Mýty 9: Synové impéria
Mýty 9: Synové impéria
http://www.floowie.com/cs/cti/myty-09/SYNOVÉ
IMPÉRIA
WILLINGHAM
BUCKINGHAM
LEIALOHA
ALLRED
PEPOY
http://www.floowie.com/cs/cti/myty-09/2
http://www.floowie.com/cs/cti/myty-09/Mýty: Synové impéria
Mýty vytvořil Bill Willingham
Bill Willingham
scénář
Mark Buckingham
Steve Leialoha
Michael Allred
Andrew Pepoy
D’Israeli
Gene Ha
Joelle Jines
Barry Kitson
David Lapham
Joshua Middleton
Inaki Miranda
M.K. Parker
Jim Rugg
Eric Shanower
John K. Snyder III
Jill Thompsonová
kresba
Lee Loughridge
Laura Allredová
Eva de la Cruzová
barvy
James Jean
obálky původní série
http://www.floowie.com/cs/cti/myty-09/F A B L E S : s o n s o f e m p i r e
Cover, compilation and all new materials Copyright © 2016 Bill Willingham and DC Comics.
Originally published by Vertigo/DC Comics in the U.S. in single magazine form as Fables: 52–59.
Original U.S. editor: Shelly Bond.
Copyright © 2006, 2007 Bill Willingham and DC Comics. All Rights Reserved.
All characters, their distinctive likenesses and related elements featured in this publication are trademarks of Bill Willingham.
VERTIGO is a trademark of DC Comics.
The stories, characters and incidents featured in this publication are entirely fictional.
Any inquiries should be addressed to Vertigo/DC Comics c/o Nakladatelství Crew s.r.o., Čáslavská 15, Praha 3.
Cover illustration by James Jean
M Ý T Y : s y n o v é i m p é r i a
Překlad: Ľudovít Plata Redakce: Boris Hokr Korektura: Filip Gotfrid Předtisková příprava a lettering: Karel Petřík
Ředitel nakladatelství: Petr Litoš
Tisk: Akontext s. r. o.
Vydalo Nakladatelství Crew, s. r. o. ve spolupráci s nakladatelstvím Netopejr v roce 2016
ISBN 978-80-7449-379-9 (Crew) ISBN 978-80-87044-93-3 (Netopejr)
S touto knihou oslavuji 20 let jako profesionální komiksový kreslíř, proto je to skvělá příležitost
poděkovat těm, kteří se mnou byli v mých začátcích. Poděkování si zaslouží můj starý stokeský gang:
Dribbs, Yok, Drew, Chris Ski, a především Shane Oakley a Matt Brooker. Nejlepší přátelé. Nejlepší
časy. Tuhle knihu také věnuji Neilu Gaimanovi. Nejlepšímu z družbů.
– Mark Buckingham
Tahle kniha je věnována Steveovi Gravesovi, drahocennému duchovi starých časů.
– Bill Willingham
All rights reserved.
No part of this book may be used or reproduced in any manner whatsoever without written permission from the publisher.
http://www.floowie.com/cs/cti/myty-09/Obsah
Kdo je kdo v Mýtově 4
Synové impéria, kapitola první:
Několik nápadů ohledně možností konečného řešení Mýtova 8
Kresba: Mark Buckingham l
Inkoust: Steve Leialoha l
Barvy: Lee Loughridge
Vlasy 27
Kresba: Gene Ha l
Barvy: Lee Loughridge
Synové impéria, kapitola druhá:
Čtyři rány 30
Kresba: Mark Buckingham l
Inkoust: Steve Leialoha a Andrew Pepoy l
Barvy: Lee Loughridge
Dikobrazí delikatesa 50
Kresba: Joshua Middleton
Synové impéria, kapitola třetí:
Doba hranic 53
Kresba: Mark Buckingham l
Inkoust: Steve Leialoha a Andrew Pepoy l
Barvy: Lee Loughridge
Trn v patě? 73
Kresba: Michael Allred l
Barvy: Laura Allredová
Synové impéria, kapitola čtvrtá:
Támhle 76
Kresba: Mark Buckingham l
Inkoust: Steve Leialoha a Andrew Pepoy l
Barvy: Lee Loughridge
Cesta do ráje 96
Kresba: Inaki Miranda l
Barvy: Eva de la Cruzová
Vánoční příběh 99
Kresba: Mark Buckingham l
Inkoust: Steve Leialoha, Andrew Pepoy a Mark Buckingham
Barvy: Lee Loughridge
Otec a syn, kapitola první:
Domovem muže je jeho hrad 132
Kresba: Michael Allred l
Barvy: Laura Allredová
Otec a syn, kapitola druhá:
Velké strašidelné příšery 155
Kresba: Michael Allred l
Barvy: Laura Allredová
Palčivé otázky 179
http://www.floowie.com/cs/cti/myty-09/Kdo je kdo
v Mýtově
= =
Červená
Karkulka
Nejnovější příchozí z Domoviny.
Ukázalo se, že není Modrákovou
pravou láskou. Proč ale tráví
tolik času s Mucholapem?
= =
Mucholap
Princ Ambrož, legendární
Žabí princ. Milý a skromný
chlápek, který udržuje
budovu Lesíku v čistotě.
= =
Bufkin
Létající opice, která pracuje
v podnikatelském odboru
Lesíku. Občas toho moc vypije,
a občas toho moc vidí.
= =
Krásný princ
Starosta Mýtova a proutník
s nemalou reputací.
= =
Kráska
I po všech těch letech
je pořád provdaná za Zvíře.
Nyní je zástupkyní
starosty Mýtova.
= =
Zlý vlk
Oženil se se Sněhurkou
a nyní žije s ní a jejich
mláďaty ve Vlčím údolí
východně od Farmy.
= =
Sněhurka
Bývalá zástupkyně starosty
Mýtova. Nyní s Wolfim
vychovává jejich potomky
ve Vlčím údolí.
= =
Zvíře
Manžel Krásky
a šerif Mýtova.
= =
Frau
Totenkinder
Legendární čarodějnice z Čer-
ného lesa. Má něco za lubem –
něco, co zatím ostatním Mýtům
neprozradila.
= =
Mláďata
Darien, Ambrož, Květa, Winter,
Tereza a Conner. Rostou jako
z vody.
= =
Modrák
Někdy hrdina a někdy úředník.
Nyní žije na Farmě, kde si
odpracovává dluh vůči
mytické komunitě.
= =
Jack Horner
Podvodník a šprýmař.
Před pár lety byl z Mýtova
doživotně vykopnut.
Růženka
Sněhurčino dvojče. Bývala to
zlobivá holka, ale teď vede Farmu.
= =
http://www.floowie.com/cs/cti/myty-09/Co se stalo dosud
Aby Nepříteli oplatili útok na svou komunitu (zdokumentovaný v knize MÝTY 4: POCHOD DŘEVĚNÝCH
VOJÁČKŮ), udeřili obyvatelé Mýtova konečně na císařství v Domovině a zničili háj magických stromů,
ze kterých jsou vyřezávány Geppettovy loutkové děti. Povede to k propuknutí otevřené války, nebo ji to
naopak odvrátilo? To zatím nedokáže nikdo říct, avšak Mýtov si v mezičase užívá vzácných okamžiků
míru. Wolfi a Sněhurka se konečně vzali a přestěhovali se i se svými mláďaty do údolí nedávno překřtě-
ného na Vlčí, které leží hned za východním okrajem Farmy. Všechno se zdá být v pořádku...
Kdo je kdo
mimo Mýtov
Geppetto
Krvelačný Nepřítel,
dobyvatel Domoviny
a skutečná moc stojící
v pozadí císařského trůnu.
= =
Pinocchio
Protože ho Geppetto
vyřezal jako prvního,
je jeho oblíbeným synem.
Je to ale taky tak trochu
spratek.
= =
Sir Rodney
Greenwood
Kdysi dřevěný voják,
nyní je z masa a kostí.
Je jedním z těch, kteří
pro císařství špehují Mýtov.
= =
Mistral
Méně důležitý vítr,
jeden z mnoha služebníků
pana Severáka.
= =
Pan Severák
Mocný severní vítr,
a také otec Wolfiho
a milovaný dědeček
vlčích mláďat.
= =
Sněhová
královna
Přátelé ji smějí oslovovat
Lumi. Prohnilá čarodějka,
je jedním z Geppettových
vrchních velitelů a utlačovatelů.
= =
Císař
Jedna z Geppettových
kouzelných dřevěných loutek.
Je hlavou císařství.
= =
Kevin Thorn
Je to jenom normální
všedňák, že jo? Tak jak to,
že dokáže vidět věci,
které jiní nevidí?
= =
Obři
z Oblačných
království
Noví spojenci Mýtova
ve válce s Nepřítelem.
= =
Zmatihout
Skromný úředník sloužící
v rozbujelé císařské
byrokracii. Vyniká
nadprůměrným intelektem
a dedukčními schopnostmi.
= =
http://www.floowie.com/cs/cti/myty-09/Mýty: Synové impéria
http://www.floowie.com/cs/cti/myty-09/9
http://www.floowie.com/cs/cti/myty-09/Toho léta došlo severo-
západně od císařského
města k velkému
požáru v kopcích, do
kterých byl zakázán
přístup.
Podle tajného hlášení, které prošlo
mou kanceláří, se onen požár omezil
na jednu řezbářskou chaloupku
a okolní háj starých stromů.
Stěží velká
tragédie.
Tady,
taťko. Našel jsem
jeden z tvých
řezbářských
nástrojů. Teda, větší
část.
Přesto to vypadalo,
že jsou tím ministři,
správci a tajemníci
na nejvyšších úrovních
císařské byrokracie
velmi rozrušeni.
Božínku,
božínku.
Několik nápadů ohledně možností
konečného řešení Mýtova
http://www.floowie.com/cs/cti/myty-09/I samotný císař měl tři dny trvající
záchvat neutišitelné zuřivosti. Než
jeho hněv opadl, zemřely desítky jeho
služebníků, poradců a nejbližších
pomocníků.
Aspoň jsem
to slyšel.
O dva týdny později jsem byl
povolán na schůzku konající se
právě v oné zakázané oblasti.
Měl jsem za úkol sloužit
jako tajemník zaznamená-
vající oficiální část
konference.
Sbal si
věci a své úřednic-
ké náčiní, Zmatihoute.
Odjíždíš na pár dní
z města.
Na cestě do kopců jsme projeli
kolem celé řady kočárů, vozů
a jízdních vojáků, kteří
přijížděli a odjížděli.
A bylo mi nařízeno vzít si
na sebe to nejlepší oblečení
a úřední roucho. Zjevně se mělo
jednat o velmi důležitou
schůzku.
Proč
ale já? Nejsem
ani trochu
důležitý.
http://www.floowie.com/cs/cti/myty-09/Hromádky sněhu u cesty, na toto roční období
neobvyklé, mi prozradily, že tudy projela i obávaná
Sněhová královna, bezpochyby rovněž cestou
na konferenci.
Minul jsem generála-inkvizitora Jeníčka a jeho
elitní stráž. Co má s tímhle setkáním společného
on? Budu snad obviněn z provozování nepovolené
magie?
Já samozřejmě nemám
s magií nic společného,
ale to nezachránilo
ani jiné, kteří vzbudili
pozornost
lorda Jeníčka.
A pak jsem projel kolem
hrůzostrašného krále skřítků.
Co mělo být tohle za konferenci?
http://www.floowie.com/cs/cti/myty-09/newYork.
mýtov.
Promiňte.
Vy jste
havraní bratři,
že? Je některý
z vás Joel
Havran?
Ehm...
to jsem
já.
Já jsem
Červená Karkulka,
nejnovější příchozí
z Domoviny. Možná
jste o mně
slyšeli.
Jistě.
Všichni o vás
slyšeli.
No, někdo mi říkal,
že děláte dámského kadeřníka.
Rozhodla jsem se, aspoň myslím,
že bych možná chtěla zkusit
trošku modernější
vzhled
, takže...
Ve skutečnosti nejsem kadeřník,
madam. Čím se doopravdy živím, to by
bylo na dlouho, ale zkrácená verze je
taková, že bych odvedl mizer-
nou práci.
Je to tak.
Můj bratr Joel
vydělal jmění
jako proslulý
řezník vlasů.
Budete
muset zajít do
všedního světa,
aby se o vás po-
staral skutečný
kadeřník.
Všedňák?
Já ale
nikdy venku
ve všední části
města nebyla.
http://www.floowie.com/cs/cti/myty-09/Ze všech zázraků, které jsem
cestou spatřil, mě ten největší
čekal na konci mého krátkého
putování.
Bylo tam množství
dřevěných vojáků.
Do té doby jsem viděl pouze
jedno z těch elitních
a záhadných stvoření. Bylo
to v císařském městě, a to
ještě z dálky.
A najednou
byli všude...
desítky,
možná víc.
Co to děláš,
masoune?
To sis
vážně myslel,
že jsem natáhl ruku,
abych ti pomohl
z kočáru?
Dej mi svoje
identifikační doku-
menty, byrokrate,
a hoď sebou!
Ehm... Dobře,
hned jak –
A už nikdy se mě
nepokoušej dotknout.
Jsem poručík Dubové srdce
z třiadvacáté hordy. Nejsem
sluha úředníků.
http://www.floowie.com/cs/cti/myty-09/Vypadají,
že jsou
v pořádku. Teď
dávej pozor, jak
se máš během
konference
chovat.
Zaprvé a především,
jsem tvůj oficiální
doprovod. To neznamená,
že jsem tvoje
stráž.
Nejsem tady
od toho, abych tě
chránil, jsem tady od
toho, abych chránil důle-
žité osoby císařství
před tebou.
A ne aby sis mě
někdy spletl s osob-
ním sluhou. Nejsem
tu od toho, abych ti
nosil věci.
A nikdy se nepokoušej
jít někam beze mě. Já nejím, neseru,
nespím a neztrácím pozornost, takže
budu neustále poblíž a pořád
tě budu sledovat.
Pojď za mnou.
Tvůj stan je
támhle.
Zůstaň
tady, dokud
pro tebe
nepošlou.
Obávám se, že v tomto
příjemném lesním
prostředí dojde ke
strašlivým věcem.
http://www.floowie.com/cs/cti/myty-09/Pojď
, taťko.
Je pozdě. Půjdeme
zpátky do tvýho
stanu, co říkáš?
Chci ještě
chvilku hledat...
Nemůžeš
věci napravit
tím, že najdeš
pár dalších
kousků haram-
pádí, který
ten požár
přežily.
Smiř se s tím, taťko, posvátný
háj je pryč. Shořel jako svíčka.
Ale zase vyroste, že jo? Jednou?
Tak to Wolfi říkal, ne?
Byl bych ti
vděčný, kdybys
to jméno na tom-
hle posvátném
místě nevyslo-
voval.
Dobře, dobře, ale
jenom idiot by si mohl
myslet, že se o něm ne-
budeme nejbližších
pár dní bavit.
O tom je přece
ta schůze, ne? Budeme
na ní plánovat válku
s Mýtovem?
Ne nutně.
Až na to, že je to ta
největší možnost ve hře.
Zcela zjevně to chceš.
Rozdrtit je jako...
něco, co jde snadno
rozdrtit.
Myslím,
že to zas tak
lehký nebude.
http://www.floowie.com/cs/cti/myty-09/Když je potřeba, je to pěkně
tuhá tlupa parchantů.
Nezapomínej, že jsem mezi
nima dlouho žil.
Já vím,
synku. Proto
budou tvé rady
na tomto setkání
tak cenné.
Pojď
, taťko. za-
tímco si budeme povídat,
zamíříme zpátky a půjdeme
se podívat, co nám při-
pravili k večeři. Jsi dobrý syn,
Pinocchio, navzdory
všem těm rokům, kdy
jsi ode mě utíkal.
To už je pryč.
Zůstanu nějakou
dobu tady, i kdyby
jenom proto, abych ti
rozmluvil něco
hloupýho.
Nepřekra-
čuj meze!
Jsi můj první
syn, a proto budeš
mít vždy zvláštní
místo v mém srdci,
ale dítě musí otci
projevovat jistý
respekt.
Jednou věcí si
buď proto naprosto
jistý: Ať už se rozhod-
nu jakkoliv, pomůžeš
nám toho docílit...
s nadšením.
Pojď
,
taťko. Čichám
polívku.
Polívku máš
přece rád
,
ne?
http://www.floowie.com/cs/cti/myty-09/new York,
new york. Děkuji,
že jsi souhlasil
jít se mnou,
Joeli.
Nemyslím, že
bych někdy sebra-
la odvahu vyrazit
do tohohle divoké-
ho města bez
doprovodu.
S radostí,
slečno. Hlavně
když se vrátíme
před mou
odpolední
schůzkou s...
no, před mou
odpolední
schůzkou.
Divoké město?
O jakém divokém městě
to mluvíte?
Překvapuje mě,
že jste nepožádala
o doprovod
Mucholapa.
Ach,
to jméno se mi
nelíbí. Ambrož
je mnohem
lepší.
Moc rád
bych tu divočinu
spatřil a zažil
na vlastní
kůži.
Kdo je Ambrož?
Myslel jsem, že jste
s Lapem... no, víte.
Blízcí přátelé.
Ehm, změňme téma.
Budete mít čas vzít mě
po tomhle na malý
nákup?
Myslím,
že by mi
trochu víc
divočiny
jenom
prospělo.
http://www.floowie.com/cs/cti/myty-09/Dámy a pánové!
Dámy a pánové! Pojďte
prosím sem!
Musím vám sdělit
pár věcí.
http://www.floowie.com/cs/cti/myty-09/