SKI magazin - únor 2012
SKI magazin - únor 2012
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Rozdáváme SKIPASY!DÁRKY PŘEDPLATITELŮM
SOUTĚŽE · SLEVY62 Kč
Slovensko 3,90 €
108 stran
ÚNOR2012
www.skimagazin.cz
Ski & WalkFREERIDOVÉ BOTY
SKI
CLASSIC
MICHAEL
WALCHHOFER
& FRITZ STROBL
MS SCHLADMING
2013
RACE MASTERS DĚTSKÁ VÝUKA
MÓDA NA JARO
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Výhradní dovozce a distributor pro R a SR: AMER SPORTS Czech Republic, s. r. o., www.amersports.cz
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Foto: ©Edward Gröger KärntenWerbung editorial skieditorial ski
MILÍ ČTENÁŘI,
Zima už se přehoupla do své druhé poloviny a dává nám zapomenout na svůj rozpačitý nástup. Sněhu jsou na ho-
rách hromady a mráz ze začátku února zkomplikoval život i nejednomu obyvateli nížinných krajů. Ale už je dobře.
Věříme, že teď už nás čekají jenom samá pozitiva a… lyžařské jistoty.
S vydáním únorového SKI magazínu konečně nastává i nám v redakci doba, kterou si budeme naplno užívat.
Závodníci mají letos tak trochu oddechovou sezonu, na programu není ani olympiáda, ani mistrovství světa, což
popravdě řečeno znamená oddech i pro nás. V klidu, plni zajímavých a výhradně pozitivních zážitků se ze zimy
přeneseme do jara a jarním SKI magazínem plynule navážeme na naši celoroční práci, která, jak jistě víte, už třetím
rokem zahrnuje také některé nelyžařské aktivity. Nenechte si tedy ujít ani pozdně jarní a letní vydání SKI magazínu,
určitě si v nich vedle lyžování najdete také něco z toho, čemu se rádi věnujete v měsících, kdy zima vládne na jižní
polokouli. Zase se budeme věnovat bikům, trail runningu, troše golfu a určitě přijde řada i na nějaké ty radovánky
spojené s vodou a při tom všem budeme hodně cestovat. Kde budeme brát inspiraci? Stačí jen zůstat s lyžaři po celý
rok. On totiž takový lyžař v létě, to je hodně zajímavé téma! Zůstaňte tedy s námi po celý rok, tak, jako my zůstane-
me s vámi.
Krásný zbytek zimy a parádní jarní lyžovačku vám přeje redakce SKI magazínu!
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Vydává: SKI PRESS spol. s r. o.
ředitel: Ing. Alexander Princ, alexander.princ@skimagazin.cz
publisher: Mgr. Dagmar Princ Fryčová, d.frycova@skimagazin.cz
šéfredaktor: Ondřej Katz, tel.: 224 250 783, redakce@skimagazin.cz
Registrace: MK ČR E 7274, ISSN 12 12-3072
Redakce:
Jan Klouček, tel.: 224 514 276, jan.kloucek@skimagazin.cz
Markéta Fryčová, tel.: 222 518 051, info@skimagazin.cz
Obchodní oddělení:
Markéta Fryčová – inzerce tel.: 222 518 051, marketa.frycova@skimagazin.cz
Jana Katzová – distribuce tel.: 222 513 366, distribuce@skimagazin.cz
Antonín Přibyl – inzerce a distribuce tel.: 224 257 375, antonin.pribyl@skymagazin.cz
SKI magazín,Vršovické náměstí 3, 101 00 Praha 10
tel.: 222 513 366, 222 518 051, fax: 271 743 835, www.skimagazin.cz
Grafická úprava: Eva Macháčková, dtp@studiofenix.cz a SKI Press spol. s r. o.
SKI magazín je ochrannou známkou.
Toto číslo vyšlo 15. 2. 2012
Příští číslo vyjde v polovině dubna 2012
SKI speciál s testy lyží vyšel v polovině listopadu 2011.
Na tomto čísle spolupracovali:
Ondřej Bank, Robert Záboj, Radek Drahoňovský, Alois Žatkuliak, Jana Vaňátková, Jan
Hocek, Ladislav Jirásko, Tomáš Hermann, Alois Žatkuliak, Jan Zampr, Ota Mrákota, Aleš
Skoupil, Václav Dekanovský, Tomáš Gladiš
Fotografie autorů označených «flickr» jsou publikovány pod nekomerčními typy (BY, BY-SA,
BY-ND) Creative Commons licencí a byly použity dle konkrétních licenčních podmínek
zveřejněných na http://creativecommons.org/licenses.
Distribuční firmy:
PNS, Mediaprint & Kapa Pressegroso, s.r.o., Press Média
Podávání novinových zásilek povoleno Českou poštou, s.p.
Vychází 8x ročně: říjen až únor/březen + 1x Speciál SKI SuperTest (testy lyží) + jaro a léto
Reprodukce textů, snímků a kreseb možná pouze se souhlasem vydavatele.
Nevyžádané materiály redakce nevrací.
Vydavatel si vyhrazuje právo publikované materiály zveřejnit též na Internetu.
Materiály označené «tip» nebo «PR» jsou placené reklamní články.
Jak si předplatit:
V Čechách a na Moravě: Podrobné informace k předplatnému a způsobu úhrady najdete
na str. 102 nebo na www.skimagazin.cz.
Na Slovensku: Písemně či telefonicky lze kontaktovat: Mediaprint-Kappa Pressegrosso, a.s.,
Vajnorská 137, P. O. Box 183, 830 00 Bratislava 3, tel.: 00421 244 458 821, 244 458 816,
e-mail: predplatne@abompkapa.sk
Starší čísla: volejte oddělení distribuce SKI magazínu (222 513 366)
Foto na titulní straně: Craft
SKI ALPINE
10 FRITZ STROBL A MICHAEL
WALCHHOFER
Příznivci sjezdového lyžování na celém světě
mají tato dvě jména v úctě. Oba byli uznávanými
osobnostmi světového lyžování a přesto, že už dali
závodním sjezdovkám sbohem, těší se v Rakousku
stále obrovské popularitě.
16 DO ROKA A DO DNE
– SCHLADMING 2013
Za rok se bude ve Schladmingu konat mistrovství
světa v alpském lyžování. Zcela jistě se můžeme tě-
šit na mimořádný šampionát, Schladming v posled-
ních letech patřil mezi absolutně nejlepší podniky
Světového poháru.
20 50 LET SKIINTERKRITÉRIA
Poprvé se v Říčkách závodilo v roce 1963 a za pa-
desát let existence se tento závod stal jedním z nej-
uznávanějších evropských podniků lyžující mládeže.
Každý mladší nebo starší žák chce vyhrát Říčky, to je
určitě bezvadná vizitka.
24 RACE MASTERS
Také patříte mezi hobby závodníky? Pak jste našimi
lidmi! Projektem Race Masters podporujeme všech-
ny, kdo rádi soutěží a chtějí své lyžařské schopnosti
poměřovat s ostatními.
SKI EQUIPMENT
32 FISCHER VACUUM TECHNOLOGY
Na vlastní kůži.
36 SKI & WALK FREERIDOVÉ LYŽÁKY
Dá se v lyžákách chodit? Jak se lyžuje v botách,
ve kterých se dobře chodí? Potřebujeme takové
lyžáky? Na trhu už je jich spousta, takže asi ano.
Máme pro vás pár tipů.
42 OCHUTNÁVKA Z PŘÍŠTÍ ZIMY
Krátce po začátku roku se výrobci lyžařského
vybavení tradičně začínají ukazovat s kolekcemi,
které se na pultech sportovních obchodů objeví
až příští zimu. Byli jsme u toho.
SKI MAGAZÍN
48 JAK UČIT DĚTI
V pravidelném seriálu se dozvíte hodně o tom,
jak své děti přivést k lyžování. Tentokrát už se ale
věnujeme zdokonalování jízdy v paralelním posta-
vení lyží.
SKI MÓDA
54 LIDÉ, VRSTVĚTE!
Blíží se jaro, a to je přece nejlepší lyžování. Jaro ale
klade poměrně vysoké nároky na oblečení.
57 ABY VÁM NEZMRZL ÚSMĚV
Pokožka i vlasy vyžadují na horách zvlášť důkladnou
péči.
80 WINTER OUTDOOR
Nová rubrika pro všechny, kdo žijí outdoor.
Únik za hranice všednosti má mnoho podob.
Neomezujte se na jednu disciplínu, příroda si to
nezaslouží!
59 SPECIÁL SKI CLASSIC !!!
SKI NA CESTÁCH
88 Trentino
92 Korutany
96 Železná Ruda – Špičák
98 Klínovec
Foto: ©KärntenWerbung
web
ski obsah
www.skimagazin.cz
TIRÁŽ
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Kombinovaná spotřeba pro model Kuga: 5,9–10,3 l/100 km; emise CO2
154–244 g/km. Foto je pouze ilustrační.
Více informací u prodejců Ford, na www.ford.cz nebo volejte 800 367 329. Akční nabídka platí do 31. 3. 2012 nebo do odvolání.
Tato reklama vznikla bez počítačových triků.
Stačil výkonný motor TDCi a inteligentní
pohon 4×4.
Ford Kuga inteligentně rozděluje sílu mezi jednotlivá kola pro co nej-
lepší záběr. Díky tomu jsme během zimního testování ve Švédsku hravě
vyzráli i na 30° namrzlý svah. A nejen to. Bez jakýchkoli triků jsme poří-
dili tuto fotografii jako důkaz. Ford Kuga 4×2 s výkonným dieselovým
motorem 2.0 TDCi 140 k již za 499 990 Kč vč. DPH. Také s možností
úvěru od Ford Credit s nulovým navýšením při akontaci 20 %.
FORD KUGA ford.cz
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/web6
ski alpine FOTO
www.skimagazin.cz
Text: Jan Klouček Foto:Vladimír Urbášek
ČLOVĚK A PES
O TÉ DVOJICI BY SE DALY PSÁT ROMÁNY. A URČITĚ SE PÍŠÍ, TAKY SE TOČÍ FILMY... JE TO
ROMANTIKA, OBA AKTÉŘI MAJÍ POTENCIÁL ZACHRÁNIT DRUHÉMU ŽIVOT A MOŽNÁ,
ŽE BY HO JEDEN ZA DRUHÉHO I POLOŽILI. V NAŠEM ČASOPISU MÁ TENTO PŘÍBĚH ALE
PONĚKUD ZVLÁŠTNÍ VÝVOJ. ZATÍMCO NA ÚVODNÍ DVOUSTRANĚ TO JEŠTĚ VYPADÁ,
ŽE VZAL DOBRÁK LYŽAŘ SVÉHO ČTYŘNOHÉHO PŘÍTELE NA VÝLET, TŘEBA ABY MU DO-
MA NEBYLO SMUTNO, V PRAVIDELNÉ RUBRICE WINTER OUTDOOR UVNITŘ ČASOPISU
UŽ SE DOZVÍTE, JAK TO S TĚMI DVĚMA DOPADLO. VYCHYTRALÝ DOBRÁK LYŽAŘ ZÁHY
PŘIŠEL NA TO, ŽE MÍT TAK PEJSKŮ VÍC, MOHLY BY SE JEHO ZIMNÍ VÝLETY ODEHRÁVAT
V PONĚKUD JINÉM ROZLOŽENÍ SIL... ALE MÁ TO HAPPY END.
PSY TO TOTIŽ BAVÍ.
CO JE TO MUSHING, KDE SE VZAL A JAK NA NĚJ TŘEBA
I V ČESKU SE DOČTETE V NAŠÍ PRAVIDELNÉ RUBRICE
WINTER OUTDOOR.
sponsored by Centrum FotoŠkoda
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/LYŽÍ VÖLKL
VYBAVUJEME
HORSKOU SLUŽBU
18.-19.2.2012
ŠPINDLERŮV MLÝN
PARKOVIŠTĚ HROMOVKA
Více informací na www.voelkl.cz
VELKÝ TEST
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/ DAVOS láká
ranní ptáčata
Se zajímavou nabídkou letos přichází lyžařský regi-
on Davos-Parsenn. Tak trochu po vzoru bohatých
amerických středisek nabízí svým návštěvníků
možnost zajezdit si na perfektně upravených
sjezdovkách dřív, než na ně vyrazí ostatní lyžaři.
Toto potěšení ale samozřejmě není zadarmo a je
předpoklad, že o něj také bude velký zájem.
Lanovka na Gotschnagrat se vždy v neděli pro
vyvolené rozjede už v půl sedmé! Na sedmou je
na její horní stanici připravena bohatá snídaně
a pak… Všechno je jen vaše! Vyžehlená sjezdovka
nebo čerstvý prašan vedle ní? Jak je libo. A nemu-
síte spěchat, první lyžaři se sem dostanou nejdřív
po deváté.
Celodenní skipas včetně ranního solo-lyžování
vás přijde na 85 CHF, ale pokud už máte některý
ze skipasů oblasti Davos-Parsenn zakoupený,
připlatíte si za brzké vstávání jen 20 CHF. Snídaně
all inclusive stojí 15 CHF.
Vystoupit na vrcholu Gotschnagrat v sedm
hodin ráno, když je mlha a fouká 100 m/s, asi
nebude to, za co byste si chtěli připlácet. Proto se
o uskutečnění této exkluzivní lyžovačky rozhoduje
vždy v sobotu v pět hodin odpoledne. Sledujte
proto www.earlyski.ch, kde jsou k mání všechny
aktuální informace a také se zde můžete/musíte
on-line přihlásit.
Chcete si na sněhu otestovat vozy Škoda 4×4
nebo si prohlédnout novinku Citigo? Všechno ještě
můžete stihnout na posledních termínech zimního
ŠKODA Parku: 25. února ve Ski Parku Červená Voda,
26. února ve Skicentru Deštné v Orlických horách,
3. března ve Skiareálu Rokytnice nad Jizerou
a 4. března ve Sportovním areálu Harrachov.
Vezměte s sebou celou rodinu, ve ŠKODA Parku je
vždycky spousta zábavy! Vedle lyžování a testování
aut si můžete užít i koncert kapely No Name.
Více na www.skoda-park.cz
Kde se nejvíc PAŘÍ
Německá cestovka SnowTrex provedla průzkum
zaměřený na oblíbenost aprés ski a nezjistila nic
převratného. Na horách se dobře paří.
Potvrdilo se, co jsme všichni tušili, nejvíc na ho-
rách paří Němci a nejlépe se paří v Ischglu. Potvrdily
to tři tisíce fanoušků zimních sportů. Stříbrnou příč-
ku obsadil v žebříčku hříšných lyžařských středisek
Sölden a na bednu se vešel také St. Anton. Rakouské
areály prostě vedou jak co s týče kvality lyžování,
tak v nabídce večerního povyražení, v hlasování
obsadily prvních pět míst. Výzkum šel nečekaně
do hloubky, zjistilo se dokonce i to, ve kterých
podnicích to žije nejvíce. Ale popravdě řečeno, to
jsou cenné informace. Takže až pojedete do Ischglu,
v podvečer se ptejte na Kuhstall. V Söldenu se
největší divočina odehrává v Schirmbaru, to není
žádné překvapení, ale hned po něm nejvíce táhne
podnik s názvem Philipp. A v St. Anton to na celé
čáře vyhrává Mooserwirt.
Ještě pro úplnost, po Němcích na horách
nejraději vypíjejí Holanďané, Rusové, Angličané a až
na pátém místě, považte, jsou domácí Rakušané. Že
se nestydí…
Zimní show
ŠKODA Park finišuje
Dvojnásobná olympijská vítězka, mistryně světa a vítězka celkové
klasifikace Světového poháru sklízí úspěch a obdiv doslova na kaž-
dém kroku. V létě se vdala, to pro ženy znamaná hodně, a nyní se
začíná realizovat i ve světě módy. Nejedná se tedy přímo o značku
oblečení Riesch, jak by možná někdo čekal, svoje jméno Maria
ale propůjčila speciálním kolekcím firem Bogner, Ziener, Dainese
a Head. Oblečení nebo doplňky s visačkou Maria firmy představily
na letošním veletrhu ispo winter 2012, pochopitelně za účasti
hlavní protagonistky.
Lyžařkám, které Marii Höfl Riesch na svazích obdivují, by nějaký
ten kousek od Bognera nebo Zienera v šatníku neměl chybět.
MÓDA a Maria Höfl Riesch
ZNAČKOVÁ PRODEJNA PRINC SPORT
Milady Horákové 96, Praha 7
tel. 233 371 597, e-mail: prodejna@voelkl.cz
www.voelkl.cz
Dobrou sezonu letos zažívá dlouhodobě nejlepší
česká boulařka Nikola Sudová. V průběžném hod-
nocení Světového poháru se po dosud odjetých
závodech drží na parádním třetím místě.
Hned v úvodním závodě sezony ve finském
Ruka se Nikola, závodící na českých lyžích Lusti,
podívala na stupně vítězů. Skončila třetí, to byl
vynikající start do zimy! Stejné umístění si pak
zopakovala ještě v lednu v Lake Placid, nejhůře
zatím v aktuální sezoně skončila na devátém místě.
Škoda, že letos nemáme možnost vidět nejlepší
světové boulaře na vlastní oči.
Sudová zatím třetí
POJEĎTE S NÁMI NA FINÁLE Nordica Miss Kouty 2012
Výborné lyžování, podařená afterparty a krásné dívky. Že si účast na takovéto úžasné trojkombinaci umíte představit? My také, a právě proto jsme se stali
partnery letošního ročníku Nordica Miss Kouty 2012. Tedy jestliže se chcete na finále zajet podívat spolu s námi, sledujte náš web&facebook – brzy prozradíme,
jak na to! A kdybyste čekání na naše zprávy nemohli vydržet, jukněte na facebook soutěže samotné. Jistě je tam pár obrázků, které se vám budou líbit. Všem!
Mužům i ženám.
web8
ski alpine AKTUALITY
www.skimagazin.cz
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Tak jsme zase jednou měli zastoupení na stupních vítězů Světového poháru.
Malinkaté, ale úplně nejvýš! Nejrychlejším mužem sjezdu v Chamonix byl
kanadský reprezentant, rodák ze Šumperka Jan Hudec. Byli jsme trochu
pyšní (neoprávněně), ale hlavně jsme to Honzovi děsně přáli (oprávně-
ně). Tenhle kanadský pořízek s českými kořeny už měl totiž za celou svoji
lyžařskou kariéru docela dost smůly. Na operačním stole a v rehabilitačních
zařízeních se vyskytuje až příliš často, ale podle svých slov ještě nikdy
neuvažoval o tom, že by se na lyžování vykašlal. Čas od času ho štěstěna
naladí povzbuzujícím výsledkem, to bylo třeba v Aare, když na mistrovství
světa v roce 2007 všechny šokoval ziskem stříbrné medaile ve sjezdu. Hned
na podzim stejného roku ještě vstoupil do historie kanadské sjezdařiny coby
první Kanaďan vítězící na Světovém poháru v Lake Louise, pak už se ale zase
vrátil ke svým obvyklým problémům s koleny, se zády a se zdravím obecně.
Honzu Hudce to ale nemůže zastavit, letos se prý po delší době zase cítí fit.
Vítězství v Chamonix přišlo akorát včas, aby příležitostného bubeníka a per-
manentního pojídače tatranek naladilo na vlnu dalšího odhodlání. Končit
v jednatřiceti letech? «Proč, když
budu zdravý, můžu ještě pět šest
let závodit. A přesně takové mám
plány.»
Naše plány jsou zase takové, že
bychom si Honzu rádi trochu více
vyzpovídali. A všechno to samo-
zřejmě otiskli ve SKI magazínu!
Na slalom do kotle!Letošní Night Race ve Schladmingu byl mimořádnou událostí. Důvodů
pro takové tvrzení je hned několik. Na večerní závod ve slalomu se podle
oficiálních informací přišlo podívat padesát tisíc lidí! A kdo byl v úterý
26. ledna pod sjezdovkou, ví, že se toto číslo od reality opravdu moc
neliší. Taková návštěva, nemluvě o bouřlivé atmosféře, tentokrát nebyla
ani v jindy zcela nedostižném Kitzbühelu. Je pravda, že Hahnenkammu
letos nepřálo počasí, na druhou stranu slalom ve Schladmingu se už ně-
kolik let koná ve všední den. Ani to však nebrání desítkám tisíc Rakušanů,
aby do Schladmingu přijeli vyjádřit svoji sounáležitost se sportovci, kteří
Rakousko ve světě tak dobře reprezentují.
Na slalomu ve Schladmingu se hodně pije, křičí, zpívá, zapalují se
dýmovnice, prskavky obřích rozměrů a tentokrát nechybělo moc k tomu,
aby hořela i chorvatská vlajka. Projevy nevole padající na hlavu Ivici Kos-
teliče, největšího soupeře domácího Marcela Hirschera, byly ale jedinou
«výtržností», která se na lyžařském stadionu odehrávala. Hořící vlajku, tu
«fotbalovou zábavu», jsme tedy neviděli, zato však po Ivicovi z rozvášně-
ného davu rakouských fanoušků vylétlo pár sněhových koulí. Tak takhle,
přátelé, ne! Kostelič Hirschera krátce před závodem ve Schladmingu
kritizoval v souvislosti s několika spornými diskvalifikacemi z předchozích
závodů. Médii prolétlo několik nediplomatických vyjádření z úst obou
aktérů, nicméně v hlavách fanoušků vše narostlo do trochu hysteric-
kých rozměrů. A po pár pivech a svařácích se pak nehezky pokřikovalo
a házely se koule. Prostě jako na fotbale. Tak snad se lyžování na fotbale
nepřiučí nepěkným manýrům. Všechno ostatní bylo totiž ve Schladmingu
super!
Honza Hudec válí!
Marcel Hirscher
Ivica Kostelič
alpine ski
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/MICHAEL WALCHHOFER A FRITZ STROBL
Michael Walchhofer
web10
ski alpine ROZHOVOR
www.skimagazin.cz
Text: Ondřej Katz Foto: Ondřej Novák a Agence Zoom
Sjezdaři
v prašanu
MICHAEL WALCHHOFER A FRITZ STROBL.
PŘÍZNIVCI SJEZDOVÉHO LYŽOVÁNÍ NA CELÉM SVĚTĚ MAJÍ TATO DVĚ JMÉNA V ÚCTĚ, OBA
RAKUŠANÉ PATŘILI JEŠTĚ NEDÁVNO K ABSOLUTNÍ SVĚTOVÉ ŠPIČCE A VÝČET JEJICH ÚSPĚCHŮ
ZÍSKANÝCH PŘEVÁŽNĚ VE SJEZDU BY BYL POŘÁDNĚ DLOUHÝ. OBA BYLI UZNÁVANÝMI OSOB-
NOSTMI SVĚTOVÉHO LYŽOVÁNÍ A PŘESTO, ŽE UŽ DALI ZÁVODNÍM SJEZDOVKÁM SBOHEM, TĚŠÍ SE
V RAKOUSKU STÁLE OBROVSKÉ POPULARITĚ.
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Michael Walchhofer
(36)
Rodák z Altenmarktu je mistrem světa ve sjezdu (St.
Moritz 2003) a stříbrným medailistou ze stejné disciplíny
olympiády v Turíně. Ze světových šampionátů má ještě
stříbro (DH) a bronz (SG), v sezonách
2004/2005, 2005/2006 a 2008/2009
byl nejlepším sjezdařem Světového
poháru. Jako jediný dokázal třikrát
zvítězit v jednom z nejtěžších sjezdů
v italském Bormiu, nechybí mu ani
tituly z ostatních prestižních podniků
– vyhrál Hahnenkamm, Lauberhorn i Sasslong ve Val Gar-
deně. Přestože největší úspěchy sbíral výhradně v rych-
lostních disciplínách, do Světového poháru kdysi vstoupil
coby nadějný slalomář. Bezpochyby i proto dokázal v roce
2003 vyhrát prestižní kombinační závod v Kitzbühelu, o tři
roky později zvítězil v kombinaci také ve Val d’Isére.
Po celou kariéru byl věrný značce Atomic, žije v Zauchen-
see, kde s rodinou provozuje dva luxusní hotely. S man-
želkou Barbarou má tři děti.
www.michaelwalchhofer.at
My jsme měli díky společnosti Amer Sports Czech
Republic příležitost poznat Michaela Walchhofera
a Fritze Strobla způsobem, který se nám často
nepoštěstí. U příležitosti prezentace značek Atomic
a Salomon jsme si s oběma sjezdařskými ikonami
na konci ledna v Zauchensee báječně zalyžovali
a na lanovkách přitom také nezávazně popovídali.
Bylo to neformální, sympatické a velmi příjemné. Jak
to tak na horách bývá, ne vždy jsme na lanovce jeli
všichni pohromadě. Proto se k některým otázkám
vyjadřoval pouze Michi Walchhofer a na jiné zase
odpovídal jenom Fritz Strobl. A někdy jsme v kabině
seděli všichni společně.
MWSKI: Michi, musím se přiznat, že mě dost překvapila
informace, že jsi do Světového poháru kdysi nastou-
pil jako slalomář.
MW: Už je to dlouho, ale je to tak. Na mě se dost
podepsaly ty změny vybavení. Ještě v roce 1999
jsem jezdil na dva metry dlouhých slalomkách, pak
se ale začalo hodně zkracovat, a to pro mě nebylo
dobré. Tak jsem se radši stále držel dlouhých lyží,
začal jsem se víc orientovat na rychlostní disciplíny.
A dneska asi můžu říct, že jsem udělal dobře.
SKI: Ani na dnešní ježdění jsi si nevybral zrovna
krátké lyže. Ale jsou přece jen o dost širší než
sjezdovky!
MW:Tohle jsou bezva lyže, do těchto podmínek
ideální. Jasně, kdyby byly sjezdovky přimrzlé, vzal
bych si určitě něco z race řady, ale na čerstvém
sněhu jsou lepší širší a měkčí lyže. Theory vypadají
široké, ale to nejsou ryzí freeridy, dobře se na nich
svezeš i na sjezdovce. Musím je Atomicu pochválit,
jsou fakt prima.
SKI: Toto je první zima, kdy nezávodíš. Co teď
vlastně děláš?
MW: Popravdě se teprve rozkoukávám. Občas
dělám nějaké akce pro Atomic nebo pro propagaci
Zauchensee… A taky jsem jakýmsi konzultantem
ÖSV, spolupracuju s mladými sjezdaři.
SKI: O tom mi řekni něco víc, jak takové konzultace
v praxi vypadají?
MW: Byl jsem třeba v Kitzbühelu a v Bormiu,
Fritz Strobl
(39)
Na lyžařské nebe vynesla Fritze Strobla především nejlepší
jízda olympijského sjezdu v Salt Lake City v roce 2002.
Na Mistrovství světa v Aare 2007 vybojoval v super G
stříbro, ve sjezdu se
mu ovšem na světo-
vých šampionátech
lepila smůla na paty,
na svém kontě má
dvě čtvrtá, jedno šesté
a jedno desáté místo.
Ve Světovém poháru dokázal dvakrát zvítězit na slavném
Hahnenkammu, přičemž dodnes je držitelem rekordního
času této legendární trati – čas 1:51.58 z roku 1997 ještě
stále nikdo nepřekonal. Vyhrál také náročné sjezdy v Bor-
miu, v Garmischi či ve Val d‘Isére, na pódiu stál ve Světo-
vém poháru celkem jednatřicetkrát, na nejvyšším stupni
devětkrát.
www.fritzstrobl.com
11
alpine ski
VIZITKA
Více fotek elitních sjezdařů v prašanu najdete na
www.skimagazin.cz
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/to jsou asi vůbec nejnáročnější sjezdy. Mluvím
hlavně s mladými kluky, abych je trochu připravil
po stránce psychiky. Všichni chtějí jezdit rychle, jsou
na tom dobře fyzicky, ale vždy je například potřeba
brát v úvahu i bezpečnost. A taky chceme, aby se
lyžováním bavili, v jejich věku to ani při důležitých
závodech nesmí být stres. To je pro vývoj mladých
lyžařů hodně důležité.
Jsme teprve na začátku, uvidíme, kam se to bude
ubírat. Já ještě nejsem žádný velký trenér, ale třeba
o těch konkrétních tratích toho hodně vím. Tak snad
to nějak využijeme.
FSSKI: Fritzi, prezentuješ tady firmu Salomon. Co
vlastně pro Salomon všechno děláš?
FS: Účastním se prezentací nových kolekcí, kde
mluvíme s obchodníky, předvádíme jim, co Salo-
mon vymyslel, a snažíme se tak podporovat prodej.
Salomon tak využívá hlavně moje jméno, ale když
můžu něčím přispět už ve vývoji lyží a bot, rád to
udělám. Pro mě je to přirozené, velice rád s lidmi
ze Salomonu spolupracuji. Po těch letech už jsme
taková velká rodina, máme docela osobní vztahy.
Já jsem na Salomonech závodil jedenáct let a můžu
upřímně říct, že jsem byl více méně vždy velice
spokojený. Je to prostě cool brand, s nimi je radost
cokoliv dělat. A to i bez ohledu na fakt, že jim určitě
mám co vracet. Ta spolupráce mě prostě baví.
SKI: Nedá mi to nevrátit se ještě k letošnímu
Hahnenkammu. Kdy zase vyhraje Hahnenkamm
Rakušan? Vždyť posledním rakouským sjezdařem,
který v Kitzbühelu slavil úspěch, je právě Michael.
Ale to už je pěkně dlouho!
Fritz Strobl
Zleva mistr světa, olympijský vítěz, šéfredaktor
web12
ski alpine ROZHOVOR
www.skimagazin.cz
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/ŽÁDEJTE V PRODEJNÁCH ELEKTRO NEBO SATELITNÍ TECHNIKY.
www.skylink.cz | 595 694 310
Nejvíce HDTV programů
na celém území České republiky
PROGRAM CHARAKTERISTIKA SOUČÁST BALÍČKU
Programy ve vysokém rozlišení HDTV dostupné prostřednictvím
satelitní platformy Skylink
ČT HD všeobecný GRATIS CZ
Nova HD všeobecný GRATIS CZ
Markíza HD všeobecný GRATIS SK
Eurosport HD sportovní KOMBI, HD PLUS, MULTI HD, KOMPLET
NOVA Sport HD sportovní KOMBI, HD PLUS, MULTI HD, KOMPLET
Discovery HD SHOWCASE dokumentární HD PLUS, MULTI HD, KOMPLET
History Channel HD dokumentární HD PLUS, MULTI HD, KOMPLET
Travel Channel HD dokumentární KOMBI, HD PLUS, MULTI HD, KOMPLET
Spektrum HD dokumentární KOMBI, HD PLUS, MULTI HD, KOMPLET
Nat Geo Wild HD dokumentární KOMBI, HD PLUS, MULTI HD, KOMPLET
NGC HD dokumentární KOMBI, HD PLUS, MULTI HD, KOMPLET
FILMBOX HD filmový HD PLUS, MULTI HD, KOMPLET
HBO HD filmový PRÉMIOVÝ, KOMPLET
MTV Live HD hudební KOMBI, HD PLUS, MULTI HD, KOMPLET
iConcerts HD hudební HD PLUS, MULTI HD, KOMPLET
Unitel Classica HD hudební HD PLUS, MULTI HD, KOMPLET
Brava HDTV hudební HD PLUS, MULTI HD, KOMPLET
Deluxe Lounge HD hudební, relaxační HD PLUS, MULTI HD, KOMPLET
Penthouse HD erotický KOMBI, HD PLUS, MULTI HD, KOMPLET
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/FS: Kdy to bylo, v roce 2006? No to už je pěkných
pár let. Těžko říct, kdy Hahnenkamm zase vyhra-
jeme… Letos to ale bylo hodně blízko, kluci byli
druhý, třetí a čtvrtý. Takže z toho by se dalo soudit,
že jejich čas v Kitzbühelu přijde.
SKI: Ale letošní Hahnenkamm… To přece nebyl
opravdový Hahnenkamm.
FS: Nebyl, to je pravda. Ale je dobře, že se jelo, že
diváci něco viděli.
Vyhrát letos v Kitzbühelu ale nebylo vůbec lehké.
Do poslední chvíle se nevědělo, zda se vůbec poje-
de, takže dokázat se v takové situaci soustředit, to
není jednoduché. A pak na zkrácené trati rozhodne
jedna malé chyba… Bylo to děsně vyrovnané
a vítěz musel mít taky pěkné štěstí.
SKI: Didier Cuche ho měl už popáté.
FS: Ne, to samozřejmě není jenom věc štěstí. Když
vyhraje Hahnenkamm Didier Cuche, je to v pořádku.
Vyhrát tento závod pětkrát, to není náhoda. Cuche
je fantastický sjezdař, to se musí uznat. Když to teď
pověsí na hřebík, snad budou mít Rakušané zase
šanci.
SKI: Pokud vím, máš dva syny. Kdy oni vyhrají
Hahnenkamm?
FS: No to nevím. Klukům je deset a čtrnáct, oba
mají lyžování rádi, ale závodit nechtějí.
Já tedy nemůžu říct, že bych z toho byl nějak špatný,
ono sjezdové lyžování, a hlavně ty rychlostní disci-
plíny dávají rodičům pěkně zabrat.
SKI: V jakém smyslu?
FS:V každém. Jenom když vidíš, jak se tvoje dítě
řítí po ledovaté sjezdovce 130 km/h, jsou to asi dost
smíšené pocity.
Ale napsali jsme pro děti takovou knížku, pomocí
které je chceme přivést k lyžování. Není to nic
o technice, spíš o motivaci. Má to docela úspěch,
jmenuje se to Fritz Blitz.
SKI: Ty jsi bral svoji rodinu na závody, když jsi ještě
závodil?
FS:Tak ne, že by nikdy na závodech nebyli, ale mu-
sím říct, že idální to zrovna není. Já jsem byl radši,
když byla manželka s dětma doma a já se mohl
stoprocentně soustředit na závody. Člověk musí být
maximálně koncentrovaný, třeba na olympiádě máš
dvě minuty na to, abys zúročil obrovskou spoustu
dlouhodobé práce. Na to se musíš maximálně
zkoncentrovat, což není úplně jednoduché. Na mě
už samotný fakt, že mám rodinu a pouštím se do ta-
kových věcí, jako je třeba Hahnenkamm, vytvářel
určitý tlak. Já jsem si to riziko vždycky uvědomoval
a když máš na závodech s sebou rodinu, tak to ti
v tomhle ohledu zrovna nepomůže.
MWSKI: Michael Walchhofer a Atomic, to je nerozlučná
dvojice. Opravdu tohle partnerství nikdy nebylo
v ohrožení?
MW: Nebylo. Pro mě je to ale maximálně přirozená
věc. Já jsem se tady narodil, do fabriky to mám pár
stovek metrů… Říká se, že jsem se narodil s lyžema
Atomic na nohách a asi to tak nějak bylo. Ale
důležité je samozřejmě i to, že jsem nikdy neměl
důvod k nespokojenosti. Ať to byly na začátku
slalomky nebo později sjezdovky, vždycky jsem měl
výborné lyže. A ještě jedna věc byla hodně důležitá,
servis. Technici v Atomicu jsou naprosto úžasní, jsou
to největší odborníci, jaké znám. A taky jsou to pri-
ma chlapi. Já jsem nikdy o ničem jiném neuvažoval,
pro mě Atomic byl a pořád je samozřejmost.
SKI: Jak se díváš na současné rebelie proti FIS?
Mě by docela zajímalo, jak je možné, že si stěžují
hlavně Američané, Švýcaři a Rakušany není slyšet.
Čím to je?
MW:Tak Američané… Stěžuje si nejvíc Ligety, pro-
tože on v posledních letech obřímu slalomu domi-
nuje a tyhle změny asi mohou tím jeho postavením
otřást. Jeho styl jízdy to zasáhne hodně, proto se
mu to nelíbí. Podívej se na Svindala, ten se sice taky
vyjádřil v tom smyslu, že to není krok správným
směrem, ale jemu osobně to zase tak moc nevadí.
V tom je možná slabé místo těch nových pravidel,
možná budou nové lyže znevýhodňovat menší, ne
tak silové jezdce. Ligetymu sedí točivější obřačky,
s méně vykrojenými asi bude bojovat, kdežto sto-
kilový chlap je možná zkrotí lépe. Ale možná to tak
nebude, ona je to hodně individuální věc. Nevidím
to tak, že Američané si stěžují a Rakušané ne.
SKI: Na internetu se snadno dočteme, že Michael
Walchhofer napsal knížku o vaření. Podáš nám
nějaké vysvětlení?
MW:To vzniklo tak: yy máme na hotelu fantastic-
kého kuchaře Toma Schaubmaira, který vařil snad
po celém světě. Takže i v té knížce samozřejmě vaří
on. Moje role je taková, že jsem dal dohromady
zážitky z míst, která jsem díky lyžování navštívil,
a Tom ke každému takovému místu vymyslel nějaký
recept, který má s daným místem pochopitelně
souvislost. Takže já se svým vařením určitě nechlu-
bím.
MW a FSSKI: Včera jsme se byli podívat na nočním slalomu
ve Schladmingu a byla tam neskutečná atmosféra!
Nemá takový řev fanoušků trochu nepříznivý vliv
na soustředění závodníka? Jak jste takovou atmo-
sféru vnímali třeba v Kitzbühelu, kde bývá zdaleka
největší divácká návštěva?
FS: Když se řítíš svahem rychlostí 130km za hodi-
nu, tak neslyšíš vůbec nic. A že by ses rozhlížel, jak
lidé fandí, na to taky zrovna nemáš čas. Ale je prav-
da, že ta zvláštní atmosféra je tak nějak cítit. Určitě
se jinak závodí, když je pod sjezdovkou a kolem
trati hodně fanoušků, než když to nikoho v okolí
nezajímá. Ale když mluvíš o Schladmingu, tam
to možná bude jiné. Tohle je určitě jiné ve sjezdu
a ve slalomu. Slalomáři tu kulisu asi mohou víc
vnímat.
MW: Já jsem ve Schladmingu startoval dvakrát
a mám pocit, že hodně záleží na tom, v jakém jsi
rozpoložení. Když máš ten slalom vyhrát, musíš být
maximálně koncentrovaný a lidi prostě při svojí
jízdě nevnímáš. Pokud je slyšíš, tak se asi úplně
dobře nesoustředíš na svůj výkon a nejspíš z toho
nic slavného nebude. No a v Kitzbühelu je to jed-
noduché, pokud na Hausbergkante slyšíš speakera,
je to pomalé.
web14
ski alpine ROZHOVOR
www.skimagazin.cz
Sjezdaři off-piste? Neskutečně dobří!
Fritze Strobla i Michaela Walchhofera si všichni pamatujeme coby krále rychlosti, kteří
své umění dokazovali výhradně na ledovatých, bran téměř prostých tratích. Oba byli
mistry rychlých sjezdů s minimem ostrých zatáček. Michi Walchhofer sice začínal jako
slalomář, i tuto dávno zapomenutou pravdu jsme o něm věděli, jenomže to, co nám pá-
ni sjezdaři předvedli v prašanu na širokých lyžích, nás stejně šokovalo. Slovutní freeskieři
prominou, ale tohle byla trochu jiná káva! Ta technika, ten cit pro sníh…! K tomu stále
vynikající kondice a v případě Michaela Walchhofera, rodáka ze Zauchensee, ještě doko-
nalá znalost prostředí. Takovou porci lyžařského umění off-piste jsme snad ještě neviděli!
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/SKI PECUŽIJTE SI TY PRAVÉ JARNÍ KRKONOŠE
PEC POD SNĚŽKOU JE TRADIČNĚ OBLÍBENÁ PRO PŘÁTELSKOU ATMOSFÉ-
RU A IDEÁLNÍ POLOHU POD NEJVYŠŠÍ ČESKOU HOROU. JEDNO Z NEJOB-
LÍBENĚJŠÍCH KRKONOŠSKÝCH STŘEDISEK VŠAK NABÍZÍ MNOHEM VÍC,
AŤ JSTE LYŽAŘ, SNOWBOARDISTA NEBO BĚŽKAŘ, SOLITÉR, V PÁRU, NEBO
CELÁ RODINA, ZAČÁTEČNÍK, NEBO EXPERT.
Ski Pec a.s., Zahrádky 257, 542 21 Pec pod Sněžkou,
tel: +420 499 736 375, 499 736 285, www.skipec.com
Ski Pec je krkonošský areál s moderní
čtyřsedačkovou lanovkou na Hnědý vrch,
11km upravených sjezdovek, z toho 6,8km
s umělým zasněžováním, a nejdelším a nejlépe
osvětleným svahem pro večerní lyžování.
Kdo Pec pod Sněžkou navštívil v předešlých
zimních měsících, mohl si navíc užít nejen
skvělých sněhových podmínek, ale také využít
řadu výhod a novinek. Pokud jste návštěvu
Pece pod Sněžkou ještě nestihli, rozhodně
byste si ji nyní neměli nechat ujít. Lyžování
v Peci pod Sněžkou je totiž stále přitažlivější:
jednodenní jízdné je oproti předchozím
sezonám výhodnější, permanentku lze využít
také v sousedním areálu Skiport Velká Úpa
a areál představuje bodové jízdné a celou řadu
slev a balíčků. «Bodové jízdné návštěvníka
neomezuje jako časová permanentka, může se
kdykoliv rozhodnout využít body později, další
den, či týden,» vyzdvihuje výhody karty ředitel
areálu Ing. Jiří Krtička. Speciální jízdné pro
rodiny s dětmi se také stalo velice oblíbeným,
děti v rámci rodinných permanentek jezdí
zdarma! Školní skupiny od 15 osob ocení
výraznou 20% slevu a zkrátka nepřicházejí
ani studenti, kteří s ISIC kartou mají slevu
na časové jízdenky, nebo ubytovaní hosté se
slevou díky Kartě hosta.
Freestyleři si přijdou na své v K2 Free-
styleparku Ski Pec pod Sněžkou, který je
po celé délce Javoru. V členitém a pestrém
parku je řada boxů a railů, jibbing zone, čtyři
big airy a šest platforem.
Rodiny vítány
Pec pod Sněžkou je ideálním místem pro
lyžování s rodinou, a to nejen díky výhod-
nému rodinnému jízdnému ve variantách
2+1 a 2+2, dětské jízdné je navíc až do 12 let
a děti do 4 let jezdí zcela zdarma! Chcete
si dát ještě pár jízd a vaše dítě je unavené?
Nebo se s partnerem střídáte u kočárku
nebo sáněk? Už nemusíte, přímo v centru
areálu u dolní stanice vleku Javor je otevřen
nový prostor pro hlídání děti, unikátní mezi
českými areály. Nejen rodiny s dětmi mohou
také využít služby lyžařské školy a půjčovny
vybavení.
Večer Plus
Chcete si konečně zkusit telemarkové
lyžování s volnou patou a nevíte, jak na to? Ať
už si chcete zlepšit techniku, nebo vyzkoušet
něco nového, Ski Pec má pro své návštěvníky
večerního lyžování nový program Večer plus,
který v sobě zahrnuje permanentku a hodi-
novou lekci lyžování, snowboardingu, tele-
marku či freestyle. Zahajte večerní lyžování
hodinou s instruktorem a sami uvidíte, jak vás
nová technika posune.
Běžkaři jsou také lyžaři
V Peci pod Sněžkou mohou využít četných
tras včetně Krkonošské magistrály nebo
«desítky». Zradily vás vosky, potřebujete pora-
dit s jejich výběrem, nebo s výletem? Využijte
nového Nordic Pointu přímo u začátku
«desítky» nad chatou Svornost.
Přijet do Pece pod Sněžkou můžete autem
(jednodenní návštěvníci mají parkování
zdarma), skibusem, jehož městské linky jezdí
každých dvacet minut mezi Ski Pec a Ski-
portem Velká Úpa (samozřejmě zdarma),
nebo vlakem s ČD a následně až pod kopec
skibusem.
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/DO ROKA A DO DNE
Tak, a teď si počet fandů vynásobte dvěma,
připočtěte ještě pár tisíc a všechno to přesuňte
do cílového prostoru černé sjezdovky v rakouském
Schladmingu. Pro úplnost dodejme: je všední den,
hustě sněží a ručička teploměru je hluboko pod
bodem mrazu. A celé je to teprve začátek.
Každoroční schladmingský «Night Race», tedy
noční slalom Světového poháru, patří k jednomu
z vrcholů slalomářské sezony. Letos v roce bez
mistrovství světa i olympijských her jeho atraktivita
ještě stoupla a organizátoři odhadují, že přímo
na místě ho shlédlo na 45 000 diváků. Dalších
pět nebo deset tisíc se tísnilo v uličkách města
u velkoplošných obrazovek a stánků s typickým
kvasnicovým pivem. Co vám budeme povídat,
atmosféra jako hrom, aniž se na kopci cokoliv dělo.
A když do branek mužského závodu jako předjezd-
kyně vlétla Marlies Schildová, nezbývalo než zavřít
oči a užívat si neopakovatelné. Přes tisíce šílených
fanoušků stejně nebyla šance cokoliv zahlédnout.
O to tu ale nejde. Místní lyžování milují a že si
při jeho sledování nemohou užít stejný komfort,
jako jiní ve VIP lóžích třeba při zápasech Ligy
mistrů, jim pranic nevadí. Nehledě na to, že zdejší
organizátoři pro ně dělají doslova první poslední
– a pro příští rok jim k tomu splnili i dlouhole-
tý sen. Přivedli do Rakouska, konkrétně právě
do Schladmingu, mistrovství světa. Po dlouhých
jednatřiceti letech. Letošní noční závod, spolu
s chystaným březnovým finále Světového poháru,
byl a bude jakousi generálkou, kterou berou
všichni místní velmi vážně. Po loňském šampioná-
tu v Garmisch-Partenkirchenu se lyžařský kolotoč
vrací do své kolébky, do země, kde je doma. Však
první mezinárodní lyžařská akce ve střední Evropě
(1893) se konala jen zhruba 150 kilometrů odsud
na Semmeringu a Štýrsko jako takové je i jedním
z míst narození myšlenky o konání novodobého
Světového poháru.
World Ski Championships 2013 se bude konat
od 4. do 17. února 2013, tedy přesně za rok, již
dnes je ale téměř vše nechystáno. Organizátoři
neponechávají nic náhodě, všechny nové objekty
chtějí náležitě vyzkoušet a odladit pokud možno
s dostatečným předstihem. Není divu. Totiž jestliže
Schladming samotný má v letním období zhruba
4 500 obyvatel, na akcích typu «Night Race» je jich
desetinásobek a pro šampionát se počítá rovnou
se stonásobkem návštěvníků. Čtyři sta padesát
tisíc fandů, kteří chtějí na vlastní oči vidět alespoň
jeden z mistrovských závodů. Snaha sportovní
svátek dokonale připravit je pochopitelná. Celkové
investice do infrastruktury a příprav přesáhnou
PŘEDSTAVTE SINA TUZEMSKÉ POMĚRY
HODNĚ ATRAKTIVNÍ FOT-
BALOVÝ DUEL. TŘEBA SPARTA - SLAVIA (PŘED PÁR LETY, V DOBĚ, KDY OBA
TÝMY BYLY V POPŘEDÍ TABULKY). MÁTE? ŘEKNĚME, ČISTĚ TEORETICKY, ŽE
JE VYPRODÁNO, TAKŽE NĚJAKÝCH DVACET TISÍC DIVÁKŮ.
Schladmingské kongresové & mediální centrum.
Synonymum ke slovu ekologie.
16
ski alpine
www.skimagazin.czwweb
Text: Jan Klouček Foto: Martin Huber,Tom Lamm, Planai Bahnen
Servicedeck(c)ikarus, ©Harald Steiner, www.schladming-dachstein.at
MISTROVSTVÍ SVĚTA V ALPSKÉM LYŽOVÁNÍ
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/v součtu soukromých i veřejných prostředků 400
milonů eur, z toho 290 miliony přispívá federální
a státní vláda. Modernizují se příjezdové cesty,
nádraží, staví nové garáže, kongresové centrum,
rozšiřují sjezdovky. Jen společnost provozující
v oblasti lanovky už s výhledem na MS nalila
do příprav přes 70 milionů eur. «Rozhodně
nechceme, aby peníze vynaložené na šampio-
nát byly jen jednoúčelnou investicí. Snažíme se
o vytvoření infrastruktury, která se bude používat
dlouhodobě,» říká Peter Schröcksnadel, prezident
Rakouské lyžařské federace, která mistrovství světa
organizuje.
Jeho slovům je rozhodně možné dát za pravdu,
neboť ve Schladmingu určitě nevyrůstají žádné
úzce specializované stavby. Téměř všechny mají
lyžařům sloužit po celou zimu. Nejviditelnějšími
novinkami je trojice objektů vybudovaná nedaleko
cílového hanku závodní černé sjezdovky. To
ostatně bude další z charakteristických znaků
zdejšího mistrovství světa – vše má být blízko, ma-
ximálně do 350 metrů od cílového prostoru nově
nazývaného Planet Planai. Jde o architektonicky
zajímavě pojatý prostor připomínající složený list
papíru, kterému dominuje několikapatrová budova
a půlkruhový VIP prostor situovaný přímo pod
dojezd sjezdové tratě. Za běžného provozu vás ani
nenapadne, že zdejší stadion (po postavení mo-
bilních tribun) pojme k dvaceti tisícům fanoušků.
Tam, kde po dvouminutovém sjezdu brzdí vysílení
sjezdaři a během slalomu poskakuje rozvášněný
dav, je totiž v čase klidu parkoviště autobusů.
Rychlost, s jakou se jedno využití prostoru mění
v druhé, je přitom obdivuhodná. Z autobusu jsem
v cíli vystupoval již čtyřiadvacet hodin poté, co
Marcel Hirscher ve stejném místě zvedl trofej pro
vítěze nočního slalomu. Stál přitom na osmdesáti-
centimetrové sněhové vrstvě...
Tři stavby, na kterých to stojí
Hlavní budova Planet Planai v sobě sdružuje
mnoho rozličných funkcí a měla by se stát jednou
z hlavních hvězd celého šampionátu. Celý prostor
je pro zlepšení orientace možné rozdělit zhruba
do tří částí. Nejjižnější, umístěná nejblíže cílového
svahu, skýtá ústředí Planai-Bahnen včetně zázemí
pro 360 jejich zaměstnanců. V centrální části obje-
víme kanceláře všech důležitých zdejších partnerů
jako Schladming Wintersportverein, ÖSV nebo
Mezinárodní lyžařské federace (FIS). A konečně asi
1000 m2
v severním traktu budovy je vyhrazeno
veřejnosti. Pokladny, nástup do kabinky Schlad-
minger Planai Bahn I, obchody, sociální zařízení,
informační centrum a další. Mimo to vybočuje
směrem nad sjezdovku prosklené patro vyhrazené
televizním společnostem, včetně «WM-Studia»,
z něhož je přímý výhled na celý cílový prostor.
Jen několik desítek metrů pod Planet Planai
a koncem sjezdovky lze nalézt druhou z klíčových
novinek. Podzemní garáže pro 400 automobilů
otevřené v polovině prosince loňského roku. Jde
o nejmodernější parkoviště v Evropě, ve kterém
si budete místy připadat jako na letištní ranveji.
Příměr je na místě, přijíždějící automobily zde
naviguje inteligentní systém LED diod signali-
zující cestu až k volným stáním. Ve 14 hodin se
signalizace obrátí a světla i šipky naopak ukazují,
kudy nejlépe betonový labyrint opustit. Po vystou-
pení z vozu jsou k dispozici převlékárny, každý ze
sloupů je opatřen buď sedačkou, nebo kartáčky
a stojany na lyže. Nechybí místa pro dobíjení
autobaterií nebo pítka s čistou vodou. Eskalátory
a výtahy odtud vedou přímo do prostoru dojezdu
sjezdovek nebo nástupu na lanovku. Unikátní je
rovněž osvětlení simulující svou intenzitou denní
světlo. Díky němu není problém proměnit celý
prostor o objemu více než 10 000 m3
na kanceláře
a administrativní zázemí. To právě pro případy, že
v místě probíhá třeba mistrovství světa.
Posledním počinem architektů, inženýrů a zedníků
ve Schladmingu je kongresové & mediální cent-
rum, vystavěné trochu stranou od hlavního dění.
Samozřejmě ne dál než oněch slibovaných tři sta
padesát metrů. Budova je charakteristická svým
«průhledným» obvodovým pláštěm vyrobeným
ze skla a dřeva, plus velmi ekologickým přístupem
k životnímu prostředí. Jestliže Planet Planai poutá
pozornost svým vzezřením a WM-Park Planai
moderními systémy, pak Conference and Media
Centre je přímo vzorným příkladem stavby šetrné
vůči životnímu prostředí. Rakušané mají zelenou
rádi a svůj přístup zdůrazňují i ve všech zmínkách
o nadcházejícím šampionátu. Mistrovství to má
být samozřejmě, mimo jiné, nej- ekologičtější.
A jejich snaha jako by vyeskalovala právě v kongre-
sovém domě. Fotovoltaická elektrárna na střeše,
klimatizace využívající rozvody společné s těmi pro
zasněžování sjezdovek, voda čerpaná z řeky Enns.
Vytápění využívá energie ze schladminské bioe-
lektrárny a splachování toalet i pisoárů probíhá
výhradně recyklovanou odpadní vodou získanou
při provozu. Na 3 000 novinářů, se kterými orga-
nizátoři pro MS počítají, se zde skutečně nestačí
divit. A alespoň budou mít o čem psát i ve chvílích,
kdy jejich závodníci nebudou mít šťastné dny. Ať
se toho tedy o «Kongres Schladming» v Česku píše
co nejméně.
www
http://schladming2013.at
http://steiermark.com
http://schladming-dachstein.at
85% sjezdovek bude během
Mistrovství světa 2013 v běžném provozu
www.voelkl.cz
Planet Planai, chlouba, kterou místní rádi ukazují
Většinu zimy parkoviště automobilů, v případě
závodů cílový prostor. A pod ním nejmodernější
parking v Evropě.
17
alpine ski
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/2012
únor
11.2. Bedřichov, CZE SKI magazín SKIATLON běžecký závod pro veřejnost
12.2. Bedřichov, CZE SKI magazín GUNDERSEN běžecký závod pro veřejnost
15.–19.2. Soči, RUS World Cup Alpine DH, SG a SC ženy
17.–18.12. Courchevel, FRA World Cup Alpine SL a GS ženy
18.–19.2. Bansko, BUL World Cup Alpine SL a GS muži
18.–19.2. Špindlerův Mlýn, CZE Völkl Demo Truck Velký test lyží Völkl
21.2. Moskva, RUS World Cup Alpine paralel SL muži a ženy
25.–26.2. Bischofswiesen, GER World Cup Skicross muži i ženy
26.2. Lipno, CZE Hudy Snow Tour testování
29. 2.–4.3. Kvitfjell, NOR World Cup Alpine DH a SG muži
březen
3.–4.3. Ofterschwang, GER World Cup Alpine SL a GS ženy
3.–4.3. Říčky v O. h., CZE Rossignol Demo Tour testování Rossignol
4.3. Rokytnice n. J., CZE Hudy Snow Tour testování
4.3. Špindl, Sv. Petr, CZ Skylink SKI magazín Open Super G pro veřejnost
9.–10.3. Aare, SWE World Cup Alpine SL a GS ženy
10.3. Bedřichov, CZE SKI magazín CROSS běžecký závod pro veřejnost
10.3. Pec p. S., CZE Hudy Snow Tour testování
10.–11.3. Grindelwald, SUI World Cup Skicross muži i ženy
10.–11.3. Kranjska Gora, SLO World Cup Alpine SL a GS muži
11.3. Harrachov, CZE Dynastar Open Cup závod pro veřejnost
11.–18.3. Schladming, AUT World Cup Final muži i ženy
11.–18.3. Pec p. S., CZE Rossignol Demo Tour testování Rossignol
24.3. Harrachov, CZE Dynastar Open Cup závod pro veřejnost
www.fis-ski.com
18
ski alpine
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/POSTŘEHY
ZÁVODY SP SE STÁLE ČASTĚJI
PŘESOUVAJÍ DO
NETRADIČNÍCH, NEALPSKÝCH DESTINACÍ. MYSLÍM SI,
ŽE TOMU TAK BYLO UŽ I V MINULOSTI, AKORÁT SE TO
PŘESUNULO Z JAPONSKA ČI KOREJE DO BULHARSKA,
RUSKA NEBO CHORVATSKA. ZAGREB BYLA CELKEM
POCHOPITELNÁ REAKCE NA FENOMENÁLNÍ ÚSPĚCHY
CHORVATSKÝCH REPREZENTANTŮ.
O lyžování je tam obrovský zájem a atmosféra
na kopci je vynikající. Diváci vytvoří vždy skvělou
atmosféru, a to nejen domácím závodníkům, orga-
nizace všeho je na úrovni těch nejlepších SP, jako
je Kitzbühel či Beaver Creek. Toto všechno spolu
s velmi vysokými prize money zajistilo Zagrebu
pevné místo v kalendáři SP.
Soči je podle mého jen povinný test před OH
a v budoucnu si bude hledat místo v kalendáři jen
těžko. Tento článek píšu v letadle z Moskvy do Soči
a mám za sebou největší zmatek, co jsem kdy zažil
při mých nesčetných cestách po světě. Byli jsme
v situaci, kdy jsme neměli šanci stihnout náš spoj,
ale to, že jedeme do Soči na test OH, naší skupině
umožnilo proběhnout letištěm rovnou do letadla
bez kontrol rentgenů, dokonce nám nekontrolovali
pasy ani letenky. Už v Moskvě je vidět, že to bude
pro Rusy veliká událost.
Co se Banska týče, za ním musí být obrovské
peníze, protože jinak všechno velmi pokulhává
a kvalitě Zagrebu se Bansko blíží jen těžko. Nemají
kvalitní závodníky, divácká kulisa slabá, velmi špat-
né jídlo a organizace podivná. Já osobně si myslím,
že by se SP bez Bulharska obešel, ale FIS asi velmi
kvituje veliký ‹support› šéfa bulharského svazu,
majitele velké Banky.
Myslím, že by byly lepší svěťáky, třeba Špindl.
I přes velkou chválu organizátorů nemá Špindl
na růžích ustláno a funkcionáři FIS se soustředí
na netradiční, ale vzdálenější střediska, kam se
létá. Z čeho by potom žila společnost FIS Travel, co
prodává týmům letenky? Podívejte se do letoš-
ního kalendáře a spočítejte, kolik asi všechny týmy
musely koupit letenek.
Čtenáře SKI magazínu zdraví
VOLVO – THE PROUD PARTNER OF ONDRA BANK
www.volvocars.cz www.ondrejbank.cz
19
ski alpineZÁPISNÍKText: Ondra Bank Foto:Volvo
OOOO NNNN DDDD RR YYYY
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Letos tenhle závod oslavil neuvěřitelných pade-
sát let. V normálním lidském životě se v takovém
věku už často zadýcháte po pár schodech, jenže
na Skiinterkritériu po půlstoletí existence žádné
stopy sešlosti věkem nenajdete. Právě naopak…
Poprvé se v Říčkách závodilo v roce 1963 a jako
mezinárodní závod premiérově v roce 1972. Jen
třikrát se závod nekonal – v letech 1990, 1993
a 2007, pokaždé kvůli nedostatku sněhu. Když
už jsme u těch čísel… Rekordní účast měl ročník
2005, na němž startovalo 210 závodníků z 20 zemí,
naopak nejmenší v roce 1984 – přijeli lyžaři pouze
ze šesti zemí. A když se udělá průřez všemi účast-
níky kompletních padesáti ročníků, tak vězte, že
v Orlických horách startovali závodníci ze 43 zemí
a z pěti kontinentů. Mezi účastníky najdete v archi-
vech méně či více zaprášených i lyžaře z poměrně
exotických zemí. Třeba z Argentiny, Islandu či
Libanonu.
I pro mladé české sjezdaře to je a vždycky byl
svátek. Tímhle závodem prošli prakticky všich-
ni, kdo v dalších letech proháněli, nebo stále
prohánějí i světovou elitu. Jméno Šárky Záhrobské
už padlo, atmosféru výjimečného podniku okusili
i Ondřej Bank či Filip Trejbal. «Samozřejmě, že si
pamatuji na časy, kdy jsem tady jezdil. Skiinterkri-
térium vždycky patřilo mezi nejlepší závody. Kdo
tady vyhrál, byl skoro jako malý bůh,» vzpomínal
Ondřej Bank. Že může být Skiinterkritérium odra-
zovým můstkem i do první ligy, tedy do Světového
poháru, potvrzují i již zmíněná jména. A nejspíš
to může platit i dál. Ostatně, Švéd Frederik Bauer,
který v Říčkách zvítězil před dvěma lety, triumfoval
na letošních lednových Zimních olympijských
hrách mládeže v Innsbrucku.
Za padesát let se změnilo mnohé. Výbava,
«ŘÍČKY? SKIINTERKRITÉRIUM? JO, JO, DOBŘE SI
PAMATUJI. MOC
PĚKNÉ ZÁVODY. RÁD VZPOMÍNÁM,» VYPADNE OKAMŽITĚ Z HVĚZDY SJEZDOVÝCH SVAHŮ IVICY KOSTELIČE NA OTÁZKU,
ZDA SI VZPOMENE NA CHVÍLE, KDY ZÁVODIL NA TRATÍCH NA KOPCI ZAKLETÝ V ORLICKÝCH HORÁCH. NEBYL JEDINOU
HVĚZDOU, KTERÁ ZAŽILA ATMOSFÉRU TĚCHTO ZÁVODŮ PRO MLADŠÍ A STARŠÍ ŽÁKY. JEHO SESTRA JANICA, ŠÁRKA
ZÁHROBSKÁ, RAKUŠAN THOMAS STANGASSINGER ČI SLOVENKA VERONIKA ZUZULOVÁ, TI VŠICHNI A MNOZÍ DALŠÍ JEZ-
DILI DO ŘÍČEK ZÍSKÁVAT PRVNÍ ZKUŠENOSTI Z VELKÝCH ZÁVODŮ.
web20
ski alpine
www.skimagazin.cz
Text: Alois Žatkuliak Foto: Lukáš Prokeš
SKIINTERKRITÉRIA50LET
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/lyže, tratě, zázemí, vlastně všechno. Nejlépe to bylo vidět na výstavě
k padesátiletému jubileu populárních «Říček». «Každý si po návštěvě
výstavy mohl udělat obrázek sám, kam se sjezdové lyžování za pade-
sát let posunulo,» konstatoval šéf organizátorů Skiinterkritéria Luboš
Bäuchel. Stačilo, když se návštěvník zastavil u lyží z prvních ročníků
se šroubovanými hranami a «kandahárem» a poté u posledních sla-
lomových carvingů. Jedna věc však zůstává neměnná. Řeč je o místu
konání. I letos při kulatém výročí se v kategoriích mladších a starších
žáků a žákyň závodilo ve slalomu a obřím slalomu na vrchu Zakletém.
alpine ski
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Ondřej Bank musel sice už trochu zapátrat
v paměti, trochu mu pomohl i jeho brácha a trenér
v jedné osobě Tomáš, ale na Skiinterkritérium a Říč-
ky rozhodně nezapomněl. Jednatřicetiletý univerzál,
který v loňské sezoně dokázal bodovat ve všech
sjezdařských disciplínách a na posledních dvou
olympijských hrách v Turíně a ve Vancouveru se
pokaždé umístil v kombinaci v elitní světové desítce,
potvrdil, že tenhle závod měl a má mezi dětmi zvuk.
SKI: Když se řekne Říčky a Skiinterkritérium, co se
vám vybaví?
OB: Že to byl závod, na který jsme se těšili. Bylo to
nejen zpestření sezony, ale taky čest se tam dostat
a závodit. Říčky patřily mezi největší dětské závody
a také pocty. Kdo tam závodil, musel něco umět.
SKI: Čím se tenhle závod odlišoval?
OB: Měl už tehdy, kdy jsem tam závodil já, velmi
dobré jméno. I prestiž. Pro všechny to byl závod,
který byl tak nějak výš než všechny ostatní. Jiný
takový závod u nás nebyl. A kdo vyhrál Říčky, byl
skoro takový malý bůh.
SKI: Vám se vyhrát podařilo? Stal jste se bohem?
OB: Úplně přesně si to nepamatuji, ale myslím, že
jsem vyhrál. A bohem jsem nebyl. Prý dvakrát jsem
tam vyhrál, ale to mi napověděl brácha. Ten má
o mých výsledcích dokonalý přehled.
SKI: Padesát let, to už je výdrž…
OB:To je už velká tradice. A taky hodně práce
za přípravou každého ročníku. Je to dobře, že
se u nás takový závod pořád drží, že má pořád
zvuk a že dál existuje. Pro děti je to pořád hodně
atraktivní závod. A možnost utkat se se zahraniční
konkurencí.
SKI: Může se Skiinterkritérium a úspěch na něm
stát odrazovým můstkem do další kariéry?
OB:Těch odrazových můstků může být v kariéře
mnohem víc. Na jednu stranu bych to nepřeceňo-
val, ale na druhou je určitě zajímavé to srovnání,
jak si stojím proti zahraniční i domácí konkurenci.
Vítězství v Říčkách se vždycky počítalo. Když se ale
chcete prosadit, tak těch důležitých závodů přijde
ještě strašně moc. A konkurence je obrovská. Ur-
čitě to ale může být jeden z krůčků do sjezdařské
špičky. Neuškodí, pomůže.
SKI: Zažil jste takový, nebo podobný závod někde
ve světě?
OB: Nezažil. Ale přiznávám, že nemám přehled,
jestli nějaký takový závod ve světě existuje. Takže
můžu těžko porovnávat. Jen si říkám, že takový
závod s padesátiletou tradicí existuje někde asi jen
těžko.
SKI: Jak se změnila vaše výbava?
OB: Pamatuji si, že jsme na tyhle závody dostávali
lepší vybavení. Podporovala nás tehdy i Olga
Charvátová. Měli jsme lepší zázemí i vybavení.
Měli jsme tehdy jako tým žluté oblečení Rossig-
nol. A vypadali jsme jako opravdoví lyžaři, velcí
závodníci. Jasně, že se změnily i lyže, i když
letos se k těm starým pomalu vracíme. Po změ-
nách ve vykrojení lyží to bude takový návrat
do minulosti.
Ondřej Bank:
KDO VYHRÁL ŘÍČKY, BYL BŮH
Letos přijely téměř dvě stovky závodníků ze 17 zemí! Ne-
měnná byla i příprava tratí, tradičně výborná. Letos navíc
pomohlo i mrazivé počasí.
A výsledky? Pro mladé české sjezdaře příjemné. Potřetí
za sebou ovládla česká reprezentace hodnocení národů.
Před Německem a Slovenskem. Absolutním vítězem
v kategorii mladších žáků se stal Jan Oulín, mezi staršími
žačkami Kristýna Pilná. Obří slalom starších žáků vyhrál
Jan Straka. Smutná byla jedna z favoritek mezi mladšími
žákyněmi, Iva Křížová, když ve druhém kole slalomu vypad-
la. Zapamatujte si ta jména. Kdo ví, třeba o nich za pár let
uslyšíte, nebo je uvidíte už na tratích Světových pohárů,
mistrovství světa či olympijských her…
22
ski alpine
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/v novém termínu 4. března 2012!
Pokud to na lyžích máte rádi rychle a chcete se
v této zálibě poměřovat s ostatními, musíte první
neděli v březnu přijet do Špindlu. Na jedné z vůbec
nejlepších sjezdovek v Čechách vám postavíme
regulérní super G, oblékneme vám startovní číslo
a pak už bude červená jenom vaše. Změříme vám
čas, a když to bude k světu, dokonce vás i hezky
odměníme.
Projet si červenou sjezdovku v dlouhém oblouku
co to dá, nikým nerušeni si vyzkoušet, kde leží
hranice vašich schopností… To je nabídka, která
se neodmítá. «Jsou to regulérní závodní pod-
mínky, mě to vždycky jednou za rok vrátí zpátky
do dob, kdy jsem ještě závodil,» řekl o SKI magazín
Open bývalý reprezentant ve sjezdovém lyžování,
dnes lyžařský expert České televize a komen-
tátor televizních přenosů Jan Holický. Na startu
super G pro veřejnost zatím ani jednou nechyběl
a závodit určitě přijede také letos v březnu. Stejně
jako on si v neděli ve svaťáku dlouhé lyže opět
připnou také další vynikající lyžaři a spolu s širokou
lyžařskou veřejností budou usilovat o nejrychlejší
čas v jediném rychlostním závodě na území České
republiky. Přijďte si taky vyzkoušet super G tak, jak
ho jezdí profíci!
Vedle závodu bude pro všechny příchozí v areálu
Sv. Petra i doprovodný program. K vidění a také
k testování určitě bude něco z nového lyžařského
vybavení, což vám dá rychle zapomenout i na pří-
padný neúspěch na trati.
Další informace o závodě a samozřejmě také
o přihláškách do závodu najdete na
www.skimagazin.cz
www.skiklubspindl.cz
Skylink SKI magazín Open
Partneři
Skylink SKI magazín Open
neděle 4. března 2012, Špindlerův Mlýn
Červená sjezdovka ve Sv. Petru
NEDĚLE 4. BŘEZNA 2012, ŠPINDLERŮV MLÝN, ČERVENÁ SJEZDOV-
KA VE SVATÉM PETRU. TO JSOU TY NEJDŮLEŽITĚJŠÍ INFORMACE, JAKÉ VÁM NA TOMTO
MÍSTĚ MŮŽEME POSKYTNOUT OHLEDNĚ 3. ROČNÍKU SKYLINK SKI MAGAZÍN OPEN –
SUPER G PRO VEŘEJNOST. A PAK SNAD JEŠTĚ TO, ŽE TO ZASE BUDE NÁŘEZ.
Generální partner
23
Skylink SKI magazín Open alpine ski
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Zima se konečně umoudřila, Alpy
i české hory pokryla vydatná sněhová
pokrývka a k radosti mnoha lyžařských
nadšenců se rozjely seriály závodů
od národních úrovní až po Světový
pohár – FIS Masters Cup. Rádi vám tedy
přinášíme zpravodajství z lyžařských
klání závodníků kategorie Masters,
na jejichž startu stál samozřejmě
i Robo Záboj – náš Master, jehož se-
zonu vám na stránkách SKI magazínu
pravidelně přinášíme tak říkajíc pod
drobnohledem.
Těžko na cvičišti, lehko na bojišti, tak praví jedno
přísloví, co vybízí k tréninku, díky němuž teprve
závody mohou vypadat k světu. Nemáme s tím
problém, přidat klidně můžeme i další pořekadlo
o tom, že bez práce nejsou koláče, ale bez závodů
to prostě není ono. Trénovat od podzimu do ledna
se ve výsledku může ukázat jako hromada odve-
dené práce, jež by měla být odměněna pěknými
výsledky. Jenomže výsledky se dosahují na závo-
dech. Na závodech je ta správná atmosféra, kterou
v tréninku nikdy nenavodíte. A je to taky zábava,
vždyť závodění v seriálech Masters má nepo-
chybně i svoji společenskou stránku. Potkat se se
soupeři, vypít společně nějaké to pivko a popo-
vídat si o tom, co je nového ve vašem lyžařském
středisku, to prostě patří k věci. Chvála bohu, že se
zase motáme v branách!
Světový pohár FIS Masters
Cup Bischofswiesen
Po otvírácích sezony v Herlíkovicích a na Stohu
ve Špindlerově Mlýně už jsme se nemohli dočkat
prvního měření sil na mezinárodním poli. 21. a 22.
ledna se v německém Bischofswiesenu konalo
mezinárodní mistrovství Bavorska v GS společně
se SP Masters v GS a slalomu. Bischofswiesen je
menší lyžařské středisko na rakousko-německých
hranicích, zhruba 30 kilometrů od Salzburgu.
Neleží nijak vysoko a nevýhody vyplývající z této
skutečnosti jsme měli poznat už brzy na vlastní
promáčenou kůži, ale určitě má i svoje klady.
Vždyť na konci února se tu pojede i Světový pohár
ve skikrosu.
Pro Roba byl Masters svěťák konaný mimo Čes-
kou republiku novou zkušeností. Člověk si dokáže
těžko představit, že by tak ostříleného lyžaře ještě
dokázalo něco zaskočit, ale určité napětí asi bylo
patrné na nás všech, co jsme do Bischofswiesenu
v pátek večer vyrazili. Do cíle jsme díky sněhové
kalamitě dorazili až v jednu hodinu po půlnoci
a o nás, co jsme na začátku ledna zažili bezna-
dějně zasněžený svěťák v Maria Alm, už se zase
pokoušely mdloby. Ráno leželo na sjezdovce asi
30cm nového sněhu, ale mezinárodní mistrovství
Bavorska se naštěstí nerušilo. Pouze se redukovalo
na uskutečnitelnou podobu, kterou byl při téměř
třech stovkách přihlášených závodníků jednoko-
lový obřák. A pro zrychlení se konal ve dvou para-
lelně postavených tratích. To pravidla připouštějí,
když nejsou ideální podmínky.
Trať pro Masters mistrovství Bavorska byla
postavena krásně. Byl to asi padesát vteřin dlouhý
obřák a vypadalo to, že Robo konečně naplno
využije svoje obřačky od Blizzardu. «Bohužel ale
bylo okolo nuly, takže se zase brzy vyjela hluboká
koryta,» říká Robo a hned si také vzpomene na jed-
noho ze svých soupeřů. «Do Bischofswiesenu přijel
i Slovák Dušan Ambrož, loňský vítěz celkového
SledujteRaceMasterstakéna
www.skim
agazin.cz
web24
ski alpine
www.skimagazin.cz
Text: Ondřej Katz Foto: MiroslavValeš a Ondřej Katz
Konečně se závodí!
Race Masters
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/hodnocení SP Masters, takže o motivaci bylo
postaráno. Vloni na SP v Peci mě v GS porazil asi
o dvě desetiny, a tak jsem mu to v Německu chtěl
oplatit.» Docela se zadařilo, po dojetí byl Robo
ve své kategorii třetí, necelou sekundu za vítězem,
a čekali jsme, jak zajede Dušan a pár nebezpeč-
ných Němců a Rakušanů. Dopadlo to dobře, zůstal
třetí a Dušanovi naložil vteřinu!
Večerní GS se jelo od sedmi hodin na krásně
osvětlené sjezdovce. Ale bohužel se vyplnila
předpověď a začalo hustě pršet. Bischofswiesen
leží jenom lehce přes 1000m n. m. «Opět se tedy
jelo pouze jedno kolo, trať byla nasáklá vodou a já
jsem bez váhání vybalil ‹mejdlíčko› Toko s vyso-
kým obsahem fluoru,» poodkrývá Robo dveře
do svého waxroomu. Moc mu to ale nepomohlo.
«Jel jsem vabank, jednokolový závod je stejně
loterie a konkurence byla veliká. Nebyl prostor pro
žádné taktizování.» A jak to dopadlo? Jednu bránu
podjel, dostal se mimo ideální stopu do hlubšího
sněhu, a to ho stálo cenné desetinky. Skončil pátý,
sedm desetin od medaile. «Nakonec to ale nebyl
špatný výsledek, pořád jsem byl nejlepší ze všech
Čechů a Slováků,» ospravedlnil Robo svoji absenci
na bedně. Sponzoři to pochopili.
Start nedělního slalomu byl posunut na deset
hodin, ale začalo se až v půl jedenácté. Závodilo
se opět jednokolově a ve dvou tratích, stejně se
ale brzy vyjela obrovská koryta. «O najíždění bran
natěsno nemohla být řeč. Koryto bylo vyježdě-
né tak daleko, že jsem na tyč většinou vůbec
nedosáhl. Byl to boj o život, jízda na tobogánu
s maximální snahou udržet se v něm až do cíle,»
popsal Robo slalom na rozmáčené sjezdovce.
Výsledky byly přesto docela těsné, pět závodníků
dojelo v jedné vteřině a na závodníka reprezentu-
jícího SKI magazín zbylo nepopulární čtvrté místo.
Navíc nám Dušan Ambrož vrátil sobotní porážku,
když tentokrát skončil druhý. No, nezbývá než mu
pogratulovat.
A jaké pocity si ze svého prvního zahraniční-
ho závodu odvezl náš Master? «Celkové pocity
z prvního letošního závodu SP Masters jsou určitě
pozitivní. Šel jsem do neznáma, ovšem potvrdilo
se jen to, že konkurence je v zahraničí daleko větší
a startovní pole je daleko vyrovnanější. Ale zjistil
jsem, že když se mi podaří jízda bez chyb, jsem
schopen bojovat s nejlepšími o stupně vítězů. To je
dobré povzbuzení do dalších závodů, vždyť sezona
vlastně teprve začíná.»
Rokytnický Memoriál Dr. Jana
Vedrala
V Rokytnici nad Jizerou se v sobotu 4. ledna
uskutečnil čtvrtý ročník Memoriálu Dr. Jana Vedrala
– mezinárodní FIS Masters závod v obřím slalomu.
A hned v neděli navazoval FIS Masters ve slalomu.
Jen co jsme v pondělí ráno rozmrzli, hned jsme si
zapsali: Super závody, moc prima akce!
Do Rokytnice jsme tentokrát přijeli už v pátek
dopoledne a Robo odpoledne trochu potrénoval.
«Po dvou hodinách mě ale ze svahu vyhnala pří-
šerná zima, na Lysé hoře bylo minus devatenáct!»
Nutno podotknout, že arktická zima panovala
po celý víkend a na některých z nás to bylo hodně
znát. Ale nálada byla zatím dobrá a přenesla se
i na chatu uprostřed sjezdovky, kde jsme s klukama
ze ski klubu Železný Brod nocovali. Robo: «Chtěl
jsem být v centru dění a ráno jsem se nechtěl ni-
kam zdlouhavě přesouvat, tím je Rokytnice známá.
Na chatě bylo až do pozdní noci hodně veselo
a moc jsme toho nenaspali, závody na českých
horách prostě mají vždy svoji atmosféru.»
Ráno se na startu sešlo 75 mužů včetně
Poláků, Němců a silně byla tentokrát zastoupe-
no i Slovensko pod vedením našeho kamaráda
Vlada Ternavského. «Obřák byl postavený u vleku
25
alpine ski
Vypadalo to hodně dobře, ale nebylo to nejrychlejší
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/PODĚKOVÁNÍ PARTNERŮM PROJEKTU RACE MASTERS
Zalomený, a to včetně závěrečného padáku,
takže to nebyla žádná legrace. Trať byla dlouhá
a zmrzlá, takže fyzicky to bylo hodně náročné.
V přemrzlém sněhu se během závodu udělaly
nepříjemné díry, což všechno ještě znásobilo.
Tyto nepravidelné záseky způsobily, že se nedalo
jet čistě a lyže v oblouku hodně odskakovaly.
První kolo stálo hodně sil a nakonec jsme byli
rádi, že nám na trati nevypadaly ze zubů všechny
plomby. Výsledné časy byly okolo 55 vteřin, což
je na takové trati opravdu hodně.»
Po prvním kole Robo bezpečně vedl ve své
kategorii, celkově byl čtvrtý, těsně za Vladem
Ternavským. Druhé kolo ovšem bylo ještě delší než
první, pro starší chlapy doslova brutální. Časy se
natáhly ještě o deset sekund! «Chtěl jsem útočit
na celkové vítězství, takže jsem druhé kolo jel
na doraz. Bez obalu ale řeknu, že mi došly síly. Byl
jsem rád, že jsem se nějak dostal do cíle,» vzpo-
míná Robo na mrazivou anabázi v Rokytnici. Ze
čtvrtého místa celkového hodnocení ale postoupil
na třetí a svoji kategorii bez problémů vyhrál před
rokytnickým bardem a bývalým reprezentantem
Honzou Samohelem. To je dobrý skalp!
V neděli byla ještě větší zima, podmínky byly
opravdu na hranici únosnosti. Za to určitě nemohli
organizátoři ze Spartaku Rokytnice, ti odvedli skvě-
lou práci. Po prohlídce trati prvního kola slalomu
už se ale v hospodě U Zalomenýho ošetřovaly
omrzliny…
«Slalom byl postaven velice hezky, plynule, trať
na rozdíl od GS vydržela v dobrém stavu. Po prv-
ním kole jsem byl ve své kategorii třetí, ztrácel
jsem ale na prvního celou vteřinu. To je hodně,»
hodnotí Robo svůj výkon ve slalomu. Druhé kolo
tedy maximálně riskoval, aby stáhnul něco z té
hrozivé ztráty. A povedlo se, ve druhém kole zajel
nejrychlejší čas! V součtu z toho bylo druhé místo
v kategorii se ztrátou 19 setin na prvního. «Celkově
jsem ale ve slalomu skončil až dvanáctý. Zajeli mě
i kluci, které jsem na prvním závodě jasně porazil.
Potvrdilo se mi, že bez tréninku se ve slalomu
prostě závodit nedá,» shrnul Robo sebekriticky
svoje slalomářské kvality. V poslední době pocho-
pitelně trénoval hlavně GS. Slalomy není s kým
trénovat, všichni totiž pořád pilují obřáky. Na závěr
tedy odhodlání: «Teď přichází řada závodů
ve slalomu, takže se budu muset na trénink SL více
zaměřit. Jinak mi kluci utečou ještě víc.» Jasně, bez
práce nejsou koláče, to přece víme!
Na startu byla správná atmosféra, ale děsná zima
Áda Lebeda, jistota Masters závodů
26
ski alpine
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/3. a 4. března opět zavítá do České re-
publiky Světový pohár FIS Masters Cup.
Do Pece pod Sněžkou přijedou podle
odhadů na dvě stovky závodníků věko-
vých kategorií nad 30 let a na Javoru si
to rozdají ve slalomu a v obřím slalo-
mu. Přijďte se na vlastní oči přesvědčit
o tom, že přibývající věk automaticky
neznamená úbytek motivace a odhod-
lání podávat maximální výkon.
Sobotního slalomu a nedělního obřího slalomu
se zúčastní závodníci z více než dvanácti zemí svě-
ta. «Zkušenosti ukazují, že obliba námi pořádané-
ho závodu je natolik veliká, že neváhají přicestovat
nejen naši sousedé ze Slovenska, Polska a alpských
zemí, ale také zástupci lyžařsky exotických zemí
jako je Španělsko, Chile nebo Velká Británie.
Přijíždějí dokonce i lyžaři z USA nebo již opakovaně
reprezentant Nového Zélandu,» říká Iva Kárníková
ze společnosti SJ SKI s.r.o., která je hlavním orga-
nizátorem závodu. Z České republiky tvoří «jádro
reprezentace» účastníci tradičního seriálu Českého
poháru Masters a mezi nimi i řada dobře známých
jmen. Legenda Masters závodění Milan Pažout,
dvojnásobný mistr světa FIS Masters Miroslav
Rycek nebo nová, ambiciózní krev borců, jako
je Robert Záboj. Nikdo z nich jistě nebude chtít
na začátku března v Peci pod Sněžkou chybět.
Světový pohár je přece svátek a možná, že díky
některým českým Masters budeme moci slavit
i dobré umístění v samotných závodech.
«Světového poháru FIS Masters se po celém svě-
tě účastní více než pět tisíc aktivních závodníků,»
říká Iva Kárníková. Jako ředitelka organizačního
výboru ještě připomíná, že o tom, kde se vrcholné
sjezdařské závody pod hlavičkou Mezinárodní
lyžařské federace uskuteční, nerozhoduje pouze
náročnost a dokonalá úprava závodních tratí, ale
také kvalita ostatních služeb. Významnou roli v or-
ganizaci letošního Světového poháru FIS Masters
tedy bezpochyby sehrála nejen přízeň starosty
Pece pod Sněžkou pana Alana Tomáška, ale také
dalších představitelů státní správy včetně starosty
Trutnova či hejtmana Královéhradeckého kraje
pana Lubomíra France. «Ráda bych zdůraznila také
záštitu Ministerstva pro místní rozvoj, ta nám bude
udělena již počtvrté, jelikož akce už má v součas-
nosti nadregionální význam,» dodala za pořadatele
Iva Kárníková. Lesk celé akci bezpochyby dodává
také zpráva, podle které se slavnostního večera
mají zúčastnit dokonce i prezident Rakouského
lyžařského svazu Peter Schroecksnadel a předseda
FIS Masters Sub Committee Herbert Harald.
Ski racing, vášeň na celý život
Pokud se snad domníváte, že v kategoriích
Masters už závodí jen amatéři, kteří si chtějí čas
od času také zajezdit v branách, máte pravdu jen
částečně. Lyžaři účastnící se závodů FIS Masters
dnes lyžování provozují výhradně na amatérské
úrovni. I když lépe by asi bylo říct na úrovni nepro-
fesionální. Řada z nich totiž moc dobře zná rozdíl
mezi lyžováním vrcholovým, tedy závoděním tak
říkajíc na plný úvazek, a lyžováním, jež se odehrává
výhradně v době mimopracovní. Nejeden z účast-
níků Světového poháru FIS Masters v minulosti
zažíval atmosféru špičkových lyžařských klání, když
ne přímo ve Světovém, tak jistě v Evropském po-
háru. Tito lidé si bezprostředně po tom, co přestali
závodit na vrcholové úrovni, většinou od lyžování
pár let odpočinuli. Pak se ale znovu dostavila ona
potřeba měřit se s ostatními. Začala jim chybět
magická atmosféra brzkých zimních rozbřesků,
mazání lyží, prohlídek tratí a možná i ta lehká
nervozita před startem. A tak začali znovu závodit.
Lyžování, i to závodní, je totiž vášní na celý život.
27
alpine ski
opět v Peci pod Sněžkou
Světový pohár FIS Masters Cup
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/PROČ JEŠTĚ NEMÁTE ?VÍŘIVKU
RELAXACE, KDYKOLIV JI POTŘEBUJETE, TO NEMUSÍ BÝT JENOM
SEN NEBO VÝSADA. DNES SI KAŽDÝ MŮŽE DÍKY VÍŘIVKÁM DOPŘÁT
UVOLŇUJÍCÍ MASÁŽ, KTERÁ HO ZBAVÍ ÚNAVY, BOLESTI A STRESU.
Vířivky pouze moderním způsobem pokračují
v tom, co zjistili naši předkové před tisíci
lety, kdy poprvé objevili blahodárné účinky
bublajících minerálních pramenů. Hydro-
terapie, to je působení tří vlivů: nadnášení,
tepla a masáže. Lidské tělo váží ve vodní
lázni pouze svoji desetinu, svaly a šlachy
mohou odpočívat, protože nenesou obvyklou
váhu lidského těla. Teplo a masáž stimulují
krevní oběh, který přináší více kyslíku a živin
k uklidnění unavených a bolavých svalů. S vo-
dou pak odplave stres a dostaví se hluboký,
posilující spánek.
Pro hydroterapii je nesmírně důležité správné
umístění trysek v relaxačních místech vířivky.
Proud vody musí při masáži působit cíleně
a správnou intenzitou. Vířivky CalderaSpas®
navíc poskytují komplexní systém masáže,
tzv. Kruhovou terapii (Hot Tub Circuit
Therapy®). Stejně jako kruhový trénink při
cvičení vede k efektivnějšímu výsledku, sys-
tém Kruhové terapie využívá všech možností
vířivky pro celkovou uvolňující a uklidňující
masáž.
Vířivky CalderaSpas jdou svým vybavením
ještě dále. Naprosto unikátní je např. systém
Atlas Neck® pro masáž šíje – trysky nad vodní
hladinou kryté polštářkem, které udělají
s krční páteří pravý zázrak. Nebo programo-
vatelné lehátko UltraMasseusse™ modelu
Cantabria™ – jedinečný systém přepínání
trysek pro dokonalé uvolnění.
Podle svých možností, prostorových
i finančních, si dnes může vířivku pořídit
opravdu každý. Jste rodina a máte dost
prostoru – pro vás je tu Cantabria™, která
představuje zcela novou generaci hydrot-
erapie. Chcete špičkovou vířivku, kterou volí
nejvíce lidí? Pak je tu Geneva™, zlatý standard
relaxace. Chcete běžnou vířivku s výborným
poměrem výkon/cena – opakovaně oceněný
Martinique® je to, co vám plně vyhoví.
Takže neváhejte a zlepšete svůj život kvalitní
relaxací.
Kontakt:
Galerie vířivek CalderaSpas
T. G. Masaryka 96
277 13 Kostelec nad Labem
www.calderaspas.cz
www.galerie-virivek.cz
+420 602 160 824
28
ski magazín tip
Geneva – 6 relaxačních míst, bohatá hydroterapie
i vzduchová masáž, nejprodávanější rodinná vířivka
Caldera
Cantabria – 8 relaxačních míst, hydroterapie i vzdu-
chová masáž, lehátko UltraMasseusse, hudební
systém Aquatic Melodies
Lehátko UltraMasseusse pro dokonalou personální
masáž
Martinique – 5 relaxačních míst, vynikající poměr
užitné hodnoty a ceny – opakované ocenění
Consumer Digest Best Buy
Trysky Atlas Neck poskytují skvělou masáž krční
páteře.
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Vyzkoušejte si špi kovou relaxaci v naší Galerii ví ivek
T.G.Masaryka 96, 277 13 Kostelec nad Labem
www.CalderaSpas.cz, www.Galerie-virivek.cz
domluvte si návšt vu hned te na tel. 602 160 824
Každý volí CalderaSpas®
od roku 19768 Celkové uvoln ní
Perli ková masáž
Poskytuje uvoln ní m kkých tkání
prost ednictvím deseti promyšlen
umíst ných trysek.
7 Chodidla
Sole Soothers®
Jets
P ímá povzbuzující masáž pro
unavená chodidla.
6 Nohy a chodidla
Euphoria®
Jet
Poskytuje hlubokou, pronikavou
a silnou masáž stehen, kolen,
lýtek a chodidel.
1 Šíje, ramena a záda
UltraMassage™
Lounge/Seat
D kladn masíruje šíji, ramena
a st ední ást zad v okolí páte e.
5 Dolní ást zad (tzv. k íž)
Whirlpool Jet
Tato vysoce výkonná tryska poskytuje
velmi ú innou masáž dolní ásti zad
(tzv. k íže). Tvo í p íjemný vír.
2 Ramena a celá záda
EcstaSeat®
Poskytuje cílenou masáž velkým
svalovým skupinám v okolí páte e.
U n kterých model jsou navíc
trysky pro masáž rukou a záp stí.
3 Šíje, kr ní páte
Atlas®
Neck Massage
Nezávisle ovládané trysky, které
nad hladinou vody masírují šíji
spole n s kr ní páte í.
4 Dolní ást zad (tzv. k íž)
LumbarSsage®
Seat
Svojí unikátní sestavou trysek
pomáhá uvolnit bolest a nap tí
ve spodní ásti zad (tzv. k íži).
Ví ivka CalderaSpas™
, model Geneva™
1
2
3
4
56
7
8
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/VÖLKL 12/13
Modely V-WERKS nastavují laťku v sektoru
na výkon zaměřených sjezdových lyží zase
o notný kus výš. Díky použití těch nejmo-
dernějších materiálů a technologií mají lyže
V-WERKS velmi nízkou váhu, při zachování,
ne-li navýšení, dynamiky a výkonu. Proto jsou
tyto modely primárně určeny pro výborné
lyžaře, kteří baží po stálém zlepšování.
Karbon, aramidová vlákna, titanal – to
jsou hlavní pilíře nové konstrukce. Stejně
jako v motoristickém sportu, i u špičkových
sjezdových lyží se každý uspořený gram
prokazatelně kladně promítá do snazšího
ovládání a navýšení výkonu. Proto přední svě-
tový výrobce lyží Völkl použil při konstrukci
lyží V-WERKS proprietární Metal-Tex hybridní
technologie, které kombinují moderní kovové
a kompozitní materiály. Modely vyrobené
s přispěním této technologie mají, při za-
chování shodných mechanických vlastností,
oproti běžným lyžím výrazně nižší váhu, lépe
absorbují vibrace a rychleji reagují.
Karbonové výztuhy plní u modelů
V-WERKS úlohu jak zpevňujícího elemen-
tu, tak, díky svému umístění a tvarování,
i prvku, který výrazně zlepšuje přenos
lyžařových podnětů přímo na hrany lyží.
Špičky a patky modelů V-WERKS jsou vyz-
tuženy aramidovými vlákny. Přidané vrstvy
z tohoto ušlechtilého materiálu poskytují
vítanou pomoc při tlumení nežádoucích vi-
brací v těchto exponovaných částech. Směr
kladení vláken u těchto výztuh navíc také
zvyšuje torzní tuhost širších špiček a patek,
čímž výrazně zlepšuje kontakt hran se
sněhem při rychlé jízdě, zejména na velmi
tvrdých podkladech.
Modely Völkl V-WERKS mají, kvůli úspoře
váhy, novou verzi léty dokonale prověřené-
ho dřevěného jádra Full Sensor Woodcore,
která se nazývá xtraLIGHT. Také špičková
vázání Marker, kterými jsou modely V-WERKS
osazeny, prošly odtučňovací kúrou, kte-
rá spočívala v drobných konstrukčních
úpravách a v nahrazení běžných plastových
materiálů moderními, lehčími a pevnějšími.
To znamená, že pár lyží V-WERKS CODE
v délce 171 cm váží i s vázáním pouhých
5,3 kg, pár V-WERKS RTM v délce 176 cm pak
jen 5,7 kg. Tyto hmotnosti jsou výrazně nižší
než u jejich sourozenců z běžných mode-
lových řad. Proto i tam, kde jsou již modely
Völkl CODE a RTM bezkonkurenční, lyže
V-WERKS ještě posunují užitné vlastnosti
o řád výš. Nižší hmotnost, vyšší výkon – další
krok k dokonalosti!
VÖLKL V-WERKS
P R V N Í P Ř E D S T A V E N Í N O V I N K Y P R O L Y Ž A Ř S K O U S E Z O N U 2 0 1 2 / 2 0 1 3
Špičkové, lyžaři velmi ceněné modely sjezdových lyží Völkl CODE a RTM dostaly pro sezonu 12/13
výrazný upgrade ve formě použití ultralehkých high tech materiálů a technologií.
web30
ski alpine EQUIPMENT
www. skimagazin.cz
V-WERKS CODE
V-WERKS RTM
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/V - W E R K S R T M – č e r s t v ý d r ž i t e l c e n y
I S P O A w a r d w i n n e r p r o d u c t 2 0 1 2
VÖLKL VWERKS CODE
Model V-WERKS CODE bere to nejlepší z lyží
CODE SPEEDWALL a díky výše zmíněným úpra-
vám se posouvá ještě o úroveň výš. Konstrukce
rocker v závodním provedení skvěle kombinuje
dva rozdílné světy. Nízká váha a konstrukce tip/
tail rocker (mírné opačné prohnutí v oblasti
špičky a paty lyže) je kombinována s klasickým
prohnutím lyže (camber) v její střední části.
Výsledkem je velmi snadné ovládání a ulehčený
přechod mezi oblouky, pokud lyžař nejede
čistě po hranách (carving).Tento nový tvar má
i další nespornou výhodu – se vzrůstajícím
náklonem lyže se prodlužuje kontaktní plocha
hrany se sněhem. Proto má tento model v rych-
lých obloucích charakteristiku srovnatelnou
se závodními lyžemi, a to i na velmi tvrdých
preparovaných svazích. A právě zde naplno vy-
nikne vynikající tuhost kompozitních materiálů.
Tvar tip/tail rocker dává lyžaři možnost použít
lyže o téměř 10cm delší, než je délka běžných
modelů na upravené trati.Tento tvar spolu
s použitými moderními materiály (karbon,
aramidová vlákna a titanal) činí lyžeV-WERKS
CODE stejně snadno ovladatelné jako podstat-
ně kratší, ale klasicky tvarované lyže. A když
dojde na rychlost, je modelV-WERKS CODE
díky technologii SPEEDWALL, kdy bočnice jsou
ze stejného materiálu jako skluznice (dají se
i shodně upravovat), stejně rychlý jako lyže uží-
vané jezdciVölklTeamu ve Světovém poháru.
Lyže V-WERKS CODE budou na trh dodávány
v krojení 122-76-104 a v délkách 171, 178
a 185cm.
VÖLKL VWERKS RTM
ČERSTVÝ DRŽITEL CENY ISPO
AWARD WINNER PRODUCT 2012
Model V-WERKS RTM se v jakémkoliv terénu
chová srovnatelně se závodním autem
na rallye, tj. s nekompromisní agresivitou
špičkového sportovního náčiní. Použité
nejmodernější materiály a technologie, nízká
váha a all-mountain krojení (129-84-111) činí
lyže V-WERKS RTM extra výkonné, stabilní,
a to v jakémkoliv terénu a za všech rychlostí.
Již zmiňovaná lehká konstrukce je vhodně
doplněna vysoce ceněným, pro tento model
modifikovaným, vázáním IPT Wideride. To
je navrženo speciálně pro širší modely lyží
a spolu s tvarem lyže full rocker posouvá
jejich ovladatelnost až za hranice vašich před-
stav. Model V-WERKS RTM nadchne náročné
terénní lyžaře, kteří v neupraveném terénu
ocení jeho ovládání a stabilitu, na upravených
svazích pak přesnost a jistotu při vykrajování
delších oblouků za vyšších rychlostí.
Lyže V-WERKS RTM budou na trh dodávány
v krojení 129-84-111 a v délkách 171, 176
a 181cm.
31
alpine skiTIP
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/FISCHER VACUUM:
Pořídit si lyžáky tak, aby odpovídaly všem
odborným poučkám, dalo se v nich vydržet déle
než dvacet minut a ještě se v nich dobře lyžovalo,
je úkol, k jehož splnění potřebujete minimálně
týdenní dovolenou, mapu kvalitních tuzemských
sportovních prodejen a pořádnou dávku štěstí.
Osobně se snažím boty vybírat opravdu svědo-
mitě, řekl bych, že i s přemýšlením mně jejich
nákup zabere zhruba dva roky a nové kolo shánění
zahajuji týden poté, co vyzkouším na sněhu právě
zakoupený model. Tvarování lyžařských skeletů
rozhodně není novinkou posledních měsíců nebo
let. Závodníci upravují od nepaměti a i my obyčej-
ní lyžaři máme tento servis už pár let k dispozici.
Jen rozhodně není zadarmo (cena hravě převýší
cifru, za kterou jste pořídili boty), musíte přesně
vědět, co chcete i proč, a poctivě shánět specialis-
tu, který vaše přání bude schopen realizovat. Navíc
v Česku osob erudovaných zrovna moc nemáme.
S tvarováním bot na masovější bázi přišel před pár
lety jako první Salomon, když představil technolo-
gii Custom Shell. Poprvé bylo tehdy možné tvaro-
vat skelet bez mnoha odborných znalostí, neboť
v exponovaných místech jsou tyto botky vyrobeny
ze speciálního plastu, který po nahřátí mění svůj
tvar k obrazu vašemu. Řešení dobré, bohužel
zdaleka ne dokonalé. Custom Shell jsem testoval
krátce po jeho uvedení na trh, bota skutečně
ve speciálních zónách povolila, bohužel v dalších
nespeciálních logicky nikoliv – což vedlo k tomu,
že Salomony musely ze hry ven. Jistě existuje
mnoho lyžařů, kteří mají problémy jen tam, kde
je mají mít, a po nahřátí se stanou majiteli pro ně
ideálního kousku, univerzální lék to ale není.
Poučen touto zkušeností jsem do prodejny
exkluzivního českého dovozce značky Fischer,
firmy Sport und Freizeit v Českých Budějovicích,
vcházel s patřičným despektem. Věděl jsem sice,
že o boty Vacuum je letos v Evropě enormní zájem
(můj model šel do ČR přes dva měsíce), přisuzoval
jsem ho ale především touze po novince jako
takové. Vlastně bych ještě měl dodat, že v botách
od Fischera jsem nikdy předtím dlouhodobě nely-
žoval. Párkrát jsem jim dal šanci v obchodě, jednou
na svahu, ale vždy mi přišlo, že jejich skelet a má
noha k sobě pasují asi jako kulička do neúměrně
malého čtvercového otvoru. Vrcholem nespokoje-
nosti (zřejmě zcela neprávem) bylo v mých očích
vyosené soma-postavení nohou, kterému jsem
přisuzoval značnou část mých problémů. Vybírání
velikosti Vacuum Fischerek bylo jednoduché,
protože největší kousek, který firma pro letošek
dodává, je 29,5 mondo. O 5mm méně, než měří
má noha. Zkouším a doufám. První pocity jsou
příšerné. Respektive úplně stejné, jaké znám ze
svých předchozích pokusů s Fischerem. Tlačí nárt,
kotníky, klouby u palců, každá noha je usazena
Tvarování a úpravy lyžařských bot jsou už několik let jedním
z velkých témat pro všechny, kteří se zajímají o sjezdové lyžo-
vání. Mohou za to jak výrobci bot věnující této problematice
čím dál větší pozornost, tak jistě i informační osvěta zdůraz-
ňující důležitost patřičně těsného obutí pro co možná nejlepší
lyžařský zážitek. Fenomén je to natolik silný, že tzv. boot
fitting už dávno opustil stránky odborných periodik a o brou-
šení, zahřívání a tvarování píší i mnohé zpravodajské servery.
Hitem letošního roku z pohledu sportovního lyžaře je beze-
sporu technologie Vacuum od firmy Fischer. Však jsme o ní již
v letoší sezoně psali (SKI listopad 2011). Proč tedy opět článek
ze stejným názvem? Fischer nás totiž se svou novinkou zaujal
natolik, že jsme se rozhodli ji vyzkoušet na vlastní kůži.
web32
ski alpine EQUIPMENT
www.skimagazin.cz
Text: Jan Klouček Foto: Jan Klouček a Fischer
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/jinak a obě boty bych potřeboval asi o číslo větší.
No co! Teď to nevzdám! Stoupám si na speciální
stolici, která se nejprve musí zafixovat v pozici
co nejpřesněji simulující váš lyžařský postoj, aby
v druhé fázi posloužila coby kompresní stanice.
Na úvod nohy akorát od sebe, na šířku pánve;
do kolen, jak by řekli rodiče a vyčkat, až specia-
lista dotáhne všechny aretační šrouby. V tomto
momentě volím rovněž náklon boty – na výběr
je mezi 14 a 17 stupni. Intuitivně vybírám druhou
variantu (17 °), prý stejně jako drtivá většina
zákazníků přede mnou. Zouvám španělské boty,
odevzdávám k vypečení a jdu na kávu.
Ještě jsem nenapsal, který z pětice modelů
Vacuum jsem zvolil. Dámský můžeme přeskočit,
takže zbyla dvojice «obyčejných» bílých (flex index
110 a 130) a dvou závodních RC4 PRO (flex index
130 a 150). Souboj touhy a rozumu měl nakonec
překvapivého vítěze, v troubě skončil tvrdší z obou
«obyčejných», u kterého byl větší potenciál, že test
neskončí pár minut po svém začátku. Doba ohřevu
je závislá právě na tvarovaném modelu. Pod bílými
Vacuui topí prodavač deset minut, pevnější žluté
potřebují o pět minut více. V teple je pouze plast,
botičky čekají na svou chvíli po mém boku. Určený
čas uteče jako voda a skelet stojí přede mnou.
Nezbývá než znovu do něj. Jestliže vás zajímá, jak
probíhá obouvání bot, které se deset minut před-
tím rozpalovaly na 80 °C, pak je to dobrá otázka,
která ale mě vůbec nenapadla. Beru botu úplně
stejně jako na parkovišti pod lanovkou a až záhy
mi dochází, kde je problém. Přezky pálí jako čert
a zbytek skeletu na tom není o moc lépe. Přijímám
pomoc od prodavače a nechávám práci na něm.
Vše lehce dopnout, v mžiku nandat chladicí návle-
ky, přes ně dopnout druhé, nafukovací, vacuuové
a honem opět na stolici. Pozice je připravena, takže
jen dokleknout až k zarážkám, připojit hadice,
nastavit tlak a ať to fouká. Míru těsnosti ovlivňují
právě hodnoty, které si v tento moment necháte
nastavit. Rozmezí je od 100 do 360 jednotek, čím
více, tím těsnější bota ve výsledku bude. Když už
jsem sáhl po bílém modelu, ať je alespoň na fest –
třístovka bude akorát. Stolice napumpuje do pláště
nejdříve vybrané maximum vzduchu, poté v prů-
běhu cyklu upouští, až do jeho úplného vysátí.
Chladicí gelové vložky mají za úkol proces tuhnutí
urychlovat, skelet je tuhý zhruba po sedmi minu-
tách. Tlak na nohy během procesu je rozhodně
znatelný, dost silný, ale nikoliv výrazně nepříjemný
nebo nesnesitelný. Bota by měla zhruba ještě
dvanáct hodin po natvarování v klidu odpočívat –
ideální není zima, jakákoliv nepřirozená poloha, ani
zátěž. Tím nákup Fischer Vacuum končí. Dobré je
vědět, že tyto typy přezkáčů vám neprodají nikde
jinde než tam, kde mají k dispozici Vacuum Fit
Station a i tvarovací anabázi byste měli podstoupit
v okamžiku nákupu.
Kontakt je precizní, vyzutí nezvlá-
dám
Celý proces ohřívání, nastavování, nafukování
a ochlazování je zajisté zajímavý, pravda se však
ukáže až úplně jinde. Na sněhu. Dle instrukcí
nechávám po natvarování boty patřičně odpočívat
(vzhledem k nedostatku času namísto půl dne
téměř tři týdny), dotahuji všechny šrouby a přezky,
které jsou během úprav povoleny, a pln očekávání
vyjíždím na kopec. Problém první, nazouvání. Žluté
modely se obouvají s botičkou, bílé klasicky. Můj
vůbec. Dostat se dovnitř vyžaduje nepředstavitel-
né množství sil jak morálních, tak fyzických. Ještě
jakž takž zvládám ranní nástupy, když je skelet
vyhřátý, po vyzutí během dne je ale cesta zpět
podmíněna mobilizací všech (i cizích) sil. Odmě-
nou za muka je precizní fixace a téměř dokonalý
zážitek z jízdy. Samozřejmě, že první dny byly
stejné jako v kterékoliv jiné velmi sportovně těsné
botě, krušné – po týdnu už naštěstí vydržím celý
den. Noha nemá pocitově ani milimetr prostoru
navíc, příkladná je poloha paty, drží jako přikova-
ná. Zároveň nic nikde netlačí. Drobnou muškou
budiž absolutní fixace prstů, což má vliv zejména
na tepelný komfort. Doporučuji proto nechat si
prostor ve špičce při tvarování drobně vyplnit
(vložením pěnové ochrany pod ponožku). Během
lyžování trocha místa zde asi nijak vadit nebude
a boty budou příjemnější. Hlavně v nich bude
tepleji. Mne opětovné tvarování patrně ještě čeká,
alespoň vyzkouším, jak po něm Fischery fungují.
Pokusů je prý pět.
Problém druhý – vložka. Přestože Fischer Vacuum
stojí přes 12 000 korun, je v nich vložena jen úplně
obyčejná stélka. Ta nejenže nezmění tvar dle
chodidla, ale ani jej nijak nepodpírá, což je po pár
hodinách v botě setsakramentsky znát. Jízdu
bez tvarované vložky jsem před prvním dnem
testování Vacuum bot nezkusil už pěkných pár let
a dalších pár si tenhle zážitek zase nechám odepřít.
Chodidlo pálí, noha bolí i cit v lyži je horší. Mám
štěstí, že první test Fischerek jsem spojil s pracovní
návštěvou VANCL sportu ve Vrchlabí (str. 34), kde
mé problémy vyslechl a perfektně vyřešil Dan
Krčmář. Díky jeho práci mám nyní nejlépe natva-
rovanou vložku v životě, v botách přizpůsobených
na míru. Kombinace téměř ideální!
Hodnocení na závěr? Fischer Vacuum Fit fungu-
je. Pro mne osobně je to překvapení, a to velmi
pozitivní. Vzpomenu-li na pocity po prvním obutí
a dnes, smekám. Konečně existuje možnost,
jak si nechat uzpůsobit celý skelet bez nutnosti
složitě hledat odborníky a věřit v jejich umění. Ani
Fischerky vám sice zatím nedodělají na každém
rohu (Vacuum Fit Station stojí přes sto tisíc korun
a tenhle luxus si kromě dovozce zatím dovolil
pouze pan Žitník ve své Cyklo Ski prodejně), ale
počet adekvátně vybavených obchodů jistě poros-
te. Stejně jako plejáda Vacuum modelů. Od příští
sezony by také nemělo číslování končit na velikosti
29,5, takže své botky si budou moci natvarovat
i lyžaři velkonozí. Každopádně si k nákupu Vacuum
bot s sebou vždy vezměte vlastní stélku. Pokud ji
nemáte, zhruba dvoutisícové investice rozhodně
nebudete litovat. Opačný postup, tedy že vložku
budete dodělávat následně, funguje také, určitě
ovšem není ideální a i když problémy nepociťuji,
z logiky věci je jasné, že noha musí být teď v botě
usazena jinak než během tvarování s vložkou
tovární. Co se týká opotřebení bot, jejich tvrdosti
v závislosti na venkovní teplotě a vůbec zkušeností
s Vacu-Plastem, prakticky nemám výhrady. Zda
jsou pravdivé udávané informace o jeho větší
odolnosti vůči výkyvům teplot nemohu posoudit.
Boty byly na sněhu vždy při teplotě hluboko pod
nulou a rozdíly mezi polednem a ránem nijak
vysoké. Všiml jsem si, že na některých místech
jsou v plastu po týdnu používání vymáčklé stopy
po přezkách – vliv na funkci to ale nemá žádný!
Počítejte rovněž s tím, že alespoň u bílých modelů
se velmi rychle sedřou nápisy na vnitřních stra-
nách bot. Nic víc. Po týdenním testování, myslím,
hodně slušný výsledek!
Originální stélka
Speciální tvarovaná stélka
s adekvátní podporou klenby
33
alpine ski
Jak na sušení aneb vysoušeče ano/ne
Otázkou, která možná leckterého vlastníka
Fischer Vacuum bot napadne, je, jak tepelně
upravovatelným botám svědčí používání různých
druhů vysoušečů, fénů a TeploUšů. Dle oficiál-
ních informací výrobce nemají tyto přístroje na
funkci bot jakýkoliv negativní vliv. Horší je to
s tvarovatelnými vložkami. U nich doporučujeme
obezřetnost, vhodné jsou speciální vysoušeče
doporučované právě k použití s těmito stélkami –
osobně používám Sidas Drywarmer.
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Zvát vás do sportovního obchodu na šálek
lahodného espressa asi není úplně běžnou praxí,
jenže v případě VANCL sportu to bylo to první, co
nás při návštěvě zaujalo. A nemyslete si, že v pří-
jemně zařízeném interiéru evokujícím prostředí
dobře vytopené horské boudy se káva servíruje
jen vybraným hostům – tyhle praktiky mají zdejší
zaměstnanci v krvi a jejich ochota zdaleka nekončí
jen u horkých šálků. «Zákazníci by se při naku-
pování měli cítit především příjemně a odcházet
s pocitem, že jsme se o ně dobře postarali,»
vysvětlují majitelé lyžařské prodejny pánové Daniel
Krčmář a Radek Vancl filozofii svého podnikání.
VANCL sport, jako jeden z nemnoha obchodů
u nás, ve vás hned po několika desítkách vteřin
evokuje prostředí vyhlášených prodejen situova-
ných v předních alpských lyžařských střediscích.
Opravdu bohatý výběr lyžařských specialit, kout
a stroje pro boot fitting, stojany s tvarovatelnými
vložkami SIDAS, půjčovna, testcentrum, servis.
Vše logicky uspořádané tak, aby jak personál,
tak zákazníci přicházející s konkrétním požadav-
kem našli to, co hledají. Někdo nad konceptem
prodejny evidentně přemýšlel. Jakousi pomyslnou
třešničkou na dortu je kout označený Swiss Point,
tvořící dle marketingové mluvy pomyslné okno
mezi Vrchlabím a Švýcarskem. V rámci něho zde
představují dvě rodinné, i když pojetím svých pro-
duktů úplně rozdílné, značky lyží. RTC a zai. O nich
jste na našich stránkách již určitě četli a brzy se
k nim zase vrátíme, ale už cena zai, pohybující
se hravě okolo 200 000 korun, dává tušit, s kým
můžete mít tu čest.
Servis u profesionálů
(5):
JEZDÍTE-LI LYŽOVAT DO ŠPINDLU NEBO HERLÍKOVIC, PATRNĚ VÁM
NÁZEV VANCL SPORT NEBUDE NEZNÁMÝ. REKLAMY A UPOUTÁVKY
NA NĚJ NELZE NA VÝPADOVCE Z VRCHLABÍ MINOUT, STEJNĚ JAKO
ŠIPKY ODKAZUJÍCÍ NA ROZLEHLÉ PARKOVIŠTĚ SLOUŽÍCÍ ZÁKAZ-
NÍKŮM PRODEJNY. POHODLNÉ PARKOVÁNÍ OVŠEM ZDALEKA NENÍ
TÍM JEDINÝM, CO BY VÁS MĚLO DO VANCL SPORTU PŘILÁKAT. MIMO
PODÁVÁNÍ VÝBORNÉ KÁVY TU TOTIŽ TAKÉ SKVĚLE SERVISUJÍ LYŽE.
VANCL sport
Vrchlabí
web34
ski alpine EQUIPMENT
www.skimagazin.cz
Text: Jan Klouček Foto: MONTANA
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Služby, za kterými se vyplatí přijet
Něž se dostaneme k profesionálnímu servisu
MONTANA, hlavnímu důvodu naší návštěvy
ve Vrchlabí, dovolte malou odbočku. VANCL sport
jsem navštívil jen krátce poté, co jsem započal
s praktickým testem nových bot Fischer Vacuum,
jenže již po pár hodinách na svahu bylo jasné,
že jinak výborným botám něco chybí. Byla to
vložka. O tom, proč, jak moc a co s tím, se dočtete
na jiném místě tohoto čísla, každopádně jen co
jsem ve VANCL sportu viděl boot fittingový koutek,
věděl jsem, že tuto část zdejších služeb vyzkouším
na vlastní kůži. Tvarování vložek má v obchodě
osobně na starosti Daniel Krčmář, po chvilce če-
kání jsem byl tedy právě jemu představen a dal se
do popisování svých problémů. Proces tvarování
pro mě zdaleka nebyl novinkou, neboť už hezkou
řádku let si lyžování bez vložek vůbec neumím
představit a mám za sebou několik zkušeností s je-
jich úpravou jak v Česku, tak v zahraničí. Ve VANCL
sportu vše trvalo rozhodně nejdéle, což ale určitě
není možné považovat za chybu. Naopak! Daniel
přistupuje k celému procesu důkladně, má pár
vlastních postupů a se závěrečným dobrusem si
dává opravdu hodně práce. Každopádně celkový
výsledek tomu odpovídá. S vložkou jsem byl
na sněhu zatím zhruba osm dní a její natvarování
je precizní. Nevýhodou celého procesu může být
snad jedině skutečnost, že ne vždy vám tvarování
provedou na počkání. Je nutné se objednat, přijít
nejlépe dopoledne a počítat tak s hodinou času.
Ideální je domluvit úpravu ve chvíli, kdy odevzdá-
váte lyže zdejším servisákům a následně odcházet
s upravenými skluznicemi i odladěnými lyžáky.
Tím se dostáváme ke zdejší službě číslo jedna,
k servisu. Ten je ve VANCL sportu založen na techno-
logiích firmy MONTANA, jejíž produkty společnost
do Česka a na Slovensko dováží. V oddělené míst-
nosti určené výhradně k úpravě a opravě skluznic
i hran najdete to nejlepší, co momentálně Švýcaři
nabízejí. Prim hraje automat MONTANA Challenge,
nechybí ale další stroje jako HTT 3D Finish pro úhlo-
vání a tuning hran, speciální stroj pro snowboardy
nebo mazačka podporující absorpci vosku pomocí
UV záření. Do kupy vám zdejší odborníci dají všech-
no od lyží přes prkna po běžky a záleží jen na vašich
preferencích, jak se bude výsledek chovat na svahu.
Troufnu si tvrdit, že s materiálem tu dokáží víc, než
o co je většina z nás schopna požádat. Jen oficiální
ceník čítá přes čtyřicet položek v cenách od 330
do 920 korun. To, že své lyže svěřuje do péče VANCL
sportu třeba Šárka Záhrobská, Filip Trejbal nebo
Kryštof Krýzl, ostatně hovoří za vše.
VANCL sport s.r.o.
Horská 117
Vrchlabí, 543 02
prodejna@vanclsport.cz
+420 499 692 716
+420 739 220 990
Otevírací doba:
Po–Ne 8:00–18:00
* Více informací najdete na:
www.vanclsport.cz
35
alpine ski
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/FREERIDE SKI BOOTS
SKI & WALK
Na rovinu a raději hned na začátek přiznáváme,
že až na výjimky jsme v níže popsaných botách
nelyžovali. Ale lyžovali jiní, povyprávěli a my
jsme pečlivě naslouchali. To, jak se dá v těchto
lyžákách chodit, jsme ovšem vyzkoušet mohli.
Proti byl sice koberec i další podlahové krytiny
v redakci, byly však přehlasovány a následně i de-
finitivně umlčeny tvrdými podrážkami zapůjče-
ných lyžařských bot. Jejich názor už se nám tedy
získat nepodařilo.
Ze zkoumání, okukování, osahávání (ano, i na to
došlo) a chození vyplynulo následující zjištění:
boty Lange, Nordica, Atomic a Tecnica jsou si svojí
charakteristikou dost podobné. Potěšit mohou
především toho, kdo chce naplno jezdit po sjez-
dovce nebo v terénu, ve výběru lyžařských bot
nechce dělat kompromisy, dílem různých okolností
ovšem v lyžákách také něco nachodí. Jakkoliv se
vám to možná nezdá, jsou takové situace (a takoví
lyžaři) celkem běžnou součástí dne stráveného
na lyžích. Vedle těch, kdo se prostě nedokáží
přenést přes fakt, že se v lyžákách blbě chodí
z parkoviště k lanovce, jsou cílovou skupinou třeba
i rodiče malých, sotva začínajících lyžařů. Jdete-li
s prckem na lyže poprvé, podruhé, potřetí, hodně
se při jeho «lyžování» nachodíte. Vlastně byste
SKI AND WALK, JDE TO VŮBEC
DOHROMADY?
NA TRHU JE V SOUČASNOSTI CELÁ ŘADA LYŽAŘ-
SKÝCH BOT, KTERÉ SE TENTO ODVĚKÝ PROBLÉM
SNAŽÍ VYŘEŠIT. PRÝ SE JIM TO DAŘÍ, A TAK JSME SI NĚ-
KOLIK TAKOVÝCH BOT VZALI NA MUŠKU A PODRO-
BILI JE ASI TAKOVÉMU ZKOUMÁNÍ, JAKÉ DOKÁŽETE
ZREALIZOVAT I VY, MÁTE-LI NA NÁKUP LYŽÁKŮ DO-
STATEK ČASU. O TOM, ŽE BYSTE SI HO UDĚLAT MĚLI,
ASI NIKDO NEPOCHYBUJE.
web36
ski alpine EQUIPMENT
www.skimagazin.cz
Text: Ondřej Katz Foto: autor a archiv výrobců
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/si na to ani nemuseli brát lyžáky, jenomže, chce
se vám takto rezignovat na vlastní lyžařské vyžití,
které by se, jak věříte, mohlo odehrávat hned, jak
to mrňouse přestane bavit a půjde s babičkou
na čaj? Tatínkům malých lyžařů a možná i lyžař-
ským instruktorům by Lange Super Blaster, Nordica
Hell & Back Hike, Atomic Tracker nebo Tecnica
Cochise mohly udělat dobrou službu. Pokud to ale
s chozením v souvislosti s lyžováním myslíte vážně,
to znamená, že hodláte chodit na lyžích, měla by
se vaše pozornost soustředit spíš na modely Quest
firmy Salomon, nebo ještě lépe na Dalbella VIRUS.
Boty od Dalbella jsou trochu jiný příběh, do skupi-
ny ski and walk lyžáků jsme je přibrali spíš proto,
aby se některý model více odlišoval od ostatních.
A to «virusy» splňují dokonale.
I nadále bude platit, že touringová bota
ve sjezdu tradiční sjezdovou botu plnohodnotně
nenahradí. A zrovna tak nemůže alpine bota, třeba
i s bezvadným ski/walk systémem, konkurovat tou-
ringovým, nebo dokonce skialpinistickým botám
při náročných, a hlavně dlouhých výstupech. Dá-li
se fakt, že obojživelník zvládající uspokojivě obě
disciplíny neexistuje, označit za mezeru na trhu,
Tecnica, Nordica, Lange, Atomic ani Salomon ji
nevyplňují. Vytvořily však novou kategorii.
MODELY SUPER BLASTER A BLASTER PROfirmy Lange jsou plnohodnot-
nými sjezdovými botami. Nutno říct, že jsou dokonce botami schopnými uspokojit také nároky dobrých
sportovních lyžařů. V porovnání s public race modely od Lange mají sice o něco širší skelet ve spodní
části, nicméně v tuhosti ohodnocené flex indexem se měkčím modelům této kategorie vyrovnají. Stejné
filozofii odpovídá i jejich celková koncepce ve smyslu tvaru skeletu, provedení přezek, širokého velcro
pásku a také zpracování vnitřní botičky. Prostě sportovní lyžáky pro zdatné carvery. Anebo spíš freeridery.
V čem tedy spočívá jejich vhodnost pro chůzi? Více méně pouze v systému, který je schopen vrchní část
skeletu uvolnit tak, aby se noha dala více napřímit z onoho chůzi nepřejícího lyžařského nákleku. Na botě
přitom na první pohled nevidíme žádné ski/walk přepínání, na jaké jsme zvyklí u některých lyžařských
bot pro začátečníky. Systém CLIMBMATIC je ukrytý uvnitř zadní části boty a aktivuje se třetí (nižší hori-
zontální) přezkou. Je-li tato přezka zapnutá, vrchní část skeletu je zafixovaná do běžné sjezdové pozice.
K uvolnění aretace dojde v případě, že přezku rozepneme a zcela překlopíme směrem dopředu. V ten
okamžik vlastně taháme za lanko, které je k ní připevněné a ovládá onu aretaci. Samozřejmě mají boty
na podrážce komponenty z tvrdé gumy, takže nekloužou zdaleka tak, jako když je podešev čistě plastová.
Lange se systémem CLIMBMATIC v žádném případě nejsou botami pro chození na lyžích se stou-
pacími pásy. Na ski touring potřebujete úplně jiné boty. Možná by mohly padnout do oka freeskie-
rům, co se potřebují vyškrábat ještě o kousek výš, než je doveze lanovka. Peter Purda z firmy Bretton,
výhradního zástupce značky Lange na českém trhu, ale správně poukazuje také na lyžaře pohybující se
v okolí snowparků. «Freestyle parky, to není jenom skákání a bedny, to je často taky lopata a spousta
práce. A udělat si při šejpování skoků trochu pohodlí může být fajn.» Je to pravda, freestylisté jsou další
skupinou, která toho v lyžákách poměrně dost nastojí nebo nachodí.
Na druhou stranu je ale třeba přiznat, že speciální freestylové boty,
jaké má třeba Nordica nebo Salomon, jsou na trikovou jízdu vybaveny
v mnoha ohledech lépe. Tyhle boty od Lange by vám jenom měly
zpříjemnit pár kroků, které čas od času musíte udělat bez lyží.
Lange Super BlasterSKI 100%
WALK 20%
37
alpine ski
Pro freerider Robin Kaleta:
«Když ti dobře padne normální alpine bota,
s lyžemi na ramenou v ní bez problémů
popojdeš, kam potřebuješ. Pravda je, že
v botách s walk systémem budeš mít delší
krok, ale zase tak velkou výhodu v tom nevi-
dím. Realita je totiž taková, že chodit bez
lyží v náročném zasněženém terénu stejně
nemá velký smysl. Teprve lyže, odpovídající
vázání a stoupací pásy ti opravdu pomůžou
překonat místa, která bys v botách, ta-
kových nebo makových, prostě nepřešel.
O freeridových ski-walk botách má podle mě
cenu přemýšlet až v případě, že půjdeš taky
do walk-vázání, a tím pádem do pásů.»
LANGE SUPER BLASTER
velikosti: 24–31,5
šíře skeletu: 102mm
flex index: 120
cena: 8 990 Kč
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/V TŘÍPŘEZKOVÝCH NORDICA HELL & BACK HIKEjsme lyžovali a nutno
říct, že nás velmi příjemně překvapily. Potěšeni jsme tedy byli jejich lyžařskými kvalitami, na vandr by-
chom v nich nešli. Koncept třípřezkových bot s prostřední přezkou přes kotník a celkově odlišnou stavbou
skeletu (3piece design) ovšem vytváří určitý potenciál i k pohodlnější chůzi. Noha je v něm prostě uchy-
cena trochu jinak a když si rozepnete jedinou přezku na holeni... Stejně jako u Lange tímto způsobem
uvolníte aretaci vrchní manžety, kterou tedy nyní můžete více napřímit. To do určité míry usnadní chůzi,
stejně jako «povinné» gumové panely a celkově «choditelnější» podrážka. Boty mají také lehce odpru-
ženou patu, což se docela hodí nejen při tvrdých dopa-
dech, ale také při chůzi. Možná, že právě taková maličkost
dokáže chození po tvrdém podkladu zpříjemnit víc než
sofistikované «walk systémy». Velice pěkně jsou zpracovány
přezky, jsou jen tři, a tak musí být logicky o něco masivnější.
Obavy, zda se dá bota třemi přezkami dostatečně utáhnout
i pro náročné ježdění třeba mimo sjezdovky, jsou úplně
zbytečné. Pokud si vyberete správnou velikost a boty vám
budou dobře sedět, fixace nohy třemi přezkami je naprosto
dostačující. Rozhodující roli samozřejmě hraje přezka
prostřední, nártová. Její účinnost je ale obrovská. Zapínat
ji klidně můžete dvěma prsty, i tak vyvine do vašeho nártu
nečekaně veliký tlak a nohu parádně usadí tam, kam
patří. Tedy pěkně hluboko do paty. Z doslechu víme, že se
s modely Hell & Back Hike trochu hůře porovnávají lyžaři
s vysokým nártem, tak na to pozor.
Nordica už u tohoto druhu bot neuvádí flex index,
používá zde trochu jiný, složitější systém popisu tuhosti
boty. Pokud jste ovšem dobří sportovní lyžaři, zajímejte se
hlavně o nejvyšší model této řady, Hell & Back Hike Pro.
Konečný verdikt ohledně posouzení bot Nordica Hell
& Back Hike je velmi podobný jako v případě bot firmy Lange. Jedná se o dobré sportovní boty, jejichž
výjimečnost spočívá v konceptu třídílné stavby skeletu a tří přezek. Pokud jste ochotni přistoupit na to,
že dobré sportovní lyžáky nemusejí mít čtyři přezky (věřte nám, nemusejí) a nemáte abnormálně vysoký
nárt, můžete být s těmito botami spokojeni. Dobře si v nich
zalyžujete, po parkovišti se vám v nich bude určitě chodit
lépe než v Dobermannech a konec konců, hlavně s ohle-
dem na odlišnou stavbu skeletu a především pak její řešení
v oblasti holeně a nártu, bychom těmto botám udělili
i o něco vyšší rating potenciálu pro chůzi na lyžích.
web38
ski alpine EQUIPMENT
www.skimagazin.cz
ATOMIC TRACKERvypadají na první
pohled jako úplně normální sjezdové boty. Jsou
úzké, mají čtyři bytelné přezky, dokonce i obou-
stranný canting... Na druhý, detailnější pohled nás
ale docela mile překvapily. Jejich potenciál pro
pochodování není zase tak malý, jak by se zprvu
mohlo zdát.
Ski/walk systém, tedy způsob aretace horní
manžety, je velmi jednoduchý, a proto dobře
funguje. Na patě, kde se horní manžeta skeletu
obvykle opírá o spodní díl, aby se nemohla pohy-
bovat dál směrem dozadu, je v manžetě zasazen
výklopný kovový díl. Když je v poloze SKI, bota se
ohýbá jen dopředu, když tuto kovovou «brzdu»
mírně přizvedneme, skoro nic už nebrání tomu,
aby se vrchní manžeta skeletu napřímila téměř
do roviny, tj dozadu. Trochu nás ale zlobila ona
západka uvolňující horní manžetu pro chůzi. Při
chození po kanceláři nám docela často zapada-
la zpět do polohy SKI, asi by to chtělo nějakou
pojistku.
Nordica Hell & Back Hike
SKI 100%
WALK 30%
NORDICA HELL & BACK HIKE PRO
velikosti: 24–31
šíře skeletu: 100mm
flex index:
cena: 11 490 Kč
Atomic Tracker
SKI 100%WALK 20%
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/39
alpine ski
VELICE PĚKNÉ SPORTOVNÍ BOTYs vynikajícími vlastnostmi pro sjezd v jakémkoliv
terénu. Premiérově Tecnica představila hned čtyři modely lišící se tuhostí flexe, šířkou skeletu a do jisté
míry i vybavením, nicméně celková charakteristika bot zůstává pořád stejná. Jde o skelet klasické dvoudíl-
né konstrukce, tedy stejné jako v případě bot Atomic nebo Lange, v případě bot Bushwacker a Cochise
ale pouze v třípřezkovém provedení. I když... Výrobce uvádí, že tyto boty mají tři a půl přezky, a je to popis
docela trefný. Místo klasické poslední přezky na holeni totiž najdeme široký velcro strap kombinovaný
s přezkou o něco menší, zato však zajímavě účinnou. Tecnica jako jediný výrobce nezapomíná upozornit
na fakt, že chůzi vám i po aktivaci WALK módu ještě více usnadní rozepnutí horní přezky. Berou to ostatní
jako samozřejmost? Možná, ale Tecnica má dobrý důvod na tuto «velcro přezku» zvlášť upozorňovat. Na-
stavením její délky v rozepnutém stavu si totiž můžeme regulovat míru pohybu horní manžety při chůzi
a případným zkrácením si také vytvořit oporu ve směru dopředu. Je to zajímavé a celkem praktické, botu
sice máte rozepnutou, ale ve stejnou chvíli tak úplně neztrácíte oporu.
Mechanika systému přepínání mezi SKI a WALK je dobře ukryta uvnitř skeletu, její ovládání na vnější
straně je velmi decentní a pro nesoustředěné oko více méně nepostřehnutelné. Funguje dobře, vytaže-
ním poutka směrem nahoru a zatlačením boty směrem dopředu manžetu uvolníme pro chůzi, zatlače-
ním malého kovového komponentu dolů a znovu pohybem nohy dopředu manžetu zase zaaretujeme.
Ani se nemusíte ohýbat, dá se to zvládnout jen pomocí lyžařské hůlky, na tom si Tecnica zakládá.
Boty z řady Free Mountain můžete mít buď s tužší podrážkou, která odpovídá lehce uzpůsobeným
podrážkám běžných sjezdových bot, nebo s gumovou podešví pro náročnější aktivity v oblasti choze-
ní v horském terénu. Tato verze podešve je dokonce kompatibilní se systémem ctěným touringovým
vázáním Dynafit. A vyměnit oba druhy podrážky není nijak složité, je
to otázka povolení a utažení sedmi šroubů na jedné botě.
Jeden z modelů řady Free Mountain, konkrétně je to Bushwacker,
dokonce ukrývá i Air Shell technologii, díky které si optimální fit boty
zdokonalíte nafouknutím vzduchových polštářků uložených mezi
vnitřní botičkou a skeletem.
Tecnica
Free Mountain line
SKI 100%
WALK 20%
TECNICA COCHISE 120
velikosti: 22–31
šíře skeletu: 100mm
flex index: 120
cena: 11 229 Kč
Model Tracker je také nositelem technologie
Live Fit, takže na vnější straně boty je v oblasti, kde
je chodidlo nejširší, do skeletu vsazen gumový pa-
nel, v němž si každá noha udělá přesně tolik místa,
kolik potřebuje. K dalšímu vybavení boty patří
šněrovací vnitřní botička na holeni (tkanička ale
u bot není), měkký, a pro chůzi tím pádem poho-
dlnější footboard pod botičkou a hodí se i snadno
vyjímatelný zadní spoiler. Pro chůzi je skutečně
vhodné si jej z boty vyndat. Není to problém, jako
u spousty jiných lyžáků je na suchý zip. Na podešvi
je uprostřed mezi špičkou a patou guma, která asi
neklouže, právě špička a pata, po kterých chodíme,
sice mají «vzorek», ale jsou o hodně tvrdší. Bota
prostě musí
dobře spolu-
pracovat se
standardním
bezpečnostním
vázáním.
ATOMIC TRACKER 110
velikosti: 25,5–29,5
šíře skeletu: 98mm LiveFit
flex index: 110
cena: 12 590 Kč
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/web40
ski alpine EQUIPMENT
www.skimagazin.cz
SALOMONY ŘADY QUESTjsou
na pohled ze všech freeridových bot nejvíc «cho-
dicí». Mají perfektně vypracovanou profilovanou
podrážku a vrchní manžeta skeletu se napřimuje
docela ochotně. Napřímení manžety – snadnému
pohybu dozadu – je totiž uzpůsobena i zadní část
spodního dílu skeletu, tomuto pohybu tedy třeba
na rozdíl od bot Atomic nic nebrání. Systém aretace
mají Salomony úplně stejný jako boty Atomic, ale
nutno říct, že v poloze WALK drží lépe.
Salomon Quest nemají footboard v pravém slova
smyslu, místo něj je v botě jen tenoučká plastová
vložka, ale pod ní v patě zřetelné odpružení – kus
docela měkké pěny. To bude při chůzi příjemné.
Vnitřní botička je dodávána s QuickLace kitem –
Salomonem patentovanou šňůrkou pro rychlé
utahování – ale musíte si jej do botičky navléknout.
Zadní spoiler má, co se týče výšky, tři polohy, ale bo-
hužel je na šroub, což je docela nepraktické. Pokud
s sebou nenosíte malý klíč – imbus, nejde spoiler
přestavovat v terénu podle aktuální potřeby.
Salomon Quest mají jenom tři přezky. Celý skelet
je tomu ale uzpůsobený, takže botu lze velmi dobře
utáhnout. Skelet je moc pěkně zpracovaný, v růz-
ných partiích jsou využívány různě tuhé materiály,
někde se vzájemně překrývají a rozhodně nejde
o úplně standardní konstrukci lyžařské boty. Díky
tomu se manžeta skeletu dopředu a dozadu pohy-
buje úplně nejlépe ze všech vyzkoušených bot. Daní
za tuto vlastnost je ale podstatně měkčí flexe bot
v režimu SKI. Přestože Salomon Quest udávají ještě
o něco vyšší flex
index než třeba
Atomic Tracker,
při lyžování jsou
o poznání měkčí.
Salomon QuestSKI 90%
WALK 50%
SALOMON QUEST 120
velikosti: 24–31,5
šíře skeletu: 100mm
flex index: 120
cena: 11 290 Kč
NA ZÁVĚR JEN STRUČNĚ k botám, které si v Dalbellu vymyslel legendární americký «hot
dog skier» Glen Plake. Původně boulař, následně freerider a nakonec horal, co s přibývajícími roky čím dál víc
objevuje krásu takového freeskiingu, za kterým si musí sám vylézt. Tenhle minipříběh není bezúčelný, dobře
totiž popisuje, jak boty Dallbello VIRUS vznikaly a vlastně dost dobře vystihuje jejich charakteristiku. Plake
chtěl prostě úzké, pevné lyžáky, které ho bez problémů podrží v jakékoliv situaci, ale přitom jsou natolik
promakané, že se v nich dá na lyžích také dobře chodit. Takže vlastně nic nového, prostě boty, které zatím
nikdo nevymyslel.
Dalbello VIRUS se jen velice těžko srovnávají se všemi výše popsanými botami. Mají vibramovou podešev,
jakou známe z běžných skialpinistických bot, model Lite je dokonce kompatibilní i s alpinistickým vázáním
Dynafit. Kvalitami spojenými s bezproblémovým stoupáním na lyžích nebo i bez se VIRUS skutečně velice
blíží skialpovým botám. Mimochodem VIRUSy mají také úplně jinou vnitřní botičku, je z produkce kanadské
firmy Intuition liners a kvalitativně je někde úplně jinde než botičky dodávané do sjezdařských bot. Skelet je
trojdílný, v podstatě stejný, jaký Dalbello využívá u freeridových bot Krypton a jaký kdysi proslavily legen-
dární boty Raichle Flexon. Vybaven je jenom třemi přezkami, které se nepodobají ničemu, co jsme u lyžař-
ských bot doposud viděli, ale to by se vlastně dalo říct o botách Dalbello VIRUS jako takových. Vypadají jako
slepenina Kryptonů se skialpinistickými botami. Je jasné, že chodit se v nich bude dobře. Budou to konečně
touringové boty, do kterých se můžeme i na sjezdovce pořádně opřít? To jdeme právě teď vyzkoušet.
Dalbello VIRUS
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/TIP
ATOMIC BLACKEYE TI
S allmountain vybavením od Atomicu bude le-
tos lyžování zase o něco jednodušší. Jednodušší
však bude také výběr toho správného vybavení,
společně s široce využitelnými lyžemi a univer-
zálními sportovními botami totiž Atomic nabízí
také vhodně vybrané hole, helmy a chrá-
niče. Nabídka allmountain vybavení je
tímto kompletní a vy si můžete být jisti,
že máte na nohách, v rukách, na hlavě
i na těle to nejlepší.
Lyže Nomad – allmountain
high performance!
Lyže řady Nomad mohou být skvěle
využívány v nejrůznějších podmínkách,
a to zejména díky mírnějšímu krojení
a unikátní konstrukci známé jako Adaptive
Camber. Tradiční předpětí lyže pod vázáním se stará
o skvělé držení na hraně, zatímco mírný Rocker
design na špičce a patě zaručuje úžasnou versatilitu
ve smyslu volby terénu a zároveň hravou točivost
na hraně. Prémiové modely Savage Ti a Blackeye Ti
mají dřevěné jádro, titanalové
výztuhy a robustní step-down-
sidewalls pod vázáním, což
samo o sobě vypovídá o vysoce
sportovním naladění těchto univer-
zálek. Zaručují stoprocentní výkon
za všech představitelných podmínek.
Boty Burner –
ďábelsky přesné
Vysokému nasazení
v terénu i na sjezdov-
ce nejlépe odpovídají lyžáky Burner 120. Jedná
se o boty vystavěné na stejných základech jako
modely řady Race, rozdíl najdete především v o 5
milimetrů vyšším postavení, které přiznivě ovlivňu-
je schopnost hranění na širších lyžích. Ultimativně
úzký skelet dokáže zprostředkovat maximálně
přesný přenos sil, Dual Strap v oblasti holeně ještě
zvyšuje oporu v místech, na něž je při jízdě vyvíjen
nejvyšší tlak. V porovnání s race botami Burnery
neutrpěly na výkonnosti, ve smyslu všestrannosti
jsou však dokonce daleko před nimi. Kombinace
nejvyšších modelů řady Nomad s botami Burner
tedy dává smysl především vyni-
kajícím lyžařům, co neuznávají
žádné hranice.
Designová kompatibilita lyží
Nomad s botami Burner
přímo vybízí k dalšímu
rozpracování. Toho se
nám dostane v podobě holí
Nomad a lehké, skvěle odvětrané helmy
Xeed Ritual. Vaše allmountain výzbroj je
kompletní, teď už vás nic nezastaví!
Allmountain ATOMIC
N
p
r
n
ATOMIC BLACKEYE TI
N
X
k
ATOMIC SAVAGE TI
s k v ě l á s e s t a v a d o v š e c h p o d m í n e k : N o m a d a B u r n e r
mají d
tuh
ewa
o s
vním
aruč
pře
maj
výzt
side
samo
sportov
zálek. Za
za všech p
i-
er
u
ě holí
e odvětrané helmy
ATOMICXEEDRITUAL
ATOMICBURNER120
41
alpine ski
TIP
Když se řekne ROCKER, snad každý lyžař si
vybaví prašan. Lyže s Rocker designem dělají
z každého lyžaře krále off-pistů, protože Rocker
design prostě krásně nadnáší. Ale co se stane,
když Rocker aplikujeme na sportovní lyže
na sjezdovku? X-Kart!
Salomon představuje X-Kart, první slalomové
lyže s Rocker designem. Nejmodernější konstrukce
vytváří ve spojení s lehce zvednutou špičkou uni-
kátní vlastnosti – lyže ještě lépe nakrajuje oblouky,
je rychlejší a její ovládání je přitom zcela přirozené.
X-Kart udělá borce z lyžařů všech úrovní.
Špička lyže se zvedá o 1mm na 10cm, což
v praxi znamená, že nemusí být prohnuta, aby
začala nakrajovat oblouk. Stačí jen zahranit a už
točíte. K tomu lehce přizvednutá patka umožňuje
plynulý, nekomplikovaný výjezd z oblouku. Lyže je
živá, a přitom dobře ovladatelná.
Ovšem nejedná se o žádnou lacinou hračku,
sandwich-sidewall konstrukce, celodřevěné jádro,
tlumicí systém Powerline, to všechno jasně vypovídá
o výkonnostních ambicích těchto lyží. Produktový
manažer Salomonu JanWeiss říká: «Závodníci
milují dynamiku, jakou jim dokáží nabínout pouze
závodní slalomky.Takové lyže ale vyžadují hodně síly
a precizní techniku, chtějí prostě závodníka. X-Kart
mají výkonnost, skvělé držení na hraně, rychle pře-
cházejí z oblouku do oblouku, to všechno ovšem
dělají s lehkostí, která je vlastní také rekreačním
lyžařům.» I středně zdatní lyžaři se s X-Kart mohou
těšit z pocitů, jež jsou běžně vyhrazeny závodní-
kům. Lyžařské experty pak na X-Kart baví hravost,
jednoduchost ovládání a úžasná rychlost přehra-
nění. «Kombinace Rocker designu, výrazného kro-
jení a sofistikovaného tlumicího prvku Powerline
posouvá hranice sportovních lyží na sjezdovku,»
shrnuje Jan Weiss podstatu nové koncepce, která
bude letos na sjezdovkách excelovat.
Slalomky s Rockerem Salomon X-Kart
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/OCHUTNÁVKA
Z PŘÍŠTÍ ZIMY
KRÁTCE PO ZAČÁTKU ROKU SE
VÝROBCI LYŽAŘSKÉHO VYBA-
VENÍ TRADIČNĚ ZAČNOU UKA-
ZOVAT S KOLEKCEMI, KTERÉ SE
NA PULTECH SPORTOVNÍCH
OBCHODŮ OBJEVÍ AŽ PŘÍŠTÍ
ZIMU. VEDLE OBCHODNÍKŮ, JIMŽ
JSOU TAKOVÉ PŘEDVADĚCÍ AKCE
PRIMÁRNĚ URČENY, NEBOŤ SI BU-
DOU CO NEVIDĚT DO OBCHODŮ
OBJEDNÁVAT LYŽE A BOTY PRO
PŘÍŠTÍ SEZONU, SE NA TESTOVÁNÍ
VYBAVENÍ PRO PŘÍŠTÍ ZIMU ČAS
OD ČASU RÁDI POZVEME I MY.
NEDĚLÁME SICE OBJEDNÁVKY,
ALE ZASE JSME HODNĚ ZVĚDAVÍ
A RÁDI SI POPOVÍDÁME. OBČAS SE
TOTIŽ NA PODOBNÝCH AKCÍCH
OBJEVÍ I HODNĚ ZAJÍMAVÍ LIDÉ
A MY MŮŽEME MÍT INFORMACE
TAK ŘÍKAJÍC PŘÍMO OD ZDROJE.
Zhruba v polovině ledna přijeli do nového lyžař-
ského střediska v Koutech nad Desnou Italové,
aby zde českým obchodníkům společně s firmou
Heliasport – dovozcem značky Nordica do České
republiky – představili kolekci lyží a bot pro zimu
2012/2013. Přijeli v opravdu silné sestavě a kromě
nové kolekce nám všem ukázali také to, jak se
Italové lyžováním baví. Báječně. Rozborem psy-
chiky národů z jihu Evropy bychom ale zacházeli
poněkud jinam, než kam se chceme na tomto
místě dostat.
Nová kolekce firmy Nordica je hodně odvážná,
v některých věcech přímo inovátorská. V oblasti lyží
se to jen hemží twin-tipy a pestrými barvami, u bot
tradiční italský výrobce rozpracoval zažité i od-
vážnější koncepty a výsledkem je hromada lyžáků
s pouhými třemi přezkami. U firmy, která dobyla
světa strohými, na výkonnostní lyžování orientova-
nými Dobermanny, je to šok. K třípřezkovým botám,
navíc určeným zkušeným sportovním lyžařům,
jsme zpočátku přistupovali trochu nedůvěřivě. Ale
počáteční nedůvěra vzala za své hned po dvou
jízdách na červené sjezdovce.
Možná, že jsme svědky
zrození nového trendu.
Nepodceňujte třípřezkové boty!
Zásadní poznatek zní: botám Fire Arrow čtvrtá přezka
nechybí. Prostřední přezka, vedoucí pod úhlem
45 stupňů přímo přes nárt, skvěle ukotví nohu
a zafixuje patu. Prostor pro patu je nezvykle těsný,
tlak na nárt po zapnutí přezky značný. Když to trochu
přeženeme, můžete jít po zapnutí prostřední přezky
Nordica bude odvážná
web42
ski alpine EQUIPMENT
www.skimagazin.cz
Text: Ondřej Katz Foto: archiv výrobců
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/lyžovat, takovou má tato přezka účinnost. Spodní
přezka je posunuta mírně dozadu, čímž se oproti
tradičním čtyřpřezkovým sportovním botám trochu
uleví prstům. Nejsou tak pevně fixovány, kupodivu
nám to ale při jízdě nijak nevadilo. Bota má přitom
šířku 100mm. Oporu pro holeň hravě obstará jediná
horní přezka s extra širokým páskem na suchý zip.
Tuhost nákleku nejtvrdšího modelu odpovídá zhruba
hodnotě 120–130, nicméně Nordica už flex index
neuvádí. Nový koncept třípřezkových bot totiž bere
kromě tuhosti flexe v úvahu také tzv. rebound boty.
Všechny tři přezky jsou širší, masivnější, dobře se
zapínají i rozepínají a celkově fungují velmi efektivně.
Trojdílný skelet (podobný už dlouho dělá Dalbello)
hravě splňuje požadavky vyplývající ze sportovního
pojetí jízdy, přitom ale umožňuje úplně bezproblé-
mové obouvání, což není k zahození. Popravdě, je
to velmi příjemné. Celkový komfort v užívání ještě
doplňují třeba protiskluzové panely na podrážce,
takže… Od nás sklízí třípřezkové boty Nordica Fire
Arrow potlesk. Ač zvyklí na public race boots řady
Dobermann, byli jsme velice příjemně překvapeni.
Fire Arrow 84 EDT
Univerzálky řady Fire Arrow jsou součástí kolekce
Nordica už třetím rokem, a nakonec ani stejno-
jmenné boty vlastně nejsou úplnou novinkou.
Každá inovace ale potřebuje určitý čas, aby si věci
tak říkajíc sedly, a ten čas možná právě přišel.
Twin-tipy s divokými designy se pomalu dostávají
do povědomí jako uiverzálky pro všechny sněhové
a terénní podmínky, i když právě v Čechách není
úplně jednoduché takové lyže prodávat.
Opravdovou novinkou příští zimy bude model
Fire Arrow 84 EDT. Je to lyže s velice sportovním
duchem, a přestože tak na první pohled možná
nevypadá, bude hlavní pole její působnosti asi
ležet spíš na sjezdovce. Je stabilní i ve vyšších
rychlostech, oblouky sice zahajuje poměrně lehce,
ale na druhou stranu netočí na pětníku. Středně
dlouhé oblouky jede s jistotou, krásně vede stopu,
do krátkých oblouků jde až když ji vystavíme
trochu direktivnějšímu řízení. Fire Arrow 84 EDT je
moderní, atraktivní a pozornost poutající lyže pro
dobré lyžaře s vyspělou technikou. Bohužel nebu-
de levná, její cena se má pohybovat okolo 25 tisíc,
ale na to si zřejmě u takto kvalitní lyže s dřevěným
jádrem budeme muset zvyknout.
Do Koutů nad Desnou přijel i manažer Nordica
freeski teamu a zároveň dlouholetý testovací jez-
dec Massimo Braconi. A přivezl s sebou dokonce
i některé z lyžařů, jež Nordica podporuje. Napadal
nám čerstvý sníh, tak si šéf ráno dal pár jízd lesem
a pak už většinou pokuřoval a dohlížel na to, jak
nám mladí rideři předvádějí, co všechno se dá
na twintipech dělat.
SKI: Massimo, čemu vděčíme za vaši návštěvu
v České republice?
MB: Čechy jsou pro Nordicu velice zajímavý trh.
Víme, kolik se zde prodá našich bot, takže potenci-
ál pro prodej lyží je tu také. My jsme tu s klukama
proto, abychom co nejvíc podpořili naše české
přátele a snad jim i nějak pomohli v navýšení
dalších prodejů.
SKI: Co o českém lyžaři víte?
MB: Češi jsou hodně konzervativní, twintipy a širo-
ké lyže zatím moc neberou. Ale Nordica má právě
v této oblasti hodně co nabídnout. Proto jsme
tady, je třeba nejprve školit prodejce, aby takové
lyže dokázali prodávat. Nordica má hodně twinti-
pů, které mají vynikající vlastnosti i na sjezdovce,
jsou to skutečné allroundy.
SKI: Mají hodně odvážné designy, jak co se
týká barev, to je asi pro Italy typické, tak třeba
i ve tvaru…
MB:Tady v Koutech si ale všichni můžeme
vyzkoušet, že twintipy nemusí být jen freestylová
šílenost. Všichni jsme si na nich bezvadně zajezdili.
Napadl nám čerstvý sníh, sjezdovka byla převážně
měkká, a to je přesně prostředí pro lyže z řady Fire
Arrow nebo třeba i Sidecountry.
SKI: Jak se vám líbí středisko v Koutech nad
Desnou?
MB: Kouty jsou úžasné místo! Jsou tady dvě po-
měrně ostré a přitom dlouhé sjezdovky, ale vedle
sjezdovek se teď dá dokonce jezdit i v prašanu!
Máme štěstí na počasí, je tady hromada sněhu
a ve všední den máme středisko prakticky jenom
pro sebe. Navíc hned pod sjezdovkou je kvalitní
zázemí, máme k dispozici pěknou místnost pro
naše večerní prezentace, hned vedle je bezva
restaurace… A všichni spíme přímo tady pod
kopcem, takže ani nemusíme nikam jezdit. To je
pro naše účely ideální. Lidem z Helia sportu patří
velký dík, přichystali opravdu parádní akci.
SKI: K tomu se připojujeme také my, italsko-
česká session v Koutech nad Desnou byla mimo-
řádně příjemnou záležitostí.
Rozhovor:
Massimo Braconi
43
alpine ski
Massimo Braconi (vlevo) a Davide Cusini
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Hoši ze Slovinska se zřejmě v obavách před
záplavami sněhu do Česka nevypravili, a tak jsme
v druhé polovině ledna museli do Slovinska. Strach
jsme měli také, ale důvod byl poněkud opačný,
protože ve Slovinsku nebyl na rozdíl od zbytku Ev-
ropy sníh skoro žádný. Ale abychom to nepřeháně-
li, v lyžařském středisku Rogla 50km od Mariboru
bylo sněhu tak akorát, abychom si mohli v klidu
vyzkoušet zejména nové modely Elan Amphibio
a také některé další, řekněme standardně střižené
lyže.
Na konceptu Amphibio se pro příští zimu nic
nemění. Stále jde o pravou a levou lyži, jejichž
vnejší hrana je kratší než hrana vnitřní. Je totiž po-
někud dříve zvednutá ke špičce a k patce, taže je
na ní vlastně rocker, zatímco hrana vnitřní ctí kla-
sické tvary. Znovu jsme si připomněli, že na první
pohled děsivě tvarované lyže fungují velice dobře
a ona kratší aktivní hrana přinejmenším ničemu
nevadí. Především top modely řady Amphibio jsou
totiž moc dobře zpracované univerzálky s pa-
rádním vedením oblouku a příjemnou stabilitou
na hraně. Do kolekce pro příští zimu přibyl jeden
pěkný macek, pod vázáním už má skoro 9cm, nic-
méně pořád se jedná o točivou, docela jednoduše
ovladatelnou lyži.
Triple Base Technology
Pecka mezi oči přišla tentokrát z oblasti free-
stylových lyží. Kdo si myslel, že Amphibio, tedy
camber-rocker «na šířku» je tou nejodvážnější
technologií hraničící s vybavením Jamese Bonda,
s poznáním konceptu TBT asi ztratí řeč. «Ptali jsme
se freestylistů, co by na svých twintipových lyžích
vylepšili. Nebo spíš na to, co jim při ježdění v parku
nejvíc vadí,» pustil se do své rétoriky tradičně zeši-
roka produktový manažer Elanu Luka Grilc. Rychle
samozřejmě přišli na to, že úplně nejhorší je, když
se vám při dopadu tak zvaně kousne hrana. Kdyby
se tomuhle dalo nějak zamezit… «I freestylisté
hrany potřebují, ale nesmějí se do hry zapojit, když
o to lyžař nestojí. Nechali jsme tedy freestylové
lyži tradiční hrany pod botou a na špič-
ce i na patce jsme hrany prostě lehce
přizvedli,» říká Luka Grilc, ale my to ještě
pořád nechápeme. Pochopíme až v okamžiku, kdy
držíme lyži v ruce. V přední a zadní části má skluz-
nice opravdu tři plochy. Uprostřed lyže je skluznice
podélně souvislá, normální, v přední a v zadní části
je ale «zlomená» a směrem k hranám ohnutá.
Je jasné, že do automatické servisní mašiny
takto «zdeformovaná» lyže nepatří, skluznici prostě
bude třeba vyspravovat tak, že se bude pracovat
na každé ploše zvlášť. Na druhou stranu je také
třeba říct, že lyžaři, kterým jsou lyže s technologií
TBT určeny, nějaký ten škrábanec na skluznici
nerozhodí. Je to prostě freestyle.
Největším překvapením nové kolekce Atomicu
asi bude race carver D2 GS, od příští zimy ovšem
pod názvem Redster Doubledeck GS. Nejrych-
lejší lyže celé kolekce totiž přichází s mírným
rockerem na špičce. Pro neznalé malé vysvětlení:
Race carver má celkem tradiční tvar a profil, jen
špička se začíná zvedat cca o 25 cm dřív. Výrobce
tento koncept popisuje jako 90 % camber – 10 %
rocker. Cílem této změny je dosažení snazšího
nasazení oblouku, dále však maximální stabilita
v jeho průběhu a také patřičná dynamika ve vý-
jezdu. Nakolik se to Atomicu povedlo si vyzkou-
šejte sami, názory se asi budou dost různit. Nelze
ale skrývat, že se jedná o poněkud kontroverzní
taktiku. Lyží, které nám odpustí jisté nedoko-
nalosti v technice, ať už v začátku, nebo třeba
na konci oblouku, je přece v kolekci dost. A konec
konců ani D2 GS bez rockeru nebyla zase tak zlou,
ultimativní lyží. Hodně dobrých lyžařů oslovovala
vynikajícími vlastnostmi a tím správným mixem
sportovního naladění a poměrně široké využitel-
nosti. Tak uvidíme, kolik fanoušků teď ztratí a kolik
naopak získá její nová verze s «desetiprocentním»
rockerem na špičce.
Protože jsme při testování nové kolekce měli
v Altenmarktu podmínky, které by se stručně daly
popsat jako hromady čerstvého sněhu, sluníčko
a minimum lidí na sjezdovkách i mimo ně, hodně
se líbily široké twintipy ze série All Mountain
Vantage. Nejužší model této divoce vyhlížející
skupiny lyží má sice pod botou stále 87mm, nej-
širší 103mm, přesto se ale lyže ukázaly jako velmi
dobře využitelné v každém terénu a více méně
za všech podmínek kromě ledu a «skoro ledu». Led
web44
ski alpine EQUIPMENT
www.skimagazin.cz
Elan znovu šokuje
Atomic – s rockerem do obřáku!
Atomic Redster Doubledeck GS
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/alpine ski
ale rádi nemáme, zato prašan a všechno kolem
něj ano, takže široké allmountainy si nás celkem
snadno získaly. Někdo si je určitě bude vylepšovat
i novým freeridovým vázáním Tracker.
Boty jsme sice na testování organizované
firmou Amer Sports netestovali, i tak jsme si ale
při prezentaci nové kolekce stačili všimnout, že
Atomic zapracoval především na svých nejvýkon-
nějších botách. Z řady Race se stala řada Redster,
dominuje jí totiž červená barva, to ale nebude to
nejdůležitější. Boty mají přepracovanou podešev,
modely World Cup 150 a PRO 130 mají karbonem
obohacenou vrchní manžetu skeletu a vyměnitel-
ný vnitřní footboard – s botami dostanete měkký,
tvrdší a nejtvrdší, takže si můžete vybrat, co vám
nejvíc vyhovuje.
Salomon, další značka ze stáje Amer Sports, je
stále zamilovaný do extravagantě vyhlížejících lyží
BBR. Ke dvěma premiérovým modelům přibyly
hned čtyři další, dva z toho jsou určeny ženám. Jak
nám při testování prozradil Marek Novotný z české
sekce Amer Sports, letos se v Čechách BBR ještě
moc neprodávaly, ale hodně se půjčovaly. To je pro
obchodníky dobré znamení, i když neméně důležité
je pochopitelně i to, s jakými pocity lyžaři zapůjče-
né BBR vraceli. My jsme allmountainy s nevšedně
tvarovanou špičkou ohodnotili jako nesmírně, pro
někoho třeba až moc komfortní lyži, která si své
zastane za všech podmínek kromě ledovaté pisty.
Na vodivém podkladu lehce krájí oblouky a neobtě-
žuje agresivitou v jejich ukončení, širokánská špička
dominuje. V terénu vám v první řadě usnadňuje
život a bravurně polyká nedostaky ve vaší technice.
Široká špička nadnáší, všechno přejede, nepoměrně
úzká patka napřekáží a smýkne vždy tam, kam po-
třebujete. Ve vyšších rychlostech jsme někdy skoro
měli pocit, jako by lyže za vázáním končily, jako by
patka ani nebyla. Na to si člověk musí chvíli zvykat.
Kdo chce ale terén projíždět bez námahy a zatáčet
jen pomocí sebemenších impulsů, lepší lyži asi
nenajde. Proto se nebojte nejdelších délek ani nové
BBR s 97mm pod vázáním, určitě to zvládnete.
Skoro by se dalo věřit, že se v Salomonu
zamilovali do modré. Modré totiž budou i oba dva
race carvery – slalomka 3V Race Powerline a long
turn 2V Race Powerline. K jiným změnám u těchto
lyží nedošlo a neměnila se ani veleúspěšná bílá
24 Hours, jež se na trh zapsala jako podařená spor-
tovní univerzálka za přijatelnou cenu. Na tomto
místě je znovu třeba poznamenat, že dobrých lyží
je na trhu spousta, ale dobrých lyží za slušnou
cenu o hodně méně. Salomon 24 Hours se v tomto
ohledu povedla a je bezva, že ji v kolekci za stej-
ných podmínek najdeme i příští zimu.
Také Salomon znovu pracoval na botách,
nakonec systém částečného tvarování skeletu
Custom Shell už je na trhu nějaký ten pátek. Navíc
jeho výjimečnost utrpěla představením konceptu
Vacuum Fit firmy Fischer, a tak se v Salomonu
znovu museli zamyslet. Výsledkem je vlastně
další rozpracování systému Custom Shell, kdy už
tvarování skeletu není omezeno pouze na vybrané
partie, ale tvarovat se dá více méně celá spodní
část skeletu. Tvarově stálé zůstane jen základní šasi
s podešví boty, vše ostatní by se po zahřátí mělo
přizpůsobit vaší noze. Vypadá to, že budoucnost je
našim nohám mimořádně nakloněna.
Příští zima také uvidí další freeridové vázání
s možností odjistit patu a následně na lyžích poho-
dlněji stoupat. Opět u něj bude na prvním místě
robustnost, pevnost a obecně dobré vlastnosti
při sjíždění, ve spojení s botami
Salomon Quest už by to ale mohlo
dát i celkem slušný touring set.
Vázání můžete mít buď v designu
Salomonu
(Guardi-
an), nebo
Atomicu
(Tracker).
Salomon miluje modrou
PRAVÁ
TECHNOLOGIE JE
PRAVÁ A LEVÁ
Nejoceňovanější lyže
pro sezónu 2011/2012.
Proč právě pravá a levá? Běžný profil rocker usnadňuje
zatáčení, ale kvůli kratšímu kontaktu hran se sněhem
nezajišťuje úplnou přilnavost hran na prudkém
a zledovatělém terénu. Lyže Amphibio mají různé profily
na vnitřních a na vnějších hranách, a tak tato technologie
nepředstavuje kompromisní řešení mezi přilnavostí hran
a snadným zatáčením. Hrana spodní lyže má v oblouku
úplný kontakt se sněhem a zaručuje dokonalou
přilnavost hran. Hrana horní lyže je v kontaktu se sněhem
jen částečně a umožňuje tak snadné zatáčení. WWW.ELAN-KLUB.CZ
CAMBER Edge grip CAMBER Edge gripROCKER Easy turning ROCKER Easy turning
ROCKER Snadné zatáčení ROCKER Snadné zatáčeníCAMBER Přilnavost hran
Salomon 3V Race Powerline
Salomon Guardian
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/MÁTE MOZEK?
Není pochyb o tom, že nejlepší zranění je takové,
ke kterému vůbec nedojde, takže základem bude
na tomto poli vždy hlavně prevence. Ta může
zahrnovat rozšiřování povědomí o správném
chování na sjezdovkách a určitě také nošení helmy.
Dalším krokem k ochraně našich lyžařských mozků
může být třeba osvojení základů první pomoci, ale
možná i získávání informací o kvalitě ochranných
prostředků, které při lyžování používáme. «Přestože
stále platí, že lepší je nějaká přilba než žádná, lidé
by si měli uvědomit, že helma musí mít také určité
bezpečnostní parametry a že její výběr nezávisí
na tom, jestli nám ladí s oblečením,» říká Petr Vese-
lý z firmy Level, dovážející na český trh produkty
značky POC. Švédská firma POC je v současnosti
celosvětově jedním z leaderů v oblasti vývoje
ochranných prostředků pro outdoorové sporty
včetně lyžování. V ochraně zdraví sportovců jde
dál, než se v současnosti na úrovni rekreačního
sportu považuje za nutné, což je pravděpodob-
ně hlavním důvodem oblíbenosti značky POC
u aktivních, výkonnostních sportovců a profesio-
nálů. Běžná lyžařská helma (vyhovující aktuální
normě EN 1077) je ale stále jenom docela subtilní
skořepinou s omezeně absorbující vnitřní vrstvou,
v mnoha případech navíc vybavená předimenzo-
vanými ventilacemi, které její ochranný potenciál
ještě snižují. Jistě, má-li se helma v rozumném
– rentabilním množství prodávat, musí být lehká,
hezká a… ne moc drahá. Proti nečekaně přibyvší
kotvě je taková helma dostačující ochranou, boule
na hlavě se nekoná, a to je super.
Jednou z osobností, které projekt Chraňte moz-
ky zaštítily, je také kardiochirurg a velký sportovní
nadšenec prof. Jan Pirk. Důvod jeho sympatií je
logický, byť může přímo z jeho úst znít i poměrně
překvapivě: «Součástí mé práce je i provádění
transplantace srdce. K provedení takové operace
je v první řadě třeba dárce orgánu a já vím, že ne
vzácně jsou těmito dárci právě mladí lidé, kteří byli
sraženi z kola a neměli helmu. Ta totiž zabrání až
osmdesáti procentům těžkých úrazů hlavy. Platí
to jak u cyklistiky, tak u sjezdového lyžování.» Pro
dotvoření úplné představy o tom, v jaké situaci se
náš mozek nachází v okamžiku, kdy se po sjezdov-
ce řítíme rychlostí, kterou si nedovolíme autem
projíždět obec, uveďme ještě strohou statistiku
Horské služby České republiky: V zimě 2010/2011
zasahovala Horská služba na českých a moravských
sjezdovkách u 5295 zranění. 1165krát se jednalo
o poranění hlavy. Nemyslíte, že to je dobrý důvod
zamyslet se nad tím, zda svůj mozek chráníme
opravdu dostatečně?
S projektem Chraňte mozky je spojený průzkum
mapující chování a přístup veřejnosti k bezpečnos-
ti na horách. Každý, kdo na internetových strán-
kách www.chrantemozky.cz vyplní dotazník, se za-
pojí do velké soutěže o kompletní vybavení značky
POC – přilbu, brýle, páteřák. Na každý měsíc je
V prosinci loňského
roku byla za podpory
českého zastoupení
značky POC a pod pa-
tronací Horské služby
a několika významných
českých lékařů spuštěna
kampaň «Chraňte mozky». Návštěv-
níky hor má jednak obecně přesvěd-
čovat o nutnosti prevence poranění
hlavy při zimních sportech, v návaz-
nosti na to chce ale lyžaře také přimět
k zamyšlení, zda jsou jejich aktuální
ochranné prostředky – helma a pá-
teřák – adekvátní aktivitám, které
na horách provozují.
web46 www.skimagazin.cz
ski alpine Text: Ondřej Katz Foto: archiv
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/připravena i extra soutěžní otázka o průběžné ceny
od dalších partnerů projektu – permanentky do ly-
žařských areálů, předplatné SKI magazínu a další
lákavé ceny. Na stejných stránkách najdete kromě
dotazníku i veškeré informace o projektu, zajímavé
články, rozhovory a určitě také návod, jak si vlastně
vybrat dobrou lyžařskou helmu.
Užívejte tedy ve zdraví zbytek zimy a nezapo-
meňte… Chraňte mozky!
www.chrantemozky.cz
Pánové, v klidu!
Ze statistik Horské služby vyplývá, že k poranění
hlavy při lyžování/snowboardingu dochází u mužů
až dvakrát častěji než u žen. Mají tedy muži hlavu
zranitelnější? Kupují si ženy lepší helmy? Pravda
bude spíš taková, že muži až příliš často přeceňují
své lyžařské schopnosti. A doplácejí na to. Takže
pánové, v klidu!
POC Fornix
Sotva před pár dny obdržela další
helma z produkce švédské firmy
POC na mnichovském veletrhu ispo
ocenění, na němž se shodli odborníci
ze světa sportu, obchodu i médií. Nová
helma POC Fornix je v první řadě super
lehká, má vysoce efektivní systém
odvětrání a skvěle byl hodnocen také
její celkový vzhled. Z našeho pohledu
jsou však ještě důležitější její skvělé
bezpečnostní parametry, dosažené
za pomoci vyztužení z aramidových
vláken. Na rozdíl od naprosté většiny
ostatních helem je POC Fornix schopna
přestát i opakované nárazy, má tedy
výrazně delší životnost při zachování
potřebné bezpečnosti.
alpine skiEQUIPMENT
PRODUKT: CHRÁNIČ ZAD ACTION WAVE
Již od roku 1972 vyrábí firma Dainese chrániče lidského těla tak, aby mohla posouvat
dynamické sporty až za jejich hranice. To znamená 40 let, ve kterých jsme se věnovali
profesionálnímu výzkumu a technologickým inovacím, které zajišťují maximální ochranu a
úplnou volnost pohybu.
Firma Dainese využívá svoje expertízy ve světě Zimních sportů, které vyžadují volnost pohybu
a zajištění ochrany a zároveň v individuálních výkonech umožňují dostat se až na hranu.
Poslání firmy Dainese: dokonalá ochrana těla pro všechny dynamické sporty.
ÁNIČ ZAD ACTIOPRODUKT: CHRÁ
vyrábí firma DaineseJiž od roku 1972 vy
ty až za jejich hranicedynamické sporty
u výzkumu a technolprofesionálnímu
t pohybu.úplnou volnost
se využívá svoje expertízFirma Dainese
chrany a zároveň v indivia za ajištění oc
ymy Dainese: dokonalá ochrPPoslání firm
DAINESE.COM
MARIA HÖFL-RIESCH
— mistryně světa v alpském
lyžování
Výhradní dovozce do ČR
www.inasport.cz
„LYŽOVÁNÍ
JE MOJE VÁŠEŇ, JSEM VDĚČNÁ,
ŽE SI JEJ MOHU UŽÍVAT
JAKO SVOJE POVOLÁNÍ“.
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Jezdí-li naše děti po modré sjezdovce a pro
zatočení už nepotřebují pluhové postavení lyží,
kam tedy směřovat jejich další rozvoj? «Určitě
k všestrannosti a postupně také k vylepšování jízdy
a zatáčení na hranách,» říká vedoucí lektorského
sboru Asociace profesionálních lyžařských škol
Radek Drahoňovský. Alfou a omegou rozvoje
dalších schopností tedy bude jízda přes terénní
vlny, skokánky, třeba i pár oblouků v čerstvém
sněhu. Děti budou nenuceně, ale velmi efektivně
procvičovat rovnováhu a začnou aktivně pracovat
s dolními končetinami. Když máte pocit, že už
vašeho šikulu nějaká ta vlna jen tak nerozhodí,
vezměte mu hůlky a dejte mu do rukou třeba
nafukovací balónek. Jednou ho může držet před
tělem, jindy nad hlavou a pak třeba mezi koleny.
Na velice mírném svahu zkuste jezdit po jedné lyži,
budete překvapeni, děti to často zvládají velmi
dobře a navíc je každá takováto nová výzva baví.
Pro pobavení můžete vyzkoušet i jízdu pozadu,
raději v pluhu. Navíc, pokud má děcko neustále
problém se záklonem (tolik typickým pro dětskou
techniku jízdy), při jízdě pozadu je třeba auto-
maticky většího předklonu, a ten si vaše ratolest
při jízdě pozadu alespoň procítí. Dovednost
ovládat lyže tak, aby ony neovládaly nás, se dobře
Náš seriál o výuce malých lyžařů dospěl téměř do konce,
máme před sebou poslední díl. Vyšlo to dobře, rodičům
jsme stačili předat více méně všechno, co mohou své
děti na lyžích naučit. Pokud naši malí borci až dopo-
sud zvládli všechno, co jsme je chtěli naučit, jezdí teď
s lyžemi u sebe modrou sjezdovku a pusu mají určitě
od ucha k uchu. Další zlepšení už bude hlavně otázkou
co nejčastějšího tréninku, který ale bude probíhat velice
přirozeně. Chce to prostě lyžovat, lyžovat a lyžovat!
Nenápadneˇ
na hrany
48
ski magazín S DĚTMI NA LYŽÍCH Text: Radek Drahoňovský Kresby: Barbora Fryčová Foto:Völkl a Head
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/procvičuje i při «třistašedesátce», kdy
se v pomalé rychlosti za jízdy otočíme
o 360 stupňů. Zkusme to i ve dvojicích!
Pro všechna tato hravá cvičení, při
kterých mimovolně nacvičujeme «hraní
si s lyžemi», je důležité vybrat bezpečný,
široký a velice mírný svah. Na prudkém
kopci se v této fázi s dětmi nic nenaučí-
te. Nesmějí se bát, naopak musí získat
potřebnou jistotu.
Nenápadně na hrany
Při hravém lyžování po modré sjezdovce si možná všimnete, že děti bez
sebemenší teoretické průpravy docela zdařile zatáčejí po hranách. Co se
dospělí dlouho a někdy bez úspěchu učí, jde dětem samo. Radek Drahoňov-
ský o tom říká: «Děti nesmýkají jako dospělí, děti oblouky daleko více řežou.
Jednak jim to umožňují krátké, velmi vykrojené lyže, navíc ale nemají sílu
otočit lyže do řízeného smyku.» Jakkoliv se nám to může zdát nepravděpo-
dobné (protože nám velkým to mnohdy nejde), přirozenější je vlastně vést
lyže po hranách, než je z hran «strhávat» a zatáčet
smýkáním. Přivést lyži z hrany do řízeného smýkání
vyžaduje určitou dovednost, kterou už jsme si my
49www.skimagazin.cz
S DĚTMI NA LYŽÍCH magazín ski
Mgr. Radek Drahoňovský
Autor je absolventem Pedagogické fakulty Tech-
nické univerzity v Liberci, vedoucím lektorského
sboru Asociace profesionálních lyžařských
škol a spolumajitelem lyžařské školy SUNSKI
ve Špindlerově Mlýně. Své poznatky čerpá
hlavně z dvanáctileté praxe výuky lyžování v ČR
a ve Švýcarsku.
http://apls.sunski.cz
n
s
š
v
h
a
h
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/dospělí vypěstovali, ale děti ji zatím nemají. «Samo-
zřejmě se nejedná o perfektní, čistě vykrojený oblouk,
ale o vedení lyží z větší části po hranách,» upřesňuje
Radek tuto teorii. Ale když děti pochopí rozložení váhy
a zatěžování spodní lyže, prostě se o ni opřou a…
Zatáčí to.
Děti jsou schopné spoustu věcí odpozorovat. Však to
znáte, kolikrát od nás okoukají i věci, o které zase tak
moc nestojíme. Proto už budeme od této chvíle
hlavně hodně jezdit. Jezděte zásadně první, zvolte
správnou stopu a poloměr oblouků a myslete na to,
že vás děti stále pozorují. Volba stopy je důležitá, děti
mají u svých lyží oproti těm našim malý rádius!
Zpočátku samozřejmě jezdíme hlavně dlouhé ob-
louky, ale později je dobré poloměr oblouků měnit
a postupně je vyjíždět více ke svahu. Zkuste si třeba
zahrát na policajty a na zloděje, to bude mít jistě
úspěch. Zloděj budete vy a utíkat budete na konci
oblouku pěkně nahoru ke svahu. Nejdřív oblouk
vyjeďte pořádně ke svahu a pak si klidně ještě
párkrát odšlápněte. Děti většinou končí oblouky níže
pod vámi, teď ale budou muset víc na hrany, aby se
dostaly výš a chytily vás.
Hockey stop
Učte děti rychle zastavit na místě, říká se tomu hockey
stop, protože na bruslích to jde o hodně líp. Ale
50
ski magazín S DĚTMI NA LYŽÍCH
d
z
a
R
a
Z
D
z
m
h
s
ž
m
Z
lo
a
z
ú
o
v
p
p
d
U
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/na lyžích je to podobné. Jde o to rychle smýknout
patkami lyží, postavit lyže na hrany a zastavit.
Nakonec je třeba zvýšit tlak do hran, čehož dosáh-
neme větším přikloněním kolen ke svahu. Zkuste se
třeba rozjet v pár delších obloucích, dva tři oblouky
zkrátit a na závěr zastavit jako Jágr!
Výběr terénu
Výběr vhodného terénu je stále velice
důležitý. Nepropadejte domněnkám, že
umí-li vaše dítě zatáčet bez pluhu, sjede už
úplně všechno. Možná to platí u dospělých,
ale děti byste prudkým kopcem tak akorát
pěkně otrávili a docílili toho, že si ze strachu
budou přisedávat do záklonu. Na příliš
prudkém svahu budou jen obtížně kontro-
lovat rychlost, začnou se bát, a to v žádném
případě nechceme. I pro tuto dovednostní
úroveň je stále nejlepší jezdit dlouhé,
pro zpestření později i kratší oblouky na
mírném a širokém svahu.
Hotel Maxant
rodinný hotel
s wellness centrem
ve Frymburku na Lipně
přijďte si vyzkoušet kvalitní česko-rakouské lyžování –
3 lyžařské areály v blízkosti hotelu – Lipno, Sternstein
a Hochficht
zvýhodněné skipasy
bruslařská dráha na zamrzlém Lipně
běžkařské trasy
skibus na Hochficht
wellness centrum – bazén (31°C), parní sauna,
infrakabina – v ceně všech pobytů!
za poplatek finská sauna, whirlpool, masáže a zábaly,
solárium
wellness pobyty
zvýhodněné balíčky pro rodiny s dětmi, rodinné
apartmány se dvěma ložnicemi
restaurace, která vaří převážně českou kuchyni
cukrárna, kde si můžete dát odpolední kávu
Wi-Fi zdarma po celém hotelu
ochotný personál, kterému záleží na spokojenosti hostů
Frymburk 80
382 79 Frymburk
tel.: 380 735 229
info@hotelmaxant.cz
www.hotelmaxant.cz
www.lipnolyzovani.cz
na lyžích je to podobné. Jde o to rychle smýknout
k i l ží i l ž h i
51www.skimagazin.cz 51
Seriál o dětském lyžování
vznikl za podpory
skupiny RWE
v rámci projektu
RWE – energie českého lyžování
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/«Kohoutkovou, prosím!» Také těmito slovy stále
častěji vytáčíte obsluhu, načež dáváte najevo
nevoli při její zamítavé odpovědi? Voda z kohoutku
nabírá na popularitě, v zahraničí je běžné, že vám
ji přinesou k lahvi vína, nebo jen tak. Bez požádání.
Proč by ne? Vodovoda je v drtivé většině případů
chutnější, zdravější a levnější než balená, plus
její konzumací šetříte životní prostředí. V nových
podzemních garážích v rakouském Schladmingu
(str. 16) šli dokonce tak daleko, že nechali na zeď
přidělat pítka, aby lyžaři nemuseli složitě upíjet
na toaletách. Výborný nápad, jen zatím ojedinělý.
Nezbývá proto než vozit pítko své. Malé, gumové,
Tapi tap pojmenované a až směšně levné. Tapi tap
je gumový odlitek prodávaný v devíti barevných
variantách, který jde nasadit prakticky na všechny
typy baterií a funguje následovně: po připojení jím
voda protéká stejně, jako by tam nebyl / chcete-li
se napít, zmáčknete patřičnou část a můžete se
občerstvit, jak hrdlo ráčí. Jen pozor na moderní
fotobuňková umyvadla – pouštějí jen teplou!
Vzrůstající popularita lehokol, jak se zdá, proniká
už i na lyžařské svahy. Jinak si lze jen těžko vysvětlit
koncept italského designéra Michele Marina, který
se rozhodl dát křeslu pásy, šlapky a řídítka. Vzhle-
dem k vyššímu posedu by se na celé jeho dílo dalo
možná pohlížet i jako na tříkolku nebo kancelářskou
židli na pásech. To ale není až zas tak důležité. Spíše
je na místě informace, že celý HPSVehicle je vyroben
z ohýbaného hliníku pouze pomocí řezání, svařová-
ní a nýtování. Prý je ale i tak dostatečně pevný pro
všeliké sněžné skopičiny a zároveň lehký, že si spolu
s ním nemusíte dělat céčkový řidičák a pořizovat
tahač s návěsem. Dokonce jde složit, podobně jako
dětský kočárek. Využít ho lze k toulkám přírodou
(po zpevněných cestách), k jízdě do kopce (to bude
namáhavé) i ke sjezdu z kopce. Každopádně, kdyby
vás šlapátko třeba v prašanu přestalo bavit nebo
by nepřežilo některý ze zvlášť odvážných sjezdů,
nelamte si s tím hlavu. Jak důrazně zdůrazňuje
jeho autor, je sněhokolo stoprocentně ekologické
– maximálně tedy vrátíte přírodě to, co si Michele
vypůjčil. A vyhodíte pár stovek dolarů...
Sněžné lehokolo
HPSVehicle
Cena: neznámá
http://michelemarin.it
Malé a gumové
Tapi tap
Cena: 4,95 $
http://dreamfarm.com
Drahé, přesněji hodně drahé hodinky pocházejí
většinou z dílen renomovaných hodinářských
mistrů, kteří po dlouhá desetiletí budují tradici
své firmy a spolu s kvalitním strojkem prodávají
zákazníkům i kus své historie. Leč ne bez výjimky.
Choutky majetných jsou nevyzpytatelné a stejně
jako popsaná kronika může zafungovat i dobrý
marketingový nápad. Na něj sází holandský podni-
katel René van Ass (jeho jméno nechme stranou),
vlastník značky Aspen, původně zaměřené
na výrobu luxusního lyžařského oblečení. Ten se
totiž rozhodl přetransformovat svůj byznys na ho-
dinářskou a klenotnickou firmu, samozřejmě při
zachování hlavního triumfu, smlouvy na marketing
a jméno regionu Aspen. Jeho prvním produktem
jsou superluxusní lyžařské hodinky Aspen One,
vyrobené v limitované edici 3 267 kusů, což je
výška stejnojmenné hory od úpatí na vrchol
ve stopách. Automaty se prodávají v pouzdře
z bílého či růžového zlata, za příplatek osázeného
Hodinky za všechny prachy
Aspen One
Cena: 39 000 $
http://aspenjewelryandwatches.com
52
ski magazín HRAČKY
web www.skimagazin.cz
Text: Jan Klouček Foto: archiv firem
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Hotel • Restaurant • Wellness • Kid´s club
Felicity Hotels , Okružní 155, Špindlerův Mlýn 54351
email: Hotel.snezka@felicity.cz
tel: 777 560 155 • fax: 499 433 306 • www.felicity.cz
Špindlerův Mlýn
Darujte příjemný pobyt
jako dárek.
Rádi Vám vystavíme
Dárkový Poukaz.
***Hotel
Sněžka
Zrcadlovka, dvojice dalších objektivů, blesk, filtry, paměťové karty – to je
jeden ze světů digitální fotografie. Druhým je kompakt, nebo ještě spíše
mobilní telefon zasunutý v kterékoliv kapse. A ačkoliv stále přibývá těch
z nás, kteří v zájmu pohodlí přesedlali z první varianty na druhou, jsou
občas chvíle, kdy je kvalitnímu snímku třeba něco obětovat. Na lyžích
se s fototechnikou operuje opravdu složitě, jenže stejně, jako se vyvíjí
fotoaparáty, jde kupředu i jejich příslušenství. A jestliže ještě stále vozíte
v batohu Lubitel po tatínkovi, je možná čas inovovat výbavové kompo-
nenty. Taková fotografická ledvinka zvládne pojmout vše potřebné pro to,
abyste mohli zachytit kamaráda v oblouku (a nikoliv až pár vteřin po něm)
a ještě zbude místo na blesk i nějaké ty filtry pro focení v baru. Dokonalé
polstrování jemným brushed-tricot materiálem zaručuje dostatečnou
ochranu během pádů z kategorie běžných, ergonomický bederní pás se
vzduchovými kanálky zase způsobí, že 790 gramů lehkou ledvinku u pasu
ani neucítíte. Jedině kdybyste ještě chtěli využít SlipLock™ smyčky sloužící
pro uchycení doplňkových pouzder a dalšího příslušenství. Ale se stativem
na sjezdovce, to už je asi příliš velká divočina.
Lyžařská ledvinka
LOWEPRO Inverse 100 AW
Cena: 1 416 Kč
http://fotoskoda.cz
Cena: 1 416 Kč
http://fotoskoda.cz
diamanty, jejich součástí jsou i speciální «lyžařské» rukavice s otvorem pro
ciferník. Po rozevření stroje se objeví kompas, zřejmě pro případ, že byste
se v Aspenu ztratili, a v ceně přesahující tři čtvrtě milionu korun je ještě
garance, že se vaše jméno objeví na speciální tabulce umístěné na vrcholu
Aspen Mountain. No raději to jeďte zkontrolovat.
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Je to paráda, ale ve skutečnosti to také klade
poměrně vysoké nároky na oblečení. V čem se
v osm ráno cítíte fajn, v tom se ve dvanáct potíte
tak, že za vámi v restauraci zůstává mokrá stopa.
Tak tomu bývá ve většině případů, na druhou
stranu se ale nevyplácí ani hrát si na hrdinu, vy-
razit hned zrána v lehké softshellce a na ledovci
se divit, že na konci dubna ještě ve třech tisících
umí být minus deset. A tak to na webu vypadalo
krásně!
«Žádná lyžařská bunda není konstruována
tak, aby vás ochránila v minus třiceti a stejně se
osvědčila, když je deset nad nulou. Od toho jsou
různé typy středních vrstev. Možností je spousta,
střední vrstva teď prodělává obrovský boom,»
říká Petr Veselý z firmy Level, která na český
trh dováží oblečení značky KJUS. Pravda je, že
střední vrstvě, po našem tedy správné mikině,
jsou někdy připisovány až zázračné vlastnosti.
Mikiny, trika i svetříky jsou funkční, teplé, chladící,
absorbující nebo transformující vlhko a pot... Petr
Veselý to uvádí na pravou míru: «Střední vrstva
dnes často přebírá úlohu izolační vrstvy v klasicky
konstruované lyžařské bundě. Kvalitně zpracova-
ná a správně využitá střední vrstva pak umožňuje
vyvíjet lehké, nezateplené bundy.» A právě ty
na jaře oceníme nejvíc. Specialitou firmy KJUS
web54
ski móda
www.skimagazin.cz
Lyžaři,
VRSTVĚTE!
BLÍŽÍ SE KONEC ZIMY,BLÍŽÍ SE JARO. TO NENÍ VŮBEC DŮVOD K LÍTOS-
TI, NA JAŘE JE PŘECE NEJLEPŠÍ LYŽOVÁNÍ. JSTE-LI
VE SPRÁVNÝ ČAS NA SPRÁVNÉM MÍSTĚ, MÁTE NA JAŘE
VŠECHNO – RÁNO TVRDOU PISTU A TAKY PĚKNOU
ZIMU, POZDĚJI ROZMĚKLÉ SJEZDOVKY A BEZVA FREE-
RIDY, NO A PO OBĚDĚ... LEŽET NA SLUNCÍCH!
Text: Ondřej Katz Foto: Maloja, Schöffel, Alpine Pro a Kjus
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/je třívrstvá látka Dermizax, kdy svrchní látka,
membrána a podšívka působí téměř jako jeden
celistvý materiál s vysokou mírou roztažnosti. Na-
víc má vynikající parametry prodyšnosti a voděo-
dolnosti, udávané hodnoty jsou v obou ohledech
20 000. Ovšem jak už bylo řečeno, takto tenkou
svrchní bundu je třeba oblékat v návaznosti
na tomu uzpůsobené střední vrstvy. «Nejteplejší
střední vrstva,
kterou lze konec
konců používat
celoročně i pro
jiné účely, je podle
mě Primaloft. Na něm je úžasné, že hřeje, i když je
vlhký,» říká Petr Veselý. Tento typ lehkých bundi-
ček od KJUS možná kde koho překvapí. Na první
pohled nevypadají, že by se přes ně mělo ještě
cokoliv nosit a za teplého jarního počasí skutečně
ani nemusíte. Když se ale zatáhne, začne foukat
nebo snad sněžit, přichází na řadu právě Dermi-
zax nebo podobné materiály. A jste v pohodě!
Pokud byste z produkce KJUS přece jen
raději něco ve stylu klasické lyžařské mikiny,
mrkněte se třeba na bundičku Foil. Strečový
fleece má výborné izolační vlastnosti, zároveň
si však zachovává vysokou míru prodyšnosti.
Látka je na vnější straně hladká, na straně
vnitřní ale s počesem. Nejlepší je například
pod bundou KJUS Charger, ale ostudu v ní
neuděláte ani jen tak «naostro» – dekorativní
asymetrické prošívání dotváří neopakovatelný
design ve stylu KJUS.
Nebo zkuste softshell
«Alpine Pro je v první řadě outdoorová firma,
takže i když děláme lyžařinu, tak stále s velkým
ohledem na vrstvení, protože to je to, co funguje,
Lyžařské kalhoty
Maloja Marenda
3vrstvé softshellové kalhoty Maloja Marenda jsou velmi lehké a extrémně
prodyšné: nezávisle na náročnosti sportovní aktivity vám tento materiál
vždy zaručí dostatečný odvod vlhkosti. Navíc mají kalhoty ještě otvory
na zip pro dodatečné větrání. Zipy jsou překryté vrstvou zabraňující
vniknutí vody a také švy jsou částečně nebo zcela překryty speciální
páskou, aby byla zaručena 100% nepromokavost. V oblasti pasu lze ve-
likost kalhot upravit pomocí systému pro regulaci obvodu pasu. Kalhoty
jsou příčně elastické a umožňují optimální volnost pohybu při všech
aktivitách.
Cena: 6 740Kč
mně
ál
e-
ty
« Kjus
Alpine Pro
» Schöffel
55
móda ski
Windstopper vyhovuje nejvyšším nárokům na větruvzdornost a zároveň prodyšnost. Hodí se tedy do větrného
i poměrně chladného počasí. Softshell je zase souhrnné označení materiálů na oblečení s obrovsky širokým záběrem
použití, a to jak co se týče různých sportovních aktivit, tak i rozličných povětrnostních podmínek. Tyto materiály mají
vysokou míru vodoodpudivosti, jsou elastické a často vynikají i poměrně vysokou mechanickou odolností.
Spojení tradiční windstopperové membrány s lehkými technickými materiály označovanými jako softshell je tedy
ideální kombinací pro tvorbu lehkého jarního oblečení. Hezkým příkladem je multifunkční bunda Schöffel Windchill
Hoody. Disponuje kapucí, 2pásmovým předním zipem zabraňujícím vniknutí dešťové vody a manžetami na suchý
zip s klopami. V teplejším ob- dobí jistě uvítáte extra dlouhý ventilační zip v podpaží,vysoký límec
s krytem brady vás naopak ochrání v chladnějším počasí. Bundu prakticky doplňují dvě
boční kapsy na zip a jedna na rukávu.
Cena: 5 990 Kč
WINDSTOPPER® SOFTSHELL
pp p ý p p j
ejjším ob- dobí jistě uvítáte
naaopak ochrání v ch
a jjedna na rukávu
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/pokud se pohybujete kdekoliv v přírodě a nevíte,
jaké vás čeká počasí,» říká na úvod naší sondy
mezi české značky Marek Podracký z firmy Alpine
Pro. A pokračuje: «Je pravda, že u lyžařských bund
vlastně máme svrchní vrstvu a část druhé vrstvy
pohromadě, ale stejně nejde spoléhat na to, že
už vám pod bundu bude stačit pouze spodní
triko.» Jako dobré řešení z produkce Alpine Pro
nabízí třeba kombinaci lehké svrchní bundy
s membránou s některou z bund z počesané
pleteniny vyšší gramáže. «Třeba Supratherm
v nejvyšší gramáži je špičkovým izolantem,
takovou mikinu lze za určitých podmínek nosit
i jako samostatnou bundu. Pod lyžařské bundy
se zase skvěle hodí Litherm, naopak v nejnižší
gramáži. A pochopitelně se tyto materiály dají
i kombinovat. Ale pozor, ve větru nebo dešti vám
svrchní bundu nenahradí.» Po čem tedy sáhnout,
chceme-li na lyže něco lehčího, ale přitom
odolného proti rozmarům jarního počasí? «Třeba
po softshellové bundě, která má parametry 10/5,
což je při lyžování dostatečná ochrana. Tato
bunda má všechny potřebné vychytávky pro
lyžaře, sněžný pás, kapsu na čipovku na rukávu,
ventilaci v podpaží, stahování rukávů, klíčenku
v hlavní kapse… Má i odnímatelnou kapuci, tak-
že klidně obstojí i v pěkném nečase,» vyjmenoval
produktový manažer Alpine Pro Marek Podracký
přednosti softshellové bundy Alpine Pro Skah.
A nutno dodat, že je docela hezká.
Kalhoty pěkně teploučké
… tak právě to je na jaře největší peklo. Obecně
se jako praktičtější ukazují raději méně zateple-
né kalhoty, pod které lze v případě velké zimy
navléknout hodně teplé spodní prádlo. Princip je
v podstatě stejný, jako nám v úvodu popsal pan
Veselý z firmy KJUS. Teplotní komfort se daleko
lépe reguluje tím, co máme přímo na těle, než
svrchní vrstvou. Kalhoty nesmí profouknout
ani promoknout. Ale proč by proboha měly být
zateplené jako spacák? Jestli si při lyžování něco
opravdu snadno zahřejeme, pak jsou to nohy.
S tím nebývá problém. Zima na zadek? Vezměte
si pořádné spodky! Zima na kolena? Lépe než
teplé kalhoty fungují elastické, třeba neoprenové
návleky a ortézy. Na jaře se pak dá oblečení mo-
difikovat úplně stejně, jen s opačným účinkem.
Sortiment sportovního spodního prádla je dnes
neuvěřitelně široký, na trhu jsou ultralehké
spodky, které nezahřejí a jejich jediným úkolem
je sbírat z těla pot, zrovna tak jako «chlupáče»,
v nichž byste dobyli severní pól, ale do restau-
race si v nich sednout nenůžete, neb by se vám
kouřilo od židle. A samozřejmě všechno mezi
tím, včetně různých délek. Také délka spodků
dokáže udělat zázrak, zkoušeli jste třeba model
těsně pod kolena? Na jaro výtečná záležitost!
Kombinovat se prostě dá přesně podle potřeby,
ročního období a aktuálního počasí. S kalhotami,
pod které si ani v minus dvaceti nemusíte brát
spodky, ale na jaře nevymyslíte vůbec nic.
Abychom však téma lyžařských kalhot
neomezili jenom na spodky, řekněme si také
pár slov o tom, co dělá lyžařské kalhoty dobrý-
mi lyžařskými kahotami. Určitě materiál, větru
a nejlépe i vodě odolný, pokud možno přijatelně
prodyšný. Zesílení na zadku a na vnitřní části
nohavic možná někomu připadá staromódní,
nicméně je stále praktické. U nohavic se jedná
o ochranu před proříznutím hranou lyže (jistě,
jezdíte moderně, tedy v široké stopě ), na zadku
nejde ani tak o to, že byste se snad příliš často
váleli po sjezdovce, jako spíš o studené a namrzlé
lanovky. Staromódní jsou podle všeho i kšandy,
naprostá většina lyžařských kalhot se v součas-
nosti vyrábí bez nich a my nevíme, kdo to vymys-
lel. Více o tomto módním nešvaru píšeme na této
straně nahoře. Naopak moderní a vpravdě velice
praktické je odvětrání, většinou na vnitřní straně
stehen, ale někdy i jinde. Obzvláště na jaře bude-
te po zipu, pod nímž už je jenom síťovina, sahat
velmi často. Dobré kalhoty by odvětrání určitě
měly mít. A dá se toho po stránce technického
zpracování vymyslet daleko víc, nastavování
velikosti v pase, druky umožňující sepnutí
kalhot s bundou, háček na přezkáče, zamezující
vyhrnování kalhot… Kapsy? Dvě tři se hodí, ale
upřímně, kolik toho na lyžích vozíte v kapsách
kalhot? Nejdůležitější bude vždycky materiál,
a tím pádem i to, co nosíte pod něj.
Vyhřívané rukavice
SNOWLIFE HEAT GTX LIION
(909 210 prst, 929 210 palčák)
Jeden stisk tlačítka stačí a je teplo!
Lehká GORE-texová rukavice s integrovaným AKKU,
vyhřívané jsou všechny prsty jednotlivě ve 3 možných intenzitách.
Velikosti: dámské XS–XL, pánské S–3XL
Cena: 5 600Kč
K dodání ihned na: majdanova@centrum.cz
web56
ski móda
www.skimagazin.cz
Na tomto místě vyzývám k revoluci. Vzbouřeme se! Co je špatného na kšandách? Čemu a komu kšandy
vadí? Kdo vymyslel tuhle pitomou módu? Dokonce i prověřené a jinak doporučení hodné firmy, které
vždy věděly, jak na věc, vyřadily kšandy z programu. Ale lyžařské kalhoty přece musí mít kšandy! Chcete
snad, aby mi v off-pistech padaly? Jak tomu zabráním? Stáhnout je v pase, pod pasem, pod zadkem,
prostě kdekoliv je stáhnout páskem tak, aby se ani nepohnuly? Ale vždyť je to nepříjemné, vždyť to
na lanovce tlačí! A navíc – nejsou kšandy, nejsou zvýšená záda. Další pohroma! Ohnu se k botám, vyleze
mi triko z kalhot, nastydnou mi záda! Fakt, že jsem na skibaru ochuzen o možnost spustit šle ležérně
z ramenou a dát tím jasně najevo, že je pohoda, už v porovnání s houserem ani není důležitý. Přitom
existuje kompromis (ne, že bych ho ve věci kšand na lyžařských kahotách připouštěl), zadní díl – zvýšená
záda – se přece dá i s kšandami odepnout. Když tedy někomu tolik vadí. Dobré lyžařské kalhoty by měly
mít alespoň odepínací kšandy.
Máte-li také ke kšandám co říct, napište to na facebook SKI magazínu. Na konci zimy se můžeme sejít
třeba na louce pod Dvoračkami a vyřešit ten spor férově a jednou pro vždy. Kšanďáci proti bokovkám.
VRAŤTE
MI KŠANDY!
GORE-TEX® je synonymem pro vodotěsné a prodyšné
textilie. Spojení kvalitních, pevných a vodoodpudi-
vých tkanin s membránou GORE-TEX® materiálům
propůjčuje vysokou nepromokavost a prodyšnost.
Vysvětelní je následující: Kapka vody je 20 000x větší
než pór membrány GORE-TEX®, tím pádem voda
membránou nepronikne. Naopak molekula vodní
páry je 700x menší než pór membrány GORE-TEX®,
takže se přes ni tělesné výpary mohou takřka volně
odpařovat. Struktura membrány také tvoří velmi dob-
rou ochranu proti větru a studenému vzduchu.
GORETEX®
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/I když je tvář ošlehaná větrem symbolem od-
vahy a dobrodružství, asi ji většina z nás ráda oželí
a přenechá mořským vlkům a drsným horalům.
Přece jen nejvíce času pobýváme ve středoevrop-
ské kotlině, kde je žádoucí zdravá hladká pleť bez
vrásek. Aby taková zůstala co nejdéle, je třeba jí
zvláště v zimě věnovat potřebnou péči.
Trikyzimníkrálovny
Nic se však nemá přehánět, proto je dobré hned
na úvod říct, že mýty o hydratačních krémech,
které prý «můžou na pokožce zmrznout, protože
obsahují hodně vody», jsou holý nesmysl. Určitě
je ale vhodnější vyměnit na zimní období lehký
hydratační krém za některý mastnější. To platí
především pro osoby se suchou a citlivou pokož-
kou, protože hlavně pleť na obličeji se působe-
ním větru a mrazu ještě více vysušuje. Zároveň
v ní při pobytu v chladu dochází ke zpomalené-
mu průtoku krve. Naopak při vstupu do vyhřáté
místnosti se metabolismus v kůži zrychlí, což
se projeví zčervenáním pokožky. Právě tohle
neustálé střídání teplot je zvláště pro suchou pleť
velmi náročné a může mít za následek popras-
kání drobných žilek v obličeji, olupování kůže
a předčasnou tvorbu vrásek.
Některé kosmetické firmy (La Roche-Posay,
Avén, Bioderma, L›Occitane,Weleda) proto
přicházejí se speciálními zimními krémy (cold
cream), které zvyšují odolnost pokožky, brání její
dehydrataci, předcházejí nepříjemnému pocitu
pnutí a pokožku zklidní. Můžete vyzkoušet i čisté
bambucké máslo (Saloos Bio Karité). Pro normální
a suchou pleť jsou vynikající i krémy s olivovým
olejem. Náš tip je Přírodní olivový krém od značky
Ziaja, který vyživuje, zvlhčuje a vyhlazuje pokožku,
navíc za dobrou cenu – 50ml stojí 54Kč. Máte-li
ale spíše mastnější nebo smíšenou pleť, mohly by
být pro vás tyto krémy příliš hutné.V tom případě
bude lepší ponechat si je do skutečně extrémních
podmínek, případně je nanášet pouze na tváře
a na zbytek obličeje použít běžný krém – třeba
denní krém Alverde s avokádovým olejem nebo
Růžový krém Dr. Hauschka.Ty jsou vhodné i pro
vyloženě mastnou pokožku, která má tu výhodu,
že dokáže mnohem lépe odolávat přírodním vli-
vům, u níž by ale další dávka tuku z příliš mastných
krémů mohla vyvolat tvorbu akné nebo ekzémů.
Slunceano,alesmírou
V zimě můžete na den použít i krémy označo-
vané jako noční, protože bývají mastnější. Ale
pozor – neobsahují UV filtry, proto se do hor
vůbec nehodí. Právě ve vysokých polohách, kde
jsou sluneční paprsky mnohem intenzivnější než
v nížinách, se člověk velmi rychle spálí. Proto je
důležité pohlídat si při výběru krému i stupeň
ochranných faktorů UVA a UVB. Výborný je
například Panthederm winter krém, který ochrání
pokožku i v extrémních zimních podmínkách.
Neobsahuje chemické filtry, pouze minerální UV
filtry (SPF 10), jež se nevstřebávají a jsou hypo-
alergenní. Krém je proto vhodný i pro dětskou
a velmi citlivou pokožku. Obsažený panthenol
a vitamin E pomáhají hojit drobná poranění
a přispívají k pružnosti a vláčnosti pokožky. Cena
je asi 75Kč. V nenáročných podmínkách můžete
vyzkoušet i osvědčený způsob ochrany kůže
našich jižních sousedů. Ti se natírají panenským
olivovým olejem, který skvěle promastí pokožku
a má přírodní faktor č. 8, projevující se nazelena-
lou barvou. Do vysokých poloh a při intenzivním
slunečním záření ale tahle ochrana nestačí – tam
je lepší vsadit na klasické přípravky od osvěd-
čených značek s UV filtry 20 až 50 (Piz Buin,
Daylong, Vichy, Avene, La-Roche Posay).
WWW.DESCENTE.CZ
SSSS KLKLKLKLK ESESESSE AJAJAJAJAJÍCÍCÍCCÍÍÍ
TETETETET PLPLPLPLOTOTOTOTOUOUOUOU
PPŘPŘPŘPŘPŘPŘŘIDIDIDIDDÁVÁVÁVÁVÁ ÁMÁMÁMÁMMMEEEEEEEE NANANANANANANANANANA TTTTTTTTTTĚLĚLĚLĚLĚLĚLĚĚĚ OOO DADADALŠLŠLŠL ÍÍÍ VRVRVRVRRSTSTSTSTTVYVYVYVYVYVYY TTTTTTTTEPEPEPEPEEE LÉLÉLÉLÉÉÉHOHOHOHOHOHOOHO OOOOOOOOBLBLBLBLBLBBLB E-E-E-E-
ČEČEČEČČENÍNÍNÍNÍNÍ.... STSTSTSTSTSTSTSTSTEJEJEJEJEJEJEJEJEJEJEJNĚNĚNĚNNĚNNĚNĚNĚNĚ PPPEČEČEČLILILIL VOVOVOUUU OCOCOCOCHRHRHRHRANANANNANUUUUU ALALALALALEEEEE VYVYVYVYŽAŽAŽAŽADUDUUDUUJEJEJEJJE
IIIIII NANANANANANANAANAAŠEŠEŠEŠEŠEŠEŠEŠEŠŠEE PPPPPPPPLELLELEŤŤŤ AAA VLVLVLASASASA Y.Y.Y.
ABY VÁM
NEZMRZL ÚSMĚV
Text: JanaVaňátková Foto: SkiMAGAZIN
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Pozornapusu
Asi nejrychleji, a také nejbolestivěji, se nedostateč-
ná ochrana před zimním počasím projeví na rtech,
které patří k nejcitlivějším místům obličeje. Proto
by kvalitní balzám na rty nikdy neměl chybět
nejen v kapsách lyžařů a turistů, ale měl by mít své
stálé místo i v každé kabelce nebo aktovce určené
pro všední dny. Rty se totiž v chladném větrném
počasí velmi rychle vysušují a tvoří se na nich
bolestivé prasklinky, které jsou pak «ideálním»
místem pro vstup infekce. Mezi balzámy na rty je
velký výběr, oblíbené jsou ty s ovocnými vůněmi
(Labello), ale můžete mít i čokoládové (Avon) nebo
s konopím (Annabis), které skvěle hojí popras-
kané rty, koutky úst nebo opary.Velmi účinné
jsou i přípravky s olivovým olejem (Ziaja) nebo
obsahem D-panthenolu (Altermed). Především
muži pak dají přednost bezbarvým přípravkům
bez jakékoli parfemace.Také ceny jsou potěšující –
třeba za tradiční jelení lůj dáte 33Kč. Můžete si ale
samozřejmě dopřát i dražší kousky, třeba za 500Kč,
které i svým balením spíše připomínají luxusní
rtěnku (Shiseido). Na rozdíl od ní ale nebudete při
nanášení balzámu potřebovat zrcátko a zvládnete
to kdykoli a kdekoli popaměti.
Jakumravnitvlasy
Lítají kolem hlavy, lámou se, o lesku a zdravém
vzhledu nemůže být ani řeč. Pokud se nějak
podobně chovají v zimě i vaše vlasy, možná vás
potěší naše tipy. Mráz a suchý vzduch jsou pro
vlasy stejně škodlivé jako slunce a slaná voda.Také
opakované nasazování a sundavání čepice vlasům
neprospívá, protože tím vzniká ve vlasech statická
elektřina, takže se obtížně češou a upravují. Čás-
tečně se dá tomuhle nepříjemnému jevu předejít
pravidelným používáním kondicionéru po umytí
vlasů. Další možností jsou různá regenerační séra,
která se nastříkají do dlaní a rovnoměrně vetřou
do vlasů. Mezi novinky patří třeba Gliss Kur Zázrač-
né sérum ve spreji, což je regenerační přípravek
působící jako lehký sprej, který dodá unaveným
vlasům bezchybný lesk, a přitom je nezatíží. Proti
vzniku statické elektřiny působí i Anti-Static Spray
od značky Alterna.Tento sprej uzavře vlaso-
vou kutikulu a vytvoří lehký ochranný «závoj».
Na přesušené vlasy kadeřnice doporučují i směsi
různých olejů. Zkuste například novinkuThermal
WarmingTreatment Oil, což je směs jojobového,
rozmarýnového, mandlového a slunečnicového
oleje, která do hloubky hydratuje vlasy i vlasovou
pokožku. Nanáší se na umyté vlasy a pak oplachu-
je. Jednotlivé prameny jsou pak hladké a lesklé.
Co se týče šamponů, v zimě budou vhodnější ty
určené na suché vlasy. Osvědčil se třeba Gliss Kur
Shea Cashmere, který obsahuje bambucké máslo
a kašmírový protein a pomáhá obnovit strukturu
vlasových vláken. Na péči o vlasy se specializuje
i léčebná kosmetika Alcina, nabízející například
zimní šampony a balzámy s extraktem z granáto-
vého jablka a panthenolem, které regenerují struk-
turu vlasů, vyhlazují je a dodávají jim lesk.Vlasům
ale škodí i nadměrné používání fénu a žehličky.
Fén proto při vysoušení raději nastavte na chladný
vzduch a místo žehličky zkuste uhlazující balzámy
a krémy na nepoddajné vlasy.
web58
ski móda
www.skimagazin.cz
V zimě trpí i pokožka rukou, proto je nutné jejich
pokožku častěji zvláčňovat, aby se nevysušovala
a zbytečně předčasně nestárla. V obchodech je
velký výběr krémů na ruce, ale ne každý z nich vám
může vyhovovat. Jak poznat ten správný? Zkuste
požádat prodavačku o vzorek. Kvalitní krém by se
měl snadno nanášet, rychle a dobře vstřebávat,
nezanechávat pocit mastnoty a také příjemně
a nevtíravě vonět. Okamžitou úlevu suché a po-
praskané pokožce přinese Nivea hand SOS krém
na ruce, který se prodává v 50ml balení, takže se
pohodlně vejde do každé cestovní tašky.
RUCE
JAKO V BAVLNCE
...zpívala kdysi Hana Zagorová a určitě přitom myslela
na lyžařský můstek... Dobře zvolený tekutý make-up opravdu
udělá v zimním období ženám dobrou službu. Vytvoří totiž
na pleti ochrannou vrstvu, která zároveň zachytává nečistoty
z ovzduší. U moderních přípravků už se nemusíme obávat,
že by zanášely póry, naopak jsou prodyšné, pleť hydratují
a vyživují. Kdo přece jen make-upy moc nemusí a chce
dodat pleti zdravější odstín, může si vybrat některý z tóno-
vacích krémů. Zato pudry, které by pleť zbytečně vysušovaly,
si nechte raději na léto. Také ostatní zkrášlovací přípravky,
například oční stíny nebo rtěnky, je lepší volit na zimu v kré-
mové, mastnější formě.
JEN MAKEUP A HOP...
Především pokožka nejmenších dětí je
extrémně citlivá na změny počasí a vyžaduje
speciální ochranu. Pro dětskou kosmetiku
zamiřte raději do lékárny, kde vám poradí,
který přípravek je pro vaše dítě vzhledem
k jeho věku a typu kůže nejvhodnější.
Možností je spousta, mezi maminkami
patří k nejoblíbenějším značky Babylove,
Bepanthen, Weleda, Hipp, Nivea, Altermed
a Chicco, které vyrábějí speciální krémy
chránící jemnou dětskou pokožku proti
větru a mrazu.
NÁŠ
TIP A CO DĚTI?
· Pokud jste vymrzli a chcete si dopřát horkou
vanovou koupel, přidejte do vody místo pěny
koupelový olej a po usušení naneste na kůži
mastnější tělové mléko nebo kondicionér. Náš
tajný tip je bio balzám Čokoládová fantazie
od značky Nobilis.
· Pokrývka hlavy má být volnější a prodyšná,
aby nebránila volnému proudění krve. Nošení
těsných čepic má za následek zplihlé vlasy
s roztřepenými konečky.
·Věděli jste, že si můžete koupit i speciální zimní
krém na nohy? Feet Up Aromatic Winter Foot
Cream intenzivně hydratuje nohy (například
unavené z lyžování) a vrací hrubé pokožce heb-
kost. Má antibakteriální vlastnosti a obsahuje
zklidňující olej z jehličí sibiřské jedle, díky níž
krém povzbudivě voní a napomáhá relaxaci.
PRO ZAJÍMAVOST
Panthenol
Ziaja
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/www.skimagazin.cz
BIATLON
dobývá Česko
MICROTEST:
No Wax lyže
trochu jinak
ATOMIC & SALOMON:
Lyže a cigára
Magistrálou po hřebeni
Hostýnských vrchů
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/60
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/61
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/62 www. skimagazin.cz
63 AKTUALITY
Výsledky, zajímavosti i zákulisní šeptanda.Víme (skoro)
vše!
64 BIATLON DOBÝVÁ ČESKO
Tenhle sport má něco do sebe. Naposled pobláznil
diváky v Novém městě na Moravě a zdá se, že s tím
hned tak nepřestane
68 JIŘÍ HAMZA: PRO NĚMCE JE BIATLON
ŽIVOTNÍ STYL
Šéfa organizačního výboru MS v biatlonu, které budou
za rok hostit tratě v Novém městě na Moravě, vyzpovídal
Alois Žatkuliak
70 MICROTEST: NO WAX LYŽE TROCHU
JINAK
«Šupináče» dobývají svět. Již hezkých pár let. Ale letos
se do boje pustila jejich, řekněme druhá generace. Jak si
vedla v redakčním mikrotestu?
72 JEDINÁ A JEDINEČNÁ: SKIMAGAZÍN
TOUR
Náš závodní seriál má za sebou dva ze tří dílů. Kdo
se s mrazem v Bedřichově vyrovnal nejlépe? Máme
výsledky i fotografie.
74 SPORTOVNÍ VÝŽIVA: NEJSEM
STRAŠÁK, ALE POMOCNÍK
Jako guláš od maminky sice nechutná, zase vás ale
dokáže přenést přes náročnou poradu a ještě budete
mít sílu na večerní trénink.
76 ATOMIC & SALOMON: LYŽE A CIGÁRA
Historie může být nevyzpytatelná. A cesta od cigaret
k lyžování velmi, velmi krátká.
78 MAGISTRÁLOU PO HŘEBENI HOSTÝN-
SKÝCH VRCHŮ
Nejsou velké, nejsou vysoké, nejsou známé, a přesto se
po nich nádherně běhá!
SKI CLASSIC
PÁRTY ZVANÁ BIATLON
Vlastně mi to ještě nikdy nikdo pořádně nevysvětlil. Jak je možné, že sport, jehož pravidla byla se-
psána teprve před padesáti lety a který se masivně prosadil až řekněme v novém tisíciletí, je schopen
dnes přilákat řádově více diváků než většina z jeho mnohem tradičnějších konkurentů? Ano, mám
samozřejmě na mysli biatlon. Tempo, s jakým získává na popularitě, je obdivuhodné. V Německu
už jde s přehledem o zimní jedničku a i v ostatních zemích je rychlost vzestupu jeho popularity
obdivuhodná. Přitom nejde o nic jiného než o běh na lyžích (ještě k tomu pouze jedním stylem)
a občasné cílení na terč. Snad za to může nevyzpytatelnost, rychlá změna pořadí. Kde jinde se mů-
že favorit proměnit v outsidera během několika málo vteřin?
Druhou možností je propracovaný marketing. Na Eurosportu mají muži a ženy s puškami před-
nost takřka před vším ostatním. Že by ale desetitisíce fandů cestovaly stovky kilometrů jen proto, že
jim tenhle sport někdo umně naservíroval? Na tom něco nehraje. Nehledě na to, že v televizi nejde
jen o nutný doplněk desítek reklam – biatlon patří dlouhodobě k nejsledovanějším, jeho čísla stále
stoupají. Výjimečnost prokázal i při obnovené premiéře Světového poháru na našem území. Bez
velké reklamy a humbuku zavítalo na novoměstské tratě ve třetím lednovém týdnu na čtyřicet tisíc
diváků. Třikrát více než na Světový pohár klasiků konaný tamtéž o měsíc později. K biatlonu zkrát-
ka davy něco až magicky přitahuje. Ale co? Svůj tip mám, jen si ho nejdříve sjedu do Ruhpoldingu
ověřit na vlastní kůži. Nebo bude stačit novoměstské mistrovství v příštím roce?
Více o fenoménu zvaném biatlon na stranách 64 až 69.
Ať ve stopě vždy trefíte cíl, vám přeje
Jan Klouček a celá redakce
EDITORIAL
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Velmi komplikované počasí doprovázející letošní zimu konečně ukázalo
alespoň relativně přívětivou tvář a umožnilo organizátorům nového
pražského sportovního projektu SkiPark Velká Chuchle («SkiPark») zahájit
provoz. Běžecká dráha byla v době otevření přibližně 600 metrů dlouhá
a rozrůstala se. Provoz zahájila i část sportoviště věnovaná výuce sjezdo-
vého lyžování nejmenších dětí ve spolupráci s projektem SnowKidz. Ka-
teřina Neumannová, olympijská vítězka, mistryně světa v běhu na lyžích
a zároveň spoluorganizátorka projektu, k otevření uvedla: «Podařilo se
dokončit a konečně zrealizovat projekt, na kterém jsem spolu se závodiš-
těm dlouho pracovala. Doufám, že všem příznivcům běžeckého lyžování
přinese areál příjemné sportovní vyžití a vítanou příležitost uniknout
hlučnému velkoměstu a užít si zimních sportů v blízkosti jejich domova.»
SkiPark v Chuchli nabízí plně vybavený areál včetně parkování pro 600 vo-
zidel, šatny, občerstvení v místní restauraci, pronájem lyžařského vybavení
a na objednávku předem lyžařskou školu Kateřiny Neumannové. Vstup
do areálu je zdarma. Více informací: http://skiparkchuchle.cz.
»Dálkovíběžcinestačí Řezáčovi
»VChuchlisekonečněběhá.
Naběžkách!
Další výbornou sezonu
prožívá letos náš nejlepší
dálkový běžec Stanislav
Řezáč, který v osmatři-
ceti letech dokazuje, že
rozhodně nemá proč
uvažovat o konci kariéry.
Po svém bezchybném
představení na Jizerské
50 zopakoval stejný
výkon i na německém
Koenig Ludwig Laufu,
porazit ho soupeři doká-
zali jen na italské Marci-
alonze, kde bral bronz.
Díky tomu s náskokem
vede celkovou klasifi-
kaci FIS Marathon Cupu
a na svém kontě má skalp i možná nejlepšího lyžaře běžce současnosti
Pettera Northuga – v Itálii až desátého.
Čeští běžci na lyžích jsou nejlepší
na světě. Alespoň podle výsledků
mistrovství světa žáků, známého Trofeo Topolino v italském Val di Fiemme.
Výprava osmi reprezentantů a dalších 23 závodníků z nejlepších klubů
získala čtyři zlaté a tři stříbrné medaile. Teprve druhé bylo v hodnocení
zemí z více než třinácti set účastníků Slovinsko a třetí domácí Itálie. «Je
to určitě příjemný výsledek, ale nepřeceňoval bych to. V tomhle věku by
si měli ještě hrát, učit se. Ale samozřejmě získali zkušenosti a účastí na
mezinárodních závodech také velkou motivaci. Několik vítězů z minulých
let dnes jezdí slušně Světový pohár,» říká Tomáš Kašpar, trenér českého
týmu. Zlato získal třeba mezi nejmladšími na 1,5 km klasicky devítiletý
Mathias Vacek, syn známého cyklistického reprezentanta. Jeho o dva roky
starší bratr Karel skončil na 3km trati devátý, protože zaostal v kolizi po
startu. Oba chlapci žijí v rakouském Ramsau, kde studují školu se sportov-
ní specializací, ale závodí za Ski klub Šumava. Ukázal se i jedenáctiletý Kim
Žalčík, syn vedoucího reprezentačního družstva mužů. Byl devátý na 4 km
volně mezi o rok staršími soupeři.
»Máme mistry světa.
Malé mistry světa!
Hodně rozladěně působil na tiskové konferenci konané těsně
před návratem kolotoče Světového poháru do České republiky
trenér našich běžců Miroslav Petrásek. Krátce před ní se mu
totiž z účasti na Zlaté lyži omluvil dlouholetý reprezentant
a letos dálkový běžec Martin Koukal, se kterým pro závody
počítal. Ostatně v tomto duchu se skutečně Koukal před sezo-
nou vyjadřoval. «V polovině února se jede v Novém městě jak
Mistrovství republiky, tak závody Světového poháru – klasická
třicítka a štafety, přičemž oboje mám určitě v plánu,» říkal ještě
při našem říjnovém rozhovoru. Jenže situace se změnila a jeho
nový zaměstnavatel, rakouský Skinfit, ho potřeboval pro závod
FIS Marathon Cupu La Transjurassiene ve Francii. A Koukal dal
přednost jeho přání, pro což bohužel neměl kouč pochopení.
«Martin mně oznámil, že do Nového města nepřijede, což chá-
pu tak, že do reprezentace se zřejmě vracet nehodlá,» oznámil
novinářům. A dodal: «Pakliže by do seriálu Světového poháru
příští rok přece jen chtěl, musel by si nejspíš ze svého hradit
přípravu.“ Poměrně ostrá slova přitom překvapila
i samotného Koukala, který považoval své důvody pro
omluvu za opodstatněné. «Za prvé došlo k nepředpo-
kládaným okolnostem, když byl zrušen jeden z laufů
volnou technikou a v případě mé absence na La
Transjurassiene bych tedy startoval jen na dvou ska-
teových tratích,» vysvětloval. «A pak, zákaz od klubu
jsem sice vysloveně neměl, ale byl jsem upozorněn,
že když budu preferovat svůj program, musím zaplatit
pět tisíc euro jako kompenzaci za prostředky, vynalo-
žené do mé letní přípravy.» Prekérní situace. V podsta-
tě lze chápat postoje obou mužů, jak trenéra, jemuž
vypadl silný článek štafety, tak Koukala, který ctí přání
svého zaměstnavatele. Nám nezbývá než věřit, že jde
pouze o dočasnou bouřkovou přeháňku, na kterou
v ideálním případě nechá definitivně zapomenout
Koukalova účast na OH v Soči.
»Koukalův reprezentační návrat se komplikuje, naštval trenéra
63
classic skiAKTUALITYText: Jan Kloucek Foto: Ladislav Adámek / sportimage.cz, Ota Mrákota, archiv Martina Koukala
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Od loňského juniorského mistrovství světa se
Arena Vysočina změnila k nepoznání. Byly posta-
veny nové servisní buňky se sociálním zázemím
pro sportovce, tribunám byla zvýšena kapacita
na deset tisíc míst, prohlouben byl rezervoár vody
pro výrobu technického sněhu, vyrostlo nové
parkoviště a zázemí pro přenosové vozy televiz-
ních štábů, ale především byly vybudovány zcela
nové závodní tratě, osvětlené a ozvučené. Unikátní
jsou v této souvislosti dva tunelové tubusy, které
procházejí pod silnicí spojující Nové Město na Mo-
ravě se Třemi Studněmi a také se sportovním
areálem. Jeden tubus zavede závodníky na nové
tratě na svazích Harusova kopce, druhý je vrátí
zpět ke stadionu. «Celý projekt byl naplánován
jako rozšíření stávajících běžeckých tratí v Novém
Městě na Moravě, které využijí jak závodníci, tak
veřejnost,» říká sportovní ředitel organizačního
výboru Vlastimil Jakeš. «Profil tratí vznikal ve spo-
lupráci s odborníky Mezinárodní biatlonové unie.
Jsou dostatečně široké, mají profil, který dokonale
prověří schopnosti sportovců, jejich fyzickou
i technickou stránku. Myslím, že jsou skutečně
lyžařské. Kvalitní osvětlení navíc umožní jejich
využití i pro atraktivní večerní závody,» upřesňuje
Vlastimil Jakeš. Charakter tratí vyhovuje i klasikům.
Nové okruhy byly využity při únorovém Světovém
64
ski classic
www.skimagazin.czww
Text a foto:Tomáš Hermann
VLASTNĚ TO BYLA PREMIÉRA VELKÉHO BIATLONU V ČESKÉ REPUBLICE.
DO NOVÉHO MĚSTA NA MORAVĚ ZAVÍTAL VE DNECH 9.–15. LEDNA SVĚTOVÝ POHÁR.
I PŘES NEPŘÍZNIVÉ POČASÍ A MINIMÁLNÍ PROPAGACI PŘIJELO DO VYSOČINAARENY BĚ-
HEM PĚTI ZÁVODNÍCH DNŮ NEUVĚŘITELNÝCH 45 600 FANOUŠKŮ! TO NEČEKAL NIKDO.
«PRO MĚ TO BYLO NEJVĚTŠÍ PŘEKVAPENÍ. EXCELENTNÍ KULISA,» ROZPLÝVAL SE PREZI-
DENT MEZINÁRODNÍ BIATLONOVÉ UNIE (IBU) ANDERS BESSEBERG Z NORSKA. ANO,
PRÁVĚ ČEŠTÍ FANOUŠCI, HLADOVÍ PO HVĚZDÁCH TYPU BJÖRNDALENA, NEUNEROVÉ,
SVENDSENA, FOURCADA, BERGEROVÉ, KUZMINOVÉ NEBO ŠLESINGRA, HRÁLI JEDNU
Z HLAVNÍCH ROLÍ ÚSPĚŠNÉHO VYZNĚNÍ SVĚTOVÉHO POHÁRU.
Biatlon dobývá Česko
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/poháru běžců. «Při designu tratí jsme samozřejmě
museli řešit řadu kompromisů, přesto myslím, že
budou v rámci biatlonových soutěží patřit k těm
nejzajímavějším,» dodává Vlastimil Jakeš. Tratě si
až do prvního neoficiálního tréninku Světového
poháru nikdo nevyzkoušel, včetně českých repre-
zentantů. Muži zamýšleli postavit v Novém Městě
na Moravě svůj tréninkový kemp mezi vánočními
svátky, ale po dohodě s organizátory tento záměr
opustili. «Chtěli jsme mít trochu náskok a využít
výhody domácího prostředí,» vysvětloval trenér
českých biatlonistů Ondřej Rybář. Sněhové pod-
mínky byly však na přelomu prosince a ledna velmi
špatné. «Pořadatelé nám proto nemohli připravit
tratě a my jsme museli zvolit jiné řešení.» A tak
český tým ochutnával poprvé profil nových tratí
společně s celým světovým pelotonem. Na svazích
Harusova kopce pak biatlonisté nalezli profilově
pestré okruhy. Příkrá stoupání, rychlé sjezdy, ostré
zatáčky či daleké horizonty, které navazují jedno
na druhé. «Je zde minimálně místa na odpočinek.
Vlastně skoro žádné, musíme zde tvrdě pracovat
i ve sjezdech,» líčil první dojmy Jaroslav Soukup,
který v této sezoně vystoupil už dvakrát na stupně
vítězů. Legendární Ole Einar Björndalen, vítěz
91 závodů Světového poháru, se Soukupem
souhlasil. «Pamatuji si ještě staré lyžařské tratě,
protože jednou jsem v Novém Městě startoval
s Frode Andersenem při Světovém poháru běžců.
Nové tratě jsou opravdu náročné a mokrý sníh
jejich náročnost ještě umocňuje,» připomněl Nor
vrtochy počasí. Magdalena Neunerová, vedoucí
žena průběžné klasifikace Světového poháru, při-
jela do Nového Města na Moravě poprvé v životě.
«Tratě jsou tu hodně náročné, kopcovité, ukáží sílu
dobrých běžců. Věřím, že takovým jsem!» Možná
nejpřesněji vystihl novoměstské tratě pozdější
vítěz sprintu Emil Hegle Svendsen: «Jsou náročné,
silové, ale stále zůstávají lyžařské.»
Nové Město na Moravě, 9.–15. 1. 2012
33 zúčastněných zemí
112 žen, 132 mužů, 236 funkcionářů, trenérů a pracovníků servisu
10 000 míst na tribunách
589 organizátorů a dobrovolníků
20 lidí v organizačním výboru
15 automobilů (z toho 10 od partnera BMW) pro transport osob a materiálu
114 novinářů (reportérů a fotografů)
8 televizních štábů
39 televizních kamer ČT (vyráběla přenos)
4 kamiony s mobilními servisy lyží
20 stánků s jídlem + 8 prodejních se suvenýry a oblečením + 1 obří public stan (včetně koncertů)
+ 1 VIP dvoupatrový stan
50 členů služby «security»
7 LED obrazovek, z toho 2 o velikosti 50 m2
a 2 mobilní
11 hotelů, 9 penzionů a 2 rekreační zařízení k dispozici pro ubytování výprav, novinářů a organizátorů
Vybraná fakta o E.ON IBU Světový pohár
Vítěze sprintu Emila Hegle Svendsena jako by nepřízeň počasí vůbec nerozptylovala
classic ski
65
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Díky počasí to bylo jako
na houpačce
Jedním z nejvážnějších soupeřů všech biatlonistů,
který notně promluvil do celkových výsledků
tuzemského Světového poháru, bylo počasí. Úvod
ledna byl téměř v celé střední Evropě hodně
specifický. Sníh a mráz, déšť a břečka. Na Vysočině
se k tomu ještě přidal silný vítr, který biatlonistům
závody výrazně ztížil. «Střelnice je zde skutečně
obtížná, vítr nevyzpytatelný. Každý výstřel vyžaduje
maximální koncentraci,» dobře odhadl podmínky
Carl Johan Bergman. Ironií se právě sympatický
Švéd připravil poslední položkou ve vytrvalostním
závodě o pozici na stupních vítězů. «Jsem hodně
zklamán. Nechal jsem se unést dosavadním
průběhem závodu a nevnímal sílící vítr ani vlastní
únavu,» rozhodil rukama. Místo ataku stupňů
vítězů doběhl až dvaatřicátý. A takových příběhů
se na Vysočině odehrálo nepočítaně… K Jaroslavu
Soukupovi se ještě dostaneme. Vůbec nejhorší
podmínky měly ženy při sprintu. Závěr 7,5km
dlouhého intervalového závodu zahalila bílá tma.
«Startovala jsem v první skupině a musím říci, že
to byla velká výhoda,» uznala sportovně na tis-
kové konferenci Magdalena Neunerová, v závodě
nakonec třetí. «Děvčata s vysokými startovními
čísly neměla kvůli sněhu šanci se prosadit.» Stopa
rychle mizela pod přívaly sněhu. «Chvílemi jsem
trať musela hledat,» povzdychla si Gabriela Souka-
lová, která zůstala jen šest vteřin za bodovanými
pozicemi. Prvních bodů této sezony se nakonec
česká biatlonistka dočkala ve stíhacím závodě. Ne-
přízeň počasí na Vysočině vyhodnotil přesně vítěz
vytrvalostního závodu mužů Andrej Makovejev
z Ruska: «Podmínky byly obtížné, ale biatlon není
halový sport.»
Po skvělém úvodu sezony se od českých biatlonis-
tů čekal útok na elitní desítku, možná i na pódium.
Vždyť v prvních třech kolech Světového poháru
vystoupili Češi třikrát na stupně vítězů. Šlesingr
doběhl druhý ve vytrvalostním závodě v Oester-
sundu, Soukup tamtéž třetí ve stíhačce a v Hochfil-
zenu se z druhé příčky radovala smíšená štafeta...
A jak to dopadlo na Vysočině? Umístění v Top
Ten ve výčtu chybělo. A v českém táboře zavládlo
mírné zklamání. «Mrzí nás to, chtěli jsme mnohem
víc. Už kvůli fanouškům, kteří naše reprezentanty
Šlesingr na Vysočině nezářil, zatím
Měl být hvězdou, která bude zářit, ale spíše prožil «zatmění». Biatlonista Michal
Šlesingr na Vysočině nepotvrdil postavení na hranici elitní desítky průběžného pořadí
Světového poháru a při premiéře této soutěže v České republice zůstal za očekáváním.
Zářivý lesk ztratil letohradský rodák hned v úvodním vytrvalostním závodě. Doběhl
na 75. místě, a to byl jeho nejhorší výsledek od sezony 2006/2007. Vstup do závodu
jako by předznamenal jeho trápení. Hned v prvním okruhu v jednom ze sjezdů upadl.
«Kousla se mi lyže, na tom místě to možná bylo víc vydřený, blbě jsem pak odhadl
situaci a už nade mnou získala moc zemská přitažlivost,» popisoval svůj pád. Pád,
po kterém mu však nepadaly terče. Z dvaceti jich sestřelil jen třináct. «Co k tomu mám
říci? Byla to parodie na biatlon,» vyhodnotil vlastní počínání na střelnici. «Přitom si
nemohu stěžovat na podmínky, mnozí je myslím měli horší, prostě jsem to nezvládl,
nedokázal jsem se koncentrovat.» Na Šlesingra jako by dolehla tíha okamžiku. Tři
generace českých biatlonistů se nemohly představit na domácích tratích svým fanouš-
kům. Vždyť naposledy se na našem území prezentoval Světový pohár v roce 1981
v Jáchymově. Osmadvacetiletý reprezentant si uvědomoval, že právě on má být nyní
tahounem. «Neunesl jsem to,» přiznal sportovně. «Nedokázal jsem se koncentrovat
tak, jak to takové závody vyžadují. Nechal jsem se zbytečně rozptýlit očekáváním
a vlivy z okolí,» vykládal zklamaně.
S měsíčním odstupem a dalšími dobrými výsledky na kontě hodnotil novoměstské
vystoupení jako dobrou školu. «Všechno zlé je pro něco dobré. Vím, že se nesmím
nechat strhnout atmosférou a musím se soustředit na to jediné, co je pro sportovce
podstatné, a to je výsledek.» Jak to dokáže? «Musím se psychicky zocelit. To je jasné,
jen zatím nevím, jak,» usmál se na důkaz toho, že se mu vrátila dobrá nálada. «Teď se
chci soustředit na zbytek letošní sezony a teprve potom se budu zabývat tou příští.»
Hvězda Michala Šlesingra při Světovém poháru v Novém Městě na Moravě nezářila.
Zarputilý biatlonista ale určitě udělá vše pro to, aby tomu při mistrovství světa 2013
bylo jinak.
Vytrvalostní závod – muži 20km, ženy 15km; nejstarší biatlonová disciplína
4 střelecké položky v pořadí L-S-L-S – 1 netrefený terč = 1 minuta navíc k výslednému času
Sprint – muži 10km, ženy 7,5km
2 střelecké položky v pořadí L-S – 1 netrefený terč = 1 trestné kolo v délce 150m
Stíhací závod – muži 12,5km, ženy 10km; obvykle navazuje na sprint, ze kterého postupuje 60 nejlepších
4 střelecké položky v pořadí L-L-S-S – 1 netrefený terč = 1 trestné kolo v délce 150m
Závod s hromadným startem – muži 15km, ženy 12,5km; výběrový závod pro nejlepší na MS, ZOH
a v SP, limit 30 startujících
4 střelecké položky v pořadí L-L-S-S – 1 netrefený terč = 1 trestné kolo v délce 150m
Závody štafet – muži 4 x 7,5km, ženy 4 x 6km
2 střelecké položky pro každého člena štafety v pořadí L-S – 3 náboje navíc pro jednotlivé dobíjení
1 netrefený terč = 1 trestné kolo v délce 150m
Závod smíšených štafet – 2 x 6km ženy a 2 x 7,5km muži; nejmladší biatlonová disciplína
2 střelecké položky pro každého člena štafety v pořadí L-S – 3 náboje navíc pro jednotlivé dobíjení
1 netrefený terč = 1 trestné kolo v délce 150m
Všechnyuvedenédisciplínyjsouv programuZOH,a tovčetněsmíšenýchštafet,kteréčekápremiérav Soči2014.
Biatlon a jeho disciplíny
Michal Šlesingr první novoměstský svěťák
nezvládl. Příležitost k reparátu přijde již za rok.
66
ski classic
www.skimagazin.czww
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/neuvěřitelně povzbuzovali,» mrzelo šéftrenéra
týmu Ondřeje Rybáře. Nejlepšími výsledky se pre-
zentovali Veronika Vítková 13. ve sprintu, Jaroslav
Soukup 14. ve vytrvalostním závodě, Michal Šle-
singr 17. ve sprintu a Ondřej Moravec 20. ve vytr-
valostním závodě. Přitom Češi ukazovali, že závodit
umí. Pódium v průběhu sprintu mužů atakoval jak
Jaroslav Soukup, tak třeba Veronika Vítková. Oba
však nezvládli druhou položku. Soukup, průběžně
druhý, chyboval dokonce čtyřikrát a klesl až na 29.
místo. I to je biatlon. Nárazový vítr místy dosahoval
až 40 km/h. «Měl jsem problém se v silném proti
větru vůbec na střelnici dostat, ale to nic nemění
na tom, že jsem se s tím nevyrovnal. Je mi to moc
líto, protože fanoušci byli skvělí.»
Pochvala na závěr
Světový šampionát v roce 2013 je pro Vysoči-
nu výzvou. V areálu ještě vyroste čtyřpodlažní
administrativní budova, mobilní tribuny, spor-
tovci budou na stadion procházet tunelem. Bude
potřeba vylepšit logistiku, protože na světový
šampionát může do areálu přilákat až 25 tisíc
fanoušků denně! «V Novém Městě máme jeden
z nejmodernějších areálů,» uvědomuje si Anders
Besseberg. A místní pořadatelé v čele s Jiřím
Hamzou a Vlastimilem Jakešem dělají maximum,
aby Vysočina nezmizela ze světových soutěží
ani po roce 2013. Češi chtějí usilovat o místo
v kalendáři Světových pohárů ve čtyřletém cyklu
2015-2018. «Úspěšným pořadatelstvím Světového
poháru své šance určitě výrazně zlepšili,» přiznal
spokojený prezident IBU. Závěrečné stíhací závody
sledovalo neuvěřitelných 18 tisíc diváků. Do varu je
uvedl hned zpočátku sbor rozhodčích v pronikavě
modrých bundách a bílých čepicích, kteří nastou-
pili na plochu v rytmu «Šmoulí hymny» a plné
tribuny pozdravili mexickou vlnou. Elektrizující
atmosféru si užíval každý a všichni fandili všem.
«Byl jsem na Holmenkollenu, na mistrovství Evropy
v atletice, na Davis Cupu, ale tolik pozitivní energie,
co tady na plné tribuně, jsem nikde nezažil,» říkal
až dojatým hlasem fanoušek z Orlických hor a slí-
bil: «Za rok se určitě vrátím.» Biatlon dobývá Česko.
Ještě nevěříte?
Data ze světové historie
1954 – biatlon členem Mezinárodní
unie moderního pětiboje
1956 – sepsána pravidla biatlonu
1958 – Saalfelden, Rakousko –
I. mistrovství světa
1967 – uskutečněno I. juniorské mis-
trovství světa
1986 – biatlon se rozhodl pro jedinou
lyžařskou techniku – bruslení
1993 – součástí programu významných
soutěží se stává mistrovství Evropy
2009 – mistrovství Evropy je pořádáno
jako «otevřené» pro závodníky
do 26 let
Historie biatlonu aneb Jak to bylo?
SLOVO «BIATLON»POCHÁZÍ Z ŘEČTINY A ZNAMENÁ «DVĚ DISCIPLÍNY.»
DNES SE BIATLON CHÁPE JAKO SPOJENÍ DVOU SPORTŮ: BĚHU NA LYŽÍCH A STŘELBY
Z MALORÁŽNÉ PUŠKY. HOVOŘÍME TEDY O ZIMNÍM ODVĚTVÍ, KTERÉ JE OD ROKU 1960
PRAVIDELNĚ V PROGRAMU ZOH. EXISTUJÍ I LETNÍ VARIACE BIATLONU S BĚHEM (KRO-
SEM), NA KOLEČKOVÝCH LYŽÍCH ČI HORSKÝCH KOLECH. Z LOVECKÉHO POHLEDU SA-
HAJÍ POČÁTKY «BIATLONU» DO 3. TISÍCILETÍ PŘ. N. L., KDY SE V HORSKÝCH OBLASTECH
ŘECKÝCH, ŘÍMSKÝCH, ČI DOKONCE ČÍNSKÝCH PROVINCIÍ LOVILO ZA POUŽITÍ NÁČINÍ
BLÍZKÉHO DNEŠNÍM LYŽÍM. TEHDY ŠLO O PŘEŽITÍ, DNES O SPORT. PRVNÍ BIATLONO-
VÉ ZÁVODY SE KONALY V NORSKU ROKU 1776 MEZI TAMNĚJŠÍMI STRÁŽCI HRANICE SE
ŠVÉDSKEM. PRVNÍ ZÁVOD MIMO NORSKO SE USKUTEČNIL V ROCE 1902 V NĚMECKU JAKO
«BĚH VOJENSKÝCH HLÍDEK».
Data z olympijské historie
1924, 1928, 1936, 1948 – závod hlídek zařazen jako ukázková
disciplína
1960 – SquawValley, USA – biatlon plnohodnotným členem olym-
pijské rodiny, na program zařazen vytrvalostní závod mužů
1968 – Grenoble, Francie – štafety součástí olympijského programu
1980 – Lake Placid, USA – sprint součástí olympijského programu
1992 – Albertville, Francie – do olympijského programu je
zařazen ženský biatlon
2002 – Salt Lake City, USA – program olympijských her rozšířen
o stíhací závody
2006 – Turín, Itálie - program olympijských her rozšířen o závo-
dy s hromadným startem
2014 – Soči, Rusko – program olympijských her rozšířen o závo-
dy smíšených štafet
Data z české historie
1979 – Jáchymov – Světový pohár
1981 – Jáchymov – Světový pohár
1987 – Jan Matouš – bronzový na mistrovství
světa, první cenný kov českého biatlonisty
v olympijské disciplíně
1990 – Jiřina Adamčíková-Pelcová vítězkou celko-
vé klasifikace Světového poháru
2003 – Kateřina Holubcová mistryní světa ve vytr-
valostním závodě
2005 – Roman Dostál mistrem světa ve vytrvalost-
ním závodě
2008 – Nové Město n./Mor. – Mistrovství Evropy
2012 – Nové Město n./Mor. – Světový pohár
2013 – Nové Město n./Mor. – Mistrovství světa
Biatlon je nevyzpytatelný.
Jaroslav Soukup by mohl vyprávět…
67
classic ski
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Měřeno už zmíněnou generálkou, tedy lednovým
Světovým pohárem, který se v Česku jel po dlou-
hých jednatřiceti letech, si mohou pořadatelé
oddechnout. Tedy aspoň na chvilku. Nové Město
představilo zrenovovaný areál, výborně připravené
tratě i střelnici a jako bonus navíc skvělou atmosfé-
ru, kterou připravilo přes čtyřicet tisíc diváků, kteří
si lednový Světový pohár nenechali ujít. «Diváci
a výborná atmosféra, to byly jednoznačně největší
trumfy Světového poháru biatlonistů v Novém
Městě na Moravě,» přiznal šéf organizačního výboru
Jiří Hamza v rozhovoru pro SKI magazín. Mistrovství
světa se příští rok uskuteční od 7. do 17. února.
Pochlubte se, jaká byla obnovená
premiéra biatlonového
Světového poháru v Česku?
Myslím, že k chlubení to nebylo. Ale pro tým lidí,
kteří Světový pohár připravili a pracují na přípravě
mistrovství světa, to byla možnost vidět, jak na to
rok před šampionátem jsme. Ukazuje se, že rozměr
biatlonu je někde jinde, než ten, který jsme znali
ze Zlaté lyže a běhu na lyžích. Odhalili jsme nějaké
chyby, odzkoušeli jsme vše potřebné. Po Světovém
poháru máme pět stran plných poznámek a poznat-
ků, které musíme vychytat do mistrovství světa.
Například?
Teď už víme, že logistika na papíře vypadá jinak
než ve skutečnosti. Světový pohár jsme uspořádali
bez zásadních chyb. Spíš to byly jen takové kazy,
které dokážeme vychytat. Největší obavu jsme měli
z toho, jestli přijdou lidi. Nevěděli jsme, jak se za-
chovají. Přišli a teď už víme, že divácký cíl pro MS je
splnitelný. A to na Světový pohár nepřijeli němečtí
fanoušci, kteří měli předtím Oberhof a Ruhpolding.
Odzkoušeli jsme si to a už můžeme připravovat MS
s menším strachem.
Co byste označil za trumfy novo-
městského Světového poháru?
Jednoznačně lidi. Diváky. Ti jsou na prvním místě.
Také publicita byla zajímavá. Závody vidělo po Ev-
ropě v televizi 62 milionů diváků. Bylo dobře, že
čeští biatlonisté začali sezonu dobře, že pro spoustu
lidí bylo svátkem vidět na vlastní oči Björndalena
poprvé u nás. Celý areál prošel velkou renovací.
Zažili jsme skvělou atmosféru. A vlastně žádný
zásadní zádrhel. Biatlon je mediálně sportem číslo
jedna v zimě.
Už jste se zmínil o tom, že teď
víte, že divácký cíl pro MS je reálný.
Jaký tedy je?
Chtěli bychom, aby přišlo na celé mistrovství
minimálně 150 tisíc diváků. Až 200 tisíc. Reálné to je.
Třeba z Německa je poptávka po lístcích obrovská.
Už teď je to pět tisíc lístků denně.
Jaká slabá místa Světový pohár
odhalil?
Pár jich bylo. Nebudu tvrdit, že ne. Nedokázali jsme
vyřešit místo, kde se křižovali diváci se závodníky.
Odřízli jsme tak stan pro diváky. Nebylo to šťastné
řešení. Ale logistika pro mistrovství světa bude jiná.
Přibude mobilní tribuna, jiný bude pohyb diváků.
Teď to funkční nebylo. Ale všechno špatné k něče-
mu dobré. Teď jsme aspoň vyzkoušeli krizovou vari-
antu v praxi. Připraveni musíme být i na jiné chování
diváků od nás a ze zahraničí. Zatímco v Německu
jsou lidé na stadionu už tři čtyři hodiny před star-
tem, u nás tak patnáct minut před začátkem. Tam
je to celodenní zábava, tady platí spíš rychle přijet
a rychle odjet. Tomu musíme systém přizpůsobit.
Po Světovém poháru u nás jsem byl v Anterselvě.
Ve stanu o rozměrech 80 x 100 metrů byla tisícovka
Němců, kteří se výborně bavili. Oni celý rok šetří
a pak měsíc cestují po závodech biatlonu. Je to
jejich životní styl.
Co všechno musíte ještě do mis-
trovství světa přidat? A stihnout?
Musíme ještě dokončit parkoviště. Postavit novou
Jiří Hamza (vlevo) ve studiu České televize
68
ski classic
www.skimagazin.czww
Biatlon je pro Němce zábava i životní styl
SVĚTOVÝ PO-
HÁRJAKO GENERÁLKA,
ZA ROK UŽ NAOSTRO PŘI
MISTROVSTVÍ SVĚTA. TO
PLATÍ O NOVÉM MĚSTĚ
NA MORAVĚ, O BIATLO-
NU O TOM, ŽE PŘÍŠTÍ
ROK V ÚNORU SE PRÁVĚ
NA VYSOČINĚ BUDE BOJO-
VAT O SVĚTOVÉ MEDAILE.
Text: Alois Žatkuliak Foto:Tomáš Hermann
JIŘÍ HAMZA,ŠÉF ORGANIZAČNÍHO VÝBORU
MS 2013 V BIATLONU V NOVÉM MĚSTĚ NA MORAVĚ
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/čtyřpatrovou administrativní budovu, přidat další
tunely na střelnici a také zpevněné plochy. Mysleli
jsme, že jich bude dost, ale ukázalo se, že ne. V pod-
statě je ale všechno hotové. Ještě vznikne další
mobilní tribuna na stadionu pro 8 až 9 tisíc diváků.
Na stadionu by mělo být 25 tisíc míst a dalších 10 až
15 tisíc diváků na trati.
Když se bavíme o tom, co všechno
ještě musíte postavit, zajistit,
na kolik přišel Světový pohár
a kolik bude stát mistrovství světa?
Světový pohár byl řádově o 25 milionech korun.
Mistrovství světa stojí mnohonásobně víc. Reálná
hodnota je 150 milionů korun. Investujeme ale
jen to, co máme. Jinak to ani nejde. To by byla
sebevražda.
Může se biatlonový areál v Novém
Městě zařadit mezi už fungující
a vyhlášené areály v Evropě?
Proč ne. Myslím, že potenciál na to má. Návštěvnost
při Světovém poháru šokovala všechny. Argument,
že nepřijdou lidi, se ukázal jako zcela lichý. Závodiště
je možná nejkomplexnější. Všechno je blízko u sebe,
všude je to kousek a lehce dostupné. Víme i o nedo-
statcích. Co si budeme namlouvat, úroveň ubytova-
cích a stravovacích zařízení stále pokulhává. Ale to je
na podnikatelích, jak se k tomu sami postaví.
Je mi jasné, že výkony českých
závodníků neovlivníte, ale co s tím,
aby nepropadli tak, jako letos
v lednu při Světovém poháru?
Mluvili jsme o tom s klukama v Itálii týden po zá-
vodech u nás. A tam už zase útočili i na medaile.
Možná byli kluci přemotivovaní. Chtěli se doma
ukázat a nevyšlo to. Možná je dobře, že si to vybrali
teď a za rok už to bude lepší. Ta atmosféra byla
skvělá. Když vyjížděl Vítek na stíhačku ze šedesátého
místa, byl tady rachot, jako by jel první.
Co přijde dál po mistrovství světa?
Zůstane Světový pohár v Novém
Městě?
Rádi bychom, ale konkurence je obrovská. Myslím,
že realita bude taková, že během čtyř let se u nás
Světový pohár pojede dvakrát třikrát. Tedy pokud
se mistrovství světa povede. Pokud dopadne dobře,
máme šanci se zařadit mezi vyhlášená centra. Mož-
ná se v biatlonu změní formát závodů. Nebudou tak
dlouhé jako dnes, ale po vzoru lyžařských SP dvou
až třídenní. Roli budou hrát i marketingové peníze.
Teď drží otěže německé firmy, ale stále větší vliv
se přesouvá na východ, především do Ruska. Byť
biatlon je typický německý sport. Novému Městu
může pomoci i poloha. Zapadá logisticky. Není to
tak daleko z Ruhpoldingu či Oberhofu. Nějakých
500, 600 kilometrů.
Na čem to tedy záleží?
Záleží i na diplomacii. Na tom, jaké bude mistrovství
světa. Když se nám podaří mít denní návštěvy kolem
25 tisíc diváků, pak se šance zvýší. Ale mistrovství
světa není automatickou vstupenkou do kolotoče
Světových pohárů. Záležet bude i na termínu. Mož-
ná bychom mohli vsadit na prosincový, ale ten je
riskantní. Nebo konec února. Jenže zájemců je stále
víc. Zájem mají Francouzi, kterým se v posledních
letech v biatlonu daří, Rusko chce další závody, nový
areál se staví v Kazachstánu. Není to snadné.
Doprovodná «dodávka» německých biatlonistů
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Skluznost klasického šupinového provedení pro-
stě nikdy nebude taková jako u poctivě namazané
lyže. Taktéž neduhy v podobě přidrhávání ve zvl-
něném terénu a poměrně velké nároky na vhodně
zvolenou tvrdost pro mě osobně převažují misku
vah v jejich neprospěch. Naštěstí ani výrobce vy-
bavení nenechávají tyto neduhy ledově chladnými
a v posledních sezonách probíhá na tomto bitevním
poli čilý ruch. Válka se vede jak zbraněmi konvenč-
ními, tak chemickými a je poměrně nemilosrdná.
To byl pravděpodobně hlavní důvod, proč jsem se
rozhodl dát tomuto řešení další šanci a vyzkoušet
nové kousky na vlastní, i když trošku husí, kůži.
Testování
probíhalo v následujících podmínkách:
Test 1: 0 °C, sněžení, čerstvý sníh – «mejdlo»,
ideální máza stoupacími vosky: neexistuje .-)
Test 2: +3 °C, mrholení – déšť, velmi mokrý
jemnozrnný sníh, ideální máza: klistry Rode K46
Rossa Special 0° +3°, Swix Universal K22n
Test 3: -15 °C, jasno, přefoukaný, přemrzlý až zle-
dovatělý jemnozrnný sníh, ideální máza: zažehlený
basewax + Ski-go XC Green, Swix V20 Green
Jediné, při čem nebylo možno lyže náležitě pro-
věřit, byl hrubozrnný starý sníh – firn v jakékoliv
jeho podobě, neboť se za dobu testování zkrátka
nevyskytl.
Jan Zampr
Výborný běžec na lyžích, občasný laufař a skvělý
servisman, který se nebojí experimentů s mázou,
rád zkouší nové technologie a umí své poznatky
zaznamenat na papír. Instruktor Nyč školy běžec-
kého lyžování, testér SKI magazínu – účastník SKI
Classic TESTu.
70
ski classic
www.skimagazin.czww
Text: Jan Zampr Foto: Jan Klouček, Atomic, Salomon, Peltonen
PŘIZNÁM SE HNED NA ZAČÁTEK.
NEMÁM JE RÁD. NO-WAX LYŽE, SAMOZŘEJMĚ.
Z RŮZNÝCH ŠUPINOVÝCH VARIACÍ JSEM VY-
ZKOUŠEL V RÁMCI TESTOVÁNÍ SNAD VŠECH-
NY DOSTUPNÉ SYSTÉMY – FISCHERŮV CROWN,
ATOMICO-SALOMONÍ G2, ROSSIGNOLŮV AR ČI
MULTIGRIP VARIO OD MADSHUSU A ANI JEDEN
Z NICH MĚ NIJAK NEUCHVÁTIL. O NADŠENÍ NEMŮ-
ŽE BÝT ANI ŘEČ.
MicroTest:
Nové verze nowax lyží
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Peltonen Nanogrip Facile
dostupné délky:167–202 po 7 cm, 207
testovaná délka/tvrdost: 195/n.a.
Peltonen Nanogrip Facile je lyže určená pro rekre-
ační použití a funguje na patentu vyvinutém Miko
Tillim. Její skluznice je opatřena nanovlákenným
nástřikem na bázi jednostěnných carbonových
nanotrubek, který se váže na sníh. Jak fyzikálně, tak
chemicky je silně hydrofilní, což se výrazně projevilo
i v testu. Odrazové i skluzové vlastnosti Nanogripů
se výrazně měnily podle vlhkosti sněhu. Na mokrém
klistrovém podkladu bylo chování lyže bezproblé-
mové, a to nejen odraz, ale – samozřejmě vzhledem
k cílové skupině uživatelů – i skluz. Na obávaném
«mejdle» při teplotě kolem nuly se však Nanogrip
choval dosti nevyzpytatelně. V projeté stopě se
zrcadélky vše fungovalo, jak má. Odraz i skluz byly
bezproblémové. Při najetí do čerstvého sněhu měly
ale Peltonenky tendenci namrzat a pod nohou
přidrhávaly. Největší zklamání pak přinesla projížďka
v ideálních severských podmínkách. Na přemrz-
lém sněhu při nízké vlhkosti nefungoval Nanogrip
téměř vůbec. Co se odrazu týče, přirovnal bych to
k pocitu z na hladko namazaných lyží. Při precizním
načasování odrazu a velkém soustředění jsem se
ještě na kopec dostal, jakýkoliv pozďák či neúplné
přenesení váhy bylo ale vytrestáno nekom-
promisním podsmeknutím. Jde o neduh
samozřejmě řešitelný, a to přemazáním Nanogripu
vrstvou stoupacího vosku modré či zelené barvy,
bohužel v té chvíli už nelze tak úplně hovořit o no-
wax řešení. Co se chování Peltonenu jako takového
týká, jde o vskutku nezáludnou, dobře ovladatelnou
lyži s trochu horším přímým vedením mimo stopu,
způsobeným celkově měkčí konstrukcí.
+ větší tolerance při výběru tvrdosti, celková
bezúdržbovost
– horší skluz oproti konkurenci, velký rozptyl
odrazových schopností v závislosti na povětr-
nostních podmínkách
p
p
«mejdle» při teplotě kolem nuly se však Nanogrip
choval dosti nevyzpytatelně. V projeté stopě se
adélky vše fungovalo, jak má. Odraz i skluz byly
blémové. Při najetí do čerstvého sněhu měly
enky tendenci namrzat a pod nohou
ejvětší zklamání pak přinesla pr
kých podmínkách. Na p
hkosti nefungov
týče, př
ý
samoz
vrs
př
p
p
p
Salomon Elite Aero G2 Micro
dostupné délky: 174-182-190-198-206
testovaná délka/tvrdost: 198/ n/a
Salomon nasadil do boje o lídra na poli «bezúdržbo-
vých» no-wax lyží technologii, kterou závodní lyžaři
znají a používají už léta při teplotách kolem nuly
– slavný mikrokontakt. Řešení funguje na fyzikál-
ním principu, že lyže je v odrazové zóně opatřena
směsí PET drtě a gumy a je na omak chlupatá, tedy
«neskluzná». Nutno dodat, že takováto úprava není
až tak úplně bezzásahová – lyže se musí klasicky
parafínovat, odrazovou zónu je pak záhodno opatřit
nástřikem proti namrzání, zvláště panují-li venku
problematické klimatické podmínky s teplotami
okolo nuly. Lyže Elite jako taková je díky svému
krojení a šířce určena spíše pro rekreační lyžování;
snadno ovladatelná, nezáludná, s dobrým vedením
i mimo stopu. Pokud máte raději sportovní jízdu,
poohlédněte se po dvojčeti z řady Equipe. Stejně
jako u Atomicu Skintec, i u lyže s mikrokontaktem je
pro bezchybnou funkci velmi důležité správně zvolit
tvrdost. Co se konkrétních testových poznatků týče,
model exceluje v podmínkách, pro které je původně
určen, tedy při teplotách okolo nuly na čerstvém
sněhu, kde stoupací vosky velmi často a rády namr-
zají. Vzhledem k nižší konstrukci komory je ale skluz
za jiných podmínek výrazně limitován, zejména
na přemrzlém sněhu ve tvrdé stopě dochází k ne-
příjemnému přidrhávání. Na mokrém klistrovém
podkladu sice lyže nijak výrazně nedrhne, přesto je
její celkový projev tupější. Doménou tohoto pojetí
no-wax určitě zůstávají problematické podmín-
ky kolem nuly, při rekreačním lyžování poslouží
pravděpodobně v celém teplotním spektru. Snad
s výjimkou čistě ledové stopy.
+ výborné chování při teplotách kolem nuly,
stabilita a vedení
– na sněhu s výrazným zrnem pomalejší skluz,
poměrně vysoké nároky na volbu vhodné
tvrdosti
Atomic Skintec
dostupné délky: 184-191-198-205, vše ve dvou
tvrdostech
testovaná délka/tvrdost: 205/medium
Skintec je principielně poměrně stará záležitost,
odraz zajištěný pomocí mohérového pásku vlože-
ného v odrazové zóně lyže jsme mohli u Atomicu
spatřit již v sedmdesátých letech minulého století
(více o tom v historickém článku na str. 76) a stejné
řešení používala i třeba, tehdy slavná, firma Skilom.
Šlo o ski, jež sice byly v určitých podmínkách, co se
stoupání týče, téměř nepřekonatelné, měly ale jed-
nu velkou slabinu: mohérové vložky poměrně často
a rády namrzaly. Proto byla idea na několik desítek
let uložena k ledu a k jejímu opětovnému nástupu
na scénu dochází právě nyní. S rozvojem textilního
průmyslu se totiž podařilo vkládaný materiál zbavit
dětských nemocí a inženýři z Atomicu mu, společně
se specialisty na tulení pásy – firmou Kohla, dali
druhou šanci. Cesta Skintecu zpět do výloh obcho-
dů ovšem rozhodně nebyla nijak rychlá a přímá.
Od prvních vážných testů do jeho nasazení uplynuly
téměř dva roky. První prototypy, tehdy klasické
klistrové lyže s napevno vloženým mohérovým
páskem, nabídl Atomic k testu špičkovým lyžařům
už na olympiádě v kanadském Vancouveru, kde se
ukázalo, že pro správnou funkci bude nutné zcela
změnit charakteristiku flexe odrazové zóny. Klasické
principy nezabíraly. Lyže byla buď pomalá, nebo
přehnaně náročná na techniku jezdce. Výsledkem
úprav je systém využívající jednoduše vyměnitelné
desky, opatřené syntetickým mohérem, přichycující
se k lyži za pomoci magnetů a speciálního zámku
přímo do patřičného výřezu ve skluznici. O rovno-
měrnou distribuci tlaku při odrazu se navíc stará
tzv. Step Down Sidewall, elastický materiál použitý
na bočnicích. Samozřejmou daní za takto netradiční
pojetí je o něco vyšší hmotnost těchto modelů
(magnety něco váží). V sadě jsou k lyžím přilože-
ny dva typy vložek – plná, určená do podmínek
složitých pro odraz, a půlená, skluznější se žlábkem.
A jak se Skintec projevil v testu? Samotný odraz byl
za všech vyzkoušených podmínek bezproblémový
a tutový i s děleným páskem, nepocítil jsem nutnost
jej vyměnit za méně skluzné řešení. Alfou a omegou
je jen velmi pečlivý výběr délky a tvrdosti. Skluz
pak byl díky použití špičkové skluznice s indexem
5 000 taktéž na velmi dobré úrovni,
samozřejmě pokud se lyže řádně
naparafínovaly. Vyšší hmotnost se
během zkoušek zvlášť negativně neprojevovala,
gramy navíc jsou soustředěny pod vázáním blízko
těžiště a nepůsobí tedy negativně při manévrování
ani odšlapech. Skintec je technologie použitelná
pro širokou výkonnostně lyžující veřejnost, ideálně
za podmínek, kdy jsou teploty kolem nuly a mazání
problematické, či pro jarní počasí střídající zmrzlé
a rozbředlé firnovaté úseky. Již nikdy více klistr
roztažený po hranách a pracné domazávání na trati.
Pro mě jednoznačně nejpříjemnější překvapení
testu. Pozn.: Osobně bych si ještě dovedl představit
mít možnost vyměnit prostřední vkládaný díl
za úplně hladký, případně za nějaké další
varianty. Možná zajímavý obchodní model
pro výrobce třetích stran.
+ bezproblémová a konstantní
funkce za všech podmínek
– vyšší cena a hmotnost,
nutnost parafínování, velké
nároky na pečlivou volbu
tvrdosti
Co říci závěrem? Celkově ve mně nechaly všechny
testované technologie rozhodně pozitivnější dojem
než klasické šupiny, určitě jsou dobrou volbou pro
ty, kteří se buď nechtějí nebo nemají čas zaobírat
klasickým mazáním. Zatímco Peltonen a Salomon
jsou zaměřeny spíše do sektoru rekreačního lyžová-
ní, Skintec míří daleko výše, umím si ho představit
jako druhý pár lyží ve vaku hobby závodníka pro
trénink či problematické podmínky.
71
classic ski
ně nejpříjemnější překvapení
n
ěn
ří
ají
h
á
po
mo
ov
ou
ě bych si ještě dovedl představit
nit prostřední vkládaný díl
ípadně za nějaké další
ímavý obchodní model
stran.
a konstantní
odmínek
otnost,
vání, velké
u volbu
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Ten je od loňského roku zařazen do takzvané
TOUR, seriálu závodů sdružujícího tři netradiční
běžecké tratě. A aby toho nebylo málo, konal se
letos necelých čtyřiadvacet hodin po skiatlonu
ještě patnáctikilometrový gundersen. No co vám
budeme povídat, byl to víkend jako hrom – a to
zdaleka nejen proto, že nám opět vyšlo počasí…
S během na lyžích je to stejné jako s kterýmkoliv
jiným sportem závislým na rozmarech přírody
– složité. Jednou je sněhu málo, jednou moc.
Jednou zrovna padá, jindy fouká vítr. Není to nic
divného, musí se s tím počítat a jelikož ve SKI
magazínu již nějaký ten rok běžecké závody pořá-
dáme, není to ani nic, co by nás mohlo překvapit.
Tedy alespoň jsme si to mysleli. Letos jsme ale
po našem prvním závodním víkendu v sezoně
přece jen o zkušenost bohatší. Že první polovina
února je v roce 2012 «trochu» chladnější jsme
si samozřejmě uvědomovali; když jsme jen pár
dní před startem skiatlonu museli zrušit několik
kategorií našich nejmladších, velmi jemně jsme
zpozorněli; ale když jsme se v sobotu ráno sešli
na stadionu k přípravě tratí a na teploměru zářil
údaj -26 °C, bylo jasné, že zažijeme něco nového.
A skutečně. Kolikrát během příprav tratí zazněla
slavná replika z Cimrmanovy hry Dobytí severního
pólu, bychom jen těžko spočítali. Závody samotné
naštěstí tuzemské teplotní rozmary ovlivnily jen
velmi málo. Konkrétně sobotní skiatlon, jehož se
účastnila více než stovka závodníků, nabídl podí-
vanou snesoucí ta nejpřísnější srovnání. Na startu
nechyběl jak loňský vítěz našeho seriálu Martin
Mikuš z Atomic&Salomon Nordic teamu, tak člen
širšího kádru reprezentace Jakub Gräf (Dukla
Liberec) nebo účastník loňské liberecké olympiády
mládeže Petr Knop (SKI KLUB Jablonec). Ti všichni
ponejprv sledovali snažení našich nejmladších
nadějí, které si skiatlon vyzkoušely na zkrácených
okruzích, aby třicet minut po třinácté hodině moh-
li odstartovat ke svému hlavnímu závodu. Dvojici
kol po bedřichovském pětikilometrovém okruhu
nakonec zvládl nejlépe (stylem start cíl) Jakub Gräf,
následovaný již zmíněnou dvojicí svých největších
soupeřů. Mezi ženami obhájila loňské prvenství
Jana Jetmarová před Kamilou Knopovou (obě
SKI KLUB Jablonec) a Petrou Hynčicovou (Dukla
Liberec). Určitě zajímavé je srovnání loňských a
letošních časů. Dvakrát vítězná Jana Jetmarová
zvládla v letošním roce deset kilometrů za 31:36.7,
tedy v čase téměř o dvě minuty pomalejším než
v loňském roce (29:32.5). Velmi podobný rozdíl
najdeme v časech Martina Mikuše, letos 27:29.0,
před rokem 25:53.84 – což je mimochodem čas,
který by i letos stačil na vítězství. V této souvislosti
je ale samozřejmě vhodné dodat, že uvedené
časové hodnoty pranic nevypovídají o lepší nebo
horší výkonnosti závodníků a závodnic. Daleko
spíš jen odrážejí aktuální povětrnostní a teplotní
podmínky. I to je ale srovnání zajímavé.
72
ski classic
www.skimagazin.czww
POLOVINA ÚNORA JE JIŽ PO TŘI ROKY OB-
DOBÍM, KDY BEDŘICHOVSKÝ STADION A TAMNÍ
ZÁVODNÍ PĚTIKILOMETROVÁ TRAŤ PATŘÍ SKI MA-
GAZÍNU, NAŠIM PARTNERŮM – ZNAČKÁM ATOMIC
A SALOMON, A HLAVNĚ VŠEM ÚČASTNÍKŮM JEDINÉ-
HO VEŘEJNÉHO DOUBLE PURSUIT ZÁVODU U NÁS,
SKI MAGAZÍN SKIATLONU.
Skiatlon&gundersenTradice netradičních pokračuje
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Kocumová vyhrávat nezapomněla
Nedělní premiéra distančního závodu na 15 kilo-
metrů klasicky, která se jela pod názvem gunder-
sen, měla ambice prověřit schopnosti závodníků
vypořádat se s dvojicí dvou vcelku náročných
závodů ve dvou dnech. Zde bohužel zafungo-
valo počasí, a tak se na startovní listině druhého
podniku naší třídílné TOUR objevilo méně mužů
a žen, než jsme si v optimistických odhadech přáli.
Na druhou stranu na první mrazivý ročník účast
rozhodně nebyla nijak skličující. Navíc ti nejlepší
nechyběli. Mezi muži se opět v popředí ukázala
dvojice Knop–Mikuš a mezi ženami doplnila
duo Jetmarová–Knopová třináctá žena letošního
ročníku Jizerské padesátky a bývalá reprezentant-
ka Zuzana Kocumová (Atomic&Salomon Nordic
team). A právě ona se spolu s Janou Jetmarovou
postarala o jednoznačně nejdramatičtější duel
závodu. Obě spolufavoritky se totiž po celou dobu
přetahovaly o vítězství, přičemž po prvním kole
tahala za delší konec provazu reprezentantka SKI
KLUBu Jablonec, na desetikilometrové metě bylo
vyrovnáno a do cíle si nakonec sedmivteřinový
náskok přivezla její soupeřka. Poslední zastávkou
letošní SKI magazín TOUR bude březnový běžecký
Cross, konající se opět na bedřichovském stadionu
a stejně jako skiaton za účasti mladých naděj-
ných běžců. Pro mnohé z nich bude jistě závod
kombinující běžecké i sjezdové umění premiérou,
o to zajímavější klání nás čeká. Pokud nechcete
chybět přímo na trati, můžete se již dnes přihlásit
na http://tour-de-ski.cz, nebo se 10. března 2012
přijít do Bedřichova podívat v roli diváků. Obhájí
své loňské crossové vítězství Dušan Kožíšek, vrátí
mu porážku sdruženář Tomáš Slavík, nebo bude
slavit někdo další?
Podrobné informace, fotografie,
celkové pořadí SKImagazínTOUR
hledejte na http://tour-de-ski.cz
Výsledky
SKI magazín skiatlon 2012
Muži: 1. Jakub Gräf 26:12.4,
Petr Knop -1:06.8, Martin Mikuš -1:16.6
Ženy: Jana Jetmarová 31:36.7,
Kamila Knopová -0:21.1, Petra Hynčicová -2:32.6
Výsledky
SKI magazín gundersen 2012
Muži: 1. Petr Knop 41:04,
2. Martin Mikuš -0:54, 3. Radek Horálek -1,57
Ženy: 1. Zuzana Kocumová 49:37,
2. Jana Jetmarová -0:07, Kamila Knopová -2:58
73
classic skiText: Jan Klouček Foto: Ota Mrákota
Závod ve skicrossu na běžkách Bedřichov v Jizerských horách
10. března 2012 • Start v 10:00 • http://tour-de-ski.cz
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Máme-li sportovní výživu charakterizovat, nabízí
se mnoho definic a odborných pojmenování.
Zřejmě nejvýstižněji a nejsnáze k představě po-
slouží to, že se jedná o «zkratku» v cestě za naším
cílem. Sportovní výživa je pomocník, díky kterému
dosáhneme kýženého cíle rychleji a s menší
námahou. To je pohled na sportovní výživu
z hlediska jejího užitku. Když se pak na sportovní
výživu podíváme z pohledu materiálního, bavíme
se o různých práškových směsích, kapslích,
tobolkách, gelech, tabletách, sirupech či tyčinkách.
V závislosti na jejich nutričním složení jsou určeny
buď pro výstavbu či regeneraci svalové hmoty,
pro dodání energie během námahy, pro doplnění
zásob energie po výkonu, a tudíž pro regeneraci
sil. Některé výrobky slouží jako stimulanty, jiné
jako prostředky na hubnutí. Veřejnosti jsou zřejmě
nejznámější iontové nápoje, energetické gely či
karnitin. Ale spektrum sportovní výživy je mno-
hem, mnohem bohatší.
Sportovní výživa, jak už název napovídá, byla
vyvinuta především pro podporu sportovního
výkonu, fyzické aktivity a následné regeneraci sil.
Ovšem má své opodstatněné uplatnění i v běžném
životě. Vždyť běžný život, to už dávno nejsou klidné
procházky, čtení knihy či trávení volného času
s kamarády. Běžný život představuje nahuštěný den
plný schůzek, meetingů, reportů, videokonferencí,
přednášek, studií, projektů atd, po kterém bychom
rádi stihli ještě nějaký ten bazén, saunu nebo
Zazní-li slovní spojení «sportovní výživa», v myslích mnoha lidí vyvstane
otazník, či dokonce vykřičník. I když, anebo právě proto, že je tato oblast
výživy velmi mladá, je s ní spojeno cosi tajemného, neznámého, nedovo-
leného či zakázaného. Ale tak bývá často vnímáno vše nové, co nám má
zpříjemnit a zlehčit dřinu. V našem pětidílném seriálu jsme se již podí-
vali na to, co kdy naše tělo potřebuje, jak se chovat při běhu, před ním
i po něm a zdůraznili jsme i důležitost správného pitného režimu. Jako nit
všemi díly se ovšem proplétalo stále stejné slovní spojení. Co to tedy vlast-
ně je sportovní výživa?
Sportovní výživa Nejsem strašák,
ale pomocník(5):
74
ski classic VÝŽIVA
www.skimagazin.czww
Text: Aleš Skoupil Foto: archiv redakce
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/noční výběh na lyžích. Vše teď hned a neodkladně.
Takový den je tedy ve svém důsledku pořádný
sportovní výkon, kdy přichází vhod koncentrované
zdroje energie, které jsou snadné na přípravu, jsou
kdykoliv po ruce, chutné a zbytečně nezatíží trávicí
ústrojí. Proto je vhodné doporučovat sportovní
výživu kromě sportovně a aktivně fyzicky laděných
osob (kde je to téměř samozřejmé) i manažerům
a ostatním pracujícím, kteří během dne podstupují
stresová a energetická vypětí, často bez svačin
a obědů. Samozřejmě tím nechceme nabádat
k tomu, abyste dvakrát v týdnu navštívili prodejnu
výživových doplňků, a tím považovali svůj jídel-
níček za vyvážený. Než do sebe ale mezi poradou
a vyzvednutím dětí ze školky natlačíte na benzínce
bagetu, zamyslete se, zda by nebylo vhodnější utišit
hlad nějak efektivněji, rozumněji a s ohledem na své
zdraví. Po deseti dekách majonézy vám to o víkendu
ve stopě rozhodně lépe nepůjde!
Všeobecně uváděné výhody
sportovní výživy
V cestě za vysněnými sportovními úspěchy a po-
žadovanými cíli poskytuje sportovní výživa tyto
výhody:
· jedná se o produkty, v nichž jsou prokazatelně
obsaženy živiny uvedené na etiketě – bílkoviny,
sacharidy i tuky – stačí jen zvolit potřebný zdroj
· díky tomu, že živiny jsou více koncentrované,
není nutné přijmout objemově tolik stravy do trá-
vicího systému, čímž ho nepřetěžujeme
· sportovní výživa neobsahuje žádné, nebo jen
minimální množství negativně působících složek
(jako např. tuky u živočišných bílkovin)
· sportovní výživu lze velmi jednoduše a přesně
dávkovat, a tak přijmout přesně požadované
množství živin
· i v případě kvality a pojetí jednotlivých živin
lze přijmout přesně a pouze to, co tělo požaduje
(např. rychlé nebo pomalé sacharidy)
· oproti běžným potravinám mají produkty
sportovní výživy rychlejší vstřebatelnost, což má
kromě pozitivního vlivu na trávicí ústrojí příznivý
vliv především na rychlé dodání energie a živin
do svalových buněk
Co řadíme do sportovní výživy?
prostředky pro vytrvalce:
· iontové nápoje (především pro doplnění tekutin
a dále energie v podobě sacharidů, minerálů proti
křečím)
· energetické gely (pro doplnění energie)
· energetické tyčinky (hutnější forma pro doplnění
energie a zahnání hladu)
· protikřečové tablety či ampule
· regenerační nápoje (pro urychlení a zkvalitnění
regenerace sil po výkonu)
· aminokyseliny (především BCAA pro regeneraci
svalové hmoty po výkonu)
· karnitiny (přispívají k energizaci organizmu
efektivnějším využitím tuků)
prostředky pro silové sporty:
· proteinové koktejly (pro dodání živin k růstu či
regeneraci svalové hmoty)
· gainery (vhodná kombinace sacharidů a proteinů
pro regeneraci energetických rezerv a svalových
vláken po výkonu)
· aminokyseliny (různé druhy aminokyselin větši-
nou pro podporu růstu svalové hmoty)
· kreatiny (pro napumpování živin do svalů, které
tak pracují intenzivněji)
· anabolizéry (pro podporu růstu svalové hmoty)
pomocníci s redukcí hmotnosti:
· karnitiny (aktivují využití tuků, které jsou pak
efektivněji spalovány ve spojení s fyzickou aktivi-
tou)
· termogenní spalovače (k odbourávání tuků vyu-
žívají navození vnitřní termogeneze organizmu)
Sportovní výživa jako taková je často chybně spo-
jována s něčím nedovoleným, nezdravým. Převládá
zažitý mýtus, že po plechovkách a prášcích sahají
jen ti, kterým k uběhnutí padesáti kilometrů nestačí
svíčková od maminky. Svůj podíl na tom má jistě
i dravý marketing firem zabývajících se výživou, které
své obaly pokreslují vyrýsovanými těly sportovců
a přidávají název typu Anabolic BigBoost a tak
podobně. Jako všude jinde zde platí, že nakupovat
byste měli zejména podle složení přípravků a nikoliv
dle reklamní sloganů, lákavých popisků a marketin-
gového textu. Důležité informace hledejme ve složení
a v nutričních údajích. Z nutričních hodnot poznáme,
zda se jedná o produkt sacharidový (zdroje energie),
nebo proteinový (stavební látky pro růst nebo rege-
neraci svalové hmoty). Ze složení pak vyčteme, jaké
formy látek jsou v produktu obsaženy (jaké druhy
sacharidů, jaké formy proteinů apod.).
Každopádně, pokud jste v minulém čísle SKI
Classic četli náš obsáhlý materiál věnující se dopin-
gu, jistě víte, že žádný z výrobků sportovní výživy
nesmí obsahovat a ani neobsahuje látky uvedené
na seznamu zakázaných, vydávaném světovou
antidopingovou organizací (www.wada-ama.org).
Sportovní výživa v žádném případě není doping
a není možné ji za něj ani vydávat. Jinými slovy
jde o dovolený prostředek pro zlepšení fyzického
výkonu. A to nejen během sportu, ale i náročného
denního programu. Dalším problémem sportovní
výživy je fakt, že produktů existuje velké množství
a zdá se tedy nemožné vybrat si bez porady s od-
borníkem správně. Jenže pochopit správné užívání
(tzv. suplementaci) nakonec zas taková věda není.
Pokud máte za sebou našich pět dílů, porozuměli
jste energetickým systémům (viz. díl číslo jedna)
a myslíte to s během na lyžích vážně, vyberete si
v prodejně sportovní výživy stejně snadno jako
u řezníka hovězí na tatarák.
classic ski
Nejčastější potřeby a odpovídající druhy sportovní výživy
Únava při tréninku – může být zapříčiněna nedostatečným pitným režimem, proto určitě
dostatečně hydratujte i pomocí iontových nápojů. Určitě pomohou i energetické gely či energetické
tablety.
Mívám problémy s křečemi – opět dbejte na dostatečnou hydrataci i prostřednictvím iontových
nápojů, případně využijte speciální protikřečové tablety či magnesium.
Jak zahnat pocit hladu – přepadne-li vás hlad, určitě pomohou energetické tyčinky. Předcházet
pocitům hladu lze i průběžným doplňováním energie pomocí energetických gelů během výkonu.
V průběhu dne se cítím unaven/a, aniž bych sportoval/a – dostatek energie lze doplnit
častějším přijímáním energie (v menších dávkách) v průběhu dne, a to i prostřednictvím vhodných
svačin v podobě proteinových či sacharidových koktejlů. Nabudit organizmus lze i pomocí různých
stimulantů.
Chci podpořit regeneraci po výkonu – důležitou součástí tréninku by měla být regenerace, jejíž
kvalita je odvislá i od rychlosti doplnění glykogenových zásob. Proto do 30 minut po skončení výkonu
přijměte speciální regenerační přípravky nebo gainer.
Jak podpořit růst svalové hmoty – intenzivnější cvičení podpoříte kreatinovými přípravky, s odstu-
pem jedné hodiny po skončení tréninku pak přijímejte proteinové koktejly.
Seriál o výživě (od listopadu ve SKI Classic)
SKI říjen: Energetické systémy a jejich vztah k výživě, základní představení jednotlivých složek potravy
SKI listopad: Sacharidy – základní palivo pro výkon vytrvalcův
SKI prosinec: Bílkoviny a aminokyseliny nejsou pro vytrvalce sprostá slova
SKI leden: Pitný režim rozhoduje o více faktorech než jen o pocitech žízně
SKI únor: Nebojte se sportovní výživy
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Ano, právě licence na dovoz cigaret stála
za obrovskými zisky koncernu Amer-Tupakka
v padesátých letech. Finové, nevěda, co s penězi,
investovali, kde se dalo. Koupili vydavatelství,
námořní lodě i distribuci Toyoty ve své severské
domovině. Nakonec, možná, aby odčinili svou
propagaci tabáku, Amer směr svého zájmu
obrátil a dnes je největším výrobcem outdooro-
vého vybavení na světě. Do svého portfolia
získal i francouzský Salomon, který vznikl v roce
1947 na břehu malebného jezera v městečku
Annecy. Kdybychom tehdy navštívili místní dílnu
Françoise Salomona, zřejmě bychom ho potkali,
jak připravuje kovové hrany lyží. Rozvoj lyžování
po druhé světové válce přivedl na hory stovky
nových lyžařů. Jejich nápor proměnil panenské
svahy v udusané pisty a celodřevěné lyže v tvrd-
ším sněhu začaly ztrácet ovladatelnost. Kov byl
ideálním řešením, jak zavedené sportovní vyba-
vení vylepšit a nabídnout rozrůstající se komunitě
lyžařů vyšší kvalitu. George Salomon, který tehdy
pracoval v otcově závodě, zavětřil velkou šanci.
I když jeho otec nechtěl investovat do drahých
technologií, mladík ho přesvědčil o nutnosti
rozvoje a brzy převzal kontrolu nad rodinným
podnikem. Od roku 1952 tak Salomon začal s me-
chanizovanou výrobou kovových hran a krok to
byl tak úspěšný, že kvůli vysoké poptávce musela
firma v roce 1955 přesunout výrobu i všech deset
zaměstnanců z centra Annecy do nové fabriky
na předměstí.
V té samé době snil na druhém konci Alp
mladý kolář o velké budoucnosti. Alois Rohrmoser
vyrůstal v chudém podhůří a když mu úspěch
při výrobě dřevěných kol dovolil zaměstnat
čtyři dělníky, koupil si i živnostenské oprávnění
na výrobu lyží. A trefil do černého. Jestliže v roce
1955 vyrobili v městečku Wagrain čtyřicet párů
lyží, o pět let později už Atomic prodal párů pět
tisíc a v polovině šedesátých let se Rohrmoserův
závod rozrostl v průmyslový podnik dodávající
přes 30 000 párů ročně. Když k tomu Olga Pallová
na Olympiádě v Grenoblu získala na Atomikách
zlato v nejprestižnější lyžařské disciplíně sjezdu,
76
ski classic HISTORIE
www.skimagazin.czwwww
Text: Václav Dekanovský,
Foto: Salomon a Atomic
VĚTŠINA VELKÝCH VÝROBCŮ BĚŽEK VZNIKLA JEN JAKO ROZŠÍ-
ŘENÍ JIŽ ÚSPĚŠNÝCH SJEZDAŘSKÝCH FIREM A NEJINAK JE TOMU
U NEJMLADŠÍCH Z VELKÉ BĚŽKAŘSKÉ PĚTKY DUAATOMIC-
SALOMON. RAKOUSKÝ ATOMIC SE PROSLAVIL VYBAVENÍM PRO
VÍTĚZNÉ SJEZDAŘE A FRANCOUZSKÝ SALOMON ZAS POSOU-
VAL KUPŘEDU LYŽAŘSKÁ VÁZÁNÍ. AŽ V POSLEDNÍ DOBĚ SE OBĚ
ZNAČKY PROSADILY I V BĚŽECKÉM SEKTORU. MOŽNÁ PROTO,
ŽE JE KOUPIL FINSKÝ AMER, NEBOŤ V PLOCHÉM FINSKU JE BĚH
NA LYŽÍCH NESMÍRNĚ POPULÁRNÍ. ZAJÍMAVOSTÍ JE, ŽE AMER SI
NAATOMIC I SALOMON VYDĚLAL PRODEJEM CIGARET.
Atomic & Salomon:
Lyže a cigára
François Salomon
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/bylo jasné, že Rohrmoserův podnikatelský záměr
vyšel nad očekávání. Salomon mezitím nakupuje
patent na vázání tipu kandahar, které pod názvem
Le Lift již úspěšně prodává v Evropě i zámoří. Když
na začátku šedesátých let připojil vyklápěcí špičku
doplněnou dvěma valivými ložisky, aby noha
při pádu snáze vyklouzla, vázání pojmenované
podle známého sjezdaře Allaiseho a další typ
Skade vyhouply Salomon mezi elitu v této branži.
Ostatně tato firma může i za to, že dnes nastupu-
jeme do lyží jen pohodlným nacvaknutím boty
patřičného zařízení, které v případě pádu nohu
bezpečně uvolní. Byl to model S505 sestávající
z předního i patového dílu, jenž poprvé zvládal
tuto funkci a který sjezdaři v různých variantách
a vylepšeních používají dodnes. Když se Salomon
stal ve svém oboru jedničkou na trhu, vrhl se
i na běžecké vybavení. Legendární kandahar se
totiž na běžkách používal ještě dlouho potom, co
sjezdaři už měli svá «moderní» vázání. Revoluční
nášlap od Roteffely se ne a ne prosadit. To hrálo
do karet Francouzům, kteří v roce 1977, kdy mimo-
chodem koupili patent pro sjezdařskou brzdičku,
postavili v Cesardes výzkumný ústav lyžařské obuvi
a v Serrieres en Chautagne založili fabriku na jejich
výrobu. Výsledek, dodnes známý a používaný
Salomon Nordic System (SNS), na sebe nenechal
dlouho čekat – byl představen v roce 1979 a šlo
ponejprv o docela jednoduchý patent, který ale
spolehlivě vedl nohu s běžkou ve stopě. Roteffela
dostala vážnou konkurenci, ovšem co je důleži-
tější, oba systémy postupně začaly válcovat celé
odvětví. Dnes po téměř pětatřiceti letech od jeho
uvedení na trh prakticky neexistuje k systémům
SNS a NNN alternativa a ani se nezdá, že by ji
konkurenti měli připravenou.
Odraz z pásů?To už tu bylo!
I Atomic, jejž na svahu proslavil třeba Herminátor
Maier, mimochodem stejně jako zakladatel Atomi-
cu držitel zlaté medaile Salcburska, se po úspěších
ve sjezdu rozhodl rozjet běžeckou sekci. Už od po-
čátku fascinovala jeho inženýry jedna věc, a tou
byla flexe. «Vždy jsme věděli, že tuhost a ohebnost
hraje u běžek důležitou roli, avšak často nás pře-
kvapilo, jak dramaticky se i malý zásah promítne
do změny výkonu lyží ve stopě,» popisuje vedoucí
závodního oddělení Peter Juric úspěšnou speed
skin (rychlá kůže) technologii, která díky zářezům
do povrchu lyže upravuje nejen flexi, ale zvyšuje
i rychlost skluzu. Právě ohebnost hrála roli i ve zno-
vuobjevení mohérových odrazových komor. Vlna
z angorské kozy přilepená na spodek odrazové
plochy běžky se v sedmdesátých letech používala
jako pokus, jak zbavit lyžaře nutnosti voskování.
Systém fungoval dobře až do chvíle, než vlna
zmrzla a nalepil se na ni sníh. Myšlenka s vlnou
jako taková se ovšem neztratila a Atomic ji oprášil
právě v letošní sezoně. Syntetickou vlnu firma pou-
žívá v novince zvané skintec (náš test tohoto řeše-
ní najdete na stranách 68–69), připínatelném pásu
z teflonové vlny, který omezuje nutnost voskování
při zachování dobrých odrazových vlastností. «Díky
moderním elastickým materiálům jsme dosáhli
přenosu sil, který je odlišný od běžných běžek.
Tuhá konstrukce drží vtlačené vlněné pláty nad
sněhem při skluzu, zatímco velká ohebnost spolu
s posunutým těžištěm umožňuje lyžaři rychle pře-
jít do odrazové fáze,» vysvětluje vývojář z Atomicu,
jak poslední výdobytek na poli protismyku funguje
dle oficiálního znění. Z historického hlediska je ale
zajímavé zejména to, že nápad má opravdu kořeny
v desítky let starém řešení.
Velká pozornost přenosu sil v lyži přinesla
Atomicu nejeden úspěch na okruhu běžkařských
závodů. Své o tom ví třeba Stanislav Řezáč, který
na Atomikách vyhrál celou sérii dálkových běhů
FIS Maraton Cup v roce 2005. Jen rok předtím
dominoval na stejné značce Anders Auckland
ve Vasově běhu – a to v druhém nejrychlejším čase
historie. Přivezl tím na Atomikách medaili do Nor-
ska po dlouhých třiatřiceti letech. Křišťálový glóbus
ze světového poháru má na značce z Altenmarktu
zase Tobias Angerer, a to dokonce ve dvou vyhoto-
veních. Jak už to tak ale bývá, ani historie Atomicu
není psána jen růžovým písmem. Bezesporu nej-
větší problémy zažila firma v devadesátých letech
– krize a mnoho defektů na novém snowboardu
Oxygen způsobilo, že se Atomic dostal do konkur-
zu, z něhož byl jen kousek do náruče Amer sportu.
Ten koupil firmu v roce 1994 a Salomon o tři roky
později, přičemž z dnešního pohledu jen těžko
mohl najít lepší investici. Firma patřící v polovině
minulého století ke špičce mezi prodejci cigaret
tím definitivně dokončila kompletní obrat ve svém
podnikání a nyní podporuje sportovce, závodníky
i amatéry po celém světě. I díky ní dnes můžeme
vidět Atomiky a Salomony opřené o hospůdky
u běžeckých tratí i nad hlavami vítězů. Zatím
poslední zápis v kronice rakouské firmy má datum
březen 2006 a týká se právě konkurzu uvaleného
na firmu před téměř dvaceti lety. Soud rozhodl
ve věci vyšetřování podvodů ve společnosti a přiřkl
původnímu majiteli odškodnění. Bohužel příliš
pozdě. Alois Rohrmoser zemřel o rok dříve.
OMONOMOMONO
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Nevelké východomoravské pohoří, rozprostírající
se v pomyslném stínu známějších Beskyd, nabízí
milovníkům zimních sportů své služby již hezkou
řádku let.Vzhledem ke své velikosti a výšce (nejvyšší
vrchol Kelčský Javorník měří jen 865m) to ale nedělá
v nijak masivním měřítku a není tedy ostudou, pokud
jste o tamních areálechTesák,Troják, Rusava a dalších
nikdy neslyšeli. Ovšem právě jakási zastrčenost
Hostýnských vrchů může být pro mnohé jejich hlavní
výhodou. Zejména trasy mimo hlavní magistrálu
bývají liduprázdné.
Geologickou řečí jsou Hostýnské vrchy jednou
z částí Západních Beskyd, podcelkem Hostýnsko-
vsetínské hornatiny s přímo příkladným hřebenovým
profilem, co se vhodnosti k běhu na lyžích týká. O to
spíš, že zhruba před třemi lety zde započala systé-
mová úprava dvaapadesáti kilometrů tratí, kterou
zajišťuje kroměřížský lyžařský klub.
Jméno vrchům dala nejznámější hora celku
Hostýn, mající dlouhou a zajímavou historii. Arche-
ologické nálezy na ní dokládají existenci pravěkého
hradiště a později keltského oppida – valy bývalého
opevnění jsou ostatně patrné do současnosti. Podle
jedné z mnoha pověstí, které se k vrcholu váží, se
u Hostýna ve 13. století ukrývali lidé předTatary. Mod-
lili k Matce Boží, což zapříčinilo vytrysknutí pramene,
vznik mohutné bouře a ústup nájezdníků. I proto
je v dnešní době Hostýn s bazilikou Nanebevzetí
Panny Marie nejvýznamnějším mariánským poutním
místem na Moravě. A také velmi oblíbené výchozí
místo turistů.V létě cyklistů, v zimě běžkařů. Kopec
je dobře dostupný autobusovou linkou i osobním
autem a zároveň právě na něm začíná upravovaná
páteřní trasa lyžařské magistrály, měřící až do Lázy
nadValašským Meziříčím devatenáct kilometrů.
Jestliže sem zavítáte poprvé, doporučujeme vydat se
do prostoru mezi parkovištěm autobusů a restau-
rací Ovčárna směrem na Bukovinu. Běžecká stopa
v těchto místech kopíruje hřebenovou turistickou
značku, což výrazně usnadňuje orientaci. Nehledě
na to, že cesta je mezi místními velmi oblíbená, a tak
ji rozhodně není jednoduché opustit.V úvodu se pak
78
ski classic
www.skimagazin.czww
Text a foto:Tomáš Gladiš
Rozcestí Klapinov, na které je mož-
né se dostat z několika směrů, je
místem s pěknými výhledy.
Na Marušce, oblíbeném vrcholu
nad sedlem Troják, stojí meteorolo-
gická stanice informující lyžaře
on-line o podmínkách na hřebeni.
NA ÚVOD JEDNODUCHÁ OTÁZKA.
KDYŽ SE ROZHODUJETE, KAM SE O VOLNÉM VÍKENDU VYDÁ-
TE ZA BĚHEM NA LYŽÍCH, DÁVÁTE PŘEDNOST ZNÁMÝM A OD-
ZKOUŠENÝM TRASÁM, NEBO RADĚJI OBJEVUJETE STOPY ÚPLNĚ
NOVÉ, NEZNÁMÉ? POKUD PREFERUJETE DRUHOU VARIANTU,
NEBO JSTE KONZERVATIVNÍ, ALE OBČAS VE VÁS ZVÍTĚZÍ GENY
KRYŠTOFA KOLUMBA, PAK BUDETE MÍT JISTĚ RADOST Z NAŠEHO
AKTUÁLNÍHO VÝBĚRU. NA VÝLET SE TOTIŽ TENTOKRÁT VYDÁME
NA VÝCHOD MORAVY, DO HOSTÝNSKÝCH VRCHŮ ROZKLÁDAJÍ-
CÍCH SE MEZI VSETÍNEM A ZLÍNEM.
Magistrálou po hřebeni
Hostýnských vrchů
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/nelekněte náhlého prudšího klesání, podobných
po cestě už moc nepotkáte – celkový charakter
hostýnské magistrály je spíše střední obtížnosti, bez
častých prudkých vertikálních změn směru.
Pospíchámenaguláš
Běžecká magistrála pokračuje z Hostýna na rozcestí
Skalný a Klapinov, odkud se nabízí pro zdejší vrchy ty-
pické výhledy na rázovitou krajinu. Následuje postup-
né stoupání k rozcestí U tří kamenů, kde se do stopy
připojují běžkaři z Tesáku. Odbočka k tomuto
vyhlášenému středisku je jednou ze sedmi důležitých
křižovatek, které při své cestě po hřebeni minete. Je
dobré si ji pamatovat, už jen kvůli orientaci. Následu-
jících pět kilometrů vede převážně z kopce. Nejdříve
rychlým a prudkým sjezdem k Solisku a následně
mírným klesáním k dalšímu z areálů,Trojáku.Ten je
přibližně v půlce devatenácti kilometrového hlavního
úseku stop a když už při přecházení silnice vyzujete
lyže, možná zvážíte možnost občerstvení v místním
stejnojmenném hostinci.Typická valašská hospoda
funguje na Trojáku od roku 1939 a je vyhlášena svou
domáckou atmosférou. Pokud se nespokojíte jen
s čajem, doporučujeme hovězí gulášek, jehož věhlas
sahá daleko za hranice kraje.
ProtožeTroják je zároveň nejnižším bodem celé trasy
(585 metrů nad mořem), ať už se z příjemně vytopené
světnice vydáte po hřebeni dále k Lázám, nebo
zpět na Hostýn, vždy pojedete zpočátku do kopce.
Hlavní stopy míří k meteorologické stanici na Maruš-
ce a k dalšímu vyhlídkovému místu zdejších výletů
na Bludný. Z něj máte jako na dlani, kromě nejbližších
vrcholů Hostýnských vrchů, i sousední vrchyVsetínské,
Javorníky nebo nedaleké Moravskoslezské Beskydy.
Napadle-li vás v té chvíli, že název místa s dalekým roz-
hledem tak úplně nekoresponduje, nenechte se mýlit.
Ono totiž nemusí být jen modro bez mráčků, přičemž
v ten moment budete rádi, trefíte-li z Bludného přes
Končiny až do Háje. Příznačnost pojmenování zdejších
míst je ukázková. Z Lázů, kde páteřní trasa končí,
připadá v úvahu buď otočka a cesta zpět, nebo sjezd
do Rajnochovic, jednoho z vyhlášených rekreačních
středisek. Jste-li u konce výletu, čekání na příjezd
autobusu mířícího k železnici do Valašského Meziříčí si
zpříjemněte v útulné lázecké hospůce.
Jedutamazasezpátky...
Zájem o popsanou hlavní magistrální trasu po hře-
beni Hostýnských vrchů je veliký a zvlášť za dobrých
podmínek a hezkého počasí bývá ve stopě hustěji.
Jizerky to sice nejsou, norské planiny ovšem také
ne. Je-li dost sněhu, zkuste z hřebenové stopy sjet
na některou ze sedmi odboček sjíždějících k alterna-
tivním cílům. O první, tesácké, již byla řeč a bohužel
ne všechny lze využít tak, aby tvořily okruh – na to
jsou Hostýnské vrchy přece jen příliš malé a málokdy
dostatečně zasněžené. Přesto při vyzkoušení těchto
«zkratek» většinou nebudete litovat!
Tak například z rozcestí Bukoviny nedaleko
Hostýna můžete sjet do jednoho z center cestovního
ruchu, obce Rusava.Ta je v létě hojně navštěvovanou
turistickou lokalitou a výborným výchozím bodem
pro toulky pěšky i na kole.V zimě v ní fungují lyžařské
vleky, hotely a restaurace nabízející ubytování
i občerstvení.V místech, kde se dnes Rusava rozkládá,
její zakladatel hrabě Jan z Rottalu, majitel nedaleké-
ho holešovského panství, údajně usadil v polovině
17. století odbojné vsackéValachy během jejich
povstání. Zajímavou historii této nevelké oblasti ovliv-
ňovala také její zvláštní poloha v klikatém údolí mezi
kopci, přinášející na jednu stranu bezpečí, ale zároveň
uzavírající své obyvatele absencí cest od okolního
světa. Patříte-li k příznivcům historie nebo zajímají-li
vás podrobnosti o osudu obce a Rusavjanů čistě ze
zvědavosti, určitě navštivte místní muzeum shro-
mažďující staré nástroje, vybavení chalup, nábytek
i rozličné lidové oděvy.
Další odbočkou z hlavního hřebene, nebo
v opačném směru také snadnou cestou na něj, je
trasa spojující magistrálu s obcí Chvalčov. Měří 2,3
kilometru a na rozcestí Klapinov tudy nastoupáte
něco málo přes 200 výškových metrů. I Chvalčov má
bohatou a dlouhou historii, první písemná zmínka
pochází z druhé půlky 14. století. Dojet sem můžete
jak autem, tak i autobusem.
Dostat se pohodlně na hřeben, konkrétně na Holý
vrch, je možné i po trase číslo čtyři z Ráztoky, anebo
velice oblíbenou spojkou z turistického centraTesák,
kam je možné opět dojet autobusem nebo autem.
Zaparkovat můžete na tamním parkovišti. Zvolíte-li
opačný směr, pojedete okolo Machovy studánky
po trase číslo pět přes dolní část sjezdovek Kyčera,
směrem na Grapy,Valašky a Kozlůvky (konec trasy
číslo 3 z Klapinova). Zcela rovinatá je ještě varian-
ta k Hotelu Říka v Chvalčově, kde je autobusová
zastávka, restaurace a možnost ubytování, a konečně
od Machovy studánky na Tesáku je značena poslední
zdejší odbočka vedoucí stále z kopce až na okraj obce
Rajnochovice.Ta svým klimatem připomíná dědinu
někde hluboko v rakouských Alpách.
Poslední dvě hostýnské odbočky z magistrály se
odpojují krátce před obcí Lázy. Pod Čečetkovem se
můžete vydat mírně zvlněným terénem s převážně
mírným klesáním k oblíbené restauraci U Holáňů
na okraji Pržna, odkud je to jen kousek do obce
Jablůnka (oblíbená přibližovací cesta pro běžkaře
zeVsetína a Valašského Meziříčí). Jen o kilometr dál
začíná udržovaná odbočka k Waldu, vedoucí lyžaře
pozvolným klesáním do Rajnochovic k bývalému
hotelu.
Aktuální informace na webu
Součástí projektu udržovaných běžeckých stop v Hostýnských vrších jsou internetové stránky, které
naleznete na adrese http://hm52.cz. Ty zaujmou přehlednou, i když nesmyslně miniaturní, interaktivní
mapou a především pravidelně aktualizovanými informacemi počasí, stavu sněhové pokrývky i o tom,
které tratě byly upraveny a kdy.
classic ski
Na Vyhlídce 67
360 01 Karlovy Vary
www.hudybezky.cz
+420 603 818 092
OD 1. 2. 2011 VÝRAZNÉ SLEVY
V LÉTĚ PĚŠKY,
V ZIMĚ BĚŽKY!
OD 1. 2. 2012 VÝRAZNÉ SLEVY
Dvaapadesát kilometrů běžeckých tras je letos třetím
rokem upravováno strojově.
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Větší romantiku si asi těžko v zimě a na sněhu
dovedete představit. Ale lze něco takového zažít
i u nás? Jak vypadají běžné starosti a radosti čes-
kého mushera? A může si jízdu na psím spřežení
vyzkoušet i nepoučený amatér? V následujícím
textu se vám pokusíme tuto neobvyklou zimní
aktivitu přiblížit, třeba si po přečtení těchto
řádků pořídíte prvního pejska a už v tom také
pojedete… Přesně tak totiž začal příběh jednoho
z našich nejúspěšnějších musherů, Romana
Novotného.
Z eskymáckých vesnic až
na olympijské hry
Ale nejprve trochu historie. Podle archeolo-
gických vykopávek v Severní Americe přepravo-
vali psi lidi a náklad již před osmi sty lety. Byli to
především Inuité, kdo dovedli vychovat a vycvičit
psy tak, aby jim mohli sloužit. Asi k největšímu
rozvoji dopravy pomocí psího zápřahu pak došlo
v průběhu zlaté horečky na Aljašce na přelomu
19. a 20. století. Z tohoto důvodu Aljašku považu-
jeme za kolébku saňového sportu.
Dnes se s praktickým využitím saňových psů
kromě Aljašky setkáme v severských zemích a ze-
jména v Grónsku, kde v zimním období psi a saně
slouží jako základní způsob dopravy. Kdybyste se
sem někdy vypravili, najdete tu v každé vesnici
či městečku desítky či stovky smeček – doslova
každá rodina tu má několik tažných psů.
Co je pro někoho denní rutinou a základním
způsobem dopravy, pro jiného představuje zába-
vu, dobrodružství a romantiku. A tak vzniká saňový
sport. Roku 1908 startuje první oficiální závod
All Alaska Sweepstakes a v roce 1932 se jízda
se psím spřežením objevuje dokonce i na zimní
olympiádě v Lake Placid. Nejznámějším podnikem
dnes je zřejmě Iditarod, závod pořádaný na počest
neohrožených musherů a jejich psů, kteří v třes-
ASIKAŽDÝ Z NÁS NĚKDY VIDĚL NA FOTOGRAFIÍCH NE-
BO VE FILMU ZÁBĚRY PSÍCH SPŘEŽENÍ. SMEČKA
CHLUPÁČŮ UHÁNÍ PRACHOVÝM SNĚHEM V ZÁPŘAHU, VZADU
NA SANÍCH STOJÍ JEJICH MUSHER V KOŽEŠINĚ A S UPŘENÝM
POHLEDEM SLEDUJE NEDOZÍRNÉ BÍLÉ ALJAŠSKÉ PLÁNĚ…
ŽDÝ Z N
Í Ř Ž Í SMEČKA
ŽDÝ Z NÁS NĚKDY VIDĚL NA FOTOGRAFIÍCH NE-
BEZBŘEHÁ ZIMNÍ ROMANTIKA
SLAVÍME I MALÁ VÍTĚZSTVÍ
www.alpinepro.com
80
Text: Jan Hocek Foto:Vladimír Urbášekski winter outdoor sponsored by ALPINE PRO
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/kutých mrazech ledna roku 1925 přivezli z Nenany
do Nome na Aljašce očkovací látku proti záškrtu.
Naproti tomu Yukon Quest je nazýván nejtěžším
závodem světa – trasa dlouhá více než 1000 mil
vede podél řeky Yukon z Whitehorse v Kanadě
do Fairbanks na Aljašce.
Mushing po česku
A jak je tomu u nás? Ačkoliv přírodní podmínky
zdaleka nemáme ideální, přesto v Česku najdeme
kolem tisícovky musherů – od příležitostných
jezdců s jedním psem až po majitele početných
spřežení se saněmi. Mushing ale není chvilkové
povyražení. Tito lidé na sebe pořízením živého
tvora berou závazek často na celý život.
Z čistých plemen se nejčastěji používá sibiřský
husky, grónský pes nebo malamut. V poslední
době se také objevují zajímaví šlechtění psi –
například aljašský husky nebo evropský saňový
pes. Tato plemena ale špatně snášejí teplo, takže
se trénuje přibližně od října do konce zimy. V létě
mají u nás chlupáči dovolenou a užívají si zaslou-
žený odpočinek. A když není sníh? To se vytáhne
speciální kára s kolečky a už se jede!
Z našich hor se mushing nejprve ujal v Jizer-
ských horách, které svým mírně zvlněným reliéfem
nejlépe vyhovují tomuto sportu. Protože se ale
ukázalo, že soužití psích spřežení s běžkaři na upra-
vovaných tratích je přinejmenším obtížné, museli
se vyznavači mushingu poohlédnout po jiných
terénech. V krkonošském NP mají výjimku ze zá-
kazu členové místního klubu, mushera se saněmi
můžete potkat jen mimo upravované běžkařské
trasy, jezdit by měl po alespoň 25cm vysoké vrstvě
sněhu a to, co pejskovi vypadne z otvoru pod
ocasem, by měl psovod hbitě odstranit.
Není tedy divu, že v poslední době hledají
musheři terény, kde nebude docházet ke kon-
fliktům s běžkaři a ochránci přírody. Oblíbené
jsou například oblasti Novohradských hor nebo
tzv. České Kanady, které mají ale zase nevýhodu
špatných sněhových podmínek. A tak, kdo nemá
čas a peníze odjet na vysněnou Aljašku, bere své
psy alespoň do Finska nebo Švédska.
Někteří čeští musheři jezdí jen pro radost, jiní
však mezi sebou soutěží. Nejčastěji tedy máte pří-
ležitost setkat se s tímto sportem a stylem života
na některém ze závodů. Jezdí se sprinty (většinou
na trati do 10 km), středně dlouhé závody, tzv.
«midy» (mívají trať většinou do 40km) a nakonec
klasické «longy», tedy etapové závody s bivaky
a délkou, která se počítá na stovky kilometrů.
Longové závody, nejvíce připomínající legendární
aljašské podniky, jsou u nás dva. Nejprestižnější
je asi Šediváčkův Long, který se koná od r. 1997
v Orlických horách na trase dlouhé 240km. Dru-
hým longem je tzv. «Český nonstop», který se jede
100 hodin a vítězí ten, kdo ujede více kilometrů.
V blízkém zahraničí je proslulý například Trophée
Grande Odyssée, jakési neoficiální mistrovství Ev-
ropy, které se pořádá v Savojských Alpách. Součástí
těchto závodů bývají i bivaky – jezdec si s sebou
veze vše pro přežití noci v záhrabu.
Jedním z našich předních musherů je Roman
Novotný, několikanásobný mistr republiky a dvoj-
násobný vicemistr Evropy. Zeptali jsme se ho, co
pro něj mushing znamená:
«Prvního psa jsem si koupil s myšlenkou, že
s ním budu jezdit na běžkách, ale za pár let jsem
měl už čtyři. Toho posledního jsem dostal domů
fintou, jako dárek manželce k narozeninám, jinak
winter outdoor ski
SLAVÍME I MALÁ VÍTĚZSTVÍ
www.alpinepro.com
81
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/bych s ním domů nemohl,» podotýká s úsměvem. «Pak už se to se mnou
vezlo a teď mám psů osm. Říká se, že nejhezčí pohled na svět je pohled
na psí ocasy ze saní – a to se mi teď splnilo!», dodává Roman.
Jak si to vyzkoušet?
Říkáte si, že mushing je jen pro tvrdé chlapy či děvy a běžný člověk nemá
šanci to zažít na vlastní kůži? Opak je pravdou! Kdo má chuť, může se stát
musherem alespoň na pár minut či hodin v některé z musherských škol,
které u nás najdete.
Nejde jen o pasivní svezení v saních (to je vhodné například pro děti),
většinou si můžete spřežení řídit sami. Jen obvyklé povely, které znáte
od koní «čeho» a «hot», musíte nahradit «dží» (doprava) a «ho» (doleva).
A pro zastavení platí povel jako pro lidi: «stůj!» Uvidíte ale, že řídit psy
není jako ovládat auto nebo motorku – musíte se s nimi sžít, do kopce jim
pomoct, z kopce naopak opatrně dobržďovat a do zatáček vyvažovat, abyste
nepřevrátili sáně.
Variant vlastní podoby jízdy je bezpočet a záleží na vašich časových
možnostech – od hodiny skijöringu (pes táhne člověka na běžkách), přes
celodenní výlet se saněmi, kdy ujedete třeba i 40km, až po vícedenní akce
spojené se zimním tábořením. Zážitkem je nejenom jízda samotná, ale na-
příklad i zapřahání psů do postrojů nebo povídání se zkušeným musherem.
Jízda se psím spřežením se s úspěchem využívá i u firemních akcí,
a to nejenom u nás, ale i v zahraničí. Neobvyklá aktivita, kterou málokdo
vyzkoušel, stmeluje tým a navíc ji mohou vyzkoušet skutečně všichni –
nehledě na fyzičku nebo věk. Spřežení jsou někteří čeští musheři schopni
dovézt například do Rakouska a zpestřit tak běžný lyžařský program tímto
zajímavým zážitkem.
Tak co myslíte, nebyla by škoda nestát se alespoň na pár hodin v životě
pravým aljašským polárníkem?
Saně se nejčastěji vyrábějí klasickým způsobem z jasanového dřeva,
moderní a dražší saně jsou z uhlíkových materiálů.
web
ski winter outdoor sponsored by ALPINE PRO
www. skimagazin.cz
SLAVÍME I MALÁ VÍTĚZSTVÍ
www.alpinepro.com
82
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Alpine Pro Shadi
Dámská mikina Shadi z pružného a prodyšného ma-
teriálu. Mikina má dvě klokánkové kapsy na předním
dílu a také kapsu na MP3 a iPod. Atraktivní barevnou
kombinaci celopotisku doplňuje dvojitá kapuce.
Cena: 899Kč www.alpinepro.com
AKTUALITY
Lavinová MAPA SlovenskaŽe to na Slovensku padá, to se ví. Proto by řada z nás mohla kvitovat vznik
lavinové mapy, která pomůže při plánování horské túry u našich východních
sousedů. Uživatelé mapy najdou trasy sesuvů rozdělené do tří barevně od-
lišených kategorií podle frekvence výskytu lavin. Stejně tak je ale zakreslený
nejdelší dosah laviny v daném místě, z čehož lze celkem dobře odvodit, zda
se budete pohybovat v potenciálně nebezpečných zónách. Na stejném místě
ovšem můžeme získat i doplňující informace o dané lokalitě, jako je orien-
tace na světové strany, průměrný i maximální sklon terénu a pochopitelně
předpověď počasí s aktuálně vyhlášeným stupněm lavinového nebezpečí.
Mapa vznikla ve spolupráci webu hiking.sk a Střediska lavinové prevence
Horské záchranné služby.
Najdete ji na www.turistickamapa.sk
TEST lavinových vyhledávačů
Před nedávnem odvysílala švýcarská televize v rámci pořadu Kassensturz reportáž, jež by měla zajímat
všechny alpinisty. Kassensturz se zabývá ochranou spotřebitelů, organizuje vysoce sledované spotřebi-
telské testy a tentokrát si vzal na mušku lavinové vyhledávače. Na testu se podílel i Švýcarský institut pro
výzkum sněhu a lavin, takže se v žádném případě nejednalo o jen tak nějaký «sranda test». Vítězem testu
se s velkým náskokem stal pípák Mammut Element Barryvox, jenž se mimo jiné prezentoval nejkratšími
časy vyhledání «oběti». A o čas jde v případě maléru v první řadě. Oficiální souhrnné hodnocení Barryvo-
xu Element znělo: «Ostatní vyhledávače zřetelně převyšoval. Hledaný objekt nebyl s jeho pomocí nalezen
pouze v jednom jediném případě a také doba, kterou testéři v průměru potřebovali k vyhledání objektu,
byla kratší než u ostatních přístrojů.» Na dalších místech se v testu umístily: Ortovox 3+, BCA Tracker 2,
Arva Axis a Pieps DSP Tour.
Umíte-li «švýcarsky» a chcete se podívat, jak celý test probíhal, jděte na
http://www.kassensturz.sf.tv a dále volte Nachrichten/Archiv, najděte si rok 2012, datum 24. 1. a pod ním
už najdete zmiňovanou reportáž. Doporučujeme! Kompletní link s proklikem najdete ve zprávě zveřejně-
né na našich internetových stránkách www.skimagazin.cz.
www.kassensturz.sf.tv
Bruslení in NATURE!
Mrzne, až praští, a to je nejlepší doba, kdy si můžeme beze strachu zabruslit
v přírodě, pěkně postaru. Má to svoje kouzlo. Ale pozor, abyste si vychutnali
pocit ze skluzu na zamrzlé přírodní hladině, nemusíte nutně na půdu hledat
šlajfky po dědovi. Právě naopak! Pro jízdu na velkých přírodních plochách
se doporučují takzvané nordické brusle – dlouhé nože opatřené běžeckým
vázáním. Dají se připnout i na běžkařské boty. I s vázáním sice přijdou skoro
na čtyři tisíce korun, ale jedou dvakrát rychleji než kanady!
A kam s nimi vyrazit? Klasika je Lipno, kombinace rodinného lyžování
na Kramolíně i v blízkém Rakousku s bruslením na zamrzlé lipenské nádrži,
to je přece lákavá představa! Bruslařská dráha je prohrnuta mezi Lipnem nad
Vltavou, Přední Výtoní a Frymburkem až k «Srdci Vltavy» do Perneku, v celkové
délce 38km! Ve Frymburku a Lipně nad Vltavou jsou navíc upravena velká
dětská kluziště a kvalita ledu je velmi dobrá. Podle místních daleko lepší než
vloni, vždyť v průměru dosahuje síly až 30 centimetrů.
O víkendech jsou v provozu občerstvení a půjčovna bruslí přímo u nástupu
na bruslařskou dráhu ve Frymburku, tak neváhejte. Ať to frčí!
CESTOVÁNÍ časem
V roce 1991 zanechal americký horolezec Jeff
Lowe svůj batoh v severní stěně Eigeru poté, co
ho před blížící se bouří zachránila helikoptéra.
Po dvaceti letech batoh při filmování dokumentu
Jeff Lowe´s Metanoia nalezl Josh Wharton a Jeffovi
ho vrátil. Batoh plný horolezeckého vybavení pak
všem poskytl možnost cestovat časem. Lowe, mezi
horolezci uznávaná osobnost, ho před objektivem
kamery rozbalil, z čehož vzniklo docela silné video.
Je vtipné, ale také při něm trochu mrazí. Přesně
tak, jak to máme rádi. Jeff Lowe je dnes bohužel
vážně nemocný, tomuhle krátkému videu ale vtiskl
zvláštní kouzlo.
Mrkněte se na http://vimeo.com/22918228
winter outdoor ski
SLAVÍME I MALÁ VÍTĚZSTVÍ
www.alpinepro.com
83
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Mapy Freytag&Berndt a KOMPASS
Nejrozšířenějšími a nejznámějšími mapami
pro oblasti především východních Alp jsou
mapy Freytag&Berndt a mapy Kompass. Mapy
těchto kartografických společností, které jsou
vydávány v základních měřítcích 1:50 000 nebo
i 1:25 000 či 1:30 000, jsou poměrně přesné,
uživatelsky dobře čitelné a na našem trhu je lze
získat většinou v celém vydávaném sortimentu.
Jsou však vhodné především pro horskou nebo
vysokohorskou turistiku a pro pohyb po zna-
čených cestách. Při programování túr po za-
jištěných cestách nebo při přípravě zimních
skialpových programů v Dolomitech, v západ-
ních Alpách nebo v mnoha oblastech východ-
ních Alp už se tyto mapy mnohdy ukazují jako
nedostatečné a často i méně přesné.
Mapy OEAV – Východní Alpy
Mezi nejpřesnější mapová díla zobrazující
velkou většinu horských oblastí východních Alp
patří mapy OEAV. Ty jsou vydávány kartografic-
kými odděleními rakouského (OEAV) a němec-
kého Alpenvereinu (DAV). Mapy OEAV vydávané
v měřítcích 1:25 000 a 1:50 000 si získaly velkou
oblibu i u našich horalů a alpinistů. Vydávány
jsou ve dvou verzích. Letní edice map s červe-
KROMĚSPRÁVNÉHO VYBAVENÍ PRO POHYB PO ZNAČENÝCH CESTÁCH, FERA-
TÁCH, BIKOVÝCH TRASÁCH NEBO I PŘI ZIMNÍCH SKIALPOVÝCH VÝ-
LETECH MUSÍME MÍT PRO DOBROU PŘÍPRAVU TÚR A JEJICH NÁSLEDNÝ BEZPROBLÉMOVÝ
PRŮBĚH SPRÁVNOU A SKUTEČNOSTI ODPOVÍDAJÍCÍ MAPU. BOHUŽEL ALE NENÍ MAPA JAKO
MAPA, A TAK SE VÁM NA TOMTO MÍSTĚ POKUSÍME USNADNIT VÝBĚR TĚCH SPRÁVNÝCH MAP,
JEŽ MAJÍ VELKÝ POTENCIÁL DOVÉST VÁS BEZPEČNĚ ZPÁTKY DOMŮ.
web
ski winter outdoor sponsored by ALPINE PRO
www. skimagazin.cz
SLAVÍME I MALÁ VÍTĚZSTVÍ
www.alpinepro.com
84
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/ným zobrazením značených turistických cest
patří k nejpřesnějším mapám o Alpách. Ze
všech druhů vydávaných map nejlépe zobra-
zují skutečnou situaci v terénu, a to i pokud se
týká zobrazení skalních stěn a hřebenů. Zimní
edice map je určena širokému spektru zájemců
o všechny zimní aktivity v Alpách – vysokohor-
ským lyžařům, skialpinistům i snowboardistům
vyhledávajícím terény mimo značené cesty.
Zimní značené cesty nebo sjezdy ve volném
terénu jsou na těchto mapách značeny modrou
nebo fialovou barvou. Mapy OEAV vydávané
v měřítku 1:25 000 jsou dnes považovány
za jedny z nejpřesnějších map alpských oblastí.
Ve srovnávacích testech provedených týmy od-
borníků a profesionálními horskými vůdci byly
mapy OEAV v tomto měřítku označeny spolu
s mapami, které vydává švýcarský kartografický
úřad Bundesamt für Landestopographie a které
zobrazují oblasti západních Alp, jako vůbec
nejpreciznější mapy zobrazující nejvěrněji pří-
slušnou horskou oblast. U nás dnes stojí 279Kč,
členové OEAV je po slevě získají už za 189Kč.
Mapy TABACCO – Dolomit
Velmi mnoho našich turistů a horalů si oblíbilo
Dolomity – rozsáhlá horská oblast Dolomit tvoří
nejúžasnější a nejkrásnější část východních Alp.
Horské oblasti Dolomit jsou nejvěrněji a nej-
přesněji zobrazeny na mapách vydavatelství
TABACCO. Mapy TABACCO, které jsou v Dolomitech
nejrozšířenějšími, jsou rovněž vydávány v měřítcích
1:50 000 a 1:25 000. Mapy v měřítku 1:50 000, jichž
je celkem deset, zobrazují centrální část Dolomit
a oblasti Dolomity Brenta se sousedními skupina-
mi Adamello a Presanella. Některé z těchto map
mají na zadní straně vytištěno panorama zobraze-
né oblasti. Mapy tohoto měřítka jsou velmi dobré,
čitelné a s aktuálními informacemi o značených
i zajištěných cestách.
Mapy TABACCO v měřítku 1:25 000 zobrazují
nejen jednotlivé horské skupiny Dolomit, ale
např. i oblasti Ortleru, Obervinschgau nebo
Schnallstal. Těmito mapami je pokryta prakticky
celá oblast Jižního Tyrolska od západu na východ
- od sedla Stilfser Joch (západní hranice skupiny
Ortleru) až po Julské Alpy (skupina Kaninu). Celá
oblast Jižního Tyrolska a Dolomit je zobrazena
na celkem 43 mapách. Mapy TABACCO v měřítku
1:25 000 jsou po kartografické stránce jedny
z nejlepších a rovněž uživatelsky nejčitelnějších
map Dolomit vůbec. Velmi důležitou informací
na mapách je vždy systém zobrazení obtížnosti
značených a zajištěných cest v jednotlivých hor-
ských oblastech, stejně jako systém značených
zimních skialpinistických tras. Vrstevnice u těchto
map jsou po 25 výškových metrech. Na plasti-
kovém obalu každé mapy tohoto měřítka jsou
koordináty pro přesné určování polohy chat,
objektů, skalních útvarů atd. Trasy značených cest
a skialpových tras jsou aktualizovány ve spolu-
práci s mnoha horskými vůdci z jednotlivých
winter outdoor ski
SLAVÍME I MALÁ VÍTĚZSTVÍ
www.alpinepro.com
85
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/horských oblastí. Mnoho horských vůdců v Jižním
Tyrolsku a v provincii Trentino používá tyto mapy
při uskutečňování túr i při vedení skupin v létě
i v zimě. Legenda turistických map TABACCO je
provedena čtyřjazyčně – italsky, anglicky, němec-
ky a francouzsky.
Kromě těchto uvedených map vydává firma
TABACCO i další zajímavé mapové tituly zaměřené
na oblasti Dolomit a severní Itálie. Unikátní je např.
panoramatická mapa Dolomit s automapou v mě-
řítku 1:500 000 na druhé straně mapy. Milovníci
lyžování budou jistě nadšeni unikátní mapou Sella-
ronda, která v měřítku 1:25 000 detailně zobrazuje
velmi vyhledávanou lyžařskou houpačku kolem
masivu Sella v centrální části Dolomit.
Cena map TABACCO v měřítku 1:50 000 na na-
šem trhu je 159 Kč, mapy TABACCO v měřítku
1:25 000 stojí 198 Kč, zimní mapa Sellaronda stojí
139 Kč.
Mapy IGC – jihozápadní oblasti Alp
Pro návštěvníky severozápadních oblastí Itálie
a hraničních horských oblastí mezi Itálií a Švýcar-
skem a mezi Itálii a Francií vydává velice zajímavé
soubory map turinská kartografická společnost
IGC – Instituto Geographico Centrale. Mapy
zobrazují většinou u nás méně známé oblasti
v širokém okolí Turína. Mapy jsou v měřítcích 1:25
000 a 1:50 000 a jsou aktualizovány při každém
vydání, jsou velmi dobře čitelné a jsou ideál-
ním doplňkem pro túry a výstupy v uvedených
horských oblastech. Na mapách jsou rovněž
cykloturistické trasy i značené cesty pro horská
kola. O mnohých z těchto oblastí je to jediný
mapový zdroj – o to více jsou tyto mapy zajímavé
a užitečné.
Celá oblast severozápadní a západní Itálie,
tj. oblasti Piedmont, Gran Paradiso, Valle d´Aosta,
Walliských Alp a Ligurie jsou zachyceny na 24 ma-
pách v měřítku 1:50 000. Mapy v měřítku 1:25 000
zachycují některé italsko-francouzské hraniční ob-
lasti s významným detailem a s mnoha informacemi
pro lyžaře i skialpinisty, ale zatím jich je pouze 16.
Cena map IGC v měřítku 1:50 000 na našem trhu
je 219Kč, mapy IGC v měřítku 1:25 000 u nás stojí
239Kč.
Mapy SWISSTOPO – západní Alpy
Specialistou na vydávání map Západních Alp,
které se rozkládají na území Švýcarska, je švýcar-
ský spolkový úřad pro topografii Bundesamt für
Landestopographie ve Wabernu. Vydává mapy
všech švýcarských horských skupin západních
Alp v měřítcích 1:25 000, 1:50 000 a 1:100 000
v několika edicích. Základní edicí je mapové
dílo v uvedeném měřítku bez značených cest,
samostatné edice map jsou turistické mapy se
značenými cestami, dále jsou to zimní mapy
se skialpovými značenými trasami nebo mapy
s trasami pro MTB. Mapy provenience Swisstopo
patří k nejpreciznějším mapovým dílům alpských
horských oblastí, mapy jsou však uživatelsky
náročnější a vyžadují více času na podrobné
seznámení. Jsou však přesné i ve velmi expono-
vaných a strmých horských oblastech.
Turistické mapy v měřítku 1:50 000 obsahují
značené turistické trasy, horské a alpské značené
cesty, dále autobusové linky a zastávky veřejné
dopravy. Švýcarsko je v uvedeném měřítku zachy-
ceno na celkem 57 mapách.
Zimní mapy 1:50 000 obsahují informace pro
milovníky zimních aktivit a snowboardisty, zimní
značené trasy pro túry na sněžnicích i na skialpo-
vých lyžích. Na mapách jsou vedeny sklony teré-
nu, střediska horské záchranné služby, informace
o lavinovém nebezpečí stejně jako informace
o veřejné dopravě i o chráněných územích. Mapy
jsou aktualizovány ve spolupráci se švýcarským
alpským klubem (SAC). V současné době je vydá-
no 42 těchto map.
Ceny map Swisstopo jsou vyšší, u turistických
map v měřítku 1:50 000 se pohybují kolem
550-600Kč, ceny zimních map bývají okolo 600Kč.
Z tohoto důvodu v současné době tyto mapy
do Čech nikdo nedováží.
web
ski winter outdoor sponsored by ALPINE PRO
www. skimagazin.cz
SLAVÍME I MALÁ VÍTĚZSTVÍ
www.alpinepro.com
86
ČLENSTVÍ V ALPSKÉM KLUBU - ALPENVEREINU 2012
UNIKÁTNÍ POJIŠTĚNÍ + KOMPLEXNÍ SERVIS
www.alpenverein.cz
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/www.skijested.cz www.BabylonLiberec.cz
!
ZIMA NA LIBERECKU
-
-
CENTRUM BABYLON
CENTRUM BABYLON, a. s.,
Nitranská 1, 460 12 Liberec, Czech Republic
GPS: 50°45‘32‘‘ N, 15°03‘08‘‘ E
TOURIST SERVICE LIBEREC
tel.: +420 485 249 202
e-mail: touristservice@centrumbabylon.cz
www.BabylonLiberec.cz
www.facebook.com/centrumbabylon
ZLYŽÍ
DOAQUAPARKU
ZA SUPER CENU!
Dospělí 550 + 320 = 870 Kč 650Kč
Děti 280 + 240 = 520 Kč 330Kč
Junioři/Senioři 450 + 320 = 770 Kč 530Kč
Rodič+1dítědo10let 550 + 320 + 240 = 1110 Kč 750Kč
Jednodennískipas+časověneomezenýpobyt
v babylonskémAquaparku
!
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Nejprve jsme trochu váhali při výběru ubytova-
cího místa. Pokud jsme chtěli být nejblíže zmíněné
novince, přicházela v úvahu samotná Madonna di
Campiglio, anebo sedm kilometrů vzdálené Pin-
zolo. Madonnu asi netřeba našim čtenářům nijak
představovat, o její historii jako jednoho z nejstar-
ších turistických i lyžařských center v Alpách jsme
toho napsali už hodně. Vždyť samotný její název už
zní vznešeně a taková také je už od dob, kdy sem
jezdíval Franz Josef se svou manželkou Sissi. Dnes
v jejím centru najdete sice pár hotelů a budov,
které ještě pamatují tuto éru, ale dnešní Madonna
na vás dýchne spíše svou moderností než starými
časy. Dnešní městečko je typickým «trendy»
místem s moderními horskými stavbami, plným
slavných míst, kde se schází italská i zahraniční
smetánka, mezi kterou potkáte i známé hvězdy
a VIP tváře. V jeho centru najdete exkluzivní butiky
i obchody se šperky a cennými starožitnostmi, je
tu plno obchodů s vínem a různými delikatesami,
cukrovinkami a čokoládou. V Madonně jsou po ly-
žování ulice plné lidí, kteří se po nákupech uchýlí
do barů, poté do některé z drahých restaurací
na skvělou večeři a nakonec se jde pařit do něja-
kého klubu. Tady to prostě hučí celý den, ve dne
na svazích, večer a v noci ve městě. V posledních
letech, stejně jako všude jinde, se Madonna roztáh-
la do všech stran díky velkému množství nových
staveb a nelze ji charakterizovat jinak než jako
velké rušné lyžařské centrum.
Pinzolo je už na první pohled jiné. Vedle hotelů
a jiných turistických ubytování stojí normální
rodinné domy, ve kterých normální lidé žijí svůj
normální život. Na ulicích se setkáte s takovým
zvláštním mixem lidí ve sportovním barevném ob-
lečení a lidí spěchajících z práce domů. Nějaký ten
obchůdek pro turisty tady také najdete, ale Pinzolo
se představuje více jako poklidné rodinné středisko,
kde se čas po lyžování tráví spíše ve wellness
CAMPIGLIO–VAL RENDENA–VAL DI SOLE
VÁS PROVĚŘÍ
UŽ V PŘEDCHÁZEJÍCÍCH ČÍSLECH JSME NAŠIM ČTENÁŘŮM PŘIBLÍŽI-
LI JEDNU Z NEJVĚTŠÍCH NOVINEK LETOŠNÍ ZIMY V TRENTINSKÝCH
LYŽAŘSKÝCH STŘEDISCÍCH, A TO PROPOJENÍ LYŽAŘSKÉ OBLASTI MA-
DONNA DI CAMPIGLIO SE STŘEDISKEM PINZOLO V ÚDOLÍ VAL RENDE-
NA. TĚSNĚ PŘED VÁNOČNÍMI SVÁTKY SI NÁVŠTĚVNÍCI MOHLI POPRVÉ
VYZKOUŠET NOVOU KABINKOVOU LANOVKU PINZOLO CAMPIGLIO
EXPRESS A DÍKY NÍ SE NEOMEZENĚ PROHÁNĚT NA 150 KILOMETRECH
SJEZDOVÝCH TRATÍ MEZI PINZOLEM, MADONNOU A FOLGARIDOU
A MARILLEVOU. A MY JSME SI TO MOHLI VYZKOUŠET TAKÉ.
NOVÁ LYŽAŘSKÁ OBLAST
web88
ski na cestách ATLAS
www.skimagazin.cz
Text: Dagmar Princ Fryčová Foto:Trentino S.p.A.
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/centrech hotelů než na ulici a v barech. Každému,
kdo se trochu vyzná, je při tomto popisu asi hned
jasné, že rozdíl mezi těmito dvěma centry není jen
v jejich mentalitě, ale následně i v ceně. Dovolená,
hlavně pro rodiny s dětmi, přijde v Pinzolu levněji
a lyžařské možnosti jsou dnes přitom stejné.
Na lyžích si můžete lehce dopřát
všechno
Samozřejmě, že i my jsme přijeli do Pinzola
za tou největší novinkou letošní sezony. Dříve se
sice také dalo skibusem nebo autem do Madonny
nebo opačně dojet, ale cesta je to hodně pomalá,
úzká silnice samá zatáčka dovolí jen velmi nízkou
rychlost. O lanovce, která by obě střediska propojila,
se mluvilo už více jak před deseti lety, od této zimy
se tento velký projekt stal skutečností. Lyžařské
středisko Pinzolo se svými 26 kilometry sjezdovek
se řadí v Alpách k těm menším. Samo o sobě je ale
moc příjemné, a každého, kdo sem přijede, určitě
uchvátí jeho hezky vedené pohodové sjezdovky,
které jsou převážně červené a modré a ze kterých
máte panoramatický výhled na vrcholky masivu Do-
lomiti Brenta nad sousední Madonnou di Campiglio
nebo na horské pásmo Adamello Presanella naproti
přes údolí. V posledních dvou letech sice došlo
k rozšíření samotného lyžařského areálu Pinzolo
hlavně vybudováním nové kabinkové lanovky Tulot
kousek nad Pinzolem s ostrou červenou a černou
sjezdovkou stejného jména, ovšem propojení
s Madonnou znamená pro Pinzolo úplný boom. Tak
jdeme na to!
Nejprve zkoumám lyžařskou mapu, abych našla
stanici, kde se na Pinzolo Campiglio Express nasedá.
Je to v místě označeném na mapě jako Puza Dai
Fó až úplně na konci lyžařského regionu směrem
k Madonně ve výšce 1664 metrů nad mořem. Nová
lanovka se nachází někde uprostřed hory, kam se
musíme z Pinzola dostat buď kabinkovou lanovkou
přímo z Pinzola přes Pra Rodont až na vrcholek Doss
del Sabion a odtud sjet, vyjet sedačkou na kopec
Clump, znovu sjet a jsme u horní stanice nové osmi-
místné kabinky. Stejně tak lze vyjet ze stanice Tulot
a pak nahoru, dolů, nahoru, dolů, nahoru, dolů.
Nějaký ten čas to zabere, řekněme hodinku. Nový
Express je rychlá lanovka, ale dlouhá téměř pět ki-
lometrů. Za 16 minut vás nejprve sveze až na samé
dno údolí Val di Campiglio a pak přes mezistanice
Plaza v 1140 metrech a Colarin v 1512 metrech
vystoupá 1110 výškových metrů. Její horní stanice
Patascoss se nachází nad Madonnou na druhé stra-
ně údolí Val di Campiglio ve výšce 1753 metrů nad
mořem. Jelikož jsem obě místa, jak Madonnu, tak
Pinzolo, navštívila už dříve několikrát a obě docela
znám, přišla mi takto vedená trasa lanovky poněkud
zvláštní. Vždycky jsem si myslela, že uvažovaná
lanovka povede z Pinzola na protější horu Monte
Spinale, odkud se potom přejede na nejvyšší část
lyžařského regionu Madonny – na Passo Grosté,
zatímco nyní vede do údolí a poté na protější horu.
Při této trase je určitě přínosem, že lidé mohou
nastoupit v mezistanicích, i když v okolí stanice
Plaza je jen pár horských chalup. Významnější je
asi stanice Colarin, ze které se dostanou na kopec
návštěvníci ubytovaní v dolní části Madonny. Nová
lanovka je tedy ryze lyžařská, nastupuje i vystupuje
se uprostřed lyžařských oblastí a jezdí stejně jako
jiné lanovky do konce lyžařského dne, v lednu to
bylo jen do 16:30 hodin.
Asi za hodinu a půl od našeho startu v Pinzolu se
tedy před námi otevírá nesmírné množství dalších
lyžařských možností. Na Patascos je potřeba se
rozhodnout, co dál. Vystupujeme uprostřed Cingue
Laghi (Pět jezer), v jedné ze čtyř částí lyžařského
na cestách ski
Vítejte v rezidenci Adamello Resort
Nově zbudovaná, perfektně zařízená rezidence se nachází v lokalitě Ponte
di Legno, ve vzdálenosti 100 m od dolní stanice lanovky. V zimě se i bez použití
auta dostanete na vždy dokonale zasněžené a upravené sjezdovky, kde slunce,
sníh a zábava jsou zárukou pro prožití nezapomenutelné dovolené.
Informace v češtině najdete na www.adamelloresort.it
Nabídka last minute!
ubytování v dvoupokojovém apartmánu pro 4 osoby
včetně čtyř 6denních skipasů Adamello Ski pro dospělé
• v období od 25. 2. do 3. 3. 2012: 1 260 €
• v období od 3. 3. do 10. 3. 2012: 1 180 €
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/regionu Madonna di Campiglio, vedle je rozsáhlá
oblast Pradalago, naproti jsou Monte Spinale a nej-
výše Passo Grosté, a dále jsou k dispozici sjezdovky
oblastí Folgarida a Marilleva, celkem kromě Pinzola
asi 125km sjezdovek. A všude se parádně lyžuje.
Přestože lanovka z Pinzola má konečnou na první
pohled v dost zvláštním místě, přece jen to má
jednu velkou přednost. Když vyjedete hned nejbližší
sedačkou na horu Cinque Laghi, můžete si sjet jed-
nu z nejslavnějších sjezdovek Madonny, červenou
FIS homologovanou sjezdovku 3 Tre, jejíž horní část
má 2 varianty. Když nechcete hned nahoru, můžete
také jet rovnou dolů do Madonny, a to po neméně
známé černé osvětlené sjezdovce Canalone Mira-
monti, která hostila už nejeden slalomářský závod
Světového poháru. Pokud si ale chcete projezdit
více díky novému spojení dostupných sjezdovek,
musíte sebou přece jen trochu hodit a rozjet se dál.
Jako cíl jsme si vytyčili pizzerii na hoře Monte
Spolverino nad Folgaridou, což znamená cik cak se
přenést přes oblast Pradalago. Několikrát cestou
pátrám v mapě, terén se na papíře zdá jednodu-
chý, ale ve skutečnosti je to, jako obvykle, složitější.
Už už jsem si několikrát myslela, že tam po výjezdu
lanovky budeme, ale ejhle, před námi je další hora,
další lanovka a další sjezdovka, nahoru a dolů
musíme mnohokrát, než poznávám náš kopec
s naší pizzerií. Ne, že bych musela zrovna na tuhle
pizzu, v okolí, stejně jako všude v Trentinu, se
na horských chatách vaří výborně všude, ale tady
jsme vloni byli hodně nadšeni. A je vždycky dobré,
když máte nějaký cíl. A nakonec pizza stála za tu
námahu – obrovská, výborná. Z Monte Spolverina
by stačilo sjet jednu modrou sjezdovku a stanuli
bychom na startu pověstné černé pisty Folgarida.
Ale jednak ji známe, za druhé sněhové podmínky
nejsou koncem ledna úplně ideální – sněhové
příděly přišly až týden po naší návštěvě, a před
námi je návrat zpět do Pinzola. Jsme rádi, že všude
je dobré značení, takže přes Pradalago na Cinque
Laghi to jde docela snadno. Trochu více hledání
nám dala samotná horní stanice expresu do Pinzo-
la. Našli jsme jen jednu značku. Že by se v Madon-
ně báli, že jim lidi budou houfně odjíždět lyžovat
do Pinzola? Myslím, že z Madonny si do Pinzola
každý určitě rád udělá výlet, rozšíření lyžařských
možností v Pinzolu je jistě i pro návštěvníky
Madonny vítanou změnou a najdou tady nejdelší
a nejstrmější sjezdovku celého lyžařského regionu.
Ale tak na jeden den, vždyť samotná Madonna
nabízí tolik kvalitních tratí.
Nám zbývá sednout na novou kabinku, přejet
na lyžích dva kopce a vrátit se do Pinzola. Bylo to
krásné, sjeli jsme spousty sjezdovek, viděli jsme
krásnou krajinu, a bylo to docela náročné. Kdy-
bychom vyjeli ráno dříve a nedávali si pohodový
oběd, najeli bychom ještě mnohem více kilometrů,
mohli jsme si třeba lehce odskočit na sjezdovky
Marillevy. Ale v Itálii se přece lyžuje v poklidu. Teď
už víme, jak na to, takže do Madonny si můžeme
zajet třeba každý den, zítra třeba na druhou stranu,
do oblasti Passo Grosté, kde jsou překrásné dlouhé
modré a červené carvingové tratě a také jeden
z největších snowboardových parků Ursus. Nebo
na Monte Spinale se závodními černými pistami,
vedoucími až do města. Znamená to z Pradalaga
sjet až dolů, v Campo Carlo Magno přejet lyžařský
most nad silnicí a jsme u kabinky, která nás vyveze
až do 2 440 metrů nad mořem. Pak už se celá zmí-
něná síť sjezdovek vine pod námi jako na dlani.
Skiarea CampiglioVal RendenaVal
di Sole v číslech
• Nadmořská výška lyžařské oblasti: 850–2 500m
• Počet kilometrů sjezdovek: celkem 150km, z toho
22km černých, 68km červených a 60km mod-
rých, umělé zasněžování na 95%
• Lanovky a vleky: celkový počet 62, z toho
17 kabinkových lanovek, 34 sedaček, 11 vleků,
hodinová kapacita 90 000 osob
• Skipas: společný skipas SKIRAMA DOLOMITI –
cena v hlavní sezoně za dospělou osobu na den
43 euro, na 6 dnů 235 euro (samotná Madonna
40/199 euro, Pinzolo 31/140 euro)
• Další čísla: 5 snowparků, 35km běžeckých tratí,
22 horských chat, 500 ski instruktorů
• Další zimní aktivity: ski alpinismus, sněžnice, jízda
se psím spřežením, lední bruslení, lezení na ledo-
pádech, paragliding, pěší túry na sněhu
90
ski na cestách ATLAS
web www.visittrentino.it/cs
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/TUTO ZIMU JSTE SI
JEŠTĚ NEUŽILI DOVO-
LENOU NA SNĚHU?
NA SJEZDOVKÁCH
VE VAL DI FIEMME SE
LYŽUJE AŽ DO JARA
A ZÁBAVA JE ZARUČE-
NÁ: DNY JSOU DELŠÍ
A NE TAK CHLADNÉ,
NA SVAHU SE KRÁSNĚ
OPALUJE...
Kontaktujte nás! BIEN VIVRE HOTELS, Booking Center, Via Pizzegoda, 5, 38033 CAVALESE (TN) – ITÁLIE
Infotel. +390 462 340 205, Fax +390 462 239 119, www.bienvivrehotels.it, info@bienvivrehotels.it
tip na cestách ski
Naše nabídka zahrnuje:
GASTRONOMIi pozornou, ryzí, vytříbenou
• Welcome drink s místními produkty
• Bohatá snídaně formou bufetu s BIO koutkem
• 1 večeře s trentinskými specialitami
• Naše kuchyně je certifikovaná AIC.
OUTDOOR za objevováním naší
neposkvrněné přírody
• Procházky a výlety na sněhu s vůdcem
na sněžnicích, nebo bez nich
• Výlety Nordic Walking a Gymstick s instruk-
torem ANWI
Speciální nabídka
SLUNĚNÍ NA SNĚHU
Nabídky platí od 4. do 31. března 2012
4=3; 5=4; 6=5; 7=6 nocí
Hotel: BELLAVISTA OLIMPIONICO ROCCA
4 noci 225 € 180 € 165 €
5 nocí 300 € 240 € 220 €
6 nocí 350 € 275 € 250 €
7 nocí 402 € 312 € 282 €
Ceny za osobu na období s polopenzí v pokoji komfort
Speciální nabídka SLUNĚNÍ NA SNĚHU
V březnu je jeden den ubytování zdarma!!!
WELLNESS pro regeneraci duše i těla
• Používání wellness centra vybraného hotelu
PŘÍJEMNOSTI
• DVD projekce filmů
• Tyrolská taverna
• Parkoviště (do vyčerpání míst)
• Pestrý dětský sál na hraní
• Vstup zdarma do sněžné školky Asilo Neve
• Degustace grappy a přírodních nápojů údolí
Fiemme přímo u výrobce
ZAPŮJČENÍ LYŽAŘSKÉHO VYBAVENÍ se slevou
10 % v půjčovně «SEPPI», s doručením do hotelu.
• Karta Non Solo Sci zahrnující mnoho aktivit!
SPECIÁL DĚTI v našich hotelech
• Do 7 let věku v pokoji rodičů: zdarma!
• Od 8 do 12 let sleva 30 % – od 13 let výše sleva
10 %
Speciální nabídka ÚNOROVÝ VÍKEND
I když máte svou dovolenou na sněhu již za sebou, může Vás zlákat ještě jeden víkend na lyžích. O to
přitažlivější, že celý únor 2012 nabídka víkend začíná na 29 € za osobu na noc. Na
našem webu www.bienvivrehotels.it v odkazu booking online najdete ideální řešení.
Speciální nabídka VELIKONOČNÍ ZAJÍČEK
Chcete-li strávit Velikonoce v kouzelném prostředí Dolomit, nabízíme 4 noci již od 200 €! Více na www.bienvivrehotels.it
Výhledy na příští LÉTO:Dovolená v horách pro celou rodinu bude levnější! Nabídka Family Inclusive hotelů Bien Vivre
pro 2 dospělé s 2 dětmi v pokoji s rodiči: Týden dovolené pro 4 osoby již od 843 €!
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/ATLAS
92 web
ski na cestách
www.kaernten.at
Při naší návštěvě začátkem letošního února jsme
se však museli přesvědčit o tom, že výjimky po-
tvrzují pravidla. Stejně jako nad ostatními částmi
Evropy i tady vládla krutá ruská zima, před kterou
se dalo utéct snad jen do nějaké hospůdky nebo
do sauny některého wellness centra. Ale takové je
KORUTANYNA LYŽÍCH V OKOLÍ JEZERA MILLSTÄTTER
NEJJIŽNĚJŠÍ RAKOUSKÁ SPOLKOVÁ ZEMĚ KORUTANY, KTERÉ SE ROZKLÁ-
DAJÍ MEZI SALCBURSKEM NA SEVERU A ITALSKOU A SLOVINSKOU HRA-
NICÍ NA JIHU, OHRANIČENÉ DVĚMA NÁRODNÍMI PARKY VYSOKÉ TAURY
A POHOŘÍM NOCKBERGE, JSOU JEDNÍM ZE ŠŤASTNÝCH ÚZEMÍ, KDE SE
NÁDHERNÁ ALPSKÁ PŘÍRODA SNOUBÍ S PŘÍVĚTIVÝM POČASÍM, KTERÉ JIŽ-
NÍ STRANĚ ALP ZARUČUJE TLAKOVÁ VÝŠE PŘICHÁZEJÍCÍ ZE STŘEDOMOŘÍ,
KTERÁ ZASTAVUJE SRÁŽKOVOU OBLAČNOST ZE SEVERU NAD HLAVNÍM
ALPSKÝM HŘEBENEM. KORUTANY JSOU DÍKY TOMU PROSLULÉ PRO MÍRNÉ
ZIMY A NADPRŮMĚRNÉ MNOŽSTVÍ SLUNEČNÝCH DNŮ I V ZIMĚ.
Text: Dagmar Princ Fryčová Foto:Turistická kancelář Millstätter See, Bad Kleinkirchheim, Katschberg
RAKOUSKO,ITÁLIE –rodičese2dětmido8letmajípolopenziaskipaszdarma
info@skitur.cz – www.skitur.cz
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/počasí, které je více extrémní a stále častěji ukazuje
svoje ostré zuby. Při našem uvítání v útulném
rodinném hotelu na břehu Millstätterského jezera
v Seebodenu nám jeho majitel, pan Koller, vyprá-
věl o různých aktivitách, které je možné provádět
během teplého léta v této krásné alpské přírodě
na březích jezera a v jeho teplých vodách, které
v létě dosahují až 28 stupňů Celsia. Při naší návště-
vě voda v jezeře ještě sice zamrzlá nebyla, ale nad
hladinou seděla mrazivá mlha, která nevěstila nic
dobrého. A předpověď říkala, že v horách má být
až k mínus dvaceti. «V našich horách je většinou
velice přívětivé počasí, v takovýchto mrazech my
domácí nelyžujeme – nikdy», řekl na závěr. Tak to
nás tedy moc uklidnilo, neboť naším programem
na příští dny mělo být právě poznávání korutan-
ských lyžařských sředisek.
To, že jsme se usadili právě u jezera Millstätter
See, nebylo náhodné. Jedná se sice o letní turistic-
kou oblast, kde letní turisté troří 80% návštěv-
nosti regionu, ale tím, že jezero leží v centrální
části Korutan, může být i výhodným místem
pro lyžaře, kteří se chtějí během své dovolené
podívat do několika okolních lyžařských oblastí
a projet si tzv. lyžařský kolotoč Milstätter See.
A ten má co nabídnout. Patří k němu 32 středi-
sek s více než 1 000 kilometry sjezdovek, které
si můžete projet s jedním skipasem, zvaným
Top Skipas Korutany. Do všech lyžařských
regionů se sice musí z městeček a vesnic, jako
je Seeboden, Millstätt nebo Döbriach, ležících
u jezera, dojíždět – někam pět, jinam padesát
minut, ale do žádného cesta netrvá déle než
hodinu. Pokud tedy nepatříte k těm, kdo musí mít
sjezdovku nejdále 50 metrů od hotelu, což ale
většinou s sebou přináší omezenejší možnosti pro
lyžování, je pro vás millstätterský lyžařský kolotoč
ideální volbou. My jsme měli v plánu prozkoumat
blízké středisko Goldeck, Bad Kleinkirchheim
a jeho pověstné termální vodní parky a na závěr
nejsevernější korutanské středisko Katschberg.
Velice lákavý je samozřejmě také jediný korutanský
ko
no
čá
pr
p
a
A
s
s
hodi
Jeruzalémská 3, 110 00 Praha 1
tel: +420 224 142 350/340
e-mail: fede@fede.cz
www.fede.cz
VAL DI FIEMME
hotel Regina ***, bazén, sauna
6.290 Kč/3 noci a 4 dny lyžování
7.490 Kč/4 noci a 5 dní lyžování
VAL DI FASSA
hotel S.Maria **
5.990 Kč/3 noci a 4 dny lyžování
6.990 Kč/4 noci a 5 dní lyžování
KRONPLATZ
hotel Seehof ***, sauna, vířivka
6.490 Kč/3 noci a 4 dny lyžování
7.690 Kč/4 noci a 5 dní lyžování
ARABBA/MARMOLADA
chata Dolomia
5.490 Kč/3 noci a 4 dny lyžování
6.490 Kč/4 noci a 5 dní lyžování
PASSO TONALE
hotel Locanda Locatori ***, sauna
5.990 Kč/3 noci a 4 dny lyžování
6.990 Kč/4 noci a 5 dní lyžování
LIVIGNO
hotel San Carlo ***, bazén, sauna
8.190 Kč/4 noci a 5 dní lyžování
ŠIROKÁ NABÍDKA
ZKRÁCENÝCH POBYTŮ
LYŽOVÁNÍV ITÁLII
ÚNOR - BŘEZEN
Ceny zahrnují: ubytování s polopenzí, vstup
do sauny, bazénu, vířivky, autobusovou dopravu
lůžkovým busem, průvodce
Ceny nezahrnují: pojištění a skipas
NABÍDKA INDIVIDUÁLNÍCH POBYTŮ
V APARTMÁNECH A HOTELECH NA TÝDENNÍ
POBYTY VLASTNÍ DOPRAVOU I BUSEM.
Římské lázně v Bad Kleinkirchheimu
Goldeck
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/ATLAS
94 web www.kaernten.at
ski na cestách
ledovec Mölltal, kde letos došlo k velkému rozšíře-
ní sjezdovek o nových 17 kilometrů na celkových
73 kilometrů sjezdů, nebo největší korutanské ly-
žařské středisko Nassfeld/Hermagor, kde se lyžuje
na hranici s Itálií a Slovinskem a kde si díky tomu
můžete na horských chatách dopřávat gastrono-
mické speciality všech tří zemí.
Jde se lyžovat do knedlíkových
hor
Zatímco horské pásmo Vysoké Taury, táhnoucí
se na severu Korutan, tvoří se svými více než
200 skalnatými vrcholy vyššími než 3 000 metrů
nad mořem jakousi páteř rakouských Alp, mohut-
né horské pásmo, ležící na jih od tohoto hlavního
alpského hřebene, má mnohem přívětivější tvář.
Jeho oblé, zelené kopce, připomínající Nízké Tatry
nebo Roháče, mu také předurčily název – Nock-
berge. Nocken, gnocchi, to jsou přece knedlíky!
V lyžařském středisku Goldeck, ležícím jen 10 mi-
nut autem od našeho hotelu v Seebodenu, se tedy
lyžuje na takovýchto knedlíkových horách a nutno
říct, že sjezdovkám tyto tvary velmi svědčí. Gol-
deck je taková sluneční terasa nad jezerem Mill-
stätter See, kde si z nadmořské výšky 2 100 metrů
můžete vychutnat úžasný výhled na jezero, jeho
městečka a hory zvedající se od jeho břehů.
Přestože Goldeck patří k těm menším v Koruta-
nech, pro letošní zimu měl připraveno hned
několik velkých novinek a podstatných vylepšení:
dvě šestimístné sedačkové lanovky «Skyliner»
a «Bärnbissbahn», které vozí lyžaře až na vrcholek
lyžařské oblasti, a novou 8místnou kabinkovou
lanovku «Talbahn Goldeck», která přepravuje
milovníky zimních sportů z města Spittal an der
Drau v nadmořské výšce 550 metrů do nadmořské
výšky 2 000 metrů. V souvislosti s novými lanov-
kami byly také rozšířeny sjezdovky a jejich umělé
zasněžování. S více než 32 kilometry širokých
a perfektně upravených sjezdovek všech stupňů
obtížnosti, mezi nimiž vyniká nejdelší černá pista
Rakouska, 8,5 kilometrů dlouhý sjezd do údolí
nazvaný jednoduše «Talabfahrt», však nabídka
Goldecku nekončí. V okolí totiž najdou milovníci
freeridu 50 hektarů prostoru pro divoké jízdy
volným terénem. Zatímco my jsme si tady užívali
teploty mířící hluboko pod bod mrazu a sněhu
bylo zatím spíše méně, místní nás ujišťovali, že
sněhové podmínky i počasí pro jízdu ve volných
terénech jsou na Goldecku většinou přímo ideální.
Rádi se sem někdy zase podíváme, až bude tepleji,
všechny sjezdovky v oblasti určitě stojí za to.
Ze sjezdovek rovnou do tep-
lých vod
Druhý den mrazivého lyžování nás čeká
ve středisku s těžce vyslovitelným názvem Bad
Kleinkirchheim. Také sjezdovky tohoto známého
lyžařského a lázeňského centra se klikatí po oblých
lesy zarostlých stráních horského pásma Nockber-
ge. Při prohlídce lyžařské mapy oblasti, která se
mimochodem nachází pro lepší orientaci u každé
vrcholové stanice lanovek, nás hned napadá, že
název lyžařská houpačka, který se často při popisu
lyžařských středisek používá, tady opravdu sedí.
Když vyjedete kabinkou ze St. Osvald v druhé části
Sport-Swww.sport-s.cz, info@sport-s.cz
Francie
od 2990 Kč
VELIKONOCE, 7N/6L
10.500km
sjezdovekLyžování v AKCI
březen, duben
68 alpských středisek
Hora Aineck nad Katschbergem
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/95
na cestách ski
lyžařského regionu a budete chtít projet oblast
směrem k Bad Kleinkirchheimu, budete se nejprve
jen tak pohupovat ve výškách okolo 1 900 metrů
nad mořem přes vrcholky od Brunnachu přes Spit-
zegg, Nockalm na Priedorf, pak přijde velký hup,
kdy sjedete až dolů k lázním St Kathrein, a pak
už přijdou samé velké hupy nahoru do téměř
2 000 metrů a zase dolů až do vesnice k Římským
lázním. Z celkových 110 kilometrů sjezdovek, které
si takto v oblasti můžete projet, převládají krásně
široké červené pisty (77 kilometrů), mezi nimiž si
odpočinete na asi 18 kilometrech modrých tratí,
abyste nabrali síly na pověstnou černou sjezdovku,
nazvanou po jednom z nejslavnějších lyžařů všech
dob Franzi Klammerovi. Sjezdovku Strohsach/
Lärchegg, která se svou délkou 3 200 metrů,
převýšením 842 metrů a nejprudší pasáží s 80%
sklonem splňuje parametry pro konání závodů
Světového poháru, dostal slavný zdejší rodák
v roce 2003 ke svým 50. narozeninám. Její atrakti-
vita je umocněna i tím, že její spodní část vede až
do centra obce k termálnímu koupališti Römerbad,
takže závody můžete sledovat třeba od hladiny
vyhřívaného venkovního bazénu, nebo pohodlněji
z lehátka za prosklenou stěnou, pěkně vyhřátí
ze sauny. Tím jsme se pěkně přenesli k druhému
největšímu taháku střediska, kterým jsou jeho ter-
mální vody v jeho dvou již zmíněných lázeňských
centrech. Přesto, že lyžařská střediska Korutan
včetně Bad Kleinkirchheimu slibují nadprůměrný
počet slunečných dnů i v zimě, i při slunci mohou
být pěkné mrazy, jak tomu bylo při našem pobytu.
To jsou potom takové Římské lázně pro zmrzlé tělo
úplným vysvobozením. Obrovské teplé bazény
uvnitř i venku, vířivky, 13 saun také uvnitř i venku,
páry, restaurace – co víc si po lyžování přát.
Ze sjezdovek rovnou na svatbu
Trochu divné spojení, ne? Ale uvidíte, že v nejse-
vernější lyžařské oblasti Korutan Katschberg/Renn-
weg je i takovéto zvláštní přání splnitelné. O tomto
lyžařském středisku s ideální polohou mezi oběma
korutanskými národními parky Vysoké Taury
a Nockberge se říká, že když slunce nesvítí nikde
jinde, tady svítí. Nám tady sice chumelilo, foukalo
a mrzlo, až praštělo, ale při povídání o lyžařském
středisku v útulné horské chatě při teplém jabčáku
jsme všemu věřili. Lyřařské svahy tohoto střediska,
kterých je celkem 70 kilometrů, brázdící 2 030
metrů vysokou horu Tschaneck, anebo na druhé
straně padající z 2 220 metrů vysoké hory Aineck
do střediska Katschberghöhe v 1 641 metrech,
jsme však i při tomto špatném počasí mohli
snadno zhodnotit jako super široké a perfektně
upravené. A to jsme bohužel díky mrazu nedojeli
do druhé části střediska, na druhou stranu hory
Aineck, kde bychom si mohli sjet nejatraktivnější
sjezdovku střediska, 6 kilometrů dlouhou červe-
nou pistu označenou jako dálnice A1, která končí
ve středisku St. Margarethen. O to více času jsme
pobyli ve stylové horské chatě Gamskogel, ležící
přesně na hranici mezi Korutany a Salcburskem.
A právě tato stará dřevěná stavba s kapličkou
opodál je místem, kde jsou připraveni vystrojit
vám parádní svatbu, jak jsme si mohli prohlédnout
na mnoha obrázcích. Lidé mají svatbu v balónu,
pod vodou, proč ne na lyžích? A taková svatební
hostina v chatě Gamskogel by určitě udělala
dobrou tečku takovému důležitému životnímu
okamžiku. Stejně jako dobrý oběd našemu mrazi-
vému lyžování v Korutanech.
Tip na ubytování
Rodinný hotel Koller ověnčený čtyřmi hvězdič-
kami plus S jako Superior je, jak již bylo zmíněno
výše, více zaměřen na letní turistiku, čemuž nahrá-
vá jeho skvělá poloha hned na břehu jezera. Jak
se ale ukázalo, byl i pro náš pobyt v Korutanech
dobrou volbou, neboť jsme do lyžařských stře-
disek, která jsme měli navštívit, nedojížděli déle
než 40 minut. Vhod nám vždy po lyžování přišlo
hlavně jeho příjemné rozlehlé wellness celtrum
s bazénem, několika saunami a párami a příjem-
nými odpočívárnami, ze kterých jsme za sklem
přes krásnou pěstěnou zahradu mohli sledovat
dění u jezera. K jeho nabídce patří i venkovní vy-
hřívaný bazén na jezeře, ve kterém se dá koupat
po celý rok, ale naše mrazy přece jen zdolaly
i jeho. Všude jsme museli obdivovat, s jakou
pečlivostí a jistě i láskou je hotel opečováván.
A ty přebohaté snídaně a večeře...
Ceny při tomto komfortu nejsou nijak
závratné. Dospělý zde v zimě zaplatí za 7 nocí
a 6denní skipas 690 eur, dítě do 5 let má vše
zdarma, dítě do 14 let platí 299 eur a od 15–18
let 399 eur.
v
v
s
d
d
n
h
s
Prázdninová vesnička Hüttentraum Katschberg
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/ski na cestách ATLAS
Zatímco středisko na břehu lipenské nádrže
boduje vynikající vybaveností a velice kvalitním
servisem, největší předností Špičáku jsou určitě
náročnější svahy. Právě v tomto ohledu se tedy
dva největší šumavští hráči vhodně doplňují.
Jestliže Lipno láká díky nenáročnému profilu tratí
především malé lyžaře, Špičák má ambice uspoko-
jit i zdatnější sportovce.
Začalo to tunelem
Železná Ruda, k níž lyžařský areál na Špičáku
náleží, má bohatou historii. Těžko se proto o ní ale-
spoň ve stručnosti nezmínit. První zmínky o Želez-
né Rudě se v historických záznamech objevují už
počátkem 16. století, vedla tudy obchodní stezka
spojující Řezno s Prahou. Železnou Rudou se však
jen neprojíždělo, brzy si údolí říčky Řezné oblíbili
hledači zlata. Nenašli tu sice zlato, ale především
v oblasti Špičáku bohatá ložiska železné rudy.
A protože je železo strategická surovina, vznikaly
později o tato území tahanice a spory. Hranice
českého a bavorského království holt tehdy nebyly
přesně stanoveny, tvořil je jen velmi těžko prostup-
ný šumavský prales. Poblíž Železné Rudy se ovšem
nacházela i ložiska křemene a vápence, a tak se
po vytěžení původně ceněné rudy ve stejných
místech rozvinulo i sklářství. A skláři okolní šumav-
ské lesy patřičně zplundrovali. Kdo by dnes řekl,
že původně byl zdejší les převážně listnatý? Leč
listnáče padaly ve velkém za oběť sklářské výrobě
a dnes aby stepilý buk na Šumavě pohledal.
Významným počinem, jenž v minulosti ovlivnil
život na železnorudsku, byla výstavba železničního
tunelu pod Špičákem. 1747 metrů dlouhý tunel byl
dokončen v roce 1877. Jezdil-li do Železné Rudy
vlak, začali se o do té doby obtížně přístupnou
šumavskou ves zajímat dokonce i Pražáci. Jedním
z prvních pravidelných návštěvníků železnorudska
byl Jan Neruda, zavítali sem i Jaroslav Vrchlický, Eliš-
ka Krásnohorská a další obroditelé jazyka českého.
Někeré historické prameny dokonce hovoří o tom,
že zpráva o požáru Národního divadla zastihla Jana
Nerudu právě na Špičáku. Majestátnímu kopci, dnes
vyhledávanému především turisty a sportovci, lze
tedy ve jménu vlastenectví klidně přiřadit i kultur-
ně-historické souvislosti.
V období válek a posléze rudého temna nestál
turismus na železnorudsku za nic. Počátkem šede-
sátých let 20. století byl sice v Železné Rudě opět
otevřen silniční hraniční přechod, ale vzhledem
k tomu, jak byla Šumava komunisty kontrolována,
by tu asi dovolenou trávil málokdo. K opravdové-
mu nárůstu turistiky došlo až po úplném otevření
hranic v roce 1990. Železná Ruda a celé její okolí se
najednou stala poměrně významným střediskem
letního i zimního turistického ruchu.
ŠPIČÁK
ŠUMAVSKÝ ŠPIČÁK, 1200 METRŮ VYSOKÝ KOPEC NEDALEKO ŽELEZNÉ
RUDY, SOUPEŘÍ SE SKIAREÁLEM LIPNO O POMYSLNÝ TITUL NEJLEPŠÍHO LY-
ŽAŘSKÉHO STŘEDISKA ŠUMAVY. ROZSOUDIT TYTO DVA SOUPEŘE ALE NENÍ
LEHKÉ, MNOHEM JEDNODUŠŠÍ BYASI BYLO ŘÍCT, ŽE SE VHODNĚ DOPLŇUJÍ.
ŠUMAVSKÝ
96
Text: Ondřej Katz Foto: Ski Areál Špičák
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/www.skimagazin.cz
na cestách ski
Starý dobrý Špičák
Lyžování má na Špičáku bohatou tradici.
Podle historických pramenů se zde už v roce
1913 konaly II. severské hry v lyžování! V roce
1947 byl založen Lyžařský klub Špičák a jeho
předsedou byl zvolen známý místní hoteliér
Prokop. Lyžařský klub si kromě jiného před-
sevzal «úpravu slalomové trati, označení
sjezdové trati a trvalé
telefonní spojení tratí na Špičáku». A koncem
ledna 1948 uspořádal první sportovní podnik:
slalom na dráze dlouhé 700m se 45 brankami
a výškovým rozdílem 120m! Později musel
Lyžařský klub Špičák přejít pod místní sokolskou
organizaci a ještě později pod tělovýchovnou
jednotu, na chuti do pořádání závodů mu to ale
nic neubralo, právě naopak. Lyžařská klání jsou
dodnes nedílnou součástí dění na Špičáku.
Dnes vyzývá zdatné sjezdaře především
sjezdovka Šance. Její první část je sice mírnější,
ovšem v druhé části si milovníci prudkých svahů
přijdou na své. Také U zalomeného je pěkně
svižná trať, začátečníci mohou využít cvičný
svah a vlek lyžařské školy, vlek a cvičnou louku
pod hotelem Sirotek a smozřejmě skoro dva
kilometry dlouhou modrou sjezdovku z vrchu
Špičáku. Pro nejmenší děti je připraven Penguin
Land, vybavený vlekem pro nejmenší, výuko-
vými pomůckami a snowtubingovou dráhou.
Na Špičáku se lyžuje i večer, ve středu, v pátek
a v sobotu je osvětlená sjezdovka Lubák. Hlav-
ním přepravním zařízením areálu na Špičáku
je čtyřsedačková lanovka, vedle ní ale fungují
ještě dvě pomy. Celkově je lyžařské středisko
v Železné Rudě solidně vybaveno, čemuž
odpovídá i fakt, že většina sjezdovek je uměle
zasněžována.
Špičák – Železná Ruda
Nadmořská výška: 865–1202 m n. m.
Sjezdovky: 8,5 km
Lanovky/vleky: 1/5
Ski areál Špičák – Železná Ruda
Sport Service spol. s r.o.
Špičák 182, 340 04 Železná Ruda
tel: +420 376 397 167, fax: +420 376 397 167
info@spicak.cz
www.spicak.cz
j
Soutěž o skipasy
Chcete ve Ski areálu Špičák–Železná Ruda
a na Klínovci lyžovat zadarmo?
Soutěžte na www.skimagazin.cz a získej-
te jednodenní permanentku do lyžař-
ských středisek zapojených do projektu.
RWE – energie českého lyžování!
Nově skitouring
Jednou z novinek letošní zimy je sedm značených
skitouringových tras, které na železnorudsku vyty-
čila Horská služba. Celý projekt podpořilo i město
společně s dalšími partnery, mezi kterými je také
Skiareál Špičák. Jedná se o několik tras různých
délek a obtížností, všechny jsou jasně popsané
a značené. Více se dozvíte na internetových
stránkách lyžařského areálu.
www.rwe.cz
RWE – ENERGIE
ČESKÉHO LYŽOVÁNÍ
Získejte
20% slevu
na skipasy!
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/ski na cestách ATLAS
NOVÝ
KLÍNOVEC
Potenciál lyžařského areálu, rozprostírajícího se
na svazích nejvyšší krušnohorské hory, je znalcům
tamních poměrů znám již velmi dlouho. První
zmínky o lyžování v oblasti Klínovce pocházejí
z počátku století, mezi první a druhou světovou
válkou už lze hovořit takřka o lyžařském středisku.
Po něm do dnešních dnů zůstaly v takzvaném
Fuchslochu (o něm ještě bude řeč) například úseky
tehdy největšího přírodního skokanského můstku.
Jen o několik let později vznikají na Klínovci i první
sjezdovky pojmenovávané patrně dle své charak-
teristiky. Dámská a U Zabitýho jsou první z nich.
Roli ve využívání Klínovce pro zimní sporty měl
jistě i historický hotel na vrcholku poskytující tolik
potřebné zázemí. Po druhé světové válce se celá
oblast ocitá v nepřístupném příhraničním pásmu
a život se na kopec (doslova) vrací až v letech
šedesátých. Přibývají další sjezdovky, které si za-
chovávají své originální názvy (např. Přemostěná,
Pařezovka a další). O roku 1991 je klínovecký areál
v majetku soukromé společnosti a díky otevření
hranic začínají ti největší optimisté mluvit o jeho
modernizaci a rozvoji směrem k hranicím s Ně-
meckem. Pouhé dva kilometry daleko se totiž roz-
prostírají lanovky a sjezdovky střediska Fichtelberg,
které by dohromady s českým areálem vytvořilo
oblast nemající široko daleko konkurenci...
Uplynulo ale ještě dlouhých dvacet let, než zprvu
vize snílků a později i majitelů střediska začaly do-
stávat reálnějších obrysů. Klínovec měl totiž z dob
komunistického plánování co dohánět, a proto,
vrchol Krušných hor stále obsluhovaly slovenské
Tatrapomy, na které zejména pánové do smrti ne-
zapomenou, zatímco v mnoha například krkonoš-
ských střediscích jsme dávno nasedali na odpojitel-
né sedačky... První sedačka vyrostla na Klínovci až
v prosinci roku 2005. Tedy přesněji – první sedačka
na severní straně kopce. Jižní svah, tyčící se nad
JESTLIŽE ALESPOŇ JEDNÍM OČKEM SLEDUJETE DĚNÍ V TUZEMSKÝCH LY-
ŽAŘSKÝCH STŘEDISCÍCH, JISTĚ VÁM NEUNIKLA SKUTEČNOST, ŽE KAŽDÁ
SEZONA PATŘÍ V ČECHÁCH, CO DO POZORNOSTI MÉDIÍ I LYŽAŘŮ, JINÉ-
MU AREÁLU. V ROCE VÝSTAVBY NOVÉ KABINKY NA ČERNOU HORU BYLY
VŠUDE JÁNSKÉ LÁZNĚ, LOŇSKÝ ROK PATŘIL KOUTŮM NAD DESNOU A LE-
TOS HRAJE PRIM STŘEDISKO V KRUŠNÝCH HORÁCH – MOHUTNĚ INVES-
TUJÍCÍ KLÍNOVEC.
SEN SE STÁVÁ SKUTEČNOSTÍ
Na leteckém snímku areálu je dobře vidět jeho
kompaktnost a ucelenost
98
Text: Jan Klouček Foto: Skiareál Klínovec
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/www.skimagazin.cz
na cestách ski
opět komunisty nechvalně proslavenou obcí
Jáchymov, má svou jednosedačkovou lanovku
od roku 1965. Bohužel její využití pro sjezdaře je
pouze občasné. Tamní příjemně dlouhá červená
trpí absencí umělého zasněžování, nehledě na to,
že následný čtvrthodinový návrat na vrchol je
také zážitkem nevyžadujícím opakování. Stejně
tak cesta po (ne)udržované silnici Jáchymov
– nástupní stanice. Ovšem pozor! Patříte-li k mi-
lovníkům historie nebo rádi vzpomínáte na časy
dávno minulé, máte letos nejvyšší čas si tuto část
střediska prohlédnout ve stávající podobě. Již
za rok bude vše jinak.
Ráno v Čechách, odpoledne
v Německu
Jak je patrné, dával si Klínovec s rekonstrukce-
mi a inovacemi na čas. Není to pravda absolutní,
koncem devadesátých let na něm například
vyrostl zasněžovací systém, rozšiřovaly se tratě,
vystavěl se nadmíru kvalitní snowpark, ale
z dnešního pohledu šlo pouze o ticho před bouří.
Doslova inovační vichřice započala před letošní
zimní sezonou , kdy byla dostavěna nejmo-
dernější sedačková lanovka v Česku s ochran-
nou bublinou, vybudována nová retenční
nádrž na 60 sněhových děl a o téměř polovinu
(na 1 500 metrů) prodloužena sjezdovka Pařezov-
ka, současná páteřní pista areálu. Modernizace
je to o to impozantnější, přihlédneme-li k faktu,
že jde o pouze první ze čtyř plánovaných etap,
po jejichž dokončení (cca rok 2020) se střediska
Klínovec a Fichtelberg propojí v jeden kompaktní
celek. Posledním dílem skládačky má být zbudo-
vání dvoukilometrové sjezdovky a 4sedačky prá-
vě přes «skokanský» Fuchsloch na severozápadní
straně kopce. Pokud se vám zdá horizont osmi
roků příliš vzdálený, již do dvou let má propojit
dvojice sedaček vrchol Klínovce s obcí Loučná
pod Klínovcem, ze které bude lyžaře do Oberwie-
senthalu, potažmo sjezdovkám na Fichtelberg,
dočasně vozit vláček. A cesta jím by neměla
trvat ani deset minut. Ve stejné době také zmizí
stařičká Jáchymovská lanovka, nahradí ji další
4sedačka s bublinou, pod jejímiž lany se bude
klikatit nová červená ukončená na bezplatném
parkovišti poblíž Jáchymova s kapacitou 400
vozů. Současná pista zůstane zachována, bude
ale sloužit pouze milovníkům freeridu.
Klínovecké plány se při znalosti tuzemských
poměrů a obtížemi s budováním čehokoliv, co
byť náznakem obsahuje slova lano a sjezd, zdají
jako báchorky vyřčené po mnoha decilitrech
tvrdého alkoholu – jenže ono se vše zřejmě
opravdu uskuteční. Důkazem budiž jak dokon-
čení první etapy, tak fáze rozpracovanosti dvou
dalších. A toužíte-li v tomto krušnohorském
snu ještě chvíli zůstat, pak vězte, že při příjezdu
na kopec můžete už v současnosti své auto
odstavit na bezplatném parkovišti pro sedm
set vozů nacházejícím se přímo u nástupní
stanice sedačkové lanovky. Že ubytovat se
můžete v apartmánech patřících přímo středisku
a zbudovaných pár metrů od černé sjezdovky. Že
děti do šesti let jezdí zdarma, stejně jako všichni,
kterým stačí k lyžování pouze krátký výukový
vlek. A že studentům stačí ke slevě platný ISIC, ať
jim je sedmnáct nebo pětadvacet. Snad jedinou
kaňkou v těžko uvěřitelných plánech zdejšího
rozvoje je pouze nejasná budoucnost překrásné-
ho, bohužel totálně zpustlého hotelu, nacházejí-
cího se na vrcholu hory. Je to problém mnohaletý
a bohužel až ukázkově jednoduchý. Historický
objekt, stejně jako pozemky pod ním, totiž
nepatří soukromému investorovi, nýbrž městu
Boží Dar. Jeho rekonstrukci tedy brzdí nedostatek
veřejných financí. A i když je snahou Božího Daru,
dle slov starosty Jana Horníka, udělat pro opravu
maximum, omezené zdroje nechávají nad jeho
osudem viset velký otazník.
Nová sedačka středisku prospěla. Podobných by do pár let mělo na Klínovci jezdit šest.
Klínovecký areál to s inovacemi rozjíždí
ve velkém a investice zdaleka neproudí
jen do lanovek a sjezdovek. Před letošní
sezonou jeho majitelé například spustili
systém, o jehož oblíbenosti mezi mno-
hými zákazníky lze úspěšně pochybovat.
Aby klínovečtí zabránili v tuzemsku
rozšířenému nešvaru přeprodávání
skipasů, rozhodli se pro detailní kontrolu
pohybu permanentek a jejich přiřazení
konkrétním zákazníkům. Nový systém při
průchodu turniketem vlastníka skipasu
vyfotografuje i změří, díky čemuž je
schopen rozpoznat, jestli na konkrétní
lístek jezdí stále stejná osoba. Pokud ne,
jednoduše podvodníka dále nepustí.
www.klinovec.cz
www.novy.klinovec.cz
Fotografie, videa a mapy budoucí podoby
Klínovce na www.skimagazin.cz
99
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/100 web
ski na cestách tip
www.skijested.cz
Lyžařské středisko Avalanche je součástí stejno-
jmenného hotelového a sportovního komplexu,
který se nachází v oblasti Hrubého Jeseníku,
v údolí mezi Karlovou Studánkou a Karlovem,
jen 10km pod Pradědem. Před sedmi lety tam,
ve vesnici Dolní Moravice u Rýmařova, začala
brněnská developerská společnost Infogold
budovat rozsáhlý sportovní areál se sjezdovkami,
4sedačkovou lanovkou a snowparkem, aqua
HOTELOVÝ KOMPLEX AVALANCHE
TIP NA RODINNOU DOVOLENOU V JESENÍKÁCH
MÁTE DOMAMALÉ ZAČÍNAJÍCÍ LYŽAŘEANEVÍTE,
KAM S NIMI VYRAZIT NAHORY? VZÍT JE DO RA-
KOUSKAVÁM PŘIPADÁ JEŠTĚ BRZYAPOPULÁRNÍ
ČESKÁ STŘEDISKAJSOU ZASE PRO MALÉ DĚTIAŽ
PŘÍLIŠ FREKVENTOVANÁ? PAK PRO VÁS MÁME JEDEN
ZAJÍMAVÝ TIP. V JESENÍKÁCH, JEN PÁR KILOMETRŮ
OD PRADĚDU, VZNIKLO ZCELANOVÉ
LYŽAŘSKÉ STŘEDISKO. CO DO ROZLEH-
LOSTIASTRMOSTI SJEZDOVEK SI SICE
S KRKONOŠSKÝMI SVAHY NEZADÁ,
ZATO TAM VŠAK NALEZNETE PROSTOR,
KLIDABEZPEČÍ V KOMBINACI S POŽA-
DOVANÝM KOMFORTEM PRO PRVNÍ
LYŽAŘSKÉ POKUSYVAŠICH RATOLESTÍ.
p , q
OMETRŮ
Text: MartinaTauberová Foto: Avalanche
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/světem a multifunkčními hřišti. Pro milovníky
relaxu tam vybudovala lázeňský dům se solnou
jeskyní, saunami a výřivkou, bazén, fitness centrum
a vinný sklípek. Ubytování nabízí ve čtyřhvěz-
dičkovém hotelu, dalších hotelových budovách,
samostatných penzionech, luxusních apartmánech
či bungalovech, v závislosti na vašich preferencích.
Cena na osobu se v sezoně pohybuje mezi 300
a 1100Kč dle požadované úrovně komfortu. Děti
do 3 let mají bydlení zdarma.
V areálu dále naleznete restauraci s dětským
koutkem, kavárnu, krbové studio se specialitami
na grilu a další restaurační zařízení, kde si můžete
vybrat stravování formou polopenze, plné penze
či výběru z jídelního lístku. Snídaně jsou řešeny
formou bufetu.
Bližší informace s aktuálním ceníkem, slevami
a nabídkou zvýhodněných, speciálních a svá-
tečních pobytů naleznete na webové stránce
komplexu www.avalanche-hotel.cz.
V areálu i jeho okolí jsou ideální podmínky pro
začínající a méně pokročilé lyžaře a snowboardisty,
pro běžkaře a milovníky zimní turistiky. Jen pár
set metrů od hotelu byla vybudována sjezdovka
s 1000m dlouhou 4sedačkovou lanovkou, kterou
ocení zejména začínající lyžaři a rodiče s dětmi.
Vedle táhlé sjezdovky s mírným převýšením zde
naleznou i nenáročnou 1500m dlouhou okružní
trasu, která je ideální pro nacvičování prvních
obloučků.
Kromě 4sedačky středisko nabízí 500m dlouhou
pomu, která Vás přiblíží až k patě lanovky. V brzké
době by měl být spuštěn provoz další 4sedačkové
lanovky na Čertovu horu s červenou sjezdovkou.
Při vhodných sněhových podmínkách je ve ski-
areálu připraven i snowpark pro snowboardisty.
Samozřejmostí je půjčovna a úschovna lyží, ski
servis a služby lyžařské školy JPK, která se ráda
postará o Vás i vaše děti.
Velkou předností areálu ve srovnání s obvyklými
lyžařskými destinacemi je nejen to, že máte vše
na dosah ruky, ale zejména málo lidí na kopci,
a tudíž větší bezpečí a žádné fronty.
Bližší informace o středisku a jeho službách na-
leznete na stránkách www.skiareal-avalanche.cz
Pro koho je i toto málo, může v bezprostředním
okolí využít dalších 30 různě náročných sjezdovek,
a to ve střediscích Malá Morávka, Karlov, Karlova
Studánka a Praděd – Ovčárna.
Své návštěvníky komplex samozřejmě láká
i v letní sezoně na nepřeberné možnosti out-
doorového i indoorového sportovního vyžití.
Kromě multifunkčního hřiště na fotbal, volejbal
a basketbal, tenisového kurtu či minigolfu a půj-
čovny kol nabízí ve svém okolí několik národních
rezervací s krásnou přírodou, naučnými stez-
kami, jeskyněmi, vodopády a jinými přírodními
úkazy a známé lázně (mj. Karlova Studánka, Velké
Losiny či Priessnitzovy léčebné lázně). Pro dětské
povyražení jsou v komplexu trampolíny, nafuko-
vací skluzavka, houpačky a pískoviště a v několika
termínech je zde pořádán i vlastní dětský tábor.
Více informací naleznete na
www.skiareal-avalanche.cz/detska-rekreace
Skiareál AVALANCHE
• Lanovky/vleky: 2/2
• Přepravní kapacita: 6400 osob/h.
• Celková délka sjezdovek: 2,69km
Kontakt
Dolní Moravice, 795 01 Rýmařov
Telefon: +420 554 254 099
Mobil: +420 777 742 405
Email: info@skiareal-avalanche.cz
www.skiareal-avalanche.cz
www.avalanche-hotel.cz
V komplexu je možná i investice do vlastní nemo-
vitosti (chaty, penzionu, apartmánu či apartmá-
nového bytu) či pozemku, případně možnost
pronájmů a vlastního provozu.
www.develop-investice.cz
101
na cestách ski
u
i
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/PŘEDPLATNÉ SKI MAGAZÍNU
• 8 čísel
SKI tištěné + elektronické – 350 Kč
SKI elektronické – 150 Kč
• dárek k předplatnému si vyberte
na našem webu www.skimagazin.cz
• objednávejte na
http://skimagazin.cz/predplatne/
Pozn.: Nemáte internet? Nevadí – volejte 222 513 366
Našim předplatitelům
nabízíme v České republice
nejvýhodnější členství v klu-
bu Alpenverein s unikátním
pojištěním
Podrobné informace na našem webu www.skimagazin.cz
DÁRKY PŘE
SOUTĚŽE · SLEVY
62 Kč
Slovensko 3,90 €
108 stran
ÚNOR2012
ČNÍK17
MAGAZÍN5MICHAELWALCHHOFER&FRITZSTROBL•FREERIDOVÉBOTY•DĚTSKÁVÝUKA•SKICLASSIC
ÚNOR2012
www.skimagazin.cz
Ski & Walk
FREERIDOVÉ BOTY
SKI
CLASSIC
MICHAEL
WALCHHOFER
& FRITZ STROBL
MS SCHLADMING
2013
RACE MASTERS
DĚTSKÁ VÝUKA
MÓDA NA JARO
SKI
ASSIC
RACE MACE MASTERSAS
www.skiwww.skiwww.skkkkww.skkkkskkkkww.skkkkkkkskkww.skskskskskwww.skskskskskskssww.sssww.swwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnninnnnininininininiiiiiiizizimagaziziziz.czczcz.cz.cz.cz.czzcz.czcz.cz.cz.cz.czz.cz.cz.czzc.czczccc.cccc.cc
SKSKSKS
CLCLCLCLCLC ASASASASASSISSISISICCCC
RACE MRACE MRACERACE MRACE MACRACE MRACE MRACECRACE MRACE MACC
SKIPAS ZDARMA!
DÁRKY PŘEDPLATITELŮMSOUTĚŽE · SLEVY
62 Kč
Slovensko 3,15 €
124 stran
LEDEN2012ROČNÍK17
MAGAZÍN4KATEŘINAPAULÁTHOVÁ•FREERIDETEST•WINTEROUTDOOR•SKICLASSIC•
LEDEN2012
www.skimagazin.cz
TESTFREERIDOVÝCH LYŽÍ
SKI
CLASSIC
KATEŘINA PAULÁTHOVÁLUC ALPHAND
WINTEROUTDOOR
JAK UČIT DĚTI
V ROZHOVORU
ROBIN KALETA
w.skimaga
SKI
CLASSIC SKIPAS ZDARMA!
DÁRKY PŘEDPLATITELŮM
SOUTĚŽE · SLEVY
62 Kč
Slovensko 3,15 €
140 stran
PROSINEC2011
MAGAZÍN3LARAGUT•DĚTSKÉVYBAVENÍ•WINTEROUTDOOR•SKICLASSIC•
PROSINEC2011
www.skimagazin.cz
LaLaLaLaraar GGutut
VE VEVE V LKÉM ROZKÉMKÉ HOVORURU
SKI
CLASSIC
VÝUKA
+LYŽAŘSKÉ
VYBAVENÍ
PRO DĚTIDÁMSKÁ
MÓDA
RACE
MASTERS
WINTER
OUTDOOR
SPEED
SKIING251km/h
aga
CLASSIC
w.skimw.skimw.skimimmkimmmkimimmkimmmimkimimkimiiikikikkkwskkw.skw.skw.skskskw.sksksw.sw.sw.sw.s.sw.swsw.wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwa
CCCLLAA
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/1 0 0 0 0
NEOLUXOR, s.r.o.
Palác knih Luxor
Václavské nám. 41
110 00 Praha 1
tel.: 221 111 367
AZ SPORT
prodej a servis – lyže, tenis
Lidická 7, Praha 5,
tel./fax: 257 315 054
Slezská 12, Praha 2
tel./fax: 224 253 654
e-mail: azsport@azsport.cz
www.azsport.cz
3. PRINCOVA a.s.
Výhradní dovozce lyží,
snowboardů a lyžařského oblečení
Völkl pro ČR a SR
Výhradnídovozcelyžařskýchhelem
abrýlíMarker
procelouČR
PRODEJNA
SPORTOVNÍCH POTŘEB:
Milady Horákové 96
170 00 Praha 7
tel.: 233 371 597
Veškeré informace rádi
poskytneme na:
3. PRINCOVA a.s.
Pecháčkova 7
150 00 Praha 5
tel.: 257 327 467,
257 311 733
fax: 257 311 734
princ.albert@princprosport.cz
info@voelkl.cz
www.voelkl.cz
LEGEND SPORT KUBÁŇ
specializovaná prodejna
lyže, boty a doplňky
Dynastar, Lange, Rossignol, Spyder,
Colmar, Craft, Cébé
Kubánské nám. 1, 100 00 Praha 10
tel.: 271 735 235
www.legendsport.cz
kuban@bretton.cz
MUJSPORT
Praha 1, Revoluční 22
tel.: 774 599 301
Praha 7, Letenské nám. 6
tel.: 774 599 302
SKI SERVIS HINTERTUX
ski servis, lyžařská burza, koupě
a prodej
Plavecký stadion Podolí
140 00 Praha 4
tel.: 241 431 709
SKI BÁBA
V Korytech 7, Praha 10
lyžařské vybavení
tel.: 608 873 805, 603 158 034
www.skibaba.cz
CCB TRADE S.R.O
K Libuši 5/22,
148 00 Praha 4 – Kunratice
tel.: +420 602 565 228
mail: info@ccbsport.cz
web: www.ccbsport.cz
CZE SPORT
Praha 7, Dělnická 42
tel./fax: 283 872 004
e-mail: czesport@czesport.cz
FISCHER SHOP
prodej,Vist, Poivre Blanc,Vuarnet,
Stöckli, Blizzard,Völkl, Elan,Tecnica,
Nordica, Garmont, Level, Komperdell,
Salice, Carrera, Dainese
ski a snb servis na POČKÁNÍ na
automatuWintersteigerTuneJet
Vladivostocká 2, Praha 10
vedle stadionu Slavia
tel.: 608 552 150,
info@skicentrumeden.cz
SKI OUTLET
Vist, Poivre Blanc, Stöckli
Praha 5, Anděl, Na Bělidle 31
LEGEND SPORT – ROSSIGNOL
Značková prodejna Rossignol a Colmar
Myslíkova 31, 110 00 Praha 1
tel.: 222 514 451, 222 361 021
e-mail: legendsport@bretton.cz
www.legendsport.cz
ČESKÁ REPUBLIKA
Bánov HOPE SPORT
Benešov SPORT 2000 SPORT ŠEFČÍK
Brno HELIA SPORT
Brno SPORT 2000 MM SKICENTRUM
Broumov SPORT HOTÁREK
Bruntál HELIA SPORT
Černý Důl SUN SKI CZ
Česká Třebová SPORT 2000 BARTOŠ
České Budějovice WAVE SPORT
Choceň SKIMEN 2 SPORT
Harrachov SPORT 2000 SPORT ČERMÁK
Havlíčkův Brod HIGHLAND SPORT
Hodonín INSPORT
Jeseník SPORT 2000 Jeseník
Jihlava SPORT 2000 Jihlava
Kladno SPORT 2000 SYMPA
Kouty nad Desnou HELIA SPORT
Kroměříž SPORT 2000 HOPE SPORT
Kunovice SPORT 2000 HOPE SPORT
Kunžak SKI SERVIS KUNŽAK
Kyjov MATES SPORT
Lanškroun SPORT 2000 SUN SPORT
Lipno nad Vltavou SPORT 2000 WAVE SPORT
Mariánské Lázně SPORT 2000 DENK SPORT
Mělník SPORT 2000 SKI SPORT MĚLNÍK
Mladé Buky SUN SKI CZ
Náchod SPORT HOTÁREK
okr.Žamberk HELIA SPORT
Olomouc HELIA SPORT
Olomouc SPORT 2000 HARTMANSPORT
Opava SPORTOVNÍ KURZY.CZ
Ostrava SPORT 2000 4SKI
Ostrava HELIA SPORT
Ostrava SPORT 2000 HOPE SPORT
Pelhřimov SPORT 2000 Smejkal
Praha 5 SKI CENTRUM BARRANDOV
Praha 6 BIL SPORT
Praha 6 Dejvice SPORT2000MELICHARSPORT
Praha 8 Kobylisy HELIA SPORT
Přerov HELIA SPORT
Prostějov HELIA SPORT
Rokytnice nad Jizerou P- SPORT
Rokytnice nad Jizerou SPORT 2000 P- SPORT
Špindlerův Mlýn SPORT 2000 SUN SKI CZ
Šumperk SKI SNOW SURF SPORT
Tanvald SPORT ČERMÁK
Třebíč SPORT 2000 NORD BLANC
Třebíč TOUR SPORT
Trutnov KM SPORT
Uherský Brod SPORT 2000 HOPE SPORT
Velké Poříčí SPORT HOTÁREK
Veselí nad Moravou SPORT 2000 HOPE SPORT
Vrchlabí SPORT 2000 Vrchlabí
Vysoké Mýto SKIMEN 2 SPORT
Zábřeh DENALI SPORT
Žďár nad Sázavou 6 HIGHLAND SPORT
Zlín SPORT 2000 HOPE SPORT
SLOVENSKO
Banská Bystrica SPORT 2000 ŠPORT ÁČKO
Bratislava SPORT 2000 POLUS CITY CENTER
Bratislava SCARLETT SPORT
Dolný Kubín MOUNTAIN ŠPORT
Donovaly SPORT 2000 SKI-TI
Kežmarok S-STYLE SPORT
Levice SPORT 2000 ABC SPORT
Liptovský Mikuláš MOUNTAIN ŠPORT
Lučenec SKI BOARD PARADISE
Lučenec SPORT 2000 SPORT-OUTDOOR.SK
Martin STRIVE SPORT
Piešt‘any EXTREM SPORT
Poprad SPORT RYSY
Prešov SPORT RYSY
Ružomberok SPORT 2000 TOP SPORT
Spišská Nová Ves SPORT RETTER
Trenčín SPORT 2000 TULÁK OUTFIT
Vysoké Tatry SPORT RYSY
Vysoké Tatry SPORT 2000 URBANOVIČ
Žilina W&W
Žilina SPORT 2000 RIZENEK
Zvolen SPORT 2000 RIZENEK
www.sport2000.cz
61x v České republice, 25x na Slovensku
www.sport2000.sk
Žijeme pro sport!
Výhradní dovozce značek 2117 of Sweden a Salice.
Kompletní sortiment značek Brubeck, Razier, Tecnica a Blizzard.
Kamenná prodejna:Vinohradská 18, Praha
ProvádímeWINTERSTEIGERWORLD CUP RACING SERVICE******
prodej, servis, půjčovna
Pivcova 944
152 00 Praha 5 – Barrandov
tel.: 251 511 279
www.lyzelevne.cz
SKI CENTRUM BARRANDOV
adresy skiSPORTOVNÍ OBCHODY
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/BARNEX SP RT
prodej, servis, půjčovna, testování
lyže, snowboardy, běžky
Rossignol, Elan, Nordica, Lowa
Bratislavská 7, Brno
tel.: 545 245 847
www.barnexsport.cz
HIGHLAND SPORT s.r.o.
Havlíčkův Brod
prodej–servis–půjčovnalyžíasnb
outdoorové vybavení
OD Alej, Havlíčkova 3305
tel.: 569 425 245, 775 317 603
hb@highland-sport.cz
Žďár nad Sázavou
prodej–servis–půjčovnalyžíasnb
jízdníkola,outdoor
Palachova 2285/39
tel.: 566 620 260, 775 140 573
zr@highland-sport.cz
www.highland-sport.cz
RADICAL SPORT
Top ski servis team Montana*****
Komenského 1203,547 01 Náchod
tel.: 733 189 433
www.radicalsport.cz
5 0 0 0 0
SPORT HOTÁREK s.r.o.
NÁCHOD - 491 431 921
VELKÉ POŘÍCÍ - 491 481 911
BROUMOV - 491 522 665
sporthotarek@sporthotarek.cz
www.sporthotarek.cz
STANĚK SPORT
test centrum, servis – běžecké
a sjezdové lyžování, půjčovna,
cyklo – servis, testovací kola
TURNOV 511 01, Hluboká 140
mobil: 603 828 374
www.stanekturnov.cz
CYKLO SKI J. ŽITNÍK
SPORT & SERVIS
prodej – servis MONTANA Swiss –
test centrum Fischer, Blizzard –
půjčovna, Atomic, Stöckli, Leki
Lomnice nad Popelkou, 5. května 728
Pec pod Sněžkou, hotel Hvězda 193
Tel.: obchod 603 827 384,
602 151 975
servis 731 443 837
www.levnysport.cz
6 0 0 0 0
značkovésport.zboží,
skiservis
MONTANASWISS
U Nádraží 1765
Uherský Brod
tel.: 572 631 060
Albert Hypermarket Kunovice
tel.: 572 548 977
Kvítková 80, Zlín
tel.: 577 433 773
Havlíčkovo nábř. 28
Ostrava
tel.: 599 527 101
Bánov 274
tel.: 572 646 231
e-mail: hope@ski-sport.cz
Masarykova 174
Veselí n. Moravou
tel.: 518 324 520
Vodní 59, Kroměříž
tel.: 573 330 471
www.ski-sport.cz
GEMMA
skiservis a opravna sportovních potřeb
Brno, Pekařská 25
tel./fax: 543 212 475
www.skiservis.eu
MM SKICENTRUM
Brechtova 7
638 00 Brno-Lesná
tel.: 548 522 422
www.mmskicentrum.cz
JAMI SPORT
sportovní potřeby, textil, obuv
Františkánská 1240
686 01 Uherské Hradiště
tel./fax: 572 540 846
TOUR SPORT s.r.o.
prodej, servis, půjčovna
sportovního zboží
Jejkovská brána 3,Třebíč
tel./fax: 568 842 741
Nákupní centrum STOP-SHOP,
Spojovací 1347,Třebíč-Střítěž
tel.: 568 422 795
7 0 0 0 0
GM SPORT
BAZAR PŮJČOVNA
SERVIS
nové i použité lyže, běžky, snowboardy,
brusle, boty
Lazecká 115, 772 00 Olomouc
tel.: 585 220 897, mobil: 608 970 981
www.gmsport.cz
www.lyze-snowboard-shop.cz
ACTIVE SPORT CZ
DVOUPATROVÝ SKISHOP
Ski a snowboard centrum
Hradecká 159
551 01 Jaroměř
tel.: 491 814 644
obchod@activesport.cz
WWW.ACTIVESPORT.CZ
LYŽE – SLONEK
prodej a servis lyží, sportovní oblečení
Soškova 231, Nové Město na Moravě
tel./fax: 566 618 140
mobil: 608 249 081
e-mail: milan@slonek.cz
www.slonek.cz
VR SKI TENIS SERVIS
Racing servis *****
autorizovaný prodej a půjčovna
BLIZZARD
Krkoškova 58, Brno 613 00
tel.: 545 223 600
www.volny.cz/vrskitenisservis
JANKUSPORT
prodej, servis, půjčovna lyží, snb a běžek
Sokolská 28, 750 02 Přerov
tel.: 603 467 274
www.jankusport.cz
Malá Morávka 122
Skiareál Kopřivná
tel.:734 672 944
www.funsport.cz
Hradec Králové
prodej, poradenství
testovací centrum
profesionální servis MONTANA
Gočárova 687
tel.: 495 514 037
MATES SPORT SKICENTRUM
prodejsportovníchpotřeb,půjčovnalyžía
snb,Wintersteigerskiservis
Dobrovského 621, Kyjov
tel.: 773 674 754
Národní tř. 15, Hodonín
tel.: 773 674 755
obchod.int@mates-skisport.cz
www.mates-skisport.cz
Specializovaná
prodejna lyže,
běžky, snowboardy,
kola, brusle, textil
prodej
servis
půjčovna
test centrum
eshop
plocha 500 m2
Horova 1290 (vedle Čedoku)
500 02 Hradec Králové
Tel./fax: 495 532 373
Mobil: 608 377 047
www.skibikecentrum.cz
INTERSPORT TÁBOR
JAN JIRÁK
Soběslavská 3061, 390 01Tábor
PO – NE 9.00 – 20.00
www.intersport-tabor.cz
SPORT 2000
SKI SERVIS Smejkal
Hradecká 160, 378 62 Kunžak
tel.: 602 175 516, 384 398 280
www.sport2000smejkal.cz
SPORT ČERMÁK s.r.o.
prodej, servis, půjčovna
lyžařská škola, lyž. vleky
ubytování, směnárny
Harrachov –Tanvald – Kořenov
tel./fax:481529827,481529371
603 579 579, 603 579 581
sportcermak@harrachov.cz
4 0 0 0 0
SKI BARTOŇ SPORTS
lyže, boty, snowboardy, brusle
běžky-prodej, půjčovna, servis
Maroldova 1, Děčín I.
tel.: 603 465 823, 412 513 904
SPORT PAUDERA, S.R.O.
KráleVáclava II. 280
471 63 Staré Splavy
tel./fax: 487 873 275
www.skipaudera.cz
specializovaná prodejna pro lyžaře
a snowboardisty, kompletní servis
a poradenství
INGRIŠ – PI SKI SERVIS
prodej sportovních potřeb,
lyžařský servis
Masarykova 134, 415 02Teplice
tel./fax: 417 564 433
e-mail: skiservis@seznam.cz
www.skiservis.ustecko.com
SPORT BRZÁK LIBEREC
prodej, půjčovna
ski a snb servis
WINTERSTEIGER
Liberec 3, Hanychovská 33
tel.:486 142 200
www.brzak.cz
DAJ SPORT SKI SERVIS
ČeskéVrbné 2349
tel.: 385 520 109
www.daj.cz
WAVE SPORT
prodejna – půjčovna – servis
lyží a snowboardů
Rudolfovská 64, České Budějovice
tel./fax: 387 410 618
SPORT2000 WAVE SPORT
Lipno nadVltavou 78
tel.: 380 736 057
e-mail: info@wavesport.cz
www.wavesport.cz
SPORT SERVIS MONTANA
JaromírVyskočil
Kmochova 406, 280 02 Kolín II
tel.: 321 728 718
sportservis.vyskocil@tiscali.cz
2 0 0 0 0
PROGRESS CYCLE a.s.
prodej lyžařského vybavení
servis –Wintersteiger
Palouky 1371, 253 01 Hostivice
tel.: 235 311 888
prodejna.hostivice@progresscycle.cz
MIBA SPORT
sport, půjčovna a servis lyží
Černokostelecká 476, 251 01 Říčany
tel.: 323 601 303, 603 526 847
www.mibasport.cz
SALOMON SHOP
prodej sportovního a lyžařského
vybavení Salomon, ski servis
Volyňská ul. 96, 386 02 Strakonice
tel.: 383 332 525
mobil: 603 537 643
www.salomonshop.cz
3 0 0 0 0
PRODEJ – SERVIS – PŮJČOVNA
TEST CENTRUM – ESHOP
Na Březince 912/8, 150 00 Praha 5, tel./fax: 251 561 104, mobil 608 378 750
www.blizzard.cz
SKI NEDOMLEL
prodej, servis, půjčovna
tel: 481 593 685
skinedomlel@seznam.cz
Speciálka pro běžecké lyžování.
Prodej vybavení na běžky,
kolečkových lyží, kompletní
servis běžeckých lyží, jízdní kola.
Velkoobchod Bjorn Daehlie, Rode
a SkiGo.
Dr. M. Horákové 182/110
Liberec 6, 460 06
Tel.: 482 739 496, info@nyc-sport.cz
WWW.NYC-SPORT.CZ
Zastoupení firem pro ČR:
MAIER-SPORTS
– lyžařské a volnočasové oblečení
SNOWLIFE – švýcarské lyžařské rukavice
NEPADNE, NEEXISTUJE !!!
Prodáváme 32 pánských
a 25 dámských velikostí!!!
Maloobchodní a velkoobchodní prodej
Husova 58 , 506 01 Jičín
tel.: 493 523 986, obchod: 493 533 199
majdanova@centrum.cz
www.maier-sports.cz
www.snowlife.cz
Mgr. Jaroš Řehořek
NaVyhlídce 67
360 01 KarlovyVary
tel.: 353 221 351
mobil: 603 818 092
karlovyvary@hudy.cz
www.hudybezky.cz
Západní 11
360 01 KarlovyVary
tel.: 353 222 360
Specializovaná prodejna běžek,
broušení struktur na stroji Montana,
veškeré doplňky, servis, bazar
KARLOVYVARY
FAME sport s.r.o.
UTvrze 41/17, Praha 10
tel.: 274 771 082
www.famesport.cz
servisWintersteiger
SKI CENTRUM BARRANDOV
prodej, servis, půjčovna
Pivcova 944, 152 00 Praha 5 – Barrandov
tel.: 251 511 279
www.lyzelevne.cz
Kuba sport
Na Lužci 10
Praha 6
tel.: 608 083 109
www.kubasport.cz
Kuba sport, NA LUŽCI 10, Praha 6
SYMPA SPORT 2000
prodej, servis, půjčovna
Váňova 908, 27 201 Kladno
tel.: 312 246 804
www.sympasport.cz
BIKEPARK MOST
největší lyřařská speciálka
na severu – 400 m2
Atomic testcentrum
lyže Atomic,Völkl, Elan, Rossignol
oblečení Descente, Spyder, Colmar
www.bikeparkmost.cz
SPORT CENTRUM DOLEČEK
obchod, servis, půjčovna
A. Hanuše 122
561 64 Jablonné nad Orlicí
tel.: 465 642 236
www.sportdolecek.cz
kompletní vybavení pro zimní
a letní sporty, servis, půjčovna lyží
a snowboardů
Ústí nad Orlicí, Mírové náměstí 9
tel.: 737261132, 465525627
Žamberk,Tyršova 718
tel.: 739599286
mail.: sportbart@seznam.cz
SPECIALIZOVANÝ
OBCHOD PRO SJEZDOVÉ
A B ŽECKÉ LYŽOVÁNÍ
ROSSIGNOL, FISCHER,
HEAD, NORDICA,
DYNASTAR
PROFESIONÁLNÍ SKI
SERVIS WINTERSTEIGER
AMERICKÁ 54, PLZE
TEL.: 379 200 222
WWW.HANNAH.CZ
ROSSIGNOL, FISCHER
NORDICA, DYNASTAR
KJUS, HANNAH
BOMBA LYŽE
Ski centrum Petrovice
Morseova 252, Praha 10 - Petrovice
Ski and Bike centrum Novodvorská
Korandova 24, Praha 4 Hodkovičky
Ski centrum Chodov, Starochodovská 83
Praha 4 - Chodov
OUTLET SHOP
Kutnohorská 288, Praha 10
www.bombalyze, tel: 608 330 013
MONTANA sport
Lyžařské a servisní centrum
Kříženeckého nám. 990 (naproti
filmovým ateliérům Barrandov), Praha 5
tel.: +420 222 741 430
prodejna@montanasport.cz
www.montanasport.cz
P SPORT & MÓDA
prodej, servis a půjčovna
lyžařského vybavení
Lodžská 598
181 00 Praha 8 – Bohnice
tel.: 233 551 827
www.psportmoda.cz
obchod@psportmoda.cz
FANATIC&F2SURFCENTRUM
lyže, boty, oblečení, servis, test,
poradenství
Völkl, Blizzard, Dalbello, Elan,Tecnica,
Leki, Swans,Toko, Kama
Zenklova 168, Praha 8
tel.:283841718,608330814
www.lyzeseslevou.cz
KIWI svět map a průvodců
Jungmannova 23, 110 00 Praha 1
tel.: 224 948 455
fax: 296 245 555
e-mail: mapy@kiwick.cz
www.mapykiwi.cz SKI SERVIS SPORT
Jitka Nydrlová
Moskevská 40, 360 01 KarlovyVary
tel.: 776 080 404
VANCL SPORT
LYŽAŘSKÉ A SERVISNÍ CENTRUM
Horská 117,Vrchlabí
tel: +420 499 692 716
prodejna@vanclsport.cz
www.vanclsport.cz
104 www.skimagazin.cz
ski adresy SPORTOVNÍ OBCHODY
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/SportMAX – HÁJEK Zdeněk
E-SHOP – www.sportmax.jesenik.com
SERVISWINTERSTEIGER
Karla Čapka 237 (naproti kinu)
790 01 Jeseník
777 585 787
SPORTSERVIS TOMŠŮ
prodejAtomic,Blizzard,Elan,
Sporten...+ servis
Lipovská 101, 790 01 Jeseník
tel.: 584 413 712
sportservis1@gmail.com
REPASPORT
kamenný a internetový obchod
nové i použité zimní vybavení
Stupkova 1E
779 00 Olomouc
tel.: 585 411 166
www.repasport.cz
ALPISPORT
specializovaná prodejna
na sport, turistiku a lyžování
Jičínská 15, 742 58 Příbor
tel./fax: 556 722 642
www.alpisport.cz
ORLITA s.r.o.
- půjčovna, servis a prodej lyží
(BLIZZARD, ELAN) a běžeckých lyží
- půjčovna, servis a prodej snowboardů
- oblečení a další příslušenství
ORLITA s.r.o.,
Příluky 131, Zlín 760 01
tel.: 571 118 106
e-shop: www.orlita-zlin.cz
SPECIALIZOVANÁ LYŽAŘSKÁ
PRODEJNA
PŮJČOVNA
SERVIS
HELIA SPORT
PRAHA
Klapkova 34/731
180 00 Praha 8 - Kobylisy
tel.:284 688 489
HELIA SPORT
BRNO
Úvoz 59, 61, Brno 602 00
tel.: 541241291
HELIA SPORT
OLOMOUC
I. P. Pavlova 116, 779 00 Olomouc
tel.: 585 438 651
HELIA SPORT
OSTRAVAPORUBA
Porubská 708, 708 00 Ostrava-
Poruba
tel.: 596 920 226
HELIA SPORT
BRUNTÁL
Krátká 13, 792 01 Bruntál
tel.: 554 230 424
HELIA SPORT
PŘEROV
Žerotínovo nám. 24, 750 00 Přerov
tel.: 581 218 015
fax: 581 217 552
HELIA SPORT
KOUTY NAD DESNOU
Kouty nad Desnou 1
788 11 (objekt bývalé pošty)
tel.: 583 283 282
HELIA SPORT
ŽAMBERK
Dlouhoňovice 51, 564 01 Žamberk
tel.: 465 323 110
HELIA SPORT
PROSTĚJOV
Poděbradovo náměstí 1, Prostějov
tel.: 582 331 377
E-SHOP
http://shop.heliasport.cz
www.heliasport.cz
info@heliasport.cz
provozovatel firma
HELIA TRADE s.r.o
výhradní dovozce
značky NORDICA pro ČR
www.nordica.cz
SKISTAV PRIM s.r.o.
prodej a půjčovna lyží
ski servis MONTANA
Palackého 2132/3, 741 01 Nový Jičín
tel./fax: 556 707 883
skistav@skistav.cz
www.skistav.cz
28. října 221, Ostrava
tel.: 596 622 900-1
Shop – servis – testcentrum
Ski –golf – racket’s sports –Thule
www.4ski.cz
1 0 0 0 0
5 0 0 0 0
19.SEZONA
lyžování, snowboarding
heliskiing a cykloturistika
EVROPA, KANADA
Penzion v Praze a na Šumavě
Matěchova 18
140 00 Praha 4
tel./fax: 222 948 581, 724 102 501
skitur@skitur.cz
www.skitur.cz
®
TALPA
CESTOVNÍ KANCELÁŘ
lyžařské zájezdy do Alp
Francie, Itálie, Rakousko, Švýcarsko
Zapova 14, 150 00 Praha 5
tel.: 257 310 901, fax: 257 310 902
talpa@talpa.cz
www.talpa.cz
CK TRIP– sportovní CK
www.ck-trip.cz
Jablonec n. Nisou
Pražská 17, 466 01
tel.:483314298,tel./fax:483312276
e-mail:ck-trip@ck-trip.cz
Praha2
Londýnská 61, 120 00
tel./fax: 222 521 623
e-mail: praha@ck-trip.cz
4 0 0 0 0
PRODEJ
lyže, lyžáky, běžky, snowboard
SERVIS LYŽÍ
PŮJČOVNA
TESTCENTRUM
ESHOP
Roosveltova 34
779 00 Olomouc
tel.: 585 223 076
www.ski-max.cz
SKI CENTRUM HRANICE JAROSLAV LOSERT
Prodej-servis-půjčovna Půjčovna motorových člunů
AUTORIZOVANÝ WORLD CUP RACING SERVICE
WINTERSTEIGER MICROJET DISC
Jediná bruska na Moravě - plný automat, boční a spodní hrana
keramickými kotouči, struktura skluznice kamenem
Tř. ČSA 546, 753 01 Hranice
tel. 776/06 44 97
www.skicentrumhranice.cz
SPECIALISTA
NA LYŽOVÁNÍ V ITÁLII
prodloužené autobusové zájezdy
do všech prestižních italských
středisek, široký výběr ubytování
v apartmánech, hotelech, pensionech
na týdenní i zkrácené pobyty vlastní
dopravou.
www.fede.cz
Jeruzalémská 3, Praha 1
Tel.: 224 142 340, 350, 356
fede@fede.cz
Alpy za cenu Krkonoš!
60 středisek Francie, Itálie, Rakouska,
Švýcarska
28.října 1078, 430 01 Chomutov
tel.: 474 624 088, 411 131 288
Sokolská 56, 120 00 Praha 2
tel.: 296 301 680, 296 301 690
www.sport-s.cz, info@sport-s.cz
SANTI SPORT
prodejna sportovních potřeb
všechno pro lyžování
testovací centrum
OD ELAN Havířov – Město
tel./fax: 596 811 602, 733 534 850
www.santisport.cz
Chcete zadarmo lyžovat
v jednom z nejlepších lyžařských
areálů v České republice,
v Peci pod Sněžkou?
Soutěžte s námi o skipasy na
www.skimagazin.cz
Skipasů máme dost, ale samozřejmě ne neomezené množství, a tak si raději
pospěšte! Více se o soutěži dozvíte na www.skimagazin.cz
adresy ski
www.skimagazin.cz
SPORTOVNÍ OBCHODY
CESTOVKY
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/I n t e r n e t o v é o d k a z y S RS l o v e n s k o
S/B ŠPORT
predaj zimných športových potrieb
ski servis – požičovňa – test
centrum Atomic, Rossignol
NízkéTatry – Bystrá 146
tel.: 048/6195 357
e-mail: sbsport@nextra.sk
www.sbsport.sk
EK SKI CENTRUM
MONTANA SWISS
TOP SKI SERVICE TEAM *****
Prodej, servis, půjčovna
sportovních potřeb
Malachovská cesta 29
974 05 Banská Bystrica
tel.:/fax: +421 48 410 35 15
e-mail.: info@ekski.sk
www.ekski.sk
TREND SPORT
MONTANA SWISS
TOP SKI SERVICE TEAM *****
sportovní potřeby -
prodej, servis, půjčovna
ulica 29. augusta 25
974 01 Banská Bystrica
tel.: +421 484 144 937
e-mail: info@trendsport.sk
www.trendsport.sk
SPORT BEKR 2 x v Bratislave
Požičovňa - SKI servis - Bradáčova 5 - 6
Bazar šport. potrieb - Gercenova 1 - 7
www.bazarbekr.sk
www.capricorn.sk
maloobchod so športovnými potrebami a servis bicyklov a lyží
I n t e r n e t o v é o d k a z y Č R
I n t e r n e t o v é o d k a z y Č R
www.skisimerka.cz
SKI SERVIS ŠIMERKA, prodej – servis
www.skiservispraha.cz
SPORT + BAZAR + SKISERVIS, Fr. Křížka 12, Praha 7
www.sportbp.cz
www.kolaumichala.cz
www.BERKNER.cz
BIVAK SPORT – prodej, ski servis
www.skirent-nanka.com
ABC SKI Nové Hamry
Půjčovna, servis, lyžařská škola, vleky
www.stratilek.cz
www.hm-sport.cz
Český Krumlov, prodej, servis lyží a kol
www.ski-pi.cz
www.sporthenych.cz
závodní běžecké centrum Fischer, prodej značkového sportovního zboží
www.serviscervenka.cz
SERVIS SPORT ČERVENKA
www.stylesport.cz
Prodej, servis a půjčovna sportovních potřeb
www.SMARTtravel.cz
specialista na prima dovolenou
www.intertrans.cz
www.huranalyze.cz
www.sport-s.cz
www.cyklopocernice.cz
prodej a servis lyží, půjčovna lyží a snowboardů, broušení bruslí
www.sportcz.cz
www.skipas.cz
www.topsport.cz
www.marathonsport.cz
www.ski-instruktori.cz
instruktorské kurzy, kurzy carvingu, výuka lyžování
www.floriansport.cz
vše pro lyžování, běžky, snb
www.ilyže.com
prodej lyží, sp. oblečení zn. Blizzard, Elan, rukavice Reusch
www.santisport.cz
specializovaný obchod se sportovními potřebami
www.grsport.cz
Golden River sport, s.r.o., Zlaté Hory
www.konig.cz
lyže, běžky, snowboardy
www.zpmsport.cz
prodej a servis sportovního vybavení
www.lyzovacka.eu
www.ski-cyklosportdrexler.webnode.sk
SKI + cyclo šport servis
www.sportretter.sk
predaj športových potrieb,
servis lyží a SNB strojom Montana
106 www.skimagazin.cz
ski adresy SPORTOVNÍ OBCHODY
CESTOVKY
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/Výhradní dovozce a distributor pro R a SR: AMER SPORTS Czech Republic, s. r. o., www.amersports.cz
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/LYŽÍ VÖLKL
VYBAVUJEME
HORSKOU SLUŽBU
18.-19.2.2012
ŠPINDLERŮV MLÝN
PARKOVIŠTĚ HROMOVKA
Více informací na www.voelkl.cz
VELKÝ TEST
http://www.floowie.com/cs/cti/ski-magazin-unor-2012/