží do zadní části. To znamená, že již není třeba před nabíjením ote- vírat dveře kabiny ani kryt baterie, a řidič neztrácí čas přípravou vozíku na nabíjení jako u jiných vo- zíků, pouze zapne systém aktivní ventilace. Běh ventilátoru je monitorován a pří případném prob- lému je nabíjení vozíku přerušeno. Provozní režimy vozíku Nové elektrické vozíky jsou z výrobního závodu na- staveny do  tzv. efektivního režimu, kdy se chovají maximálně úsporně při zachování vysokého výkonu. Provozní mód vozíku je možno dále nastavit do eko- nomického režimu, kdy jsou ještě více sníženy nároky na spotřebu energie vozíku, ovšem za cenu omezení dynamických vlastností vozíku při manipulaci a po- jezdu. Tento mód se dobře hodí pro vozíky, které musí často měnit směr v úzkých uličkách. Ekono- mický režim je také dobře využitelný při manipulaci s křehkým zbožím. Při ekonomickém režimu se dále prodlužuje životnost pneumatik. Pro náročné aplikace vozíků je možno použít vý- konný pracovní režim. Maximální výkon vede k vý- raznému zkrácení pracovního cyklu při vykládání nebo nakládání zboží. Osvětlení LED Vozíky jsou standardně dodávány s LED pracov- ním osvětlením. V porovnání s klasickými žárovko- vými svítidly dokáží úsporné LED reflektory ušetřit i několik desítek minut provozu na jedno nabití ba- terie. Světelné pole nových reflektorů je optimali- zováno tak, aby řidič měl v každém okamžiku naprostý přehled o situaci ve směru pohybu vozíku. Typická životnost svítidel LED se dnes pohybuje okolo úctyhodných 20 000 pracovních hodin. Linde Fleet Management Nové elektrické vozíky řady 38X jsou připraveny pro vybavení systémem pro správu vozového parku Linde Fleet Management. Řidiči se mohou identifi- kovat buď zadáním svého PIN nebo přiblížením RFID čipu. Následně je možné analyzovat jak vytí- žení vozíku, tak identifikovat původce poškození vo- zíku, protože systém je možno vybavit i čidlem otřesů a tím usnadnit správci flotily analýzu příčiny poškození vozíku. Elektrické vozíky společnosti Linde Material Handling se vyznačují vynikající manévrovatelností v úzkých uličkách, výbornou průhledností zdvíha- cího zařízení a inteligentním řízením trakčních mo- torů, které zajišťuje spolehlivý provoz vozíku i za ztížených podmínek. Navíc poskytují zvýšený kom- fort pro řidiče a podmínky pro bezpečnou a ekono- mickou manipulaci v různých typech provozů. § Nová série elektrických vozíků Linde Nová série elektrických vozíků Linde 38X s nosností 2–5 tun nedávno uvedená na trhu si našla v ČR již celou řadu zákazníků, a tak je příhodný čas zhodnotit jízdní a užitné vlastnosti těchto vozíků.

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

AKTUALITY 31 V únoru tohoto roku vyšla v nakladatelství Wolters Kluwer ČR zajímavá publikace Pře- pravní, zasílatelské a logistické služby, jejímiž autory jsou renomovaní odborníci a uzná- vaní vysokoškolští pedagogové doc. JUDr. Ing. Radek Novák, CSc., doc. Ing. Lubomír Zelený, CSc., prof. Ing. Petr Pernica, CSc. a Ing. Lukáš Svoboda, MBA. Informace v knize obsažené ocení nejeden praktik či student z dopravního a logistického oboru. Jak napovídá název, ústředním předmětem této knihy jsou přepravní, zasílatelské a logistické služby, a to od jejich teoretického vymezení až po jejich charakteristiku a aplikovaný rozbor souvi- sejících problémových okruhů v jejich jednotlivých segmentech. Publikace definuje podnikatelské subjekty – dopravce, operátory, zasílatele a poskytovatele logis- tických služeb na úrovních 3PL a 4PL, působící na trhu těchto služeb, specializované poskytovatele v segmentu kurýrních, expresních a balíkových služeb. Ukazuje, jak je pro praktické řízení procesů poskytování těchto služeb nezbytné nejen pochopení samotných principů, na nichž tyto služby fun- gují, ale rovněž poznání a aktivní využití ovlivňujících faktorů. Název: Přepravní, zasílatelské a logistické služby Vydavatel: Wolters Kluwer ČR Rozsah: 400 stran včetně barevných příloh Obsah a zaměření: publikace je určena všem zájemcům o nákladní dopravu a zasílatelství, především odborníkům a manažerům dopravních a zasílatelských podniků a podniků provozujících dopravu, ale také studentům vysokých škol s dopravním nebo ekonomickým zaměřením, ale i například učitelům středních škol apod. Nová kniha o přepravě, zasilatelství a logistice • návrh optimálního využití skladovacích prostor zdarma dodávku stavebnicových přestavitelných regálových konstrukcí • paletové regály – pevné, pojízdné • spádové regály • policové regály – pevné, pojízdné • policové regály vícepodlažní • konzolové regály • skladové plošiny • manipulační technika SKLADOVÁNÍ? REGÁLY? PROMAN s. r. o. Za Pivovarem 830 537 01 Chrudim Tel.: +420 469 699 570 +420 469 622 280 Fax: +420 469 622 337 e-mail: proman@proman.cz http://www.proman.cz ČSN EN ISO 9001:2001 EN ISO 14001:2004 OHSAS 18001:2007 • • k PPPPRPROMAN s

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

AKTUALITY 32 Společnost JSP, přední výrobce materiálu ARPRO®, 11. dubna 2012 oznámila, že byl představen zcela nový model vozu Atalanta Motors – první po 75 letech – v němž britský výrobce sportovních zakázkových vozů pro- pojuje estetiku třicátých let minulého století se současnou technologií inrekor využívající oblíbený materiál ARPRO. Vůz „Revival“ v roce 2012 nabízí jedinečný de- sign, který vyjadřuje eleganci a styl původních mo- delů Atalanta z předválečného období, a současně využívá moderní materiály a technologie, které za- jišťují výkon a bezpečí. Nedílnou součástí nejnověj- šího provedení Atalanta je inovativní šasi z inrekoru, speciálního konstrukčního materiálu založeného na lehkém materiálu ARPRO®, který nachází široké uplatnění v automobilových aplika- cích, ve vícevrstvých strukturách s hliníkem. inre- kor díky své flexibilitě nabízí lehkou a kvalitní konstrukci v rámci nevšedních limitů: v tomto pří- padě tvaruje klasiku ze třicátých let. Představuje jen zlomek ceny uhlíkového vlákna a vyžaduje pouze drobné či nulové investice do zpracování. Je nákladově efektivnější než voština a lze jej pevně a snadno přimontovat s opakovatelnou přesností. Martyn Corfield z Atalanta Motors vysvětluje: „Chtěli jsme poskytnout nadčasový jízdní zážitek a zachovat věrnost původním principům designu Atalanta. Současně jsme využili moderní prvky, které jsou výsledkem 75 let evoluce v automobi- lovém průmyslu.“ Freddy Page-Roberts ze společnosti inrekor do- dává: „Hlavní výhodou inrekoru, který využívá vý- borné vlastnosti lehkého materiálu ARPRO, je jeho odolnost, absorpce energie a univerzálnost, jež v porovnání s alternativními materiály umožňují Moderní klasika odAtalanta Motors snadno dosáhnout složitých tvarů. Toto řešení je také nákladově efektivnější než ostatní lehké va- rianty. Naše orientace se velmi podobá zaměření společnosti Atalanta – vše závisí na službách, in- dividuálním přístupu a nabídce přizpůsobitelného řešení. Spojená odbornost nám umožnila vytvořit nové inovativní šasi pro „Revival“ model, který na- bízí nejlepší design, nejlepší použité automobilové technologie i výsledné vlastnosti. Je to skutečně nová generace klasického automobilizmu.“ Další podrobnosti o „Revival“ modelu od Atalanta Motors jsou k dispozici na internetové stránce www.atalantamotors.com a informace o technolo- gii inrekor najdete na www.inrekor.com. § LN INZERCE

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

Novinka: EFG 425-430 PURE ENERGY Šetříme Vaše peníze! Nový elektrický vozík Jungheinrich EFG 425-430 Vám přináší vynikající energetickou efektivitu při zachování maximálního výkonu. Můžete se spolehnout na skvělé vlastnosti poslední generace ekologických motorů Jungheinrich s technikou střídavého proudu. Čekají na Vás nové varianty vybavení Efficiency a Drive&LiftPlus, které umožňují výsledné vlastnosti vozíku přesně přizpůsobit Vašim individuálním požadavkům. A určitě Vás potěší i novinka SnapFit - snadný a flexibilní způsob výměny baterií. Tel.: 313 333 111 · E-mail: prodej@jungheinrich.cz · www.jungheinrich.cz Úspora el. energie: -13%

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

MANIPULACE A SKLADOVÁNÍ 34 S moderním a lehkým ručním paletovým vozí- kem přišla společnost BT Industries již v roce 1948. Od té doby se stal BT Lifter v oblasti ruč- ních vozíků průmyslovým standardem. Kvalitu strojů dokumentuje i překonání jiné magické hra- nice - dosažení 200 tisíc nepřetržitých zdvihů s těžkým nákladem. Pro hledání příčiny úspěšných prodejů tak nemusíme chodit daleko. Prodeje nabírají tempo Prodeje modelu BT Lifter rychle akcelerují. První milion byl vyroben a prodán za 36 let v roce 1984, druhý již za 16 let (rok 2000) a na třetí milion pro- daných kusů potřebovala společnost TMHE pouze let jedenáct. Skvělý výsledek a jasný důkaz, že pa- letový vozík BT, přestože nepatří k nejlevnějším, zejména ve srovnání s asijskou konkurencí, a přes- tože je každodenně prověřován v nejtěžších apli- kacích, je stále nejžádanější vozík na světě. Výjimečnou kvalitu BT Lifter prokázaly i testy pracovních cyklů. Standardní BT Lifter vydrží až pětkrát déle než ostatní paletové vozíky, což vý- razně snižuje náklady na vlastnictví vozíku. 200 000 zdvihů pro BT Lifter Výše uvedená slova potvrzuje i úspěch v pravi- delném zátěžovém testu. BT Lifter dosáhl nového rekordu. Počitadlo testovacího automatu se zasta- vilo na úrovni 200 tisíc zdvihů, což je pro drtivou většinu paletových vozíků naprosto nedostižná cifra. Dosahují obvykle pouze kolem pětiny tohoto výsledku. Cena iF Gold Award představuje důležitý milník nejen v historii společnosti Toyota Material Hand- ling Europe, ale i v celé skupině Toyota Industries Group. „Inovace je jednou z priorit naší společnosti. Při uvádění nových produktů a nových řešení na trh spolu- pracujeme velmi těsně s uži- vateli našich vozíků,“ říká Jonas Tornerefelt, Senior Vice President pro marketing a strategické plánování spo- lečnosti TMHE. „Díky reakcím, připomínkám a zapojení zá- kazníků můžeme provádět ne- Toyota slaví úspěchy s BT Lifter Model BT Optio L od Toyoty dosáhl na zlato Nedávno jsme informovali, že přední evropský výrobce manipulační techniky, společnost Toyota Material Handling Europe (TMHE), překonala na konci roku 2011 další milion proda- ných vozíků, když svým zákazníkům dodala již více než 3 milióny kusů modelu BT Lifter. Krátce poté, letos v únoru, vytvořil BT Lifter i nový rekord v zátěžovém testu, když zvládl 200 tisíc zdvihů s paletou těžkou 1 000 kg. Modelová řada vychystávacích vozíků získala po ocenění iF Product Design Award i cenu nejvyšší - if Gold Award. Mezinárodní porota ocenila skvělý design, výběr materiálů, ergo- nomické a bezpečnostní prvky, výbornou odolnost i minimální vliv na životní prostředí. O pre- stižní cenu if Gold Award se ucházelo na tři tisíce průmyslových výrobků. Výsledky jsou předávány zpět do výroby, do oddě- lení sledování kvality i designérům, kde poznatky zpracovávají a v rámci procesu Kaizen hledají další vylepšení. „Díky vysoké kvalitě zpracování i kvalitě použitých materiálů můžeme dát na náš vozík bez obav doživotní záruku na rám a další nosné části. Doživotní záruka je hodně dlouhá. Je jasnou zprávou pro naše zákazníky, že svému produktu naprosto dů- věřujeme. Počty prodejů nám na oplátku po- tvrzují, že zákazníci našemu modelu BT Lifter a jeho kvalitě rovněž důvěřují. Testy odolnosti jsou důkazem, že opráv- něně,“ říká Jan Kohák, produktový manažer a specialista na ruční paletové vozíky. § ustálá vylepšení našich produktů tak, abychom uspokojovali jejich různorodé naléhavé potřeby, které zahrnují vysoký výkon a nízké provozní náklady stejně jako minimální vliv na životní pro- středí během výroby i během náročného nasa- zení.“ Moderní výbava podporuje obsluhu Nízkoúrovňový vychystávací vozík BT Optio OSE250 je určen zejména pro náročné operace vychystávání v intenzivních provozech. Kompaktní a ergonomický design umožňuje obsluze pracovat rychle, pohodlně a bezpečně a je tak zárukou ma- ximální produktivity. Základní koncepcí řady BT Optio L je ovládání Smooth Operator Control, Testy se provádějí pravidelně na vozíku náhodně vybraném přímo od výrobní linky. Test probíhá tak dlouho, dokud není vozík kriticky poškozen. Náklad je spouštěn a zvedán opakovaným stlačením ovlá- dacího madla (pumpováním), dokud nedosáhne maximální výšky zdvihu, tak jako při běžné práci.

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

RUBRIKA 35 SSI SCHÄFER s.r.o. prodej@ssi-schaefer.cz www.ssi-schaefer.cz Skladování, intralogistika a automatizace Logistický software WAMAS umožňuje integraci různých technologií skladování a vychystávání do jednoho komplexního řešení. Toto víceúčelové řešení, flexibilně uzpůsobené podle potřeby, zajišťuje našim klientůmmaximální zvýšení Efektivity. jehož cílem je připravit pro obsluhu vozík s nejlepšími podmínkami pro práci - bezpečné a ergonomické prostředí a jednoduché in- tuitivní ovládání. Všechny modely této řady se vyzna- čují nízkou výškou pracovní plošiny a novým systémem FAS (Fre- quency-Adapted Suspension) vyvinutým Toyotou a zaměřeným na tlumení vibrací. E-man a E-bar pro vyšší pohodlí a produktivitu Řídicí systém E-man umožňuje hladké a plynulé ovlá- dání s minimální námahou pro obsluhu. Řídící oj je elektro- nická a může být nastavena podle jejích potřeb. To znamená, že i při vychystávání z druhé úrovně může být jak plošinka, tak řídící oj vysunuta do takové výšky, kterou obsluha potřebuje pro pojezd vozíku, aniž by mu- sela sestoupit do základní pozice těsně nad úrovní podlahy. Při souběžné chůzi podle vozíku je možné řídící oj vyosit na obě strany a bezpečně i po- hodlně řídit vozík v přímém směru. Počítače, skenery, čtečky čárových kódů nebo mobilní tiskárny mohou být umístěny na praktické liště E-bar, která je již z výroby připravena pro snadnou montáž a rychlé zapojení do jakéhokoli skladového systému. Čisté tvary, vynikající výkon i praktické doplňky Designéři mysleli i na praktickou stránku věci. Vychystávač potřebuje při své práci různé přihrádky a odkládací plochy, držák na balicí fólii nebo šikovně umístěné IT vybavení. Smooth Operator Concept těchto nástrojů nabízí spoustu, tak aby byly uspokojeny veškeré nároky operátorů a pod- pořena jejich produktivita. „Náročná prostředí distribučních skladů vyžadují odolné, výkonné a při- tom jednoduché, pohodlné a bezpečné manipulační vozíky. V modelové řadě BT Optio L se spojují všechny výše uvedené hodnoty v perfektní funkční celek, který vychystávačům značně usnadňuje jejich náročnou práci. Tyto vychystávací vozíky byly navrhovány s ohledem na řidiče. Evo- luční design s čistými a funkčními tvary byly vyvinuty díky létům zkuše- ností. Mají velký praktický význam, ale promítají se v nich také klíčové hodnoty naší společnosti,“ řekl Magnus Oliveira Andersson, šéf designer- ského centra v TMHE a vedoucí vývojového týmu, který pracoval na řadě BT Optio L. International Forum Design Award (iF) je mezinárodně široce uznáva- nou značkou v oblasti průmyslového designu. Soustředí se na podporu zdravé konkurence a napomáhá širokému zviditelňování práce talento- vaných designérů ve světovém měřítku již od roku 1953. V roce 2011 bylo přihlášeno 2 923 výrobků ze 16 zemí a 863 jich získalo ocenění iF Product Design Award. Modelová řada BT Optio L byla jako jedna z 60 firem oceněna trofejí nejvyšší - zlatou iF Gold Product Design Award. §

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

MEZINÁRODNÍ ORGANIZACE 36 PLÁN BOJE PROTI PIRÁTSTVÍ Na konci minulého roku, ve kterém bylo téma Mezinárodního námořního dne „Pirátství: koordi- novaná reakce“ také těžištěm práce této meziná- rodní organizace, se mohla IMO ohlédnout zpět na 12 měsíců relativně dobrého pokroku, který mohl být i základem opatrného optimizmu pro bu- doucnost. Poslední statistiky ukazují, že počet lodí a námořníků, zadržených somálskými piráty, se snížil z 33 a 733 v únoru na 13 a 265 v prosinci, zatímco podíl úspěšných útoků se snížil z 20 % v únoru 2011 na pouhých 7 % v listopadu 2011. Politické kroky V průběhu roku 2011 IMO reagovala na politické úrovni (hlavně přes Radu bezpečnosti OSN) s cílem najít řešení problému pirátství a s tím usnadnit osvobození námořníků a dalších osob, dr- žených jako rukojmí. Dále IMO zintenzivnila práce na zvýšení ochrany osob (námořníků, rybářů a cestujících), lodí a zboží v oblastech ohrožova- ných piráty a také na zajištění integrity lodních tras strategického významu, jako je Adenský záliv. Byly podniknuty kroky ke zvýšení informovanosti lodních posádek o ochranných opatřeních. Orga- nizace se rovněž zabývala záležitostí soukromých ozbrojených doprovodů lodí a navrhla zásady pro oblasti vlajkových zemí, přístavů a příbřežních států. IMO pomohla zvýšit úroveň spolupráce mezi námořními subjekty, jakož i kooperaci mezi státy, regiony a organizacemi, úroveň sdílení in- formací, koordinaci vojenského a civilního úsilí a rozvoj uplatňování regionálních iniciativ, jako je třeba Djiboutský kodex chování. Byla zřízena in- formační centra v Dar es Salaamu, Mombase a Sanaa, došlo k založení základu sítě tréninko- vých sítí prvním zařízením v Djibouti. Mezinárodní spolupráce Spolupráce s Kanceláří OSN pro drogy a zločin- nost (UNODC) a dalšími agenturami rovněž po- mohla zvýšit schopnost států přivádět v regionech, ovlivňovaných piráty, před spravedl- nost ty, kdo se dopouštějí pirátství a ozbrojených přepadů lodí. Dalším klíčovým elementem v práci IMO v roce 2011 byla pomoc státům rozvinout je- jich schopnosti postihů v rámci námořního práva a ochraně jejich námořních zdrojů. V průběhu roku IMO úzce spolupracovala s Kon- taktní skupinou pro pirátství u břehů Somálska (CGPCS) a byla ve spojení s výkonným vedením Světového programu pro potraviny (WFP), pokud jde o nájem větších a rychlejších lodí k dodávkám potravinové pomoci do Somálska a zkrácení tras přes vody napadané piráty. Podle vedení IMO „Práce organizace, jež podpo- řila koordinovanou reakci na pirátství v roce 2011, byla rozsáhlá a statistiky ukázaly, že začíná mít pozitivní účinek. Jakkoliv musíme uvítat dobré zprávy o klesajícím počtu lodí a námořníků, jež padnou do rukou pirátů, je tu stále mnoho práce: i jediný námořník v rukou pirátů je hodně. Z toho důvodu se nemůžeme uspokojovat a nemůžeme ignorovat, že pirátství a ozbrojené přepady se mohou rozšířit do dalších částí světa, zejména do západní Afriky.“ Základ Na počátku roku 2011 IMO přijala plán protipi- rátských akcí se šesti specifickými cíly, jmenovitě 1. zvýšit tlak na politické úrovni na propouštění rukojmích, zadržovaných piráty, 2. prověřit a zlepšovat zásady IMO pro úřady a podpořit rozšiřování nejlepších praktik a do- poručených ochranných opatření pro lodě, 3. rozšířit úroveň podpory a spolupráce s ná- mořními podniky, 4. podpořit protipirátskou koordinaci a způsoby spolupráce mezi státy, regiony, organizacemi a námořním odvětvím, 5. napomáhat státům vytvářet kapacity v piráty ohrožovaných regionech světa, aby předvá- děly před spravedlnost ty, kteří se dopustili aktů pirátství a ozbrojených přepadů lodí, 6. poskytnout péči těm, na které zaútočili piráti, nebo je unesli - a též jejich rodinám. Z některých akcí - Oběžník IMO č. 3164 byl vydán jako infor- mace členským státům IMO, OSN a speciali- zovaným agenturám, vládním a nevládním organizacím s konzultačním statutem IMO s tím, že námořní vojenské loďstvo, operující při somálském pobřeží, informovalo o nepři- jatelně vysokém podílů lodí, projíždějících Adenským zálivem a západním Indickým oceánem, jež nebyly registrovány u přísluš- ných úřadů, nevyužívaly viditelná ochranná opatření, aniž by také uváděly podrobnosti o pirátských útocích a podezřelých lodích. Mi- nistři dopravy a další zainteresovaní ministři byli upozorněni na nutnost uplatňovat v praxi zásady přijaté IMO včetně nejlepších mana- žerských praktik. - IMO připravila modelový kurz pro lodní bez- pečnostní důstojníky a pro námořníky o pro- tipirátských krocích. Organizovala rovněž množství workshopů o pirátství, řadu z nich ve spolupráci s námořním centrem NATO v Hamburku a konferencí ReCAAP v Singa- puru o pirátství a lodních přepadech. - IMO uzavřela dohodu se zmíněným zařízením NATO a s operační kanceláří Spojeného Krá- lovství v Dubaji (UKMTO), jež umožnila přenos zpráv o pirátech po síti ISC. - IMO se účastnila ověřovací mise OSN, která posuzovala hrozby pirátství v Guinejském zá- livu, jakož i schopnost Beninu a západoafric- kého subregionu jako celku zajistit námořní bezpečnost v oblasti. - Došlo k pracím na vytvoření modelové legis- lativy a předpisů ve spolupráci s departamen- tem OSN pro námořní záležitosti a právo na moři. - Generální tajemník IMO se obrátil v dopise na p. Tadateru Konoé, prezidenta Mezinárodní federace červeného kříže a červeného půlmě- síce, se žádostí o podporu v péči o námořníky – především v situacích bezprostředně po ukončení jejich únosů. GENERÁLNÍ TAJEMNÍK OSN PODPORUJE PROTIPIRÁTSKOU INICIATIVU IMO Generální tajemník IMO K. Sekimizu se setkal v lednu v centrále OSN v New Yorku s generálním tajemníkem OSN panem Banem, aby projednal zá- ležitosti boje proti pirátství, přicházejícímu ze So- málska. Bylo to první setkání po znovuzvolení p. Bana a také po uvedení do funkce p. Sekimizu. Setkání následovalo po zhodnocení angažova- nosti IMO Radou bezpečnosti OSN v listopadu 2011 a po zprávě gen. tajemníka OSN z října m.r., ve které vyzval členské státy OSN a multinaci- onální organizace, aby zvážily, jak by mohly při- spět k likvidaci kořenů pirátství včetně pozemních iniciativ a k posílení somálských a regionálních možností boje proti pirátství. Pan Ban souhlasil, že v uvedených krocích vůči Somálsku i jinde je třeba postupovat v součinnosti IMO – OSN. Ge- nerální tajemník IMO dále informoval pana Bana o plánu uspořádat protipirátskou konferenci 15. května t.r. v Londýně, jakož i politickou debatu na vysoké úrovni 16. května o zbraních na palu- bách obchodních lodí. § Ing. Jiří Kladiva, CSc. IMO − Mezinárodní námořní organizace (IV) Představujeme mezinárodní organizace v logistice a dopravě Jestliže v předchozích třech částech jsme informovali o hlavní světové námořní organizaci International Maritime Organisation (IMO), pokud jde o její poslání, organizaci a činnost a dále o mezinárodních úmluvách s pečetí IMO, jakož i o jejím postavení v systému OSN a specifických akcích, dnes se zabýváme další velmi významnou aktivitou – bojem proti pirátství.

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

Nízké provozní náklady p i trvale vysokém výkonu. Provedení nízké, vysoké, krátké a dlouhé. Až 5 flexibilních možností vým ny baterie. 3 volitelná provozní nastavení vozíku - efektivní, ekonomický a výkonný režim. 18 nových modelů elektrických vozík o nosnostech 2–5 tun. Úspora provozních nákladů Linde novinky Linde Material Handling eská republika s.r.o. Polygrafická 622/2, 108 00 Praha 10, tel.: 271 078 114, linde@linde-mh.cz, www.linde-mh.cz Ideální vozík pro úzké uli ky

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

KALEIDOSKOP SLEDOVATELNOST PRO ODVĚTVÍ VYUŽÍVÁNÍ SOLÁRNÍ ENERGIE Společnost Cognex Corporation (NASDAQ: CGNX) představila nový snímač ID kódu DataMan® 302 speciálně určený pro sledova- telnost solárních panelů. Snímač DataMan 302 je vybaven integro- vaným, bankou řízeným modrým osvětlením pro čtení 2D čárových kódů na solárních fotovoltaických (FV) plátcích. Snímač ID kódu na bázi snímků s vysokým rozlišením (1280 1024 pixelů) je ideální pro náročné dekódování laserem značených kódů ECC-200 Data Matrix používaných na FV plátcích, které vyhovují normě SEMI PV29-0212 organizace SEMI® vydané v únoru 2012. „Snímač DataMan 302 je přesně tím, co výrobci solárních panelů potře- bují, aby drželi krok s měnícími se požadavky a rostoucí potřebou sledo- vatelnosti v odvětví využívání solární energie. Snímač solárních panelů DataMan lze použít pro čtení kódů DPM (Direct Part Mark) na FV plátcích nebo skleněných panelech s tenkou vrstvou, a jsou proto tím nejvšestran- nějším snímačem v celém odvětví využívání solární energie,“ prohlásil Carl Gerst, viceprezident společnosti a ředitel obchodní jednotky identifikačních produktů. Zdroj: Industry Automation Media ORION DAYS V PLNÉM PROUDU S příchodem jara zahájila svou pouť po  několika českých a sloven- ských městech série odborných se- minářů ORION Days, které zaznamenaly velmi dobrý ohlas. Každý ze  seminářů, zaměřených na  evoluci elektronických doku- mentů a jejich výměnu s obchodními partnery, navštívilo vždy 30 až 50 účastníků. Využili tak možnost přímo kon- zultovat řešení otázek elektronické fakturace, důvěryhodné archivace či elektronického zalistování a správy kmenových dat. Správnost a úplnost informací poskytnutých při zalistování má přímý vliv na obchod s partnery a ovlivňuje také kvalitu dat dalších dokladů posílaných přes EDI. Diskuse po- tvrzuje, že ne zřídka se dnes stává, že výrobek identifikovaný na objednávce v konečné fázi nesouhlasí s tím, co je dodáno a dochází také k řadě problémů v balení či skladové logistice. Zdroj: CCV Informační systémy ORION Days: Evoluce elektronických dokumentů Daňové doklady patří mezi dokumenty, které si podniky nejčastěji vyměňují v elektro- nické podobě. V roce 2011, tak učinila více než polovina firem v tuzemsku. Ne všechny z nich jsou však schopny dosáhnout očekávaných přínosů z e-fakturace. Anebo alespoň vyhovět platné legislativě. Naučte váš podnikový systém správně fakturovat elektronicky. Archivace e-dokumentů Archivujete-li faktury v pa- pírové podobě, podstatná část vaší snahy ušetřit elektro- nickou fakturací přijde vniveč. Archivace dokladů v elektronické podobě má svá specifika a zákonné náležitosti. Dozvíte se, jak jednoduše, bez zbytečných nákladů a v souladu s legisla- tivou archivovat elektro- nicky. Samotný obchod a s ním spoje- nou výměnu dokladů předchází sdělení přesného popisu zboží a jeho parametrů, aby jej mohl obchodní partner zařadit do svého sortimentu, tzn. zalistovat jej. Různorodost napříč partnery, chybovost a časová náročnost jsou nejčastější aspekty zalisto- vání. Představíme vám novou službu, které vám pomůže tyto problémy vyřešit. • Chcete jednoduše a úspěšně zprovoznit elektronickou fakturaci? • Jak bezpečně archivovat elektronické dokumenty v souladu s legislativou? • Zajímá vás, jak pružně a rychle uvádět výrobky na trh? • Jsou úpravy vašeho podnikového systému pro elektronickou komunikaci drahé? Program je zaměřen na 3 klíčové oblasti související s elektronickými dokumenty: Elektronická fakturace Elektronické zalistování zboží Brno Praha Ostrava Bratislava âeské Budûjovice Nitra Poprad Registrujte se na odborné setkání ORION Days na www.ccv.cz/orion CCV Informační systémy | Tel.: +420 541 212 199 | E-mail: info@ccv.cz | www.ccv.cz DPD CZ ROZŠIŘUJE SLUŽBY O DOBÍRKU DO POLSKA A MAĎARSKA Společnost DPD CZ nyní nabízí službu Dobírka do zahraničí již pro čtyři země. Kromě Polska a Maďarska mohou zákazníci využít dobírku do  Ně- mecka a na Slovensko. Díky nové službě Dobírka do zahraničí mohou české e-shopy zasílat své zboží i svým zákazníkům do uvedených čtyř zemí. Pro zákazníky je systém zasílání zásilek do zahraničí obdobný se zasíláním do- bírek po ČR. Změna je pouze v tom, že částka, která je vybrána u příjemce v některém ze čtyř států, musí být uvedena v jejich národních měnách. Tato služba je nejen velice efektivní, ale v porovnání s bankovními poplatky za mezinárodní platby také levnější. Zdroj: Ogilvy Public Relations BRATŘI GEISOVÉ ZÍSKALI „LOGISTICKÉHO OSCARA“ Počátkem března byly v Hamburku uděleny prestižní ceny LEO 2012 nej- významnějším osobnostem německé logistiky. V kategorii Podnikatel zí- skali toto ohodnocení majitelé holdingu Geis, Hans-Georg a Wolfgang Geis. Hans-Georg a Wolfgang Geis jsou předními osobnostmi ve spediční branži. To dokazují svým osobním dlouhodobým nasazením a velmi úzkým vztahem ke svým zákazníkům. V rodinné firmě, kterou založil jejich otec v roce 1948, působí již více než 40 let: spediční obchodník Hans-Georg od roku 1963 a podnikový ekonom Wolfgang od roku 1971. Bratři Geisové vždy podporovali nová řešení a technologie. Již v roce 1974 zavedli ve své firmě informační technologie a vždy byli mezi prvními v praktickém využití technických a technologických novinek. Když v 90. letech padla železná opona, dosáhli velkého úspěchu i v České republice a na Slovensku. V České republice patří do skupiny firmy Geis CZ, Geis Parcel CZ, Geis CZ Air+Sea a Feico Spedition, na Slovensku je to Geis SK a Geis Parcel SK. Česko-Slo- venská část skupiny zaměstnává více než 1000 pracovníků na 28 poboč- kách a specializovaných logistických pracovištích, a v roce 2011 dosáhla obratu 3,2 miliardy CZK. Zdroj: GEIS CZ s.r.o.

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

KALEIDOSKOP 39 PROLOGIS A HINES OZNÁMILY DOKONČENÍ PRODEJE Prologis, Inc., mezinárodní vlastník, provozovatel a developer industriál- ních nemovitostí a Hines, soukromě vlastněná realitní společnost zabývající se investicemi do realit, developmen- tem a property managementem po celém světě, oznámili uzavření tran- sakce, při které bylo prodáno 163 796 m2 nemovitostí z portfolia společnosti Prologis společnosti Hines Global REIT Poland Logistics Holdings I LLC. Souhrnná cena prodeje byla přibližně 130 milionů dolarů. Portfolio sestává z 11 nemovitostí – 10 budov a jednoho pozemku, které jsou umístěny ve čtyřech distribučních parcích společnosti Prologis: Prologis Park Varšava, Prologis Park Varšava III, Prologis Park Wroclaw II a Prologis Park Bedzin. Průměrná obsazenost těchto nemovitostí je 92,8 %. U této transakce Prologis zastupovala společnost Jones Lang La Salle. Zdroj: Best Communications DSV SEA MĚNÍ SVÉ SÍDLO Přepravní společnost DSV je v České republice zastoupena třemi divizemi – Road, Air/Sea a Solution. Od poloviny března le- tošního roku je divize DSV Sea pře- stěhována do nedávno otevřeného terminálu DSV Road v Dobrovízi. Hlavním a logickým důvodem pro přesun divize DSV Sea bylo ušetření nákladů na provoz. Nově vystavěný ter- minál v Dobrovízi slouží jednak pro cross-dockové operace a jednak je zde umístěn i logistický sklad. Terminál zpracovává zboží přicházející z celé Ev- ropy a zároveň slouží jako centrála celé společnosti. Samotné stěhování s sebou nese řadu výhod, z nichž ta nejdůležitější je možnost operativního spojení mezi divizí Road a Sea. Pro zákazníky ne- znamená stěhování sídla DSV Sea žádnou zásadní změnu, krom korespon- denční adresy. Fakturační údaje zůstávají stejné, původní telefonní čísla fungují a v provozu budou souběžně s novými ještě následující půlrok. Zdroj: Focus Agency LFS-ON-DEMAND OD E + P: FLEXIBILNÍ A PODLE POTŘEB Snadná manipulace, bez IT administrátora a potřebám přizpůsobené po- užívání: to nabízí řešení On-Demand Systému řízení skladu LFS od společ- nosti Ehrhardt + Partner (E+P). Flexibilní systém umožňuje přímý přístup ke všem informacím, které jsou potřebné pro úspěšné řízení skladu. Navíc je možné LFS-on-Demand kdykoliv dle potřeby rozšířit a upravit. „Díky řešení On-Demand nabízíme uživatelům přímý a flexibilní přístup ke všem informacím, které denně potřebují na řízení skladu,“ vysvětluje Martijn Magendans, výkonný ředitel společnosti Ehrhardt + Partner Solutions. Systém je během několika dnů připraven k použití a snadno integrován do stávajícího IT prostředí. Systém řízení skladu LFS pokrývá všechny důležité oblasti: počínaje správou kmenových dat přes přejímku zboží a příjem zboží z výroby, outsourcing a konče řízením stavu zásob a rozhraním k obchod- nímu účetnictví či k ERP systémům. U LFS-on-Demand není potřeba IT ad- ministrace uživatele. Provoz, údržba a kontrola se provádí ve vlastním výpočetním středisku E+P. Tak E+P zaručuje řešení s vysokou dostupností s nejvyšší bezpečností a nejvyšší možnou ochranou soukromých dat. „Vý- měna dat se provádí přes standardní rozhraní,“ uvádí Martijn Magendans. „V závislosti na potřebách lze jednoduše a rychle přidat další uživatele, sklady nebo klienty. Tak jsme schopni optimálně vyhovět neustále se mění- cím požadavkům logistiky.“ Zdroj: E+P Solutions

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

DACHSER POMÁHÁ DĚTSKÝM DOMOVŮM V BULHARSKU Mezinárodní logistický provider DACHSER Czech Republic podpořil cha- ritativní projekt „Daruj hračku, daruj úsměv“ a zdarma zajistil přepravu hraček do dětských domovů v Bulharsku. Do projektu se za- pojili i dobrovolníci z řad zaměst- nanců DACHSERU a vybrali pro bulharské děti další hračky. Projekt „Daruj hračku, daruj úsměv“ Dětského integračního centra v Praze je založen na so- lidaritě českých rodin s osamě- lými dětmi v bulharských dětských domovech. Dětské integrační centrum společně s českými dětmi a rodiči vybralo hračky, se kterými si již nehrají a které jistě udělají radost těm nejmenším, osamělým dětem v Bulharsku. Sběru hraček se zúčastnili i zaměstnanci všech osmi poboček společnosti DACHSER Czech Republic. Zdroj: Crest Communications KANCELÁŘE V OKOLÍ ANDĚLA OBSAZENÉ Z 96 % Konstantní neobsazenost kolem 4 % vyka- zují administrativní budovy v okolí pražského Anděla na Smíchově, který se stal novým městským centrem s nejvyšší cirkulací Pra- žanů. Nikoliv náhodou patří na tuzemském trhu nemovitostí k nejúspěšnějším právě ob- jekty v této oblasti metropole. „Podobná si- tuace jako v případě obchodního centra Nový Smíchov panuje také u administrativních prostor – ve většině projektů registrujeme dlouhodobé zájemce o uvolněné prostory. Z tohoto důvodu se v kancelářských centrech na Andělu drží výše nájemného stabilně na druhém místě za cenami dosaho- vanými v centru Prahy 1,“ říká Václav Bouček z poradenské společnosti DTZ. Důvodem zájmu firem je výborný stav objektů, jejich efektivní provoz, skvělá dostupnost i vybavenost pro zaměstnance. Zdroj: SMART Communication PANATTONI DODAL BTS PRO ASSA ABLOY Panattoni Europe, developer v oblasti průmyslových prostor, oznámil dokončení BTS projektu (build-to-suit – výstavba na míru) pro společnost ASSA ABLOY. Pro- jekt je samostatně stojící výrobní závod umístěný v Týništi nad Orlicí (20 km od centra Hradce Králové) ve východních Čechách. Nájemce ASSA ABLOY Rychnov, součást skupiny ASSA ABLOY se sídlem ve Švédsku, přední světový výrobce dveřních sy- stémů, si pronajal 10 000 m2 průmyslových prostor v nově dokončené bu- dově, která bude sloužit jako výrobní závod pro podporu strategie růstu automobilové tržní značky FACEA v rámci tržního segmentu automobilo- vého průmyslu. Zdroj: Panattoni Europe DHL SUPPLY CHAIN VE PROSPĚCH CHARITY Společnost DHL Supply Chain Česká republika rozdělila mezi pět vybraných organizací částku 200  000 Kč získanou za oceněné projekty ve firemní soutěži CEO Awards vyhlašované mateřskou společností Deutsche Post DHL. V letošním roce obdržela pro své projekty nominace hned ve dvou kategoriích a obě byly proměněny v první místa. Ocenění v rámci regionu EEMEA získala společnost za Talent pro- gram na podporu nadaných zaměstnanců a za aplikaci EDI Bridge Prologs 2 RP, která usnadňuje přechod skladového systému v logistickém centru v Jažlovicích z Prologsu na RedPrairie. „Z ceny máme velikou radost, těší nás, že ji můžeme poslat dál a podpořit dobrou věc,“ řekl Filip Budík, ge- nerální ředitel české pobočky společnosti DHL Supply Chain. Podpořené organizace navrhl management na základě dlouholeté spo- lupráce, o výši příspěvku hlasovali sami zaměstnanci prostřednictvím ce- lofiremní ankety. Podporu získaly: Krajský dětský domov pro děti do 3 let v Karlových Varech; Základní škola, Mateřská škola, Dětský domov a Spe- ciálně pedagogické centrum Mladá Boleslav; Domov pro osoby se zdra- votním postižením, Zámek Břežany; Společnost pro podporu lidí s mentálním postižením v České republice v Hvozdech a Armáda spásy pro Centrum sociálních služeb Josefa Korbela v Brně. Zdroj: AC&C Public Relations, s.r.o. GO! EXPRESS & LOGISTICS PARTNEREM ANIFESTU Na přelomu dubna a května letošního roku se severočeské lázeňské město Teplice stane hostitelem 11. ročníku Mezinárodního festivalu animovaných filmů AniFest. Jeho návštěvníci shlédnou desítky filmů, které do projekce přihlásili animátoři z mnoha států světa. K tomu, aby se filmy včas a v po- řádku dostaly od vlastníků do projekčního sálu, využívají organizátoři již po- osmé firmu GO! Express & Logistics, která je tradičním partnerem festivalu. Firma přepravuje zásilky v rámci celého světa a dokáže tak řešit rozmanité požadavky svých zákazníků. Není bez zajímavosti, že promítat se budou filmy nejenom evropské pro- dukce, ale i snímky z Koreje, Japonska, Srí Lanky, Mexika, Kanady, Austrálie, Nového Zélandu, Peru či Burkiny Faso. Úkolem GO! Express & Logistics je nejenom zajištění přepravy filmů z různých částí světa na festival, ale i bez- pečné doručení zpět jejich majitelům. Zdroj: GO! Express & Logistics KALEIDOSKOP 40 ROK EXPANZE VE SKUPINĚ GEFCO Skupina GEFCO vykázala v roce 2011 obrat ve výši 3 782 milionů EUR a nárůst 12,9 % oproti roku 2010. Pro- vozní zisk dosáhl rekordní úrovně ve výši 223 milionů EUR, což představuje 5,9 % z obratu. Otevření nových pobo- ček a hlavně proces externího růstu umožnil skupině získat nové zákazníky ve všech průmyslových odvětvích. V období ekonomické krize a geopolitic- kých nepokojů udržovala skupina GEFCO ziskovost a úspěšně pokračovala ve své strategii růstu na mezinárodní úrovni, jakož i ve svých třech strate- gických oblastech: v oblasti vývozní automobilové logistiky, dovozní pozemní logistiky a overseas logistiky. Tyto úspěchy jsou výsledkem několika souběž- ných aktivit, a to důsledné kontroly provozních nákladů, režijních nákladů a tvrdé práci v oblasti prodeje. Zdroj: Hill+Knowlton Strategies EVOBUS OTEVŘEL NOVOU VÝROBNÍ HALU V HOLÝŠOVĚ Ve výrobním závodu EvoBusu v Holýšově na Plzeňsku byla slavnostně ote- vřena výrobní hala, jejíž výstavba trvala 12 měsíců. Při slavnostním aktu byl předán symbolický klíč od haly do rukou ředitele výrobního závodu Reinera Springmeiera, zúčastnil se také starosta Holýšova Antonín Pazour. Současně byly veřejnosti představeny příklady nových technologií koncernu Daimler AG, mimo jiné nový městský autobus Mercedes-Benz Citaro C2, transportér na elektrický pohon Mercedes-Benz eVito, nový tahač Actros, nákladní terénní vozidlo Zetros nebo osobní vůz třídy S s hy- bridním pohonem. Zdroj: Daimler Busses

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

69

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/

Mezinárodní logistická konference / International Logistics Conference Celodenní konferenční program / All-day conference programme Odpoledne rozděleno do čtyř sekcí / Afternoon programme split into four sections Moderovaná panelová diskuze / Moderated panel discussion Galavečer V.I.P. Logistic Rendezvous / V.I.P. Logistic Rendezvous gala evening On-line přihlášky/Online registration: www.speedchain.eu Manažerka konference / Conference manager: Ing. Lucie Padevětová, RELIANT s.r.o. padevetova@reliant.eu Příklady,zkušenostia know -how úspěšných Exam ples,experience and know -how ofthe successful MÍSTOSETKÁNÍLOGISTICKÝCHOSOBNOSTÍ THEMEETINGPOINTOFLOGISTICPERSONALITIES Břevnovský klášter, Praha / Břevnov Monastery, Prague Priority moderní logistiky Priorities of Modern Logistics 7. - 8. 11. 2012

http://www.floowie.com/cs/cti/ln201204/