Pařížská street 2017/01



http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

17 LUKÁŠ MACHÁČEK & CZ DESIGNERS LUXUSNÍ RESORT ZÁMEK RATMĚŘICE TREND ALERT MORE IS MORE!

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

2

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

3 pařížská editorial Vydavatel Tomáš Novák Publisher Pavel Hrůza pavel.hruza@mediaforce.cz Šéfredaktorka Lenka Komrsková lenka.komrskova@mediaforce.cz +420 774 159 577 Design Galina Ševčíková, Jiří Jaroš Redakční spolupráce Jan Lidmaňský Jana Jiráňová Pavel Hrůza Robert Čapek Překlady Stuart Hoskins Fotograf Iveta Kopicová Vydává Mediaforce, s. r. o. Veselská 699, 199 00 Praha 9 Manažerka inzerce Kateřina Koutová katerina.koutova@mediaforce.cz + 420 724 017 730 Výroba a tisk ASTRON studio CZ, a. s. Veselská 699, 199 00 Praha 9 Vytištěno na desetibarvovém ofsetovém stroji LS-1040P. Registrace MK ČR E 20507 Periodicita čtvrtletní Všechna práva vyhrazena. Reprodukce obsahu nebo jeho částí bez předchozího svolení zakázána. Vážené čtenářky, vážení čtenáři, je na čase přestat módu zaměňovat za povrchní záležitost. Styl a z něj čišící osobnost (ne) známého člověka přece vnímáme ještě dříve, než o něm zjistíme něco víc – i než vůbec promluví. Tak proč toho nevyužít? Outfit o vás prozradí, jakou máte náladu, cit, někdy i touhy. A umí velmi dobře sehrát roli sdělovacího prostředku. Toho se držel módní dům Chanel, když poprvé v historii představil muže jako tvář dámského modelu kabelky. Stal se jí rapper a hudebník Pharrell Williams. Pomocí módy můžete nabourat společenské bariéry a postavit se proti proudu zaběhlých konceptů, které nestojí na ničem jiném než na zvyku. Současnost volá po vystoupení z davu více než kdy jindy, tak se nebojte obléknout se do své vlastní vize. Inspirujte se u Marie Grazie Chiuri, kreativní ředitelky Dioru, jež pro svou debutovou kolekci Spring Summer 2017 navrhla bílé triko s nápisem We Should All Be Feminists. Popularita topu se zasloužila o to, že je nyní součástí i podzimní kampaně francouzské značky. Hlavní trendy sezony jasně vyzývají k odvážným a oslavným výkřikům reprezentovaným bujarostí barev, vzorů, střihů a kombinací. Mějte tedy i vy vždy po ruce (nebo nejlépe rovnou na sobě) takové statement kousky, které vám budou neustále připomínat vaše cíle, jejichž smysl nikdy nezpochybňujte. Lenka Komrsková Dear Readers, It’s time to stop taking fashion as something superficial. After all, the style and personality projected through fashion are the first things we notice about others - before we get to know them and before they even say anything. So why not use it to your advantage? An outfit can communicate your mood, your feelings, and, sometimes, even your desires. Chanel fashion house has demonstrated that when it featured a man, the rapper and musician Pharrell Williams, as the face of a handbag campaign for the first time in history. Fashion can be used to break down social barriers and to take a stand against concepts based on nothing but the fact that we‘ve been accustomed to them. Today standing out from the crowd is more important than ever, so do not be afraid to dress in accordance to your own vision. Draw inspiration from Dior’s creative director Maria Grazia Chiuri, who designed a white T-shirt that reads“We Should All Be Feminists“ as a part of her debut Spring/Summer 2017 collection for the fashion house. The popularity of the piece has led to it being featured in the brand’s Fall/Winter campaign as well. This season’s hottest trends also encourage us to take a stance using extraordinary colours, patterns, cuts and combinations. So get yourself such statement pieces that will serve as the reminders of your goals that shall never be doubted. Lenka Komrskova Náramek Ecrou de Cartier oslavuje šrouby, čtyři z šesti matic jsou pohyblivé! Ecrou de Cartier is a younger sibling of the iconic nail bracelet; 4 nuts are movable. 177 000 Kč

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

4 pařížská CONTENTS 12 BEFORE YOU START SHOPPING Co musíte vědět & mít 14 SEASON’S SPARKLE Lesk a třpyt doplňků 16 SUIT UP Tipy na pánské bundy, když se večer ochladí 18 COLOR OF THE YEAR Všechny odstíny zelené povoleny 20 FASHION ALERT Trendy ve znamení více je více 32 HAUTE COUTURE Atelier Versace & Givenchy 36 THE POWER OF HIP HOP AND FASHION Bariéry padají 38 LOGO MANIAC Čím větší nápis, tím lépe! 40 MEET CZECH DESIGNERS Oblíbené kousky českých designérů z jejich kolekcí 48 IT BAG Big black bag, nebo výrazný backpack? 50 WHITE SNEAKERS Bílá (na teniskách) je nová černá 52 FASHION WAVE OF FEMINISM We Should All Be Feminists 54 ROOFTOP PARTY VS. RED CARPET (Ne)formální outfit tipy ODIVI

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

Soukromý ráj na Mauríciu Zajišťujeme luxusní dovolenou V hotelech jsme bydleli Dáme Vám osobní rady Zájezdy připravujeme na míru Naše specialistky na Maurícius. Procestovali jsme svět. Poradíme Vám. www.DELUXEA.cz Jindřiška Jelínková 724 065 778 Monika Tůmová 724 065 779 -20% Sleva 20% za včasný nákup více než 35 dní před odletem. Dinarobin Beachcomber Golf Resort & Spa Na skvostném poloostrově na jihozápadním pobřeží ostrova Maurícius, jemuž dominuje majestátní hora Le Morne, se nachází elegantní hotel Dinarobin. Celý resort je zahalen v tropické přírodě, která zaručuje intimitu a únik od všedních starostí i těm nejnáročnějším návštěvníkům. Resort disponuje skvělým golfovým hřištěm o osmnácti jamkách a unikátními Spa Clarins. Karolína Fronová 724 730 014

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

6 58 JUL ET MAD Love story, z níž vznikly niche parfémy 62 the seduction of scents Na co se cítíte? 64 BEAUTY AND THE BEAST Nechte profesionály zkrášlit vaše vnější já 66 the Perfect skin Pečující a beauty produkty, po nichž sklidíte ovace 68 RELAX AND THE CITY Ta nejlepší spa uprostřed metropole 72 Statement JEWELs Šperky, s nimiž vystoupíte z davu 78 WATCH NEWS Co nového přinesla Basilej? 82 chÂteau RATMĚŘICE Luxusní resort s michelinským šéfkuchařem 88 CAr report Projeďte se v Maserati Quattroporte! 92 GOURMET Fresh ingredience i chutě 98 CULTURE Umění, které si nechcete nechat ujít 102 EVENTS Propásli jste něco? pařížská contents

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

7

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

pařížská STORES MAp 5 4 2 3 1 6 9 1 2 3 4 1 2 3 4 6 5 7 1 2 3 5 6 8 12 13 14 15 11 16 10 9 5 4 7, 15 1 10 9 3 2 Vltava 2 4 6 8 10 12 14 18 22 24 28 28 26 20 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

PAŘÍŽSKÁ STREET Mapa Pařížské ulice, nejluxusnější obchodní třídy v Praze Map of Pařížská street, the most luxurious street in Prague Pařížská ulice / Pařížská Street 1 Roberto Coin 1 Breitling 2 Cartier 3 Louis Vuitton 4 Zenith 4 Christian Dior 5 Audemars Piguet 5 Brioni 6 Hugo Boss Women 7 Halada 7 Gioia 7 Jimmy Choo 8 Beny 9 Gucci 9 Patek Philippe 10 Tiffany & Co. 10 Nespresso 11 Burberry 11 Carollinum 12 Hermès 12 Fendi 13 Bulgari 13 Tod‘s 14 Bottega Veneta 14 Rolex 14 Montblanc 16 Prada 17 Pařížská 17 18 Ermenegildo Zegna 18 Tory Burch 19 Hugo Boss Men 20 Salvatore Ferragamo 20 Moncler 21 Escada 21 Porsche Design 23 COS 24 Pinko 25 Outlet 26 BCBGMAXAZRIA 26 Loro Piana 26 Rimowa 28 Diesel 28 Dolce & Gabbana 28 InterContinental Onepark Další obchody / Other stores 1 Hublot – Široká 9 2 Ingredients – Jáchymova 2 3 Bang & Olufsen – Jáchymova 4 4 Azra – Staroměstské náměstí 5 5 Omega – Staroměstské náměstí 6 6 Food Story – Dlouhá 14 7 La Perla – Široká 15 8 Boucheron - Široká 15 9 Agent Provocateur - Kostečná 1 10 The Brands - Široká 118/20 Restaurace / Restaurant 1 A-dolce – Vězeňská 4 2 Breadies – Vězeňská 7 3 George Prime Steak – Platnéřská 19 4 My Raw Café – Dlouhá 39 5 Mlýnec – Novotného lávka 199/9 6 CottoCrudo restaurant a bar – Veleslavínova 1098/2A 7 Buddha Bar Prague – Jakubská 8 8 Baterka – Bílkova 5 9 Cantinetta Fiorentina – Pařížská 17 10 Les Moules – Pařížská 19 11 Pepenero – Bílkova 132/4 12 Cartouche – Bílkova 14 13 Field – U Milosrdných 12 14 Pastacaffé – Vězeňská 1 15 Nostress – V Kolkovně 9 16 La Veranda – Elišky Krásnohorské 2 Kavárny / Cafés 1 Café Mozart – Staroměstské náměstí 22 2 Bakeshop – Kozí 1 3 Mansson’s Bakery – Bílkova 8 4 Nespresso Boutique & Bar – Pařížská 10 Bary / Bars 1 Black Angel’s Bar – Staroměstské náměstí 29 2 Bugsy’s Bar – Pařížská 10 3 Bartida – Havelská 25 4 Tretter’s – V Kolkovně 3 5 L’Fleur – V Kolkovně 5 6 La Bodeguita Del Medio – Kaprova 5 Památky / Monuments 1 Maiselova synagoga – Maiselova 10 2 Staronová synagoga – Maiselova 18 3 Kostel nejsvětějšího Salvátora – Křižovnické nám. 4 Staroměstský orloj – Staroměstské nám. 1 5 Týnský chrám – Celetná 5 6 Dům U Minuty – Staroměstské nám. 3 7 Palác Kinských – Staroměstské nám. 12 4 7

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

3, 2, 1 3, 2, 1 3, 2, 1 pařížská STYLE

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

1… 1… Proběhněte designovými butiky jako dravá šelma. Odhalili jsme vás. Nespokojíte se jen tak s něčím. víte moc dobře, co chcete a rozhodnete se lovit jen takové kousky, které dokonale vystihnou vaši osobnost… Run through design boutiques like a wild animal. We‘ve exposed you. you won‘t content yourself with just anything. you know very well what you want, and you will only hunt such pieces that fit your personality perfectly... CARTIER

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

12 before you start shoppin Seřiďte si čas, ať všechno stihnete! Přemýšlíte na čem? Červencovou novinkou se staly exkluzivní hodinky Panthère de Cartier z bílého zlata s leopardím vzorem a brilianty. The white-gold leopard-design Panthère de Cartier watch beset with diamonds is new in July. Cartier, Pařížská 2 3 770 000 Kč Bezslunečníchbrýlíse neobejdete,takpročsirovnou nepořídittynejstylovější? Sunglasses are a must. Find the most stylish ones at Dior! Dior, Pařížská 4 14 700 Kč pařížská STYLE Komfortní obuv je základ. Co takhle žluté espadrilles Louis Vuitton? Seženete je i v tmavě modré nebo červené kůži. Comfortable footwear is essential, so how about yellow Louis Vuitton espadrilles? Also available in navy or red leather. LouisVuitton, Pařížská 3 12 200 Kč

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

13 Uvolnění bude třeba!Vydejte se na masáž celého těla s názvemTahiti touch do studia Planet Zen, za hodinu zaplatíte 1 595Kč a postarají se o vás terapeutky z Thajska, Bali a Sumatry. You‘ll need to release some tension! Enjoy a TahitiTouch full body massage at Planet Zen, where you‘ll pay CZK 1,595 for an hour to be pampered by therapists from Thailand, Bali and Sumatra. Planet Zen Hotel Maximilian, Haštalská 14, Praha 1 www.planetzen.cz ng Začněte zlehka! Na shopping potřebujete energii, s těžkým žaludkem ale moc nepochodíte.Vyzkoušejte vegetariánský fine dining v oceňované restauraci Etnosvět, kde si přijdou na své i vegani. Start easy!You need energy for shopping, but you won‘t get very far with a heavy stomach.Try vegetarian fine dining at the acclaimed Etnosvet Restaurant, where they also cater to vegans. Etnosvět Legerova 40, Praha 2 www.etnosvet.cz Nakoupili jste až moc? Hliníkový kabinový kufr v luxusní zlaté to jistí. Boughttoomuch?Keepittogether inanaluminiumcabincasein luxuriousgold. Rimowa, Pařížská 26 22 990 Kč Z letiště přímo do Pařížské ulice vás odvezou bílé limuzíny Škoda Superb od Taxi Praha. Oficiální taxíky letiště Václava Havla jsou vybaveny tablety, na nichž budete moct platit a sledovat trasu i cenu. Taxi Praha‘s white Škoda Superb limousines will whisk you straight from the airport to Pařížská Street. Václav Havel Airport‘s official taxis feature tablets so you can keep track of the route and the price. Taxi Praha +420 222 111 000 www.taxi-praha.cz

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

14 Ke zlatým koženým slippers Gucci s detailem kočičí hlavy si můžete obléct i ty nejobyčejnější šaty, a přesto na sebe strhnete veškerou pozornost… You can match gold leather cat’s-head Gucci slippers with the most ordinary of clothes and still grab all the limelight... Gucci, Pařížská 9 20 100Kč Pastelová modrá na zářivé kůži? Proč ne? Jděte ve stopách Fendi, v sandálech na pohodlném podpatku nešlápnete vedle. Pastel blue in resplendent leather?Why not?Walk in the footsteps of Fendi, you won’t put a step wrong in sandals with comfortable heels. Fendi, Pařížská 12 21 500Kč season’s sPArKle Rozlučte se s minimalismem a ve svém šatníku směle přivítejte třpytivé flitry a metalické odlesky. barevným tónům se meze nekladou a rozhodně se nemusíte bát, že byste to přehnali. Naopak! vaše příležitost zazářit je tady. Say goodbye to minimalism and give a warm welcome to glamorous glitter and metallic reflections in your wardrobe. you have full freedom when it comes to hues and you definitely don’t have to worry about overdoing it. On the contrary! This is your chance to shine. Stoprocentní pohodlí si užijete v decentních mokasínách značky Tod’s, jejichž neutrální odstín stylově oživí třpytivá kůže. You’ll enjoy absolute comfort inTod’s discreet moccasins, their neutral shade livened up by shiny leather. Tod’s, Pařížská 13 14 600 Kč Nazujte si hravé sandálky na jehlovém podpatku z dílny Charlotte Olympia. Metalickou růžovou si zamilujete! Go for Charlotte Olympia’s playful stiletto sandals.You’ll love the metallic pink! The Brands, Široká 20 20 000 Kč pařížská TREND

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

15 Motivy not a hvězd v záplavě třpytu jasně lákají k party noci! Psaníčko od mistra Karla Lagerfelda dovede váš outfit k dokonalosti. The glitter-bedecked motifs of notes and stars are your invitation to party through the night! Karl Lagerfeld’s clutch bag will make your outfit perfect. Karl Lagerfeld Nákupní galerie Myslbek Na Příkopě 19 4 999 Kč Zlatý uzel nesmí na kabelce Bottega Veneta chybět. Unikátnost pak vytváří jemný vzor v temně zlatém tónu… Your BottegaVeneta handbag would not be complete without its golden knot.The uniqueness is rounded off by the fine dark-gold pattern... BottegaVeneta, Pařížská 14 214 000Kč Zelený kousek z metalické kůže zdobí spona s krystaly vykládaným nápisem Jimmy Choo, jenž udělá z otevírání kabelky chic záležitost. This green metallic leather number is graced by a buckle embroidered with the Jimmy Choo name in crystals, so opening your handbag will always be the height of chic. Jimmy Choo, Pařížská 7 26 750Kč Delikátní italská zmrzlina a lahodné koktejly svádějí k hříchu. Nechte se svést duem Dolce & Gabbana, nebudete litovat. Fine Italian ice-cream and delicious cocktails are a devilish temptation. Let yourself be seduced by Dolce & Gabbana, you won’t regret it. Dolce & Gabbana, Pařížská 28 cena na vyžádání price upon request

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

SUIT UP (not really) Stylová bunda je jedním z nejuniverzálnějších kousků plnících dekorativní a praktickou funkci zároveň. Ať už jste příznivci trendy bomberů, kožených křiváků nebo prostě nemůžete dopustit na džínovou bundu, s naší selekcí budete mít nakoupeno raz dva! Stylish jacket is a particularly versatile item, decorative and practical at once. Whether you’re a fan of trendy bomber jackets or biker jackets, or never have a bad word to say about denim jackets, you’ll snap up what we’ve picked out for you in a jiffy! pařížská STYLE

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

17 17 V bomberu Burberry jednoznačně zabodujete. You’re sure to shine in a Burberry bomber. Burberry, Pařížská 11 23 000Kč Nebojte se obléct biker jacket i k formálnímu outfitu! Don’t be afraid to wear a biker jacket over a formal outfit! Gucci, Pařížská 9 120 000Kč Tmavý denim je jednoduše klasika. Dark denim – simply a classic. Dior, Pařížská 4 cena na vyžádání price upon request Přírodní tóny a semiš spojuje Hugo Boss. Hugo Boss combines natural tones with suede. Hugo Boss, Pařížská 19 19 950 Kč

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

18 Pantone Color of the Year 2017 se nese v osvěžujících ze- lených tónech příhodně shrnutých pod názvem Greene- ry. Propojte se s přírodou a revitalizujte své já! Barva roku symbolizuje na jaře zelenající listí, nové začátky a touhu splnit si své cíle. Vždyť kdy jindy než teď? Pantone’s Color of the Year 2017 is Greenery, a name aptly summing up refreshing green tones. Meld with nature and revitalise yourself! The Color of the Year symbolises leaves turning green in the spring, new beginnings and the desire to pursue one’s goals. Is there any better time for that? Poselství barvy roku 2017 tkví ve spojení s přírodou, tak si klidně zvolte ten svůj odstín zelené… The message conveyed by the Color of the Year 2017 is rooted in fusing with nature, so quietly choose your shade of green... Znovuzrození SBARVOU ROKU A fresh start with the Color of the Year 2. Floral overall Max Mara, Havířská 1 13 850 Kč 1. Silver & platform Prada, Pařížská 16 21 250 Kč pařížská TREND

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

19 1. Prada postavila stříbrné oxfordky na zelené platformy. 2.Vyjádřete lásku k zeleni saténovým overalem Max Mara! 3.Tory Burch se greenery rozhodně nebála a zabarvila do ní celý satchel bag. 4. Pánové, v saténovém bomberu Gucci s vyšívanými draky budete neodolatelní! 5. Náramek s listy z tsavoritů a žlutých safírů v osmnáctikarátovém zlatě? My říkáme ano. 6. Psaníčko z fashion show Dolce & Gabbana probudí všechny vaše touhy. 7. Nazujte si greenery! Hravý symbol listí najdete u Charlotte Olympia. 7. Leaves on point Charlotte Olympia Pařížská 17 15 300 Kč 6. Flower sparkle Dolce&Gabbana, Pařížská 28 cena na vyžádání price upon request 5. Tsavorites & yellow sapphires Tiffany & Co., Pařížská 10 7 976 000 Kč 3. Green(ery) satchel Tory Burch, Pařížská 18 13 860 Kč 4. Satin dragons Gucci, Pařížská 9 104 900 Kč

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

20 pařížská TREND

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

21 Šatník složený z basic kousků se zdá být vskutku praktickým nápadem. V roce 2017 to ale neplatí! Aktuální sezoně velí myšlenka více je více, tak povolte uzdu své fantazii a pořiďte si ty nejextravagantnější modely, po nichž opravdu toužíte… Garantujeme, že si je užijete na maximum! A wardrobe made up of basic pieces might seem to be a really practical idea. Not in 2017, though! In the current season, the prevailing idea is that more is more, so let your imagination run riot and buy the most extravagant models you really yearn for... We guarantee you couldn‘t be happier! Trend alert MORE IS MORE! Dolce & Gabbana

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

22 NEWCOLORS ontheblock Zvolte si pro svůj outfit jednu barvu, nebo si jich rovnou vyberte víc! Sáhnout můžete skutečně po jakékoliv, když bude dostatečně výrazná. Jedním z favoritů sezony se stala sytě růžová, s níž na přehlídkových molech zaujaly labely Céline, Valentino nebo Balenciaga. Zářivě žlutou, ale i její tlumenější tóny, předvedly značky Salvatore Ferragamo, Bottega Veneta či Gucci. Do černého se trefíte i s královskou modří. Máte vybráno? Choose a single colour or a whole array for your outfit! You really can take your pick of any colour, just as long as it‘s bold enough. One of the season‘s favourites is deep pink, a colour used by Céline, Valentino or Balenciaga to make their mark on the catwalk. Salvatore Ferragamo, Bottega Veneta and Gucci opted for bright yellow, but also its more hushed tones. You‘ll hit the bullseye with royal blue, too. Have you made your choice? Slaďte k sobě více odstínů jedné barvy a přidejte ještě další! Mix and match multiple shades of the same colour, then add more! Bulgari, Pařížská 13 3 997 840 Kč SALVATORE FERRAGAMO pařížská TREND

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

23 Řekli byste, že černá bude barevným oživením? Would you say that black can lead a colourful revival? Gucci, Pařížská 9 26 050 Kč Sytě zelené šaty vás propojí s přírodou... This intensely green dress will connect you with nature... Balenciaga, Pařížská 17 31 780 Kč V centru pozornosti můžete být i díky jednomu doplňku, vsaďte na výrazné boty! A single accessory can put you in the spotlight, and distinctive shoes are always a good bet! Hermès, Pařížská 12 16 600 Kč S korálem lemovaným diamanty v bílém zlatě budete skutečná diva. You‘ll be a true diva in a coral lined by diamonds in white gold. Bulgari, Pařížská 13 1 863 400 Kč Jsou na vás fuchsiové kalhoty až příliš? Klidně k nim oblékněte i růžový top. Are fuchsia pants a little over the top for you?You can even wear them with a pink top. Gucci, Pařížská 9 23 650 Kč

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

24 Combining the seemingly uncombinable will add playfulness and freedom to the way you dress. Don‘t be fooled, even an outfit exuding this spirit can be very wearable! Make your mark with a distinctive style and don‘t skimp on comfort – one of the greatest principles of the mix trend. Be bold in welcoming a tangle of colours, materials, patterns, prints, embroidery and accessories! Dolce & Gabbana, Gucci and Chanel will teach you how to be a maestro of combination. Kombinování zdánlivě nekombinovatelného přinese do vašeho oblékání dávku hravosti a nesvázanosti. Nenechte se zmást, i outfit v takovém duchu může být velmi dobře nositelný! Zaujměte osobitým stylem a nezapomínejte na pohodlí, jež je jednou z největších výsad mix trendu. Tak přivítejte směs barev, materiálů, vzorů, potisků, výšivek i doplňků! Jak mistrně kombinovat vás naučí Dolce & Gabbana, Gucci a Chanel. THEBETTER remix Skromnost nechte stranou a outfit vyšperkujte broží s ptákem z 18kará- tového zlata se žlutými diamanty, modrými safíry, brilianty, smaragdem a spinelem z kolekce Blue Book, the Art of theWild. Put your modesty aside and embellish your outfit with an 18-carat gold bird beset with yellow diamonds, blue sapphires, brilliants, emerald and spinel from the Blue Book collection – the Art of theWild. Tiffany & Co., Pařížská 10 9 970 000 Kč DOLCE & GABBANA pařížská TREND

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

25 Výšivky jsou trendy, umístěte je kamkoli v libovolném množství a bude to správně! Embroidery is trendy. No matter where it is and how much of it there is, it‘ll still be right! Karl Lagerfeld, Nákupní galerie Myslbek, Na Příkopě 19 7 599 Kč Zlatá kabelka s barevným motivem ryb vypovídá o všech trendech zároveň. This gold handbag with a colourful fish motif is a testament to all trends at the same time. Dolce & Gabbana Pařížská 28 cena na vyžádání price upon request Rozkvetlý bomber s růžovým akcentem je„it“ kouskem sám o sobě. This pink-accented blossoming bomber jacket is an„it“ item all in itself. Gucci, Pařížská 9 52 670Kč Na prstenu z 18karátového žlutého zlata dominují dva zelené tsavority v záplavě briliantů. This 18-carat yellow-gold ring is dominated by two green tsavorites in a flood of diamonds. Tiffany & Co., Pařížská 10 4 154 000 Kč Vykročte si v pohodlných flats! Růžová zůstává cool, mix styl podpořte krystalickými aplikacemi. Step out in comfortable flats! Pink remains cool; boost the mix style with crystalline applications. Dior, Pařížská 4 cena na vyžádání price upon request

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

26 ShOULDER ISThENEW bLACK Ramena letos letí! A naprosto ve všech podobách, které si jen umíte představit. Off the shoulders topy odhalující ramena si naplánujte na pomalejší rozjezd. Nebraňte se ale ani asymetrii a ukažte třeba jen jedno. Pak je zvedněte výš! Oversize saka prezentovaly labely Balenciaga a Céline. Sedmdesátkové šílenství zažijete díky Anthonymu Vaccarellovi a jeho kreacím pro Saint Laurent, zatímco 80. léta najdete u značek Dolce & Gabbana či Gucci. Pozor, v kurzu jsou také zakulacené střihy nebo detailní cutouts! Shoulders are all the rage this year! And in all the different ways you can imagine. Plan for a slow-burn start with revealing off-the-shoulder tops. Don‘t be averse to asymmetry – perhaps leave just one shoulder bare. Then lift them up! Oversize jackets have been unveiled by Balenciaga and Céline. You‘ll experience seventies madness with Anthony Vaccarello and his creations for Saint Laurent, while Dolce & Gabbana and Gucci are banking on the 1980s. Rounded cuts and detailed cutouts are also in! Trend výrazných ramen je tak silný, že si koupíte i samotný rukáv! The bold-shoulder trend is so powerful that you can buy a sleeve on its own! Saint Laurent, Pařížská 17 34 300Kč LOUISVUITTON pařížská TREND

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

27 Kožený křivák ve stylu off the shoulder můžete po rozepnutí nosit i klasickým způsobem. After unzipping it, you can also wear this off-the-shoulder biker jacket in a regular way. Balenciaga, Pařížská 17 70 500Kč Jemnější varianta trendu tkví v důmyslných průstřizích na jednoduchých modelech. A subtler option lies in sophisticated cutouts on simple models. BCBGMAXAZRIA, Pařížská 26 5 070 Kč Transparentnost, zdobení a hra s materiály i vzory dávají vzniknout vskutku uměleckému kousku. This is a true piece of art, shaped by transparency, decoration, and play with materials and patterns. Saint Laurent, Pařížská 17 130 080Kč Extravagantní šaty vyvážíte neutrálními tóny a jemnými materiály, jako je krajka. Balance this extravagant dress with neutral tones and fine materials such as lace. Burberry, Pařížská 11 114 300Kč

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

28 ALLFLOWER everything Představte si sebe jako louku posetou květinami – tak nejspíš probíhala tvorba velkého množství kolekcí. Květy se objevily naprosto všude, tak neváhejte, a zahrňte se jimi (doslova) od hlavy až k patě. Když to přeženete, budete o to víc trendy. Stále si nejste jistí? Michael Kors, Balenciaga nebo Chloé vás zbaví všech pochybností… Imagine yourself as a meadow peppered with flowers – this is probably how many collections came about. Flowers have appeared absolutely everywhere, so don‘t hold back – bathe yourself in them (literally) from head to toe. If you overdo it, you‘ll simply be more trendy. Still not sure? Michael Kors, Balenciaga and Chloé will strip you of all your doubts... Ikonou kolekce Lierre de Paris se stal náhrdelník s devíti listy břečťanu s pavé diamanty v bílém zlatě. The necklace comprising nine ivy leaves with pavé-set diamonds has become an icon of the Lierre de Paris collection. Boucheron, Široká 15 2 650 000 Kč pařížská TREND BALENCIAGA

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

29 Slavný knot je ve spojení s decentními kvítky ještě výjimečnější. The famous knot becomes even more exceptional when combined with discreet flowers. BottegaVeneta, Pařížská 14 134 440 Kč Proč nepřidat i další vzory? Ano, funguje to. Why not add more patterns? Yes, it works. Dolce & Gabbana, Pařížská 28 13 250 Kč Černé sandálky na vysokém podpatku přivede záblesk přírody k životu. These black high-heel sandals are brought to life by a glimmer of nature. Charlotte Olympia, Pařížská 17 16 660 Kč Květiny na náušnicích z růžového zlata tvoří spinely, smaragdy a diamanty. The flowers on these rose-gold earrings are made from spinels, emeralds and diamonds. Bulgari, Pařížská 13 5 353 040 Kč Motivy listů na temně černé, takových šatů se nevzdáte ani v zimě. Black and flowers – you won‘t be letting this dress go even come winter. Gucci, Pařížská 9 79 900 Kč

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

30 METALLICA ONREPEAT Pod metalickým trendem si rozhodně nepředstavujte jen jemně lesklý top či malou kabelku. V roce 2017 se hraje ve stylu head to toe! Vyberte si zlaté či stříbrné midišaty, jako jimi oslnil label Saint Laurent. Chcete víc? Pak směřujte ke značce Gucci a spolehlivě se ztratíte v záplavě flitrů. Decentnější třpyt hledejte u Chanelu. Zlato a stříbro je klasi- kou, proč se ale neodvázat více a nevyzkoušet i jiné odstíny? The metallic trend is so much more than a faintly shiny top or a small handbag. In 2017, we‘re going from tip to toe! Choose a dazzling Saint Laurent gold or silver midi dress. Want more? Then head to Gucci and you‘ll be sure to lose yourself in a flurry of sequins. For a more discreet shine, consider Chanel. Sure, gold and silver is a classic, but why not take the plunge and try other shades? KabelkuSerpentiForeverzapnetepozlacenou hadíhlavous očimaz malachitů. The Serpenti Forever handbag is closed with a snake‘s head featuring malachite eyes. Bulgari, Pařížská 13 44 500Kč GUCCI pařížská TREND VTiffanyho kolekci HardWear vás dostanou naušnice z 18karátového zlata. You will love 18-carat gold earrings fromTiffany‘s HardWear collection. Tiffany & Co., Pařížská 10 cena na vyžádání price upon request consider Chanel. Sure, gold and silver is a classic, but why not take the plunge and try other shades? KabelkuSerpentiForeverzapnetepozlacenou hadíhlavous očimaz malachitů. The Serpenti Forever handbag is closed with a snake‘s head featuring malachite eyes. Bulgari, Pařížská 13 44 500Kč

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

31 Potvrďte svou lásku náramkem Love z bílého a růžového zlata. ConfirmyourpassionwithLove braceletmadefromwhiteorrosegold. Cartier, Pařížská 3 116 000Kč 109 000Kč Metal a květiny podruhé, tentokrát na zlatých flats! Metal and flowers again, this time on gold flats! Prada, Pařížská 16 15 700Kč Slip dress má stále své místo na výsluní, flitry se pak postarají o nezapo- menutelnou noc… The slip dress still has a place in the sun, and the sequins will see to an unforgettable night... Tom Ford, Pařížská 17 130 400Kč Spojení trendů probíhá u zlaté kabelky s květinami! This golden purse with flowers is another collision of trends! Dolce & Gabbana Pařížská 28 46  440Kč Fendi jednoznačně hlasuje pro mix více metalických tónů najednou. Fendi is all for mixing up multiple metallic tones at once. Fendi, Pařížská 12 16 100Kč

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

32 Atelier versace DonatellaVersace se pro tentokrát vzdala idey velkolepé show, rozhodla se ale vystavit haute couture modely ve druhém patře svého pařížského butiku na Avenue Montaigne. Jemně růžová barva a metalické tóny hrály významnou roli. V čele však stála temná silver... Eschewing the idea of a spectacular show this time, DonatellaVersace decided to exhibit her haute couture models on the second floor of her Paris boutique on Avenue Montaigne. Delicate pink and metallic tones, dominated by dark silver, played the central role. pařížská Haute couture

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

33

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

34 givenchy RiccardoTisci prezentoval svou kolekci haute couture pro módní dům Givenchy hned třikrát. Posledním dílem se stal lookbook, v němž vystavil na odiv aplikace z volavčího, kohoutího a pštrosího peří. Inspirace k nejpropracovanějším modelům Givenchy přišla až z 19. století, myšlenka se zrodila při zkoumání amerických žen ve viktoriánských šatech… A kdo by řekl ne viktoriánské vizi RiccardaTisciho? RiccardoTisci presented his haute couture collection for the Givenchy fashion house on three separate occasions.The last instalment was a lookbook showing off models that featured heron, rooster and ostrich feathers. Inspiration for these most elaborate of Givenchy models came from the 19th century.The idea was born when he was researching American women in Victorian attire... And who could say no to RiccardoTisci‘sVictorian vision? pařížská Haute couture

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

35

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

36 THEPOWER OFHIPHOP ANDFASHION Hudební umělci mají zcela jistě ve světě módního designu své pevné místo. Hiphopový žánr je v něm sice pomyslnou novinkou, v současnos- ti však již není možné jeho sílu nadále ignorovat. A$AP Rocky se proto hned několikrát ukázal jako tvář Dior Homme. Americký rapper svou vášeň k módě dává najevo nejen v hudební tvorbě, ale i svým osobitým stylem. A to nemohlo zůstat nepovšimnuto. Objevil se v kampani fran- couzského módního domu už minulý podzim a  mise pokračovala i v kampani pro sezonu Spring Summer 2017. Zlomový moment nastal také u dalšího klasického labelu – při ozná- mení spolupráce značky Chanel s rapperem, hudebním producentem a nezpochybnitelnou módní ikonou Pharrellem Williamsem. Ani spo- jení těchto dvou jmen není náhodné, Chanel však zcela poprvé před- stavil muže jako hlavní hvězdu kampaně k dámskému modelu kabel- ky. K této příležitosti vzniklo krátké video, kde zazářil Gabrielle bag spolu se svou novou tváří. Začaly snad konečně bariéry padat? Music artists have well and truly become fixtures in the world of fash- ion design. The hip hop genre may be the new kid on the block, but there can be no ignoring how powerful it is today. A$AP Rocky be- came the face of Dior Homme multiple times. The American rapper shows his passion for fashion not only in his musical output, but also in his distinctive style. And that was never going to go unnoticed. Having featured in the French fashion house’s campaign last autumn, the mission continued with A$AP Rocky being honored again in the Spring Summer 2017 campaign. There has also been a breakthrough at another classic label, as Chanel has announced a collaboration with the rapper, music producer and unmistakable fashion icon Pharrell Williams. While the association of these two names is no coincidence, Chanel has ushered in, for the first time ever, a man as the main star of a campaign for a women’s model of handbag. To mark the occasion a short video has been pro- duced, starring the Gabrielle bag and its new face, Pharrell. Have the barriers finally been torn down? pařížská STYLE A$AP Rocky si v kampani obul šněrovací boty z kolekce Summer 2017. A$AP Rocky has put on lace shoes from the Summer 2017 collection in this campaign. Dior, Pařížská 4 38 400 Kč chanel

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

37 I světoví návrháři   už vědí,   že hip hop a móda   k sobě patří Dior

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

38 LOGO MANIAc Že je více classy nosit jméno designéra jen decentně skryté na cedulce? To už dávno neplatí! Jeden z největších hitů sezony má heslo logomanie. Tak směle vytaste topy s velkými jmény návrhářů a loga top labelů. Okázalost je letos zkrátka v kurzu. Classier to wear the designer‘s name on a discreet tag? So old hat! One of the season‘s biggest hits is logomania. So boldly whip out those tops with top-label designers‘ names and logos writ large. Showiness is positively par for the course this year. 2. 3. 4. 1. pařížská TREND

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

39 1.Tričko s logem a květinou/T-shirt with a flower, Dolce & Gabbana, 25 000Kč 2.Triko s barevným akcentem/Colour-accented T-shirt, Diesel, 1440Kč 3. Lodičky na loguYSL místo podpatku/Pumps on theYSL logo instead of a heel, Saint Laurent, 23 810Kč 4. Minimalistický bomber/ Minimalist bomber jacket, Karl Lagerfeld, 10 399Kč 5. Prsten na dva prsty J’Adior/J‘Adior two-finger ring, Dior, 6 600Kč 6. Mini kabelka z řady D-Fence/D-Fence saddlebag, Dior, 48 500Kč 7. Batoh Gucci Supreme s bengálským tygrem/Gucci Supreme Bengal-tiger backpack, Gucci, 30 600Kč 8. Tenisky s monogramem a motivem lva/Monogrammed lion-motif sneakers, Louis Vuitton, 14 600Kč 9.Trendy kšiltovka/trendy cap, Balenciaga, 7 850Kč Adresy butiků na straně 112/Boutique addresses on page 112 5. 6. 7. 8. 9.

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

40 Meet CZ designers Naše módní elita vám zcela jistě není cizí. Víte ale, co jsou oblíbené kousky českých návrhářek a návrhářů z jejich vlastních aktuálních kolekcí? Poznejte je trochu jinak… The Czech fashion elite are surely not alien to you. But do you know what Czech designers‘ favourite pieces are from their own current collections? Get to know them in a rather different light... Foto:EvaGii pařížská fASHION

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

41 „Miluji naše batohy, nedám bez nich ve městě ani ránu. Kůže si necháváme dovážet z Itálie. Dalším mým top kouskem je jakákoliv mikina ve velikosti XXL z kolekce podzim/zima 2017.“ “I love our backpacks, I’d swear by them in a bustling city. We import leather from Italy. Another of my top pieces would be any of the XXL sweatshirts from the Fall/Winter 2017 collection.” Lukáš Macháček Ambiciózní designér Lukáš Macháček si v pánských i dámských řadách stojí za poctivým krejčovským řemeslem. Věnuje se ready-to-wear kolekcím, navrhuje však i soukromě na zakázku. Výsadou Lukášovy tvorby je jednoduchost, kombinovatelnost a nositelnost. Ambitious designer Lukáš Macháček endorses fine tailoring in both men‘s and women‘s clothes. While he specialises in ready-to-wear collections, he is not averse to designing privately to order. Lukáš‘s work relies on simplicity, combinability and wearability. Ateliér Lukáš Macháček Spálená 21, Praha 1 www.lukasmachacek.com

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

42 „Z kolekce ss 2017 mám oblíbené šaty z bavlněného krepu s perleťovými kuličkami. tuto sezonu měly správné načasování.“ “From the SS 2017 collection, my favorite is a cotton crepe dress with pearlescent beads. The time was right for   it this season.” Klára Nademlýnská Oblíbená módní návrhářka Klára Nademlýnská založila stejnojmennou značku nedlouho po své pařížské praxi v roce 1988. Feminita a tradiční krejčovina jsou Klářiným typickým duem. Designérka sází na kvalitní materiály, originální střihy a ručně šité detaily. Popular fashion designer Klára Nademlýnská set up her own brand, named after herself, not long after her work experience in Paris in 1988. Femininity and traditional tailoring are Klára‘s signature pairing. The designer herself prefers quality materials, original cuts and hand- sewn details. ButikKláraNademlýnská Dlouhá3,Praha1 www.klaranademlynska.cz pařížská fASHION Foto:RobertTichý

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

43 „Miluji kalhoty se zajímavými detaily. Tento model je asymetrický, a přesto působí harmonicky jako celek.“ “I adore trousers with interesting details. This model is asymmetrical and yet, as a whole, it is harmonious.“ Kateřina Geislerová Kateřina Geislerová se pyšní vlastním butikem v Paříži, kde také vystudovala na prestižní umělecké škole LISAA. Ženskost je její tvorbě vlastní, a tak možná překvapí, že si jako oblíbený kousek zvolila kalhoty. Kateřina Geislerová boasts her own boutique in Paris, where she also studied at the prestigious LISAA art school. Femininity is central to her work, so it may come as a sur- prise that she has picked pants as her favorite piece. Showroom KateřinaGeislerová V Kotcích2,Praha1 www.katerina-geislerova.com Foto:LucieUrban

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

44 “I designed this silk lace and organza dress in the style of the 1920s, my favourite era. The dress has two parts, which can also be worn separately.” „Navrhla jsem šaty z hedvábné krajky a organzy ve stylu 20. let, mé nejoblíbenější éry. Jsou složené ze dvou dílů, které se dají nosit i odděleně.“ Zuzana Kubíčková NávrhářkaZuzanaKubíčkováspojujefeminní nádechs hravýmidetailya technikami.Krajky, vyšívání,perlya překvapivémateriályi barvy zaručujíabsolventceUMPRUMoriginalitu.Nebojí seriskovata vždysizachovávájedinečnýstyl s respektemk tradičnímmetodámzpracování. Designer Zuzana Kubíčková combines the femi- nine touch with playful details and techniques. Lace, embroidery, pearls and surprising mate- rials and colours guarantee originality for this graduate of the Academy of Arts, Architecture and Design. She is not afraid to take risks and always maintains a unique style respecting traditional working methods. Showroom ZuzanaKubíčková Mánesova84,Praha2 www.zuzanakubickova.com pařížská fASHION

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

45 Svěží závan do českého módního designu přinesla Iva Burkertová se svou značkou Odivi, což znamená jednoduše Od Ivy. Stejně přirozeně vznikají i její modely. Ivinou výsadou je nadčasová aktuálnost, která neomrzí, čímž si také získala současnou generaci. Iva Burkertová‘s Odivi brand has been a breath of fresh air in Czech fashion design.„Odivi“ simply means„From Iva“, and her models spring from that same natural simplicity. Iva‘s domain is timeless topicality that never goes stale, an approach that has also won over the present generation. Showroom ODIVI SmetanaQ, Smetanovo nábřeží 4, Praha 1 www.odivi.cz „Z kolekce SS 2017   mám nejraději kousky s výšivkou Teleport a Too late. výborně vystihují dnešní dobu a po Teleportu nevýslovně toužím.“ “From the SS 2017 collection, I most prefer the pieces with Teleport and Too Late embroidery. They are perfect for the age we live in, and I have an unspeakable craving for teleporting.“ Iva Burkertová

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

46 „volný overal v černé  barvě skvěle padne  a dá se vzít do společnostI  I jako večerní toaleta.“ „the loose black  jumpsuIt Is a great fIt  and can be worn Instead  of an evenIng dress.“ Petra Balvínová Petra Balvínová založila svou značkuTIQE už v roce 2006. Látky si nechává vyrábět v Itálii a často pracuje s bavlnou, hedvábím, vlnou a kůží. Na kvalitu a perfektní střih nedá dopustit a kousky vznikají tak, aby byly kombinovatelné napříč kolekcemi. Petra Balvínová set up herTIQE brand back in 2006. She has her fabrics made in Italy and often works with cotton, silk, wool and leather. She swears by quality and a perfect cut, and her pieces are created to be combinable across collections. ButikTIQE Benediktská9,Praha1,www.tiqe.cz pařížská fASHiON

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

47 „černé taftové šaty se staly mým favoritem kvůli zvláštnosti střihu a materiálu. Jsou casual i slavnostní.“ „The black taffeta dress has become   my favorite because of the cut and material.   It is both casual   and celebratory.“ Taťána Kovaříková Zavedená módní návrhářkaTaťána Kovaříková ví velmi dobře, jak obléknout ženu. A jde na to univerzálně, modely její značky Tatiana nezůstávají trendy jen jednu sezonu.To podporuje i desig- nérčina záliba v černé barvě, jež hojně doprovází všechny kolekce, přičemž bílá či červená často rozsvítí celou řadu. Materiály si nechává vozit z Itálie, Španělska a Francie. Established fashion designerTaťána Kovaříková knows very well how to dress a woman. And she takes a universal approach, so herTatiana brand models do not fall out of fashion after a single season. A major factor in this respect is the designer‘s penchant for black, which is used liberally in all of her collections, with whi- te or red often lighting up an entire range. She has her materials delivered from Italy, Spain and France. ButikTatiana Dušní1,Praha1,www.tatiana.cz Foto:MarekMusil

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

48 pařížská STYLE it BAg Elegantní klasika, nebo pohodlná extravagance? Jděte do obou variant a pořiďte si klasickou černou kabelku i batoh hrající všemi barvami. An elegant classic or a comfortable extravagance? Go the whole hog by buying both a classic black handbag and a backpack awash with color. Vsaďtena zajímavoustrukturu,ježudělávášbigblackbagvýjimečným. Spolu se zlatými detaily, včetně loga GG, vystoupíte z davu. Set your sights on an intriguing structure that will make your big black bag remarkable.Together with the gold details, including the GG logo, you will stand out from the crowd. Gucci, Pařížská 9 52 730Kč Monster eyes jsou u labelu Fendi vždy stylovým oživením, z černého shopper bagu tvoří unikátní kousek! Monster Eyes always provide a stylish boost at Fendi, turning a black shopper bag into a unique piece! Fendi, Pařížská 12 31 900Kč Stylový shopper bag zdobí motiv včely, o jejíž návrat se zasloužila Maria Grazia Chiuri. Zaujme také odepínatelný guitar strap. The stylish shopper bag is adorned by a bee motif, resurrected by Maria Grazia Chiuri.The eye is also drawn to the removable guitar strap. Dior, Pařížská 4 59 100Kč Láska k Sicílii se promítla na univerzální kabelce, po níž zatouží ty z vás, které si potrpí na lesklé detaily. Černotu doplňuje zlato a funguje to. A passion for Sicily has been incorporated into a universal handbag that will be coveted by those of you who are partial to shiny details.The black is underscored by a golden gloss and it works. Dolce & Gabbana, Pařížská 28 54 930Kč

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

49 Syté barvy, pruhy a květiny, na tomto kousku se setkávají všechny trendy sezony. Výsledkem je model, který se klidně může stát univerzální věcí v šatníku. Nevěříte? Saturated colours, stripes and flowers – all the season‘s trends come together in this piece, resulting in a model that could easily become a versatile item in your wardrobe. Fendi, Pařížská 12 95 200Kč Jeff Koons spojil síly se značkou Louis Vuitton a několika legendár- ními malíři. Výsledkem jsou batohy (a kabelky) s obrazy Vincenta van Gogha a dalších umělců. Jeff Koons has teamed up with Louis Vuitton and a number of legendary painters to produce backpacks (and handbags) featuring the pictures of Vincent van Gogh and other artists. LouisVuitton, Pařížská 3 63 550Kč Futuristická vize plná robotů se zrcadlí na černém batohu. Prada zkrátka ví, jak vrátit muže zpět do dětských let a poslat je do budoucnosti zároveň. A futuristic robot-packed vision reflects out of a black backpack. Prada simply knows how to take men back to their childhood while dispatching them to the future at the same time. Prada, Pařížská 16 26 100Kč Cestujte ve stylu! Fialový batoh s kovovou kočičí hlavou nesundáte celý rok a obdivné pohledy vás budou pronásle- dovat na každém kroku. Travel in style!You‘ll want to carry your purple backpack with its metal cat‘s head around with you all year, attracting admiring glances at every step. Gucci, Pařížská 9 39 680Kč

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

50 Komfortní sporty trendy posledních let se zasloužily o to, že bílé tenisky se staly jedním ze základních pilířů každého šatníku. Vybrali jsme pro vás ty nejexkluzivnější modely, jež navíc zdobí unikátní detaily. Které budou ty vaše? The comfy sports trends of recent years have been instrumental in making white sneakers a mainstay of every wardrobe. We have pic- ked out the most exclusive models for you, made all the more special by unique details. Which ones will be yours? WHITE SNEAKERS Důmyslně skrytá zlatá hvězda dělá z kotníčkových tenisek Jimmy Choo unikát. An ingeniously concealed golden star makes Jimmy Choo’s high-top sneakers unique. Jimmy Choo, Pařížská 7 10 625 Kč LouisVuitton dal pánským white sneakers streetstylový nádech. Nejste zrovna na modrou? Nevadí, seženete je i s červeným detailem! LouisVuitton has given men’s white sneakers a hint of street style. Blue not for you? Never fear, they’re also available with red details! LouisVuitton, Pařížská 3 14 590Kč pařížská STYLE

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

51 Bílá s khaki tvoří perfektní dvojici na pánských teniskách s nenápadným nápisem Givenchy Paris 17. White and khaki make the perfect match for men’s sneakers replete with the unassuming Givenchy Paris 17 legend. Givenchy,The Brands, Široká 20 14 110Kč Tory Burch připravila hned několik barevných variací minivolánů, oblíbíte si je i v černé či v barvě roku greenery! ToryBurchhaspreparedmini-frillsin severalcolours.You’lllovethemeven inblackorincolor-of-the-yeargreenery! Tory Burch, Pařížská 18 6 440Kč Bělostný pár bot vyniká jediným detailem, magickými slovy Saint Laurent. This white pair of shoes is distinguished by one particular detail – the magic words„Saint Laurent“. Saint Laurent, Pařížská 17 11 970 Kč Legendární včela je zpátky ve velkém, tentokrát ji najdete na sněhově bílých sneakers Dior. Welcome back the traditional Dior bee, this time on snow-white trainers. Dior, Pařížská 4 18 800Kč Na pánském modelu Fendi přistáli vyšívaní motýli s typickými monster eyes. Butterflies with signature monster eyes have alighted on Fendi’s model for men. Fendi, Pařížská 12 14 900Kč

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

52 MariaGraziaChiuriseposadilado křeslakreativníředitelky módníhodomuDiora začalysedítvěci.Změnynesouoficiální názevDio(r)evolution.Solitéremjarníkolekcei podzimní kampaněprorok2017sestaloobyčejnébílétrikos netak běžnýmnápisemWeShouldAllBeFeminists.NejenMariina vize,alei vzrůstajícípovědomío diskutabilnípozicižen zapříčinilonovou,módnívlnufeminismu.NávrhářPrabal Gurungprezentovalve svépodzimníkolekcicelousérii women-friendlytričeka sámsev závěrupřehlídkyrozloučil v topus nápisemThisIsWhatA FeministLooksLike.Pozadu nezůstalanifrancouzskýlabelZadig&Voltaires natištěnou vizíGirlsCanDo Anything.Snadsenejednáo trendykousky jednésezonyčidvoua z poselstvívolajícíhopo rovných příležitostechsestanenesmrtelnýmusthavepiece. MariaGraziaChiurisatdowninthecreativedirector’schairatfashionhouse Diorandthingsstartedtohappen.Thesechangesareofficiallyknownas Dio(r)evolution.AnordinarywhiteT-shirtwiththeratherlessordinaryslogan “WeShouldAllBeFeminists” isthestand-outpieceofthebothSpringandFall 2017collections.Maria’svisionandthegrowingawarenessofthequestionable positionofwomenhavetriggereda new,fashionwaveoffeminism.Designer PrabalGurungpresenteda wholeseriesofwomen-friendlyT-shirtsinhisFall collection,andhehimselfclosedtheshowina topbearingtheinscription “ThisIsWhatA FeministLooksLike”.NordidtheFrenchlabelZadig&Voltaireget leftbehind,comingupwiththeprintedvisionof “GirlsCanDo Anything”.Here’s hopingthisisnota must-havejustfora singleseasonortwo,andthatthe messagecallingforequalopportunitieswillbecomeanimmortalbasicpiece. Adresy butiků na straně 112 Boutique addresses on page 112 Prabal Gurung 4 800Kč Zadig &Voltaire 2 400Kč Dior 15 500Kč FASHION WAVE OFFEMINISM pařížská STYLE

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

www.orea.cz Udělejte radost svým nejbližším a darUjte jim nezapomenUtelný zážitek. Hotely řetězce orea Hotels & resorts leží v nejatraktivnějších lokalitách České republiky – hory, lázně, města, příroda. platnost všech dárkových poukazů je 12 měsíců. www.tenpravydarek.cz kupte svým blízkým ten pravý dárek!

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

54 rooftop party Neformální rooftop party volá po uvolněnosti a lehké rozpustilosti. Ženy vklouznou do (doslova) koktejlových šatů a sladí doplňky tak, jak to nikoho jiného nenapadne! Kombinovat budou i muži. Vyrazte v pohodlných botách, fresh outfitu se nebudete chtít vzdát! A casual rooftop party calls for looseness and light frolicking. Women will slip into (literally) cocktail dress and combine accessories in a way no one else would think of! Men will also mix and match... Put on some comfortable shoes, you won‘t want to let up this fresh outfit! pařížská fASHION 1. 2. 3. 4. 5.

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

55 1. Minimalistické tričko/T-shirt, COS, 1 350 Kč 2. Bomber s květinami/Bomber jacket, Gucci, 74 200 Kč 3. Černá kšiltovka/Cap, Prada, 5 560 Kč 4. Dvoubarevné tenisky/Sneakers, BottegaVeneta, cena na vyžádání/price upon request 5. Modré džíny/Jeans, Brunello Cucinelli, 15 360 Kč 6. Kožené boty/Pumps, Gucci, 18 290 Kč 7. Náhrdelník/Necklace, Tiffany & Co., 316 000 Kč 8. Minišaty/Mini dress, Dolce & Gabbana, 38 430 Kč 9. Kabelka J’adior/Bag, Dior, 87 900 Kč 10. Prsten/Ring, Bulgari, cena na vyžádání/price upon request 11. Kožený křivák/Biker jacket, Tom Ford, 95 300 Kč Boutique addresses on page 112 / Adresy butiků na straně 112 6. 8. 9. 10. 11. 7.

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

56 REDcARPET LOOK Chcete zazářit? A proč to nevzít doslova? Dámy se posejí flitry a dovedou vše k dokonalosti doplňky, které celý look spojí dohromady. Pánové v decentním outfitu zatím nechají svou vnitřní šelmu nenápadně zařvat z manžetových knoflíčků… Want to shine? Why not literally? Women will wear sequins and cap it all off with accessories that bring the whole look together. For the time being, gentlemen in decent outfits will let their inner beast roar from cufflinks... pařížská fASHiON 1. 2. 4. 6. 5. 3.

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

57 1. Manžetové knoflíčky/Cufflinks, Gucci 10 070 Kč 2. Černé sako/Blazer, Hugo Boss, 10 600 Kč 3. Šedá kravata/Tie, Louis Vuitton, 3 980 Kč 4. Černé kalhoty/Pants, Hugo Boss, 3 970 Kč 5. Lesklé boty/Shoes, Louis Vuitton, 18 300 Kč 6. Vínová košile/Shirt, Burberry, 8 500 Kč 7. Semišové lodičky/Pumps, Dolce & Gabbana, 14 140 Kč 8. Prsten Serpenti/Serpenti ring, Bulgari, 163 000 Kč 9. Šaty s flitry/Dress, Tom Ford, 288 280 Kč 10. Černé psaníčko/Clutch, Karl Lagerfeld, 8 599 Kč 11. Zlatý prsten/Gold ring, Tiffany & Co., 38 200 Kč Adresy butiků na straně 112/Boutique addresses on page 112 7. 9. 10. 11. 8.

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

58 Jul et Mad, francouzská značka parfémů pyšnící se označením haute parfumerie, byla vybudována na lásce. Její zakladatelé, Julien Blanchard a Madalina Stoïca-Blanchard, tvoří vůně vypovídající o jednotlivých kapitolách společného života. V niche parfémech tak ucítíte jejich nemotorné seznámení i silný vztah, v němž fungují dodnes. Jul et Mad, the French perfume brand that has made a home for itself in the pavilion of haute parfumerie, was built on love. Its founders, Julien Blanchard and Madalina Stoïca-Blanchard, devise fragrances that are a testament to the individual stages of their life together. Consequently, in their niche perfumes you can detect the way they met each other and the strong relationship driving them forward today. JUL ET MAD Příběh lásky pařížská iNTERViEW

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

59 načku Jul et Mad popisujete jako svou vlastní love story. Jak proběhlo ono osudové seznámení? Madalina: Během mého studia v New Yorku jsem jela na praxi do Francie, abych se naučila tamější tradici v parfémářském průmyslu. Jednou jsem po práci seděla na te- rase, užívala si večeři, a najednou se přede mnou objevil Julien. Byl to dost překvapivý moment a docela vtipný, protože nejdřív jen prochá- zel okolo. Podívali jsme se na sebe a poté přešel ulici směrem ke mně, jenže při tom nekoukal pod nohy, zakopl a lehce zavrávoral. Jen jsme se na sebe usmáli a Julien šel dál. Dali jste se do řeči ještě ten večer? Madalina: Poté, co odešel, jsem v klidu dovečeřela a chystala se odejít, když jsem si všimla, že z druhé strany opět přichází. Začali jsme si po- vídat a bylo to tak přirozené, spontánní a naprosto nečekané. A tak to všechno začalo. Vrátila jsem se do NewYorku a všem řekla, že se stěhuji do Evropy. Za devět měsíců jsme se vzali! To zní jako velký životní krok, nebyla jste na pochybách? Madalina: Oba jsme pracovali a létali za sebou do Paříže a do NewYor- ku. Viděli jsme se o víkendech a Julien za mnou jezdil dvakrát za měsíc. Bylo to skutečně únavné pro nás oba, až Julien řekl:„Tak už přijeď.“ Pros- tě jsme věděli, že to je správně, žádné pochybnosti neexistovaly. Jaký máte vztah k Evropě? Madalina: Jsem původně z Rumunska, do USA jsem emigrovala, když jsem ještě chodila na střední školu. Moje sestra tehdy bydlela v Americe a řekla mi, ať se přijedu podívat, že se mi tam třeba zalíbí. Byla to skvělá příležitost. Poté jste studovala na prestižní univerzitě Fashion Institute of Technology? Madalina: Ano, mám titul z reklamy a marketingu, ale uvědomila jsem si, že mě to nebaví. Nevěděla jsem, co se sebou, a jeden z mých mentorů mi řekl, že všechny mé práce se vždy točily kolem parfémů a beauty produk- tů. Doporučil mi studijní program zaměřený na marketing v oblasti kos- metiky a parfémů. Bylo velmi těžké se tam dostat, ale celá šťastná jsem to zvládla. Sice jsem promovala a hned se zase vrátila na stejnou univerzitu, ale měla jsem šanci pracovat s těmi nejlepšími společnostmi v oboru. Kdy ve vás poprvé zahořel zájem o beauty průmysl? Madalina: Studovat v Americe byla dost nákladná záležitost, takže jsem prodávala kosmetiku a parfémy, abych pokryla náklady. Začala jsem v ob- chodním domě Macy’s, poté v Bergdorf Goodman či Barneys. Dostala jsem se do světa parfémů a milovala to. Byl to ten nejlepší trénink, pro- tože jsem se setkávala s finálními zákazníky. Měla jsem šanci jim porozu- mět, zjistit, proč ten produkt potřebují a co vlastně hledají. A začala jsem snít o své vlastní značce. „nenásledujeme  trendy, vše je  založeno na našem  žIvotním příběhu.“ Z

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

60 V jakém momentě nastal zlom? Madalina: Měla jsem plno nápadů a frustrovalo mě, že si je ne- můžu splnit, když daný produkt nebyl můj. Tak jsem se jednou ráno rozhodla, že už mám zkušeností dost. Cítila jsem se připra- vena založit si vlastní značku, tak jsem všeho nechala a udělala to. Julien vystudoval neurologii a věnoval se výzkumu, ale pak si mimo jiné otevřel vlastní reklamní agenturu, kterou prodal a sto- procentně se odevzdal vizi Jul et Mad. Julien: Neměl jsem na výběr. (směje se) Madalina: Nemůžeme být Jul et Mad jen s Madalinou. On je skvě- lý, stará se o všechny organizační věci, a dává mi tak prostor sou- středit se na tu kreativní část, do níž se teď pomalu taky dostává, a je to fantastické. Julien: Skvěle se doplňujeme. Zní to od vás tak jednoduše… Julien: Zase tak jednoduché to není. (směje se) Jak se láska transformuje do parfému? Madalina: Všechno je založené na vášni. Vyjadřujeme, co cítíme. Je to prosté, bez vášně nemůžete milovat. V čem se lišíte od jiných parfémářů? Madalina: Jdu naproti výzvám a jsem dost tvrdá, občas trochu děsivá. Ve skutečnosti však naši parfémáři milují práci s námi. Ne- máme totiž limitovaný rozpočet ani ingredience. Tvoříme příběh. Milují to, protože se jedná o čisté umění. Prozradíte svou oblíbenou ingredienci? Julien: U mě nejde o jedinou ingredienci, ale o tu správnou kom- binaci. Jedna ingredience je jako osamocená nota. Madalina: Já nejsem tak poetická jako můj manžel. Mojí ob- líbenou ingrediencí je ambergris, už ji ale moc nepoužíváme kvůli složité dostupnosti. Tato ingredience je výjimečná svou neobvyklou smyslností. Když ji zkombinujete se správnými mo- lekulami, vyzdvihne další složky a přemění je tak, že vznikne ta nejlepší vůně v daném parfému. Co vyjadřuje vaše nové trio parfémů The White Collection? Madalina: Vybrali jsme si tři umělecká díla – malbu, sochu a tapi- sérii. Obraz od Leonarda Da Vinciho, portrét neznámé ženy La Belle Ferronière, podle nás reprezentuje nesmrtelnou ženskost a krásu. Parfém, v němž dominují květiny a magnólie, jsme pojme- novali Bella Donna. Druhá vůně, Fugit Amor, získala jméno podle sochy Augusta Rodina, a popisuje každou fázi vzniku tohoto uměleckého díla – od doby, kdy Rodin obdržel samotný kámen, až po fázi tvorby, z níž ucítíte pižmo. Třetí parfém, Mon Seul Désir, byl inspirován šesti tapisériemi s názvem Dáma s jednorožcem. Prvních pět symbolizuje lidské smysly, my se zaměřili na tu šestou a dosadili jí vlastní význam – touhu. Jaké máte plány do budoucna? Madalina: Rosteme rychle a plánujeme soustředit se na rozvoj značky. Ráda bych otevřela vlastní butiky, ale to až později, chceme, aby nás zákazníci nejprve dobře poznali. Jsme klasický dům, vytváříme vůně, které přetrvávají napříč časem. Nenásledujeme trendy. Julien: Máme v úmyslu pokračovat v trilogiích parfémů, a zaznamenat tak další kapitoly našeho života. Ale nejdřív si na chvíli odpočineme. “We don’t follow trends. everything is based  on our life story.” pařížská INTERVIEW

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

61 You describe Jul et Mad as your own love story.What was that fateful encounter like? Madalina: When I was studying in NewYork, I went to France to get some experience, to learn about local traditions in the perfume industry. One day, I was sitting on the patio after work, enjoying di- nner, when Julien suddenly appeared before me. It was a surprising moment and quite funny because initially he was just passing by. Our eyes locked and then he crossed the street towards me, but he wasn’t looking where he was going and tripped, stumbling slightly. We just smiled at each other and Julien went on his way. Did you get to talk to each other that same evening? Madalina: After he left, I took my time finishing my meal and was about to go when I noticed that he was coming over from the other side again. We started to talk and it was so natural, sponta- neous and entirely unexpected. And that’s how it all began. I went back to NewYork and told everyone I was moving to Europe. We were married in nine months! That sounds like a major step in life, weren’t you harbouring any doubts? Madalina: We were both tied by our jobs, and we would fly to see each other, to Paris and NewYork. We saw each other at wee- kends, and Julien would come to see me twice a month. It was really tiring for us both, until Julien said,“Just come already.” We simply knew it was right, there were no doubts. How do you relate to Europe? Madalina: I was originally from Romania. I emigrated to the US when I was still at high school. My sister was living in America at the time, and she told me to come and see if I liked it there. It was a great opportunity. Then you studied at the prestigious Fashion Institute ofTech- nology? Madalina: Yes, I graduated in advertising and marketing, but I realised this was not something I enjoyed. I didn’t know what to do with myself. One of my mentors told me that all my work had always revolved around perfume and beauty products. He re- commended that I study cosmetic and perfume marketing. It was very hard to get there, but I managed it, and was extremely happy to do so. I had only just graduated and there I was immediately returning to the same university, but it was a chance to work with the best companies in the industry. When did you first feel a passion for the beauty industry? Madalina: Studying in America was pretty expensive, so I sold cosmetics and perfumes to cover the cost. I started at Macy’s, be- fore moving on to Bergdorf Goodman and Barneys. I found myself in the world of perfumes and I loved it. It was the best preparation I could have got, because I was interacting with final customers. It was an opportunity to understand them, to find out why they needed a particular product and what they were looking for. And I started to dream about having my own brand. What was the turning point? Madalina: I had a lot of ideas and I was frustrated that I couldn’t realise them if the product wasn’t mine. So one morning I decided that I already had enough experience. I felt ready to start my own brand, so I dropped everything and went ahead with it. Julien gra- duated in neurology and devoted himself to research, but then – among other things – he opened his own advertising agency, which he sold so that he could pursue the vision of Jul et Mad one hundred per cent. Julien: I had no choice. (laughs) Madalina: We cannot be Jul et Mad if there’s just Madalina. He’s great, he takes care of all the organisation. This gives me room to concentrate on the creative side, which he is slowly getting into, and it’s fantastic. Julien: We complement each other very well. You make it sound so easy... Julien: It’s not actually that easy. (laughs) How is love transformed into a perfume? Madalina: Everything is based on passion. We express what we feel. It’s simple, you can’t love if there’s no passion. What makes you stand out from other perfumers? Madalina: I meet challenges head on and I’m pretty tough, so- metimes a little scary. The truth of the matter, though, is that our perfumers love to work with us. We don’t put any restraints on budgets or ingredients. We are creating a story. They love it be- cause it is pure art. Can you tell us what your favourite ingredient is? Julien: For me, it’s not about a single ingredient, but the right combination. One ingredient is like a single note. Madalina: I’m not as poetic as my husband. My favourite ingredi- ent is ambergris, but we don‘t use it anymore because it’s rare.What makes it exceptional is its unusual sensuality. If you combine it with the right molecules, it will pick up other ingredients and convert them to create the best fragrance in the perfume. What does your new trio of perfumes,TheWhite Collection, express? Madalina:We chose three works of art – a painting, a sculpture and a tapestry. For us, the picture by Leonard DaVinci – La Belle Ferronière – represents immortal femininity and beauty.We named our perfume, dominated by flowers and magnolia, Bella Donna.The second scent, Fugit Amor, was named after Auguste Rodin’s sculptu- re, and describes every stage of this artwork – from the time Rodin procured the stone itself until the stage of creation, where you can smell the musk.The third perfume, Mon Seul Désir, was inspired by six tapestries called the Lady and the Unicorn.The first five symboli- se the human senses, but we focused on the sixth, and put our own meaning in it – desire. What are your plans for the future? Madalina: We are growing really fast, so we plan to concentrate on brand development. I’d like us to open our own boutiques, but not just yet, we want our customers to get to know us first. We are a classic house, creating fragrances that last over time. We do not follow trends. Julien: We intend to continue these trilogies of perfumes as we record chapters in our lives. But first we’ll have a little rest. Parfémy seženete exkluzivně na www.vava-voom.cz, v brněnské parfumérii Vavavoom, Starobrněnská 15, některé parfémy jsou k dostání v Egoist Royal Parfums, Husova 5, Praha 1. The perfumes are available exclusively at www.vava-voom.cz, in the Brno perfumery Vavavoom, Starobrněnská 15; some perfumes are available at Egoist Royal Parfums, Husova 5, Praha 1.

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

62 pařížská STORES pařížská STORES Mámení VŮNÍ Snad kdykoliv je ten správný čas poohlédnout se po novém parfému… Vydejte se za omamnou vůní v dokonalém flakonu. Co vás láká více, stylová bílá s luxusním dotekem zlaté, nebo lehce hravá růžová? Virtually any time is the right time to look around for a new perfume... Embark on a quest for intoxicating fragrances in exquisite flacons. What appeals to you more, stylish white with a luxurious hint of gold, or slightly playful pink? pařížská BEAUTY&BODY BURBERRY The seduction of scents

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

63 1. Rozpustilá vůně Fresh Couture Pink vás dostane do nálady díky růžovému grepu, černému rybízu a konvalinkám. Granátové jablko, růžový hyacint a šípkové růže se postarají o další tóny uzavřené cedrem, ambroxem a pižmem. 2. Narciso Rodriguez obklopil pižmo růžovými kvítky doprovázenými růžovým pepřem.V dámském parfému Fleur Musc ucítíte i pačuli a jantar! 3. Daisy slavila desáté výročí směsí květin, dřeva a pižma. Zamilujte si listy fialky, grepu a jahody, po nichž nastoupí gardénie, fialky a jasmín. Symfonii zakončí santalové dřevo, vanilka a pižmo. 4. Parfém Fugit Amor z nejnovější trilogie vůní značky Jul et Mad zaujme spojením růžového pepře, zázvoru, kardamomu či skořice. Nechybí ani karafiát a vrcholem všeho je vetiver, cedr, jantar a pižmo. 5. Limitovaná festivalová vůně Elie Saab Resort Collection okouzlí červenou mandarinkou, jasmínem, pomerančovými květy, nektarem z granátového jablka a pačuli. 6. Orientální vůně Emblem Absolu oslní směsí kardamomu, hrušek a mandarinek. Zdá-li se vám, že cítíte i růžový pepř, levanduli nebo ovoce v medu, nepletete se. Pačuli, vetiver a mech dozní až v závěru. FAnn, OD Kotva, nám. Republiky 8, Douglas, Na Příkopě 17, Sephora, www.sephora.com, Vavavoom, www.vava-voom.cz 1. Pink tones Moschino, 100 ml FAnn, 2 299 Kč 4. Magic trilogy Jul et Mad, 50 ml Vavavoom, 4 450 Kč 2. Rose & musc Narciso Rodriguez,100 ml Douglas, 3 350 Kč 3. 10th anniversary Daisy Marc Jacobs, 100 ml Sephora, 2 370 Kč 5. Festival edition Elie Saab, 90 ml Douglas, 2 750 Kč 6. Oriental vibes Montblanc, 100 ml FAnn, 2 259 Kč

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

64 Beauty and the Beast Ano, vnitřní krása je důležitá, co vám ale brání vypadat skvěle i navenek? S našimi tipy na ty nejlepší beauty služby to zvládnete raz dva! Yes, inner beauty is important, but what prevents you from looking great outwardly, too? With our tips on the best beauty services, you’ll just look great! Výjimečné místo pro výjimečné klienty, tak by se dal popsat designový salon veVězeňské ulici v Praze. Kromě skvělých hairstylistů, kteří se postarají o střih, klasickou i kreativní barvu nebo třeba balayage, nabízí Red Salon také masáže či široké spektrum depilací. Kreativní prostředí bude uprostřed rušného dne pohlazením, během procedur si můžete přečíst některou z desítek uměleckých knih. Chcete změnit účes? „Trend, který mě teď baví nejvíce, jsou ofiny a pastelové barvy. Miluji ofiny inspirované 70. léty a teplé odstíny barev, jako je lososová, růžová, žlutá či meruňková. Bonusem je, že až vás takový účes či barva omrzí, dá se s tím skvěle pracovat,“ radí Kateřina Muratová, hairstylistka na pozici director. A special place for special clients is the most succinct way of describing this design salon in Vězeňská Street, Prague. Besides great hairstylists to take care of your cut, classic or creative dyes or balayage, Red Salon also offers massages and a wide range of depilation.The creative ambience is an oasis in the middle of a busy day.You can read one of the dozens of art books here while you are being seen to. Fancy a change of hairstyle?“The trends I find most enjoyable at the moment are fringes and pastel colours. I love fringes inspired by the 1970s and warm shades such as salmon, pink, yellow and apricot.The bonus is that when you get tired of such a hairstyle or colour, it’s great to work with,” says hairstylist Kateřina Muratová. Red Salon Vězeňská 3, www.redsalon.cz pařížská BEAUTY&BODY Text Jana Jiráňová Foto archiv

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

65 Dental Office H33 Hvězdova 33, www.dental-office.cz Přemýšlíte o vybělení zubů, ale nechcete si je zničit? Bezpečnou volbou je novinka v ordinačním bělení, šetrná metoda Prevdent, jež zuby bělí a zároveň regeneruje poškozenou zubní sklovinu. Odstra- ňování hluboce usazených pigmentových skvrn začíná již v počá- teční fázi bělení, remineralizace povrchu zubní skloviny pak probíhá během celé procedury. Výsledkem jsou zuby bělejší až o devět od- stínů, které vydrží krásné minimálně dva roky. Thinking about whitening your teeth, but don’t want to destroy them? The safe option is gentle new Prevdent in-office blea- ching, which bleaches the teeth while regenerating damaged tooth enamel. Removing deep-seated pigment stains begins straight away in the initial bleaching phase, and the surface of the tooth enamel is remineralised throughout the whole proce- dure. The result is teeth whiter by up to nine shades, which will stay beautiful for at least two years. Tým tradičních a exkluzivních barbershopů Gentlemen Brothers rozšířil své portfolio a kromě střihu, holení břitvou a úpravy vou- sů nabízí také kosmetickou péči. V  pobočce na Vinohradské si pod názvem Care and relax dopřejete pánskou manikúru, pedi- kúru, kosmetiku, masáže nebo depilaci. Zajděte si na refresh oč- ního okolí, který pomůže zklidnit oči unavené z práce na počítači nebo si zarelaxujte při luxusní spa manikúře. A team of traditional and exclusive barbershops, Gentlemen Brothers has expanded its portfolio to include cosmetic care alongside cutting, shaving and beard trims. At the Vinohradská branch, indulge in a Care and Relax – a men’s manicure, pedicure, cosmetics, massage or depilation. Freshen up your eyes – it helps to soothe them if they’re tired from a computer screen. Or relax with a luxurious spa manicure. Gentlemen Brothers Myslíkova 32, Vinohradská 2, www.gentlemenbrothers.cz All in one, tak by se dala označit síť pražských studií Bomton, jež na- bízí kompletní péči od úpravy vlasů přes manikúru a pedikúru až po různé beauty a wellness procedury. Svěřte své nehty do péče pro- fesionálů a zajděte si do Bomtonu třeba na populární gellak, zajistí vám bezchybnou manikúru až na tři týdny. Pokud vás trápí unavená pleť, dopřejte si kyslíkovou mezoterapii, která neinvazivní metodou omladí pokožku obličeje, dekoltu i rukou. Pro zpevnění kůže celého těla se osvědčil Universal contour wrap, zábal s obinadly napuštěný- mi minerálním bahnem z Mrtvého moře. “All in one”sums up the network of Bomton studios in Prague, offe- ring complete care that encompasses hair conditioning, manicures and pedicures, and various beauty and wellness treatments. Place your nails in the care of professionals and go to Bomton for a popular gel polish, guaranteeing a perfect manicure for up to three weeks. If you’re troubled by tired skin, indulge in some oxygen mesotherapy, a non-invasive way of rejuvenating the skin on your face, neckline and hands. A Universal contour wrap impregnated with Dead Sea mineral mud has been shown to firm up the skin of the whole body. Bomton Václavské nám. 43, Na Florenci 15, www.bomton.cz

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

66 Věnujte své pleti tu nejlepší péči. Zaslouží si to! Ať už se jedná o pečující kosmetiku, nebo beauty produkty, které dělají ženy ještě krásnějšími, nespokojte se s ni- čím, co není ověnčeno jen tou nejvyšší kvalitou. Armani Jeans Give your skin the very best care. It deserves it! Be it cosmetics or beauty products that make women even more alluring, do not settle for anything that is not aglow with the highest quality. Dokonalá pleť The perfect skin pařížská BEAUTY&BODY

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

67 1. Nude odstín je inspirován Brigitte Bardot, Rodin, Bomton, 950 Kč 2. Barva na rty a tvář reaguje na pH pokožky, Guerlain, Marionnaud, 959 Kč 3.Tónující olej na rty, Elizabeth Arden, Douglas, 590 Kč 4. Paleta tvářenek NARSissist, Nars, Sephora, 1 290 Kč 5. Sérum inspirované estetickou medicínou, Matis, FAnn, 2 299 Kč 6. Řasenka Grandiôse Extrême pro větší objem, Lancôme, FAnn, 940 Kč 7. Z tablety po smíchání s pleťovým lotionem vznikne maska, Sensai, Douglas, 1 890 Kč 8. Lotusový detoxikační noční krém i revitalizuje, Éminence, 2 050 Kč Adresy butiků na straně 112 /Boutique addresses on page 112 1. 2. 4. 5. 6. 7. 8. 3.

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

68 Bojujete se stresem či vyčerpáním a chcete se zregenerovat? Inspirujte se našimi tipy na ty nejlepší spa procedury v Praze. Není na co čekat, tak si v diáři zarezervujte místo na luxusní relaxaci právě teď! Whether you’re grappling with stress or exhaustion, or simply fancy a bit of reinvi- goration, be inspired by our tips for the best spa treatments in Prague and make space in your diary for a spot of upmarket relaxation. Relax & the City Body strategist procedure Zeštíhlující a tvarující procedura patří mezi nejoblíbenější v Boscolo Wellness & Spa. Tajemství tkví v peelingu celého těla a v aplikaci tlakových bandáží s cílenou oběhovou masáží proti celulitidě. Cena: 3 500 Kč/90 minut Termální ošetření Boticelli Exkluzivní hodinové termální ošetření s využitím remodelačního bahna s termální vodou Monticelli Mud výrazně napomáhá k redukci váhy a detoxikaci těla. Cena: 2 800 Kč/60 minut Ošetření aromatickými bylinami s peelingem Holistickáprocedurakombinujesíluzvláštnícholejůs peelingem a s východnímia západnímitechnikamizaměřenýmina energiikolempáteře. Ošetřenívytvářírovnováhutělaa dušea omamnávůněpozvednevašesmysly. Cena: 3 400 Kč/90 minut pařížská BEAUTY&BODY Boscolo Wellness & Spa Senovážné náměstí 13, www.boscolospa.cz Text Jana Jiráňová Foto archiv

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

69 Oriental Harmony Čtyřirucepracujícív perfektnímsouzněníjsouklíčemk jedinečnéterapii,která harmonizujevšechnyvašesmysly.Procedurazačínázklidňujícíčistícíkoupelí nohou,ježzanecháchodidlajemnáa poddajnáa zároveňuklidnívašimysl.Poté sevásujmoudvaterapeuti,kteřínamasírujícelétělo,oblastihlavya nohou v závěru.Masážprobíhásoučasněa zanechávávašimyslpovznesenou,těloznovu nabitéenergiía pokožkuexotickyprovoněnou. Cena:8600 Kč/120minut Skin IQ pro muže Skin IQ, obličejová kúra navržená speciálně pro mužskou pleť, přinese okamžitě viditelné výsledky a je ideální pro ty, kteří chtějí mít pokožku opravdu v perfektní kondici. Procedura zahrnuje dvojitý peeling kůže pro menší zarůstání vousů a obličejovou masáž, jež zanechá vaši pleť klidnou a zářivou! Cena: 3 900 Kč/90 minut Oriental Harmony Four hands working in perfect harmony are the key to a unique form of therapy that harmonises all your senses.The treatment begins with a soothing, cleansing foot bath that leaves your feet soft and supple while calming your mind.You will then be placed in the hands of two therapists, whose movements and timing are perfectly aligned in a massage harmonising your entire body.The treatment ends with a head and foot massage.This massaging takes place simultaneously and leaves your mind elevated, your body recharged with energy and your skin exotically scented. Price: CZK 8,600/120 minutes Skin IQ for men Skin IQ, a facial treatment designed specifically for male skin, delivers visible results and is perfect for those who their skin to be in perfect shape.The treatment involves a double skin peel to reduce hair growth, along with a facial massage to leave your skin calm and radiant. Price: CZK 3,900/90 minutes Body strategist procedure This is a particularly popular slimming and body shaping treatment. The secret lies in full body peeling and the application of compression bandages with a targeted circulatory massage to combat cellulite. Price: CZK 3,500/90 minutes Boticelli thermal treatment Exclusive one-hour thermal treatment using“Monticelli Mud” (remodelling mud with thermal water). This is a great help in reducing weight and detoxifying the body. Price: CZK 2,800/60 minutes Treatment with aromatic herbs and peeling Holistic treatment combining the power of special oils with peeling and the best of Eastern andWestern techniques centred on energy around the spine. Not only does it create a balance between body and soul, but thanks to its amazing fragrance it will also heighten your senses. Price: CZK 3,400/90 minutes Mandarin Oriental Spa Nebovidská 459/1, www.mandarinoriental.cz

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

70 Rituál Energetique des Alpes Omlazující procedura pro celé tělo vám pomůže dobít energii a dokonale se uvolnit. Masáž startuje technikami pro zlepšení průchodnosti lymfatických cest, přičemž dochází k očištění od toxinů. Poté následuje masáž pomocí obkladů s alpskou solí pro uvolnění stresu a napětí. Použitím unikátní kombinace extraktů z horských rostlin a speciálních esenciálních olejů dosáhnete dokonalé obnovy a vyvážení celého těla. Cena: 3 250 Kč/90 minut Častý cestovatel Pokud jste často na cestách či jen přelétáte mezi městy, pak jistě oceníte speciální péči, která vás zbaví únavy a pomůže předejít nepříjemným jet lagům. Procedura začíná reflexní masáží chodidel pro uvolnění napětí, následuje plynulý přechod k oblasti nohou a veškerá bolest mizí.Vše je zakončeno kombinací technik, jež se zaměřují na tlakové body prostřednictvím tření a razantního masírování šíje a hlavy.Tato relaxační masáž se doporučuje zejména těm z vás, kdo trpí nespavostí nebo prožívají hodně stresu. Cena: 1 650 Kč/45 minut Pleťové ošetření Seve deVie Kúra Seve de Vie je speciálně zacílena na prevenci stárnutí pokožky a její rozzáření. Dodá vám jasnější a mladistvější pleť. Doporučujeme! Cena: 2 650 Kč/90 minut Ritual Energetique des Alpes This rejuvenating full body treatment lets you recharge while relaxing all your senses. The massage begins with techniques to open up the lymphatic pathways, cleansing the body of toxins, followed by a massage with alpine salt compresses to relieve stress and tension. A unique combination of extracts from mountain plants and special essential oils results in perfect rejuvenation and balance for the whole body. Price: CZK 3,250/90 minutes Frequent traveller Ifyouareconstantlyontheroadorflyingbetweencities,youwillappreciatespecial carerelievingyouoftravelfatigueandhelpingtopreventunpleasantjetlag.The treatmentstartswithfootreflexologytoreleasetension,followedbya foot massagethatrelaxesandremovespain.Thisisallroundedoffwitha combination oftechniquesfocusingonpressurepointsthroughfrictionanda vigorousneckand headmassage.Thismust-haverelaxingmassageisparticularlyrecommendedfor thosewhosufferfrominsomniaora stressfullifestyle. Price: CZK 1,650/45 minutes Seve deVie skin care Thistreatmentisspecificallyaimedatpreventingskinageingandgivingita glow. Itwillgiveyoumoreradiant,youngerlookingskin.Seriouslyincredibleskincare. Price: CZK 2,650/90 minutes M Spa Platnéřská 19, www.m-spa-prague.com

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

71 Sodashi detox (včetně rhassoulu) Oblíbená kombinace lázeňských procedur umožní zažít pocit absolutní čistoty. Začněte svůj den relaxací v rhassoulu, na níž naváže exfoliace celého těla mořskými minerály. Poté přichází na řadu maska z růžového jílu, která zpevní a posílí tělo. Následná masáž těla s použitím esencí jalovce, citronu a cypřiše stimuluje lymfatický systém. Očistná procedura končí masáží hlavy a chodidel. Cena: 11 000 Kč/180 minut Zlatý rituál NechtesehýčkatléčivýmitermálnímivodamiznačkyOmorovicza.Extraktyzlata obsaženév termálníchvodáchpomáhajíposílita uzdravitpokožku.Dopřejtesi luxusníošetřenínavrženéke zklidněnísmyslůa k jedinečnémurozzářenípokožky. Procedurazapočnepeelingemproléčbua revitalizacitěladíkykombinaci extraktůzlataa cukru.Pakseponořítedo hlubocerelaxačnílázně,po níž podlehnetezlatétělovémasáži.Všejezakončenozlatýmliftingem,omlazovací obličejovoupéčí,kterázanechápokožkujemnou,svěžía rozjasněnou. Cena: 11 000 Kč/140 minut Exkluzivní buněčný lifting Liftingové ošetření v pěti krocích, inspirované lékařskými omlazovacími technikami, zaručuje působivé a okamžité výsledky. Specifické a vysoce koncentrované receptury pracují v symbióze a bojují s ochablostí pokožky a s vráskami. Navíc působí jako přírodní lifting s dlouhotrvajícími efekty. Cena: 22 000 Kč/60 minut Sodashi detox (including rhassoul) This popular combination of spa treatments will allow you to experience a sense of absolute purity. Start your day by relaxing in rhassoul, followed by exfoliation of the whole body with sea minerals. After that, a pink clay mask will firm up your body.The subsequent body massage using essence of juniper, lemon and cypress stimulates the lymphatic system.This cleansing treatment ends with a head and foot massage. Price: CZK 11,000/180 minutes Golden ritual Pamper yourself with Omorovicza’s healing thermal waters.The gold extracts contained in the thermal waters help to strengthen and heal the skin. Indulge in this luxurious treatment, designed to soothe your senses and give your skin a unique glow.The procedure starts with full body peeling, which heals and revitalises the skin with a combination of gold and sugar extracts. After this, there is a deep relaxing bath followed by a gold body massage.This indulgence is completed with gold lifting, rejuvenating facial care that leaves the skin soft, fresh and radiant. Price: CZK 11,000/140 minutes Exclusive cellular lifting This five-step lifting treatment, inspired by medical rejuvenation techniques, guarantees impressive and instant results. Specific and highly concentrated recipes fight flabby skin and wrinkles.They also act as natural lifting with long- lasting effects. Price: CZK 22,000/60 minutes AVA Spa Four Seasons Veleslavínova 21A/1098, www.fourseasons.com

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

72 Statement jewels Zamilovali jste si nespoutanost trendů roku 2017? Více je více letos platí nejen v módním designu, ale i ve šperkovém. Tak si pořiďte takový statement piece, který už nikdy nesundáte... Fell in love with the limitless fashion trends of 2017? Apply the more is more idea in jewellery too and get yourself such statement piece you‘ll never want to take off... Motivy obklopující přírody se často stávají masterpiecy. Nejinak je tomu i u šperkařského domu Boucheron, jenž připravil novou kolekci s názvem Lierre de Paris s legendárními břečťany.Vyberte si jemné náušnice nebo si na dva prsty navlékněte prsten se čtyřmi lístky břečťanu z bílého zlata s diamanty. Motives structured around nature often become masterpieces. Boucheron has introduced a new collection Lierre de Paris that celebrates wild ivy. Go for the delicate earrings or give a chance to a two-finger ring with four ivy leaves; white gold and diamonds. BOUCHERON Široká 15 www.boucheron.com Cena na vyžádání Price upon request

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

73 Serpenti s diamanty, ametysty a smaragdy, tentokrát na prstenu. Serpenti with diamonds, amethysts and emeralds, this time on a ring. 779 240 Kč Náušnice Seduttori z kolekce Serpenti tvoří růžové zlato se smaragdy, ametysty a pavé diamanty. The Seduttori earrings from the Serpenti collection are rose gold with emeralds, amethysts and pavé-set diamonds. 1 151 920 Kč Mistrovské dílo na sebe vzalo podobu dominantního smarag- du, diamantů a růžového zlata. This masterpiece has taken on the form of a dominant emerald, diamonds and rose gold. 4 743 200 Kč O čem diva sní? Nejspíš o souhře barevných kamenů v čele s rubelitem v růžovém zlatě. What does a diva dream about? Probably about the play of colors on rose gold. 5 691 840 Kč BuLGARI Oddejte se vášnivým barvám v růžovém a žlutém zlatě. S kolekcí Diva se budete cítit jako jediná žena na světě. Serpenti ve vás zase probudí zvířecí instinkty... Minimalismu se na okamžik vzdejte a rozmazlete se nepřehlédnutelnými kousky, s nimiž budete vrhat odlesky do všech stran! Abandon yourself to passionate colors in rose and yellow gold.With the Diva collection, you‘ll feel like the only woman in the world. Serpenti will stir your animal instincts... Give up minimalism for a while and spoil yourself with some striking pieces that will gleam in all directions! BULGARI, Pařížská 13, www.bulgari.com

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

74 pařížská jewellery Platina a diamanty zůstavají ve stínu dvou oválných akvamarínů. The platinum and diamonds remain in the shadow of two oval aquamarines. 2 659 000 Kč Náušnice z kolekce Blue Book 2017 hrají pouze v platině a diamantech. The Blue Book 2017 earrings stick to platinum and diamonds. 5 816 000 Kč Platinovému náhrdelníku s brilianty vévodí růžový turmalín a oranžový spessartin. The diamond-beset platinum necklace is dominated by pink tourmaline and orange spessartine. 11 299 000 Kč Proč zasazovat do náhrdelníku jen jeden tvar diamantu? Why incorporate just one diamond shape into a necklace? 56 495 000 Kč tiffany & Co. ZnačkaTiffany prezentovala hněd dvě dechberoucí kolekce. Blue Book 2017, s níž se dostanete do toho nejexkluzivnějšího třpytu diamantů, si žádá vynesení na ty nejvýji- mečnější události.V pomyslném protikladu stojí HardWear, kolekce reprezentující moderní ženu a industriální NewYork prostřednictvím 18karátového zlata a stříbra. Tiffany currently has two breathtaking collections. Blue Book 2017, escorting you into the most exclusive glister of diamonds, is begging to be brought out at the most exceptional of events. Contrasting with this is HardWear, a collection representing the modern woman and industrial NewYork City with 18-carat gold and silver. TIFFANY & Co., Pařížská 10, www.tiffany.com

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

75 I jen malý kousek řetězu může být na náušnicích dokonalý. Even just one part of chain can be perfect on earrings. Cena na vyžádání Price upon request Vize řetězového náramku z 18karátového zlata, jak ji vidíTiffany. The vision of an 18-carat gold chain bracelet, as seen by Tiffany. 199 000 Kč Náhrdelník z kolekce HardWear se pyšní 18karátovým žlutým zlatem a přívěsky. The HardWear collection necklace boasts 18-carat yellow gold and pendants. 382 000 Kč

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

76 Prsten Agrafe z růžového zlata zdokonalují brilianty. Diamonds enhance the rose gold Agrafe ring. 137 000 Kč Dejte šanci celé kolekci Agrafe a zbytečně neodolávejte ani náhrdelníku z růžového zlata s brilianty. Give the entire Agrafe collection a go – there‘s no reason to resist the diamond- beset rose gold necklace either. 218 000 Kč Label Cartier se stal mistrem v přetváření těch nejobyčejnějších a snad nejméně nápadných potřeb, jako jsou hřebíky a šrouby, na ty nejexkluziv- nější šperky. Chcete vášnivější kousek? Panteři v nespočtu variací čekají jen na vás. Nechte se však pohltit i jemnou kolekcí Agrafe... Cartier Cartier became a master of turning ordinary things like nails, nuts or bolts into extraordinary jewellery. Having wild cravings? Panthère de Cartier might be just what you are looking for. And if you prefer subtlety, you will love the Agrafe collection... CARTIER, Pařížská 2, www.cartier.com Prsten Love ze žlutého zlata a diamantů napovídá, jak daleko zajít pro lásku… The yellow-gold and diamond Love ring hints at how far one should go for love... 120 000 Kč pařížská jEWELLERY Dokonalého pantera stvořilo 18karátové zlato, brilianty, tsavority a onyx. The perfect panther is formed by 18-carat gold, diamonds, tsavorites and onyx. 367 000 Kč

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

Český granát, jenž nese podobu ohnivě červeného drahokamu, je unikátním českým šperkovým kamenem, který nemá ve světě obdoby. Granát d.u.v., Turnov pro vás již od roku 1953 vyrábí zlaté a stříbrné šperky s českými granáty, jež jsou těženy ve vlastních dolech. Originalitu šperků potvrzuje certifi- kát pravosti. Tradiční český granát přináší sílu těm, kdo jej nosí, navíc mu jsou přisuzovány léčivé vlastnosti. Pro svou jedinečnost a krásu našly granáty své místo ve sbírkách královských rodin. Šperky byly věnovány významným světovým osobnostem, mezi něž patří Václav Havel, papež Jan Pavel II., prezident Obama a jeho choť Michelle, Madeleine Albrightová a další. V prodejnách najdete širokou nabídku zlatých a stříbrných šperků, dár- kových předmětů a skla s českými granáty. adresy prodejen: Praha 1, Dlouhá 28/Panská 1/Na Příkopě 23 (Panská pasáž), Turnov, nám. Českého ráje 4, Liberec, Pražská 502/3, České Budějovice, Dr. Stejskala 9, Český Krumlov, Latrán 53 Granát, družstvo umělecké výroby, výšinka 1409, 511 14 turnov www.granat.cz www.granat-shop.cz Český GRanát

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

78 watch  NEWS Text Jan Lidmaňský, Pavel hrůza foto manufaktury pařížská WATCH Již stý ročník basilejské hodinářské výstavy, jíž proporcemi a věhlasem není na světě rovno, přinesl crème de la crème světové hodinařiny. Přinášíme vám novinky, které nás zaujaly nejvíce! The centenary of the Baselworld watch fair, unrivalled in size or fame, has exhibited the crème de la crème in world watchmaking. Here’s a rundown of what caught our eye the most! watch  NEWS Již stý ročník basilejské hodinářské výstavy, jíž proporcemi a věhlasem není na světě rovno, přinesl crème de la crème světové hodinařiny. Přinášíme vám novinky, které nás zaujaly nejvíce! The centenary of the Baselworld watch fair, unrivalled in size or fame, has exhibited the crème de la crème in world watchmaking. Here’s a rundown of what caught our eye the most! Breitling superocean  heritage II 42 Značka s okřídleným B představila nový strojek B20. Premiéru zažívá ve 42mm pouzdře řady Superocean, která letos slaví 60. výročí. Ocelová luneta se 120 zuby dostala nový keramický kroužek, a to v barvě číselníku, jenž bude v nabídce v temně modré či v černé. Superocean Heritage II jsou k dostání v kůži, oceli i kaučuku. Breitling, Pařížská 1, 125 160 Kč The brand with the winged B has introduced a new B20 movement, premiered in a 42 mm case from the Superocean series, which cel- ebrates its 60th anniversary this year. The 120-tooth steel bezel has been given a new dial-coloured (i.e. dark blue or black) ceramic ring. The Superocean Heritage II is available in leather, steel and rubber. Breitling, Pařížská 1, CZK 125,160

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

79 Porsche Design monobloc actuator 24h chronotimer Chronograf s titanovým pouzdrem se ovládá kolébkovým ovladačem tvořícím jeho pravou část. Stlačením v horní části dojde ke spuštění chronografu a dostane se nad úroveň safírového sklíčka, stejně jako při resetování na pozici 4. Vlajkovou loď tvoří limitovaná edice 251 exemplářů klanících se sérii závodů Porsche Motorsport GT. Porsche Design, Pařížská 21, 199 000 Kč The titanium-cased chronograph is controlled by a rocker switch integrated into the right-hand side. Pressing the top starts the chronograph and moves above the level of the sapphire crystal, just as when resetting at 4 o’clock. The flagship is a 251-piece limited edition paying homage to the Porsche Motorsport GT series. Porsche Design, Pařížská 21, CZK 199,000 TAG Heuer carrera heuer 02t  diamonds baguette Sportovní chronograf s tourbillonem slaví velký úspěch a znač- ka proto rozšířila portfolio manufakturně vyráběných hodinek s klecí z karbonu a titanu o šperkovou variantu, jejíž ultra lehké titanové 45mm pouzdro zdobí 68 diamantových bagetek na zlaté lunetě. Do budoucna se navíc plánuje možnost modu- lární pouzdra jemně obměňovat. Tag Heuer, Carollinum, Pařížská 11, 1 563 000 Kč As this sporty tourbillon chronograph has proved hugely pop- ular, the brand has expanded its portfolio of workshop-made carbon and titanium cage watches to include a jewellery ver- sion featuring a 45 mm ultra light titanium case decorated with 68 diamond baguettes on a gold bezel. Plans to modify the modular case slightly in the future have also been mooted. Tag Heuer, Carollinum, Pařížská 11, CZK 1,563,000

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

80 Zenith defy el primero 21 Tento chronograf pracuje s přesností na setinu sekundy. Jeho vlásek z uhlí- kových nanotrubic je odolný vůči magnetickému poli do 15 000 Gauss. Při pohledu skrze otevřený číselník stojí za pozornost také indikátor padesáti- minutové rezervy chodu, který vyžaduje manuální nátah. Zenith, Pařížská 4, 296 700 Kč This chronograph works with precision to one hundredth of a second. Its carbon nanotube hairspring is resistant to a magnetic field of up to 15,000 Gauss. When viewed through the open dial, the 50-minute power reserve indicator, requiring manual winding, is also worth a look. Zenith, Pařížská 4, CZK 296,700 Breguet marine equation marchante Kolekce Marine přišla s průběhovým zobrazením časové rovnice na číselníku – po boku věčného kalendáře s retrográdním ukazatelem data. Ten doplňují apertury, ta mezi čísli 10 a 11 se stará o den, další mezi 1 a 2 indikuje měsíc a pořadí roku ve čtyřletém cyklu. První pís- meno měsíce je možné odečíst i ze safírového disku střežícího titano- vou konstrukci minutového 4Hz tourbillonu s křemíkovým vláskem, krokovým kolem i paletami kotvy. Breguet, Klenotnictví Dušák, Na Příkopě 17, 5 460 000 Kč The Marine collection has come up with a running equation of time on the dial – alongside a perpetual calendar with a retrograde date indicator. This is complemented by two apertures – one between 10 and 11 o’clock displaying the day and the other between 1 and 2 o’clock, showing the months and the leap-year cycle. The first letter of the month can also be read from a sapphire disc guarding the tita- nium construction of a minute 4Hz tourbillon with silicon hairspring, escapement wheel and anchor pallets. Breguet, Klenotnictví Dušák, Na Příkopě 17, CZK 5,460,000 80 kových nanotrubic je odolný vůči magnetickému poli do 15 000 Gauss. Při pohledu skrze otevřený číselník stojí za pozornost také indikátor padesáti- minutové rezervy chodu, který vyžaduje manuální nátah. 296 700 Kč This chronograph works with precision to one hundredth of a second. Its carbon nanotube hairspring is resistant to a magnetic field of up to 15,000 Gauss. When viewed through the open dial, the 50-minute power reserve indicator, requiring manual winding, is also worth a look. Zenith, Pařížská 4, CZK 296,700 Breguet marine equation marchante Kolekce Marine přišla s průběhovým zobrazením časové rovnice na číselníku – po boku věčného kalendáře s retrográdním ukazatelem data. Ten doplňují apertury, ta mezi čísli 10 a 11 se stará o den, další mezi 1 a 2 indikuje měsíc a pořadí roku ve čtyřletém cyklu. První pís- meno měsíce je možné odečíst i ze safírového disku střežícího titano- vou konstrukci minutového 4Hz tourbillonu s křemíkovým vláskem, krokovým kolem i paletami kotvy. Breguet, Klenotnictví Dušák, Na Příkopě 17, The Marine collection has come up with a running equation of time on the dial – alongside a perpetual calendar with a retrograde date indicator. This is complemented by two apertures – one between 10 and 11 o’clock displaying the day and the other between 1 and 2 o’clock, showing the months and the leap-year cycle. The first letter Rolex oyster perpetual sea-dweller Padesáté výročí„potápek“ Sea-Dweller se oslavilo novinkou. Ocelové pouzdro hodinek nyní dosahuje 43mm a z praktických důvodů se poprvé v této kolekci objevil kyklop, tedy lupa nad okénkem data. Jednosměrně otočnou lunetu, která lemuje stejně barevný číselník, pak tvoří ocelová konstrukce s kroužkem z nepoškrabatelné keramiky Cerachrom. Rolex, Pařížská 14, 292 600 Kč The Sea-Dweller celebrated its 50th anniversary with a new genera- tion. The watch now has a 43 mm steel case and, for practical reasons, a Cyclops lens – a magnifying glass above the date window – has been incorporated into the collection for the first time. The unidirec- tional rotatable bezel around the same-coloured dial forms a steel structure with a Cerachrom scratch-proof ceramic ring. Rolex, Pařížská 14, CZK 292,600 80 pařížská WATCH

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

81 Patek Philippe aquanaut Nový model sportovních hodinek Aquanaut přináší poprvé bílé zlato a oproti ocelové variantě povyrostl průměr pouzdra ze 40 na 42,2mm. Výrazné plochy s vertikálním kartáčováním a leš- těné bočnice tak konečně potěší i více Středoevropanů s touhou po větších hodinkách. Další novinkou je temně kouřově modrá barva, jež se při pohybu jeví jako skoro černá. Patek Philippe, Pařížská 9, 987 600 Kč The new Aquanaut sports watch model features white gold for the first time and, compared to the steel version, the case diameter has increased from 40 mm to 42.2mm. The bold vertically brushed sur- faces and the polished sides will finally delight even more Central Europeans craving a bigger watch. Another new feature is the dark smoky blue colour, which, when on the move, almost looks black. Patek Philippe, Pařížská 9, CZK 987,600 Bell & Ross  br X1 tourbillon chronograph Spolupráce s týmem formule 1 Renault Sport má za výsledek novinku s robustní konstrukcí připomínající pohled do motoru závodního mono- postu. Barvy zase vycházejí ze vzhledu karbonového volantu. Nechybí pro Renault typická žlutá v kontrastu s černým karbonem s keramickými spoji. Bell & Ross, Altman, Václavské náměstí 28, 4 452 000 Kč Collaboration with the Renault Sport Formula 1 team has resulted in a new robustly designed watch hinting at a view into the engine of a formula car, with colours based on the look of a carbon steering wheel. There is also Renault’s signature yellow contrasting with black carbon with ceramic joints. Bell & Ross, Altman, Václavské náměstí 28, CZK 4,452,000 IWC Ingenieur perpetual calendar  digital date-month Původní hodinky Ingenieur se dočkaly nové podoby. V limitovaném množství 100 kusů tak zaujal unikátně navržený věčný kalendář ve zlatém pouzdře, přičemž hlavním atributem je digitální zobrazení data a měsíce a nechybí ani ukazatel pořadí roku. Samotný flyback chronograf využívá také minutovou a hodinovou ručku, jimž stačí jediný sčítač na pozici 12. IWC, Klenotnictví Dušák, Na Příkopě 17, 1 440 000 Kč Ingenieur’s original watch has been given a new look. What is so captivating about this 100-piece limited edition is its uniquely designed golden-cased perpetual calendar. The main feature is the digital date-and-month display, rounded off with a year indicator. The flyback chronograph itself also uses a minute and hour hand, requiring a single counter at 12 o’clock. IWC, Klenotnictví Dušák, Na Příkopě 17, CZK 1,440,000

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

82 pařížská travel

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

83 Luxus ve stínu zámeckých sekvojí Stále více Čechů znovu objevuje krásy rodného kraje a čas obětovaný čekáním v letištních halách nebo na dlouhé cestě autem raději tráví v tuzemských destinacích. Ty jsou totiž stále atraktivnější a zároveň se pyšní kvalitnějšími službami. Vydejte se objevit aktuální trend – pobyt na zámcích! Planning a few quiet days outside the city? Don’t go further than you have to. Give the beauty concealed in the Czech Republic a chance. The popularity of château hotels is steadily rising in tandem with the world-class quality of their services. So let’s take a look at the latest trend – staying in a château! TEXT Pavel Hrůza FOTO Iveta Kopicová Luxury in the shade of château sequoias

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

84 Chateau trend Nečekejte místo plné historických a historizujících relikvií, jak je známe ze školních výletů. Raději nahraďte slovo zámek vznešeněji znějícím výrazem chateau a dostanete se mnohem blíže realitě, kde se snoubí tradice a klid velkolepých prostor s moderním přístupem a perfektními službami jak v oblasti ubytování, tak v oblasti wellness a gastronomie. Kdo chce strávit dovolenou, nebo třeba jen víkend, v unikátních a důstojných prostorách zámku, může si dnes vybírat. Poměrně oblíbený je středověkou atmosférou prosáklý Chateau Herálec nebo třeba Chateau Loučeň či Chateau Mcely. Nově zahájený zámecký hotel musí tedy bez pochyby umět upoutat něčím speciálním. Zámek Ratměřice Čerstvě otevřený resort Zámek Ratměřice, vzdálený přibližně čtyřicet minut jihovýchodně od Prahy, se snaží být jedinečný hned v několika ohledech. Už svým celkovým pojetím neusiluje o přílišnou historic- kou věrnost – staví na své minulosti, tu však po rozsáhlé rekonstrukci doplňuje moderním přístupem.Tak jsou vybaveny i pokoje, tradici místa připomene spíše solitérní kus nábytku nebo obraz. Atmosféra je zde ryze současná, plná světla a nápaditě využitých nových materiálů. Do apartmá Exclusive s vlastní terasou vstoupíte přímo z výtahu. Konferenční místnosti v podkroví pak svou vzdušností a moderním vybavením vytvářejí zcela aktuální prostředí. 1. Nově zrekonstruovaný Zámek Ratměřice přináší ultimátní luxus a samostatnou budovu restaurace servírující vybrané delikatesy. 2. Gurmánství na terase restaurace Sequoia si užijete i s výhledem na jezírko a zámecký park. 3. V místním wellness centru si odpočinete při masážích, ale i v tepidáriu či v zážitkové sprše s masážními tryskami. pařížská travel 2. 1.

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

85 Wellness ráj Hotel bez vlastního spa zaujme v dnešní době náročnější zákazníky jen opravdu těžko. Nové wellness centrum v Ratměřicích jde však daleko za nutné minimum a nabízí vše, co je potřeba k dokonalé relaxaci a osvěžení. Hosté se tak mohou těšit na regenerační tepidárium s vyhřívanými lehátky, masáže, finskou saunu, jacuzzi nebo třeba mořské klima pro podporu imunity. Zážitková sprcha s masážními tryskami se zase postará o hydromasáž celého těla. Chytrá kompozice Areál je koncipován tak, aby poskytl příjemné a pohodlné prostředí pro celou řadu aktivit. Prosvětlený zámecký park na deseti hektarech vybízí k procházce a k odpočinku. Je možné objednat si i piknikové koše pro klidný čas ve stínu zdejších stromů, kterým vévodí majestátní sekvoje, jež jsou svými více než čtyřiceti metry nejvyšší v ČR. Oficiální památné stromy dal před 160 lety vysadit hrabě Otto Chotek.V celém parku roste kolem šedesáti druhů listnatých a třiceti druhů jehličnatých stromů a keřů. Již během rekonstrukce zámku jezdily do parku výpravy nadšenců. V areálu navíc najdete hřiště pro míčové hry a vlastní pavilon s kamenným barem a patřičným party zázemím. Během srpna bude dokonce zprovozněn přírodní biotopický bazén s průzračně čistou vodou bez chemických přípravků. Dětské hřiště je situová- no tak, aby rodiče měli přehled o hrajících si potomcích, ale aby hluk neobtěžoval hosty restaurace. Ta stojí samostatně poblíž budovy hotelu, takže hosté nejsou rušeni za žádných okolností. 3.

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

pařížská travel 86 Lokální kuchyně v michelinské kvalitě K top resortu přirozeně patří i gourmet zážitek, který zde poskytuje restaurace Sequoia. Stará se o ni šéfkuchař Ondřej Soukup, jenž působil v michelinské restauraci hotelu Four Seasons, ale také v SaSaZu nebo ve Ville Richter.V ratměřickém zámku se zaměřuje na světovou i českou kuchyni. Hlavními atributy zdejší gastronomie jsou suroviny od místních dodavatelů a tradiční recepty v novém provedení. Spojení inovací s lokálními ingrediencemi hrdě reprezentuje dezert ve tvaru šišky sekvoje s názvem Sequoia, jejž tvoří souhra malinové pěny (z místních malin), čokolády, jehličí a zlata z nedalekých dolů. Kromě interiéru restaurace a salonku si v horkých dnech užijí hosté gurmánství i na zámecké terase s výhledem na park a jezírko s rybami. Za pozornost stojí i výborná voda z vlastního 272 metrů hlubokého vrtu. Pálavská inspirace Zámecký vinný sklep oplývá téměř autentickou atmosférou sklípků z okolí Pálavy na jižní Moravě, odkud také tvůrci čerpali inspiraci. Prostor poskytne pohodlí až třiceti hostům, v odděle- né části je archiv světových i lokálních vín, opět s důrazem na vinaře z okolí Pálavy. Pro milovníky nečeho ostřejšího je k dispozici vlastní značka výtečné slivovice. Zámek Ratměřice nabízí unikátní zázemí pro dovolenou či aktivní i relaxační víkendy, ale stejně dobře poslouží pro firemní teambuilding nebo jiné příležitosti. V areálu parku i v samotném zámku se navíc počítá s kulturními akcemi… The château trend Don’t expect a place teeming with historical and historicising relics, the sort we know from school trips. A château combines the tradition and peace afforded by monumental space with a modern approach and perfect services encompassing accommodation, wellness and gastronomy. Anyone wanting to spend a holiday, or even just a weekend, in a unique and dignified château has plenty of choice these days. Château Herálec, suffused in a medieval atmosphere, Château Loučeň and Château Mcely are all quite popular. Any newly opened château hotel must therefore be able to attract guests with something they can’t get elsewhere. Château Ratměřice The new Château Ratměřice resort, about 40 minutes south-east of Prague, strives to be unique in several respects. It does not overplay historical loyalty in its overall concept. Certainly, it builds on its past, but after extensive renovation this has been complemented by a modern approach.The way the rooms are furbished reflects this, highlighting the place’s tradition by, say, a solitary piece of furniture or painting.The atmosphere here is purely contemporary, full of light, with resourceful use of new materials.The Royal Suite is entered directly from the lift.The conference rooms in the attic, with their airiness and state-of- -the-art equipment, create a completely modern setting. Wellness paradise Nowadays, a hotel without its own spa will find it difficult to attract more demanding guests. The new wellness centre in Ratměřice goes far beyond any bare minimum and offers everything you need for perfect relaxation and invigoration. 4. Restauraci Sequoia vede šéfkuchař Ondřej Soukup, sází na exkluzivní gourmet a spolupráci s místními dodavateli. 5. Ochutnejte slivovici ze směsi starých odrůd ze zámeckého sadu. 6. Apartmá Exclusive vás mimo jiné dostane vlastním výstupem z výtahu či soukromou terasou. 7. Dva sekvojovce obrovské jsou chloubou parku a zároveň nejvyššími stromy svého druhu v České republice. 4. 5.

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

87 Guests can enjoy a regenerating tepidarium with heated loungers, massages, a Finnish sauna, a Jacuzzi and a marine climate cultivated to boost immunity.The experience shower with massage jets will give you a whole-body hydromassage. Smart composition The complex is designed to provide a pleasant, comfortable setting for a variety of activities. The illuminated ten-hectare château park invites you to walk and relax.You can order picnic baskets for some peace and quiet in the shade of the local trees, dominated by majestic sequoias, at more than 40 metres high the tallest of their kind in the Czech Republic. These official commemorative trees were planted by Count Otto Chotek 160 years ago. About 60 species of deciduous trees and 30 species of coniferous trees and shrubs are dotted throughout the park. Enthusiasts came to see the park even while the château was still being renovated. The complex also hosts a court for ball games and a pavilion with a stone bar and appropriate party facilities. In August, a natural biotope pool with chemical-free clear water will be completed.The playground has been situated so that parents can keep an eye on their children playing in a place where the noise does not bother restaurant guests.The restaurant is a standalone structure located close to the hotel building, so guests are not disturbed under any circumstances. Local cuisine at Michelin quality A gourmet dining experience is part and parcel of any top resort. Here, it is delivered by the Sequoia Restaurant. The man in charge is chef Ondřej Soukup, who worked at the Michelin-starred restaurant of the Four Seasons Hotel, as well as at SaSaZu and Villa Richter. Château Ratměřice specialises in both world and Czech cuisine. The cooking here relies on raw materials from local suppliers and revisited traditional recipes. The combination of innovation and local ingredients proudly represented by Sequoia, a dessert in the shape of a sequoia cone, which is an interplay of raspberry mousse (made with locally grown raspberries), chocolate, needles and gold from the nearby mines. On hot days, diners can move out of the restaurant interior and lounge and enjoy their meals on the château terrace overlooking the park and the fish pond. The excellent water, drawn from the hotel’s own 272-metre well, is also remarkable. Inspired by Pálava The château’s wine cellar has the near-authentic atmosphere of cellars from the Pálava region of South Moravia, which was the inspiration for its creators. The cellar comfortably accommodates up to thirty guests. A separate section houses an archive of world and local wines, again with an emphasis on winemakers from Pálava. For those wanting something with a little more kick, there is an in-house brand of excellent plum brandy. Château Ratměřice offers a unique backdrop for holidays, active and relaxing weekends, corporate teambuilding and other events. There are also plans for cultural events in the park and in the château itself... 7. 6.

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

88 Co je lepší než strávit den nakupováním v luxusních buticích? Vydat se na ně v super stylovém autě! Jen si to představte… Ráno se oddáte shoppingu v Pařížské, večer třeba v Miláně a u skleničky vína si pak v čerstvých vzpomínkách prožijete znovu ten dokonalý zážitek. To zní jako ideální mise pro nové Maserati Quattroporte. Is there anything better than spending a day shopping in luxury boutiques? Actually there is - going out for a shopping spree in a stylish car. Just imagine that... Pařížská street in the early hours, Milan in the evening, reflecting on the journey you have experienced over a glass of wine. That sounds like an ideal mission for the new Maserati Quattroporte. Maserati Quattroporte Italský express TEXT Pavel Hrůza, Robert Čapek FOTO Maserati a Pavel Hrůza pařížská CAR REPORT

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

89 uxusní limuzína proslulé italské značky sice není úplnou novinkou, letos se na ní však změnilo několik zásadních věcí. Dopadlo to snad nejlépe, jak mohlo – dobré věci zůstaly a všechna drobná vylepšení jsou ku prospěchu. Budoucnost čtyř dveří Změny si všimnete už v okamžiku, kdy se ke Quattroporte 2017 otočíte čelem.V tomto případě výraz facelift skutečně plní svůj význam.Technici Maserati zapracovali na přídi, jejíž výraznější profil byl inspirován konceptem Alfieri, navíc ji nyní zdobí chromované vertikální lamely. Mezi přídí a chladičem si našel místo systém AirShutter, jenž dokáže proud vzduchu omezit, tím zlepšit aerodynamický koeficient až o 10 % a snížit spotřebu až o 3 %. Zvenku se změnily pouze kryty zpětných zrcátek a bočních prahů. Pokud chcete vidět další novinky, posaďte se do sedadla a okamžitě si všimnete nové středové konzole, která působí mohutným dojmem a jíž vévodí dotykový displej s úhlopříčkou 21 centimetrů. Když přijde na zábavu, záleží jen na vás, zda upřednostníte systém Apple CarPlay, nebo Android Auto. Nové Quattroporte je k dispozici ve dvou paketech – GranLusso a GranSport, jejichž názvy hovoří samy za sebe (u Quattroporte je GTS v ceně). GranLusso zvenku poznáte podle dvacetipalcových kol Mercurio a uvnitř podle dřevěného dekoru Radica, čtyřzónové klimatizace či vyhřívaných zadních sedadel. GranSport disponuje jednadvacetipalcovými kolyTitano, sportovními sedadly či volantem s hliníkovými pádly. Pokud je vám to málo, GranSport nabízí i sadu Exterior Carbon Pack, díky níž získáte kryty zpětných zrcátek, kliky dveří a doplňky předního nárazníku z karbonových vláken. Pod kapotou se nic nezměnilo, proč také vylepšovat něco, co zkrátka funguje? V nabídce zůstává benzinový šestiválec, benzinový osmiválec a třílitrový šestiválcový turbodiesel. Stejně tak je na svém místě i osmistupňová automatická převodovka ZF a elektronicky ovládané tlumiče Skyhook. Sportovní srdce Pro nákupní projížďku jsme vybrali vůz s nezvyklým, ale praktickým šestiválcovým turbodieselem. Poctivý, řemeslně zpracovaný interiér si každého hýčká a všechny tvary mají svůj účel i krásný design. Zvuk motoru proniká do interiéru jen v takové míře, jakou byste od limuzíny sportovní značky čekali. Motor vůbec nebudí dojem agregátu polykajícího naftu. Jeho projev je za jízdy kultivovaný, poměrně pružný a zejména ve sportovním režimu vydává decentní a nonšalantně nabrouše- ný zvuk. Že je pod kapotou vznětový motor, si nejspíše uvědomí- te až na benzinové stanici. Spotřeba 8,2 l/100 km je na téměř dvoutunové luxusní auto skvělá hodnota. Quattroporte funguje perfektně jako pohodlná limuzína. Adaptivní podvozek je sice i v normálním režimu naladěný o něco tvrději než třeba u německé konkurence, přesto však poskytuje opravdový komfort a výborně„žehlí“ i méně kvalitní cesty. Řidič dostává prostřednictvím podvozku dost informací k tomu, aby si dovedl představit, čeho se právě dotýkají kola. Transkontinentální cestování bude s Maserati velmi příjemné, ať už řídíte, nebo necháváte veškerou práci na někom jiném. Na cestě Během testování jsme sjeli z dálnice a další cesta vedla zakrouce- nými okreskami mezi prosluněnými kopci. Právě v tomto okamžiku přišla chvíle, kdy Quattroporte projevilo svůj skrytý talent. Pokud sedíte na zadních sedadlech, zaručeně zaklepete řidiči na rameno a budete se chtít chopit řízení. Když je totiž potřeba, umí tato limuzína skrýt svou hmotnost i délku a poskyt- nout svezení na úrovni sportovního sedanu. Již tak dost komuni- kativní podvozek ve sportovním režimu zpevní a motor živěji reaguje. Přesné řízení (byť ne tak ostré jako u vyloženě sportovní- ho vozu) pošle příď do zatáčky se slušnou razancí, přičemž vše jistí skvěle dávkovatelné a více než dostatečně silné brzdy. Výborně naladěná osmistupňová automatická převodovka ZF zde funguje telepatičtěji než u většiny konkurence a do manuál- ního režimu ji přepnete nejspíše jen tehdy, když se budete chtít „sklouznout“ na limitu. Stylová jízda Zatímco přijíždíme do cíle, slunce se chystá k západu. Parkujeme na dohled od stylového café a jen o malou chvíli později už s vytouženým drinkem v ruce pozorujeme klidně stojící Quattro- porte. Sice je momentálně zaparkované, ale dynamický design, který z většiny úhlů maskuje skutečnou velikost vozu, dává tušit, že tohle Maserati se už teď těší na další cestu. A my taky, pro ty zážitky na spletitých cestách, jež jsou díky pohodlí a rychlosti této limuzíny o dost intenzivnější… L Když je potřeba, poskytne dynamické  svezení na úrovni   sportovního sedanu

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

pařížská CAR REPORT 90 This famous Italian brand’s luxury limousine has undergone numerous changes this year. It couldn’t have turned out better – it kept the good bits and all the minor improvements have worked in its favour. The future of four doors You’ll notice the changes as soon as you face the Quattroporte 2017 head on. In this case, the expression“facelift”really means precisely that – the Maserati engineers have worked on the fascia to give it a more striking profile inspired by the Alfieri Concept Car and now decorated with chrome-plated vertical slats.The AirShutter system, positioned between the fascia and the cooler, reduces airflow, improving the aerodynamic ratio by up to 10% and lowering consumption by up to 3%. From the outside, the only other features to have changed are the wing mirror housing and the side sills. If you want to see more changes, you have to take a seat.Which is when you instantly spot the new centre console, strongly resemb- ling a table for a large family, that is dominated by a 21-centimetre touchscreen.When it comes to entertainment, it’s entirely up to you whether to opt for Apple CarPlay or Android Auto. You can take your pick of two trims for the new Quattroporte – GranLusso and GranSport, whose names speak for themselves (included in the price of the Quattroporte GTS). You’ll recognise the GranLusso package from the outside by its Mercurio 20” wheels and inside by the Radica wooden décor, four-zone air-conditioning and heated rear seats. GranSport will offer Titano 21-”wheels, sports seats and a steering wheel with aluminium paddles. And if that’s not enough, GranSport also offers the Exterior Carbon Pack – giving you carbon-fibre wing mirror covers, door handles and front bumper accessories. Don’t expect any changes under the bonnet though. Why try to improve something that already works brilliantly?You can continue to take your pick of a six-cylinder petrol, an eight-cylin- der petrol or a three-litre six-cylinder turbo-diesel engine. Likewise, the eight-speed ZF automatic transmission and Skyhook electronically controlled shock absorbers remain in place. A sporty heart, a fit lower body For our shopping trip, we have singled out the practical six-cylin- der turbo-diesel engine, unusual for a brand with such a famous sports history. The meticulously crafted interior is designed to pamper you, with every shape both purposeful and beautiful. The sound of the engine pervades the interior only to the extent that you would expect from a sports-brand limousine. The engine does not give the impression of being a diesel-thirsty unit at all. When you’re on the move, it is refined, relatively flexible and, especially in the sport mode, produces a decent, nonchalantly sharpened sound. It’s when you stop to refuel that you truly realise there’s a diesel engine under the bonnet... Dynamic driving with consumption of 8.2 l per 100 km is fantastic for an almost two-tonne luxury limousine. The Quattroporte does an excellent job as a comfortable limousine. Even though the adaptive chassis is somewhat harder than that of German competitors even in normal mode, it still offers great comfort and superbly irons out bumps on poor quality roads. At the same time, the driver receives enough information through the chassis to understand what type of surface the wheels are in contact with.Transcontinental travel with this Maserati will be highly enjoyable, whether you are driving or leaving all of the work to your chauffeur.We exit the motorway and wind our way through the twisted countryside among the sunkissed hills. And it is here that the Quattroporte reveals its hidden talent. If you are sitting in the rear seats, this is the moment when you tap the driver on his shoulder and tell him you’ll be taking over, because if necessary, this limousine can conceal its weight and length and provide a sporty ride on a par with a sports sedan.The already communica- tive chassis becomes firmer in the sport mode, the engine delivers a livelier response, the precision steering (though not as sharp as in an all-out sports car) takes the front of the car into bends with vigour and everything is kept safe by the dosable brakes, which are more than powerful enough.The finely tuned eight-speed ZF automatic transmission is more telepathic than most competitors here, and you’ll really only switch to manual mode if you want to take the car to its limits. Grand style As the sun is about to go down, we arrive at our destination and park in sight of a stylish café. A well-deserved glass in hand, we serenely take in the view of the parked Quattroporte. It may be at rest, but the dynamic design, masking the true size of the car from most angles, suggests that this Maserati is already looking forward to its next journey. As are we, since the experience of meandering roads is that much closer thanks to the speed and comfort of this limousine... if necessary, this limousine can provide a dynamic ride on a par with a sports sedan

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

91

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

92 pařížská Gourmet Fresh Gourmet Svěžest je jedním z největších současných trendů gastronomie a řada moderních pražských podniků to moc dobře ví. Přinášíme vám proto top doporučení na fresh gourmet a slibujeme, že vybrané pokrmy nezatíží váš žaludek a vy si odnesete jen nezapomenutelný zážitek. Freshness is one of the biggest trends in gastronomy today, a fact many of Prague’s modern establishments know very well. Here are our top recommendations for fresh cuisine. We promise that the dishes we have selected will not be heavy on the stomach and that you will enjoy an unforgettable experience. Text Jana Jiráňová Foto archiv

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

The Terrasa U Zlaté Studně boasts a charming interior and a breathta- king view of Prague. Obviously, the most important factor is the cooking skill of chef Pavel Sapík, but another great draw is the rooftop terrace, giving you private access to Prague Castle’s royal gardens! Meat and fish gourmets will be seduced by the signature royal steak of Argentine An- gus beef served with Rougié foie gras, asparagus, baby vegetables, fine potato purée with Piedmont truffles and Baron Philippe de Rothschild Sauternes sauce, or by the grilled monkfish in pancetta served with parsley purée and morel, young peas and cream sauce. Co ještě ochutnat: marinovaného kanadského humra se zeleným salátkem v košíčku wonton s avokádovou pěnou v mangové polévce Other highlights: marinated Canadian lobster with green salad in a Wonton basket and avocado mouse in mango soup 93 Terasa U Zlaté studně U Zlaté studně 4, www.terasauzlatestudne.cz Terasa U Zlaté studně se pyšní kouzelným interiérem a dechberoucím výhledem na Prahu. To nejdůležitější je ale samozřejmě kuchařský um šéfkuchaře Pavla Sapíka. Láká však i střešní terasa, z níž se soukromým vstupem dostanete do královských zahrad Pražského hradu! Milovníky masa a ryb zaujme signaturní royal steak z argentinského plemene an- gus servírovaný s foie gras Rougié, chřestem, baby zeleninou na jem- ném bramborovém pyré s lanýži z Piemontu a omáčkou ze Sauternes od  Barona Philippe de Rothschild či grilovaný mořský ďas v  italské pancettě podávaný na petrželovém pyré se smrži, mladým hráškem a sosem à la crème.

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

Restaurace field U Milosrdných 12, www.fieldrestaurant.cz Co ještě ochutnat: domácí sýr s rajčetem, chřestem a jitrocelem Other highlights: homemade cheese with tomato, aspara- gus and plantain pařížská Gourmet 94 Díky gastronomii Fieldu se Praha může pyšnit už třemi miche- linskými restauracemi. Láska šéfkuchaře Radka Kašpárka k se- zonním potravinám se promítá do podoby celého menu. To se nese v duchu návratu ke kořenům, avšak bez otravného patosu „staročeské hospůdky“, spíše ve strohém skandinávském stylu. Kašpárek vybírá všechny suroviny a ingredience podle přiroze- ných kombinací, jak se vyskytují v přírodě, a každé jídlo má svou logiku. Můžete si pochutnat na racích s kopřivou a čekankou, na perličce s uzeným bramborem a hnědým máslem, na brzlíku či křepelkách a to vše zakončit třeba dezertem v podobě rebar- bory s ovčím sýrem a fenyklem. Bonusem je příjemný minima- listický interiér. Prague can now boast three Michelin-starred restaurants thanks to Field, with chef Radek Kašpárek taking centre stage. His predilection for seasonal food is a thread running through the whole menu, guiding us back to roots while sidestepping the irksome pathos of the “old Bohemian pub” in favour of rather Scandinavian style. Kašpárek selects all of his raw materials and ingredients according to natural combinations, just as they would occur in the wild, and each meal has its own logic.You can savour crayfish with nettle and chicory, guinea fowl with smoked potatoes and beurre noisette, sweetbread and quail, all rounded off with a dessert of rhubarb with sheep’s cheese and fennel.The pleasant minimalist interior is an added bonus.

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

mcely U trojského zámku 35 Všichni už velmi dobře víme, že delikátní jídlo a kvalitní víno patří k sobě. Právě na této myšlence je postavený Grand Cru Restaurant & Bar, za jehož konceptem hle- dejte Premier Wines & Spirits, očekávejte tedy špičková vína z celého světa. Na pá- rování jídla s vínem dohlíží jeden z nejlepších tuzemských sommeliérů Jakub Přibyl. Za gastronomickou částí stojí Jan Punčochář, jenž už předtím deset let vedl vyhlá- šenou francouzskou restauraci Le Terroire. V Grand Cru se ale vydává i do jiných zemí a nebojí se jednotlivé přístupy a suroviny proplétat do nečekaných kombinací. Mezi jeho speciality patří takzvaný holub z Anjou – holubí prso, mandlová raviola s třešněmi a omáčka z uzeného tymiánu, consommé z holubích stehen, armagnacu a zázvoru a na závěr zmrzlina z holubích jater. Zvláštní výsadou Grand Cru je přístroj Enomatic, který udrží otevřenou lahev vína čerstvou a svěží i několik týdnů. Můžete si tedy vybrat jakékoliv víno a dát si jen malou sklenku na ochutnání. It is common knowledge that delicious food and quality wine go hand in hand. This is the idea behind the Grand Cru Restaurant & Bar, which has been conceived by Pre- mier Wines & Spirits, so expect top wines from all over the world. One of the best Czech sommeliers, Jakub Přibyl, is responsible for matching the right wine with the right food.The cuisine here is the domain of Jan Punčochář, who previously spent ten years in charge of Le Terroire, the renowned French restaurant. Grand Cru, however, also explores other countries and is not afraid to blend individual approaches and in- gredientsintounexpectedcombinations.SpecialitiesincludethethePigeonofAnjou – pigeon breast, almond ravioli with cherries and smoked thyme sauce, consommé of pigeon thigh, armagnac and ginger, and pigeon-liver ice cream. Grand Cru is the proud owner of an Enomatic system, which keeps an open bottle of wine lush and fresh for weeks.This means you can choose any wine you want and just have a taster. Grand Cru Lodecká 4, www.grand-cru.cz Co ještě ochutnat: divoké krevety s ředkvičkovým salátem, malinovým octem a malinami. Other highlights: wild prawns with radish salad, raspberry vinegar and raspberries 95

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

Aromi náměstí Míru 6, www.aromi.cz Italská kuchyně je synonymem jednoduchosti a čerstvosti a stejné hodnoty vyznává už od roku 2005 i restaurace Aromi. Majitel Riccardo Lucque dováží jedinečné italské suroviny, které jinde jen těžko seženete. Také díky tomu se letos pyšní cenou Euro-Toques, jež oceňuje hlavně kvalitu využívaných potravin. Ochutnáte tu skvělý jehněčí hřbet, grilovanou chobotnici, zauzenou tresku nebo agnolotti s lanýži. Z dezertů zaujme hlavně pečený ananas s karamelovým prachem a sorbetem ze žluté řepy. To vše doplňuje bohatá nabídka italských vín nebo pravá grappa. Samozřejmostí je i příjemný světlý interiér, jemuž vévodí dlouhý stůl s vystavenými aperitivy a používanými surovinami. Italian cuisine is synonymous with simplicity and freshness, values also embraced by the Aromi restaurant since 2005. The owner, Riccardo Lucque, imports rare Italian ingredients that you would be hard put to find elsewhere. This is just one of the reasons why, this year, the restaurant boasts a Euro-Toques prize, awarded in particular for the quality of food used. Enjoy a great saddle of lamb, grilled octopus, smoked cod, or agnolotti with truffles. Dessert highlights are baked pineapple with caramel powder and yellow beet sorbet. All this is complemented by a wide range of Italian wines or genuine grappa. It goes without saying that there is pleasant light interior, which is dominated by a long counter with aperitifs and ingredients on show. Co ještě ochutnat: vývar z chobotnice s opáleným fenyklem, karotkou a tortelli plněnými krevetami. Other highlights: Octopus broth, flamed fennel, young carrot, tortelli filled with prawns pařížská Gourmet 96

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

Sansho Petrská 25, www.sansho.cz Co ještě ochutnat: vegetariánský sambal s okrou a s tofu Other highlights: vegetarian sambal with okra and tofu Paul Day v posledních letech čeří vody české restaurační scény.Také má hned dvě restaurace s oceněním Michelin Bib Gourmand, vzdálené jen asi dvacet metrů od sebe v Petrské ulici. Sansho je gastro punk v tom nejlepším slova smyslu. Prim zde hrají nečekané a zábavné kombinace, sezonní asijská jídla, exotické koření, maso z pečlivě vybraných českých chovů a takzvaný whole animal přístup, který se snaží zpracovat maximální množství surovin z celého zvířete. Posezení v Sansho je prezentováno jako zážitek a ojedinělá zkušenost. Napomáhá tomu i absence stálého menu, vaří se vždy z toho nejlepšího, co je momentálně dostupné, a příjemný personál rád pomůže vybrat pokrm podle vaší chuti. Celá nabídka je stavěná tak, aby bylo možné ochutnat co nejvíce z toho, co Sansho zrovna nabízí.Večerní menu dokonce okusíte čistě ve formě šestichodového menu! Paul Day. A name that has been rippling the waters of the Czech restaurant scene in recent years and a man who has not one, but two Michelin Bib Gourmand restaurants just 20 metres apart on Petrská Street. Sansho is gastro punk in the very best sense. First and foremost, it’s about unpredictable, fun combinations, seasonal Asian dishes, exotic spices, meat from carefully selected Czech breeds and a whole-animal approach that seeks to process the maximum amount of raw materials from the entire animal. Sitting at a table in Sansho is presented as an adventure and a unique experience.This is helped by the fact that there is no permanent menu, as the restaurant relies on the best of what is currently available, while the friendly staff are always happy to lend a hand as you choose a dish to suit your taste. Everything is set up for you to revel in the best that Sansho has to offer at any one time. As a result, you can only order six course menu in the evening. Enjoy!

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

98 pařížská culture CulturE Text Jana Jiráňová Foto archiv FrantišekSkála Valdštejnská jízdárna 10. 3. – 3. 9. 2017, www.ngprague.cz Výstava českého sochaře, malíře a ilustrátora Františka Skály představuje veřejnosti umělcovy práce z let 2004–2017. Důraz je kladen na soulad s prostorem Valdštejnské jízdárny a jeho světelnou atmosférou. Kromě tematicky rozdělených výstavních pavilonů budou k vidění monumentální solitéry a důmyslné světelné instalace. Záměrná kombinace umělého a slunečního světla dovolí předměty zkoumat v několika podobách a nechá vám prostor pro individuální interpretaci. This exhibition of the Czech sculptor, painter and illustrator František Skála introduces the public to the artist’s work from 2004 to 2017. An emphasis is placed on harmony with the Waldstein Riding School and its light atmosphere. In addition to the thematically divided exhibition halls, there will be also exhibited monumental solitaires and sophisticated lighting installations. The intentional interplay of artificial light and sunlight allows objects to be explored in several ways and hands you an opportunity for individual interpretation.

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

99

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

ManoloBlahnik TheArtofShoes 11. 9. – 12. 11. 2017, Museum Kampa www.museumkampa.cz Praha se letos stane další metropolí, jež bude hostit výstavu legendárního návrháře obuvi Manola Blahnika.The Art of Shoes je retrospektivou pětačtyřiceti let práce španělského génia a představí 212 bot a 80 původních kreseb z období od raných sedmdesátých let až do dneška. „Možnost mít výstavu právě v Praze je pro mě velice osobní,“ řekl Manolo Blahnik.„Můj tatínek byl Čech, proto se velmi těším na tuto instalaci a práci s lidmi, kteří mají stejné kořeny jako já.“ Expozice bude rozdělena do šesti tematických částí zaměřených na jednotlivé inspirace návrháře. This year, Prague is set to become another metropolis hosting an exhibition by the legendary shoe designer Manolo Blahnik. The Art of Shoes is a retrospective of 45 years of work by the Spanish genius and exhibits 212 shoes and 80 original drawings from the early 1970s to the present.“The opportunity to have an exhibition in Prague is very personal to me,”said Manolo Blahnik.“My father was Czech, so I’m looking forward to this installation and to working with people who have the same roots as me.”The exhibition will be split into six thematic parts focusing on the designer’s various inspirations. SculptureLine 1. 6. – 30. 9. 2017, Praha www.sculptureline.cz Nenechte si ujít již třetí ročník sochařského festivalu Sculpture line, díky němuž se v ulicích hlavního města můžete kochat sochami a instalacemi lokálních i zahraničních umělců, které Praha in- spirovala k nové tvorbě. Kromě známých pražských lokací najdete výtvarné objekty i na místech, kde byste je nečekali.Tak vyjděte do ulic a rozhlédněte se, objevovat sochy můžete až do konce září! Don’t miss the third annual Sculpture Line Festival, enabling you to enjoy the sculptures and installations of Prague-inspired local and foreign artists in the streets of the capital. You’ll find works of art not only at Prague’s better-known sights, but also where you wouldn’t expect them. So take to the streets, look around, and discover sculptures up to the end of September! Gerhard Richter 26. 4. – 6. 9. 2017 Palác Kinských www.ngprague.cz Největším klenotem Národní galerie v Praze je letos retrospektivní výstava německého umělce Gerharda Richtera. Výstava má za cíl chronologicky představit několik témat, jež vizuálního umělce ovlivnily během šedesáti let jeho tvorby, a zároveň poukázat na Richterovy styly malby. Nechte se provést více než sedmdesáti vybranými díly, která se dotýkají realismu, abstrakce, pop-artu či konceptuálního umění. 100 The jewel in the crown at the National Gallery in Prague this year is its retrospective of the German artist Gerhard Richter. The exhibition aims to present, in chronological order, several themes that have influenced the visual artist’s sixty years of work while shedding light on his painting styles. You can view more than seventy selected works, touching on realism, abstract, pop art and conceptual art. pařížská culture

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

101

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

102 Nová tvář Bulgari Butik Bulgari se dočkal nového kabátu, jehož odhalení se nemohlo obejít bez účasti celebrit a dalších významných hostů. Šperkařství s dominantním černým mramorem je poznamenáno rukopisem architekta Petera Marina, jenž propojil antickou tradici se součas- ným designem. Exkluzivní událost navštívili italský velvyslanec Aldo Amati, kreativní ředitelka šperků Bulgari Lucia Silvestri nebo herečka Jitka Schneiderová. Bulgari revisited The Bulgari boutique has been given a makeover, unveiled in the presence of celebrities and other distinguished guests. The jewellery store, dominated by black marble, is the work of archi- tect Peter Marino, who has combined the antique tradition with contemporary design. The exclusive event was attended by the Italian Ambassador Aldo Amati, the creative director of Bulgari jewellery Lucia Silvestri or the actress Jitka Schneiderová. bulgari Tatiana Léto s Tatianou Sezonní obnova šatníku je zkrátka potřeba a přední česká návrhářka Taťána Kovaříková to velmi dobře ví.  V zajímavých prostorách hotelu Four Seasons proto nabídla náhled do kolekce plné sofistikovaných ženských modelů v bílé a černé barvě, občasně rozbité dechberoucí růžovou. Večerem plným designové módy a zajímavých VIP hostů provázela Bára Nesvadbová. Summer with Tatiana Famous Czech designer Tatiana Kovaříková presented her collection in the remarkable setting of the Four Seasons Hotel. The collection consisted of elegant black and white pieces for women, occasionally interrupted by breathtaking pinks. The night full of fashion and impressive VIP guests was hosted by Bára Nesvadbová. pařížská events

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

103

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

Prague Luxury Spa Mandarin Oriental Hotel Nebovidská 459/1 118 00 Praha 1– Malá Strana tel.: +420233088655 moprg-spa@mohg.com www.mandarinoriental.cz/prague/luxury-spa 104 pařížská pARTNERS Partners Advance Training s.r.o. Šafaříkova 167/6 120 00 Praha 2 - Vinohrady tel.: +420 778 066 433 info@advancetraining.cz www.advancetraining.cz Hotel KINGS COURT U Obecního domu 3 110 00 Praha 1 tel.: +420224222888 info@hotelkingscourt.cz www.hotelkingscourt.cz

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

Dancing House hotel **** Jiráskovo náměstí 1981/6 120 00 Praha 2 tel.: +420 720 983 172 info@dancinghousehotel.com www.dancinghousehotel.com CottoCrudo restaurant a bar Four Seasons Hotel Prague Veleslavínova 1098/2 A 110 00 Praha 1 tel.: +420221426880 www.cottocrudo.cz

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

106 pařížská Partners Hilton Prague Pobřežní 1 180 00 Praha 8 tel.: +420 224 841 111 guestcentre.prague@hilton.com www.hiltonprague.cz Buddha-Bar Prague Jakubská 8 110 00 Praha 1 tel.: +420 221 776 400 hostess@buddhabarprague.cz www.buddha­‑bar.cz The Augustine Prague Letenská 12/33 118 00 Praha 1 tel.: +420 266 112 233 info@augustinehotel.com www.augustinehotel.com Bugsy’s Bar Pařížská 10, 110 00 Praha 1 tel.: +420 840 284 797 bar@bugsysbar.cz www.bugsysbar.cz

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

107

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

14.-16.9.2017 Výstaviště Praha-Holešovice 26. ROČNÍK VÝSTAVY HODIN, HODINEK, ZLATÝCH A STŘÍBRNÝCH ŠPERKŮ www.hodinyaklenoty.cz JEDINÁ ODBORNÁ VÝSTAVA V ČESKÉ REPUBLICE V V Doplněk stravy l Kombinace látek obsažených v Sarapisu Soja příznivě působí na nepříjemné projevy. l Včelí mateří kašička v kombinaci s pylem má přínosný vliv na hormonální aktivitu. l Vitamin D3 přispívá k normální hladině vápníku v krvi a ke zdravému stavu kostí. l Vitamin B6 napomáhá ke snížení míry únavy a vyčerpání a k regulaci hormonální aktivity. SARAPIS Soja www.vegall.cz Doplněk stravy Představujeme vám vylepšenou verzi oblíbeného doplňku stravy Sarapis Soja, který napomáhá tělesné a psychické pohodě ženy a pozitivně působí v období před menopauzou a po menopauze.

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

D D CENTRUM LÁZEŇSTVÍ, RELAXACE A SPORTU Lázně Libverda Liberec České Budějovice PRAHA www.lazne-libverda.cz LÁZNĚ LIBVERDA LÁZNĚ LIBVERDA, a.s. č.p. 82 463 62 Hejnice objednavka@lazne-libverda.cz tel.: 482 368 100–102 mobil: 731 957 326 Přijeďte si vyzkoušet 7. nejlepší singltrek v Evropě. Čeká na Vás přes 80km upravených cyklostezek, které vás provedou zdejším krajem a nabídnou nejen požitek z jízdy, ale také spoustu krásných zákoutí Jizerských hor. O regeneraci po náročném dni se postará wellness centrum Jizera se svou pestrou nabídkou relaxačních wellness procedur. CYKLOVÍKEND – 2.300Kč / 3 dny – 2 noci / 1 osoba pobyt s polopenzí, 2 wellness procedury, mapa Singltreku pod Smrkem ANTISTRESOVÝ POBYT – 4.800Kč / 4 dny – 3 noci / 1 osoba pobyt s polopenzí, 7 wellness procedur + DÁREK WELLNESS POTĚŠENÍ – 3.400Kč / 3 dny – 2 noci / 1 osoba pobyt s polopenzí, 3 wellness procedury + DÁREK WELLNESS RELAXACE – 5.426Kč / 5 dní – 4 noci / 1 osoba pobyt s polopenzí, 6 wellness procedur Děti do 3 let mají hotelové ubytování a stravování zdarma, děti od 4 do 14 let mají 50% slevu na hotelové ubytování a stravování.

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

110 pařížská Partners Boutique Hotel Klarov Prague U Železné lávky 12 110 00 Praha 1 tel.: +420 257 535 555  reservations@hoteklarov.cz www.astenhotels.com Boutique Hotel Golden Key Prague Nerudova 27 110 00 Praha 1 tel.: +420 257 317 999 reservations@hotelgoldenkey.com www.astenhotels.com Hotel Bellevue Český Krumlov Latrán 77 381 01 Český Krumlov tel.: +420 380 720 177 info@astenhotels.com www.astenhotels.com Hotel Savoy Špindlerův Mlýn Bedřichov 23 543 51 Špindlerův Mlýn tel.: +420 483 731 111 reservations@savoy.cz www.astenhotels.com Služby ve stylu concierge jsou známé v luxusních hotelech, kde mají hostům splnit prakticky každé přání, ale prosazují se i v lékařské péči. Před jednadvaceti lety americký lékař Dr. Howard Maron vytvořil zcela novou kategorii privátní lékařské péče zvanou concierge medicine či butiková me- dicína. „Cílem je zajistit klientům maximálně komplexní lé- kařskou péči individualizovanou podle jejich potřeb a také vysokou profesionalitu a komfort, které jsou ve zdravotnic- tví běžně nedostupné,“ popsal MUDr.  Oldřich Šubrt, Csc., MBA, majitel polikliniky Program Health Plus, která zajiš- ťuje služby concierge medicine již deset let. Díky špičkové- mu vybavení, moderním technologiím a  vysokému počtu specialistů v lékařském týmu mohou lékaři svým klientům věnovat tolik času a  osobní péče, kolik potřebují, a  proto dokážou zajistit účinnější diagnostiku i léčbu. Díky efektiv- ní koordinaci kompletní zdravotní péče navíc šetří klientům čas i stres. Butiková medicína je někdy označována za bu- doucnost lékařské péče. Díky zařízením jako Program Health Plus ji klienti mohou využívat již dnes. Více na www.programhplus.cz. Concierge style services are well known in luxury hotels, where they are intended to fulfil practically every possible wish for the ho- tel guests, but they are also being promoted in medical practice. 21 years ago the American doctor Howard Maron created an entirely new category of private medical care entitled concierge medicine or retainer medicine. „The aim is to provide clients with the max- imum complex medical care, individualised according to their re- quirements, and also a high standard of professionalism and com- fort that is not ordinarily available in healthcare,“ stated Dr. Oldřich Šubrt, owner of the clinic Program Health Plus, which has been providing concierge medicine services for 10 years. Thanks to the clinic‘s state-of-the-art equipment, modern technologies and large number of specialists in the medical team, the doctors are able to devote the necessary amount of time and personal care to their cli- ents, and as a result they are capable of ensuring more effective diagnosis and treatment. Furthermore, thanks to effective co-or- dination of complete healthcare, the clinic saves clients time and stress. Concierge medicine is sometimes referred to as the future of medical care. Thanks to facilities such as Program Health Plus, these services are already available to clients today. More information at www.programhplus.cz. Budoucnost zvaná butiková medicína A future known as concierge medicine Majitel Programu Health Plus MUDr. Oldřich Šubrt, CSc., MBA prozradil, že poliklinika je svým způsobem unikát, protože jde možná o jediné zdravotnické zařízení v Evropě, které je přímo spojeno s uměleckou galerií vystavující díla slavných českých i světových umělců. The owner of the Health Plus Programme, Dr. Oldřich Šubrt, disclosed that the clinic is a unique institution in its way, because this is possibly the only healthcare facility in Europe which is directly connected to an art gallery, exhibiting works by celebrated Czech and international artists. Ko m e r č n í p r e z e n t a c e

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

Králodvorská 13, Praha 1 www.brandeisclinic.cz tel.: +420 226 291 640 mob.: +420 606 777 897 Důvody, proč přijít na Brandeis Clinic: Nyní zvětšení prsou za výjimečnou letní cenu. Luxusní vybavení kliniky Skvělé výsledky operací Vysoká bezpečnost Špičkový tým lékařů

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

112 Alexander McQueen (Woman), Pařížská 17, Praha 1, www.alexandermcqueen.com Alexander McQueen (Man), The Brands, Široká 20, Praha 1, www.alexandermcqueen.com Aromi, náměstí Míru 6, Praha 2, www.aromi.cz AsianTemple, Bílkova 13, Praha 1, www.asiantemple.cz Audemars Piguet, Pařížská 5, Praha 1, www.audemars-piguet.com AVA Spa Four Seasons, Veleslavínova 21A/1098, Praha 1, www.fourseasons.com/prague Azra, Staroměstské náměstí 5, Praha 1, www.azra-cz.com Balenciaga, Pařížská 17, Praha 1, The Brands, Široká 20, Praha 1, www.balenciaga.com BCBGMAXAZRIA, Pařížská 26, Praha 1, www.bcbg.com Beny, Pařížská 8, Praha 1, www.beny.cz Black Angel’s Bar, Staroměstské náměstí 29, Praha 1, www.blackangelsbar.cz Bomton, Václavské nám. 43, Praha 1, www.bomton.cz BoscoloWellness & Spa, Senovážné náměstí 13, Praha 1, www.boscolospa.cz BottegaVeneta, Pařížská 14, Praha 1, www.bottegaveneta.com Boudoir, Maiselova 17, Praha 1, www.boudoirprague.com Boucheron, Široká 15, Praha 1, www.boucheron.com Breitling, Pařížská 1, Praha 1, www.breitling.com Brioni, Pařížská 5, Praha 1, www.brioni.com Brunello Cucinelli, The Brands, Široká 20, www.lbm.cz Bugsy’s Bar, Pařížská 10, Praha 1, www.bugsysbar.cz Bulgari, Pařížská 13, Praha 1, www.bulgari.com Burberry, Pařížská 11, Praha 1, www.cz.burberry.com Carollinum, Pařížská 11, Praha 1, www.carollinum.cz Cartier, Pařížská 2, Praha 1, www.cartier.com COS, Pařížská 23, Praha 1, www.cosstores.com DIC, Široká 15, Praha 1, www.dicholding.com Diesel, Pařížská 28, Praha 1, www.diesel.com Dior, Pařížská 4, Praha 1, www.dior.com Dolce & Gabbana, Pařížská 28, Praha 1, www.dolcegabbana.com Douglas, Na Příkopě 17, Praha 1, www.douglas.cz Dusni3, Dušní 3, Praha 1, www.dusni3.cz Dyrberg/Kern, Mirror, Arkády Pankárc, Na Pankráci 86, Praha 4, www.mirrorshop.cz Egoist Royal Parfums, Husova 5, Praha 1, www. egoist-parfums.cz/ Éminence, www.eminence.cz Ermenegildo Zegna, Pařížská 18, Praha 1, www.zegna.com Escada, Pařížská 21, Praha 1, www.escada.com Etnosvět, Legerova 40, Praha 2, www.etnosvět.cz FAnn, OD Kotva, nám. Republiky 8, Praha 1, www.fann.cz Fendi, Pařížská 12, Praha 1, www.fendi.com Field, U Milosrdných 12, Praha 1, www.fieldrestaurant.cz Gentlemen Brothers, Myslíkova 32, Praha 1, www.gentlemenbrothers.cz Gioia, Pařížská 7, Praha 1, www.gioia.cz Givenchy, Pařížská 17, Praha 1, The Brands, Široká 20, Praha 1, www.givenchy.com Grand Cru, Lodecká 4, Praha 1, www.grand-cru.cz Gucci, Pařížská 9, Praha 1, www.gucci.com Halada, Pařížská 7, Praha 1, Na Příkopě 16, Praha, www.halada.cz Hermès, Pařížská 12, Praha 1, www.hermes.com Hodinářství Bechyně, Václavské náměstí 10, Praha 1, www.hodinarstvibechyne.cz Hublot, Široká 9, 110 00, Praha 1, www.hublot.com Hugo Boss (Man), Pařížská 19, Praha 1, www.hugoboss.com Hugo Boss (Woman), Pařížská 6, Praha 1, www.hugoboss.com Charlotte Olympia, The Brands, Široká 20, Praha 1, www.charlotteolympia.com Jil Sander, Pařížská 17, Praha 1, www.jilsander.com Jimmy Choo, Pařížská 7, Praha 1, www.jimmychoo.com Karen Millen, Železná 18, Praha 1, www.karenmillen.com pařížská street Adresář Directory

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

Osobní přístup zaručen jedinečný  koncept  studia  na  pražských  vinohradech  má  za cíl komplexně řešit požadavky každého klienta. tuto vizi  pak  trenéři  a  konzultanti  promění  v  realitu,  ať  už  toužíte  po štíhlejší postavě, pevnější svalové struktuře, nebo třeba  po návratu k rekreačním či profesionálním sportovním ak- tivitám. ve studiu se zaměřují i na konkrétní cíle, například  přípravu na maraton nebo řešení bolesti zad. osobní pří- stup konzultantů a naprosté soukromí klientů jsou jedním  z mnoha důvodů, proč si at zamilujete.  Unikátní tým odborníků advance training je rovněž spojeno s předními světovými  odborníky na pohyb a správné pohybové návyky. proto stu- dio spolupracuje například s uznávaným profesorem biome- chaniky páteře, dr. stuartem mcgillem, jemuž pod záštitou  at vyšla populární kniha mechanika zad. zástupce back fit  pro pro českou republiku a osobní trenér paul bielak zase  patří  k  fi  tness  odborníkům  s  nejkomplexnějšími  znalostmi  v oboru. jeho doménou jsou bojová umění od kickboxu přes  karate až po capoeiru. specializuje se ale také na eliminace  bolesti zad právě podle mcgillovy metody.  Úspěšně v cíli dalším zkušeným členem týmu at je jan hladík, který půso- bí jako kondiční trenér extraligových týmů basketbalu. nej- více se zajímá o vztah těla a mysli, proto se věnuje zejména  neurofyziologickým odvětvím. spolu s paulem bielakem vede  odborné semináře zaměřené na správné pohybové návyky,  zvládání stresu či budování efektivních týmů pro vrcholový  management fi  rem. ondřej rančák se pak věnuje vývojové  kineziologii  a  atletickému  rozvoji  člověka,  kondičním  pro- gramům pro sportovce nebo kompenzačnímu a zdravotnímu  cvičení. trenéři advance training umějí své klienty namo- tivovat,  podpořit,  a  hlavně  je  dovést  k  úspěšnému  závěru.  tak udělejte první krok a navštivte stránku www.advance- training.cz, nebo rovnou studio advance training na adrese  šafaříkova 167/6, praha 2. staňte se svou vysněnou verzí advance training (dále jen at) je privátní studio specializující se na fi  tness  a zdravý životní styl. základ jeho úspěchu tkví ve vysoké kvalitě poskytovaných  služeb, osobním přístupu ke klientům a v důrazu na jejich individuální cíle.  tomu všemu napomáhá atraktivní prostředí a hlavně profesionální a zkušený  tým konzultantů v čele se zakladatelem konceptu paulem bielakem.   Advance Training s.r.o. Šafaříkova 167/6, 120 00 Praha 2 tel.: +420 778 066 433 www.advancetraining.cz

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

114 Karl Lagerfeld, Nákupní galerie Myslbek, Na Příkopě 19, www.karl.com Kateřina Geislerová, V Kotcích 2, Praha 1, www.katerina-geislerova.com Klára Nademlýnská, Dlouhá 3, Praha 1, www.klaranademlynska.cz Klenotnictví Dušák, Na Příkopě 17, Praha 1, www.dusak.cz Lanvin, The Brands, Široká 20, Praha 1, www.lanvin.com La Perla, Široká 15, Praha 1, www.laperla.com Les Moules, Pařížská 19, Praha 1, www.lesmoules.cz Longines, Hodinářství Bechyně, Václavské náměstí 10, Praha 1, www.longines.com Loro Piana, Pařížská 26, Praha 1, www.loropiana.com LouisVuitton, Pařížská 3, Praha 1, www.louisvuitton.com Lukáš Macháček, Spálená 21, Praha 1, www.lukasmachacek.cz M Spa, Platnéřská 19, Praha 1, www.m-spa-prague.com Mandarin Oriental Spa, Nebovidská 1, Praha 1, www.mandarinoriental.cz Marrionnaud, Palladium, nám. Republiky 1, Praha 1, www.marionnaud.cz Moncler, Pařížská 20, Praha 1, eng.moncler.com Montblanc, Pařížská 9, Praha 1, www.montblanc.com Moser, Staroměstské náměstí 15, Praha 1, www.moser-glass.com Nespresso, Pařížská 10, Praha 1, www.nespresso.com Obsession, Široká 7, Praha 1, www.obsession.cz Odivi, SmetanaQ, Smetanovo nábřeží 4, Praha 1, www.odivi.cz Omega, Staroměstské náměstí 6, Praha 1, www.omegawatches.com Outlet, Pařížská 25, Praha 1, www.luxuryoutletprague.cz Palác Kinských, Staroměstské náměstí 12, Praha 1, www.ngprague.cz Pařížská 17, Praha 1, www.lbm.cz Patek Philippe, Pařížská 9, Praha 1, www.patek.com Porsche Design, Pařížská 21, Praha 1, www.porsche-design.com Prabal Gurung, www.prabalgurung.com Prada, Pařížská 16, Praha 1, www.prada.com Pinko, Pařížská 24, Praha 1, www.pinko.com Red Salon, Vězeňská 3, Praha 1, www.redsalon.cz Rimowa, Pařížská 26, Praha 1, www.rimowa.com Roberto Coin, Pařížská 1, Praha 1, www.robertocoin.com Rolex, Pařížská 14, Praha 1, www.rolex.com Saint Laurent, Pařížská 17, Praha 1, www.saintlaurent.com Salvatore Ferragamo, Pařížská 20, Praha 1, www.ferragamo.com Sansho, Petrská 25, Praha 1, www.sansho.cz Sephora, Václavské nám. 19, Praha 1, www.sephora.cz Stefanel, Železná 16, Praha 1, www.stefanel.com StuartWeitzman, U Obecního domu 2, Praha 1, www.stuartweitzman.com Tatiana Kovaříková, Dušní 1, Praha 1, www.tatiana.cz Terasa U Zlaté Studně, U Zlaté studně 4, Praha 1, www.terasauzlatestudne.cz The Border, Maiselova 1, Praha 1, www.theborder.cz The Brands, Široká 20, Praha 1, www.lbm.cz Tiffany & Co., Pařížská 10, Praha 1, www.tiffany.com TIQE by Petra Balvínová, Benediktská 9, Praha 1, www.tiqe.cz Tod’s, Pařížská 13, Praha 1, www.tods.com Tom Ford, Pařížská 17, Praha 1, www.tomford.com Tory Burch, Pařížská 18, Praha 1, www.toryburch.com Valentino, Pařížská 17, Praha 1, The Brands, Široká 20, Praha 1, www.valentino.com Vavavoom, Starobrněnská 15, Brno, www.vava-voom.cz Versace, U Prašné brány 3, Praha 1, www.versace.com Zenith, Pařížská 4, Praha 1, www.zenith-watches.com Zadig &Voltaire, www.zadig-et-voltaire.com Zámek Ratměřice, Ratměřice 1, Ratměřice,www.zamek-ratmerice.cz Zuzana Kubíčková, Mánesova 84, Praha 2, www.zuzanakubickova.com pařížská street Adresář Directory Uvedené ceny jsou pouze orientační a mohou se lišit.

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

V malebné krajině Podblanicka se nachází nově zrekonstruo- vaný zámek Ratměřice. Zámek je přebudován na luxusní hotel, který nabízí ubytování v 19 pokojích a apartmánech s prémi- ovým vybavením. Hosté mají k  dispozici moderní wellness centrum, vinný sklípek, pro firemní klientelu je připraven plně vybavený konferenční sál. V  zámeckém restaurantu Sequoia s kapacitou 70 míst připravuje sezonní pokrmy „à la carte“ šéf- kuchař se zkušenostmi z  restaurací s  michelinskou hvězdou. K sportovnímu vyžití hostů slouží multifunkční hřiště s pavilo- nem, k poklidným procházkám či piknikům v přírodě láká roz- sáhlý revitalizovaný park s dvojicí nejvyšších sekvojovců v ČR. Návštěvou zámku Ratměřice si můžete splnit svůj sen. O vaše pohodlí a kulinářské zážitky se postará tým zkušených profesionálů. Těšíme se na vás! The picturesque countryside of Central Bohemia’s Podblanicko region is home to the newly renovated Château Ratměřice.The châ- teau has been rebuilt into an upscale hotel offering accommoda- tion in 19 rooms and suites that have been furnished to the highest order. Guests can enjoy the modern wellness centre and wine cellar, while a fully fitted conference room is available for corporate cli- ents. The château’s 70-seat Sequoia Restaurant offers seasonal à la cartedishespreparedbya chefwithMichelinstarrestaurantexperi- ence.There is a multi-purpose court with its own pavilion for guests who fancy a bit of sport, while the large remodelled park, boasting the two tallest sequoias in the Czech Republic, is ideal for peace- ful walks or picnics in a natural setting. You can make your dreams come true by visiting Château Ratměřice. A team of accomplished professionals will see to your comfort and fine dining experience. We look forward to seeing you! www.zamek-ratmerice.cz Château Life

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/

116

http://www.floowie.com/cs/cti/parizska-17-2017/