Rotary Good News č. 4 / 2017



http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

good news Rotary International –– Distrikt 2240 Česká republika a Slovenská republika www.rotary2240.org 4 / 2 0 1 7 Nový prezident RI Ian Riseley s manželkou Juliet

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

L A N O I T A N R E T N I ROTA RY Exkluzivní prohlídka pražského arcibiskupského paláce se slavnostní večeří 19/9 2017 19 h Rotary klub Praga Ekumena ve spolupráci s Arcibiskupstvím pražským, s pochopením Jeho Eminence Dominika kardinála Duky, arcibiskupa pražského a primase českého, vás zve na tematický večer Palácem nás osobně provede pražský arcibiskup Dominik kardinál Duka. Podáváno bude degustační menu o minimálně pěti chodech s ochutnávkou vín. Závazné přihlášky včetně potvrzení o zaplacení večeře na účet č. 2200729823/2010 prosím posílejte na e-mail: petr.pojer@vupsv.cz Cena večeře na jednu osobu je 1500 Kč. Výtěžek z akce bude věnován na varhany pro svatovítskou katedrálu.

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

Vstúpili sme do 19. roku existencie nášho Dištriktu 2240. Je to súčasne aj rok 90. výročia vzniku prvého Rotary Dištriktu 66, ktorého vznik si pripomenieme na jeseň tohto roku. A v druhej polovici tohto rotariánskeho roku sa bude v oboch našich republikách konať aj množstvo podujatí, ktoré budú mať za cieľ pripomenúť si sté výročie vzniku Československa. Toto významné jubileum našej spoločnej histórie sa týka aj nás – rotariánov, keďže dejiny Československa a dejiny rotariánstva na našom území boli do značnej miery prepojené. Svetový prezident Ian H. S. Riseley vyhlásil tému tohto rotariánskeho roku „Rotary – to je zmena“. Máme veľa možností, ako naplniť túto tému v podmienkach nášho dištriktu. Každý klub môže urobiť niečo pozitívne, čo zmení klubový život k lepšiemu. A každý z nás môže priniesť do života klubu niečo nové. Môže to byť niečo, čo obohatí vnútorný život v klube a spraví ho zaujímavejším. Môže to byť nová príležitosť pre poskytovanie služby a pomoci tým, ktorí ju potrebujú. Veľmi užitočné by boli aj nové aktivity vedúce k lepšiemu vnímaniu našich klubov vo verejnosti. Obrovské sú naše možnosti v rozširovaní našich radov o mladých ľudí – nových manažérov vo firmách v našom okolí, mladých a úspešných podnikateľov, alebo aj lídrov v neziskových a komunitných organizáciách. Nezabúdajme pritom na ženy, ktoré spravidla prinášajú do klubov nové nápady a majú pozitívny vplyv na klubový život. Naše výsledky budú o to lepšie, čím nás bude viac. Nejde len o počet našich členov, ale aj o to, koľkí z nás sa budú na práci našich klubov podieľať. Preto prosím – buďme o niečo aktívnejší ako vlani a hľadajme aj nových partnerov. Pri dosahovaní pozitívnej zmeny môžu byť našimi partnermi nové členky a členovia Rotary klubov, členovia Rotaract klubov, bývalí výmenní študenti a hostiteľskí rodičia, ktorí poznajú Rotary a rozumejú jeho poslaniu. Partnerov však môžeme nájsť aj vo svojom okolí – sú nimi rôzne neziskové organizácie, nadácie, dobročinné či skrášľovacie spolky, sociálne podniky, školy a mnohé iné organizácie, ktoré jednak poznajú konkrétne potreby komunity a jednak môžu prispieť k aktívnej realizácii našich projektov. A nezabúdajme na našu vzájomnú rotariánsku pomoc. Sú tu naše susedné kluby, ale aj kluby hoci z druhého konca republiky, s ktorými možno spolupracovať, nehovoriac o medzinárodnej sile Rotary, ktorá sa ukáže vtedy, keď sa obrátime na priateľov v zahraničí o pomoc. Za celý náš dištriktový tím Vám ponúkam spoluprácu – najmä asistentov guvernéra, ale aj dištriktových výborov a samozrejme som pripravený pomôcť Vám podľa svojich možností a schopností aj ja sám. Teším sa na našu tohtoročnú spoluprácu. Šťastný nový rotariánsky rok! JÚLIUS TOMKA guvernér Dištriktu 2240 R O T A R Y I N T E R N A T I O N A L (vznik 1905 v USA) je kreativní společenství s vysokým synergickým potenciálem. Má celosvětovou působnost, je nepolitické, národnostně a nábožensky tolerantní, podporuje rozvoj regionu (státu), v němž působí. Pro ČR a SR je společnou koordinační složkou Rotary Distrikt 2240. Emblém RI a pojmy jako ROTARY INTERNATIONAL, ROTARY, ROTARY KLUB a ROTARIÁN jsou mezinárodními zákony chráněná označení a jejich užití podléhá souhlasu ústředí RI. V Rotary klubech (samostatné právní subjekty) se sdružují špičkoví odborníci a odbornice nejrozmanitějších profesí. Členům a členkám Rotary nabízí kultivovaný životní styl podle jejich osobních zájmů, otevřené přátelské vztahy a další rozvoj jejich osobnosti. Rotary svými nezištnými aktivitami a všeobecně prospěšnými projekty (službami) pozitivně ovlivňuje širší komunitu v místě svého působení a napomáhá utváření občanské společnosti v duchu svého trvalého kréda: „Service above self“. Názory publikované v tomto časopise se nemusejí shodovat se stanovisky Rotary International nebo Nadace Rotary. Pozrite si rozhovor s novým guvernérom. Na stránkach spravodajskej televízie dajte vyhľadať „Tomka“: tv.teraz.sk

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

4 r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 prezident RI Proslovy a novinky od RI prezidenta Iana H. S. Riseleyho najdete na www.rotary.org/office-president ČERVENEC  Existuje tolik důvodů, proč se zajímat o Rotary, kolik je samotných rotariánů, a možná je těch důvodů i více. Ale každý z nás setrvává v Rotary, protože nám to něco dává pro život. Prostřednictvím Rotary měníme svět. Rotary nás vede k tomu být lepšími: chceme dosáhnout náročnějších cílů a klademe službu a pomoc před vlastní zájem. Jsme vedeni třemi prioritami, které naše Rada ředitelů vlo- žila do strategického plánu Rotary: podporovat a posilovat naše kluby, soustředit se na vyšší úroveň humanitárních slu- žeb a přispívat k lepšímu vnímání Rotary veřejností. V následujících letech budou mít naše kluby k dispozici podstatně vylepšený soubor nástrojů, včetně vylepšeného portálu Rotary.org, zjednodušeného procesu podávání žádos- tí o granty Nadace Rotary a zlepšeného používání My Rotary s přestavěnou strukturou stránek Rotary Club Central. Na cestě k posilování našich klubů se nyní střetáváme se dvěma specifickými výzvami – jak zlepšit podíl žen a mužů v klubech a jak snižovat průměrný věk členů klubu. Aby naše kluby zůstaly i nadále silné, potřebujeme členy, kteří svým složením odpovídají struktuře obyvatel obce a kteří budou dále pokra- čovat v přípravě vedoucích osobností pro příští generace. Po řadu let byla pro naši službu klíčová jedna myšlenka: udrži- telnost. Udržitelnost poskytované služ- by znamená, že pozitivní dopad naší práce setrvává i dlouho poté, co přímá účast Rotary skončila. Nejsme z těch, kdo vyvrtají studnu a zmizí; staráme se o to, aby si místní obyvatelé poradili i s údržbou a opravami vybudovaného zdroje vody. Když postavíme kliniku, postaráme se i o to, aby mohla být v provozu i bez naší přímé pokračující pomoci. A pokud se jedná o polio, nejde nám o to, aby tady zůstalo, ale aby jednou provždy zmizelo. Vymýcení viru polia je pro nás absolutním cílem, musíme tedy zajistit i udržitelnost této služby. Jde o investici, která přinese nejenom dlouhodobý, ale trvalý užitek v celosvěto- vém měřítku. Je to a musí to zůstat naší prioritou č. 1, dokud ta práce neskončí. Po 112 let mění Rotary mnoho životů a činí tak mnoha způ- soby, takže se snad ani všeho toho nedopočítáme, ani se o tom všem nemůžeme nikdy dozvědět. A tak dnes každý z nás nese tu pochodeň zažehnutou Paulem Harrisem, která přechází z rukou jedné generace ke druhé a spočívá v tom, že jsouce v Rotary, měníme svět. SRPEN  Když se vás někdo zeptá „Co je Rotary?“, co odpo- víte? I ti nejvýmluvnější z nás mívali co dělat, aby v něko- lika slovech postihli podstatu naší organizace. Jako orga- nizace mělo Rotary vždy tak trochu obtíž s popsáním celého rozsahu naší práce: nejen toho, co děláme, ale toho, jak to děláme a jak tím přispíváme světu. Já jsem povolá- ním účetní, a tak mám rád čísla. Ta se tváří stejně v každém jazyce a často se jimi dá vyjádřit komplexní informace snadněji než slovy. To je důvod, proč v tomto rotariánském roce budu od každého klubu požadovat, aby poskytl ústře- dí Rotary dvě čísla: celkovou částku v penězích, která byla klubem věnována na humanitární službu, a počet hodin, které byly odpracovány jménem Rotary. Mají-li tato dvě čísla poskytnout užitečnou informaci, musejí být přesná. To znamená, že od této chvíle musíme přesně sledovat hodiny práce a náklady vynaložené naším klubem k naplnění jeho služby. Nejjednodušší způsob, jak tuto informaci na konci roku poskytnout, spočívá v tom, že se tyto údaje každý měsíc zaznamenají na stránce Rotary Club Central. To je nástroj, který byl zcela přepracován a ve své nové verzi by měl být podstatně užitečnější a pro uži- vatele příjemnější. Pokud by z nějakého důvodu (např. kvů- li omezenému přístupu na internet) měl mít váš klub potí- že s přihlášením se na stránky Rotary Club Central, pak se, prosím, spojte se svým distriktním guvernérem, který za- jistí, aby se vaše informace přeposlala jinou cestou. Cílem je získat přesná a spolehlivá čísla, která můžeme s důvěrou prezentovat v rámci naší propagační činnosti a předkládat našim partnerům – čísla opírající se o speci- fické údaje poskytnuté na úrovni klubů, čísla, která neod- povídají na otázku „Co je Rotary?“, ale na otázku „Co Rota- ry dělá?“ Osobně velmi věřím v to, že tato čísla nám umožní lépe demonstrovat hodnotu toho, že jsouce v Rotary, měníme svět – což nám časem umožní činit více pro více lidí a více způsoby než doposud. Překlad: petr j. pajas, PDG Ian H. S. Riseley Prezident Rotary International

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 5 nadace august  Čo vlastne robí predseda Správnej rady Nadácie Rotary? Čo robia správcovia Nadácie? Často bývam kon- frontovaný s podobnými otázkami. Správna rada riadi čin- nosť Nadácie – charitatívnej zložky našej organizácie, ktorá transformuje vami darované prostriedky do reálnych výsledkov s trvalo udržateľným prínosom. Počúvame vás, našich členov. Počúvame hlasy výborov našej Nadácie Rotary. Vypočujeme si hlasy našich regionál- nych koordinátorov a poradcov, predsedov dištriktných nadačných výborov a dištriktných guvernérov. Počúvame tiež hlasy našich spolupracujúcich Nadácií Rotary, ktoré v siedmich krajinách zabezpečujú lokálne daňové výhody. Dôsledne počúvame našich kolegov z vedenia Rotary, našich dôveryhodných zamestnancov, členov výborov PolioPlus a našich partnerov v boji s detskou obrnou, naše rotariánske úderky a káder technických poradcov. Vyhod- nocujeme tiež spätnú väzbu z našich šiestich Mierových centier Rotary. Ako príklad uvediem, že pozorné načúvanie ideám rota- riánov prezentovaných na Legislatívnej rade v roku 2016 viedlo k niekoľkým významným reformám podporujúcim posilnenie členstva. Spomínané reformy ponúkajú klubom väčšiu flexibilitu. Významná zmena pravidiel napríklad umožňuje, aby sa realizácia servisného projektu počítala ako klubové stretnutie. Dôležitou zmenou je tiež to, že čle- novia Rotaract klubov sa už môžu stať členmi Rotary klu- bov pokiaľ sú ešte v Rotaracte. Aký prínos prinášajú tieto zmeny Nadácii Rotary? Sila Na- dácie sa odvíja od spokojnosti našich členov a veríme, že nové možnosti flexibilnosti klubov pritiahnu a udržia viac členov. Čo je potrebné dosiahnuť, aby Rotary malo aj na- ďalej vážnosť a bolo relevantné aj pre budúce generácie? Trojročný cyklus zasadaní Legislatívnej rady je ideálnou príležitosťou pre všetkých vás, aby ste podali podnety pod­ porujúce napredovanie Rotary. Konečný termín na predloženie navrhovaných úprav interných predpisov na Legislatívnu radu 2019 je 31. december 2017. Svoje podnety zdieľajte na: on.rotary.org/COLproposals. Ste naša najväčšia sila. Váš hlas bude vypočutý. Vaše pod- nety uvítam na adrese paul.netzel@rotary.org. júl  Nadácia sa zrodila na základe jedinej myšlienky: konať dobro vo svete. Po sto rokoch sme svedkami úspešného príbehu, s ktorým sme sa dôsledne oboznámili počas toh- toročných osláv storočnice našej nadácie. Počas týchto rokov rotariáni vyzbierali a investovali viac ako 4,1 miliardy USD do tisícov programov, projektov a šti­ pen­ dií. Stručne povedané, Nadácia je stelesnením sily jedi- nej myšlienky. Rotariáni sa s konkrétnou myšlienkou pode- lia vo svojom klube a za pomoci grantov poskytnutých Nadáciou sa začnú diať úžasné veci. Byť rotariánom práve v tomto období je vskutku vzrušu­ júce. Začíname písať prvý rok druhej storočnice Nadácie Rotary a už iba krôčik nás delí od dosiahnutia jedného z najvýznamnejších medzníkov v ľudskej histórii: vyhlade- nia detskej obrny. Pred tridsiatimi dvoma rokmi sa spustil program PolioPlus, v ktorom sa v celosvetovom meradle popri rotariánoch postupne angažovali aj partnerské orga- nizácie. Dnes všetko nasvedčuje to­ mu, že detská obrna sa čoskoro stane druhým ochorením v histórii ľudstva, ktoré sa podarí eradikovať. Popredná svetová mediálna spoloč- nosť CNBC nedávno zaradila Nadáciu Rotary na tretiu priečku zoznamu „Top 10 charitatívnych organizácií, ktoré zmenili svet“. V nasledujúcich mesiacoch sa teším na diskusiu o cieľoch našej nadácie na budúci rok a ďalšie obdobie. Podeľte sa so mnou o svoje myšlienky. Podnety mi posielajte na adresu paul.netzel@rotary.org. Položte si otázku: „Ako sa môžem zaslúžiť o vyriešenie problému, na ktorom mi záleží? Ako zaangažujete do pomoci Nadáciu?“ Neustále majte na zre- teli, že všetko čo človek potrebuje, je silná myšlienka, ktorú keď podporí veľká organizácia presadzujúca nadča- sové hodnoty, úspech sa určite dostaví. Paul A. Netzel Predseda správnej rady nadácie Nadácia a sila myšlienky Hovorte s nami; radi vás vypočujeme Preklad: IVAN BELAN, PDG

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

Novinky o Rotary z celého světa Letem světem Autor: Brad Webber Překlad do češtiny: Dobroslav Zeman, PDG Překlad do slovenštiny: Ivan Belan, PDG Kanada Rotary klub Waterford Valley (Mount Pearl), N.L., který se věnuje udržování života v řece Waterford, vybudoval mostky přes řeku a stezky pro pěší. Nyní se zaměřuje na záchranu vod v řece před jejich znečiště­ ním městským odpadem. Tyto aktivity klubu se znovu osvědčily, když obecní úřady v obcích Mount Pearl, Paradise a St. John’s zavedly jeho doporučení, aby byla realizována všeobecná základní stu­ die týkající se této řeky, zaměřená přede­ vším na udržení čistoty jejích vod. V led­ nu 2017 uvedl klub do provozu mobilní stánek, v němž se promítá video zaměře­ né na zvyšování povědomí veřejnosti o ri­ zicích, jež může vodě přinášet městský odpad. latrín. Reiss teda navrhol samokompos­ tovacie toalety a obaja začali skúmať možnosti ich výstavby. Komerčne dostup­ né samokompostovacie toalety stoja viac ako 1 000 USD. Boukari teda upravil di­ zajn pre zjednodušený model, ktorý by stál približne 350 USD, bez ceny práce. Boukari najprv postavil „dôstojnú toale­ tu“ pre potreby svojej sedemčlennej rodi­ ny a potom začal s konštrukciou aj pre iné miestne rodiny. Postavil ich osem. Reiss následne predstavil danú iniciatívu svojmu Rotary klubu, ktorý na tento pro­ jekt poskytol ďalších 2 000 USD. Miestne noviny v Port Angeles venovali priestor na titulnej strane článku o tomto projek­ te. „Verejnosť podporila túto iniciatívu sumou viac ako 4 000 USD,“ uvádza Reiss. Togo Keď v onlinovej priateľskej ko­ munikácii so známym z Toga vyplával na povrch problém s obmedzeným prístupom k toaletám, ktorý trápi ľudí v tejto západoafrickej krajine, Doc Reiss sa rozhodol pomôcť. Reiss, bývalý prezident Rotary klubu v Port Angeles (Norwester) vo Washingto­ ne venoval 2 000 USD na sa­ mokompostovacie betónové toalety, kto­ ré sčasti navrhol jeho miestny korešpon­ dent Bedi Taouvik Boukari. „Jedného dňa spomenul, že už ho na­ ozaj unavuje chodiť do kríkov,“ hovorí Reiss. „Spýtal som sa čo tým myslí a on mi vysvetlil, že nemajú žiadnu kanalizá­ ciu.“ V dôsledku sústavných záplav v obci Zogbedji dokonca platí zákaz budovania ze světa 6 r o tar y g o o d n e ws 4 | 2 0 1 7

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

10,9 % obyvateľov Thajska žije pod hranicou chudoby. Austrálski poľnohospodári vyprodukujú dostatok plodín pre potrebu 60 miliónov ľudí. Austrália V dôsledku frustrácie z ne­ ochoty veľkoobchodov umož­ niť výpredaj farmárskej pro­ dukcie sa istý farmár z Rotary klubu v Hall spolu s ďalšími rotariánmi v roku 2004 rozhodol založiť Farmársky trh pre región hlavného mesta s 15 stánkami pre asi 500 zákazníkov. V súčasnosti trh pritiah­ ne 6 000 až 10 000 návštevníkov počas 48 sobôt v roku, ktorí navštívia Vý­ stavný park na predmestí Lyneham blízko Canberry. Podnikateľský duch a skúse­ nosti členov klubu v danej oblasti zohrali rozhodujúcu úlohu pri dosiahnutí úspeš­ nosti trhu. „Špecializovaný výbor pozo­ stá­ vajúci zo štyroch až piatich členov do­ hliada na fungovanie trhu,“ poznamenáva Paul Tyrrell, bývalý prezident klubu. Zisk klubu z prenájmu stánkov presahujúci 200 000 USD sa využíva na financovanie komunitných projektov. Thajsko V thajské provincii Saraburi, zatížené ekonomickými obtí­ žemi, je nesnadné najít vhod­ né pracovní uplatnění, což je dvojnásob těžké např. pro svobodné matky nebo pro osoby, které prošly vězením nebo jež byly závislé na drogách. Aby jim nějak vypo­ mohl, věnoval Rotary klub v Bangkoku částku přesahující 5 000 dolarů na vybu­ dování střediska v okrsku Phra Phuttha­ bat, jež poskytuje občanům základní vzdělání pro přípravu jídel a pro různá řemesla, včetně dřevořezby a košíkářství. Jakmile byla výstavba tohoto objektu v březnu dokončena, přihlásilo se do jeho jednotlivých tříd více než 100 osob z provincie Saraburi a ze sousední Lop­ buri. „Osoby, které touto výchovou pro­ jdou, budou pak mít díky vyššímu příjmu snazší život a budou moci podporovat i své rodiny,“ říká členka RC Lalita Hon­ gratanawong. Francúzsko Rotary klub v Pontarlier po­ kračuje v podporovaní miest­ neho ošetrovateľského ústavu a nemocnice. Zaslúžil sa o premenu pus­ tého pozemku na dvojhektárovú záhradu. Z vyzbieraných prostriedkov vo výške takmer 160 000 USD zabezpečil výsadbu 220 stromov a kríkov. Pre 240 obyvateľov a ich návštevy tak vznikli krásne zákutia s aromatickými relaxačnými zónami a malým lesíkom, ktorý chráni záhradný priestor a zároveň absorbuje hluk z blíz­ kej cesty. V rámci projektu, ktorý bol do­ končený v júni 2016, sa v záhrade vysta­ vali aj bezbariérové prístupy a osem lavičiek. Klub bude aj naďalej pomáhať pri financovaní údržby pozemku. ze světa 7 r o tar y g o o d n e ws 4 | 2 0 1 7

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

8 r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 ze světa AT L A N TA R O TA R Y C O N V E N T I O N 2 0 1 7 Barevná, inspirující a dávající sílu! Text: Julius Tomka, Štěpán de Wolf, Irena Brichta a Zdeněk Michálek

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 9 ze světa e dnech 10.–14. 6. se tam v rámci Rotary Convention setkalo více než 35 000 rotariánů ze všech koutů světa, aby společně oslavili stoleté výročí vzniku Rotary Foundation a hledali cesty, jak mohou svými projekty zlepšit tento svět. Celé setkání probíhalo ve velmi přátel- ském duchu a v souladu s jeho mottem ROTARY – PEOPLE OF ACTION představo- valo pestrou paletu nejrůznějších aktivit, kterými rotariáni naplňují své poslání „Service Above Self“. Inspirující byla vystoupení prezidentů Rotary International Johna Grema a na­ stupujícího Iana Riseleyho, Billa Gatese, Madeleine Albrightové, výkon- ného ředitele společnosti Coca-Cola Ja­ mese Quinceyho a mnoha dalších. Za náš distrikt se tohoto setkání zúčast- nili zvolení guvernéři – Štěpán de Wolf, Julius Tomka a Zdeněk Michálek. Zastou- pení zde měl i Rotary klub Prague Interna- tional v čele s past guvernérkou Irenou Brichta, poradkyní prezidenta RI pro Sibiř a ruský Dálný východ. Setkání s mnoha přáteli oddanými myš- lenkám Rotary nás nabilo novou energií a dodalo chuť do další práce. Rozhodně doporučujeme všem, kteří atmosféru celo- světového setkání rotariánů ještě nezažili, účast na příští Rotary Convention, která se uskuteční v červnu 2018 v kanadském Torontu. V Stejně jako každoročně tak i letos slavilo celosvětové rotariánské společenství svůj svátek. Tentokrát v Atlantě, ve státě Georgia v USA.

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 10 oronto je kozmopolitné mesto. Hovorí sa tam viac ako 140 jazykmi a dialektmi. Polovica oby- vateľov Toronta sa narodila mimo Kanady a ko- munity imigrantov nesú svoj rukopis na špecifickom ráze tejto metropoly. Zabudnite na predsudky ohľadom kanadskej ku- chyne, okrem národného jedla poutine a javorového sirupu tu nájdete pestrú paletu jedál. Toronto sa sta- lo vyhľadávanou kulinárskou destináciou vďaka bo- hatej ponuke pokrmov pretavených do originálnych receptov mnohých reštaurácií, či vďaka autentickým regionálnym špecialitám z celého sveta. Počas potuliek ulicami Toronta ľahko nadobudnete pocit, že ste ich už predtým videli a pravdepodobne to tak aj bude. Mesto je totiž centrom filmovej a tele- víznej produkcie a vizuály tunajších ulíc často simu- lujú New York (Moonstruck – Pod vplyvom splnu), Chicago (Chicago), Boston (Dobrý Will Hunting) a do- konca aj Tokio (Ohnivý kruh – Pacific Rim). Toronto je významným centrom divadelníctva. Sí­ dli tu Kanadský národný balet, Kanadská opera, Toront- ský symfonický orchester a desiatky ďalších divadel- ných spoločností. V Toronte nájdete inšpiráciu naozaj na každom kroku. Zaregistrujte sa na Svetový kongres Rotary 2018 v Toronte na: riconvention.org T S v e t o v ý k o n g r e s R I 2 0 1 8 Dovidenia o rok, priatelia Text: Hank Sartin, preklad: IVAN BELAN, PDG Sotva ste si vybalili kufre po návrate z Atlanty, hneď môžete premýšľať o účasti na Svetovom kongrese Rotary International, ktorý sa na budúci rok bude konať v júni v Toronte. zo sveta

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 11 Téma ROTOVÁNÍ Rotariánský rok má svůj začátek pravidelně v létě – v ročním období nabitém energií, optimismem a entuziasmem, v období, které nedá rotariánům šanci podlehnout únavě nebo skepsi. V rámci rotací funkcí se vedení na mnoha úrovních ujímají noví lídři a přinášejí čerstvý vítr v podobě osobitého přístupu, zajímavých nápadů a projektů. Je to i příležitost objektivně zrekapitulovat, co se povedlo a na čem bude třeba ještě zapracovat.

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 12 Autor: Hank Sartin Fotografie Monika Lozinska Překlad: Dobroslav Zeman, PDG networker Ian Riseley působil po celý svůj život na sociálních sítích a navazoval tak kontakty se svými kolegy, přáteli a rotariány. Jako budoucí prezident Rotary International teď přináší své zkušenosti a schopnosti do tohoto světového společenství.

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

13 r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 téma „Tu kávu si už tradičně zaplatím sám,“ říká Ian H. S. Riseley tak vážným tónem, že tomu i uvěříte. Ovšem jen do té doby, než se jeho přítel Kevin Harrison rozesměje. Zatímco se nikdy nikdo nedozví, kdo tu kávu vlastně platil, podporuje takové dob­ romyslné vtipkování dobrou náladu při procházce v předměstí australského měs­ ta Melbourne po březích řeky Patterson. V uplynulých pěti letech byly dvakrát v týdnu tyto procházky pro malou skupinu rotariánů rutinou. Jeden z nich – Harrison – k tomu poznamenává: „Procházky jsou pro nás vhodnou příležitostí mít aspoň trochu pohybu – a přitom můžeme vyřešit různé problémy celého světa.“ Ve stanovený den se tak sejdou přátelé Richard Garner, John Williams, Nick a Ma­ ree Vinocuroff, aby spolu pohovořili o všem možném. A každý z nich je zvědavý, co si o tom myslí Ian. K tomu říká Harrison:„Ian nějaký nápad vyslechne a po pěti či šesti procházkách dostaneme od něho jeho nový projekt.“ Jednoho příjemného prosincového rána se rozhovor velmi pěkně rozběhl. Přáte­ lé hovořili nejen o zemětřesení, které právě zasáhlo Nový Zéland, ale i o záležito­ stech ve svých Rotary klubech Sandringham, Hampton, Noble Park-Keysborough a Chelsea. Když ostatní hovoří, Riseley většinou jen naslouchá. Celý svůj dosavad­ ní život „dával lidi dohromady“, podporoval nové nápady a vedl lidi svými praktic­ kými náměty, co a jak zlepšit. Náš nový prezident RI to dělá nenápadně a se sebe­ kritickým vtipem, takže si zpočátku ani neuvědomíte, jak je na dané téma zaměřen. rvní kontakt Riseleyho s Rotary byl typický jako u většiny nově příchozích členů do našeho společenství. Nebyl si však jist, co z toho udělat dál. V roce 1977 (to byl majitelem jedné účetní firmy) jej pozval jeden z jeho zákazníků k přednáš- ce v místním Rotary klubu v Cheltenhamu. „Má první otázka zněla: Přednášce o čem?“ vzpomíná Riseley. A hned druhá: „A co je to ten Rotary klub?“ Jako téma si zvolil daň z příjmu. „Byli to samí milí lidé, smáli se vždy na správném místě a nikdo z nich při mé přednášce neusnul.“ O několik týdnů pozdě- ji mu jeho zákazník zavolal znovu a pozval ho na schůzku, která měla projednat založení nového klu- bu v Sandringhamu. „Řekl jsem mu: vždyť ani nevím, co vlastně ti rotariáni dělají, ale půjdu s tebou docela rád,“ odpověděl Riseley. „První schůzku jsem však pro- meškal, a tak jsem šel hned na tu další, na níž byli přítomni všichni členové klubu. Tenkrát jsem si řekl: To je pěkný klub – to by jistě stálo za to stát se jeho členem.“ Ale poradil se o tom ještě se svou manželkou Juliet. Mnoho z Ianových přátel bylo také účetními, takže si myslela, že by mu Rotary mohlo napomoci ke kontaktům s lidmi i mimo jeho profesní okruh. A tak se Ian stal v roce 1978 jedním ze zakládajících členů nového RC Sandringham. P Zleva: John Williams, Ian Riseley, Kevin Harrison, Richard Garner a Maree a Nick Vinocuroffovi diskutují o rotariánských myšlenkách na březích řeky Patterson.

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

14 r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 15 Ian Riseley se plně oddal myšlence, že Rotary klub je místem, kde se lidé spojují, věnují se svým profesním kontaktům, a konají tak ve světě dobro. „Rád bych řekl, že mě tam přivedly projekty a další aktivity, které rotariáni konají, ale to by nebyla pravda. Bylo to tím, že jsem se zapojil mezi lidi, kteří byli v této oblasti absolutní obchodní elitou.“ Když se do života a světa Rotary klubu zapojil, stal se klub centrem života obou – Iana i jeho manželky Juliet. „Asi tak o 15 let později mne napadlo, že bych mohl a měl dostudovat. Když jsem to řekl Julietě, odpověděla mi: ‚Co si myslíš? Setkáš se tam zase se spoustou nových lidí. Příliš mnoho našich přátel jsou rotariáni.‘ To byl také hlavní důvod, proč jsem se stal rotariánem – vždyť tam bylo členy tolik z mých přátel- -účetních. Rotary vás také hned popadne!“ Ovšem služba a pomoc Iana Riseleyho se nesoustře- dily jen na Rotary. Mnoho svého volného času a ener- gie věnoval vodním skautům, sportovním sdružením a také školským radám, konkrétně poradenské skupině ve své obci. Však jej také australská vláda odměnila Medailí australského řádu jako ocenění jeho rozsáh- lých služeb obci. Riseleyho nadšení pro Rotary však narazilo, když došlo na počátku 80. let na otázku, zda přijímat za členy Rotary klubů i ženy. Kalifornský Rotary klub Duarte přijal za své členky v roce 1977 tři ženy a hned v následujícím roce ukončilo ústředí členství tohoto klubu v RI. V roce 1980 pak navrhla (neúspěšně) Rada ředitelů RI a také řada klubů, aby byly ze všech ústav a nařízení jak na ústředí RI, tak i klubů odstraněny všechny odkazy na členy jako „osoby mužského po- hlaví“. Tím se jen na tuto otázku znovu upozornilo. Pro Riseleyho to byla krize svědomí. „Tehdy, v roce 1978, jsem si ani neuvědomoval, že všichni kolem mne jsou jen samí muži. A když pak ústředí RI začalo jed- nat i o možnosti členství žen, řekl jsem si: Co je to za organizaci, která polovině lidstva říkala své ‚ne‘? A tak jsem své členství zrušil s tím, že nemohu být členem organizace, která diskriminuje. Jenže prezident mého klubu navrhl jiné řešení: neodhlašuj se a přímo zevnitř klubu navrhni, aby se našimi členkami staly i ženy. S tím jsem souhlasil, všichni jsme pak hlasovali a naprostá většina byla pro.“ Bob Richards, Ianův blízký přítel a člen RC Sandring- ham, si vzpomíná na Ianovu roli v této diskusi a říká: „Ian byl přesvědčivým advokátem za začlenění žen. Vždyť z jeho různých názorů a nápadů můžeme mít jen prospěch. A brzy poté – v roce 1989 – ústředí RI také oficiálně změnilo svoji ústavu a RC Sandringham mohl přijmout za své členy hned několik žen.“ Jednou z žen, které se ke členství v RC Sandringham nepřihlásily, byla Juliet Riseley, protože se v roce 1985 stala zakládající prezidentkou RC Hampton. Přinesla jim své organizační schopnosti a pozoruhodnou pa- měť na detaily, vybroušenou v době jejího působení v knihovnictví a v informačních vědách. A jak rostlo Ianovo uplatnění v Rotary, tak rostlo i uplatnění Juliety. Stala se guvernérkou distriktu 9810 pro rok 1999–2000, a pak znovu i v roce 2011–2012. Pokud je to možné, navštěvuje Juliet Ianovy akce a on zase ty její. „Bylo to prospěšné pro oba navzájem, ovšem přesto zůstali nezávislí,“ říká Carol Lawton, který právě ukončil své guvernérství v tomto distriktu. „To ovšem neznamená, že logistika jejich kalendářů není komplikovaná. Do svých funkcí často nastupují, aniž by byli závislí jeden na druhém,“ říká Richards, „A tak jsme rádi žertovali: Iane, věděla Juliet, že při- jdeš? anebo: Juliet, věděl Ian, že přijdeš?“ Během jednoho večera u nich doma v Moorooduc, venkovském městečku, ležícím v srdci jedné z nejlep- ších vinných oblastí Austrálie, nás Riseleyovi provedli svými zahradami. Z Juliety se jen sypala jména tisíců krásných květin. Mají tam také ovocné stromy a pá- rek zachráněných koz, Vindu a Lulu. „Ale my jsme je nepojmenovali,“ rychle dodává Ian. Na kozy si spíše stěžuje, protože mají sklon agresivně ohryzávat jejich stromy, ale je jasné, že je na ně spíše hrdý. O večerech si Ian a Juliet rádi sednou na své terase s přáteli ke sklence vína, které často pochází z ně- které z jejich mnoha vinic. Jejich přítel David Lloyd, který vede nedaleký statek Eldridge, si získal velmi dobré jméno svými víny Pinot Noir a Chardonnay. Riseleyovi mluví o svých vínech jen zlehka, v jejich regálech je řada levných značek, ovšem také několik výborných vín. Při běžném rozhovoru mají ve zvyku vyprávět zábav- né historky, navzájem se opravují a doplňují a občas se i neshodnou. „Jednou z věcí,“ říká Juilet, „které se týkají manželského páru, jenž už spolu žije hodně dlouho, je…“ Ian jí vskočí do řeči: „… že mají jen se- lektivní paměťovou schopnost,“ a hned se obrací na Julietu: „To je absolutní pravda. Každý z nás má jinou verzi téže události. Naštěstí se od sebe příliš neliší…“ Mnohé z těchto historek se týkají jejich dětí a vnou- čat: dcery Jill, která vystudovala v Cambridgi, je od- borníkem v oboru společenské odpovědnosti a žije se svým manželem Scottem a dvěma syny Willem a Jac- kem v Melbourne. Jejich syn Andrew je advokátem, se téma „Velmi rádi pomáhají jeden druhému, ale oba jsou stejně nezávislí.“ Protější strana: Ian a Juliet Riseleyovi si rádi sednou na svou zadní terasu, z níž je krásný výhled do jejich zahrady. Večery jsou naplněny vůní květů a zpěvem ptáků. Je to na sklonku dne to pravé místo k odpočinku a k zamyšlení. Riseley (vpravo) a Bob Richards (druhý zprava) přijímají dary od návštěvníků farmářských trhů Bayside, sponzorovaných Rotary kluby Hampton a Sandringham. Na trzích se vystavují zemědělské výrobky, maso, květiny a také lahůdkové potraviny od místních farmářů a výrobky místních řemeslníků.

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

16 r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 svou manželkou Bronwyn mají dvě děti jménem Neve a Lachlan, seznámili se při studiích na London School of Economics a nedávno se přestěhovali ze Singapuru do Wellingtonu na Novém Zélandě. Ovšem Juliet a Ian velmi rádi naslouchají i historkám jiných. „Setkáte-li se s Ianem, chce od vás slyšet vždy něco nového,“ říká jejich mnohaletý přítel a také rota- rián Geoff Tickner. „Takhle začíná každý náš rozhovor: Už jsme se zase dlouho neviděli – co jste pořád dělali?“ Mluvíte-li s jeho přáteli a kolegy, slyšíte od nich stále znovu, že Riseley je ten, kdo naslouchá a k ně- muž si chodíte pro radu. „Dostanete-li nějaký nápad, jděte za Ianem, protože ten to zařadí k projednání,“ říká Helen Wraggová, prezidentka RC Hampton pro rok 2016–2017. „Ale bude-li ten nápad špatný, řekne vám to sám.“ John Barnes z RC Clayton říká, že rotariáni vyhle- dávají Riseleyho vedení při každé příležitosti. Na meetingu často uslyšíte někoho říkat: „Co si o tom bude myslet Ian?“ anebo „Už o tom někdo mluvil s Ianem? On vždy dává moudré rady.“ Barnes také připomíná, že se jednou s Riseleym radil o svém nápadu zapojit neziskovou organizaci Interplast, která se věnuje rekonstrukční chirurgii pro osoby postižené rozštěpem patra nebo vážnými popáleninami. Barnes tehdy přišel k Riseleymu se svým směšně ambiciózním nápadem: ať každý Rotary klub v Austrálii pomůže při shánění spousty peněz, aby se pak mohly zafinancovat projekty Interplastu. „I když byl Riseley (v té době jako guvernér distrik- tu) skeptický, nedal to najevo. Nechtěl, aby má tolik nafouklá bublina hned praskla, a tak jen poznamenal: ‚Podáme si na to ruku,‘ aby tenhle projekt neshodil.“ Riseley však celý projekt uvedl a doplnil jej svými radami. Barnes pak získal podporu nejprve od všech 21 australských distriktů, posléze i od dalších šesti distriktů na Novém Zélandu. Rotary tak obstarává fi- nanční krytí a pomoc dobrovolníků, zatímco Královská kolej chirurgů pro Austrálii a Asii zajišťuje kvalifikova- né specialisty, kteří dobrovolně poskytují své služby. „Spolupráce s Interplastem je tedy krásným příkladem, jak funguje souhra rotariánů s jinou organizací, když je potřeba někomu pomoci,“ říká Riseley. „Zajímalo ho to, vždycky chtěl vědět, jak všechno zvládáme, podívat se, jak jsme pokročili,“ říká Barnes o Rise- leym. „Pokud by viděl, že něco nefunguje, můžete za ním přijít a vše mu povědět. Je schopný vás správně nasměrovat.“ Rotariáni z distriktu 9810 moc rádi vzpomínají na konferenci, jíž se uzavíral guvernérský rok I. Rise- leyho. Ten si všiml, že by bylo dobré program něčím oživit, a tak přijel přímo na jeviště v závodním autě. Od té doby se všichni další guvernéři snaží o obdobně dramatické zahájení. Richards přijel se čtyřspřežím. Riseley trvá na tom, že je-li dobrá nálada základ- ním prvkem jakékoliv organizace, musí rotariáni předvést světu ještě něco jiného. Na mezinárodním shromáždění RI letos v lednu zaznamenal, že degra- dace životního prostředí ohrožuje nás všechny. Proto vyzval všechny Rotary kluby, aby zasadily za každého svého člena vždy jeden strom jako gesto s praktickým i symbolickým dopadem. Rotary se musí také více snažit při získávání mla- dých lidí. Ti často stojí před řadou nabídek, které mezi sebou soutěží a velice se zajímají o poskytování svých služeb a pomocí, ale přitom potřebují mít možnost vybrat si. „Potřebujeme jim nabídnout takové zapo- jení, aby to nepociťovali jako ztrátu svého času.“ To je jeden z bodů, které nadšeně podporoval v usneseních Legislativní rady RI 2016: poskytnout klubům větší flexibilitu pokud jde o členskou základnu a o jejich pravidelné schůzky. „Chcete-li se setkávat každý týden a odpovídá to také zájmu vašeho klubu, je to v pořádku. Jsou však lidé, kteří to tak z nějakého důvodu dělat nemohou. Pro mne je flexibilita skutečně důležitá.“ Riseley si také dělá starosti s tím, aby rotariáni konali lepší práci vůči lidem stojícím dosud mimo rotariánské společenství. „Rozrůstali jsme se a po- vídali jsme si o tom mezi sebou a po celá léta platilo přesvědčení, že se o další rozšiřování nesnažíme. Ne- dokázali jsme prokázat i vnějšímu světu kolem nás, že umíme nabídnout i sebe sama. Jsem skálopevně přesvědčen, že až dojde k celosvětovému vymýcení polia, nedostane se Rotary takového uznání, které si skutečně zaslouží.“ Riseley si myslí, že jedním ze způsobů, jak předvést vliv a zásluhy Rotary, je jejich kvantifikace. „Je škoda, že nevypočítáváme hodnotu svých výkonů. Po celém světě máme na 35 tisíc Rotary klubů a všechny dělají samé dobré věci. Mám v úmyslu požádat všechny kluby, aby mi podaly zprávu, kolik peněz utrácejí nebo darují a kolik dobrovolných hodin musejí vynaložit, aby se jejich výkon dal zkalkulovat. Osobně věřím, že nejen ostatní svět, ale i sami rotariáni budou pře- kvapeni hodnotou, kterou vytváříme.“ téma „Často uslyšíte, jak někdo říká: ‚Jsem zvědav, co si o tom bude myslet Ian.‘ Dá nám pak moudrou radu.“ Protější strana: Juliet a Ian krmí svou kozu Lulu. Ian ukazuje svým dětem Andrew a Jill staré fotografie. Juliet a Ian se vždycky těšili přírodními krásami v okolí města Melbourne, včetně pobřeží podél přístavu Phillip Bay. Když ještě žili blíže ku břehu, pravidelně pořádali procházky podél celého pobřeží.

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 17

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

18 r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 téma KANCELÁŘ RI PRO EVROPU A AFRIKU TU JE PRO VÁS! Kancelář RI pro Evropu a Afriku (EAO) se svými 45 spolupracovníky z řady zemí a kulturních oblastí, mluvícími řadou cizích jazyků, podporuje rotariány a rotariánky v Africe, Evropě a na Blízkém východě – tedy v jedné čtvrtině celého rotariánského světa. Podle svého původu i jazykové dispozice se starají o určité distrikty nebo oblasti. Mohou tak nejlépe nabídnout odpovídající službu v rozdílných kompetenčních sférách. Chtěli byste se dozvědět, co všechno vám může tento EAO tým, působící v Curychu, nabídnout? Seznámí vás s tím následující rozhovory. Překlad: Dobroslav Zeman, PDG

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 19 Lydia Alocen vedoucí kanceláře služby Nadace Rotary Země původu: Španělsko Znalost jazyků: anglicky, španělsky, katalánsky, francouzsky, italsky, německy Oblast: části Francie a Itálie, frankofonní Afrika, část anglofonních afrických zemí a Izrael Co je vaším úkolem a jak pomáháte rotariánům? Můjčtyřčlennýtýminformujevšechnyrotariány o programech a kampaních Nadace Rotary, ze- jménapako programuPolioPlus.Informujemeje o tom, jak použít on-line nástrojů při žádostech o granty,určenéprofinancováníjejichprojektů. Jde-li o otázky, týkající se různých motivačních prostředků Nadace nebo forem jejich přiznání, jsme těmi pravými informátory. Pokud jde na- příklad o udělení čestného odznaku PHF (Paul HarrisFellow),zodpovědělijsmev minulémroce 16 tisíc dotazů, což je dokladem skvělé velkory- sosti našich členů. Co se vám na vaší práci líbí nejvíce? Nejvíce si cením přímých kontaktů na rotariá- ny. Vždyť naši členové ztělesňují tolik různých kultur, jde o tolik osobností, mluvících tolika téma EAO – Kancelář RI pro Evropu a Afriku historický přehled Kancelář Rotary International pro Evropu a Afriku je druhou nejstarší z osmi oficiálních kanceláří RI v celém světě. Své činnosti zahájila v roce 1925 se dvěma pracovníky, kteří měli na starosti 30 Rotary klubů. Hned od prvního dne podporovali ve 20. a 30. letech rychlý rozvoj Rotary v Evropě. Dostali se však do rozporu s výzvami, které s sebou přinesla 2. světová válka a po ní i studená válka. V 90. letech XX. století tato kancelář výrazně přispěla k oživení Rotary v celé východní Evropě. Pracovníci EAO prožívali v průběhu těchto let mnoho trendů při rozvoji členské základny těchto regionů. Dnes je kancelář EAO v Curychu největší regionální kanceláří RI a podporuje aktivity čtvrtiny rotariánského světa.

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

20 r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 téma různými jazyky! Mohu-li jim napomoci svými věcnými znalostmi, mám pocit, že jsem jim aspoň určitým způsobem napomohla v jejich snahách. To je moje obohacující zkušenost, za kterou jsem také vděčná. S rotariánkami a rotariány pracuji tak již 20 let a vždy znovu se potěším tím, s jak skvělými lidmi mohu jednat. Marcelo Bottini vedoucí kanceláře služby Nadace Rotary Země původu: Argentina, Itálie Znalost jazyků: anglicky, španělsky, italsky, česky, německy Oblast: celá oblast Evropy a Afriky Co je vaším úkolem a jak pomáháte rotariánům? Vedu podpůrný tým naší kanceláře. Infor- mujeme o publikacích a dalších materiálech, které vydává Rotary International. Vedle toho zpracováváme veškeré objednávky, které nám došly buď prostřednictvím Shop.Rotary.org nebo e-mailem na adresu eao.order@rota- ry.org. Vedle toho stylizujeme a rozesíláme děkovné dopisy a uznání (např. pro nositele odznaku PHF apod.), určené všem velkorysým rotariánkám a rotariánům i jejich klubům, které podporují záslužnou práci našeho spo- lečenství. Co se vám na vaší práci líbí nejvíce? Podle svých sil se snažíme, aby všichni dostali objednané materiály přesně a v dobrém stavu. Těší mě, mohu-li splnit očekávání všech rota- riánů – mužů i žen, a mohu-li jim tak pomoci při realizaci jejich projektů a aktivit. Mimoto velmi oceňuji mezinárodní atmosféru, která v naší kanceláři panuje. Monica Fahmy odbornice na regionální mediální vztahy Země původu: Švýcarsko, Egypt Znalost jazyků: anglicky, německy , francouzsky (italsky, španělsky, arabsky) Oblast: celá oblast Evropy a Afriky Co je vaším úkolem a jak pomáháte rotariánům? V mém postavení spolupracuji se všemi mé- dii, aby bylo možné informovat veřejnost o všech projektech a programech Rotary. Je pravidlem, že jsem v přímém kontaktu s no- vináři, kteří zpracovávají zprávy a fejetony pro národní i mezinárodní média v Evropě a v Africe. Vedle toho radím koordinátorům zpracovávajícím veřejný obraz Rotary, aby se do médií dostaly informace o všem dobrém, co Rotary poskytuje, a aby se k veřejnosti dostaly informace o tom, jak Rotary působí právě v jejich místě. Co je na vaší práci to nejzajímavější? Není lepší odměny než podílet se na tom, aby bylo naše společenství Rotary viditelné a slyšitelné, zejména proto, že jsou jeho cíle tak pozoruhodné, relevantní a všestranné. Je nádherné, mohu-li výsledek své práce spatřit v článku nebo v názoru, popisujícím velkolepé působení Rotary. Vedle toho mi má práce pone- chávávelkýprostorprokreativitu,probudování nových vztahů i pro další studium a rozvoj. Emmanuel Idehen účetní, finanční služby Země původu: Nigérie Znalost jazyků: anglicky, nigerijská kreolština – angličtina, edo (bini), esan, německy Oblast: všechny anglofonní africké země, Blízký východ a části Evropy K vašim  službám Kancelář RI pro Evropu a Afriku (EAO) Wittikonerstrasse 15, CH-8032 Zürich Vedoucí kanceláře: Marco Nicosia Podpora klubů a distriktů – CDS Vedoucí CDS: Ulpia Philips Služby Nadaci Rotary – TRF Vedoucí TRF: Espen Malmberg Finanční služby – FS Vedoucí FS: Losang Ribi Podpora pro služby kanceláři – OSS Dohled OSS: Marcelo Bottini Máte-li jakoukoliv otázku, pošlete ji e-mailem na adresu: eao@rotary.org nebo volejte: +41 44 387 7111 Fakta a čísla leden 2017 Kancelář RI pro Evropu a Afriku (EAO) je k dispozici stále rostoucímu počtu rotariánek a rotariánů a její pracovníci hovoří sedmi z devíti jazyků Rotary International: anglicky, německy, francouzsky, italsky, švédsky, španělsky a portugalsky. Mnozí naši pracovníci mluví ovšem i dalšími jazyky, mj. arabsky, holandsky, rusky a finsky. V průměru ovládá každý pracovník EAO tři až čtyři cizí jazyky. 113 zemí 8 540 klubů 132 distriktů 297 332 rotariánů

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

téma r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 21 Predse dní ctvo RI Noví riaditelia a správcovia nastupujú do funkcie Predsedníctvo RI má 19 členov: prezidenta RI, nasledujúceho prezidenta (president-elect) a 17 riaditeľov nominovaných klubmi, ktorí sú volení na Svetovom kongrese Rotary. Predsedníctvo riadi činnosť Rotary International a finančné prostriedky v súlade s ústavou a štatútom RI. Desať nových riaditeľov a nastupujúci prezident sa ujali funkcie 1. júla. https://www.rotary.org/en/ about-rotary/our-leaders/ directors Správna rada Nadácie Rotary riadi činnosť Nadácie – charitatívnej zložky Rotary, ktorá zastrešuje financovanie servisných projektov. Nastupujúci prezident RI nominuje správcov, ktorí sú volení predsedníctvom RI na štvorročné obdobie. Predseda správnej rady a traja noví správcovia nastúpili do funkcie 1. júla. https://www.rotary.org/en/ about-rotary/our-leaders/ trustees Co je vaším úkolem a jak pomáháte rotariánům? Mouodpovědnostíjsouvšechnypodrobnostipři vzájemném předávání finančních prostředků. To zahrnuje vše od zaknihování přicházejících plateb až po vypracování finančních přehledů. Přitom jsem ve stálém kontaktu s bankami, se sídlem našeho ústředí v USA i s rotariánskými funkcionáři. Napomáhám klubům řešit problé- myklubovéhoúčetnictví,platebníhostyku,sta- vu na kontech a dalších témat. Co se vám na vaší práci líbí nejvíce? Těší mě, když mohu rotariánům pomáhat při jejich velkorysé práci a současně jim za ni poděkovat. Protože jejich kultuře rozumím, mohu ji lépe podporovat. Také rád nacházím vhodná řešení při zvláštních výzvách. Když v roce 2014 propukla ebola, byl normální chod v klubech v západní Africe prakticky nemožný. Po domluvě s tehdejším guvernérem jsme na- šli nový praktický způsob pro výběr členských příspěvků. Proto je má práce, která mě tak naplňuje, tolik zajímavá. Sari Miettinen koordinátorka, podpora klubů i distriktů Země původu: Finsko Znalost jazyků: anglicky, finsky, švédsky, německy, francouzsky Oblast: Dánsko, Finsko, Island, Norsko, Švédsko Co je vaším úkolem a jak pomáháte rotariánům? Rotariánské vedoucí síly v severoevropských zemích informuji a radím jim, jak pracovat s nejrůznějšími tématy: se zřizovacími doku- menty Rotary, jak rozvíjet členskou základnu, jak využívat nástrojů, které jsou k dispozici na našich webových stránkách. Například jim vysvětluji správný postup při nominaci kandidáta na nového guvernéra distriktu, ra- dím při otázkách týkajících se regionálního rozvoje členské základny nebo jak významné je klást si cíle k tématu Moje Rotary. Vedle toho patří do mé odpovědnosti poradenství při administrativních postupech, např. jak se- stavovat žádost při zakládání nového klubu a rozvíjím regionální materiály, určené pro vzdělávání rotariánů. Co se vám na vaší práci líbí nejvíce? Měla jsem fantastickou příležitost seznámit se osobně na mezinárodním shromáždění v San Diegu s nově nastupujícími guvernéry a podílet se na jejich proškolení. Osobní kontakt mám velmi ráda, protože umožňuje, aby naše práce byla mnohovrstevná a dynamická. Mimoto je výhodné, že s nimi mohu hovořit švédsky nebo finsky.Jsemšťastná,kdyžmohurotariánůmpo- mocipřiřešeníněkteréhoproblémua doporučit jim přitom odpovídající prameny. Pak vím, že jsem přispěla k jednomu z hlavních cílů spole- čenství Rotary – poskytnout pomoc druhým. Peter Schnell odborník pro další rozvoj fondů, služby a pomoci Nadace Rotary Země původu: Belgie Znalost jazyků: anglicky, holandsky, německy, francouzsky, španělsky Oblast: západní a střední Evropa Co je vaším úkolem a jak pomáháte rotariánům? Úzce spolupracuji s rotariánskými funkcionáři. Společně se snažíme, abychom udržovali na stále vysoké úrovni dobročinné poslání Rota- ry a dále je budovali tím, že vysvětlujeme, jak naše Nadace působí a proč je pro naše spole- čenství tak cenná a důležitá. Jsem kontaktním pracovníkem pro všechny ty, kteří chtějí přispět do Nadace Rotary nebo Nadaci zařadit do své závěti. Dárcům rovněž vysvětluji, jaké jsou jejich možnosti při finanční podpoře určitých programů či projektů Nadace. Co se vám na vaší práci líbí nejvíce? Ve své funkci se setkávám s mnoha vysoce angažovanými a velkorysými členy našeho společenství. Nadaci dávají nejen finanční pro- středky, ale i svůj čas, zkušenosti a energii. Jsem dojat jejich vůlí ve společenství Rotary něco pozitivně ovlivnit. Jejich nadšení je na­ kažlivé a i mne motivuje k tomu, abych se v Ro­ tary plně angažoval.

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

22 r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 z domova

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 23 z domova I N B O U N D S Farewell weekend 2017 Text & foto: Iva Kučerová V dňoch 21.–25. 6. 2017 sa konal už každoročne nezabudnuteľný Farewell weekend určený pre našich inboundov. Víkendová akcia sa konala v malebnej vinohradníckej oblasti Moravy v obci Valtice. Študenti z celého Česka a Slovenska merali niekoľkohodinovú cestu vlakom, aby si mohli dať posledné zbohom, povedať si svoje zážitky a rozlúčiť sa so svojimi priateľmi a rodinou. stredu popoludní, 21 .6. 2017, pricestovala na čarokrásnu Moravu skupina našich inboundov za sprievodu Rotexu. Vo štvrtok študenti absol- vovali náučnú prechádzku naprieč kúzelným parkom a vinicami Valtíc. Čakalo ich niekoľko zábavných či dych vyrážajúcich prekážok, ktoré však zdolali hravo a bez ostychu. Na záver dobrodružnej cesty ich čakala tá najväčšia výzva štvrtkového dňa, prechod hlbokým a zradným bahnom, v ktorom sa zabárali až po kolená. Nasledovný deň študenti zdolali pre niektorých ľahkú, pre iných náročnú celodennú cykloturistiku. Cesta ich previedla cez Lednice, Apollonov chrám či Rendez-vouz, až po samotné Tri Grácie. Hneď ráno boli študentom pridelené bicykle a boli rozdelení do šiestich skupín. Každý tím mal za úlohu urobiť čo naj- zaujímavejšie fotky pri jednotlivých stanovištiach. Radosť a smiech sa ozývali celým okolím. Večer sme všetci spoločne dorazili na Tri Grácie, kde sme si vy­ chutnali lahodnú večeru pri západe slnka. V sobotu prišiel dlhoočakávaný deň D, rafting. Štu- denti po raňajkách dostali desiatové balíčky a vybrali sme sa raftovať. Rozdelili sme sa na šestnásť šesť- členných tímov na čele s lodným kapitánom. Kapitá- nom boli pridelení rotexáci alebo rotariáni. Aj napriek únave naši študenti tvrdo a usilovne pádlovali až do vytúženého cieľa. Po ceste sme sa niekoľkokrát zasta- vili na brehu rieky, kde sme plážovali. Priezračná riečna voda striekala zo strany na stranu a hlasné radostné výkriky študentov sa šírili okolitým vzdu- chom. Na záver sobotného dňa študentov čakala nezabudnuteľná rozlúčková oslava. Posledné zbo- hom, posledné objatia. Posledné slová a tajomstvá zanechali naveky napísané na svojich vlajkách, ale čo je najdôležitejšie, vo svojich srdciach a pamäti. Slzy, smiech, plač, radosť, no jednoducho aprílové počasie zasiahlo nedeľné ráno. Ruka v ruke v pevnom zovretí, so slzami v očiach a iskrou žiaľu či lásky vybrali sa na vlak. V „Všetko bolo super zorganizované. Dali ste nám čas rozlúčiť sa so svojimi priateľmi, ktorých už teraz voláme naša rodina. Jedlá boli vynikajúce a Rotex bol veľmi milý.“ Rebeca Dórame /Mexiko/ „Farewell bol skvelý, naplánované aktivity boli zábava a naozaj som si ich užil. My sme teraz rodina a je vždy ťažké povedať zbohom svojej rodine.“ Hayden Knight /USA/ „Veľmi si vážim, že Rotary pre nás zorganizovalo taký skvelý víkend a mohla som sa ho zúčastniť. Bicyklový deň bol pre niektorých z nás veľmi náročný, ale som rada, že sme ho všetci nakoniec zvládli.“ Julieta Ordonez Sierra /Kolumbie/

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

24 r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 z domova rotaract O ri e n tat ion m e e t in g Křižanov Text: Martina Saitlová Foto: Jaromír Barák Mezinárodní teambuilding, objevování krás české přírody a spousta zábavy. To vše je možné, když se sejde 48 outboundů a 49 inboundů na jednom místě. Ve dnech 8.–11. června 2017 se v Křižanově u Velkého Meziříčí uskutečnil Orientation meeting III, který uspořádal Distriktní výbor výměny mládeže a Rotex. Sešli se jak nynější výměnní studenti ze všech konců světa, tak i studenti z České republiky, které výměna teprve čeká. průběhu čtvrtečního odpoledne dorazili všichni inboundi a po společné večeři byl meeting ofi- ciálně zahájen. Program byl přípravou na so­ botní teambuilding, a proto byli studenti rozděleni do skupin podle národností. Dostali za úkol připravit týmová trička pomocí sprejů na textil a předem připra- vených šablon. Aktivita sklidila obrovský úspěch, proto se sprejovalo až do pozdních večerních hodin. Následující den vyrazili studenti na celodenní výlet do Punkevní jeskyně a k propasti Macocha a na neda- leký hrad Pernštejn. Po návratu do kempu v Křižanově se k nim připojili i přijíždějící outboundi. Všichni se navzájem seznámili díky prezentacím, které si o sobě všichni budoucí výměnní studenti nachystali. V sobotu ráno začal dlouho očekávaný teambuilding. Ke stávajícím týmům se přidali outboundi podle zemí, do kterých vycestují, a dostali připravená trička. Celkem vzniklo 11 skupin a stejný počet stanovišť. Ta byla roz- místěna v okolí Křižanova a každé z nich skrývalo úkol cílený na spolupráci všech členů týmu. Nechyběla ani do detailu připravená escape game, která dala studen- tům zabrat nejvíce. Když se po celém dni v přírodě všichni vrátili vyčerpaní zpět do tábora, přišla na řadu večeře. Následovalo krátké představení zahraničních studentů, při kterém společně předvedli českou a ang- lickou píseň spolu s několika individuálními výkony. Outboundi tak měli možnost zjistit, jak dobrý kolektiv mohou lidé za jediný rok vytvořit a kolik se v něm skrývá talentů. Dále pak následovalo vyhlášení teambuildingu. Nejlepší týmy byly společně s držiteli nejkrásnějších tý­ mových triček oceněni sladkou odměnou. Poté se ko­ na­ lo krátké školení outboundů, během kterého in­ boun­ di za pomoci Rotexu nachystali táborák. Celý den pak za­ končilo opékání špekáčků, zpěv a hudba. Meeting skončil nedělní snídaní, studenti si navzá- jem popřáli mnoho štěstí v následujících letech a domů odjížděli plni zážitků a nově navázaných přátelství. Prodloužený víkend v Křižanově proběhl bez kompli- kací a všichni zúčastnění se už těší na další akci pořá- danou Rotary. V

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 25 rotaract O ri e n tat ion m e e t in g Slovenský raj 2017 Text & foto: Iva KuČerová, ROTEX V dňoch 1.–4. 6. 2017 sa v prostredí Slovenského raja konal Orientantion meeting III určený pre slovenských inboundov a outboundov. Teplé slnečné počasie doplnil smiech a radosť našich študentov, ktorý sa ozýval zo všetkých svetových strán. o štvrtok 1. 6. 2017 pricestovala do Spišskej Novej Vsi skupinka slovenských inboundov za sprievodu Rotexu. Po registrácii v hoteli sa študenti spolu s Rotexom vrhli do spoločenských hier. Večer sme zakončili hrou „Never have I ever“, kde sme si v „rodinnom“ kruhu vymenili tajomstvá a zážitky, ktoré nám priniesla výmena. Upevnili sme svoje pria­ teľstvá a dokázali sme študentom, že aj my sme len ľudia a ich rodina. Nasledovný deň do Slo- venského raja namierila aj skupina našich outboun- dov. Ešte pred ich príchodom inboundi stihli absol- vovať poldennú túru naprieč Slovenským rajom a návštevu primátora Spišskej Novej Vsi, Jána Vol- ného. Na radnici nás privítali bohatým programom. V tom čase už outboundi sedeli vo vlaku a blížili sa do Vsi. Po príchode ich čakala vynikajúca večera a prezentácie, ktoré si mali na piatkový večer doma pripraviť. Študenti mali za úlohu efektívne a pútavo odprezentovať ich rodné mesto a vysielajúci klub. Prezentácie boli vizuálne i obsahovo veľmi zaujímavé a s kľudom môžem povedať, že outboundi odviedli kus dobrej práce a budú nás hrdo a s pátosom repre- zentovať i v za­hraničí. Na sobotu mali študenti naplánovanú skupinovú hru v prostredí malebného Slovenského raja. Hry sa zúčast- nili zmiešané tímy zložené z outboundov spoločne s inboundami. Cieľom hry bolo vylúštiť hádanku skrytú za asociáciami niekoľkých slov. Nepriamym, ale podstatným cieľom hry bolo, aby sa študenti navzájom spoznali a naučili navzájom spolupracovať. Po obede a krátkom oddychu nasledovali skupinové debaty. Out- boundi tak mali priestor získať odpovede na posledné otázky tesne pred cestou a inboundi a rotexáci im dali dôležité rady a postrehy, ktoré im budú počas výmeny užitočné. Ako úplná bodka na záver sobotného večera nasledovala spoločná a dlhoočakávaná párty, počas ktorej sme ešte stihli osláviť aj Julietine 19. narodeniny. Na záver by som ešte chcela poďakovať všetkým ro­ ta­ riánom, ktorí pomohli tento nezabudnuteľný mee- ting zorganizovať. V Upevnili sme svoje priateľstvá a dokázali sme študentom, že aj my sme ich rodina.

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

26 r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 z domova poluúčast RI začala v roce 2009, hned na začátku realizace celého projektu Mirandie. Tehdy přijeli navštívit Českou republiku rota- riánští přátelé z Noordwijku v Holandsku. Chtěli poznat současný život na jižní Moravě a rádi přijali pozvání k návštěvě rodné obce jednoho z brněnských rotariánů. Jeho rodná obec Brumovice se zhostila se ctí hostitelské úlohy (mládež v lidových krojích, chléb a sůl, hodové koláčky, občerstvení včetně výborného vína z místních vinic). Následná exkurze Brumovicemi skončila návštěvou Domova Arkenie pro dospělé osoby s mentálním postižením, provozo- vaného Diakonií v pronajatém rodinném domku. Karel Deppe s rotariánskými přáteli z Holandska pak přišli s myšlenkou podpořit snahu Diakonie o získání vlastního objektu v Brumovicích, což později podpořil i celý RC Noordwijk en omstreken, když poskytl Dia- konii první finanční částku, kterou pak doplnily RC Brno City a RC Brno. Za tyto finanční zdroje Diakonie zakoupila v Brumovicích vhodný pozemek a zaplatila architektonický projekt nového objektu. Diakonie – středisko Betlém pak uspěla s žádostí o evropskou dotaci z Regionálního operačního programu Jihový- chod. Holandská spoluúčast dodala projektu meziná- rodní rozměr a napomohla k získání evropské dotace. Obyvatelé Mirandie jsou handicapovaní lidé s vysokou mírou závislosti na pomoci jiné osoby. Tito nemocní jsou rozděleni do skupin o 6–8 lidech, do tak­ zvaných „pseudofamilies“, kde kombinací méně a více postižených lze mezi nimi navodit vzájemnou pomoc, což příznivě působí na zdravotní stav obou, poskytovatelů i příjemců pomoci. Každá „pseudofa- mily“ má 6 jednolůžkových pokojů, denní místnosti a kuchyň. Služba chráněného bydlení poskytuje těmto osobám potřebnou pomoc a podporu v sebe- obsluze, v sociálních vztazích, v komunikaci i v ostat- ních životních situacích. Rotariáni jsou největším sponzorem projektu, na stavbu objektu poskytli celkem 1 034 000 Kč. K RC Brno City a RC Noordwijk en omstreken se později přidal i RC Břeclav-Valtice. Tyto tři kluby koncem minulého roku navíc získaly pro Diakonii finanční prostředky (850 000 Kč) k nákupu automobilu pro převoz nemocných. Na karoserii automobilu je RI logo a textová informace o sponzorech, o třech výše zmíněných Rotary klubech. Nezbytný transport nemocných do zdravotnických a rehabilitačních zaří- zení v celém regionu jižní Moravy slouží tak i propa- gaci rotariánských aktivit, které přinášejí prospěch celé naší společnosti. I C C Projekt chráněného bydlení Mirandie v Brumovicích v roce 2017 Text: Kamil Ševela V Brumovicích, v regionu Klobouk u Brna, poskytuje již déle než rok Diakonie – středisko Betlém při Českobratrské církvi evangelické v novém objektu Mirandie péči nemocným s významným zdravotním postižením. S 1 034 000 Kč Celková částka poskytnutá rotariány na stavbu projektu chráněného bydlení Mirandie v Brumovicích.

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 27 sme na začátku nového rotariánského roku, v ob- dobí změn ve vedení. Máme nové prezidenty klu- bů, nové guvernéry, nové koordinátory zóny, nové ře- ditele RI a nového světového prezidenta. Původně jsem chtěl psát něco na způsob nové koště dobře mete a dejte pánové a dámy ve vedení pozor, aby vám nedošla pára ještě před koncem kalendářního roku, jak se občas z přemíry dobrých nápadů stává. Pak jsem si ale uvědomil, že jedním z prvních úkolů nové- ho presidenta RI Iana Riseleyho bylo psát nekrolog pro svého plánovaného nástupce. To tak nějak ztlu- milo mé humorné zamyšlení a přehouplo mě do fáze hloubající nad pomíjivostí života. Venku ošklivě prší a je tmavo a chladno, že by nikdo nehádal, že jsme uprostřed července, ale spíše na sklonku podzimu. Ideální počasí na to, aby člověk propadl depresi. Za- mýšlím se nad tím, co pro Rotary znamená úmrtí člo- věka, jako byl president elect RI Sam Owori. Ti, co ho znali osobně, hovoří o příteli Samovi s obrovským re- spektem a láskou. On ve svém osobním i rotarián- ském životě, kde byl 39 let členem RC Kampala, Uganda, dokázal mnoho a usilovně pomáhal Rotary v boji s dětskou obrnou i v mnoha dalších aktivitách. Sam vůbec neplánoval, že by měl odejít tak brzo. Ze- mřel na komplikace z plánované operace. I přesto byl připravený. Protože byl úspěšný, tak dokázal za- jistit nejen svou rodinu, ale ve svém odkazu pamato- val i na společenství Rotary a naše ideály. Část jeho dědictví bude tedy tzv. permanentním fondem Rota- ry. A právě to zůstane jeho největším a trvalým odka- zem. Fond nesoucí jeho jméno bude tak i nadále po- máhat v boji s dětskou obrnou. Myslím, že každý z nás chce, aby tu po něm něco zůstalo. Nějaká for- ma odkazu. A z přítele Sama si můžeme vzít opět pří- klad. Každý z nás může již nyní odkázat část svého dědictví nebo třeba výplatu z životní pojistky či její části Nadaci Rotary. A dokonce si můžeme vybrat, na co budou naše prostředky jednou použity. Tak při tom zamýšlení nad životem a smrtí se dostávám z chmurných myšlenek. Kolik lidí může říci, že umí pomáhat i poté, co skončí pouť na tomto světě! Usměvavý Sam určitě ano. A co vy? Nestojí to za chvíli zamyšlení? Muka neobraznosti j a k t o v i d í m j á George J. Podzimek předseda redakční rady J

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

28 r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 z domova ashion Day ponúkol účastníkom bohatý program, možnosť zabaviť sa, aj pomôcť. V rámci poobedňaj- šieho Design marketu sa predstavili lokálni, ale aj v zahraničí pôsobiaci návr- hári módy a doplnkov. Kedže celý event sa konal v známom košickom Kine Úsmev, v programe nemohli chýbať ani kvalitné filmy zo sveta parížskej najvyššej módy či New Yorského lifestylu. Čerešničkou na torte bola módna prehliadka mladej slo- venskej návrhárky pôsobiacej v Juhoafric- kej republike s jej značkou Wildfrika. Exo- tická kolekcia navrhnutá špeciálne pre túto príležitosť očarila plnú kinosálu mód- nych nadšencov, ktorí aj touto formou prišli podporiť príbeh 18-ročnej Dominiky. Dominika je mladá slečna, ktorá od prvého dňa svojho života bojuje s rôznymi telesnými postihnutiami a do dnešného dňa prekonala už 19 náročných operácií – ortopedických a neurologických. Do­ mi- nike v posledných rokoch pribúdajú ďalšie zdravotné ťažkosti. Vzhľadom na finančne náročnú liečbu a ťažkú finančnú situáciu, v ktorej sa Dominika s mamkou nachád- zajú, sa Rotaract Club Košice rozhodol vyhlásiť Zbierku pre Dominiku, na ktorú výťažok z dňa módy poputoval. Zavŕšením večera bola charitatívna auk- cia, do ktorej venovali kúsky známe slo- venské módne blogerky, návrhárky či R A C Fashion Day Text: Monika Kočiová Móda, filmy a podpora dobrej veci sa spojili na jeden deň, aby priniesli do Košíc nový formát podujatia, ktorý prostredníctvom toho, čo je nám ženám najbližšie, poukázal na to, že sú medzi nami aj také výnimočné dámy, ktoré majú síce rovnaký vek a záujmy ako my ostatné, no ich zdravotný stav a finančná situácia im nedovoľujú tešiť sa z bežných vecí, ktoré sú pre nás mnohokrát samozrejmosťou. F

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 29 z domova slava byla pojata jako příjemný večer ve střešním salonku Auto- klubu České republiky. Po úvodní networkingové části zasedli návštěvníci k dvouchodové večeři, po níž si mohli vychutnat velmi vydařený hudební kon- cert s výhledem na Prahu a západ slunce v pozadí. Kapela byla tvořena členy a přá- teli Rotaract klubu Bijeljina, Bosna a Her- cegovina a výtěžek z celého večera byl věnován na charitativní projekt našich bosenských přátel, kteří organizují výstavbu hřišť pro hendikepované děti. Během večera došlo zároveň k předání pre- zidentské funkce a oficiálnímu přivítání nových členů. módne salóny. Pre túto príležitosť bola členkami prevažne dámskeho Rotaract klubu Košice vytvorená kolekcia tričiek, mikín a tašiek pod značkou I Bet You Can Help, ktoré nielenže zožali obrovský úspech, ale boli aj neodmysliteľnou súčas- ťou celého podujatia. Rotaract klub Košice sa rozhodol uspo- riadať prvý ročník Dňa módy, ktorý baví, ktorý spája a ktorý nám dáva šancu nebyť ľahostajnými. Tradícia módy, ktorá pomáha tak úspešne, odštartovala svoj prvý ročník a Dominika v júni podstúpila trojtýždňové liečenie v Tatrách, ktoré mohla absolvovať najmä vďaka Fashion Day. R A C Čtvrtstoletí Rotaractu v Československu aneb výročí pražského klubu Text: Jaroslav Fořt Foto: Šimon Buryan Nejstarší Rotaract klub v našem distriktu, Rotaract klub Praha, oslavil 25 let od svého založení v roce 1992. O

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

30 r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 6 rotaract z domova Oficiálním komunikačním prostředkem flotily je web. Zde najdete mnohem více informací o naší činnosti. http://www.rotarysail.eu aždým rokem vzrůstající zájem o RSW vyústil tento rok v rekordní účast! Velikost flotily čítala 12 charterových plachetnic, celkem 87 účastníků, z toho 54 rotariánů ze 13 klubů. Program RSW je volný. Posádky mají možnost se v průběhu týdne setkávat, společně kotvit na pobřeží ostrovů či v překrásných zátokách, posedět v místní konobách a okusit chorvatské speciality. Tradiční „nepovinná“ soutěž měla tento rok podobu geocachingu. Pevným bodem programu bylo společné setkání všech posá- dek uprostřed týdne 30. 5. v maríně Vodice a společná večeře v restauraci Makina. Po krátkém neformálním přivítání všech účastníků komodorem Jano Babicem z RC Banská Bystrica Classic byl předán putovní pohár RSW vítězné posádce kpt. Ondřeje Tůmy z RC Opava. Následovala mimořádně chutná večeře a hlavně vzájemná výměna zkušeností a nevšedních zážitků z plavby. Tíha organizace setkání ve Vodicích ležela téměř výhradně na Jano Babicovi, který tímto získává poděko- vání všech zúčastněných. Součástí setkání byl rovněž board kapitánů, kde jsme si potvrdili program a zaměření naší flotily do budoucnosti. Neje- nom že bude uspořádán Rotary Sailing Week 2018 v osvědče- ném formátu, ale také setkání flotily na podzim ve vnitrozemí. Část členů flotily zvažuje účast na IYFR Area 1 Annual Meeting v Alicante, kde bude možnost shlédnout start Volvo Ocean Race. Také jsme s lítostí konstatovali, že flotila Czech and Slo- vak Rotary Fleet má zastoupení pouze slovenských a morav- ských klubů. Velice rádi bychom mezi nás přizvali rotariány z Čech! F E L L O W S H I P Rotary Sailing Week 2017 Text: Jan Chalupa, Jan Bezecný Zájmové sdružení námořního jachtingu v našem RI distriktu 2240 nebo také Fellowship Czech and Slovak Rotary Fleet uspořádalo již sedmý ročník setkání svých příznivců – Rotary Sailing Week 2017 v termínu 26. 5.–3. 6. 2017. K Flotila RSW 2017 K a p i tá n c ha rt erov é p l ac het n i ce P osá d k a Zastoupení dalších RC Martin Pešat /RC Ostrava/ 9 1× RC Ostrava 1× Nitra Harmony 3× RC Dunajská Streda Jan Chalupa /RC Ostrava/ 6 4× RC Ostrava 1× Bad Ischl Pavel Benda /RC Ostrava City/ 10 2× RC Ostrava City Bohumil Křempek /RC Opava/ 6 2× RC Opava 3× RC Ostrava Int. Bohumil Kratochvíl /RC B. Bystrica/ 8 5× RC Banská Bystrica Ondřej Tůma /RC Opava/ 8 5× RC Opava Michael Wolf /RC Prostějov/ 6 RC Prostějov 1× RC Valtice-Břeclav Tibor Kočvara /RC Martin/ 8 3× RC Martin 1× RC Žilina Otto Gáťa /RC Martin/ 8 4× RC Martin Radoslav Simon /RC Bratislava/ 7 1× RC Bratislava 2× RC Martin Jano Babic /Bystrica Classic/ 6 RC Banská Bystrica Classic Peter Kunkela /Bystrica Classic/ 5 RC Banská Bystrica Classic

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

31 rotaract z domova r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 atímco na pódiu se hovořilo slovensky a ang- licky, v kuloárech bylo možné zaslechnout i češtinu, němčinu, maďarštinu, nebo dokonce italštinu. Pozdravit bratislavské rotariány přijeli přá- telé z partnerských klubů, například z Rotary klubů Wien-Schwechat a Salzburg. Právě jejich členové se v roce 1991 – po odmlce způsobené totalitními re­ ži­ my – zasloužili o obnovení RC Bratislava. Naopak současného ducha večeru vtiskla skupinka zahranič- ních studentů, kteří se na Slovensku letos účastnili jednoročního výměnného pobytu. Večerem provázela populární moderátorka Adela Banášová. Na pódiu přivítala nejen prezidenta RC Bratislava Egona Guttmanna, ale i Tomáše Langa zastupujícího úřadujícího guvernéra našeho česko- slovenského distriktu 2240 Štěpána de Wolfa a další hosty. O uvolněnou atmosféru večera se postaral nejen houslový virtuos a rotarián Peter Michalica, který tóny vážné hudby ozvláštnil „nevážným“ komentářem, ale i taneční seskupení „Čarovné ost- rohy“, duo Berco Balog & Karol Csino s tanečnicemi a DJ Robo Majling. Sobotu 14. března 1927, kdy byl založen Rotary klub Bratislava, si už nikdo nepamatuje. Přesto se Pavlu Demešovi, bývalému ministrovi zahraničí SR a čle- novi RC Bratislava, podařilo najít mnoho stop, které tento den a další léta v bratislavském klubu doku- mentují. Výsledek je shrnutý v reprezentativní pub- likaci, jejíž křest se odehrál při slavnostním večeru. Večer se vydařil a zásluhou tomboly přinesl i ne­ malý příspěvek do fondu charitativních projektů hos- titelského klubu. Můžeme konstatovat, že na historii československého Rotary dokážeme vzpomínat s hrdostí a bez nostalgie. B R AT I S L AVA S hrdostí a bez nostalgie Text: Svatopluk K. Jedlička Foto: Daniel Michalica Rotary klub Bratislava uspořádal o prvním červnovém víkendu Inter Country Meeting, jehož vyvrcholením byl v sobotu 3. června slavnostní večer v hotelu Crowne Plaza. Byl věnován připomenutí nejen 90. výročí založení klubu, ale i s ním spojeného rozšíření společenství Rotary International na území Slovenska. Z

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

32 r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 zprávy Více fotografií z akcí najdete v elektronické verzi časopisu: www.rotarygoodnews.cz klubové Stočlenný symfonický orchestr rozezněl v neděli 4. června hudbou Ludwiga van Beethovena, Antonína Dvořáka a Edvarda Griega Dvořákovu síň Rudolfina. A teď čtěte dál i vy, kteří si teď ťukáte na čelo a říkáte si, odkdy Rotary Good News zveřejňuje recenze z koncertů. dpověď zní – od té doby, co jsou do nich zapojeni rotariáni. A to nejen jako členové-hudebníci, ale v tomto pří- padě Rotary Club Olomouc-City jako hos- titel výměnné studentky Emily Monicken z Aljašky, která měla příležitost zahrát si violový part na společném koncertu Čes- ké filharmonie a žáků základních umělec- kých škol. Poděkování za iniciativu, s níž Emily do tohoto projektu zapojil, patří panu Josefu Dvořákovi, Emilyinu učiteli ze Základní umělecké školy Iši Krejčího v Olomouci, kam Emily od září dochází. „Je mi líto, že Emily je u nás pouze na rok, protože takových talentů je jenom pár,“ říká pan Dvořák opakovaně, kdykoli spo- lu mluvíme. Koncert byl zahájen minutou ticha za Jiřího Bělohlávka, který měl pů- vodně stát za dirigentským pultem, a za Antonína Dvořáka III., vnuka slavného skladatele, jejichž úmrtí několik dní před koncertem vrhlo smutný stín na tuto ji- nak radostnou událost. Během doby, kterou u nás Emily strá- vila, jsem ji poznala jako milou, skrom- nou, možná až příliš introvertní a uzavře- nou dívku, která nestojí o to, být středem pozornosti. Bylo na ní vidět, že stát na nejvýznamnějším českém hudebním pó- diu jako člen týmu jí vyhovuje mnohem lépe, než kdyby měla sama stát v centru pozornosti. Když jsem se jí po koncertě ptala na největší dojmy, tak říkala, že i díky tomuto projektu by se chtěla hudbě věnovat profesionálně. Je tedy jasné, co si Emily z výměnného pobytu odnese navíc oproti jiným výměnným studentům. Text: Jitka Brabcová o l o m o u c Rotary v říši hudby O

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 33 zprávy Po návrate z Eurotour sa dvanásti výmenní študenti z Nitry, Dunajskej Stredy, Nových Zámkov, Popradu a Bratislavy zúčastnili dvojdňového výletu do Budapešti. ali sme ideálne počasie a spolu s ti- síckami turistov sme spoznávali dominanty a pamätihodnosti mesta. Pod- večerný program bol v znamení histórie a zábavy. Historickým metrom sme sa pre- sunuli na Námestie Hrdinov a Mestský park. Študenti napríklad vyskúšali netra- dičné vodné bicykle. Večerný program bol v znamení návštevy budínskej časti mesta. Bol to skvelý výlet so študentmi, ktorí chceli spoznať ďalšiu metropolu Európy. Výborne sa vedia orientovať, sú samostatní a dychtiví po poznaní európskej histórie. Ladislav Gáll a Anton TótH n i t r a Výmenní študenti v Budapešti n o v é z á m k y 10. výročie založenia Rotary klubu Nové Zámky Novozámocký Rotary klub prevzal svoju chartu 27. júna 2007. Okrúhle výročie v roku 2017 bolo dobrým dôvodom na malú oslavu. rvého júla sa vo vinárstve Château Rúbaň zišlo až 54 hostí. Klub prijímal gratulácie a milé dary. Za dištrikt sa prí- tomným prihovoril PDG Ivan Belan. Ďalší- mi gratulantmi boli zástupcovia Rotary klubov Nitra Harmony, Nitra, Trenčín Lau- garicio, Dunajská Streda, Komárno-Ko- márom. „Otcom“ klubu, ktorý stál pri jeho zrode v rokoch 2006–2007, bol Robert Beči- ca. Prvým prezidentom bol Vladimír Karvaj, ktorý prevzal cenu Tomáša Baťu z rúk Ivana Belana. Stihli sme gratuláciu dvom najstarším členom k 75. narodeni- nám, odovzdanie funkcie prezidenta klubu, kulinársky zážitok zo štvorchodovej večere, nostalgickú prezentáciu o činnosti klubu za prvých 10 rokov, ochutnávku vín z miest- neho vinárstva, hudobné zážitky z počúva- nia cigánskej kapely. Za dobrú organizáciu treba poďakovať hlavne prezidentovi klubu za minulý rok 2016–2017 Ladislavovi Vere- sovi a jeho tímu. Text & foto: Jozef Ivan P M Svetový deň zdravia aktívne podporili aj členovia RC Žilina International v zakladaní. Prepojenie profesijnej angažovanosti, ochoty pomáhať a šírenie osvety bolo mottom úspešnej aktivity zameranej na žilinskú mládež. edagógovia a študenti Gymnázia Varšavská cesta 1 v Žiline mali na Svetový deň zdravia možnosť zistiť, ako je na tom ich zrak. Jedna z tried gymná- zia sa totiž stala na čas očnou ambulan- ciou. Postaral sa o to tím členov Rotary klubu Žilina International v zakladaní MUDr. Denisa Škrovinová s dcérou Lu­ ciou, PharmDr. Iveta Ferulíková a prezi- dent klubu Tony Pospíšil. Okrem zaují- mavej prednášky s názvom „Naše oči“ podstúpili študenti a ich pedagógovia aj profesionálne očné vyšetrenie na najmo- dernejších oftalmologických prístrojoch, ktoré poskytla MUDr. Denisa Škrovino- vá. Podpora komunite patrí medzi prio- ritné ciele činnosti RC Žilina Internatio- nal v zakladaní. Aj preto sa snaží aktívne organizovať aktivity podobné tej, ktorá sa uskutočnila pri príležitosti Svetového dňa zdravia na Gymnáziu Varšavská v Ži- line. Ďakujeme vedeniu gymnázia za spoluprácu a tešíme sa na ďalšie spoloč- né projekty. Text: Boris Schubert ž i l i n a Svetový deň zdravia P

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

34 r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 zprávy Rotary klub Žilina International v zakladaní je veľmi iniciatívny v tvorbe nových projektov aj v podpore komunity. odujatie MD Bavaria Žilina Grand Opening 2017, ktoré sa konalo 27. mar- ca 2017 pri príležitosti otvorenia nového showroomu BMW, bolo veľmi príjemnou spoločenskou udalosťou. Organizátor pán Milan Detko ml. pripravil pre hostí vynika­ júci program aj bohaté pohostenie. Nechý- bal ani benefičný rozmer. V spolupráci s RC Žilina International sa zorganizovala aukcia osobných predmetov osobností slovenské- ho športu. Podarilo sa získať tritisícpäťsto eur a hostiteľ navýšil sumu na sedem tisíc eur. Symbolický šek si od členov klubu ešte v ten večer prevzali zástupcovia Detského oddelenia Fakultnej nemocnice v Žiline. Text: Boris Schubert ž i l i n a Opäť sme pomohli dobrej veci! ž i l i n a Nesmrteľní darcovia Budova neologickej synagógy v Žiline patrí k významným pamiatkam modernej medzivojnovej architektúry s celoeurópskym významom.  o uvedomení si dôležitosti záchrany stavby sme predložili projekt obnovy pamiatky a jej kultúrneho využitia. Získali sme dôveru a 30-ročnú zmluvu so symbolic- kým nájomným,“ píše sa v stanovisku zdru- ženia. Partnermi týchto aktivít sú aj Rotary klub Žilina a Rotary klub Žilina International v zakladaní. Celkovo sa pri rekonštrukcii pre- investovalo viac ako 1,2 milióna eur. Všetci kto prispeli sú zapísaní v „zozname nesmr- teľných darcov“. „Napriek tomu, že sa poda- rilo urobiť 95 % rekonštrukčných prác, chýba posledných 60 000 eur na finalizáciu.“ pove- dal Marek Adamov, jeden z iniciátorov pro- jektu a riaditeľ kultúrneho centra Stanica. Text: Róbert Blaško, Foto: Kathrine Thude Mateřská škola Lentilka v Hradci Králové, která se věnuje edukaci dětí se zrakovými vadami, obdržela od Nadačního fondu Rotary klubu Hradec Králové finanční dar o hodnotě 125 tisíc korun. arovací smlouvu podepsali předse- da správní rady Nadačního fondu RC Hradec Králové Karel Karpaš s Danie­ lou Holečkovou, vedoucí učitelkou MŠ Lentilka. „Velmi oceňujeme příkladnou a smysluplnou práci, kterou MŠ Lentilka v Šimkově ulici pro děti s vadami zraku odvádí. Nevidomé děti se zde mají šanci připravit na výuku Braillova písma a cvi- čí prostorovou orientaci. Tato školka při- pravuje do života děti s různými druhy a stupni zrakové vady,“ řekl prezident Rotary klubu Otakar Divíšek. V progra- mu denního režimu MŠ Lentilka jsou zařazena pleoptická, ortoptická a smys- lová cvičení. „Částka bude částečně vyu- žita na položení speciální podlahy pro měkký dopad dětí v místnosti, která jim slouží jako herna. Otřesy dětem s vada- mi zraku totiž velmi škodí. Za zbylou část daru zakoupíme dětem speciální herní prvky na zahradu,“ upřesnila vy­ užití daru vedoucí MŠ Lentilka Daniela Holečková a poděkovala svému největší- mu pravidelnému přispěvovateli. h r a d e c k r á l o v é Podpora MŠ Lentilka 125 000 Kč Finanční dar Nadačního fondu RC Hradec Králové mateřské školce Lentilka, která se věnuje edukaci dětí se zrakovými vadami. D P P 7 000 Eur Výťažok aukcie venovaný na zakúpenie detského inkubátora pre Novorodenecké oddelenie Fakultnej nemocnice s poliklinikou v Žiline

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 35 zprávy 35 o p a v a Začarovaná písnička 2017 Jak umíme se vymlouvat, já kdybych mohl, tak já bych rád, jenže už jsme dávno zvyklí na zlo… a možná děti naučit, že slabí mají právo žít… I tato slova písně Hallelujah zpěvačky Naty Hrychové podtrhla dojemné taneční vystoupení hluchoněmých svěřenkyň souboru Tichého zpívání z Ostravy pro všechny účastníky již 9. ročníku Začarované písničky, kterou pořádal Rotary klub Opava společně s Opavskou kulturní organizací dne 17. května 2017. ešlo se zde 29 soutěžících ze speciál- ních škol a zařízení z Opavy, Ostravy, Kopřivnice, Oder, Nového Jičína, Krnova, Jistebníku i Brna a představili se svým zpě- vem za doprovodu klavíru, kytar, klarinetu či flétny již tradičně v prostorách kostela sv. Václava. Jako host vystoupil opavský nadějný klavírista Dominik Fajkus s vlast- ní skladbou a na výkony dohlížela odborná porota. Moderátor večera rotarián Josef Melecký navodil příjemnou atmosféru a spontánně zasedl ke klavíru při závěreč- ném vystoupení nestora soutěže vozíčkáře Martina Lacha společně s kytarovým do- provodem. Během akce byly předány fi- nanční šeky soukromému sdružení Služby Dobrého pastýře ve výši 10 000 Kč, dar RC Ostrava International pro Asociaci rodičů a dětí s neurologickým onemocněním ve výši 10 000 Kč, dětské onkologii Fakultní nemocnice v Ostravě ve výši 25 000 Kč a všem účastníkům zajímavé ceny. Krátké video z akce je možno zhlédnout na youtube. Text: Mirka Melecká Foto: Renáta Foltysová S 45 000 Kč Celková hodnota finanční podpory sdružení Služby Dobrého pastýře, Asociaci rodičů a dětí s neurologickým onemocněním oddělení dětské onkologie FN v Ostravě. Rotary klub Karlovy Vary (zal. 1926) uspořádal dne 17. 6. 2017 Intercity meeting k oslavě 25. výročí znovuobnovení činnosti klubu v roce 1992 v krásném prostředí zemědělské usedlosti „Selský dvůr“ ve Stanovicích. eetingu se zúčastnilo asi sto účastníků, mezi kterými byla hejtmanka Karlovarského kraje Jana Vil- dumetzová, náměstek primátora města Karlovy Vary Jiří Klsák, zástupce Distriktu 2240 Jan Bílek, zástupci RC Cheb/Eger, RC Praha-město, RC Břeclav-Valtice, RC Znoj- mo a RC Beroun, z Německa RC Annaberg a RC Weiden, z Rakouska RC Weitra a za- kládající členové klubu. Se shrnutím čin- nosti vystoupil prezident klubu Bohuslav Peroutka, následovaly zdravice hejtman- ky, náměstka primátora a zástupce Dis- triktu 2240, který předal distriktní ocenění Tomáše Bati členům klubu Jiřímu Ha- rastejovi a Svatopluku Zídkovi. Nejvyšším oceněním klubu, plaketou Vladislava Já- chymovského, byli oceněni Ivo Slavíček a František Piškanin, člen RC Weiden Falk Knies a RC Annaberg Ulrich Osberghaus. Následovalo předání pamětních listů k 25. výročí znovuobnovení činnosti klubu za- kládajícím členům. Na závěr oficiálního programu předal prezident klubu Bohu- slav Peroutka prezidentskou funkci pro období 2017/2018 panu Zdeňku Urbancovi. Ten v závěrečném vystoupení nastínil svou představu o zaměření a činnosti klu- bu v rotariánském roce 2017/2018. Text: Zdeněk Urbanec k a r l o v y v a r y 25. výročí M

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

36 r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 zprávy va spriatelené kluby, výmenní štu- denti a rodinní príslušníci sa stret- li na májovej guláške v Turčianskych Kľačanoch. Väčšina martinských rotariá­ nov sa obliekla do cyklistických dresov, členovia RC Žilina si zvolili turistický pochod na chatu pod Kľačianskou Ma- gurou v Kriváňskej Malej Fatre. Súradni- ce obidvoch aktivít sa preťali v Gazdov- skom dvore, kde rozvoniaval jahňací guláš a iné tradičné špeciality. A tradične bolo veľmi veselo... Text: Martin Barčík   Študentský Rotary deň v Žiline  ýmenní študenti, hosťujúci v klu- boch od Košíc až po Bratislavu, navštívili 22. 5. 2017 Žilinu. Rotary klub Žilina, ktorý akciu zorganizoval, pre nich zabezpečil návštevu výrobného závodu KIA Motors a Žiliny. V centre Žiliny ich privítal prezident klubu Martin Barčík. Podujatia sa zúčastnili aj členovia nie- koľkých slovenských Rotary klubov. „Veľ- mi sa mi páčilo,“ s nadšením hovorila Emily, ktorá je na ročnej výmene v Pieš- ťanoch. „Už viem, ako sa vyrábajú autá, a Žilina je veľmi pekné mesto.“ Text a foto: Juraj Sabaka ž i l i n a Turisticko-cyklistický Rotary guláš D V p l z e ň Setkání rotariánů v regionu Valonsko Na pozvání rotariánských přátel z klubu Amay – Villers-le-Temple v Belgii se tři členové Rotary klubu Plzeň zúčastnili ve dnech 19. až 21. května tohoto roku Inter-City meetingu v zámeckém hotelu Château – Ferme d´Ahin poblíž historického městečka Huy. řetím tradičním účastníkem našich setkávání byli i letos naši angličtí ro- tariánští přátelé z RC Mersea Island. Jen jsme litovali, že se našeho setkání nemoh- li letos zúčastnit také naši přátelé – členové RC Aubigny z Francie. Na sobotu připravil hostitelský klub zajímavý celodenní pro- gram formou autokarového zájezdu po pro- vincii Liège, abychom se seznámili s vybra- nými pozoruhodnostmi tohoto regionu. Turisticko-poznávací zájezd byl v pozdním odpoledni zakončen přímo v Amay, městě našich hostitelů, návštěvou kostela St. Odet­ te sur Meuse. V tomto původně román- ském kostele jsou uloženy ostatky svaté Odetty v nádherném relikviáři patrně z XII. sto­ letí. Svým celkovým uspořádáním velmi nápadně připomíná i „náš“ relikviář sv. Maura, nedávno objevený na zámku v Bečově. Program Rotary klubů byl večer zakončen v zámeckém hotelu d´Ahin oficiál­ ní slavnostní večeří a projevy úřadujících prezidentů – hostitelského Rotary klubu Amay pana Jacqesa Crommana, plzeňského RC pana Vladimíra Držaly a anglického RC Mersea Island pana Paula Buttona, kteří si předali klubové vlaječky a drobné dárečky. K ochutnání jsme jim přivezli i náš Prazdroj. Slavnostní večer doplnila vystoupením 50členná skupina výměnných studentů, vy- slaných do Belgie Rotary kluby z Tchaj-wa- nu, Kanady a Mexika. Závěr večera byl ve znamení tance i přátelských diskusí. Tato mezinárodní klubová setkání rotariánů jsou konkrétním přínosem sounáležitosti v rota- riánském duchu a osobnímu přátelství. Jeho prohlubováním přispíváme k partnerské mezinárodní spolupráci mezi kluby. Text a foto: Vladimír Držala T

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

z domova r o t a r y g o o d n e w s 3 | 2 0 1 7 r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 wori bol členom Rotary klubu Kampala v Ugande. Do spoloč- nosti Rotary nastúpil v roku 1978 a ako ugandský dištriktný guvernér pracoval neúnavne na zapojení žien, absolventov programov a členov komunity do Rotary. Okrem toho, že slúžil ako guvernér Diš- triktu 9200, pracoval Owori na mnohých pozíciách v rámci Rotary, vrátane regio- nálneho koordinátora Rotary Foundati- on, regionálneho členstva v koor­ dinácii a riaditeľa RI. Pracoval tiež ako člen ale- bo predseda viacerých výborov, vrátane výboru pre medzinárodnú politiku, pra- covnej skupiny pre prevenciu zneužíva- nia drog a výboru pre audit. V poslednej dobe Owori pôsobil ako správca Nadá- cie Rotary. Rotary International v ňom stráca významného reprezentanta nášho hnutia nielen v Afrike, ale na ce- lom svete. Náš priateľ Zdeněk Michálek, zvolený guvernér Dištriktu 2240 Česká republika a Slovenská republika (na rok 2018/2019) sa s ním mal možnosť aj osobne stretnúť pred niekoľkými týždňami na Rotary Convention v Atlante. V mene všetkých rotariánok a rotariánov nášho dištriktu vyslovujeme hlbokú sústrasť pozostalým, ako aj vedeniu Rotary International. S hlbokým zármutkom sme prijali správu o smrti Sama F . Oworiho, zvoleného prezidenta Rotary International na rok 2018/2019, ktorý nás opustil 13. júla 2017 následkom pooperačných komplikácií. Sam F. Owori † 13. 7. 2017 Ing. Ladislav Hudák † 2. 4. 2017 O Rotary International smútni Odišiel rozumný optimista Text: Peter Molnár acko bol zakladajúcim členom nášho klu- bu, ktorý úprimne veril rotariánskym ideám, aktívne sa zúčastňoval klubovej práce, niekoľko rokov bol činovníkom klubu a príkladne sa angažoval vo výmenách mládeže. Bol zástan- com rozumného a optimistického pohľadu na svet. Radi sme vypočuli jeho názor, ale aj zážitky či vtipy a mali sme veľmi radi jeho spoločnosť. Úspešne podnikal v oblasti cestovného ruchu a jeho organizačným schopnostiam vďačíme aj za spoločné výlety rotariánov v Sankt Peterburgu a v New Yorku. Lacko miloval svoju rodinu, ľudí, svet a život. Takto sme ho všetci poznali, takto si ho budeme navždy pamätať v našich srdciach a spomienkach. Česť jeho pamiatke! S ľútosťou oznamujeme, že 2. 4. 2017 nás náhle opustil náš priateľ Ing. Ladislav Hudák, pokladník RC Košice Classic. L 37 ze světa

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

38 r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 g l o s s a r y I C C A Happy New Rotary Year! JÚLIUS TOMKA District 2240 Governor for 2016–17 RI President Ian H. S. Riseley has made “Rotary Making a Difference” the central theme of this Rotary Year. We in our District can do a lot to promote this motto: Any club can do a positive thing that might change its life for the better. Something to enrich the club and make its life more interesting. New activities, helping to improve the public perception of our club, would be also quite useful. There is an enormous potential for expanding our ranks with young people – new managers of companies in our vicinity, successful young entrepreneurs, and NGO and community leaders. Nor should we ignore women, who tend to bring new ideas and have a positive impact on club life. So, let’s be more active than last year, and let’s look for new partners. We can find partners in our immediate neighbourhood – including various NGOs, foundations, charities and public initiative groups, social organizations. Don’t please let us forget about Rotarian mutuality. There are clubs virtually on our doorstep, as well as those from other parts of our nations, that invite cooperation, not mentioning the international capacity of the Rotary, which manifests itself every time we ask for help from our friends abroad. On behalf of our District Team, this is a standing invitation to work together – with assistant governors and district committees. I look forward to a fruitful interaction this year. Supplement english Mirandie otary has shared in the Mirandie project since its inception. Our Rotarian friends from Noordwijk, Netherlands proposed support to Diakonie’s effort to obtain a building in Brumovice. RC Noordwijk en omstreken offered the first donation, followed by RC Brno City and RC Brno. The Mirandie residents are handicapped people, strongly dependent on outside help. They live in “pseudo-families” of six to eight and sheltered housing services help them with personal care, social life, communication and other vital areas. Being the biggest sponsors of this project, Rotarians have collected CZK 1,034,000 crowns for the construction of the building. RC Brno City and RC Noordwijk en omstre- ken were later joined by RC Břeclav-Valtice. Late last year the three clubs raised an additional 850,000 CZK for the purchase of a car for the patients. It sports an RI logo and information about sponsors, and the vehicle serves not only for transporting pati- ents to healthcare and rehabilitation centres all across South Moravia, but also helps promote Rotarian projects that contribute to society as a whole. For more than a year now, The Diakonie v Brumovicích u Brna Social Works has provided care to severely affected patients in its new building, Mirandie. R Text: Kamil Ševela

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 39 supplement This formal evening celebrated both the Club’s 90th anniversary and Rotary International’s extension to Slovakia. he evening was emceed by popular Slovak show host Adela Banášová. She welcomed on the stage both RC Bra- tislava President Egon Guttmann and Július Tomka in lieu of District 2240 Go- vernor Štěpán de Wolf, and other guests. Our friends from partner clubs, inclu- ding RCs Wien-Schwechat and Salzburg, were there to say hello to the Bratislava Rotarians. Nobody remembers today the Saturday of 14 March 1927, when Rotary Club Bratislava was chartered. But Pavol Demeš has nonetheless discovered many traces that document this date and the subsequent years of the Brati- slava club. His findings are collected in a representative book, launched during the evening. The whole evening was su- ccessful and the ruffles yielded a no small contribution to the hosting club’s charity projects fund. It is safe to say that we can trace the history of Cze- choslovakia’s Rotary with pride and wi- thout nostalgia. Text: Svatopluk K. Jedlička Photo: daniel Michalica B RA T I SLA V A Pride No Nostalgia T On Sunday 4 June, the music of Ludwig van Beethoven, Antonín Dvořák and Edvard Grieg sounded in the Dvořák Hall at Prague’s Rudolfinum in the rendition of a 100-member symphony orchestra. C Olomouc-City is the host of ex- change student Emily Monicken from Alaska, who played the viola part at a joint concert of the Czech Philharmonic and pu- pils of several art schools. The concert ope- ned with a silent tribute to Jiří Bělohlávek and Antonín Dvořák III, the famous compos- er’s grandson. Dear Jiří Bělohlávek, dear An- tonín Dvořák, when you hear the strains of viola in the hands of a young lady from Alaska, I believe you will admit that her trip to the Czech Republic was a stepping stone. Text: Jitka Brabcová On 10–14 June, the Rotary Convention in Atlanta brought together more than 35,000 Rotarians from all around the world to jointly celebrate the Rotary Foundation Centennial. ur District was represented by elected Governors Štěpán de Wolf, Julius Tom- ka and Zdeněk Michálek. Rotary Club Prague International was represented by PDG Irena Brichta, the RI President’s advisor on Siberia and Russian Far East. A few days in the com- pany of friends devoted to the Rotary ideals charged us with new energy and whetted our appetite for work. Text: Julius Tomka, Štěpán de Wolf, Irena Brichta, Zdeněk Michálek A T LA N T A Rotary Convention 2017 OLO M O U C Rotary in Music’s Realm O R

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

40 r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 supplement It was with deep sadness that we received the news of the passing of Sam F . Owori, President Elect of Rotary International for the year 2018/2019. With his passing, Rotary International has lost an important representative of our movement not only in Africa, but across the globe. Our friend Zdeněk Michálek, Governor Elect of District 2240 — Czech Republic and Slovak Republic (for the year 2018/2019) had the opportunity to personally meet with him several weeks ago at the Rotary Convention in Atlanta. On behalf of all the Rotarians of our District, our deepest sympathy to his loved ones, as well as to the leadership of Rotary International. Another unforgettable Farewell Weekend took place in the picturesque settings of Moravia’s wine-making area at Valtice. n Thursday 22 June, students were shown through the Valtice Park and Vineyards for “educational” purposes. In the afternoon they had their share of ad- venture and adrenalin on the “barefoot bridge”. On Friday they biked all day long, visiting Moravia’s cherished sites. They pedalled through Lednice, Apollo Shrine and Rendezvous up to the Three Muses. Students were asked to take the most ex- citing shots on each station. Saturday was all rafting: We formed 16 six-member teams with assigned Rotex/Rotary helmsmen. Saturday was crowned by a hard-to-forget farewell party, surely a  bittersweet sensation for many. The mu- sical party soon gave way to a family bon- fire where everyone relived their impre- ssions, all together. Sunday must have been the saddest date. It was time to say goodbye. I’d like to thank all Rotarians and Rotex people for a beautiful organiza- tion of the farewell meeting. I am sure it won’t be forgotten too soon. Text & photo: Iva Kučerová I N B O U N D S Farewell Weekend 2017 O At the turn of May and June, RI District 2240’s sea yachting interest association, the Fellowship Czech and Slovak Rotary Fleet, staged the seventh annual Rotary Sailing Week. he fleet consisted of 12 chartered sail­ boats and 87 deck hands, including 54 Rotarians from 13 clubs. Crews can meet to- gether during the week, anchor together at the shores, meet in the local taverns and savour Croatian delicacies. This year’s “opti- onal” contest centred on geocaching. The meeting of all crews in the Vodica Marina and dinner at Makina’s were the pivotal po- ints. After a brief informal welcome by Com- modore Jano Babic from RC Banská Bystrica Classic, the winning crew of Captain Ondřej Tůma ofRC Opava, the RSW Travelling Cup was handed over. The organization at Vodica rested solely with Jano Babic, to whom go our big thank-yous. Rotary Sailing Week 2018 will take the tried and proven format, but the fleets will also meet inland during the autumn. Some fleet members consider registering for the IYFR Annual Meeting in Alicante, to witness the start of the Volvo Ocean Race. We have to say with much re- gret that the Czech and Slovak Rotary Fleet has solely Slovak and Moravian hands. We’d like to invite Czech Rotarians to join us! Text: Jan Chalupa, Jan Bezecný F E LLO W S H I P mem o r i a l No Czech crew again T Sam F. Owori † 13th July, 2017

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 With much sorrow we let it be known to the Rotarian community that our friend, Ing. Ladislav Hudák, cashier of RC Košice Classic, unexpectedly left us on 2 April 2017. Lacko was a founding member of our club, a firm believer in the Rotarian ideals, who actively shared in the club’s activities, held several positions and was active in youth exchange programmes. He believed in common sense and optimism. We liked to hear his views, impressions and witty observations and enjoyed being with him. He ran a successful tourism business and thanks to his abilities we enjoyed Rotary outings in St Petersburg and New York City. Lacko loved his family, the world and life as it comes. That’s how we came to know him, and how we will forever cherish his memory in our hearts. May he rest in peace! Peter Molnár On 22 May 2017, 31 exchange students, hosted by clubs from Košice to Bratislava, visited Žilina. hey were welcomed to the city centre by Martin Barčík, President of the or- ganizing Rotary Club Žilina, who took them for a visit to the KIA Motors factory and showed them round Žilina. Members of several other Slovak Rotary clubs were also present. “I liked Žilina very much, it is a very nice city and now I know how cars are made,” observed Emily, a one-year ex- change student in Piešťany. Text and photo: Juraj Sabaka Having returned from the Eurotour, 12 exchange students from Nitra, Dunajská Streda, Nové Zámky, Poprad and Bratislava took a two-day trip to Budapest. e started our tour outside the Par- liament, where we watched the changing of the guard; we saw a new Ho- locaust Memorial, the Ethnographic Museum, Freedom Square and World War II Memorial, climbed the stairs of the St Stephen Basilica and visited Europe’s big­ gest synagogue. In the evening we went to the Buda quarter of the city. Our se- cond day started outside the National Museum and continued with a visit to the Great Market (Nagycsarnok), a river crui- se through the Danube bridges to Marga- ret Island. It was a splendid trip with stu- dents wishing to discover a European city. Text: Ladislav Gáll and Anton Tóth nit r a mem o r i a l In Budapest Ž I L I N A Students’ Day W T Rotary Good News 4 | 2017 These five pages contain English-language highlights of the content of the Czech and Slovak magazine TRANSLATION Libor Trejdl E DITO RIA L B OARD +420 602 343 314 rgn@rotary2240.org supplement Ing. Ladislav Hudák † 2nd April, 2017 41

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

r o t a r y g o o d n e w s 4 | 2 0 1 7 42 Sledujte a aktualizujte kalendář aktivit na: www.rotary2240.org Všechna čísla časopisu (od roku 1999) si můžete přečíst na: www.rotarygoodnews.cz Beroun Brno Brno City České Budějovice Český Krumlov Cheb/Eger Frýdek-Místek Hluboká n. Vltavou – Golf Hradec Králové Jičín Jihlava Jindřichův Hradec Karlovy Vary Karlovy Vary Spa Klatovy Kroměříž Liberec, Jablonec Most Olomouc Olomouc City Opava Ostrava Ostrava International Ostrava City Pardubice Písek Plzeň Plzeň Beseda Poděbrady Prag Bohemia Praga Caput Regni Praga Ekumena Prague International Prague Platinum Praha Praha City Praha – Staré Město Přerov Prostějov Rakovník – satelitní Tábor Telč Třebíč Trutnov Uherský Brod Valtice – Břeclav Zlín Znojmo ROTA R ACT Brno Hradec Králové Most Pardubice Poděbrady Praha rotary k luby / čr / datu m p o ř a datel a k t i v i ta m í sto rotary k luby / s k / Banská Bystrica Banská Bystrica Classic Bratislava Bratislava Danube Bratislava International Dunajská Streda Humenné Košice Košice – Country Košice Classic Levice Liptovský Mikuláš Malacky Martin Nitra Nitra Harmony Nové Zámky Oponice (v zakl.) Piešťany Poprad Prešov Šariš (v zakl.) Rožňava Spišská Nová Ves Stupava Záhorie Trebišov Trenčín Trenčín Laugaricio (v zakl.) Zvolen Žilina Žilina International (v zakl.) ROTA R ACT Banská Bystrica Bratislava Danube Košice Košice Classic Nitra Nové Zámky I N T E R ACT ČESKO A SLOVE N SKO Praha Rožňava ROT E X Společně pro ČR a SR Rotary Good News 4 | 2017 © Praha, 10. srpna 2017 evid. číslo MK ČR: E 15244 / ISSN 1214-7222 Náklad: 2500 ks NEPRODEJNÉ – distribuce direct-mail Oficiální regionální časopis společenství ROTARY INTERNATIONAL (Rotary World Magazine Press) VYDÁVÁ Rotary International – Distrikt 2240 Česká republika a Slovenská republika mezinárodní nezisková organizace IČO: 86595130 Dusíkova 4829/16, 586 01 Jihlava Šéfredaktor František Ryneš Zástupce šéfredaktora Svatopluk K. Jedlička Editorka RWMP Donna Cotter Redakční ra da George Podzimek, předseda, RC Praha – Staré Město František Ryneš, PDG, RC Třebíč Svatopluk K. Jedlička, RC Praha City Dobroslav Zeman, PDG, RC Plzeň Ivan Belan, PDG, RC Banská Bystrica Alexander Turkovič, PDG, RC Brno Členové p orad níh o v ý boru Julius Tomka, DG Štěpán de Wolf, PDG Zdeněk Michálek, DGN Pro Rotary International Distrikt 2240 vydává Business Media CZ, s. r. o. Nádražní 762/32, 150 00 Praha 5 – Smíchov IČ: 035 82 604 Editorka Lucie Spoustová Grafika Roman Černohous T is k Grafotechna Plus, s. r. o. Praha DIST RIBUCE Mailstep Praha rgn@rotary2240.org www.rotarygoodnews.cz good news Rotary International –– Distrikt 2240 Česká republika a Slovenská republika www.rotary2240.org 4 / 2 0 1 7 Nový prezident RI Ian Riseley s manželkou Juliet 26. 8.–3. 9. RC Ostrava Rotariáni poznávají Arménii (zájezd) Arménie 31. 8. RGN Uzávěrka příspěvků pro RGN 5/2017 (vychází 10. 10.) všeobecná aktivita 3. 9. RC BB Classic Rotary polmaratón Banská Bystrica 10. 9. RC B. Bystrica D 2240 Rotary Golf Tour – 6. turnaj Gray Bear Tále 14.–17. 9. IGFR Golfový turnaj 5 zemí ČR/Rakousko 19. 9. RC Praga Ekum. Návštěva arcibiskupského paláce Praha 22.–24. 9. DVVM OM I. pro inboudy ČR + SR Trenčín 23. 9. DVVM Školení YEO ČR + SR Trenčín 29. 9.–1. 10. ICC CZ-SK-D Výroční zasedání mezinárodního výboru Karlovy Vary 2.–8. 10. kluby Rotary Alumni Reconnect Week všeobecná aktivita 6.–8. 10. DVVM Rebound/Rotex only Meeting SR Tatranská Lomnica 7. 10. D-2240 Setkání k 90. výročí vzniku bývalého distriktu 66 Kutná Hora 13.–15. 10. DVVM Rebound/Rotex only Meeting SR Křižanov říjen RC Prague Inter. D 2240 Rotary Golf Tour – 7. turnaj (závěrečný GC) Hodkovičky 21. 10. RC Třebíč Intercity meeting k 80. výročí Rotary v Třebíči Třebíč 30. 10–5. 11. RI Světový týden Interaktu všeobecná aktivita 30. 10. RGN Uzávěrka příspěvků pro RGN 6/2017 (vychází 10. 12.) všeobecná aktivita 5. 11. DVVM OM I. pro outboundy a jejich rodiče ČR Třebíč 11. 11. DVVM OM I. pro outboundy a jejich rodiče SR Martin 24.–26. 11. DVVM OM II. pro outboundy – distriktní výběr ČR + SR Kroměříž 8.–10. 12. DVVM Vánoční Praha pro inboundy ČR Praha 8.–10. 12. DVVM Vánoční Bratislava pro inboundy SR Bratislava 31. 12. RGN Uzávěrka příspěvků pro RGN 1/2018 (vychází 10. 2.) všeobecná aktivita 2018 28. 2. RGN Uzávěrka příspěvků pro RGN 2017/4 (vychází 10. 4.) všeobecná aktivita 10.–17. 2. ISFR Mezinárodní mistrovství lyžařů rotariánů Jasná aktivity kluby

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

Prosíme, pomozte i vy! Zřiďte si ještě dnes trvalý měsíční příkaz na účet 211 757 409 / 0300. www.sos-vesnicky.cz Láskyplný domov pro každé dítě Pomáháme ohroženým dětem zvládnout těžké životní situace.

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/

44

http://www.floowie.com/cs/cti/rgn-4-2017-final/