Travelpromo.cz



http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

INHALT | CONTENT | CONTENU Kundenstopper Pavement Signs & A Boards Chevalets de trotoir et Enseignes Áčka a zákaznické poutače Potykacze (stojaki typu A) Megállító táblák 52–69 Fahrradständer Bicycle Stands Porte vélos Stojany na kola Stojaki na rowery Kerékpártárolók 70–73 Schreibtafeln und -ständer Chalk A Boards, Wall Boards & Easels Chevalet, tableau et support à crai Křídové tabule a stojany Tablice do pisania kredą i sztalugi Krétatáblák 74–79 Banner Systeme, Roll Ups Banner systems & Roll Ups Systèmes de bannières et Roll Up Bannerové systémy a stojany, rollup Systemy banerowe (BD, Roll-up) Banner és roll up rendszerek 80–95 Posterdisplays für Boden und Theke Floorwindo® & Deskwindo® Supports d\'affichage pour sol et caisse Podlahové a pultové plakátové systémy Prezenter na ladę i podłogę Asztali- és padlódisplay poszterekhez 46–51 Bilderrahmen und Schienen Picture Frames & Gallery Rail Cadres Photos / Rails Obrazové rámy a závěsy System do zawieszenia - galeria Képkeretek és sínek 36–45 Posterrahmen Poster frames Cadres Plakátové rámy Zatrzaskowe ramy plakatowe Plakáttartók 8–35 Leuchtkästen und Leuchtsäulen Illuminated poster display systems Systèmes d\'affichage lumineux Světelné plakátové rámy a totemy Ramy podświetlane Világító táblák és oszlopok 134–141 INVISIO® - Rahmenlose Systeme INVISIO® Tensioned Graphic System Système d\'affichage INVISIO® Bezrámová velkoplošná prezentace INVISIO® INVISIO® feszített grafikus panelek 142–147 Prospekthalter Brochure and Leaflet holders Porte brochures et tracts Stojánky na letáky Stojaki na ulotki i broszury Szórólap- és névjegykártyatartók 148–169 Werbeaufsteller Acryl Leaflet stands Porte visuel en acrylique Akrylové stojánky Stojaki akrylowe Műanyag laptartók 170–177 Plakat- und Prospektständer Information & Display stands Support de présentation et d\'info Informační a prezentační stojany Stojaki informacyjne Információs állványok 120–133 Modulare ELYPSE® Display-Systeme ELYPSE® freestanding display systems Système de présentation ELYPSE® Modulární prezentační systém Elypse System ELYPSE® ELYPSE® moduláris display rendszer 112–119 Prospekt- und Infoständer Literature and Leaflet stands Support de brochures et de tracts Stojany na letáky a brožury Stojaki na ulotki i broszury Kiadványtartó állványok 96–111

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Schaukästen Lockable Notice Boards Vitrines de présentation Prezentační vitríny a úřední desky Gabloty Zárható vitrinek 204–221 Kabel-Infosysteme Cable Display Systems Système de câble Závěsné lankové systémy Systemy linkowe Kábeles display rendszerek 222–227 Absperr- und Leitsysteme Queue & Guidance systems Systèmes de barrière Bariéry Barier system Kordon rendszerek 228-231 Präsentations-Vitrinen Aluminium Showcases Vitrine de présentation de produits Produktové vitríny Aluminiowe witryny Vitrin szekrények 232–239 Flipcharts Flip Chart Easels Chevalets de conférence Flipcharty Flipcharty Flipchart táblák 198–203 SCRITTO® Whiteboards Dry Wipe & Pin Boards Tableaux blancs et d\'affichage Whiteboardy, nástěnky a bílé tabule Tablice suchościeralne i tablice korkowe Írótáblák, emlékeztető táblák 184–197 Acryldisplays und Zahlteller Acrylic Displays & Coin Trays Support Acrylique Plexi displeje a mincovníky Rozwiązania z plexi Laptartók, érmetálcák, gömb display 178–183 Raucherlösungen Smoking Solutions Solutions espaces fumeurs Kuřácké stolky a popelníky Popielniczki Hamutartók 250-257 Sonderlösungen Bespoke Solutions Solutions personalisées Zakázková výroba Rozwiązania indywidualne Egyedi megoldások 258-263 Aluminiumprofile Aluminium Profiles Profils en Aluminium Hliníkové profily Profile aluminiowe Alumínium profilok 264-267 Symbolik Icon & Pictogram key Pictogrammes et explications Piktogramy a vysvětlivky Oznaczenia Piktogram mutató 269 Allgemeine Geschäftsbedingungen Terms & Conditions Termes et Conditions Obchodní podmínky Warunki handlowe Szerződési feltételek 270-271 Beschilderungssysteme Wayfinding & Information Systems Signalétique Orientační systémy Systemy informacyjne Irányító rendszerek 244-249 Digital Signage Digital Signage and AV Showcases Affichage Digital Skříně a digitální displeje Digital signage Digitális display 240-243 §

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Postersnapper POSTERSTRETCH® Snapframe 15 mm Snapframe 16 mm SECURITY Snapframe 20 mm Snapframe 20 mm SECURITY Snapframe 25 mm Snapframe 25 mm COLOUR Snapframe 25 mm GOLD Double Sided Snapframe Snapframe 30 mm Snapframe 32 mm Snapframe 32 mm SECURITY Snapframe 32 mm SECURITY PLUS Design Snapframe 37 mm COMPASSO® Design Snapframe 37 mm COMPASSO® Blackline Design Snapframe 40 mm Snapframe 45 mm Lockable Poster Frame Window Snapframe Window Display A4 Window Pocket Slide in Frame Infotopper Accessories

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Posterrahmen | Poster Frames | Cadres Posterrahmen – Aluminium Klapp- und Einschubrahmen sind seit Jahren weltweit der Standard in der Plakatwerbung. Darüber hinaus bieten wir eine Vielzahl weiterer Systeme für die Präsentation von Postern, Informationen und Bildern. PosterFrames–Snapframesaretheacceptedstandardforposteradvertising.Inadditionwe offer a large range of presentation systems for posters, information and literature display. Cadres – Les cadres d‘affichage sont la norme dans la publicité par affiches. En outre, nous offrons une large gamme de systèmes de présentation d‘affiches, d‘informations et de photos. Rámy – Zaklapávací rámy představují standardní prezentační řešení při vystavení plakátů, letáků a oznámení. Kromě toho poskytují mnoho možností, jak prezentovat důležité informace či obrázky. Vyrábíme i nestandardní formáty. Ramy – Ramy zatrzaskowe są powszechnie uznanym i popularnym rozwiązaniem do prezentacji plakatów. Ponadto w naszej szerokiej ofercie znajduje się wiele innych systemów do wizualizacji plakatów, informacji i zdjęć. Keretek – A kipattintós és becsúsztatós plakátkeretek évek óta jól bevált megoldást jelentenek a poszterreklámok területén. Ezeken kívül számos, poszterek, információk és képek bemutatására alkalmas rendszert kínálunk. D GB F CZ PL H

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

10 D Klemmleisten–Set, bestehend aus zwei auf- klappbaren 25 mm Alu-Profilen, silber eloxiert, mit eingeklebtem Spezialgummi als Rutschsi- cherung im Unterprofil. Geeignet zur einfachen und fachgerechten Aufhängung von Postern. Zubehör finden Sie auf Seite 34-35. Plakatleisten Postersnapper GB F CZ PL H Set dvou zaklapávacích plakátových lišt vyro- bených z 25mm profilu, stříbrný elox, podlepe- ný speciální protiskluzovou gumou. Vhodný pro jednoduché a profesionální uchycení plakátů. Dodáváme včetně bočních záslepek a háčků. Pří- slušenství naleznete na straně 34-35. Postersnapper Set of 2no aluminium Snap profiles 25mm wide, silver anodised finish with black plastic end caps and sliding hooks. The snap profiles have integrated black foam rubber strips to prevent the posters from slipping. For Accessories please see pages 34-35. Listwa zatrzaskowa, składa się z dwóch profi- li 25 mm anodowanych na kolor srebrny. Dzię- ki specjalnej anty-poslizgowej gumie, plakat nie wysuwa się z profili.W zestawie znajdują się rów- nież haczyki do mocowania i zaślepki. Akcesoria dostępne na stronie 34-35. Postersnapper Postersnapper L’ensemble est constitué de deux profils en aluminium de 25 mm, argent anodisé, un caoutchouc spécial est collé pour éviter les glissements. Convient pour la fixation facile et professionnelle d’affiches. Vous trouverez les accessoires aux pages 34-35. Két 25 mm-es, kipattintós eloxált alumínium profilból álló szett, az alsó profilba illesztett csúszásgátló gumicsíkkal. Poszterek egyszerű és professzionális kihelyezéséhez. Tartozékok a 34-35 oldalon. Postersnapper Plakátsín Postersnapper X A PP21 210 mm 215 mm PP30 297 mm 302 mm PP42 420 mm 425 mm PP50 500 mm 505 mm PP51 508 mm/20" 513 mm PP60 594 mm 599 mm PP70 700 mm 705 mm PP77 762 mm/30" 767 mm PP85 841 mm 846 mm PP100 1000 mm 1005 mm PP120 1200 mm 1205 mm PP150 1500 mm 1505 mm PP200 2000 mm 2005 mm PP300 3000 mm 3005 mm HSKR Abhängeset, Hanging kit, kit d\'accrochage, závěsná sada, linki stalowe, felfüggesztö szett HSKR 1500 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

11POSTERSTRETCH® D Stabiler Spannrahmen mit ansprechendem neuem Ovalprofil. Inklusive zwei Aufhängeösen für die Deckenabhängung, Wandmontage oder zur Befestigung mit Saugnäpfen am Fenster. Müheloser Plakatwechsel. Zubehör finden Sie auf Seite 34-35. POSTERSTRETCH® GB F CZ PL H Tradiční plakátový rám využívající nový ovál- ný profil, konstrukci rohů a nové uchycení pla- kátu na krokodýlky vypnuté pružinami. Ideál- ní pro použití v interiérech a výlohách pro ele- gantní prezentaci plakátů. Příslušenství najdete na straně 34-35. POSTERSTRETCH® A stable aluminium frame using a new oval profile offering a simple and inexpensive method to display posters within window and instore. Crocodile clips grip and tension the poster. Complete with 2 sliding plastic hooks. For Accessories please see pages 34-35. Stabilna ramka naprężająca z nowym, atrakcyj- nym profilem Oval. W komplecie dwa plastiko- we haczyki umożliwiające montaż do sufitu lub ściany. Możliwość zawieszenia również na szy- bie, za pomocą przyssawek. Akcesoria dostępne na stronie 34-35. POSTERSTRETCH® POSTERSTRETCH® Un cadre aluminium stable avec un profil ovale offre une solution simple et peu coûteuse d\'af- fichage dans les fenêtres ou en magasin. Des pinces crocodile pour la tension de l\'affiche. Li- vré avec deux crochets plastiques. Vous trouve- rez les accessoires aux pages 34-35. Stabil feszítőkeret új, ovális profillal. Bel- és kültéren is használható, egyszerű és olcsó meg- oldás. A posztert krokodilcsipeszek rögzítik és feszítik ki. Két csúsztatható akasztóval szállítjuk. Tartozékok a 34-35 oldalon. POSTERSTRETCH® Feszítőkeret POSTERSTRETCH® X×Y A×B PSOA5 A5 (148x210 mm) 254x316 mm PSOA4 A4 (210x297 mm) 316x403 mm PSOA3 A3 (297x420 mm) 403x526 mm PSOA2 A2 (420x594 mm) 526x700 mm PSOA1 A1 (594x841 mm) 700x947 mm PSOA0 A0 (841x1189 mm) 0x0 mm PSO50x70 500x700 mm 606x806 mm PSO70x100 700x1000 mm 806x1106 mm HSKR Abhängeset, Hanging kit, kit d\'accrochage, závěsná sada, linki stalowe, felfüggesztö szett SUCTIONCUP Saugnäpfe, Suction cup set, ventouse, přísavky, przyssawki, tapadókorong SUCTIONCUP

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

12 D Profil mit 15 mm Breite, silber eloxiert. Ideal für kleinere Postermaße. Ecken auf Gehrung, Kunst- stoff-Rückwand und UV-stabilisierte Antireflex- Schutzscheibe. Auch in Sondermaßen und ver- schiedenen Farben erhältlich. Zubehör finden Sie auf Seite 34-35. Nejslabší nabízený profil 15 mm je určen přede- vším pro použití v malých formátech A5 až A1. Ideální pro kanceláře a interiéry.Standardně se dodává v barvě stříbrného eloxu, včetně krycí folie a jsou baleny jednotlivě. Příslušenství na- jdete na straně 34-35. Klapprahmen 15 mm Klaprám 15 mm Snapframe 15 mm GB F CZ PL H 15mm wide profile, silver anodised finish. Ideal for smaller sizes. Available with mitred corners, polypropylene back wall and UV-stable anti glare front sheet. For Accessories please see pages 34-35. Profil o grubości 15 mm, anodowany na kolor srebrny, idealny do niewielkich plakatów. Naroż- niki ostre, plecki wykonane z tworzywa PS, fo- lia antyrefleksyjna z filtrem UV chroniąca plakat. Akcesoria dostępne na stronie 34-35. Snapframe 15mm Rama zatrzaskowa 15 mm Profil de 15 mm, argent anodisé. Parfait pour les tailles d’affiches plus petites. Angles aigus, fond en plastique et une couche antireflet UV stabilisée protège vos affiches du blanchisse- ment. Vous trouverez les accessoires aux pages 34-35. 15 mm széles, ezüst eloxált profil. Ideális válasz- tás kis méretű poszterekhez. Derékszögű sar- kakkal, műanyag hátlappal, és UV-stabilizáló, tükröződésmentes előlappal. Kérésre különle- ges méretekben és színekben is kapható. Tarto- zékok a 34-35 oldalon. Cadre d‘affichage 15 mm Plakátkeret 15 mm Snapframe 15 mm X×Y A×B KRA5G15 A5 (148x210 mm) 123x185 mm 160x222 mm KRA4G15 A4 (210x297 mm) 185x272 mm 222x309 mm KRA3G15 A3 (297x420 mm) 272x395 mm 309x432 mm KRA2G15 A2 (420x594 mm) 395x569 mm 432x606 mm KRA1G15 A1 (594x841 mm) 569x816 mm 606x853 mm KR50x70G15 50x70 (500x700 mm) 475x675 mm 512x712 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

13Snapframe 16 mm SECURITY D Sicherheitsprofil mit 16 mm Breite. Ohne Griff- mulde, Aufklappen erfolgt mit Profilöffner KRK, silber eloxiert. Ideal für kleinere Postermaße. Ecken auf Gehrung, Kunststoff-Rückwand und UV-stabilisierte Antireflex-Schutzscheibe. Zube- hör finden Sie auf Seite 34-35. Bezpečnostní profil se šířkou 16mm je alternati- vou k profilu 15mm, který svou konstrukcí zne- snadňuje nežádoucí otevření. Tomu napomáhá samostatně dodávaný bezpečnostní klíč KRK. Běžné použití ve frekventovaných prostorách. Příslušenství najdete na straně 34-35. Klapprahmen 16 mm SEC Klaprám 16 mm SEC GB F CZ PL H 16mm wide anti tamper profile offering a degree of security. Easily opens with the plastic lever tool KRK. Silver anodised finish. Ideal for smaller sizes. Available with mitred corners. Polypropylene back wall and UV- stable anti glare front sheet. For Accessories please see pages 34-35. Profil SEC o grubości 16 mm. Otwarcie możli- we tylko za pomocą klucza do profili KRK. Rama anodowana na kolor srebrny, narożniki ostre, plecki wykonane z  tworzywa PS, folia antyre- fleksyjna z filtrem UV chroniąca plakat. Akceso- ria dostępne na stronie 34-35. Snapframe 16mm SEC Rama zatrzaskowa 16 mm SEC Profil de sécurité de 16mm, argent anodisé. Sans poignée, s’ouvre avec une cléf de sécurité KRK. Idéal pour les petites tailles. Angles aigus. Le mur arrière en PVC et une couche antireflet UV stabilisée protège vos affiches. Vous trouverez les accessoires aux pages 34-35. 16 mm széles, ezüst eloxált biztonsági profil. Nyitóvájat nélkül készül, a profil felnyitásához profilnyitó eszköz (KRK) szükséges. Derékszögű sarkakkal, műanyag hátlappal és UV-stabilizáló, tükröződésmentes előlappal. Tartozékok a 34- 35 oldalon. Cadre d‘affichage 16 mm SEC Plakátkeret 16 mm SEC Snapframe 16 mm SECURITY X×Y A×B KRA5G16SEC A5 (148x210 mm) 123x185 mm 160x222 mm KRA4G16SEC A4 (210x297 mm) 185x272 mm 222x309 mm KRA3G16SEC A3 (297x420 mm) 272x395 mm 309x432 mm KRA2G16SEC A2 (420x594 mm) 395x569 mm 432x606 mm KRA1G16SEC A1 (594x841 mm) 569x816 mm 606x853 mm KR50x70G16SEC 50x70 (500x700 mm) 475x675 mm 512x712 mm KRK Profilöffner, Lever tool, cléf de sécurité, klíč, klucz, Profilnyitó eszköz KRK

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

dummy aa Profile dummy aa aa dummy dummy aa aa dummy aa 14 D Profil mit 20 mm Breite, silber eloxiert. Ecken Rondo oder auf Gehrung, Kunststoff-Rückwand und UV-stabilisierte Antireflex-Schutzscheibe. Auch in Sondermaßen und verschiedenen Far- ben erhältlich. Zubehör finden Sie auf Seite 34- 35. Klapprahmen 20 mm Snapframe 20 mm GB F CZ PL H Snapframe 20 mm X×Y A×B KRA5G20 KRA5R20 A5 (148x210 mm) 138x200 mm 178x240 mm KRA4G20 KRA4R20 A4 (210x297 mm) 200x287 mm 240x327 mm KRA3G20 KRA3R20 A3 (297x420 mm) 287x410 mm 327x450 mm KRA2G20 KRA2R20 A2 (420x594 mm) 410x584 mm 450x624 mm KRA1G20 KRA1R20 A1 (594x841 mm) 584x831 mm 624x871 mm KR50x70G20 KR50x70R20 500x700 mm 490x690 mm 530x730 mm Profil šířky 20mm s možností objednání oblých či ostrých rohů, jsou určeny pro běžné plakáty a oznámení. Profil dostatečně drží plakáty a oblý roh splňuje maximální požadavky na bezpeč- nost. Vyrábíme různé barvy a rozměry. Příslu- šenství najdete na straně 34-35. Klaprám 20 mm 20mm wide profile, silver anodised finish. Available with mitred or round corners. PS back wall and UV- stable anti glare front sheet. Available in a  wide range of colours and sizes upon request. For Accessories please see pages 34-35. Profil o grubości 20 mm, anodowany na kolor srebrny, narożniki ostre lub zaokrąglone, plecki wykonane z tworzywa PS, folia antyrefleksyjna z filtrem UV chroniąca plakat. Ramę można wyko- nać w nietypowym formacie i w dowolnym kolo- rze. Akcesoria dostępne na stronie 34-35. Snapframe 20mm Rama zatrzaskowa 20 mm Profil de 20mm, argent anodisé. Angles aigus ou arrondis. Le mur arrière en plastique et un film antireflet UV stabilisé protège vos affiches. Disponible en différentes couleurs et tailles spéciales. Vous trouverez les accessoires aux pages 34-35. 20 mm széles, ezüst eloxált profil. Derékszögű vagy lekerekített sarkakkal, műanyag hátlappal, és UV-stabilizáló, tükröződésmentes előlappal. Kérésre különleges méretekben és színekben is kapható. Tartozékok a 34-35 oldalon. Cadre d‘affichage 20 mm Plakátkeret 20 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

dummy aa dummy dummy aa aa dummy dummy aa aa dummy aa 15Snapframe 20 mm SECURITY D Sicherheitsprofil mit 20 mm Breite. Ohne Griff- mulde, Aufklappen erfolgt mit Profilöffner KRK, silber eloxiert. Ecken Rondo oder auf Gehrung, Kunststoff-Rückwand und UV-stabilisierte An- tireflex-Schutzscheibe. Zubehör finden Sie auf Seite 34-35. Klapprahmen 20 mm SEC GB F CZ PL H Snapframe 20 mm SECURITY X×Y A×B KRA5G20SEC KRA5R20SEC A5 (148x210 mm) 138x200 mm 178x240 mm KRA4G20SEC KRA4R20SEC A4 (210x297 mm) 200x287 mm 240x327 mm KRA3G20SEC KRA3R20SEC A3 (297x420 mm) 287x410 mm 327x450 mm KRA2G20SEC KRA2R20SEC A2 (420x594 mm) 410x584 mm 450x624 mm KRA1G20SEC KRA1R20SEC A1 (594x841 mm) 584x831 mm 624x871 mm KR50x70G20SEC KR50x70R20SEC 500x700 mm 490x690 mm 530x730 mm KRK Profilöffner, Lever tool, cléf de sécurité, klíč, klucz, Profilnyitó eszköz Rám s bezpečnostním profilem a šířkou 20mm se zvýšenou odolností proti otevření profilu. Klíč KRK je možné objednat samostatně. Standardně se dodává v provedení stříbrného eloxu. Všech- ny rámy je možné vyrobit v barvě. Příslušenství najdete na straně 34-35. Klaprám 20 mm SEC 20mm wide anti tamper profile offering a degree of security. Easily opens with the plastic lever tool KRK. Silver anodised finish. Ideal for smaller sizes. Available with mitred or round corners. PS back wall and UV- stable anti glare front sheet. For Accessories please see pages 34-35. Profil SEC o grubości 20 mm. Otwarcie możli- we tylko za pomocą klucza do profili KRK. Rama anodowana na kolor srebrny, narożniki ostre lub zaokrąglone, plecki wykonane z tworzywa PS, folia antyrefleksyjna z filtrem UV chroniąca pla- kat. Akcesoria dostępne na stronie 34-35. Snapframe 20mm SEC Rama zatrzaskowa 20 mm SEC Profil sécurité de 20 mm,argent anodisé. Sans poignée. S’ouvre avec la cléf sécurité KRK. Idéal pour les petites tailles. Angles aigus ou arrondis. Le mur arrière en plastique et un film antireflet UV stabilisée protège vos affiches. Vous trouve- rez les accessoires aux pages 34-35. 20 mm széles, ezüst eloxált biztonsági profil de- rékszögű vagy lekerekített sarkakkal. Nyitóvá- jat nélkül készül, a profil felnyitásához profil- nyitó eszköz (KRK) szükséges. Műanyag hátlap- pal, és tükröződésmentes előlappal. Tartozékok a 34-35 oldalon. Cadre d‘affichage 20 mm SEC Plakátkeret 20 mm SEC KRK

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

dummy aa Profile dummy aa aa dummy dummy aa aa dummy aa 16 D Profil mit 25 mm Breite, silber eloxiert. Ecken Rondo oder auf Gehrung, Kunststoff-Rückwand und UV-stabilisierte Antireflex-Schutzscheibe. Auch in Sondermaßen und verschiedenen Far- ben erhältlich. Zubehör finden Sie auf Seite 34- 35. Klapprahmen 25 mm Snapframe 25 mm GB F CZ PL H Snapframe 25 mm X×Y A×B KRA4G25 KRA4R25 A4 (210x297 mm) 190x277 mm 241x328 mm KRA3G25 KRA3R25 A3 (297x420 mm) 277x400 mm 328x451 mm KRA2G25 KRA2R25 A2 (420x594 mm) 400x574 mm 451x625 mm KRA1G25 KRA1R25 A1 (594x841 mm) 574x821 mm 625x872 mm KRA0G25 KRA0R25 A0 (841x1189 mm) 821x1169 mm 872x1220 mm KR50x70G25 KR50x70R25 500x700 mm 480x680 mm 531x731 mm KR70x100G25 KR70x100R25 700x1000 mm 680x980 mm 731x1031 mm KR508x762G25 KR508x762R25 20"x30" 488x742 mm 539x793 mm KR762x1016G25 KR762x1016R25 30"x40" 742x996 mm 793x1047 mm Nejprodávanější jsou rámy z 25mm profilu, pro- to jsou běžně skladem k okamžitému dodání. Možnost objednávat v různých barvách a aty- pických rozměrech. Rámy jsou baleny jednotli- vě v kartonu. Oboustranné provedení je na ob- jednávku. Příslušenství najdete na straně 34-35. Klaprám 25 mm 25mm wide profile. Silver anodised finish. Available with mitred or round corners. PS back wall and UV- stable anti glare front sheet. Available in a wide range of colours and sizes upon request. For Accessories please see pages 34-35. Profil o grubości 25 mm, anodowany na kolor srebrny, narożniki ostre lub zaokrąglone, plecki wykonane z tworzywa PS, folia antyrefleksyjna z filtrem UV chroniąca plakat. Ramę można wyko- nać w nietypowym formacie i w dowolnym kolo- rze. Akcesoria dostępne na stronie 34-35. Snapframe 25mm Rama zatrzaskowa 25 mm Profil de 25mm de largeur, argent anodisé. Angles aigus ou arrondis. Le mur arrière en plas- tique et un film antireflet UV stabilisé protège vos affiches. Disponible en différentes couleurs et tailles spéciales. Vous trouverez les acces- soires aux pages 34-35. 25 mm széles, ezüst eloxált profil. Derékszögű vagy lekerekített sarkakkal, műanyag hátlappal, és UV-stabilizáló, tükröződésmentes előlappal. Kérésre különleges méretekben és színekben is kapható. Tartozékok a 34-35 oldalon. Cadre d‘affichage 25 mm Plakátkeret 25 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

dummy aa dummy dummy aa aa dummy dummy aa aa dummy aa 17Snapframe 25 mm COLOUR D Profil mit 25 mm Breite, farbig pulverbeschich- tet. Ecken auf Gehrung geschnitten, Kunststoff- Rückwand und UV-stabilisierte Antireflex- Schutzscheibe. Erhältlich in 4 Standardfarben (schwarz, weiß, rot und blau). Zubehör finden Sie auf Seite 34-35. Farbige Klapprahmen 25 mm GB F CZ PL H Rámy s 25 mm profilem a ostrým rohem s povr- chovou úpravou práškovou barvou v základních odstínech RAL. Standardně dostupné v barvách černé, bílé, červené a modré. Ostatní vybavení a doplňky jsou stejné s běžným rámem 25mm. Pří- slušenství najdete na straně 34-35. Barvený klaprám 25mm 25mm profile, RAL paint finish with mitred corners. Styrene back wall and UV- stable anti glare front sheet. Available in black, white, red and blue. For accessories please see pages 34- 35. Profil o szerokości 25mm, malowany metodą proszkową, narożniki ostre. Plakat zabezpiec- zony folią antyrefleksyjną UV. Dostępna w czte- rech kolorach (czarny, biały, czerwony oraz nie- bieski). Akcesoria dostępne na stronie 34-35. Coloured Snapframe 25mm Malowana rama 25mm Un profil de 25mm, peinture RAL avec des ang- les aigus. Fond en plastique. Un film antireflet, UV stabilisés. Disponible en noir, blanc, rouge et bleu. Pour les accessoires, voir les pages 34 et 35. 25 mm-es profillal készült, porfestett keretek de- rékszögű sarkakkal. Műanyag hátlappal és tük- röződésmentes előlappal, fekete, fehér, piros vagy kék színben. Tartozékok a 34-35. oldalon. Cadres d\'affichage peints Színes plakátkeret 25 mm Snapframe 25 mm COLOUR RAL9005 RAL9003 RAL3020 RAL5010 KRA4G25C9005 KRA4G25C9003 KRA4G25C3020 KRA4G25C5010 KRA3G25C9005 KRA3G25C9003 KRA3G25C3020 KRA3G25C5010 KRA2G25C9005 KRA2G25C9003 KRA2G25C3020 KRA2G25C5010 KRA1G25C9005 KRA1G25C9003 KRA1G25C3020 KRA1G25C5010 KRA0G25C9005 KRA0G25C9003 KRA0G25C3020 KRA0G25C5010 KR50x70G25C9005 KR50x70G25C9003 KR50x70G25C3020 KR50x70G25C5010 KR70x100G25C9005 KR70x100G25C9003 KR70x100G25C3020 KR70x100G25C5010 KR508x762G25C9005 KR508x762G25C9003 KR508x762G25C3020 KR508x762G25C5010 KR762x1016G25C9005 KR762x1016G25C9003 KR762x1016G25C3020 KR762x1016G25C5010

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

dummy aa Profile dummy aa aa dummy dummy aa aa dummy aa 18 D Profil mit 25 mm Breite, goldfarben eloxiert. Ecken auf Gehrung geschnitten, Kunststoff- Rückwand und UV-stabilisierte Antireflex- Schutzscheibe. Auch in Sondermaßen oder mit anderen Beschichtungen erhältlich.. Zubehör finden Sie auf Seite 34-35. Klapprahmen 25 mm gold Snapframe 25 mm GOLD GB F CZ PL H Snapframe 25 mm GOLD X×Y A×B KRA4G25GOLD A4 (210x297 mm) 190x277 mm 241x328 mm KRA3G25GOLD A3 (297x420 mm) 277x400 mm 328x451 mm KRA2G25GOLD A2 (420x594 mm) 400x574 mm 451x625 mm KRA1G25GOLD A1 (594x841 mm) 574x821 mm 625x872 mm KRA0G25GOLD A0 (841x1189 mm) 821x1169 mm 872x1220 mm KR50x70G25GOLD 500x700 mm 480x680 mm 531x731 mm KR70x100G25GOLD 700x1000 mm 680x980 mm 731x1031 mm KR508x762G25GOLD 20"x30" 488x742 mm 539x793 mm KR762x1016G25GOLD 30"x40" 742x996 mm 793x1047 mm Rám v provedení s ostrým rohem v barvě zlaté- ho matného eloxu je doplňkem ke standardní řadě stříbrných rámů. Dodává se pouze v prove- dení s ostrými rohy. Nestandardní rozměry jsou na základě vaší poptávky možné. Příslušenství najdete na straně 34-35. Zlatý klaprám 25mm 25mm profile, gold anodised finish with mitred corners. Styrene back wall and UV- stable anti glare front sheet. Other sizes available upon request. For accessories please see pages 34-35. Profil o szerokości 25mm, anodowany na kolor złoty, narożniki ostre, plecki wykonane z two- rzywa PS, na przodzie antyrefleksyjna folia z fil- trem UV chroniąca plakat. Dstępna również w in- nych kolorach i wymiarach. Akcesoria dostępne na stronie 34-35. Gold Snapframe 25mm Złota rama zatrzaskowa 25mm Un profil de 25mm, or anodisé avec angles ar- rondis. Fond en plastique. Un film antireflet UV stablisés. Autres tailles disponibles sur de- mande. Pour les accessoires, voir les pages 34 et 35. 25 mm-es profillal készült, aranyra színezett ke- ret derékszögű sarkakkal. Műanyag hátlappal és tükröződésmentes előlappal. Egyedi mére- tekben is kapható. Tartozékok a 34-35. oldalon. Cadre d\'affichage 25 mm or Arany plakátkeret 25 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

dummy aa dummy dummy aa aa dummy dummy aa aa dummy aa 19Double Sided Snapframe D Beidseitiger Klapprahmen, Profil mit 25 mm Breite, silber eloxiert. Kunststoff-Rückwand und UV-stabilisierte Antireflex-Schutzscheibe. Auch in Sondermaßen und verschiedenen Farben er- hältlich. Zubehör finden Sie auf Seite 34-35. Klapprahmen doppelseitig GB F CZ PL H Rám z 25mm profilu ve stříbrné barvě s ostrým nebo oblým rohem v oboustranném provedení. Ideální pro zavěšení v interiéru nebo do výkla- du pro oboustrannou komunikaci plakátů. Stan- dardně vybaven háčky pro zavěšení. Příslušen- ství najdete na straně 34-35. Oboustranný klaprám 25mm 25mm profile, silver anodised finish with mitred or rounded corners. Styrene back wall and UV- stable anti glare front sheet. For double sided window and instore applications. For accessories please see pages 34-35. Dwustronna rama zatrzaskowa, profil o szero- kości 25mm, anodowany na kolor srebrny. Plec- ki wykonane z tworzywa PS, na przodzie antyre- fleksyjna folia z filtrem UV chroniąca plakat. Do- stępna również w innych kolorach oraz wymia- rach. Akcesoria dostępne na stronie 34-35. Double Sided Snapframe Dwustronna rama 25 mm Profil de 25mm, anodisé argent avec angles ai- gus ou arondis. Fond en plastique. Un film anti- reflets UV stabilisés. Pour vitrine à double face et des utilisations en magasin. Pour les accessoires voir page 34 et 35. 25 mm-es profillal készült, kétoldalas keret ezüst színben, derékszögű vagy lekerekített sarkak- kal. Műanyag hátlappal és tükröződésmentes előlappal. Kirakatokba és üzletbelsőkbe ajánl- juk. Tartozékok a 34-35. oldalon. Cadre double face Kétoldalas plakátkeret Double Sided Snapframe X×Y A×B KRA4G25D KRA4R25D A4 (210x297 mm) 190x277 mm 241x328 mm KRA3G25D KRA3R25D A3 (297x420 mm) 277x400 mm 328x451 mm KRA2G25D KRA2R25D A2 (420x594 mm) 400x574 mm 451x625 mm KRA1G25D KRA1R25D A1 (594x841 mm) 574x821 mm 625x872 mm KRA0G25D KRA0R25D A0 (841x1189 mm) 821x1169 mm 872x1220 mm KR50x70G25D KR50x70R25D 500x700 mm 480x680 mm 531x731 mm KR70x100G25D KR70x100R25D 700x1000 mm 680x980 mm 731x1031 mm KR508x762G25D KR508x762R25D 20"x30" 488x742 mm 539x793 mm KR762x1016G25D KR762x1016R25D 30"x40" 742x996 mm 793x1047 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

dummy aa Profile dummy aa aa dummy dummy aa aa dummy aa 20 D Ansprechendes flaches Profil mit 30 mm Brei- te, silber eloxiert. Ecken auf Gehrung (optional mit Kunststoffecken). Kunststoff-Rückwand und UV-stabilisierte Antireflex-Schutzscheibe. Auch in Sondermaßen und verschiedenen Farben er- hältlich. Zubehör finden Sie auf Seite 34-35. Klapprahmen 30 mm Snapframe 30 mm GB F CZ PL H Efektní novinkový profil s šířkou 30mm ze stří- brného hliníku. S ostrými či speciálními bezpeč- nostními rohy, je ideální pro použití v moder- ních interiérech. Dostupný v atypických rozmě- rech a balený jednotlivě. Příslušenství nalezne- te na straně 34-35. Klaprám 30 mm Appealing 30mm wide profile. Silver anodised finish. Available with mitred or satin feature corners, PS back wall and UV- stable anti glare front sheet. Available in a wide range of colours and sizes upon request. For Accessories please see pages 34-35. Przyciągający uwagę nowy profil 30 mm, anodo- wany na kolor srebrny, narożniki ostre lub z pla- stikową wstawką, plecki wykonane z tworzywa PS, folia antyrefleksyjna UV. Akcesoria dostępne na stronie 34-35. Snapframe 30mm Rama zatrzaskowa 30 mm Un profil plat attractif de 30 mm, argent anodisé. Des angles aigus (en option des coins spéciaux). Le mur arrière en plastique et un film antireflet UV stabilisée protège vos affiches. Disponible en différentes couleurs et tailles spéciales. Vous trouverez les accessoires aux pages 34-35. Mutatós, lapos profil 30 mm-es szélességben, ezüst eloxált kivitelben. Derékszögű sarkakkal, vagy műanyag sarokbetéttel, műanyag hátlap- pal, és UV-stabilizáló, tükröződésmentes előlap- pal. Kérésre különleges méretekben és színek- ben is. Tartozékok a 34-35 oldalon. Cadre d‘affichage 30 mm Plakátkeret 30 mm Snapframe 30 mm X×Y A×B KRA3G30 KRA3R30 A3 (297x420 mm) 282x405 mm 342x465 mm KRA2G30 KRA2R30 A2 (420x594 mm) 405x579 mm 465x639 mm KRA1G30 KRA1R30 A1 (594x841 mm) 579x826 mm 639x886 mm KRA0G30 KRA0R30 A0 (841x1189 mm) 826x1174 mm 886x1234 mm KR50x70G30 KR50x70R30 500x700 mm 485x685 mm 545x745 mm KR70x100G30 KR70x100R30 700x1000 mm 685x985 mm 745x1045 mm KR100x140G30 KR100x140R30 1000x1400 mm 985x1385 mm 1045x1445 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

dummy aa dummy dummy aa aa dummy dummy aa aa dummy aa 21Snapframe 32 mm D Profil mit 32 mm Breite, silber eloxiert. Ecken Rondo oder auf Gehrung, Kunststoff-Rückwand und UV-stabilisierte Antireflex-Schutzscheibe. Auch in Sondermaßen und verschiedenen Far- ben erhältlich. Zubehör finden Sie auf Seite 34- 35. Klapprahmen 32 mm GB F CZ PL H Nejstarší a robustní profil s šířkou 32mm ve stří- brné barvě, s oblými či ostrými rohy, určen pro silné uzavření plakátů a tím pro použití na sil- ně exponovaných místech. Dostupný v různých barvách a atypických rozměrech. Příslušenství najdete na straně 34-35. Klaprám 32 mm 32mm wide profile, silver anodised finish. Available with mitred or round corners. PS back wall and UV- stable anti glare front sheet. Available in a wide range of colours and sizes upon request. For Accessories please see pages 34-35. Profil 32 mm, anodowany na kolor srebrny, na- rożniki ostre lub zaokrąglone, plecki wykonane z tworzywa PS, folia antyrefleksyjna z filtrem UV chroniąca plakat. Ramę można wykonać w nie- typowym formacie i w dowolnym kolorze. Akce- soria dostępne na stronie 34-35. Snapframe 32mm Rama zatrzaskowa 32mm Profil de 32 mm, argent anodisé. Angles aigus ou arrondis. PS mur arrière et un film antireflet UV stabilisée protège vos affiches. Disponible en différentes couleurs et tailles spéciales. Vous trouverez les accessoires aux pages 34-35. 32 mm széles, ezüst eloxált profil. Derékszögű vagy lekerekített sarkakkal, műanyag hátlappal, és UV-stabilizáló, tükröződésmentes előlappal. Kérésre különleges méretekben és színekben is kapható. Tartozékok a 34-35 oldalon. Cadre d‘affichage 32mm Plakátkeret 32 mm Snapframe 32 mm X×Y A×B KRA3G32 KRA3R32 A3 (297x420 mm) 279x402 mm 342x465 mm KRA2G32 KRA2R32 A2 (420x594 mm) 402x576 mm 465x639 mm KRA1G32 KRA1R32 A1 (594x841 mm) 576x823 mm 639x886 mm KRA0G32 KRA0R32 A0 (841x1189 mm) 823x1171 mm 886x1234 mm KR50x70G32 KR50x70R32 500x700 mm 482x682 mm 545x745 mm KR70x100G32 KR70x100R32 700x1000 mm 682x982 mm 745x1045 mm KR100x140G32 KR100x140R32 1000x1400 mm 982x1382 mm 1045x1445 mm KR508x762G32 KR508x762R32 20"x30" 490x744 mm 553x807 mm KR762x1016G32 KR762x1016R32 30"x40" 744x998 mm 807x1061 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

22 D Sicherheitsprofil mit 32 mm Breite. Ohne Griff- mulde, Aufklappen erfolgt mit Profilöffner KRK, silber eloxiert. Ecken Rondo oder auf Gehrung, Kunststoff-Rückwand und UV-stabilisierte An- tireflex-Schutzscheibe. Zubehör finden Sie auf Seite 34-35. Klapprahmen 32 mm SEC Snapframe 32 mm SECURITY GB F CZ PL H Bezpečtnostní profil šířky 32mm odvozený z přechozí strany, klíč KRK pro otevření se objed- nává samostatně. Dostupné pouze ostré rohy. Pro opravdu silné zabezpečení plakátu žádejte "přepérkování" na zakázku. Příslušenství nalez- nete na straně 34-35. Klaprám 32 mm SEC 32mm wide anti tamper profile offering a degree of security. Easily opens with the plastic lever tool KRK. Ideal for medium and larger sizes. Available with mitred or round corners. PS back wall and UV- stable anti glare front sheet. For Accessories please see pages 34-35. Profil SEC, grubości 32 mm, profil nie posiada uchwytu, otwarcie możliwe tylko za pomocą klucza do profili KRK. Rama anodowana na kolor srebrny, narożniki ostre, plecki wykonane z two- rzywa PS, folia antyrefleksyjna UV. Akcesoria do- stępne na stronie 34-35. Snapframe 32mm SEC Rama zatrzaskowa 32 mm SEC Profil sécurité de 20 mm, argent anodisé. Sans poignée. S’ouvre avec la cléf sécurité KRK. Idéal pour les petites tailles. Angles aigus ou arrondis. Le mur arrière en plastique et une couche anti- reflet UV stabilisée protège vos affiches. Vous trouverez les accessoires aux pages 34-35. 32 mm széles, ezüst eloxált biztonsági profil de- rékszögű vagy lekerekített sarkakkal. Nyitóvá- jat nélkül készül, a profil felnyitásához profil- nyitó eszköz (KRK) szükséges. Műanyag hátlap- pal, és tükröződésmentes előlappal. Tartozékok a 34-35 oldalon. Cadre d‘affichage 32 mm SEC Plakátkeret 32 mm SEC Snapframe 32 mm SECURITY X×Y A×B KRA3G32SEC KRA3R32SEC A3 (297x420 mm) 279x402 mm 342x465 mm KRA2G32SEC KRA2R32SEC A2 (420x594 mm) 402x576 mm 465x639 mm KRA1G32SEC KRA1R32SEC A1 (594x841 mm) 576x823 mm 639x886 mm KRA0G32SEC KRA0R32SEC A0 (841x1189 mm) 823x1171 mm 886x1234 mm KR50x70G32SEC KR50x70R32SEC 500x700 mm 482x682 mm 545x745 mm KR70x100G32SEC KR70x100R32SEC 700x1000 mm 682x982 mm 745x1045 mm KR100x140G32SEC KR100x140R32SEC 1000x1400 mm 982x1382 mm 1045x1445 mm KR508x762G32SEC KR508x762R32SEC 20"x30" 490x744 mm 553x807 mm KR762x1016G32SEC KR762x1016R32SEC 30"x40" 744x998 mm 807x1061 mm KRK Profilöffner, Lever tool, cléf de sécurité, klíč, klucz, Profilnyitó eszköz KRK

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

23Snapframe 32 mm SECURITY PLUS D Klapprahmen mit Sicherungsschraube. Das Aufklappen der 32 mm Sicherheitsprofile ist nur in einer bestimmten Reihenfolge möglich. Das zuerst öffnende Profil hat in der Mitte eine Inbusschraube zum Verschließen des Rahmens. Zubehör finden Sie auf Seite 34-35. Klapprahmen 32 mm SEC+ GB F CZ PL H Snapframe 32 mm SECURITY PLUS X×Y A×B KRA3G32SEC+ A3 (297x420 mm) 279x402 mm 342x465 mm KRA2G32SEC+ A2 (420x594 mm) 402x576 mm 465x639 mm KRA1G32SEC+ A1 (594x841 mm) 576x823 mm 639x886 mm KRA0G32SEC+ A0 (841x1189 mm) 823x1171 mm 886x1234 mm KR50x70G32SEC+ 500x700 mm 482x682 mm 545x745 mm KR70x100G32SEC+ 700x1000 mm 682x982 mm 745x1045 mm KR100x140G32SEC+ 1000x1400 mm 982x1382 mm 1045x1445 mm KR508x762G32SEC+ 20"x30" 490x744 mm 553x807 mm KR762x1016G32SEC+ 30"x40" 744x998 mm 807x1061 mm KRK Profilöffner, Lever tool, cléf de sécurité, klíč, klucz, Profilnyitó eszköz Rám z profilu 32mm SEC v provedení s uzavře- nými rohy, který je možné otevřít pouze v pře- dem daném pořadí jednotlivých profilů, čímž je velmi znesnadněn přístup k plakátu. První stra- na je navíc uzavřena imbusovým šroubkem. Pří- slušenství naleznete na straně 34-35. Klaprám 32mm SEC+ 32mm interlocking security profiles.The profiles must be opened in a set combination with the first profile having an additional allen screw locking function. Styrene back wall with UV- stable anti glare front sheet. For Accessories please see pages 34-35. Rama zatrzaskowa z zamkiem imbusowym, pro- fil o szerokości 32mm. Profile są otwierane w sposób sekwencyjny, tylko w jednym kierun- ku. Pierwszy otwierany profil jest zablokowany śrubą imbusową. Akcesoria dostępne na stro- nie 34-35. Snapframe 32mm SEC+ Rama zatrzaskowa 32mm SEC+ Profils de sécurité 32mm. Les profils doivent être ouverts dans une combinaison précise car le premier profil posède une fonction de ver- rouillage. Fond en plastique, un film antirfelets UV stabilisés. Vous trouverez les accessoires aux pages 34-35. Plakátkeret egymásba kapcsolódó biztonsá- gi profilokkal. A profilok csak egy adott sor- rendben nyithatók. Az első profilt középen egy imbusz csavar zárja. Műanyag hátlappal és tük- röződésmentes előlappal.Tartozékok a 34-35 ol- dalon. Cadre 32mm SEC+ Plakátkeret 32 mm SEC+ KRK

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

dummy aa Profile dummy aa aa dummy dummy aa aa dummy aa 24 D Design-Klapprahmen mit neuartigem Profilauf- bau. Der Rahmen besticht durch seine architek- tonische Klarheit und bringt das Motiv optimal zur Geltung. Auch in wetterfester Ausführung mit Postertasche lieferbar (WR). Zubehör finden Sie auf Seite 34-35. Klapprahmen COMPASSO® Design Snapframe 37 mm COMPASSO® GB F CZ PL H Design Snapframe COMPASSO® X×Y A×B KRA4G37 A4 (210x297 mm) 192x279 mm 264x351 mm KRA3G37 A3 (297x420 mm) 279x402 mm 351x474 mm KRA2G37 A2 (420x594 mm) 402x576 mm 474x648 mm KRA1G37 A1 (594x841 mm) 576x823 mm 648x895 mm KRA0G37 A0 (841x1189 mm) 823x1171 mm 895x1243 mm KR50x70G37 500x700 mm 482x682 mm 554x754 mm KR70x100G37 700x1000 mm 682x982 mm 754x1054 mm KRA4G37WR A4 (210x297 mm) 204x291 mm 276x363 mm KRA3G37WR A3 (297x420 mm) 291x414 mm 363x486 mm KRA2G37WR A2 (420x594 mm) 414x588 mm 486x660 mm KRA1G37WR A1 (594x841 mm) 588x835 mm 660x907 mm KRA0G37WR A0 (841x1189 mm) 835x1183 mm 907x1255 mm KR50x70G37WR 500x700 mm 494x694 mm 566x766 mm KR70x100G37WR 700x1000 mm 694x994 mm 766x1066 mm Klaprám se vyznačuje hladkým designem s při- znaným spodním nosným profilem. Možno bar- vit každý profil samostatně pro vytvoření dvou- barevného efektu. Dostupný také ve verzi WR zvýšené ochrany proti povětrnostním vlivům. Příslušenství naleznete na straně 34-35. Klaprám COMPASSO® Designer snap frame with 37mm wide profile. The frame has a sleek architectural design which accentuates the poster. Also available in a weather resistant finish with an anti glare poster envelope (WR). For Accessories please see pages 34-35. Rama zatrzaskowa z nowym profilem 37 mm. Rama charakteryzuje się gładką nowoczesną konstrukcją, która w doskonały sposób podkre- śla plakat. Dostępna jest również w wersji wo- doszczelnej (WR). Akcesoria dostępne na stro- nie 34-35. Snapframe COMPASSO® Rama zatrzaskowa COMPASSO® La nouvelle construction du cadre et du style de profil. Le cadre dispose d’un design architectu- ral épuré et accentue parfaitement l’écran. En option, résistant aux intempéries avec un sac d’affiches (WR). Vous trouverez les accessoires aux pages 34-35. Designer plakátkeret különleges profilfelépítés- sel. A mérnöki tisztaságú forma kihagsúlyozza a benne lévő motívumot. Időjárásálló kivitelben (WR) is kapható posztertasakkal. Tartozékok a 34-35 oldalon. Cadre d‘affi. COMPASSO® COMPASSO® Plakátkeret WR

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

dummy aa dummy dummy aa aa dummy dummy aa aa dummy aa 25Design Snapframe 37 mm COMPASSO® Blackline D Design-Klapprahmen mit neuartigem Profilauf- bau in der eleganten Farbkombination schwarz/ silber. Der Rahmen besticht durch seine archi- tektonische Klarheit. Wetterfester Ausführung mit Postertasche lieferbar (WR). Zubehör finden Sie auf Seite 34-35. Klapprahmen COMPASSO® BL GB F CZ PL H Design Snapframe COMPASSO® Blackline X×Y A×B KRA4G37CELOXC9005 A4 (210x297 mm) 192x279 mm 264x351 mm KRA3G37CELOXC9005 A3 (297x420 mm) 279x402 mm 351x474 mm KRA2G37CELOXC9005 A2 (420x594 mm) 402x576 mm 474x648 mm KRA1G37CELOXC9005 A1 (594x841 mm) 576x823 mm 648x895 mm KRA0G37CELOXC9005 A0 (841x1189 mm) 823x1171 mm 895x1243 mm KR5x7G37CELOXC9005 500x700 mm 482x682 mm 554x754 mm KR7x10G37CELOXC9005 700x1000 mm 682x982 mm 754x1054 mm KRA4G37WRCELOXC9005 A4 (210x297 mm) 204x291 mm 276x363 mm KRA3G37WRCELOXC9005 A3 (297x420 mm) 291x414 mm 363x486 mm KRA2G37WRCELOXC9005 A2 (420x594 mm) 414x588 mm 486x660 mm KRA1G37WRCELOXC9005 A1 (594x841 mm) 588x835 mm 660x907 mm KRA0G37WRCELOXC9005 A0 (841x1189 mm) 835x1183 mm 907x1255 mm KR5x7G37WRCELOX9005 500x700 mm 494x694 mm 566x766 mm KR7x10G37WRCELOX9005 700x1000 mm 694x994 mm 766x1066 mm Designový klaprám s novou konstrukcí profilu v elegantní kombinaci černé a stříbrné barvy. Do- stupný i v atypických rozměrech a v provedení zvýšené odolnosti proti povětrnostním vlivům (WR). Příslušenství naleznete na straně 34-35. Klaprám COMPASSO® BL 37mm width profile in an elegant black/silver colour combination. The frame has a sleek architectural design which accentuates the poster. Also available in a weather resistant finish (WR). For Accessories please see pages 34-35. Rama zatrzaskowa z nowym profilem 37 mm. Dzięki zestawieniu kolorów srebrnego z czar- nym powstała elegancka rama charakteryzująca się nowoczesną konstrukcją. Dostępna jest rów- nież w wersji wodoszczelnej (WR). Akcesoria do- stępne na stronie 34-35. Snapframe COMPASSO® BL Rama COMPASSO® BL La nouvelle construction du cadre et du profil dans la combinaison élégantes noir/argent. Le cadre dispose d’un design épuré et accentue bien l’écran. En option, résistant aux intempé- ries (WR). Vous trouverez les accessoires aux pages 34-35. Designer plakátkeret különleges profilfelépí- téssel, elegáns fekete-ezüst színkombináció- ban. A mérnöki tisztaságú forma kihagsúlyozza a benne lévő motívumot. Időjárásálló kivitelben (WR) is kapható posztertasakkal. Tartozékok a 34-35 oldalon. Cadre d‘affi. COMPASSO® BL COMPASSO® BL Plakátkeret

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

dummy aa Profile dummy aa aa dummy dummy aa aa dummy aa 26 D Außergewöhnliches Profildesign mit 40 mm Breite, silber eloxiert. Ecken auf Gehrung, Kunst- stoff-Rückwand und UV-stabilisierte Antireflex- Schutzscheibe. Sondermaße und -farben sind möglich. Zubehör finden Sie auf Seite 34-35. Design Klapprahmen 40 mm Design Snapframe 40 mm GB F CZ PL H Design Snapframe 40 mm X×Y A×B KRA3G40 A3 (297x420 mm) 267x390 mm 342x465 mm KRA2G40 A2 (420x594 mm) 390x564 mm 465x639 mm KRA1G40 A1 (594x841 mm) 564x811 mm 639x886 mm KRA0G40 A0 (841x1189 mm) 811x1159 mm 886x1234 mm KR1189x1682G40 2xA0 (1189x1682 mm) 1189x1652 mm 1234x1757 mm KR50x70G40 500x700 mm 470x670 mm 545x745 mm KR70x100G40 700x1000 mm 670x970 mm 745x1045 mm KR100x140G40 1000x1400 mm 970x1370 mm 1045x1445 mm Vyjímečný design profilu s šířkou 40 mm v bar- vě stříbrného eloxu, s ostrými rohy. Šedá plasto- vá zadní stěna a antireflexní fólie vpředu. V růz- ných barvách a atypických rozměrech. Příslušen- ství naleznete na straně 34-35. Klaprám 40 mm Designer 40mm profile frame in silver anodised finish. Available with mitred corners, PS backwall and UV- stable anti glare front sheet. Available in a wide range of sizes and in other colours upon request. For Accessories please see pages 34-35. Wyjątkowa konstrukcja profili 40 mm, anodowa- nych na kolor srebrny, narożniki ostre, plecki wy- konane z tworzywa PS, folia antyrefleksyjna z fil- trem UV chroniąca plakat. Ramę można wykonać w nietypowym formacie i w dowolnym kolorze. Akcesoria dostępne na stronie 34-35. Design Snapframe 40mm Rama zatrzakowa 40 mm Profil exceptionnel de 40mm, argent anodisé. Angles aigus (en option: angles en plastique), le mur arrière en plastique et une couche anti- reflet UV stabilisée protège vos affiches. Diffé- rentes couleurs et tailles spéciales. Vous trouve- rez les accessoires aux pages 34-35. Különleges profil 40 mm-es szélességgel, ezüst eloxált kivitelben. Derékszögű sarkakkal, mű- anyag hátlappal, UV-stabilizáló, tükröződés- mentes előlappal. Kérésre különleges méretek- ben és színekben. Tartozékok a 34-35 oldalon. Cadre d‘affichage 40 mm Design Plakátkeret 40 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

dummy aa dummy dummy aa aa dummy dummy aa aa dummy aa 27Snapframe 45 mm D Profil mit 45 mm Breite, silber eloxiert. Ecken auf Gehrung, Kunststoff-Rückwand und UV-stabili- sierte Antireflex-Schutzscheibe. Auch in Sonder- maßen und verschiedenen Farben erhältlich. Klapprahmen 45 mm GB F CZ PL H Snapframe 45 mm X×Y A×B KRA3G45 A3 (297x420 mm) 254x377 mm 342x465 mm KRA2G45 A2 (420x594 mm) 377x551 mm 465x639 mm KRA1G45 A1 (594x841 mm) 551x798 mm 639x886 mm KRA0G45 A0 (841x1189 mm) 798x1146 mm 886x1234 mm KR1189x1682G45 2xA0 (1189x1682 mm) 1146x1639 mm 1234x1757 mm KR50x70G45 500x700 mm 457x657 mm 545x745 mm KR70x100G45 700x1000 mm 657x957 mm 745x1045 mm KR100x140G45 1000x1400 mm 957x1357 mm 1045x1445 mm Profil s šířkou 45mm, stříbrný elox. Ostré rohy, plastová zadní stěna a ochranná UV antireflex- ní fólie vpředu. Dostupný také v jiných barvách a atypických velikostech. Příslušenství nalezne- te na straně 34-35. Klaprám 45 mm 45mm wide profile, silver anodised finish. Available with mitred corners, PS back wall and UV- stable anti glare front sheet. Available in a wide range of colours and sizes upon request. For Accessories please see pages 34-35. Profil o grubości 45 mm, Rama anodowana na kolor srebrny, narożniki ostre, plecki wykonane z tworzywa PS, folia antyrefleksyjna z filtrem UV chroniąca plakat. Akcesoria dostępne na stro- nie 34-35. Snapframe 45mm Rama zatrzaskowa 45 mm Profil de 45 mm, argent anodisé. Angles aigus. Fond en PS et un film antireflet UV stabilisée protège vos affiches. Disponible en différentes couleurs et tailles spéciales. Vous trouverez les accessoires aux pages 34-35. 45 mm széles, ezüst eloxált profil. Derékszögű sarkakkal, műanyag hátlappal, és UV-stabilizáló, tükröződésmentes előlappal. Kérésre különle- ges méretekben és színekben is kapható. Tarto- zékok a 34-35 oldalon. Cadre d‘affichage 45 mm Plakátkeret 45 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

dummy aa Profile dummy aa aa dummy dummy aa aa dummy aa 28 D Abschließbarer und wasserfester Plakatschau- kasten für den Außeneinsatz. Mit schlagfester Polycarbonatscheibe und zusätzlich verstärkten Eckverbindern - die Flügeltür kann bei Bedarf problemlos ausgetauscht werden. Plakatschaukasten Lockable Poster Frame GB F CZ PL H Lockable Poster Frame X×Y A×B SCPA3 A3 (297x420 mm) 280x403 mm 353x476 mm SCPA2 A2 (420x594 mm) 403x577 mm 476x650 mm SCPA1 A1 (594x841 mm) 577x824 mm 650x897 mm SCPA0 A0 (841x1189 mm) 824x1172 mm 897x1245 mm SCP50x70 500x700 mm 483x683 mm 556x756 mm SCP70x100 700x1000 mm 683x983 mm 756x1056 mm SCP508x762 20"x30" 491x745 mm 564x818 mm SCP762x1016 30"x40" 745x999 mm 818x1072 mm SCP1016x1524 40"x60" 999x1490 mm 1072x1599 mm Rám pro venkovní prezentaci plakátu, který je voděvzdorný speciálně pro využití v exteriéru. Uzamykatelné přední dveře vitríny jsou opat- řeny čirým polykarbonátem a masivními panty pro otevření. Zámky se dvěma klíči. Uzamykatelný plakátový rám 37mm profile lockable and water resistant poster frame suitable for outdoor use with a clear polycarbonate front sheet and styrene back wall. Hinged and lockable aluminium framed door. Supplied with 2 keys. Zamykane, wodoodporne ramy plakatowe, do użytku na zewnątrz. Drzwi wykonane z odpor- nego na wstrząsy polikarbonatu oraz wzmoc- nionych narożników. W razie potrzeby drzwi mogą być łatwo wymienione. Bardzo atrakcyj- ny design. Lockable Poster Frame Zamykana rama plakatowa Profil de 37 mm verrouillable et résistant à l\'eau, approprié pour une utilisation extérieur avec une feuille de polycarbonate clair et un fond en plastique. Porte aluminium articulée et ver- rouillable. Livré avec 2 clés. Zárható, vízálló vitrin plakátok kültéri kihelyezé- séhez, ütésálló polikarbonát előlappal és polisz- tirol hátlappal, kulccsal zárható alumínium kere- tes nyílóajtóval. 2 kulccsal szállítjuk. Cadre verrouillable Zárható posztervitrin

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

dummy aa dummy dummy aa aa dummy dummy aa aa dummy aa 29Window Snapframe D In 25, 30 und 32 mm Breite. Ideal für Schaufens- ter, da die Plakate beidseitig sichtbar sind. Ein- fache Befestigung auf der Fensterscheibe durch das bereits angebrachte Spezialklebeband. Mit Konterrahmen für die Außenseite. Fenster-Klapprahmen GB F CZ PL H Rám s profilem 25, 30 či 32mm. Perfektní pro váš výklad, plakáty viditelné z obou stran, jednodu- chá instalace pomocí samolepících pásků. S oz- dobným krycím rámem také z vnější strany. Klaprám do vitríny Available in 25, 30 and 32mm wide profiles. Perfect for your advertising message as the posters are seen from both sides. Easy to install with preapplied adhesive tape. Complete with a fascia frame for mounting to the outside of the window. Rama dostępna w profilu o szerokości 25, 30 i 32mm, łatwa w montażu dzięki taśmie przylep- nej. Idealna do dwustronnej prezentacji plakatu, dzięki profilom maskującym wygląda estetycz- nie z obu stron. Window Snapframe Rama naokienna En 25, 30 et 32 mm. Idéal pour votre vitrine, puisque les affiches sont visibles des deux côtés. Facile à installer avec le double face spécial déjà collé. Plus un cache-cadre pour l\'extérieur. 25, 30 és 32 mm-es szélességben. Kirakatokba ideális, mert a poszterek mindkét oldalról lát- hatók. Egyszerűen felszerelhető a ragasztócsí- koknak köszönhetően. A külső oldalon ellenke- rettel. Cadre vitrine Kirakati plakátkeret Window Snapframe X×Y A×B WKRA3G25 A3 (297x420 mm) 277x400 mm 328x451 mm WKRA2G25 A2 (420x594 mm) 400x574 mm 451x625 mm WKRA1G25 A1 (594x841 mm) 574x821 mm 625x872 mm WKRA0G25 A0 (841x1189 mm) 821x1169 mm 872x1220 mm WKR50x70G25 500x700 mm 480x680 mm 531x731 mm WKR70x100G25 700x1000 mm 680x980 mm 731x1031 mm WKRA3G30 A3 (297x420 mm) 282x405 mm 342x465 mm WKRA2G30 A2 (420x594 mm) 405x579 mm 465x639 mm WKRA1G30 A1 (594x841 mm) 579x826 mm 639x886 mm WKRA0G30 A0 (841x1189 mm) 826x1174 mm 886x1234 mm WKR50x70G30 500x700 mm 485x685 mm 545x745 mm WKR70x100G30 700x1000 mm 685x985 mm 745x1045 mm WKRA3G32 A3 (297x420 mm) 279x402 mm 342x465 mm WKRA2G32 A2 (420x594 mm) 402x576 mm 465x639 mm WKRA1G32 A1 (594x841 mm) 576x823 mm 639x886 mm WKRA0G32 A0 (841x1189 mm) 823x1171 mm 886x1234 mm WKR50x70G32 500x700 mm 482x682 mm 545x745 mm WKR70x100G32 700x1000 mm 682x982 mm 745x1045 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

dummy aa Profile dummy aa aa dummy dummy aa aa dummy aa 30 D Doppelseitige Plakattasche aus hitzebeständi- gem Polycarbonat. Unkomplizierte Befestigung durch vier mitgelieferte Saugnäpfe an Schau- fenstern und anderen glatten Oberflächen. In den Farben schwarz, grau, gelb und rot. Öffnungszeitenschild Window Display GB F CZ PL H Oboustranná plakátová kapsa vyrobená z  tep- lotně odolného polykarbonátu. Jednoduché umístění na výklad či jiný hladký povrch pomo- cí čtyř přísavek. Dostupný v  černé, šedé, žluté a červené barvě. Rám do vitríny Double sided poster display unit made from heat resistant polycarbonate. Easily attached to glass or other smooth surfaces using suction cups provided. Available with black, grey, yellow or red borders. Dwustronny prezenter wykonany z żaroodpor- nego poliwęglanu, łatwy w montażu dzięki czte- rem przyssawkom. Odpowiedni do okien lub in- nych gładkich powierzchni. Dostępny w kolorze czarnym, szarym, żółtym i czerwonym. Window display frame Prezenter naokienny Sac d’affichage double-face à base de polycar- bonate résistant à la chaleur. Facile à fixer avec les quatre ventouses (fournies) sur vitrines ou d’autres surfaces lisses. Disponible en noir, gris, jaune et rouge. Kétoldalas plakáttartó műanyagból. A négy ta- padókoronggal könnyen az ablakra, vagy bár- milyen sima felületre rögzíthető. Fekete, szürke, sárga és piros színben kapható. Fenêtre d‘affichage Nyitva-zárva tábla Window Display X×Y A×B WDA4BLACK A4 (210x297 mm) 200x287 mm 270x355 mm WDA3BLACK A3 (297x420 mm) 287x410 mm 395x517 mm WDA4GREY A4 (210x297 mm) 200x287 mm 270x355 mm WDA3GREY A3 (297x420 mm) 287x410 mm 395x517 mm WDA4RED A4 (210x297 mm) 200x287 mm 270x355 mm WDA3RED A3 (297x420 mm) 287x410 mm 395x517 mm WDA4YELLOW A4 (210x297 mm) 200x287 mm 270x355 mm WDA3YELLOW A3 (297x420 mm) 287x410 mm 395x517 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

dummy aa dummy dummy aa aa dummy dummy aa aa dummy aa 31A4 Window Pocket D Aufklappbare transparente Plakattasche für A4 Formate mit 4 doppelseitigen Klebepunkten zur Befestigung im Fenster oder an der Wand. Hervorragend geeignet als z.B. Öffnungszeiten- schild an der Tür oder im Schaufenster. Plakattasche DIN A4 GB F CZ PL H Plastová čirá kapsa se samolepícími body v ro- zích pro snadnou instalaci do skleněných dve- ří nebo na stěnu. Umožňuje oboustrannou ko- munikaci třeba pro otvírací hodiny nebo aktu- ální nabídky. A4 výkladová kapsa Clear A4 window pocket complete with 4 adhesive pads for wall and window applications. Ideal for shop opening times or other communications in both Retail and Office environments. Przeźroczysta kieszonka akrylowa formatu A4, dzięki 4 poduszkom samoprzylepnym można ją łatwo przymocowac do szyby, drzwi lub ściany. Idealna do umieszczenia informacji o godzinach otwarcia sklepu. A4 Window Pocket Akrylowa kieszonka A4 Une poche A4 transparente avec 4 points ad- hésifs pour les applications sur murs ou vitrine. Idéal pour les heures d\'ouverture des magasins ou d\'autres communications. Aussi bien dans la vente au détail que dans les bureaux. Átlátszó A4-es tasak 4 ragasztókoronggal falra vagy ablakra rögzítéshez. Ideális megoldás nyit- va tartási táblának, vagy egyéb kommunikációs felületnek üzletekbe, irodákba. Poche vitrine A4 Plakáttasak A4 A4 Window Pocket X×Y A×BxC NH210 A4 (210x297 mm) 210x297 mm 216x305x5 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

dummy aa Profile dummy aa aa dummy dummy aa aa dummy aa 32 D Kostengünstige Alternative für die beidseitige Posterpräsentation im Fenster oder Innenbe- reich. Der Alu-Einschubrahmen mit 20 mm brei- tem Spezialprofil ist ideal für die Deckenabhän- gung. Einschub vertikal, auf Anfrage horizontal. Zubehör finden Sie auf Seite 34-35. Einschubrahmen Slide in Frame GB F CZ PL H Slide in Frame X×Y A×B SFA4 A4 (210x297 mm) 203x290 mm 234x321 mm SFA3 A3 (297x420 mm) 290x413 mm 321x444 mm SFA2 A2 (420x594 mm) 413x587 mm 444x618 mm SFA1 A1 (594x841 mm) 587x834 mm 618x865 mm SFA0 A0 (841x1189 mm) 834x1182 mm 865x1213 mm SF50x70 500x700 mm 493x693 mm 524x724 mm SF70x100 700x1000 mm 693x993 mm 724x1024 mm HSKR Abhängeset, Hanging kit, kit d\'accrochage, závěsná sada, linki stalowe, felfüggesztö szett Praktická a levná alternativa k oboustranné pla- kátové prezentaci ve výkladě či interiéru. Rám s hliníkovým 20mm profilem je ideální k zavěše- ní na lanka. Vertikální vkládání reklamního ma- teriálu. Příslušenství naleznete na straně 34-35. Zasouvací rám Inexpensive solution for double sided poster display for window or instore promotion. Silver anodised finish with a 20mm wide profile. Ideal for ceiling suspension - Posters insert from the top, insertion from the side on request. For Accessories please see pages 34-35. Praktyczne i niedrogie rozwiązanie dla dwu- stronnej prezentacji plakatu np. w oknie lub witrynie. Plakat wsuwa się do środka poprzez szczelinę w krótszym boku (możliwe położnie poziome), a zabezpiecza go folia UV. Akcesoria dostępne na stronie 34-35. Slide in Frame - Double sided Rama dwustronna Slide-In Une alternative de présentation économique recto/verso en vitrine ou intérieure. Son profil spécial de 20 mm est idéal pour la suspension au plafond - insertion verticale, horizontale sur demande. Vous trouverez les accessoires aux pages 34-35. Praktikus és olcsó alternatíva poszterek bemu- tatására az ablakban vagy beltéren. Az alumí- nium keret 20 mm széles speciális profillal ideá- lis megoldás belógatáshoz. A poszterbehelyezés függőlegesen történik. Tartozékok a 34-35 olda- lon. Cadre Slide-In Becsúsztatós plakátkeret HSKR 1500 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

dummy aa dummy dummy aa aa dummy dummy aa aa dummy aa 33Infotopper D Wetterfester Einschubrahmen, 20 mm Breite. Ideal für die beidseitige Posterpräsentation auf allen ebenen Flächen. Wird mit hochwertigem doppelseitigem Spezialklebeband auf der Un- terseite des Fußprofils geliefert. Info-Topper GB F CZ PL H Infotopper X×Y A×B ITA4 A4 (210x297 mm) 290x203 mm 324x237 mm ITA3 A3 (297x420 mm) 413x290 mm 447x324 mm Verze zasouvacího rámu se základnou odolná vůči nepříznivému počasí, s 20mm profilem. Ide- ální pro oboustrannou prezentaci. Dodáváme se speciální kvalitní lepící páskou, upevněnou na spodní straně základny. Infotopper Weather resistant slide in frame with a 20mm wide profile. Silver anodised finish. Ideal for double sided poster presentations on any flat surface. Supplied with high quality double sided adhesive tape to the base. Odporna na warunki atmosferyczne dwustron- na rama wykonana z profilu 20 mm. Idealne roz- wiązanie do dwustronnej ekspozycji plakatów. Dostarczana z wysokiej jakości taśmą przylepną, dzięki której możliwe jest przymocowanie ramy do niemal każdej powierzchni. Infotopper Dwustronny Info-Topper Le cadre slide-in résistant aux intempéries de 20 mm. Idéal pour la présentations recto/verso sur toutes surfaces lisses. Livré avec un scotch double face sur le dessous de la base. Időjárásálló becsúsztatós keret 20 mm széles profillal. Kétoldalas megoldás sík felületekre. A talpán magas minőségű, kétoldalas ragasztó- szalaggal. Infotopper Becsúsztatós info tábla

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

34 D Zubehör Příslušenství Accessories GB F CZ PL H Accessories Akcesoria Accessoires Tartozékok HSKR SOSSET WRITING BACKFOIL KRHOOKS FOIL KRK PPHOOKS WRFOIL PS BACKWALL 1. Antireflex-Folie 2. Folientasche Compasso WR 3. Rückwand 4. Schreibfolie 5. Profilöffner 6. Abhängeset für Rahmen 7. Befestigungsset für Klapprahmen 8. Aufhänger für Klapprahmen 9. Aufhänger für Klemmleisten 1. Anti Glare PVC Foils 2. WR Frame PVC Foils 3. Styrene Back Wall 4. Black Writing Foil 5. SEC Lever Tool 6. Frame Hanging Kit 7. Fixing Kit 8. Frame Hooks 9. Posternsapper Hooks 1. Folia antyrefleksyjna 2. Kieszonka akrylowa WR 3.Tylna ścianka 4.Tylna ścianka z powierzch- nią do pisania 5. Klucz do profili SEC 6. Zestaw do zawieszania ram 7. Elementy montażowe do ram 8. Haczyki do zawieszania ram 9. Plastikowe haczyki do Postersnapper 1. Film antireflet 2. Film résistant aux intempé- ries 3. Fond plastique 4. Fond noirs à écriture 5. Levier de SECurité 6. Kit de Suspension de cadre 7. Kit de fixation 8. Crochets de cadre 9. Crochets Postersnapper 1.Tükröződésmentes fólia 2. Fólia Compasso WR kerethez 3. Műanyag hátlap 4. Írható fólia 5. Nyi- tó biztonsági kerethez 6. Függesztő szett kere- tekhez 7. Rögzítő szett keretekhez 8. Akasztó ke- retekhez 9. Akasztó plakátsínhez 1. antireflexní PVC folie 2. WR PVC folie 3. černá folie na popisování 4. černá folie na popisování 5. klíč k SEC rámům 6. závěsný set 7. montáž- ní set 8. háčky k rámům 9. háčky k Postersnap- per profilům 4) 5) 6) 1) 2) 3) 7) 8) 9)

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

35Accessories D Zubehör Příslušenství GB F CZ PL H Accessories Akcesoria Accessoires Tartozékok SFHOOKS SPRINGS PSHOOKS GCORNER RCORNER SUCTIONCUP PSCORNER 10. Aufhängeösen für Spannrahmen 11. Saugnäp- fe 12. Eckverbinder für Spannrahmen mit Kroko- dilklemmen 13. Aufhängeösen 14. Eckverbinder für Klapprahmen 15. Rondoecken-Verbinder für Klapprahmen 16. Ersatzfedern für Klapprahmen 10. Posterstretch Hooks 11. Suction Cup Set 12. Posterstretch Corner 13. Slide in Frame Hooks 14. G Corner Brackets 15. R Corner Brackets 16. Snapframe Springs 10. Crochets Posterstretch 11. Ventouses 12. Angles de Posterstretch 13. Crochets pour cadres Slide-in 14. Attaches angles aigus 15. Attaches angles arrondis 16. Ressorts plats pour Cadres 10. Akasztó feszítőkerethez 11. Tapadókorong szett 12. Feszítőkeret sarok 13. Akasztókampók 14. Sarokösszekötő G keretekhez 15. Sarokösz- szekötő R keretekhez 16. Rugó plakátkerethez 10. háčky k Posterstretch 11. set montážních pří- savek 12. náhradní roh k Posterstretch 13. háčky k Slide in Frame 14. náhradní rohovník 15. ná- hradní oblý roh 16. náhradní pérko k rámu 10. Haczyki do zawieszania ram naprężających 11. Haczyk z przyssawką 12. Narożnik do ram naprężających 13. Haczyki do zawieszania 14. Narożnik do ram zatrzaskowych 15. Narożnik za- okrąglony do ram zatrzaskowych 16. Sprężynki do ram zatrzaskowych 13) 14) 15) 10) 11) 12) 16)

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Picture frame 9 mm XS Picture frame 9 mm Picutre frame 30 mm Picture frame 25 mm Wall Rail CR Ceiling Rail TR

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Bilderrahmen und Schienen – Aluminiumbilderrahmen und Galerieschienen ergänzen unser Programm bis in den B2C - Bereich. Alu-Bilderrahmen eignen sich auch hervorragend als Rettungswegrahmen, Zertifikats- oder Urkundenrahmen in Unternehmen und Büros. Picture Frames & Gallery Rail – Our aluminium picture frames and gallery rails are ideally suited for use in the home. The frames are also ideal for certificates, fire notices or company information. Cadres Photos / Rails – Les cadres en aluminium et les rails d\'affichage sont conçus pour l\'usage domestique. Ces cadres sont également idéals pour les certificats, les avis d\'incendie ou les information de l\'entreprise. Obrazové rámy a závěsy – hliníkové obrazové rámy a galerijní závěsné systémy jsou navrženy pro domácí i reprezentativní firemní použití. Obrazové rámy jsou vhodné také pro umístění certifikátů, osvědčení, firemních informací a požárních směrnic. System do zawieszenia - galeria – Ramki do zdjęć oraz systemy szynowe – aluminiowe ramki na zdjęcia i certyfikaty to idealne rozwiązanie do użytku publicznego oraz domowego. Nasza gale- ria systemu zawieszeń szynowych to profesjonalna metoda zawie- szania kilku ram przy minimalnej ilości elementów do montażu. Képkeretek és sínek – Alumínium képkeretek és hozzá illő tartósínek akár otthoni használatra is. Ideális megoldás oklevelek, tanúsítványok, tűzvédelmi szabályzatok és egyéb dokumentumok kihelyezéséhez. D GB F CZ PL H Bilderrahmen und Schienen | Picture Frames & Gallery Rail | Cadres Photos / Rails

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

dummy aa Profile dummy aa aa dummy dummy aa aa dummy aa 38 D Klassischer Alurahmen unserer Marke SCRITTO® mit Back-Loader-System. Profil mit 9 mm Breite und 14 mm Tiefe. MDF-Rückwand teils mit Auf- steller. Stets mit integrierter Aufhängung für Hoch- und Querformat. Alu-Bilderrahmen 9 mm XS Picture frame 9 mm XS GB F CZ PL H Picture frame 9 mm XS X×Y A×B PIFF10x15 100x150 mm 91x141 mm 109x159 mm PIFF13x18 130x180 mm 121x171 mm 139x189 mm PIFF15x20 150x200 mm 141x191 mm 159x209 mm PIFF18x24 180x240 mm 171x231 mm 189x249 mm PIFFA4 A4 (210x297 mm) 201x288 mm 219x306 mm PIFF24x30 240x300 mm 231x291 mm 249x309 mm PIFF30x40 300x400 mm 291x391 mm 309x409 mm PIFF40x50 400x500 mm 391x491 mm 409x509 mm PIFF50x70 500x700 mm 491x691 mm 509x709 mm PIFF60x80 600x800 mm 591x791 mm 609x809 mm PIFF70x100 700x1000 mm 691x991 mm 709x1009 mm Klasický hliníkový rám na fotky naší značky SCRITTO® se zadní oporou. Profil je 9mm široký a 15mm hluboký. MDF zadní stěna, ideální pro horizontální i vertikální umístění rámečku. Před- ní ochranná fólie fotografie. Rámeček na fotky 9 mm XS Classic aluminium frame from our SCRITTO® range with rear picture insertion technique. Silver anodised profile 9mm wide by 14mm deep. MDF back wall with integrated hooks for landscape or portrait orientation. Klasyczna ramka na zdjęcie naszej marki SCRITTO®, wykonana z profilu aluminiowego 9 mm szerokości i 14 mm głębokości. Zdję- cie umieszcza się od tyłu dociskając pleckami z tworzywa MDF ze zintegrowanym zawiasem do mocowania pionowego i poziomego. Picture frame 9mm XS Ramka na zdjęcia 9 mm XS Un cadre classique en aluminium de notre mar- que SCRITTO® avec «back-loader-sytem». Profil de 9 mm de largeur et 14 mm de hauteur. Fond en MDF avec attaches intégrés pour la fixation horizontale et verticale. Klasszikus alumínium képkeret a SCRITTO® ter- mékcsaládból, back-loader rendszerrel. A keret- profil 9 mm széles és 14 mm magas. MDF hátlap akasztóval (álló és fekvő helyzetben) és részben támasztótalppal. Cadre Photo 9 mm XS Képkeret 9 mm XS

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

dummy aa dummy dummy aa aa dummy dummy aa aa dummy aa 39Picture frame 9 mm D Klassischer Alurahmen unserer Marke SCRITTO® mit Back-Loader-System. Profil mit 9,6 mm Brei- te und 19 mm Tiefe. MDF-Rückwand und inte- grierte Aufhängung für Hoch- und Querformat. Alu-Bilderrahmen 9 mm GB F CZ PL H Picture frame 9 mm X×Y A×B PIFPA4 A4 (210x297 mm) 200x287 mm 219x306 mm PIFP30x40 300x400 mm 290x390 mm 309x409 mm PIFPA3 A3 (297x420 mm) 287x410 mm 306x429 mm PIFP40x50 400x500 mm 390x490 mm 409x509 mm PIFP50x70 500x700 mm 490x690 mm 509x709 mm PIFP60x80 600x800 mm 590x790 mm 609x809 mm PIFP70x100 700x1000 mm 690x990 mm 709x1009 mm Tradičníhliníkovýrámečeknafotografienašíznač- ky SCRITTO®. Profil je 9 mm široký a 20 mm hlubo- ký. MDF zadní stěna umožňuje horizontální i verti- kální umístění rámečku. Rámeček na obrázek 9 mm Classic aluminium frame from our SCRITTO® range with rear picture insertion technique. Silver anodised profile 9.6mm wide by 19mm deep. MDF back wall with integrated hooks for landscape or portrait orientation. Klasyczna ramka na zdjęcie naszej marki SCRITTO®, wykonana z profilu aluminiowego 9,6 mm szerokości i 19 mm głębokości. Zdję- cie umieszcza się od tyłu dociskając pleckami z tworzywa MDF ze zintegrowanym zawiasem do mocowania pionowego i poziomego. Picture frame 9mm Ramka na zdjęcie 9 mm Un cadre classique en aluminium de notre mar- que SCRITTO® avec «back-loader-système». Pro- fil de 9,6 mm de largeur et 19 mm de hauteur. Fond en MDF avec attaches intégrés pour la fixa- tion horizontale et verticale. Klasszikus alumínium képkeret a SCRITTO® ter- mékcsaládból, back-loader rendszerrel. A keret- profil 9,6 mm széles és 19 mm magas. MDF hát- lap akasztóval (álló és fekvő helyzetben). Cadre Photo 9 mm Képkeret 9 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

dummy aa Profile dummy aa aa dummy dummy aa aa dummy aa 40 D Eleganter Alurahmen (Alu gebürstet) unserer Marke SCRITTO® mit Back-Loader-System. Profil mit 30 mm Breite und 19 mm Tiefe. MDF-Rück- wand und integrierte Aufhängung für Hoch- und Querformat. Alu-Bilderrahmen 30 mm Picture frame 30 mm GB F CZ PL H Picture frame 30 mm X×Y A×B PIFG10x15 100x150 mm 91x141 mm 151x201 mm PIFG13x18 130x180 mm 121x171 mm 181x231 mm PIFG18x24 180x240 mm 171x231 mm 231x291 mm PIFGA4 A4 (210x297 mm) 201x288 mm 261x348 mm PIFG30x40 300x400 mm 291x391 mm 351x451 mm PIFGA3 A3 (297x420 mm) 288x411 mm 348x471 mm PIFG40x50 400x500 mm 391x491 mm 451x551 mm PIFG50x70 500x700 mm 491x691 mm 551x751 mm PIFG60x80 600x800 mm 591x791 mm 651x851 mm PIFG70x100 700x1000 mm 691x991 mm 751x1051 mm Elegantní hliníkový fotorámeček s povrchem ze škrábaného hliníku naší značky SCRITTO®. Pro- fil je 30mm široký a 20mm hluboký. MDF zadní stěna umožňuje horizontální i vertikální umístě- ní rámečku. Rámeček na obrázek 30 mm Elegant aluminium frame from our SCRITTO® range with rear picture insertion technique. Brushed silver anodised profile 30mm wide by 19mm deep. MDF back wall with integrated hooks for landscape or portrait orientation. Ramka SCRITTO® na zdjęcie, wykonana z pro- filu aluminiowego (polerowana powierzchnia) 30 mm szerokości i 19 mm głębokości. Zdjęcie umieszcza się od tyłu dociskając pleckami z two- rzywa MDF ze zintegrowanym zawiasem do mo- cowania pionowego i poziomego. Picture frame 30mm Ramka na zdjęcie 30 mm Cadre en aluminium (surface en aluminium brossé) élégant de notre marque SCRITTO® avec «back-loader-system». Profil d’une largeur de 30 mm et 19 mm de hauteur. Fond en MDF avec attaches intégrés pour la fixation verticale ou horizontale. Elegáns csiszolt alumínium (felület) képkeret a SCRITTO® termékcsaládból, back-loader rend- szerrel. A keretprofil 30 mm széles és 19 mm ma- gas. MDF hátlap akasztóval (álló és fekvő hely- zetben). Cadre Photo 30 mm Képkeret 30 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

dummy aa dummy dummy aa aa dummy dummy aa aa dummy aa 41Picture frame 25 mm D Eleganter Alurahmen (Alu gebürstet) unserer Marke SCRITTO® mit Back-Loader-System. Profil mit 25 mm Breite und 30 mm Tiefe. MDF-Rück- wand und integrierte Aufhängung für Hoch- und Querformat. Alu-Bilderrahmen 25 mm GB F CZ PL H Picture frame 25 mm X×Y A×B PIFD10x15 100x150 mm 88x138 mm 138x188 mm PIFD13x18 130x180 mm 118x168 mm 168x218 mm PIFD18x24 180x240 mm 168x228 mm 218x278 mm PIFDA4 A4 (210x297 mm) 198x285 mm 248x335 mm PIFD30x40 300x400 mm 288x388 mm 338x438 mm PIFDA3 A3 (297x420 mm) 285x408 mm 335x458 mm PIFD40x50 400x500 mm 388x488 mm 438x538 mm PIFD50x70 500x700 mm 488x688 mm 538x738 mm PIFD60x80 600x800 mm 588x788 mm 638x838 mm PIFD70x100 700x1000 mm 688x988 mm 738x1038 mm Elegantní designový hliníkový fotorámeček s povrchem ze škrábaného hliníku naší značky SCRITTO®. Profil šířky 25mm a hloubky 30mm. MDF zadní stěna umožňuje horizontální i ver- tikální prezentaci rámečku. Luxusní provedení pro vaše fotografie. Rámeček na obrázek 25 mm Elegant aluminium frame from our SCRITTO® range with rear picture insertion technique. Brushed silver anodised profile 25mm wide by 30mm deep. MDF back wall with integrated hooks for landscape or portrait orientation. Ramka SCRITTO® na zdjęcie, wykonana z profi- lu aluminiowego (polerowana powierzchnia) 25 mm szerokości i 30 mm głębokości. Zdję- cie umieszcza się od tyłu dociskając pleckami z  tworzywa MDF ze zintegrowanym zawiasem do mocowania pionowego i poziomego. Picture frame 25mm Ramka na zdjęcie 25 mm Cadre en aluminium (surface en aluminium brossé) élégant de notre marque SCRITTO® avec «back-loader-system». Profil d’une largeur de 25 mm et 30 mm de hauteur. Fond en MDF avec attaches intégrés pour la fixation horizontale et verticale. Elegáns csiszolt alumínium (felület) képkeret a SCRITTO® termékcsaládból, back-loader rend- szerrel. A keretprofil 25 mm széles és 30 mm ma- gas. MDF hátlap akasztóval (álló és fekvő hely- zetben). Cadre Photo 25 mm Képkeret 25 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

dummy aa Profile dummy aa aa dummy dummy aa aa dummy aa 42 D Wandschienensystem zur einfachen Befesti- gung und flexiblen Auswechslung von Rahmen und Bildern. Schiene verfügbar in weiß, alu und zur unauffälligen Aufhängung übermalbar in Ih- rer Wandfarbe (Primer). Galerieschiene CR Wall rail CR GB F CZ PL H Wall rail CR CR150ALU 1500 mm CR150WHITE 1500 mm CR150PRIMER 1500 mm Závěsný systém s jednoduchou montáží a mož- nou okamžitou výměnou rámečku i displejů. Tento systém je dostupný v bílé, stříbrné hliní- kové úpravě nebo připravený na nátěr v odstínu Vaší stěny. Galerijní závěsný systém CR Wall rail system, easy to install and extremely flexible with the ability to change frames and displays quickly. The wall rails are available in satin aluminium, white EPC or in a primed finish ready for you to paint in your chosen colour. System listew ściennych, łatwy w montażu, bar- dzo ułatwia instalację ram. Zestaw dostępny w  kolorze aluminium, białym oraz z neutralną powierzchnią przygotowany do pomalowania na dowolny kolor. Wall Rail CR Listwa przyścienna Le rail mural, facile à fixer,est flexible dans sa capacité à changer les cadres et les affiches. Le rail est disponible en blanc, en aluminium et prêt à être peints dans la couleur de votre mur. Falra szerelhető sín keretek és képek egyszerű rögzítéséhez és cseréjéhez. Fehér és alumínium színben, vagy falfestékkel átfesthető kivitelben kapható. Rail Mural Akasztósín falra CR 1500 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

dummy aa dummy dummy aa aa dummy dummy aa aa dummy aa 43Wall rail CR D Für die Aufhängeschienen empfehlen wir ent- weder Perlon- oder Stahlseile. Dazu Aufhänge- haken in 2 Versionen: von Hand festzudrehende Mini-Haken – MH (für Perlonseile) und selbst- klemmende Klinkhaken – SH (für Perlon- und Stahlseile). Aufhängeseile und -haken GB F CZ PL H Pro závěsné systémy doporučujeme nylono- vá či ocelová lanka doplněná některými z  ná- sledujících háčků: miniháčky šroubovatelné ru- kou  – MH (pro nylonová lanka) či samosvorné háčky – SH (pro obě verze). Závěsná lanka a háčky We supply sets of perlon and steel hanging wires to suite our picture rails, with a light weight mini thumb screw hook [MH] for perlon wire and a heavy duty self-locking hook [SH] suitable for both perlon and steel wires. Do listew (ściennych i sufitowych) zalecamy lin- ki nylonowe lub stalowe z haczykami w dwóch wersjach: mini haki, regulowane ręcznie – MH (dla linki nylonowej) i samoblokujące haki – SH (odpowiednie dla linki nylonowej i stalowej). Hanging Wires and Hooks Haki i linki stalowe Pour les rails, nous recommandons soit de fils en nylon ou en acier, des crochets dans les 2  versions suivantes: mini-crochets à vis à la main – MH (pour la version en nylon) et auto- bloquant – SH (pour les deux versions). Az akaszósínekhez nylon vagy acél zsínórt aján- lunk, hozzájuk kampót két kivitelben: kézzel szabályozható mini kampót a nylon zsinór- hoz – MH, vagy önzáró kampót mindkét verzi- óhoz – SH. Accessoires pour Rail Akasztózsinórok és kampók Wall rail CR STT150-10 steel cable 1500 mm 10 pcs. PT150-10 perlon cable 1500 mm 10 pcs. MH-25 mini hook 25 pcs. SH-10 heavy duty hook 10 pcs. PWC-10 plastic wall conector 10 pcs. PEW-10 plastic endcap white 10 pcs. PEG-10 plastic endcap grey 10 pcs. PJCW-10 plastic corner connector white 10 pcs. PJCG-10 plastic corner connector grey 10 pcs. MH-25 SH-10 STT150-10 PJCW-10 PT150-10 PWC-10 1500mm 1500mm 4 kg 15 kg PEW-10

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

dummy aa Profile dummy aa aa dummy dummy aa aa dummy aa 44 D Speziell für die Befestigung an der Decke, wo- durch die Rahmen und Bilder frei von der Zim- merdecke zu hängen scheinen. Auch für Beton- Zimmerdecken geeignet. Verfügbar in den Farben schwarz und weiß. Galerieschiene TR Ceiling rail TR GB F CZ PL H Závěsná lišta na obrazy a  dekorace vyrobe- ná zvlášť pro uchycení na strop, proto vytváří dojem volného uchycení na stropě. Dostupná v černé a bílé barvě. Galerijní závěsný systém TR Specially designed for attaching to suspended ceilings so the frames can suspend below. Also suitable for concrete or solid ceilings. Available in either black or white painted finishes. Przygotowana specjalnie do mocowania do su- fitu bardzo ułatwia montaż ram plakatowych. Nadaje się również do betonowych sufitów, do- stępna w kolorze czarnym i białym. Ceiling Rail TR Szyna sufitowa Le rail est idéal pour la suspension au plafond, en vertu duquel les cadres semblent pendre li- brement du plafond. Convient également pour les plafonds de béton. Disponible dans les cou- leurs noir et blanc. Plafonra szerelhető sín speciálisan álmennye- zethez, hogy képkeretei szabadon lóghassanak a palfonról. Beton plafonokhoz is használható. Fekete és fehér színben kapható. Rail Plafond Akasztósín plafonra TR Ceiling rail TR TR150WHITE 1500 mm TR150BLACK 1500 mm 1500 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

dummy aa dummy dummy aa aa dummy dummy aa aa dummy aa 45Ceiling rail TR D Für die Aufhängeschienen empfehlen wir ent- weder Perlon- oder Stahlseile. Dazu Aufhänge- haken in 2 Versionen: von Hand festzudrehende Mini-Haken – MH (für Perlonseile) und selbst- klemmende Klinkhaken – SH (für Perlon- und Stahlseile). Aufhängeseile und -haken GB F CZ PL H Pro závěsné systémy doporučujeme nylono- vá či ocelová lanka doplněná některými z  ná- sledujících háčků: miniháčky šroubovatelné ru- kou  – MH (pro nylonová lanka) či samosvorné háčky – SH (pro obě verze). Závěsná lanka a háčky We supply sets of perlon and steel hanging wires to suit our picture rails, with a light weight mini thumb screw hook [MH] for nylon wire and a heavy duty self-locking hook [SH] suitable for both perlon and steel wires. Do listew (ściennych i sufitowych) zalecamy lin- ki nylonowe lub stalowe z haczykami w dwóch wersjach: mini haki, regulowane ręcznie – MH (dla linki nylonowej) i samoblokujące haki – SH (odpowiednie dla linki nylonowej i stalowej). Hanging Wires and Hooks Haki i linki stalowe Pour les rails, nous recommandons soit de fils en nylon ou en acier, des crochets dans les 2  versions suivantes: mini-crochets à vis à la main – MH (pour la version en nylon) et auto- bloquant – SH (pour les deux versions) Az akaszósínekhez nylon vagy acél zsínórt aján- lunk, hozzájuk kampót két kivitelben: kézzel szabályozható mini kampót a nylon zsinór- hoz – MH, vagy önzáró kampót mindkét verzi- óhoz – SH. Accessoires pour Rail Akasztózsinórok és kampók Ceiling rail TR STT150-10 steel cable 1500 mm 10 pcs. PT150-10 perlon cable 1500 mm 10 pcs. MH-25 mini hook 25 pcs. SH-10 heavy duty hook 10 pcs. MH-25 SH-10 STT150-10 PT150-10 1500mm 1500mm 4 kg 15 kg

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

FloorWindo® Poster Display DeskWindo® Poster Display

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

FloorWindo® & DeskWindo® Posterdisplays für Boden und Theke – Windo® Posterdisplays unterstützen und ergänzen das komplette Ladenwerbekonzept zur Verkaufssteigerung, indem Ihre Werbebotschaft auf ungenutztem Boden oder der Ladentheke kommuniziert wird. Floorwindo® & Deskwindo® – The Windo® Poster Displays provide a completeinstoreadvertisingsolution,increasingsalesbycommunicating your message to customers on the floor and at the cash desk. Supports d\'affichage pour le sol et la caisse – Le système d\'affichage Windo® fournit une solution complète de publicité en magasin, augmenter vos ventes en communiquant votre message aux clients sur le sol ou à la caisse. D GB F Podlahové a pultové plakátové systémy – Windo® Systemy umožňují doplnit reklamní řešení v instore komunikaci a zvýšit prodej v místě pro- deje, kdy je možné komunikovat vaše reklamní sdělení přímo na plateb- ním pultu nebo podlaze obchodu. Prezenter na ladę i podłogę - System plakatowy Windo® stanowi kom- pletne rozwiązanie w miejscu sprzedaży. Przyczynia się do zwiększenia obrotów poprzez przekazywanie wiadomości do odbiorców na podło- dze i przy kasie. Asztali- és padlódisplay poszterekhez – A Windo® rendszer tökéletes kiegészítője az instore kommunikációnak. Reklámüzenetét közvetlenül az eladás helyén - a padlón vagy a pénztárnál - elhelyezve növelheti el- adásait. CZ PL H

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

48 D FloorWindo® Posterdisplay FloorWindo® plakátový systém FloorWindo® GB F CZ PL H FloorWindo® Poster Display FloorWindo® na podłogę FloorWindo® pour le sol FloorWindo® padlódisplay Einzigartiges ultra-dünnes Posterdisplay für die Bodenwerbung. Kann einfach auf den Fußbo- den gelegt werden, ohne die Flächennutzung einzuschränken. Reaktiviert die Wiedererken- nung Ihrer Plakatkampagne direkt am POS. A unique ultra slim poster display for floor mounting applications. With high impact this communicates your advertising message where it matters most. Tough durable anti slip design. Unikalny, bardzo cienki prezenter, idealny do umieszczenia płasko na podłodze, nie ograni- cza użytkowania powierzchni. Wywiera istotny wpływ w przekazie wiadomości reklamowych. Un unique affichage ultra fin pour des applica- tions au sol. Avec un fort impact, cela commu- nique votre message publicitaire la ou il y en a besoin. Conception durable. Egyedülálló, ultra vékony plakáttasak padlórek- lámhoz. Hatékony kommunikációs eszköz az el- adás helyére, ahol leginkább szükség van rá. Erős, tartós kialakítással. Unikátní extra tenký plakátový displej určený na podlahy provozoven. Určený pro silný reklamní zásah v místě prodeje. Velmi odolný proti opo- třebení a samovolnému pohybu. FloorWindo® X×Y A×B FW4A4 4xA4 (297x841 mm) 297x841 mm 335x889 mm FWA1 A1 (594x841 mm) 594x841 mm 632x879 mm FWB1 B1 (700x1000 mm) 700x1000 mm 769x1063 mm FWA0 A0 (841x1189 mm) 841x1189 mm 879x1237 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

49FloorWindo® D FloorWindo® Posterdisplay FloorWindo® plakátový systém GB F CZ PL H FloorWindo® Poster Display FloorWindo® na podloge FloorWindo® pour le sol FloorWindo® padlódisplay Wiederverwendbar für alle Ihre Werbekampag- nen - der Posterwechsel erfolgt binnen weniger Sekunden. Mit kratzfester transparenter Ober- fläche und rutschfester Unterseite (kein zusätz- licher Kleber erforderlich). Re-usable for all your advertising campaigns. Easy poster exchange in only a few seconds with a durable scratch resistant top surface and anti slip base (no messy adhesives needed). NFSI certified and ADA compliant. Ré-utilisables pour toutes vos campagnes publicitaires. L\'échange est facile, seulement quelques secondes, la surface resistante aux égratinures, une base antidérapante (sans colle salissante) NFSI certifié, conforme ADA. Újrahasználható minden reklám-kampányhoz. A reklámplakátot néhány másodperc alatt ki tudja cserélni ebben a ragasztó nélküli eszköz- ben. A felső réteg karcálló, az alsó csúszásgátló. Opakovaně výměnný plakátový motiv pro re- klamy. Snadná výměna plakátu pouze v několi- ka sekundách uložením plakátu pod oděruodol- nou krycí folii na protiskluzové základně, nejed- ná se o samolepící folie. Certifikát NFSI a ADA. Możliwość wielokrotnego użytku, w wielu różnych kampaniach reklamowych - wymiana plakatu w ciągu kilku sekund. Powierzchnia odporna na zarysowania i antypoślizgowa (nie wymaga dodatkowego użycia kleju). Certyfikat NFSI, oraz zgodność z ADA.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

50 D DeskWindo® Posterdisplay DeskWindo® plakátový systém DeskWindo® GB F CZ PL H DeskWindo® Poster Display DeskWindo® na ladę DeskWindo® pour la caisse DeskWindo® asztali display Ultradünnes Posterdisplay für die Ladentheke oder den Kassenbereich. Ideal zum Präsentieren von Preislisten oder Angeboten, um Impulskäu- fe am Point of Sale zu generieren. Wiederver- wendbar für alle Ihre Werbekampagnen. An ultra thin poster display for the cash desk or gondola mounted application. Excellent opportunity to highlight your promotion at the point of purchase increasing sales revenue through impulse purchasing. Unikalny,bardzocienkiprezenter,doumieszcze- nia płasko na blacie, nie ogranicza użytkowania powierzchni. Idealny do prezentacji cenników lub innych informacji handlowych. Możliwość wielokrotnego użytku. Une présentation d\'affiche ultra fine pour la cais- se. Excellente occasion de mettre en évidence votre promotion au point de vente. Ultra vékony poszter display a pultra vagy a kassza területére, árlisták vagy reklámüzenetek bemutatására. Az eladás helyén elhelyezett rek- lám növeli az impulzusvásárlásokat, és többlet- bevételt eredményez. Ultra tenký plákátový displej na pulty k poklad- nám. Skvělá příležitost pro zvýraznění vaší na- bídky v místě prodeje. Displej je určen zejmé- na jako podložka pro podepisování dokladů při platbě platebními kartami. DeskWindo® X×Y A×B DWA4PC A4 (210x297 mm) 211x298 mm 239x326 mm DWA3PC A3 (297x420 mm) 298x421 mm 327x447 mm DWA4PP A4 (210x297 mm) 222x309 mm 242x330 mm DWA3PP A3 (297x420 mm) 309x432 mm 329x452 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

51DeskWindo® D DeskWindo® Posterdisplay DeskWindo® plakátový systém GB F CZ PL H DeskWindo® Poster Display DeskWindo® na ladę DeskWindo® pour la caisse DeskWindo® asztali display Mit rutschfester Unterseite in zweiVersionen lie- ferbar: Deskwindo® PC für von oben einzulegen- de Poster mit loser Scheibe oder Deskwindo® PP für von der Seite einzulegende Poster - wasser- dicht und lebensmitteltauglich. Available in 2 formats - Deskwindo® PC with a top loaded graphic or Deskwindo® PP with a side loaded graphic both with anti slip base, water resistant and food industry approved. Disponible en 2 formats: Deskwindo® PC avec échange par le haut ou Deskwindo® PP avec échange pa le côte. Les deux avec une base anti-dérapante, résistant à l\'eau et agréé pour l\'industrie alimentaire. Két változatban: Deskwindo® PC - az inzert a fe- dőlap eltávolításával cserélhető, Deskwindo® PP - az inzert oldalról csúsztatható a tartóba. Csúszásmentes alsó réteggel készül, vízálló, élel- miszerekkel is használható. Dostupné ve dvou verzích - PC se zhora výměn- nou grafikou nebo PP se ze strany výměnnou grafikou a protiskluzovou základnou, voděodol- ný a schválený pro použití v kontaktu s potravi- nami. Powierzchnia antypoślizgowa. Dostępny w dwóch wersjach: Deskwindo® PC z plakatem um- ieszczanym przez szczelinę z góry, Deskwindo® PP z plakatem umieszczanym przez szczelinę z boku. Odporny na wodę i żywność. Deskwindo® PP Deskwindo® PC

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Design A-Board COMPASSO® C2 Design A-Board COMPASSO® C1 Standard A-Board 32 mm Standard A-Board weather resistant A-Board 30 mm Indoor A-Board A-Board with Header Frame Triboard WINDTALKER® Excel WINDTALKER® Excel Eco WINDTALKER® II WINDTALKER® Pro Advertising Panel Stand BH Pavement Sign Eco WINDTALKER® Swing Accessories Werbeaufsteller | A-Boards | Chevalets

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Werbeaufsteller – Plakataufsteller und Kundenstopper sind aus dem Straßenbild vieler Städte und Gemeinden nicht mehr wegzudenken. Wir produzieren eine Vielzahl verschiedener Modelle für unterschiedliche Anforderungen. A-Boards – A-Boards & Pavement Signs are an integral part of our day to day communication. We produce a wide selection of displays to meet your individual needs. Chevalets – Les chevalets ou enseigne de trottoir font partie intégrante des com- munautés et des villes. Nous fabriquons une multitude de chevalets différents pour des besoins différents. Zákaznické poutače – poutače jsou již běžnou součástí reklamní komunikace. Vyrábíme velké množství typů těchto poutačů s ohledem na specifické potřeby našich zákazníků. Stojak typu A (potykacz) – Stojaki typu A czyli tzw. potykacze są bardzo popularną konstrukcją widoczną na każdym kroku. Stojaki te produkujemy w wielu różnych konfiguracjach. Megállító tábla – A megállító táblák megkerülhetetlen részét képezik a városok és egyéb települések utcaképének. Számos terméktípust gyártunk a különböző igényeknek megfelelően. D GB F CZ PL H

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

54 D Design-Plakatständer der neuen Generation. Wetterfester Schutz Ihrer Plakate durch UV–sta- bilisierte Antireflex–Folientaschen. Klapprah- men mit hochschlagfester, rostfreier Metallrück- wand. Zubehör finden Sie auf Seite 69. Kundenstopper COMPASSO® C2 Design A-Board COMPASSO® C2 GB F CZ PL H Design A-Board COMPASSO® C2 X×Y A×B×C ZPC2A2 A2 (420x594 mm) 414x588 mm 486x1049x645 mm ZPC2A1 A1 (594x841 mm) 588x835 mm 660x1165x711 mm ZPC2A0 A0 (841x1189 mm) 835x1183 mm 907x1453x876 mm ZPC250x70 500x700 mm 494x694 mm 566x1049x645 mm ZPC270x100 700x1000 mm 694x994 mm 766x1309x793 mm Ochranu proti nepříznivému počasí zabezpeču- je antireflexní UV fólie. Poutač má antikorozní zadní stěnu, standardně s počasí odolnou úpra- vou plakátové kapsy. Vysoce stabilní díky speci- álnímu zakončení nohou. Příslušenství nalezne- te na straně 69. Poutač COMPASSO® C2 The new Generation in A-Board design. Weatherproof protection of your posters with UV- stable anti glare front sheets and shock resistant, non corrosive metal back walls. For Accessories please see page 69. Nowa generacja potykaczy. Wodoodporny sto- jak z antyreflrksyjną folią z filtrem UV chroniącą plakat przed blaknięciem. Solidna, wytrzymała konstrukcja, z metalowymi nierdzewnymi plec- kami. Akcesoria dostępne na stronie 69. A-Board COMPASSO® C2 Potykacz COMPASSO® C2 Nouvelle génération de chevalets. Résistante aux intempéries, avec un film antireflet UV sta- bilisée protège vos affiches. Un fond en acier inoxydable résistante aux chocs. Vous trouverez les accessoires à la page 69. Új generációs designer megállító tábla. Időjá- rásálló, UV-stabilizáló, tükröződésmentes fóli- ával a poszterek védelmének érdekében. Ütés- álló, rozsdamentes fém hátlappal. Tartozékok a 69 oldalon. Chevalet COMPASSO® C2 COMPASSO® Megállító tábla

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

55Design A-Board COMPASSO® C1 D Design-Plakatständer der neuen Generation. MiteingesetzterLogoplatte.WetterfesterSchutz Ihrer Plakate durch UV–stabilisierte Antireflex– Folientaschen. Klapprahmen mit hochschlagfes- ter, rostfreier Metallrückwand. Zubehör finden Sie auf Seite 69. Kundenstopper COMPASSO® C1 GB F CZ PL H Design A-Board COMPASSO® C1 X×Y A×B×C ZPC1A2 A2 (420x594 mm) 414x588 mm 486x1049x645 mm ZPC1A1 A1 (594x841 mm) 588x835 mm 660x1309x793 mm ZPC1A0 A0 (841x1189 mm) 835x1183 mm 907x1595x959 mm ZPC150x70 500x700 mm 494x694 mm 566x1165x711 mm ZPC170x100 700x1000 mm 694x994 mm 766x1595x959 mm X+6 mm Poutač s integrovanou pevnou plochou proVaše logo. Ochranu proti nepřízni počasí zabezpečuje počasí odolná antireflexní UV fólie a antikorozní zadní stěna. Je odolný vůči nárazu a stabilní díky speciálnímu zakončení nohou. Příslušenství na- leznete na straně 69. Poutač COMPASSO® C1 The new Generation in A-Board design with an integrated logo panel. Weatherproof protection of posters with UV- stable anti glare front sheets and shock resistant, non corrosive back walls. Elegant design with high quality aesthetic appearance. For Accessories please see page 69. Nowa generacja potykaczy z integralną czę- ścią przeznaczoną na logo. Wodoodporny sto- jak z antyrefleksyjną folią z filtrem UV chroniącą plakat przed blaknięciem. Solidna, wytrzymała konstrukcja, z metalowymi nierdzewnymi plec- kami. Akcesoria dostępne na stronie 69. A-Board COMPASSO® C1 Potykacz COMPASSO® C1 Nouvelle génération de chevalets. Avec une top-carte fixe. Résistant aux intempéries, avec un film antireflet UV stabilisée. Un fond en acier inoxydable résistant aux chocs. Vous trouverez les accessoires à la page 69. Új generációs designer megállító tábla, beépí- tett logó-táblával. Időjárásálló, UV-stabilizáló, tükröződésmentes fóliával a poszterek védel- mének érdekében. Ütésálló, rozsdamentes fém hátlappal. Tartozékok a 69 oldalon. Chevalet COMPASSO® COMPASSO® Megállító tábla

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

56 D Doppelseitiger Kundenstopper. Ecken Rondo oder auf Gehrung. Sehr stabil mit pressblanken Standprofilen und zwei aufmontierten 32 mm Klapprahmen mit extrem schlagfester, rostfreier Metallrückwand. Zubehör finden Sie auf Seite 69. Kundenstopper Standard 32 mm Standard A-Board 32 mm GB F CZ PL H Standard A-Board 32 mm X×Y A×B×C ZPA2G32ME A2 (420x594 mm) 402x576 mm 465x999x683 mm ZPA1G32ME A1 (594x841 mm) 576x823 mm 639x1094x744 mm ZPA0G32ME A0 (841x1189 mm) 823x1171 mm 886x1380x925 mm ZP50x70G32ME 500x700 mm 482x682 mm 545x999x683 mm ZP70x100G32ME 700x1000 mm 682x982 mm 745x1380x925 mm ZP100x140G32ME 1000x1400 mm 982x1382 mm 1045x1542x1028 mm ZP508x762G32ME 20"x30" 490x744 mm 553x999x683 mm ZPA2R32ME A2 (420x594 mm) 402x576 mm 465x1025x683 mm ZPA1R32ME A1 (594x841 mm) 576x823 mm 639x1120x744 mm ZPA0R32ME A0 (841x1189 mm) 823x1171 mm 886x1406x925 mm ZP50x70R32ME 500x700 mm 482x682 mm 545x1120x744 mm ZP70x100R32ME 700x1000 mm 682x982 mm 745x1406x925 mm ZP100x140R32ME 1000x1400 mm 982x1382 mm 1045x1568x1028 mm ZP508x762R32ME 20"x30" 490x744 mm 553x1025x683 mm Klasický a nejpoužívanější oboustranný poutač s ostrými či oblými rohy. Stabilní díky odolným profilovým nohám a dvěma rámům z 32mm pro- filu. S nerezavějící zadní stěnou. Možno doplnit topkartou nebo košíkem na letáky. Příslušenství naleznete na straně 69. Zákaznický poutač The industry standard A-Board with mitred or round corner 32mm snap frames. Good stability with aluminium legs, metal hinges and stays, shock resistant anti corrosive back walls and UV- stable anti glare front sheets. For Accessories please see page 69. Dwustronny potykacz, wykonany z dwóch za- trzaskowych ram o profilu 32 mm (narożni- ki ostre lub zaokrąglone). Wytrzymała stabilna konstrukcja z metalowymi nierdzewnymi pleca- mi. Akcesoria dostępne na stronie 69. Standard A-Board 32mm Stojak typu A (potykacz) Chevalets double face. Angles aigus ou arrondis. Trés stable avec un profil de pieds en aluminium et deux cadres d’affichages de 32 mm. Un fond en acier inoxydable résistante aux chocs. Vous trouverez les accessoires à la page 69. Kétoldalas megállító tábla derékszögű vagy le- kerekített sarkakkal. Stabil lábakon, két felsze- relt, 32 mm-es plakátkerettel. Különösen ütés- álló, rozsdamentes fém hátlappal. Tartozékok a 69 oldalon. Chevalet Standard Megállító tábla

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

57Standard A-Board weather resistant D Wetterfester Kundenstopper mit übergroßer Schutzfolie.  Mit Rundecken (Rondo). Sehr stabil mit pressblanken Standprofilen und aufmontier- ten 32 mm Klapprahmen mit schlagfester, rost- freier Metallrückwand. Zubehör finden Sie auf Seite 69. Kundenstopper Wetterfest GB F CZ PL H Standard A-Board weather resistant X×Y A×B×C ZPA2R32MEWR A2 (420x594 mm) 402x576 mm 465x1025x683 mm ZPA1R32MEWR A1 (594x841 mm) 576x823 mm 639x1120x744 mm ZPA0R32MEWR A0 (841x1189 mm) 823x1171 mm 886x1406x925 mm ZP50x70R32MEWR 500x700 mm 482x682 mm 545x1120x744 mm ZP70x100R32MEWR 700x1000 mm 682x982 mm 745x1406x925 mm ZP508x762R32MEWR 20"x30" 490x744 mm 553x1025x683 mm Zvýšená ochrana proti vlivům počasí. Provede- ní s ostrými i oblými rohy. Stabilní díky odolným profilovým nohám a dvěma rámy z 32 mm profi- lu. Odolný proti nárazu s nerezavějící zadní ple- chovou stěnou. Možná topkarta a košík. Příslu- šenství naleznete na straně 69. Zákaznický poutač WR Improved poster pocket design for added poster protection.With round corner 32mm snap frames. Good stability with aluminium legs, anti corrosive back walls and UV- stable anti glare front sheets. For Accessories please see page 69. Wodoodporny potykacz wykonany z dwóch za- trzaskowych ram o profilu 32 mm (narożniki za- okrąglone). Wytrzymała stabilna konstrukcja z plecami wykonanymi ze stali nierdzewnej. Ak- cesoria dostępne na stronie 69. A-Board weather resistant Stojak typu A wodoodporny Résistant aux intempéries grâce à une feuille de protection supplémentaire. Angles arron- dis. Très stable avec des pieds en aluminium et 2 cadres d’affichage de 32 mm. Fond résistant aux chocs en acier inoxydable. Vous trouverez les accessoires à la page 69. Időjárásálló megállító tábla speciális védőfóliá- val, lekerekített sarkakkal. Különösen stabil lá- bakon, két felszerelt, 32 mm-es plakátkerettel. Ütésálló, rozsdamentes fém hátlappal. Tartozé- kok a 69 oldalon. Chevalet weatherresistant Idöjárás-álló megállító tábla

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

58 D Doppelseitiger Kundenstopper der neuen Ge- neration. Kunststoffecken oder auf Gehrung geschnitten. Sehr stabil mit pressblanken Stand- profilen und zwei aufmontierten 30 mm Klapp- rahmen mit extrem schlagfester, rostfreier Me- tallrückwand. Zubehör finden Sie auf Seite 69. Kundenstopper 30 mm A-Board 30 mm GB F CZ PL H A-Board 30 mm X×Y A×B×C ZPA2G30ME A2 (420x594 mm) 405x579 mm 465x999x683 mm ZPA1G30ME A1 (594x841 mm) 579x826 mm 639x1094x744 mm ZPA0G30ME A0 (841x1189 mm) 826x1174 mm 886x1380x925 mm ZP50x70G30ME 500x700 mm 485x685 mm 545x999x683 mm ZP70x100G30ME 700x1000 mm 685x985 mm 745x1380x925 mm ZP100x140G30ME 1000x1400 mm 985x1385 mm 1045x1542x1028 mm ZPA2R30ME A2 (420x594 mm) 405x579 mm 465x1025x683 mm ZPA1R30ME A1 (594x841 mm) 579x826 mm 639x1120x744 mm ZPA0R30ME A0 (841x1189 mm) 826x1174 mm 886x1406x925 mm ZP50x70R30ME 500x700 mm 485x685 mm 545x1120x744 mm ZP70x100R30ME 700x1000 mm 685x985 mm 745x1406x925 mm ZP100x140R30ME 1000x1400 mm 985x1385 mm 1045x1568x1028 mm Oboustranný poutač nové generace v provedení s ostrými i speciálními plastovými rohy. Stabilní díky odolným profilovým nohám a dvěma rámy z 30mm profilu. Odolný vůči nárazu, nerezavějící zadní stěna. Možná topkarta a košík. Příslušen- ství naleznete na straně 69. Zákaznický poutač 30 mm New design of A-Board with 30mm snap frames with mitred or satin feature corners. Good stability with aluminium legs, metal hinges and stays, anti corrosive back walls and UV- stable anti glare front sheets. For Accessories please see page 69. Nowa generacja dwustronnych potykaczy z ra- mami wykonanymi z profila 30 mm (narożni- ki wykończone profilem bądź plastikowym ele- mentem). Metalowe plecki, plakat chroniony fo- lią antyrefleksyjną UV. Akcesoria dostępne na stronie 69. A-Board 30mm Nowy Potykacz 30 mm Nouvelle génération de chevalets double face. Angles aigus ou spéciaux en plastique. Trés stable avec un profil de pieds en aluminium et deux cadres d’affichages de 30 mm. Un fond en acier inoxydable résistante aux chocs.Vous trou- verez les accessoires à la page 69. Új generációs kétoldalas megállító tábla. Derék- szögű vagy műanyag sarkakkal. Különösen stabil lábakon, két felszerelt, 30 mm-es plakát- kerettel. Ütésálló, rozsdamentes fém hátlappal. Tartozékok a 69 oldalon. Chevalet Classique 30 mm Megállító tábla 30 mm A-Board 30 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

59Indoor A-Board D Doppelseitiger Kundenstopper. Sehr stabil mit 20x20 mm starkem Standprofil und zwei auf- montierten 25 mm Klapprahmen mit schlagfes- ter, grauer PS - Rückwand. Durch das verringerte Gewicht leicht zu transportieren und kosten- günstig. Zubehör finden Sie auf Seite 69. Kundenstopper Indoor GB F CZ PL H Indoor A-Board X×Y A×B×C ZPA2G25 A2 (420x594 mm) 400x574 mm 451x980x674mm ZPA1G25 A1 (594x841 mm) 574x821 mm 625x1075x736mm ZP50x70G25 500x700 mm 480x680 mm 531x980x674mm ZP70x100G25 700x1000 mm 680x980 mm 731x1361x917mm ZPA2R25 A2 (420x594 mm) 400x574 mm 451x1006x674mm ZPA1R25 A1 (594x841 mm) 574x821 mm 625x1101x736mm ZP50x70R25 500x700 mm 480x680 mm 531x1006x674mm ZP70x100R25 700x1000 mm 680x980 mm 731x1387x917mm Levná varianta oboustranného poutače, stabil- ní díky 20x20mm profilem nohou a dvěma rámy z 25mm profilu. Odolný vůči nárazu, s šedou plastovou zadní stěnou.Jednoduchá manipula- ce díky snížené hmotnosti stojanu. Příslušenství naleznete na straně 69. Interiérový poutač 25 mm Double sided A-Board for indoor or covered area use. Reduced weight design with 20mm square legs, 25mm snap frames. Shock resistant grey PS back walls and UV- stable anti glare front sheets. Suitable for sheltered and less windy applications. For Accessories please see page 69. Dwustronny potykacz z dwóch zatrzaskowych ram o profilu 25mm i aluminiowych nóg szero- kości 20x20 mm, plecki stojaka wykonane z sza- rego tworzywa PS. Stojak jest łatwy w transpor- cie dzięki użyciu znacznie lżejszych materiałów. Akcesoria dostępne na stronie 69. Indoor A-Board Potykacz 25 mm Chevalets double face, trés stable avec un pro- fil de pieds de 20x20 mm et deux cadres d’af- fichages de 25 mm. Un fond en plastique gris résistant aux chocs. Produit rentable et facile à transporter grâce à la réduction de poids. Vous trouverez les accessoires à la page 69. Kétoldalas megállító tábla stabil, 20x20 mm-es lábakon, két felszerelt, 25 mm-es plakátkerettel. Ütésálló, műanyag hátlappal. Könnyen szállítha- tó és költségtakarékos a csökkentett súlynak kö- szönhetően. Tartozékok a 69 oldalon. Chevalet Intérieur Beltéri megállító tábla

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

60 D Doppelseitiger Kundenstopper mit zwei Top- rahmen. Ecken Rondo oder auf Gehrung. Sehr stabil mit pressblanken Standprofilen und vier aufmontierten 32 mm Klapprahmen mit extrem schlagfester, rostfreier Metallrückwand. Zube- hör finden Sie auf Seite 69. Kundenstopper Toprahmen A-Board with Header Frame GB F CZ PL H A-Board with Header Frame X×Y A×B×C ZPA1G32METOP A1 (594x841 mm) 576x823 mm 639x1392x975 mm ZPA0G32METOP A0 (841x1189 mm) 823x1171 mm 886x1695x1140 mm ZP70x100G32METOP 700x1000 mm 682x982 mm 745x1695x1140 mm ZPA1R32METOP A1 (594x841 mm) 576x823 mm 639x1392x975 mm ZPA0R32METOP A0 (841x1189 mm) 823x1171 mm 886x1695x1140 mm ZP70x100R32METOP 700x1000 mm 682x982 mm 745x1695x1140 mm Oboustranný poutač s dvěma přídavnými rámy. S oblými či ostrými rohy a čtyřmi rámy z 32mm profilu. Extrémně odolný vůči poškození, anti- korozní zadní stěna. Příslušenství naleznete na straně 69. Poutač s přídavným rámem Double sided A-Board with additional header frame available with round or mitred corner snap frames. Good stability with aluminum legs, 32mm snap frames, anti corrosive metal back walls and UV-stable anti glare front sheets. For Accessories please see page 69. Dwustronny potykacz z dodatkowymi ramkami na logo. Narożniki ostre lub zaokrąglone. Ramy wykonane z profilu 32mm. Bardzo wytrzymała i stabilna konstrukcja wykonana z aluminium i stali nierdzewnej. Akcesoria dostępne na stro- nie 69. A-Board with Header Frame Potykacz z ramą na logo Chevalet double face avec 2 cadres d’en-tête. Angles aigus ou arrondis. Très stable avec un profil de pieds en aluminium et 4 cadres d’affi- chages 32 mm. Fond en acier inoxydable résis- tant aux chocs extrêmes. Vous trouverez les ac- cessoires à la page 69. Kétoldalas megállító tábla két extra kerettel. De- rékszögű vagy lekerekített sarkakkal. Stabil lá- bakon, négy felszerelt 32 mm-es plakátkeret- tel. Különösen ütésálló rozsdamentes hátlappal. Tartozékok a 69 oldalon. Chevalet avec en-tête Megállító tábla

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

61Triboard D Dreieckständer mit drei Aluminium–Klapp- rahmen passend für DIN A1, DIN A0 oder 700x1000 mm. Sehr stabil mit silber eloxierten Alu - Standprofilen und drei aufmontierbaren 32  mm Klapprahmen mit extrem schlagfester, rostfreier Metallrückwand. Dreieckständer GB F CZ PL H Triboard X×Y A×BxC TBA1M 3x A1 (594x841 mm) 576x823 mm 744x1810x645 mm TBA0M 3x A0 (841x1189 mm) 823x1171 mm 991x1810x858 mm TB70x100M 3x 700x1000 mm 682x982 mm 850x1810x736 mm Trojstranný stojan s  třemi klaprámy z  32  mm profilu formátu A1, A0 nebo 700x1000 mm. Vy- soce stabilní díky hliníkovým nohám. Odolná nerezavějící zadní stěna rámů. Opatřeno zvýše- nou odolností proti nepřízni počasí. Triboard 3 sided freestanding unit, each side incorporating a 32mm wide snap frame with round corners and water outflow holes to the base. Extremely stable with silver anodised aluminium legs, drilled fixing plates and anti corrosive metal back walls. Trójstronny stojak na trzech nogach, dostępny z ramkami w formacie A1, A0, B1. Ramki wykona- ne z profilu 32mm. Bardzo stabilna konstrukcja, odporna na rdzę. Triboard Triboard Support à trois faces avec 3 cadres d’affi- chage 32  mm. Disponible en format A1, A0 et 700x1000 mm. Très stable avec des pieds argent anodisés et fond anti-corrosif, résistant aux chocs. Három oldalú állvány 3 db plakátkerettel. Külö- nösen stabil, eloxált lábakkal és ütésálló, rozsda- mentes fém hátlappal készül, kültérre is. Support triangulaire Háromszög állvány

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

62 D Plakatständer für den Außeneinsatz. Idealer Hin- weisträger in der Fußgängerzone. Stabil selbst bei sehr starkem Wind. Durch integrierte Rollen an der Unterseite leicht zu transportieren. Keine scharfen Ecken und Kanten. WINDTALKER® Excel WINDTALKER® Excel GB F CZ PL H WINDTALKER® Excel X×Y A×B×C WTEA1 A1 (594x841 mm) 543x826 mm 625x1215x500 mm WTEA0 A0 (841x1189 mm) 790x1174 mm 874x1596x650 mm WTE50x70 500x700 mm 449x685 mm 625x1074x500 mm WTE70x100 700x1000 mm 649x985 mm 812x1407x650 mm WTE508x762 20"x30" 457x747 mm 625x1136x650 mm WTE762x1016 30"x40" 711x1001 mm 812x1423x650 mm Stojan určený na použití venku. Ideální poutač pro čerpací stanice. Stabilní za každého poča- sí. Jednoduchá manipulace zabezpečená systé- mem koleček. Bez ostrých hran či rohů. Základ- na plnitelná vodou nebo pískem. WINDTALKER® Excel The next generation in pavement signage. Excellent stability with a water or sand filled plastic base. Easy to move with integrated wheels to the base. Health and Safety design with no sharp edges. Snap frame closing to the vertical sides. Stojak przeznaczony jest do użytku zewnętrzne- go. Przyciąga uwagę eleganckim estetycznym wyglądem. Jest bardzo stabilny nawet podczas silnych wiatrów. Podstawę można dociążyć pia- skiem lub wodą, a dzięki kółeczkom łatwo się go transportuje. WINDTALKER® Excel WINDTALKER® Excel Le stand est conçu pour une utilisation en ex- térieur. Idéal pour attirer le regard. Très stable, même dans les conditions les plus ventées. Fa- cile à transporter grâce aux roulettes intégrées à la base. Pas d’arêtes vives. Poszterállvány kültéri használatra. Figyelemfel- keltő megoldás, erős szélben is nagyon stabil. A talprészen található görgőkön könnyen moz- gatható. Éles sarkak és szélek nélkül készül. Víz- zel vagy homokkal feltölthető. WINDTALKER® Excel WINDTALKER® Excel

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

63WINDTALKER® Excel Eco D Kostengünstige Version eines windbeständigen Kundenstoppers mit Metallfuß. Ausgestattet mit der bewährten Klapprahmentechnik mit neuar- tigem Profilaufbau ohne scharfe Ecken. WINDTALKER® Excel Eco GB F CZ PL H WINDTALKER® Excel Eco X×Y A×B×C WTEEA1 A1 (594x841 mm) 543x826 mm 624x1120x960 mm WTEEA0 A0 (841x1189 mm) 790x1174 mm 871x1468x1305 mm WTEE50x70 500x700 mm 449x685 mm 530x980x810 mmm WTEE70x100 700x1000 mm 649x985 mm 730x1280x1115 mm WTEE508x762 20"x30" 457x747 mm 538x1042x810 mmm WTEE762x1016 30"x40" 711x1001 mm 792x1296x115 mmm Verze Windtalkeru s kovovou základnou odol- nou každému počasí. Vybaven nejnovější tech- nologií uchycení se speciálním profilem, bez os- trých hran. Jedná se o ekonomickou variantu předchozího stojanu. WINDTALKER® Excel Eco The next generation in pavement signage. Excellent stability with projecting metal feet and reinforced metal springs. Health and Safety design with no sharp edges. Snap frame closing to the vertical sides giving added poster protection. Solidny i stabilny stojak w rozsądnej cenie - od- porny na silne wiatry. W zestawie znajdują się dwie metalowe nogi, dwie sprężyny i rama za- trzaskowa wykonana z myślą o bezpieczeństwie bez ostrych krawędzi. WINDTALKER® Excel Eco WINDTALKER® Excel Eco Version à prix raisonnable d’une enseigne de trottoir, résiste au vent grâce une base de métal. Equipé de cadre d’affichage et de la dernière technique de construction de profil. Pas d’arêtes vives. Kültéri, szélálló poszterállvány fém talprésszel. Kipattintós keretekkel és új típusú profilokkal, éles sarkak és szélek nélkül készül. WINDTALKER® Excel Eco WINDTALKER® Excel Eco

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

64 D Bewährter Kundenstopper für ein hohes Maß an Standfestigkeit. Der Rahmen wird durch ein patentiertes System direkt mit dem Standfuß verbunden. Leichter Transport durch integrierte Rollen. WINDTALKER® II WINDTALKER® II GB F CZ PL H WINDTALKER® II X×Y A×B×C WTA1II A1 (594x841 mm) 571x818 mm 805x1180x665 mm WTA0II A0 (841x1189 mm) 818x1166 mm 906x1558x665 mm WT70x100II 700x1000 mm 677x977 mm 805x1339x665 mm Skvěle navržený stojan s  perfektní stabilitou. Rám se vkládá do základny přes patentovaný systém uchycení. Jednoduchá manipulace díky integrovanému systému koleček v základně. WINDTALKER® II Classic pavement sign with a stable water filled plastic base.The main body connects to the base using a patented push fit technique. Integrated wheels to the underside allow for ease of movement. Snap frames to both sides with kick proof back wall and UV- stable front sheets. Super stabilny stojak, rama została połączona z podstawą za pomocą opatentowanego spraw- dzonego systemu. Stojak łatwy w transporcie dzięki kółkom wbudowanym w podstawę. WINDTALKER® II WINDTALKER® II Enseigne de trottoir bien établie, trés stable. Le châssis est relié avec la base grâce à un système breveté. Facile à transporter grâce aux roulettes intégrées à la base. Különösen stabil kültéri poszterállvány. A fel- ső keretrészt a talppal egy szabadalmaztatott rendszer kapcsolja össze. A beszerelt görgőkön könnyen mozgatható. WINDTALKER® II WINDTALKER® II

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

65WINDTALKER® Pro D Aus strapazierfähigem Kunststoff gefertigt, da- her keine Ecken und Kanten. Der Standfuß ist mit Wasser oder Sand befüllbar und durch inte- grierte Rollen an der Unterseite leicht zu trans- portieren. Wind- und wetterbeständig. WINDTALKER® Pro GB F CZ PL H WINDTALKER® Pro X×Y A×B×C WTA1PRO A1 (594x841 mm) 573x820 mm 805x1275x665 mm Vyrobeno z  tvrdého plastu, bez ostrých hran a rohů. Základna může být plněna vodou nebo pískem. Jednoduchá manipulace díky integro- vanému systému koleček. Odolný vůči větru a nepříznivému počasí. WINDTALKER® Pro Light weight and aesthetic design made from hard wearing PS with radius corners and no joints. The base can be water or sand filled. Easy to move using integrated wheels to the base. Wind and weather resistant with top hinged, magnetic poster sheets. Wykonany z twardego tworzywa PS, nie posiada ostrych krawędzi i narożników. Podstawę można wypełnić piaskiem lub wodą. Łatwy w transpor- cie dzięki kółkom wbudowanym w podstawę. Stojak jest wiatro i wodoodporny. WINDTALKER® Pro WINDTALKER® Pro Fabriqué à partir de plastique résistant. Pas d’arêtes. La base peut être remplie d’eau ou de sable. Facile à transporter grâce aux roulettes intégrées à la base. Résistant au vent et aux in- tempéries. Ellenálló műanyag poszterállvány kültérre, éles szélek és sarkak nélkül. A talprész vízzel vagy homokkal feltölthető. A beépített görgők segít- ségével könnyen mozgatható. Szél- és időjárás- álló. WINDTALKER® Pro WINDTALKER® Pro

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

66 D Standfußelement bestehend aus 2 Stahlblech- teilen, die miteinander verschraubt werden um den Einleger zu fixieren. Wird ohne Werbepa- neele geliefert - geeignet für Materialstärken von 3 - 32 mm. Andere Farben sind auf Anfrage möglich. Werbepanel - Halter BH Advertising Panel Stand BH GB F CZ PL H Advertising Panel Stand BH X A×B×C BH30 300 mm 300x200x475(+D) mm BH50 500 mm 500x200x475(+D) mm BH60 600 mm 600x200x475(+D) mm BH80 800 mm 800x200x475(+D) mm BH90 900 mm 900x200x475(+D) mm BH100 1000 mm 1000x200x475(+D) mm Volně stojící samosvorná základna ze dvou lako- vaných plechových dílů, které mezi sebou drží reklamní panel. Určeno pro panely od 3mm do 32mm. Jiné než standardní barvy možné na po- ptávku. Panel není součástí dodávky. Držák reklamních panelů Freestanding interlocking base comprising of 2 folded powder coated steel sections to secure a panel in between. For panel thicknesses from 3mm to 32mm. Other colours available upon request. Stojak składający się z dwóch stalowych czę- ści, które są skręcane w zależności od grubo- ści umieszczonego panelu. Możliwość umiesz- czenia panelu o grubości w zakresie od 3mm do 32mm. Panel nie jest w komplecie. Możliwe inne kolory. Advertising Panel Stand BH Stojak do panelu reklamowego Support comprenant 2 sections en acier plié, re- vêtement par peinture en poudre, pour fixer un panneau entre les deux. Les épaisseurs de pan- neaux de 3 à 32mm. Autres couleurs disponibles sur demande. Két összecsavarozható, porfestett acél részből álló talp, reklámpanel rögzítéséhez. 3-32 mm vastagságú panellel használható (a panel nem tartozék). Színes változatban is kérhető. Panneau publicitaire Reklámpanel tartó BH

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

67Pavement Sign Eco D Preislich sehr attraktiver Straßenständer mit weißem, bedruckbarem Paneel. Ohne Werkzeug aufbaubar, die Werbefläche wird einfach in den Standfuß eingesteckt. Leicht zu transportieren. Wind- und Wetterbeständig. Werbeständer Eco GB F CZ PL H Cenově výhodný poutač s bílým hliníkovým pa- nelem určeným k polepu. Na montáž není třeba užití žádných nástrojů, jednoduše stačí display přichytit k základně. Na objednávku je možné vyrobit i nestandardní tvary panelů. Pavement Sign Eco Economy pavement sign with a solid rubber base and a flexible white aluminium printable panel. Panels can be easily changed and can be personalised in special sizes and shapes to suit your poster designs. Stojak w przystępnej cenie, składa się z podsta- wy i białego panelu do zadrukowania (instalacja nie wymaga narzędzi). Łatwy w transporcie i wo- doodporny. Pavement Sign Eco Stojak Sing Eco Enseigne de trottoir, à prix raisonnable avec un paneau blanc imprimable. Pour assembler, sans outils, le paneau peut être directement ratta- chés à la base. Facile à transporter et résistant aux intempéries. Olcsó megállító tábla fehér, nyomtatható panel- lel. A panel szerszámok nélkül is könnyen a talp- ba illeszthető. Könnyen mozgatható, vízálló. Enseigne de Trottoir Eco Megállító tábla Eco Pavement Sign Eco X×Y A×B×C PSE 460x783 mm 523x870x490 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

68 D Windfester Plakatständer für Postermaß DIN A2. Die Poster sind in einer Kunststofftasche mit umlaufendem Magneten vor Regen geschützt und können problemlos ausgewechselt werden. Lieferbar in schwarz/weiß und schwarz/schwarz. DIN A1 auf Anfrage. WINDTALKER® Swing WINDTALKER® Swing GB F CZ PL H Display odolný vůči větru, dostupný ve formátu A2. Plakáty jsou chráněny fólií,jejíž hrany jsou le- mované magnety pro ochranu plakátů před deš- těm a zajišťují jednoduchou výměnu plakátu. Na zakázku možné i ve formátu A1. WINDTALKER® Swing WindresistantpavementsignsuitableforA2posters. Solid rubber base with a metal frame. Posters are inserted from the top into a hinged clear panel with magnetic tape to the sides for increased weather protection.Availableinblackorwhiteframefinishes. Also available in A1 portrait upon request. Wiatro-odporny stojak na plakaty w formacie A2 (na zamówienie dostępny również format A1). Plakaty są zabezpieczone przed czynnikami at- mosferycznymi między dwoma arkuszami plexi połączonymi paskami magnetycznymi. WINDTALKER® Swing WINDTALKER® Swing Résistant au vent, en noir et blanc, adapté pour les formats A2 (A1 sur commande). Les affiches sont protégés par une feuille en plastique. Le long des bords sont aimanté pour protéger l\'af- fiche de la pluie et d’assurer un échange facile de l’affiche. Szélálló poszterállvány A2-es méretben. A posz- tereket műanyag fólia védi az esőtől, és a mág- neses széleknek köszönhetően a motívumokat egyszerű cserélni. Kérésre A1-es méretben is. WINDTALKER® Swing WINDTALKER® Swing WINDTALKER® Swing X×Y A×B×C WTSA2B A2 (420x594 mm) 400x575 mm 600x940x520 mm WTSA2W A2 (420x594 mm) 400x575 mm 600x940x520 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

69Accessories D 1. Antireflex-Folie 2. Folientasche WR für COM- PASSO® 3. Rückwand 4. Schreibfolienset mit Kreidemarkern 5. Prospektkorb 6. Drahthalte- rung für Topschild 7. Topschild 8. Topschild für COMPASSO® Zubehör GB F CZ PL H 1. antireflexní PVC folie 2. WR ochranná folie 3. černá folie 4. Set černých folií a křídových fixů 5. Košík na letáky 6. Držák pro topkartu 7. Topkar- ta 8. COMPASSO® Topkarta Příslušenství 1. Anti Glare PVC Foils 2. WR Frame PVC Foils 3. Styrene Back Wall 4. Black Writing Foils with Chalk Markers5.LeafletBaseket6.WireFrameforTopCard 7.Top Card 8. COMPASSO®Top Card 1. Folia antyrefleksyjna 2. Kieszonka akrylowa WR 3.Tylna ścianka 4.Tylna ścianka z powierzch- nią do pisania z markerem kredowym 5. Koszyk na ulotki 6. Uchwyt do zawieszenia panelu na logo 7. Panel na logo 8. Panel na logo, do stoja- ka COMPASSO® Accessories Accessories 1. Film Antireflet 2. Film résistant aux intem- péries 3. Fond en plastique 4. Film noir pour écriture + Marquers craie 5. Pannier 6. Cadre métallique de top-carte 7.Top-carte 8.Top-carte COMPASSO® 1. Tükröződésmentes fólia 2. Fólia Compasso WR kerethez 3. Hátfal 4. Írható fólia kréta markerekkel 5. Szórólaptartó kosár 6. Logótábla tartó 7. Logó tábla 8. COMPASSO® logó tábla Accessoires Tartozékok ZPHOLDER ZPTOPCARD SETZP ZPCTOPCARD FOIL LHZP WRFOIL PS BACKWALL 4) 5) 6) 1) 2) 3) 7) 8)

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Bicycle Stand with branding Bicycle Stand Fahrradständer – Fahrradfahren entlastet die Umwelt und ist gesund. Betriebe und Unternehmen die Ihren Kunden und Mitarbeitern Fahrradparkplätze zur Verfügung stellen handeln vorbildlich. Daher sind Fahrradständer auch ideale Werbeträger. Bicycle Stands – Bicycle stands provide an ideal advertising opportunity as well as promoting the use of bikes. These offer an alternative advertising solution to a standard pavement sign whilst helping the environment. Porte vélos – Les porte vélos sont un choix idéal de publicité ainsi que de la promotion de l\'utilisation du vélo. Ceux-ci offrent une solution alternative à une publicité de trottoir standard tout en aidant l\'environnement. Stojany na kola – Stojany na kola jsou ideální alternativou ke klasickým reklamním venkovním nosičům. Oslovují další z možných cílových skupin zákazníků a nabízejí velký reklamní prostor. Stojaki na rowery – Stojaki rowerowe stanowią idealną możli- wość do reklamowania się, jak również wspierają wykorzystanie rowerów. Stojaki te są alternatywną formą wykorzystania rekla- my w odniesieniu do standardowych potykaczy. Ponadto stojaki te pośrednio pomagają środowisku Kerékpártárolók – A kerékpártárolók kitűnő reklámfelületet biztosítanak, és a kerékpárhasználatot is népszerűsítik. A hagyományos, járdán elhelyezett relámhordozók alternatíváiként a környezettudatos életmód fontosságát is hirdetik. D GB F CZ PL H

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Fahrradständer | Bicycle Stands Porte vélos

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

72 D Fahrradständer mit doppelseitiger Werbefläche für die ein- oder zweiseitige Radeinstellung. Korrosionsgeschützt durch Verzinkung, mit seit- lichen Laufrollen. Lieferbar mit 2 Klapprahmen im A1 Querformat oder mit Logopanel. Fahrradständer mit Logopanel Bicycle Stand with branding GB F CZ PL H Bicycle Stand with branding X×Y A×B×C BCSKRA1G40D 5 811x564 mm 908x2000x380 mm BCSLPN 5 900x300 mm 908x2000x380 mm Oboustranný stojan na kola s reklamními zakla- pávacími rámy formátu A1 naležato nebo s top- kartou pro reklamu. Základna s antikorozivní úpravou včetně koleček pro snadnou manipu- laci. Stojany na kola Double sided bicycle stand with A1 landscape snapframes or with blank panels to the top. Anti corrosive base with wheels to one side for easy manoeuvrability. Stojak na rowery z dwustronną powierzchnią re- klamową umeszczoną na górze. Możliwosc usta- wienia rowerów z jednej lub dwóch stron. Sto- jak ocynkowany, nierdzewny. Dostępny z dwu- stronną ramką zatrzaskową A1 poziomo lub dwustronnym panelem na logo. Bicycle Stand with branding Stojak na rowery z panelem Porte vélos double face avec un cadre A1 ou avec un panneau blanc pour votre logo ou mes- sage publicitaire, en paysage sur le chassis supé- rieur. Base anti-corrosive avec des roulettes sur le côté pour une maniabilité facile. Kerékpártároló állvány reklámfelülettel, fekvő A1-es plakátkerettel vagy logózásra alkalmas panellel a felső részen. Korrózióálló talprésszel készül, a mozgatáshoz szükséges kerekekkel. Porte vélos avec marquage Logózható kerékpártároló BCSKRA1G40D BCSPLN

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

73Bicycle Stand D Stabile Stahlkonstruktion mit verschraubbaren, robusten und verzinkten Rundrohrbügeln. Die Elemente können im Boden befestigt oder in Reihe verbunden werden. Ideal für öffentliche Gebäude, Bürohäuser, Fabrikgelände etc. Fahrradständer GB F CZ PL H Stabilní konstrukce z galvanizované oceli s ro- bustními pozinkovanými tyčemi šroubovanými k podstavě. Podstavu je možné připevnit k zemi a stojany spojovat k sobě do řady díky předvrta- ným dírám. Ideální pro veřejné budovy, kancelá- ře, výrobní provozy atd. Stojany na kola Stable construction in galvanised steel with individual tubular frames mechanically fixed to the base. The base frame can be secured to the ground and additional stands can be attached in line through pre drilled fixing holes. Ideal for outside public buildings, offices and factories etc. Stabilna konstrukcja ze stali ocynkowanej, skła- dana z rur łączonych. Konstrukcja może zo- stać przymocowana do ziemi zaś kolejne stoja- ki mogą być łączone ze sobą w jednej linii. Ideal- ny na zewnątrz budynków użyteczności publicz- nej, biur, fabryk, itp. Bicycle Stand Stojak na rowery Construction stable en acier galvanisé avec des différents cadres tubulaires fixés à la base. Le socle peut être fixé au sol et des stands sup- plémentaires peuvent être joints en ligne par le biais de trous de fixation pré-percés. Idéal pour l\'extérieur publics, bureaux et usines, etc. Stabil konstrukció galvanizált acélból, a csöves kerékpártartó elemek egyenként vannak a talp- ba építve. A kerékpártárolót a talajhoz erősíthe- ti, és több tárolót egymásba kapcsolhat az elő- fúrt rögzítő lyukak segítségével. Ideális megol- dás középületek, irodaházak, stb. elé. Porte vélos Kerékpártároló Bicycle Stand A×B×C BCS 5 908x460x380 mm 3XBCS BCS

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Wall Chalk Board Chalk Board A-Board Wooden Posterframe / A-Board Chalkmarkers

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Kreidetafeln / Holzrahmen – Angebotstafeln und Geh- wegständer mit Holzrahmen sind eine ideale Alternati- ve zu den Aluminiumsystemen, z.B. für die Gastronomie, Hotels, Einkaufszentren und den Handel. Die Tafeln sind mit Kreidemarkern/Illumigraphen beschreibbar. Chalk Boards – A range of displays and pavement signs with wooden frames offering a suitable alternative to the more common aluminium products. Ideal for use in cafes, pubs, restaurants, hotels, shopping malls and the leisure industry. The boards are suitable for use with liquid chalk markers. Enseigne en bois – Enseignes et chevalets de trottoir avec des cadres en bois sont une alternative idéale aux systèmes en aluminium, par exemple: gastronomie, hôtels, centres commerciaux, etc. Les panneaux peuvent être utilisés avec des marqueurs crai. D GB F Křídové tabule – Displeje a stojany s dřevěným rámem jsou tou nejlepší alternativou hliníkových systémů například v gastronomii, hotelech, nákupních centrech a obchodech. Tabule jsou popisovatelné křídovými fixami. Tablice z drewnianą ramą – Stojak z drewnianą ramą jest idealną alternatywą dla ramy aluminiowej np dla gastronomi, do hoteli, czy centrów handlowych. Po tablicy można pisać specjalnymi pisakami. Krétatáblák – Krétával írható megállító táblák és ke- retek fából. Ideális alternatíva az alumínium rendsze- rek mellett, többek között éttermek, szállodák, keres- kedelmi egységek, bevásárlóközpontok számára. Kréta markerrel írható felületekkel. CZ PL H Kreidetafeln / Holzrahmen | Chalk Boards | Enseigne en bois

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

76 D Wandtafeln mit Rahmen aus Buchenholz, ent- weder teakfarben oder dunkelbraun lackiert. Die Tafeln sind mit Kreidemarkern/Illumigra- phen beschreibbar. Passende Staffeleien und Kreidestifte sind als Zubehör verfügbar. Wandtafeln Innen und Außen Wall Chalk Board GB F CZ PL H Tabule s rámem z dubového dřeva v barvě pří- rodního teaku či tmavěhnědém laku. Možno po- pisovat křídovými fixami. Lze dodat s opěrným stojanem a křídovými popisovači. Křídové tabule With a solid beech frame either in teak or dark brown finish. The boards can be used with liquid chalk markers. We also supply easels and chalk markers. Tablica z drewna bukowego, dostępna w kolo- rze ciemnobrązowym lub tekowym. Możliwość pisania specjalnymi pisakami. Wall Chalk Board Drewniana Tablica Tableau noir avec un cadre en bois de hêtre en couleurs de teck ou brun foncé verni. Les pan- neaux peuvent être utilisés avec des marqueurs crai. En accessoire, un support de crai et des marqueurs craie sont disponibles. Fali tábla bükkfa kerettel, teak vagy sötétbarna színben. Kréta markerrel írható. Hozzá illő áll- ványt és markert is kínálunk. Tableau noir en bois Krétatábla Wall Chalk Board T DB X×Y A×B CHBT30x40 CHBDB30x40 225x285 mm 320x380 mm CHBT40x50 CHBDB40x50 290x390 mm 370x470 mm CHBT50x60 CHBDB50x60 385x485 mm 470x565 mm CHBT60x80 CHBDB60x80 470x670 mm 565x765 mm CHBT70x90 CHBDB70x90 575x775 mm 670x870 mm CHBT56x100 CHBDB56x100 460x905 mm 560x1000 mm CHBT56x120 CHBDB56x120 465x1105 mm 560x1200 mm CHBT56x150 CHBDB56x150 465x1405 mm 560x1500 mm CHBT56x170 CHBDB56x170 460x1600 mm 560x1700 mm CHBTEASEL CHBDBEASEL 760x1610x850 mm DB T CHBTEASELCHBT CHBDB

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

77Chalk Board A-Board D Angebotsständer mit Rahmen aus Buchenholz, entweder teakfarben oder dunkelbraun lackiert. Für den Innen- und Außenbereich geeignet, sehr stabil gefertigt. Kreidemarker können als Zubehör mitgeliefert werden. Gehwegtafeln GB F CZ PL H Chalk Board A-Board X×Y A×B×C ZPCHBT55x85 470x670 mm 550x850x620 mm ZPCHBT68x120 585x1005 mm 715x1255x758 mm ZPCHBDB55x85 465x675 mm 550x810x640 mm ZPCHBDB68x120 580x1000 mm 675x1170x675 mm T DB Zákaznický poutač z bukového dřeva v barvě teak či tmavohnědé. Interiérové i exteriérové vy- užití. Křídové fixy je možné doobjednat. Vyso- ce odolný materiál vůči povětrnostním vlivům. Rámy jsou třikrát lakované. Stojany popisovatelné Solid beech frame A-Board in either teak or dark brown finish. Highly durable chalk boards to both sides suitable for indoor or outdoor use. Liquid Chalk marker pens are also available. Rama wykonana z drewna bukowego w kolorze ciemnobrązowym lub tekowym. Wysokiej jako- ści, bardzo trwała rama umożliwia użytkowanie na zewnątrz. Po powierzchni można pisać spe- cjalnymi markerami kredowymi. Chalk Board A-Board Potykacz z drewna Chevalet avec un cadre en bois de hêtre, soit en couleurs de teck ou brun foncé verni. Approprié à l’interieur ou à l’extérieur, une haute durabilité. Des marqueurs craie peuvent être fournie. Megállító tábla bükkfa kerettel, teak vagy sötét- barna színben. Bel- és kültéri használatra alkal- mas, hosszú élettartamú. Hozzá illő markert is kínálunk. Chevalet en bois Megállító tábla fából CHBT CHBDB

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

78 D Teakfarbener Holz-Plakatrahmen mit Kunst- stoffschutzscheibe. Magnete halten den Einsatz sicher im Rahmen - einfacher Plakatwechsel. Die Tafel ist mit Kreidemarkern beschreibbar. Auch als Holzplakatständer (ZPPFTA1) lieferbar. Holz-Plakatrahmen Wooden Posterframe / A-Board GB F CZ PL H Wooden Posterframe / A-Board X×Y A×B PFTA4 A4 (210x297 mm) 185x268 mm 242x328x25 mm PFTA3 A3 (297x420 mm) 270x389 mm 330x450x25 mm PFTA2 A2 (420x594 mm) 395x565 mm 465x635x25 mm PFTA1 A1 (594x841 mm) 565x815 mm 645x890x25 mm ZPPFTA1 A1 (594x841 mm) 565x815 mm 645x1100x630 mm Plakátový rám s dřevěným rámováním v barvě teak. Magnety zabezpečují přichycení všech dílů k rámu. Jednoduchá a rychlá výměna plakátů. Je jej možné také popisovat křídovými fixami. Do- dáváme také oboustranný plakátový poutač for- mátu A1 (ZPPFTA1). Dřevěný plakátový rám Teak stained wooden poster frame with magnetic panel to hold your poster in place and allow for a quick and easy poster exchange. Back panel also suitable for chalk markers. Also available as an A1 poster A Board ZPPFTA1. Rama plakatowa wykonana z drewna w kolorze tekowym. Plakat zabezpieczony tworzywem PS, szybka i łatwa wymiana dzieki magnesom. Moż- liwosc pisania markerami kredowymi. Dostępne również jako potykacz (ZPPFTA1). Wooden Poster frame Rama plakatowa z drewna Cadre d\'affichage en bois de teck teinté, un panneau magnétique pour tenir l\'affiche et permettre un échange rapide et facile. Panneau arrière conviens pour les marqueurs craies. Dis- ponible en chevalet A1, ZPPFTA1. Teak színű fa plakátkeret mágneses panellel. A mágnes helyén tartja a posztert, amelyet köny- nyen és gyorsan kicserélhet. A hátfal kréta markerrel is írható. Ezen az elven működő, A1-es fa megállítótábla (ZPPFTA1) is kapható. Cadre d‘affichage en Bois Fa plakátkeret ZPPFTA1

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

79Chalkmarker D Zur individuellen Gestaltung von allen glatten Oberflächen. Ideal z.B. für Tafeln, Schaufenster und Spiegel. Leicht abwischbar. In den Farben weiß, gelb, rot, orange, grün, blau, pink und violett. Schriftbreite 3 - 15 mm. Kreidemarker GB F CZ PL H Určený pro všechny hladké povrchy. Ideální na tabule, displeje, výklady či zrcadla. Jednoduchý na údržbu. Dostupný v bílé, žluté, červené, oran- žové, zelené, modré, růžové a fialové barvě. Šíř- ka hrotu 3 nebo 15mm. Křídový popisovač For an individual design to any smooth surface. Ideal for use with black boards, display panels and glass mirrors. Easy to clean. Available in white, yellow, red, orange, green, blue, pink and violet. Font width 3mm and 15mm. Do pisania po wszystkich gładkich powierzch- niach. Idealne np. do czarnych tablic, ekranów i luster. Łatwe do czyszczenia. Dostępne w kolo- rach białym, żółtym, czerwonym, pomarańczo- wym, zielonym, niebieskim, różowym, fioleto- wym. Czcionka szerokości 3 - 15 mm. Chalk marker pens Pisaki Pour la conception de toutes les surfaces lisses. Idéal pour les tableaux noirs, cadre et miroirs. Fa- cile à nettoyer. Disponible en blanc, jaune, rou- ge, orange, vert, bleu, rose, violet. De 3 à 15 mm de largeur. Különleges hatás bármilyen sima felületen. Ide- ális krétatáblákhoz, kirakatokhoz, ablakokhoz. Könnyen lemosható. Fehér, sárga, piros, na- rancs, zöld, kék, rózsaszín és ibolya színben. Írás- vastagság 3 vagy 15 mm. Marqueurs crai Kréta marker Chalkmarker CHMARK15DARKBLUE 15 mm CHMARK15DARKGREEN 15 mm CHMARK15ORANGE 15 mm CHMARK15PINK 15 mm CHMARK15PURPLE 15 mm CHMARK15RED 15 mm CHMARK15WHITE 15 mm CHMARK15YELLOW 15 mm CHMARK3DARKBLUE 3 mm CHMARK3DARKGREEN 3 mm CHMARK3ORANGE 3 mm CHMARK3PINK 3 mm CHMARK3PURPLE 3 mm CHMARK3RED 3 mm CHMARK3WHITE 3 mm CHMARK3YELLOW 3 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Banner Profile Banner Profile XL Banner Display Two Sided Banner Display X Banner Stand Economy Roll Up Roll Up Banner Standard Double Sided Roll Up Black Designer Roll Up Roll Up Display Exclusive Promotion Banner Promotion Banner Accessories Postersnapper Accessories Bannersysteme – Für die Präsentation von großformatigen Bannern liefern wir eine Auswahl verschiedener Systeme für unterschiedliche Anforderungen im Innen- und Außenbereich. Banner Systems – For the presentation of large format banners we offer a  varied assortment of display solutions to meet your individual requirements for both indoor and outdoor applications Système de bannière – Pour la présentation de bannières de grande taille, nous offrons un assortiment de différents systèmes d‘affichages pour des besoins différents: intérieur et extérieur. Bannerové systémy – Na prezentaci běžných i větších bannerů do exteriérů i interiérů nabízíme široký výběr displajů pro rozličné požadavky. Na objednávku dodáme banner i s potiskem. Systemy Bannerowe – Systemy do prezentacji dużych rozmia- rów bannerów. Do zastosowania zarówno wewnętrznego jak i ze- wnętrznego. Banner rendszerek – Kínálatunkban számos megoldás található nagy méretű bannerek bemutatásához kül- és beltérre. D GB F CZ PL H

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Bannersysteme und Roll Ups | Banner systems and Roll Ups | Système de bannière et Enroulers

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

82 D Speziell für das Befestigen von großen und schweren Bannern. Das Klemmprofil ermöglicht maximalen Halt des Materials. Besteht aus 2 auf- klappbaren Aluprofilen, mit 4 schwarzen Kunst- stoffendkappen und 2 Aufhängeösen. Zubehör finden Sie auf Seite 95. Banner Profil Banner Profile GB F CZ PL H Banner Profile X A BP21 210 mm 215 mm BP30 300 mm 305 mm BP42 420 mm 425 mm BP50 500 mm 505 mm BP60 600 mm 605 mm BP70 700 mm 705 mm BP80 800 mm 805 mm BP85 850 mm 855 mm BP90 900 mm 905 mm BP100 1000 mm 1005 mm BP120 1200 mm 1205 mm BP180 1800 mm 1805 mm BP280 2800 mm 2805 mm BP300 3000 mm 3005 mm Speciálně vytvořený pro velké a těžké bannery. Zaklapávací profil zabezpečuje stabilitu udržení. Set sestává z dvou hliníkových profilů, čtyř plas- tových záslepek a dvou závěsných oček s nost- ností každého do 7 kg. Příslušenství naleznete na straně 95. Banner Profile Specially designed to suspend large and heavy weight banners. The 2 part profile allows for an extremely firm hold to most flexible materials and allows for easy insertion and closing. Each set comprises 2 rails, 4 plastic end caps and 2 hooks. For Accessories please see page 95. Przygotowany specjalnie do dużych i ciężkich bannerów. Komplet składa się z dwóch zacisko- wych profili, czterech czarnych zaślepek i dwóch oczek umożliwiających zawieszenie. Akcesoria dostępne na stronie 95. Banner Profile Banner Profile Surtout faits pour déployer des banderoles grandes et lourdes. Le profil de fixation permet une retenue maximale. Se compose de 2 profils en aluminium repliables, 4 couvercles en plas- tique noir et 2 crochets de suspension. Vous trouverez les accessoires à la page 95. Speciálisan nehéz és nagy méretű nyomatokhoz készült. A kipattintós profil maximális tartást biztosít. A szett 2 alumínium profilt, 4 műanyag végzáró kupakot és 2 akasztót tartalmaz. Tarto- zékok a 95 oldalon. Profil Bannière Banner profil

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

83Banner Profile XL D Aluminiumschiene, silber eloxiert. Passend für Keder. Zur Befestigung von Stoffbahnen für Messe- und Ladenbau und Digitaldruckwände. Zubehör finden Sie auf Seite 95. Banner Profil Keder GB F CZ PL H Banner Profile XL X A KP100 1000 mm 1005 mm KP120 1200 mm 1205 mm KP180 1800 mm 1805 mm KP280 2800 mm 2805 mm KP300 3000 mm 3005 mm Hliníkové profily, stříbrný elox, připravené pro velkoformátové aplikace. Ideální na doplnění výstavních panelů, expozice a digitálně tiště- ných stěn. Aplikace banneru je prostřednictvím tunýlku vytvořeným na koncích banneru. Příslu- šenství naleznete na straně 95. Banner Profile XL Elliptical aluminium rails in silver anodised finish. Suitable for pocketed banners with Keder insertion. For use with heavy duty and large format banners for trade shows, exhibitions and window display. For Accessories please see page 95. Przygotowany specjalnie do dużych i ciężkich bannerów dzięki technologii KEDER. Komplet składa się z dwóch profili, czterech czarnych za- ślepek i dwóch oczek umożliwiających zawiesze- nie. Akcesoria dostępne na stronie 95. Banner Profile XL Banner Profile XL Rails en aluminium, argent anodisé. Suspension avec un tuyau. Pour la fixation de banières d’ex- position ou de tissu imprimé numériquement. Vous trouverez les accessoires à la page 95. Alumínium plakátsín, ezüst eloxált kivitelben. Ideálisnagyméretűésnehéztextilbannerekhez, kéder illesztéssel. Kiállítási falakhoz vagy üzlet- dekorációként ajánljuk.Tartozékok a 95 oldalon. Profil Bannière XL Banner profil XL

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

84 D Flexibel nutzbares Bannerdisplay aus Alumini- um für den häufigen Motivwechsel. Leichter Auf- und Abbau ohne Werkzeuge. Die Klemmleisten oben und unten garantieren eine schnelle und einfache Auswechslung des Druckmotives. Zu- behör finden Sie auf Seite 95. Banner Display Banner Display GB F CZ PL H Banner Display X×Y A×B×C BD60x200 600x1985 mm 610x2050x465 mm BD80x200 800x1985 mm 810x2050x465 mm BD90x200 900x1985 mm 910x2050x465 mm BD100x200 1000x1985 mm 1010x2050x465 mm BD60x200BULK 600x1985 mm 610x2050x465 mm BD80x200BULK 800x1985 mm 810x2050x465 mm BD90x200BULK 900x1985 mm 910x2050x465 mm BD100x200BULK 1000x1985 mm 1010x2050x465 mm bulk Jednoduchý, lehký a flexibilní hliníkový ban- ner display, ideální pro časté vyměňování moti- vů. Jednoduchá montáž bez nářadí. Zaklapáva- cí profily zaručují bezproblémovou a rychlou vý- měnu tisku. Dodáván s taškou nebo sáčkem. Pří- slušenství naleznete na straně 95. Banner Display Flexible aluminium banner display. Easy to assemble and dismantle without the need for tools. Single units supplied with hard tube and nylon bag. Bulk packs of 15 supplied in nylon bags only for easy packing and storage. For Accessories please see page 95. Elastyczny aluminiowy banner, przeznaczony do łatwej i szybkiej wymiany wydruku. Dwa zatrza- skowe profile gwarantują skuteczne i  równo- mierne naciągnięcie plakatu. Akcesoria dostęp- ne na stronie 95. Banner Display Banner Display Ecran bannière flexible en aluminium, idéal pour des échanges fréquent. Facile à monter et démonter sans outils. Le profil de serrage garan- tit un échange facile et rapide de l’affiche. Vous trouverez les accessoires à la page 95. Banner display alumíniumból. Ideális, ha a  bannert gyakran szeretné cserélni. Szerszá- mok nélkül is könnyen össze- és szétszerelhe- tő. Az alsó és felső kipattintós profilok garantál- ják a könnyű posztercserét. Tartozékok a 95 ol- dalon. Ecran Bannière Banner display

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

85Two Sided Banner Display D Doppelseitiges Bannerdisplay aus Aluminium für den häufigen Motivwechsel. Leichter Auf- und Abbau ohne Werkzeuge. Die Klemmleisten oben und unten garantieren eine schnelle und einfache Auswechslung des Druckmotives. Zu- behör finden Sie auf Seite 95. Banner Display zweiseitig GB F CZ PL H Two Sided Banner Display X×Y A×B×C BD80x200D 800x1985 mm 810x2020x450 mm Jednoduchý oboustranný hliníkový stojan na banery. Velmi snadno sestavitelný bez potřeby nářadí. Dodáván s kompletním příslušenstvím včetně obalové tašky. Na poptávku zajistíme i potisk potřebných banerů. Příslušenství nalez- nete na straně 95. Oboustranný baner stojan A flexible double sided aluminium Banner Display. Easy to assemble without the need for tools. Supplied in strong tubes and a nylon bag for easy packing and storage. For Accessories please see page 95. Elastyczny, aluminiowy stojak bannerowy do dwustronnej prezentacji. Zatrzaskowe listwy aluminiowe umieszczone na górze i na dole gwarantują szybką wymianę grafiki oraz sku- reczne i równomierne naciągnięcie materiału. Akcesoria dostępne na stronie 95. Two Sided Banner Display Dwustronny Banner Display Rugalmas, kétoldalas alumínium banner display. Szerszámok nélkül is könnyen összeállítható. Hordtáskába csomagolva szállítjuk, amely meg- könnyíti a termék hordozását és tárolását.Tarto- zékok a 95 oldalon. Ecran bannière doubleface Kétoldalas banner display Bannière d\'affichage flexible en aluminium, à double face. Facile à monter, sans le besoin d\'outils. Livré dans des tubes rigides et un sac en nylon pour un emballage et un stockage facile. Vous trouverez les accessoires à la page 95.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

86 D Kostengünstiges faltbares Aluminum-/Kunst- stoff-Gestänge für geöste Digitaldruckbanner. Die Banner werden einfach am Display auf die vorstehenden Halter eingehakt. Die Halterungen sind in der Position verstellbar. Zubehör finden Sie auf Seite 95. X Banner Display X Banner Stand GB F CZ PL H X Banner Stand X×Y A×B×C XB120x200 1200x2000 mm 1220x2000x500 mm Velmi levné řešení banerového stojanu v tvaru "X" z hliníku a z plastu pro banery opatřené v ro- zích oky, pro jednoduché sestavení. Příslušen- ství naleznete na straně 95. X baner stojan Low cost collapsible aluminium and plastic banner display for eyeleted banners with simple fixing of banners at each corner. For Accessories please see page 95. Niedrogi stojak X Banner wykonany z alumi- nium i tworzywa sztucznego. Łatwy i szybki montaż stojaka. Wydruk umieszczany jest na re- gulowanych uchwytach, zawieszany na oczkach. Akcesoria dostępne na stronie 95. X Banner Stand Stojak X Banner Support bannière faible coût,en aluminium et plastique, repliable, pour bannières avec œillets. Fixation simple des banderoles à chaque coins. Vous trouverez les accessoires à la page 95. Költségtakarékos, összehajtható alumíni- um-műanyag banner display lyukasztott bannerekhez. A reklámbannert csak egyszerűen fel kell akasztani az erre kialakított akasztókra. Tartozékok a 95 oldalon. Support bannière X X Banner Display

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

87Economy Roll Up D Kostengünstiges und leichtes Bannerdisplay aus Aluminium. Perfekt zum Präsentieren von Gra- fikbahnen. Die Grafik ist für den Transport op- timal geschützt und die praktische Tragetasche sorgt für einfaches Handling. Zubehör finden Sie auf Seite 95. Roll Up Banner Economy GB F CZ PL H Economy Roll Up X×Y A×B×C RUE85x200 850x2000 mm 850x2100x380 mm Levný rolovací stojan na banery. Určen pro jed- noduché a krátkodobé instalace banerů s ma- lou frekvencí opakovaného používání. Dodává- no s ochrannou taškou. Na přání dodáme i potiš- těný baner. Příslušenství naleznete na straně 95. Ekonomický stojan Roll Up A low cost, lightweight roll up banner unit. Banners are wound inside the base for protection. With retractable aluminium feet and a nylon carry bag for ease of storage and handling. For Accessories please see page 95. Niedrogi i bardzo lekki stojak Roll Up wykonany z aluminium. Plakat po zwolnieniu blokady zwi- jany jest automatycznie do aluminiowej kasety. Na górze listwa zatrzaskowa. W komplecie znaj- duje się torba do transportu. Akcesoria dostęp- ne na stronie 95. Economy Roll Up Roll Up Economy Olcsó, könnyű roll up szerkezet. Használaton kí- vül a reklámbanner a talprészbe tekerhető. Visz- szahajtható lábakkal készül. Könnyen hordozha- tó nylon táskában szállítjuk. Tartozékok a 95 ol- dalon. Enrouleur économique Roll Up Economy Enrouleur faible coût et léger. Les bannières sont enroulés à l\'intérieur de la base de protec- tion. Avec des pieds en aluminium rétractables et un sac de transport en nylon, pour une facilité de stockage et de manipulation. Vous trouverez les accessoires à la page 95.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Roll Up Banner Standard X×Y A×B×C RU85x200 850x2000 mm 865x2140x380 mm RU100x200 1000x2000 mm 1015x2140x380 mm 88 D Standfestes Bannerdisplay aus Aluminium. Per- fekt zum mobilen Präsentieren von Grafikbah- nen. Die Grafik ist für den Transport optimal geschützt und die praktische Tragetasche sorgt für einfaches Handling. Zubehör finden Sie auf Seite 95. Roll Up Banner Standard Roll Up Banner Standard GB F CZ PL H Navíjecí hliníkový stojan na banner s vysokou stabilitou. Ideální pro prezentaci grafických ban- nerů. Systém je doplněn přenosnou taškou, kte- rá zaručuje i jednoduchý transport a ochranu. Snadná prezentace a vysoká mobilita. Příslušen- ství naleznete na straně 95. Roll Up Banner Standard Practical and stable aluminium roll up banner unit. Banners are wound inside the base for added protection. Retractable feet for positioning and a nylon carry bag for ease of storage and handling. Suitable for multiple use. For Accessories please see page 95. Stabilna konstrukcja wykonana z aluminium. Plakat po zwolnieniu blokady sam mechanicz- nie chowa się w aluminiową kasetę. W komple- cie znajduje się torba transportowa. Akcesoria dostępne na stronie 95. Roll Up Roll Up Bannière stable en aluminium. Idéal pour pré- senter des panneaux graphiques. Les panneaux sont protégés et faciles à manipuler avec le sac transporteur. Vous trouverez les accessoires à la page 95. Stabil roll up alumíniumból, grafikus panelek bemutatásához. A szerkezetet hozzá illő táská- val kínáljuk, amely védi a bannereket, és meg- könnyíti a szállítást. Tartozékok a 95 oldalon. Enrouleur standard Roll up standard

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

89Double Sided Roll Up D Standfestes beidseitiges Roll Up aus Aluminium mit Klemmschienen oben. Perfekt zum mobilen Präsentieren von Grafikbahnen - diese sind für den Transport optimal geschützt, die praktische Tasche sorgt für einfaches Handling. Zubehör finden Sie auf Seite 95. Doppelseitiges Roll Up GB F CZ PL H Praktický a stabilní oboustranný hliníkový Roll Up stojan. Banery jsou navíjeny do společné hli- níkové základny chránící banery. Základna je vy- bavena výklopnými hliníkovými nohami pro sta- bilitu stojanu. Dodáváno s taškou. Příslušenství naleznete na straně 95. Oboustranný Roll Up Practical and stable double sided aluminium Roll Up. Banners are wound inside the base for protection. With retractable aluminium feet and a nylon carry bag for easy storage and handling. For Accessories please see page 95. Stojak Roll Up wykonany z aluminium, do dwu- stronnej prezentacji. Plakaty po zwolnieniu blo- kady zwijane są automatycznie do aluminio- wej kasety. Na górze dwie zatrzaskowe listwy. W komplecie znajduje się torba do transportu. Ak- cesoria dostępne na stronie 95. Double Sided Roll Up Roll Up dwustronny Praktikus, stabil, két oldalas alumínium roll up. A banner használaton kívül a talpba felcsévélhe- tő. Visszahajtható lábakkal készül. Könnyen hor- dozható nylon táskában. Tartozékok a 95 olda- lon. Enrouleur double face Kétoldalas Roll Up Enrouleur pratique et stable, à double face, en aluminium. Les bannières sont enroulés à l\'in- térieur de la base de protection. Les pieds ré- tractables, un sac de transport en nylon pour un stockage et une manipulation facile. Vous trou- verez les accessoires à la page 95. Double Sided Roll Up X×Y A×B×C RU85x200D 850x2000 mm 865x2120x380 mm RU100x200D 1000x2000 mm 1015x2120x380 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Black Designer Roll Up X×Y A×B×C RR85x200BL 850x2000 mm 865x2070x240 mm 90 D Elegantes schwarzes Designer Roll Up mit chromfarbenen Seitenendkappen. Hohe Stand- festigkeit bei geringem Platzbedarf. Die Grafik ist für den Transport optimal geschützt. Inklusi- ve praktischer Tragetasche. Zubehör finden Sie auf Seite 95. Designer Roll Up Black Designer Roll Up GB F CZ PL H Velmi elegantní a subtilní Roll Up v černé bar- vě s chromovanými bočními záslepkami. Ba- ner se zatahuje do hliníkové základny, se stabi- lizační jednou výklopnou nožičkou a dodáváno s transportní taškou. Příslušenství naleznete na straně 95. Černý Design Roll Up Elegant black designer Roll Up with chrome effect end caps. Banners are wound inside the base for protection. With retractable single foot and nylon carry back for ease of storage and handling. For Accessories please see page 95. Elegancki, czarny stojak Roll Up z chromowany- mi zaślepkami. Wysoka stabilność w małej obu- dowie. Grafika bardzo dobrze zabezpieczona w transporcie. W zestawie praktyczna torba do przenoszenia. Akcesoria dostępne na stronie 95. Black Designer Roll Up Roll Up czarny Enrouleur élégant noir, embouts effet chromés. Les bannières sont enroulé à l\'intérieur de la base de protection. Un pied escamotable et un sac de transport en nylon pour une facilité de stockage et de manipulation. Vous trouverez les accessoires à la page 95. Elegáns, fekete roll up különleges kialakítással, króm hatású elemekkel. A banner használaton kívül a talpba felcsévélhető. Visszahajtható láb- bal készül. Könnyen hordozható nylon táská- ban. Tartozékok a 95 oldalon. Enrouleur design noir Designer Roll Up

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

91Roll Up Display Exclusive D Hochwertiges Roll Up. Elegantes Design mit schwarzen Seitenendkappen aus Kunststoff. Hohe Standfestigkeit durch ausklappbare Stell- füße. Mit Klemmprofilen oben und unten. Ein- facher Austausch, ein Nachspannen ist möglich. Zubehör finden Sie auf Seite 95. Roll Up Display Exclusive GB F CZ PL H Vysoce kvalitní Roll up s elegantním designem a černými plastovými záslepkami. Výsuvné nohy zaručují dobrou stabilitu. Hliníkový profil za- jišťuje horní i  spodní stranu bannerů. Snadná a mnohokrát opakovatelná výměna grafiky. Pří- slušenství naleznete na straně 95. Roll Up Display Exclusive High quality heavy weight Roll Up unit. Elegant design with black plastic end caps. Good stability with retractable front and rear legs. Complete with aluminium snap profiles for easy exchange and alignment of graphics. Suitable for multiple use. For Accessories please see page 95. Wysokiej jakości Roll up, elegancki projekt z  czarnymi elementami. Stabilna konstrukcja dzięki rozkładanej podstawie. Dzięki zatrzasko- wym profilom można wielokrotnie i w prosty sposób wymieniać wydruk. Akcesoria dostępne na stronie 95. Roll Up Exclusive Roll Up Exclusive Kimagasló minőségű roll up, elegáns design- nal, fekete műanyag zárókupakokkal. A kihajt- ható lábak nagy stabilitást bizosítanak. Az alsó és felső részen is kipattintós profillal készül, így a bannerek könnyen cserélhetők. Tartozékok a 95 oldalon. Enrouleur exclusif Roll Up Exclusive Un design élégant avec embouts en plastique noir. Une bonne stabilité avec des pieds rétrac- tables. Livré avec des profils en aluminium en haut ainsi qu’à la base. Echange et alignement des graphiques faciles. Vous trouverez les acces- soires à la page 95. Roll Up Display Exclusive X×Y A×B×C RE85x200 850x2000 mm 900x2130x250 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Promotion Banner X×Y A×B×C FFM 1080x3000 mm 1080x3420x990 mm 92 D Beach Flag, Teleskopstange mit schwerem Me- tallspreizfuß und Wasserbehälter zur zusätz- lichen Beschwerung, sowie Erd- bzw. Schnee- spieß zur Befestigung im Boden. Auch mit Druck lieferbar. Promotion Banner Promotion Banner GB F CZ PL H Vlajka se skládací tyčí a těžkými křížovými no- hami. Plastový vak na vodu funguje jako přídav- ná zátěž, případně dodáváme i se zapichova- cím kolíkem. Možno dokoupit i další příslušen- ství. Na objednávku zhotovíme vlastní vlajku s potiskem. Vlajkový stojan Beach flag. Telescopic pole assembly with a heavy weight metal foot and additional water bag. Includes tent pegs for easy attachment to the ground. We can supply the printed flag on request. Czarny teleskopowy maszt, z ciężką krzyżową podstawą i torbą na wodę dla dodatkowego ob- ciążenia. Ponadto dołączony jest element do za- kotwiczenia w ziemi. Nie zawiera materiału ban- nerowego. Na życzenie jesteśmy w stanie do- starczyć stojak z nadrukiem. Promotion Banner Promotion Banner Drapeau de plage avec des pieds en canard, en métaux lourds et un conteneurs d’eau pour un poids supplémentaire, aussi bien que dans la neige ou la terre des pointes pour l’attachement au sol. Sur demande, nous pouvons vous en- voyer le drapeau avec l\'impression. Promóciós zászló teleszkópos rúddal, nehéz fémlábbal és vízzel feltölthető tasakkal a na- gyobb stabilitásért. Földbe szúrható rögzítővel. Kérésére a banner nyomtatását is vállaljuk. Drapeau d‘Info Flag banner

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

93Promotion Banner Accessories D Auffallendes "Beachflag" Banner Display aus schwarzem Fiberglasgestänge. Als Zubehör können eckige Bodenplatten und Erdgewinde geliefert werden. Gerne bieten wir Ihnen auch den Druck mit an. Promotion Banner Zubehör GB F CZ PL H Promotion Banner Accessories FFMT Erdgewinde, black screw in ground anchor, noire pour un ancrage au sol, šroubovací kotva do země, element do zakotwiczenia w ziemi, fekete rögzítőcsavar FFMB Bodenplatten, black ground fixing plate, plaque noire de fixation, černá kovová podstava, podstawą, fekete rögzítőtalp Stojan pro textilní banery opatřené tunýlkem. Jako příslušenství je možné dodat plechovou zá- kladnu nebo robustní platový šroub pro instala- ci do země. Standardní příslušenství je kovový kolík nebo trojnožka. Vlajkový stojan - příslušenství Attention grabbing beach flag made of black fibreglass for pocketed banners. As accessories we can supply a ground fixing plate or a black anchor screw. Printed flag available upon request. Czarny maszt wykonany z włókna szklanego. Możliwość zakupienia w wersji z podstawą lub z elementem do zakotwiczenia w ziemi. Na życze- nie wykonujemy również wydruk. Promotion Banner Accessories Promotion Banner Akcesoria Drapeau de plage attractif en fibre de verre noir, pour bannières. Comme accessoires, nous pou- vons fournir une plaque noire de fixation ou une vis noire pour un ancrage au sol. L\'impression sur demande. Figyelemfelkeltő "beachflag" banner fekete üvegszálas anyagból. Kiegészítőként kapha- tó fekete rögzítőtalp vagy fekete rögzítőcsavar Banner nyomtatás külön rendelhető! Drapeau d‘Info Accessoires Flag banner tartozékok FFMB FFMT

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

94 D Klemmleisten–Set, bestehend aus zwei auf- klappbaren 25 mm Alu-Profilen, silber eloxiert, mit eingeklebtem Spezialgummi als Rutschsi- cherung im Unterprofil. Geeignet zur einfachen und fachgerechten Aufhängung von Postern. Zubehör finden Sie auf Seite 95. Plakatleisten Postersnapper GB F CZ PL H Set dvou zaklapávacích lišt vyrobených z 25 mm profilu, stříbrný elox, podlepený speciální pro- tiskluzovou gumou a osazený černými koncov- kami. Vhodný pro jednoduché a  profesionál- ní uchycení plakátů. Příslušenství naleznete na straně 95. Postersnapper Set of 2no aluminium Snap profiles 25mm wide, silver anodised finish with black plastic end caps and sliding hooks. The snap profiles have integrated black foam rubber strips to prevent the posters from slipping. For Accessories please see page 95. Listwa zatrzaskowa, składa się z dwóch profi- li 25 mm anodowanych na kolor srebrny. Dzię- ki specjalnej anty-poslizgowej gumie, plakat nie wysuwa się z profili.W zestawie znajdują się rów- nież haczyki do mocowania i zaślepki. Akcesoria dostępne na stronie 95. Postersnapper Postersnapper L’ensemble est constitué de deux profils en aluminium de 25 mm, argent anodisé, un caoutchouc spécial est collé pour éviter les glissements. Convient pour la fixation facile et professionnelle d’affiches. Vous trouverez les accessoires à la page 95. Két 25 mm-es, kipattintós eloxált alumínium profilból álló szett, az alsó profilba illesztett csúszásgátló gumicsíkkal. Poszterek egyszerű és professzionális kihelyezéséhez. Tartozékok a 95 oldalon. Postersnapper Plakátsín Postersnapper X A PP21 210 mm 215 mm PP30 297 mm 302 mm PP42 420 mm 425 mm PP50 500 mm 505 mm PP51 508 mm/20" 513 mm PP60 594 mm 599 mm PP70 700 mm 705 mm PP77 762 mm/30" 767 mm PP85 841 mm 846 mm PP100 1000 mm 1005 mm PP120 1200 mm 1205 mm PP150 1500 mm 1505 mm PP200 2000 mm 2005 mm PP300 3000 mm 3005 mm HSKR Abhängeset, Hanging kit, kit d\'accrochage, závěsná sada, linki stalowe, felfüggesztö szett HSKR 1500 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

95Accessories D 1. Abhängeset 2. Kunststoffösen für Banner- profile 3. Kunststoffösen für Klemmleisten 4. RE Profilverbinder 5. Tragetaschen aus Nylon 6. Digitaldrucke Zubehör GB F CZ PL H 1. Závěsný set pro rámy 2. Háčky pro baner pro- fil 3. Háčky pro Postersnapper 4. Plastový držák profilu pro RE 5. Náhradní taška pro Roll Up 6. Baner nebo vlajka s potiskem Příslušenství 1. Frame Hanging Kit 2. Banner Profile Hooks 3. Postersnapper Hooks 4. RE Profile Adaptor 5. Banner and Roll Up Nylon Carry Bags 6. Printed Banners and Flags 1. Linki do zawieszania 2. Haczyki do listwy Ban- ner Profile 3. Haczyki do listwy Postersnapper 4. Plastikowy uchwyt do mocowania listwy 5. Tor- ba transportowa 6. Wydruki Accessories Akcesoria 1. Kit de Suspension de cadres 2. Crochets du Profil bannière 3. Crochets Postersnapper 4. Adaptateur de profil en plastique pour RE 5. Sac de transport en nylon des profils bannière er enrouleurs 6. Impression des bannières et dra- peaux 1. Akasztó szett keretekhez 2. Banner profil akasztó 3. Plakátsín akasztó 4. RE műanyag pro- fil adapter 5. Banner és roll up táska 6. Nyomta- tott bannerek és zászlók Accessoires Tartozékok BAGS HSKR RE ADAPTOR PRINT BPHOOKS PPHOOKS 4) 1) 2) 5) 3) 6)

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Torre and Trys Brochure Stands MB A5 Brochure Stands MB A4 Multi Brochure Stand MB4C330 Brochure Stand BR3W230 Carousel Brochure Stand Design Brochure Rack BRF Design Brochure Rack BRT Design Brochure Rack BRW Multipocket Zic Zac Collapsible Brochure Unit Prospektständer | Brochure Stands | Présentoir pour brochures

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Prospektständer – Wir produzieren eine Vielzahl verschiedener Modelle passend für die unterschiedlichen Anforderungen der Prospektpräsentation, insbesondere für Messen und Ausstellungen, Ladenbau und Verkaufsräume. Brochure Stands – We produce a wide range of brochure stands to meet all the requirements for brochure presentation - Especially for use at trade fairs, exhibitions, in corporate receptions, showrooms and retail establishments. Présentoir pour brochures – Nous produisons un certain nombre de modèles diffé- rents adaptés à toutes les exigences dans la présentation de brochure, en particulier pour les salons d‘exposition, des expositions, des magasins et des salles de spectacle. Stojany na brožury – Nabízíme široký sortiment stojanů na letáky a brožury pro různé požadavky našich zákazníků. Stojany jsou využívány především v cestovním ruchu, při výstavách, v obchodních domech a na vzorkovnách. Stojaki na ulotki – Produkujemy wiele modeli stojaków do prezentacji ulotek i katalo- gów. Rozwiązania te idealnie nadają się na targi, wystawy czy jako wyposażenie sklepu. W ofercie znajdują się modele wykonane z blachy, anodowanego aluminium i akrylu. Szórólaptartó állványok – Kiadványtartó állványok nagy választékát kínáljuk, a  különböző elvárásoknak megfelelően – kiállításokra, üzletekbe, bemutatótermekbe, ügyfélszolgálatokra. D GB F CZ PL H

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Design Brochure Rack BRF A x B x C BRF10xA4 10 x A4 487x1718x252 mm BRF15xA4 15 x A4 711x1718x252 mm BRF20xA4 20 x A4 935x1718x252 mm BRF10xA4BL 10 x A4 487x1718x252 mm BRF15xA4BL 15 x A4 711x1718x252 mm BRF20xA4BL 20 x A4 935x1718x252 mm 98 D Regal mit pulverbeschichteten Stahlblechabla- gen für 10, 15 oder 20 A4 Prospekte, in silber/sil- ber oder silber/schwarz. Mit 4 Doppellenkrollen. Die Seitenkonstruktion aus Aluminiumprofilen sorgt für erhöhte Stabilität. Design Prospektregal BRF Design Brochure Rack BRF GB F CZ PL H Jednostranný letákový stojan s dvoubarevnou hliníkovou konstrukcí v provedení stříbrná/čer- ná nebo celostříbrná. Stojan je možné osadit kapsami pro deset, patnáct nebo dvacet pro- spektů formátu A4. Stojan je velmi stabilní, se čtyřmi uzamykatelnými kolečky. Designový letákový stojan BRF FreestandingsinglesidedBrochurestandwithbi colour end panels in either silver/silver or silver/ black finish with five angled metal brochure shelves to display ten, fifteen or twenty A4 brochures face on. Complete with four lockable castors. Rigid design with good stability. Wolnostojący jednostronny stojak na ulotki wy- konany z dwukolorowej płyty w dwóch odcie- niach srebrnego lub srebrno-czarny. Stojak wy- posażony w pięć pochylonych kieszeni A4 wyko- nanych z metalu. Konstrukcja bardzo stabilna. Design Brochure Rack BRF Metalowy Stojak na Ulotki BRF Étagère unilatérale. Design bicolore en finition argent / argent ou argent / noir. Cinq portes- brochures métalliques pour afficher dix, quinze ou vingt brochures A4. Trés stable avec quatre roulettes verrouillables. Stabil kialakítású, egyoldalas kiadványtartó állvány ezüst vagy fekete-ezüst színben, 5 db A4-es méretű fémpolccal. Fékezhető görgőkkel szállítjuk. Étagère design BRF Design Kiadványtartó BRF C A B

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

99Design Brochure Rack BRT D Einseitig oder doppelseitig nutzbarer Prospekt- ständer. Der Ständer BRT ist in silber/silber oder silber/schwarz erhältlich und kann mit bis zu 8 eleganten A4 Prospektablagen bestückt werden (BRSx2 VE mit 2 Stück). Design Prospektregal BRT GB F CZ PL H Elegantní oboustranný letákový stojan s dvou- barevnou hliníkovou konstrukcí v provedení stříbrná/černá nebo celostříbrná. Stojan je mož- né osadit až osmi plechovými kapsami formátu A4 (BRSx2) nebo průhlednými plastovými kap- sami A4 (TPOCKETA4x2) - baleno po dvou. Designový letákový stojan BRT Single or double sided brochure stand with bi colour design silver/silver or silver/black. Accepts up to eight A4 angled metal brochure shelves (BRSx2) or clear A4 styrene pockets (TPOCKETA4x2) packed in twos. Jedno-lub dwustronny estetyczne stoiska na ulotki i katalogi, dostępny w dwóch odcieniach koloru srebrnego lub w kolorze czarno - srebr- nym. Stojak może pomieścić maksymalnie osiem półek formatu A4 (półki BRSx2 pakowa- ne w parach). Design Brochure Rack BRT Metalowy Stojak na Ulotki BRT Étagère double face pour brochures. Design bicolore en finition argent / argent ou argent / noir. Jusqu\'à huit étagères A4 métalliques pour brochure (BRSx2 - emballées par paires). Modern, kétoldalas kiadványtartó állvány ezüst vagy ezüst-fekete színben, logózható táblával. Kérhető maximum 8 db A4-es méretű fémpolc- cal vagy akril zsebbel (BRSx2 vagyTPOCKETA4x2 – kettesével csomagolva). Étagère design BRT Design Kiadványtartó BRT Design Brochure Rack BRT A x B x C BRT 370 x 1655 x 417 mm BRTBL 370x1655x417 mm BRSx2 2 pcs A4 (210x297 mm) 246x340x58 mm TPOCKETA4x2 2 pcs A4 (210x297 mm) 235x250x105 mm B AC BRSx2 TPOCKETA4x2

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Design Brochure Rack BRW A x B x C BRW 328x1760x219 mm BRWBL 328x1760x219 mm BRSx2 2 pcs A4 (210x297 mm) 246x340x58 mm TPOCKETA4x2 2 pcs A4 (210x297 mm) 235x250x105 mm 100 D Einseitig nutzbarer Wandprospekthalter. Die Grundkonstruktion BRW ist in silber/silber oder silber/schwarz erhältlich und kann mit bis zu 4 eleganten A4 Prospektablagen bestückt werden (BRSx2 VE mit 2 Stück). Wandprospekthalter BRW Design Brochure Rack BRW GB F CZ PL H Elegantní jednostranný letákový stojan s dvou- barevnou hliníkovou konstrukcí v provedení stříbrná/černá nebo celostříbrná. Stojan je mož- né osadit až čtyřmi kapsami formátu A4 (BRSx2 - baleno po dvou). Designový letákový stojan BRW Wall fixed brochure display with bi colour silver/ silver or silver/black finish. Accepts up to four A4 angled metal brochure shelves (BRSx2) or clear A4 styrene pockets (TPOCKETx2) packed in twos. Eleganckie jednostronne stanowisko na ulotki, przystosowane do zawieszenia na ścianie. Sys- tem wykonany jest w dwóch odcieniach srebr- nego lub w kolorze srebrno czarnym. Jednost- ka może maksymalnie pomieścić 4 kieszenie for- matu A4 (półki BRSx2 pakowane w parach). Design Brochure Rack BRW Metalowy Stojak na Ulotki BRW Étagère moderne pour brochures avec fixation au mur. Design bicolore en finition argent / argent ou argent / noir avec une zone supplé- mentaire de marque vers le haut. Jusqu\'à quatre étagères A4 métalliques brochure (BRSx2 - em- ballées par paires). Modern, fali kiadványtartó ezüst vagy ezüst-fe- kete színben, logózható táblával. Kérhető maxi- mum 4 db A4-es méretű fémpolccal vagy akril zsebbel (BRSx2 vagy TPOCKETA4x2 – kettesével csomagolva). Étagère design BRW Design Kiadványtartó BRW B AC BRSx2 TPOCKETA4x2

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

101Multipocket D Prospektständer mit elegantem Ovalprofil. Wer- bemöglichkeit durch die standardmäßig inte- grierte Logoplatte. Für bis zu 24 DIN A4 Prospek- te. Das Gestell (MP) und die Ablagen (P3) sind separat zu bestellen. Multipocket GB F CZ PL H Stojan s elipsovým profilem. Integrovaný panel na logo nabízí možnost prezentovat název spo- lečnosti, případně jiný odkaz. Určený pro 24 bro- žur formátu A4. Zvlášť se objednává konstruk- ce a zvlášť požadovaný počet letákových kovo- vých kapes. Multipocket Brochure stand with an elegant elliptical profile. The logo panel offers an additional opportunity to display your advertising message. Suitable for displaying up to 24 different A4 brochures. The basic frame, shelves and accessories can all be ordered individually. Stand na ulotki wykonany z eliptycznego profi- lu, przeznaczony jest maksymalnie na 24 ulotki formatu A4. Zintegrowany panel oferuje dodat- kową powierzchnię na logo. Każdą kieszeń moż- na dokupić oddzielnie. Multipocket Multipocket Présentoir avec profil elliptique. Le logo intégré offre des opportunités supplémentaires pour votre message publicitaire. Jusqu’à 24 bro- chures A4. Le châssis et les portes-brochures peuvent être ordonnés séparément. Kiadványtartó állvány elliptikus profillal. Integ- rált logó-táblával, legfeljebb 24xA4-es méret- ben. Az állvány (MP) és a polcok (P3) külön ren- delhetők. Multipocket Multipocket Multipocket A×B×C MP 740x1840x500 mm P3 (max. 8) 640x310x40 mm (3x A4) P3

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Zic Zac A×B×C ZZUA 6x A4 (210x297 mm) 450x1500x300 mm 102 D Stilvoller Prospektständer mit sechs hochwer- tigen DIN A4–Lochblechablagen. Attraktives Design durch das elegante Ovalprofil. Der Pro- spektständer ist von allen Seiten zugänglich. Dieses Produkt ist flach verpackt zur Selbstmon- tage. Prospektständer Zic Zac Zic Zac GB F CZ PL H Elegantní stojan na brožury s šesti kovovými po- zicemi velikosti A4. Atraktivní design díky elip- sovému profilu. Tištěný materiál je dostupný ze všech stran. Dodáváme v rozloženém stavu, na přání je možné dodat již složený. Zic Zac Aesthetic brochure stand with six perforated metal trays. Attractive design with a  central elliptical post and silver laminate base. The brochures can be seen from all sides. This product is flat packed for self assembly. Elegancji stojak z 6 kieszeniami formatu A4 wy- konany z wysokiej jakości metalowej płyty per- forowanej. Dzięki specjalnej konstrukcji ulotki dostępne są z każdej strony. Produkt do samo- dzielnego składania. Zic Zac Zic Zac Présentoire pour brochures élégant avec six plaques métalliques A4 perforés de haute qua- lité. Design attrayant grâce au profil elliptique. Le porte-brochures est visible de tous côtés. Ce produit est livré non-assemblé. Stílusos prospektustartó 6 db A4-es fémtálcával és elliptikus profillal. A prospektusok minden ol- dalról jól hozzáférhetők. A terméket szétszerel- ve szállítjuk. Zic-Zac Cikk-cakk állvány

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

103Collapsible Brochure Unit D Mobiler und faltbarer Prospektständer mit 6 Ablagen DIN A4 aus Polystyrol. Ideal für Messen, Präsentationen und Mobiles Marketing. Wird mit praktischer Tragetasche geliefert. Faltbarer Prospektständer GB F CZ PL H Collapsible Brochure Unit A×B×C FBR6xA4 6x A4 (210x297 mm) 260x1620x310 mm Samostatně stojící skládací stojan se šesti letá- kovými kapsami A4 na výšku. Ideální pro výsta- vy, mobilní marketing nebo promo akce. Dodá- váno s transportní taškou. Skládací letákový stojan A portable and collapsible brochure stand with 6 no A4 Polystyrol portrait dispensers. Ideal for Exhibitions, Mobile Marketing and Promotional applications. Complete with carry bag. Przenośny i składany stojak na broszury z 6 kie- szeniami na ulotki A4. Wykonany z polistyrenu. Idealny na wystawach, targach i w marketingu mobilnym. W komplecie wygodny pokrowiec. Collapsible Brochure Unit Składany stojak na broszury Un porte brochure portable et pliable avec 6 distributeurs A4 en Polystyrol. Idéal pour les salons, le marketing mobile et les utilisations promotionnelles. Livré avec un sac de transport. Hordozható és összecsukható kiadványtartó áll- vány 6 db álló A4-es polisztirol tartóval. Ideális kiállításokra, mobil marketingakciókhoz, pro- móciókhoz. Hordtáskával szállítjuk. Porte Brochures pliable Mobil kiadványtartó

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

104 D Prospektständer mit ansprechendem Design. Stabile Metallkonstruktion mit schwarzer Fuß- platte. Prospekthalter aus transparentem Kunst- stoff zum Einhängen. Das Model Trys ist drehbar und nimmt 18 bzw. 21 A4 Prospekthalter auf. Torre und Trys Torre and Trys GB F CZ PL H Pevná kovová lakovaná konstrukce s černou zá- kladnou. Jednotlivé držáky jsou vyrobené z prů- hledného plastu. Torre stojan je neotočný a sto- jan Trys je možné otáčet o 360 stupňů. Nejvyšší možný počet plastových kapes je 21. Stojany Torre a Trys Quality steel construction with a black painted base. Brochure holders manufactured in strong transparent PS to slot into the main panel. The Trys unit has a turntable base and holds up to 21 A4 holders. The Torre is double sided with up to 12 A4 holders. Wytrzymała metalowa konstrukcja z czarną podstawą. Kieszenie na ulotki wykonane z two- rzywa PS dostępne są w formatach A4 i A6. Trys jest stojakiem obrotowym i można na nim za- wiesić do 21 kieszeni A4. Torre and Trys Torre i Trys De construction metallique robuste avec base noire. Des porte-brochures fabriqués à partir de plastique transparent à accrocher. Trys peut tourner sur 360° et peut contenir jusqu’à 21 bro- chures A4. Robosztus fém konstrukció fekete talpon. A fém vázra műanyag szórólaptartó zsebek akasztha- tók. A Trys modell forgatható, maximum 21 db A4-es szórólaptartóval. Torre et Trys Torre és Trys Torre and Trys A×B×C TORRE6 6x A4 (210x297 mm) 290x1760x350 mm TORRE12 12x A4 (210x297 mm) 290x1760x350 mm TRYS18 18x A4 (210x297 mm) 305x1770x400 mm TRYS21 21x A4 (210x297 mm) 305x1770x400 mm TPOCKETA4 A4 (210x297 mm) 235x250x105 mm TPOCKETDL DL (110x220 mm) 114x160x90 mm TORRE TRYS TPOCKETA4 TPOCKETDL

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

105Brochure Stands MB A5 D Prospektaufsteller mit elegantem Alumi- niumprofil und aufgesetzten Prospekthaltern aus PS–Spritzguß. Passend für 3x A5 hinterein- ander (MB3C160) bzw. 4x A5 hintereinander (MB4C160). Prospektständer MB für A5 GB F CZ PL H MB3C160 MB4C160 Brochure Stands MB A5 A×B×C MB3C160 3xA5 330x1085x330 mm MB4C160 4xA5 330x1085x330 mm Letákový stojan vyrobený z elegantního hliníko- vého profilu a uchyceného plastového stojánku. Dostupný jako MB3C160 s 3x A5 kapsami nebo MB4C160 s 4x A5 kapsami. Prospektový stojan MB A5 Freestanding leaflet unit with an elegant aluminium pole, silver laminated timber base and injection moulded clear brochure dispenser suitable for 3 x A5 (MB3C160) or 4 x A5 (MC4C160) respectively. Stojak na ulotki, składa się z podstawy, nogi wykonanej z eliptycznego profilu aluminiowe- go i odlewanego stojaka na ulotki formatu A5 (3x A5 lub 4x A5 ) Brochure Stands MB A5 Menu Board na ulotki A5 Stand avec un profil en aluminium élégant et un porte-brochures moulé par injection à base de plastique. Convient pour 3x A5 (MB3C160) res- pectivement 4x A5 (MB4C160) Fröccsöntött szórólaptartó elegáns alumíni- um oszlopon. A5-ös szórólapokhoz, három (MB3C160) vagy négy (MB4C160) brosúratartó zsebbel. Stand à brochures A5 MB Kiadványtartó A5

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

106 D Prospektaufsteller mit elegantem Aluminium- profil und aufgesetzten Prospekthaltern aus PS–Spritzguß. Passend für 3x A4 hintereinander (MB3C230), 4x A4 hintereinander (MB4C230) oder 1x A4 (MBD230). Prospektständer MB für A4 Brochure Stands MB A4 GB F CZ PL H Letákový stojan vyrobený z elegantního hliníko- vého profilu a uchyceného plastového stojánku. Dostupný ve verzích MB3C230 s 3xA4 kapsami, MB4C230 s 4xA4 kapsami, či kovová kapsa na je- den druh letáků (MBD230). Prospektový stojan MB A4 Freestanding leaflet unit with an elegant aluminium pole, silver laminated timber base and injection moulded clear brochure dispenser suitable for 3 x A4 (MB3C230), 4 x A4 (MB4C230) or single angled A4 (MBD230). Stojak na ulotki, składa się z podstawy, nogi wykonanej z eliptycznego profilu aluminiowe- go i odlewanego stojaka na ulotki formatu A4 (3x A4 lub 4x A4 ) wersja 1x A4 posiada kieszeń metalową (MBD230). Brochure Stands MB A4 Menu Board na ulotki A4 Stand avec un profil en aluminium élégant et un porte-brochures moulé par injection à base de plastique. Approprié 3x A4 (MB3C230), 4x A4 (MB4C230) ou 1x A4 (MBD230). Fröccsöntött szórólaptartó elegáns alumíni- um oszlopon. A4-es szórólapokhoz, három (MB3C230) vagy négy (MB4C230) brosúratar- tó zsebbel, vagy egy fekvő szórólaptartóval (MBD230). Stand à brochures A4 MB Kiadványtartó A4 Brochure Stands MB A4 A×B×C MB3C230 3x A4 330x1200x330 mm MB4C230 4x A4 330x1200x330 mm MBD230 1x A4 300x1093x250 mm MBD230 MB4C230 MB3C230

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

107Multi Brochure Stand MB4C330 D Prospektaufsteller mit elegantem Aluminium- profil und aufgesetztem Prospekthalter aus PS–Spritzguß. Variable Fachaufteilungen durch Fachtrenner: 4x A4 quer, 8x A5 hoch oder 12x DIN lang. Multiprospektständer GB F CZ PL H Multi Brochure Stand MB4C330 A×B×C MB4C330 4x A3, 8x A5, 12x DL 340x1140x330 mm Letákový stojan vyrobený z elegantního hliníko- vého profilu a uchyceného plastového stojánku. Variabilní stojan umožňuje prezentovat naleža- to letáky 4xA4, vertikálně 8xA5 či formát 12xDL. Prospektový stojan MB multi Freestanding leaflet unit with an elegant aluminium pole, silver laminated timber base and an injection moulded clear brochure dispenser suitable for multiple leaflet display options using removeable acrylic dividers: 4x A4 landscape or 8x A5 portrait or 12x 1/3rd A4/DL. Stojak na ulotki, składa się z podstawy, nogi wy- konanej z eliptycznego profilu aluminiowego i odlewanego stojaka na ulotki. Dzięki specjal- nej przegrodzie można uzyskać różne formaty kieszeni (A5, 1/3 A4 w pionie i A4 w poziomie). Multi Brochure Stand Multi Menu Board Stand avec un profil en aluminium élégant et un porte-brochures moulé par injection à base de plastique. Paramètres de la boîte variables grâce aux séparateurs: 4x A4, 8x A5 en hauteur ou 12 DIN en longeur. Fröccsöntött szórólaptartó elegáns alumínium oszlopon. Négy fekvő A4-es zsebbel, amelyek adapterekkel kisebb, A5-ös illetve 1/3A4-es re- keszekre oszthatók. Stand à brochures spécial Kiadványtartó MB multi

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

108 D Praktischer Prospektständer für 6 DIN A4 Fächer aus Polystyrol. Das ansprechende Ovalprofil sorgt für Standfestigkeit. Wird demontiert ge- liefert. Prospektständer BR3W230 Brochure Stand BR3W230 GB F CZ PL H Volně stojící stojan pro prezentaci s 6 kapsami formátu A4. Ideální pro výstavy, mobilní mar- keting nebo promo. Pevná plechová základna a oválný hliníkový profil zajišťují stabilitu celé- ho stojanu. Stojan na letáky BR3W230 A versatile brochure stand with a 6 x A4 pocket combination using an appealing twin profile design with a stable steel base plate. Praktyczny stojak na broszury wykonany z prze- zroczystego polistyrenu. Posiada 6 kieszeni for- matu A4. Dwa atrakcyjne profile owalne zapew- nią doskonałą stabilność. Brochure Stand BR3W230 Stojak na broszury BR3W230 Une famille polyvalente de porte brochures A4, de 6 poches, qui utilise un profil ovale attrayant et une base stable. Praktikus szórólaptartó állvány 6 db A4-es zseb- bel, tetszetős ovális profillal és stabil talprésszel. Porte brochures BR3W230 Kiadványtartó BR3W230 Brochure Stand BR3W230 A×B×C BR2x3W230 6x A4 350x1415x350 mm BR2x3W230

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

109Brochure Stand BR3W230 D Praktischer Prospektständer für bis zu 24 DIN A4 Fächer aus Polystyrol. Das ansprechende Oval- profil sorgt für Standfestigkeit. Werbemöglich- keit durch teilweise integrierte Logoplatte. Wird demontiert geliefert. Prospektständer BR3W230 GB F CZ PL H Skupina stojanů na letáky formátu A4 s 12 a 24 kapsami umístěnými na elipsovitém profilu a to celé na stabilní základně. K dispozici i s integro- vaným panelem pro logo nebo topkartu. Stojan na letáky BR3W230 A versatile family of A4 brochure stands with 12 and 24 pocket combinations using appealing oval profiles with a steel base. Available with integrated logo panels to the top. Praktyczny stojak na broszury wykonany z prze- zroczystego polistyrenu. Występuje w dwóch wersjach z 12 i 24 kieszeniami formatu A4. Atrakcyjny profil ovalny zapewnia doskonałą stabilność. Zintegrowany panel na logo stanowi dodatkową powierzchnię na reklamę. Brochure Stand BR3W230 Stojak na broszury BR3W230 Une famille polyvalente de porte brochures A4, de 12 et 24 poches, qui utilise un profil ovale at- trayant et une base stable. Disponible avec des panneaux de logo en haut. Sokoldalú szórólaptartó állvány 12 vagy 24 A4-es zsebbel, tetszetős ovális profillal és sta- bil talprésszel. Beépített logótáblával a felső ré- szen. Porte brochures BR3W230 Kiadványtartó BR3W230 Brochure Stand 3W230 A×B×C BR4x3W230 12x A4 400x1615x350 mm BR8x3W230 24x A4 650x1615x350 mm BR4x3W230 BR8x3W230

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

110 D Drehbarer Tischprospektständer mit 12 glaskla- ren DIN A4 Ablagen aus Polystyrol. Wird unmon- tiert geliefert - inkl. weißemTopschild (237 x 175 mm) zur Anbringung von Logos oder Werbebot- schaften. Drehbarer Prospektständer Carousel Brochure Stand GB F CZ PL H Rotační stojan na prospekty s dvanácti plasto- vými kapsami na letáky formátu A4. Dodáváno s top kartou (237 x 175mm) pro vaši reklamu. Do- dáváno v rozloženém stavu. Otočný stojan na letáky Rotating single tier brochure stand with 12 A4 portrait Styrene dispensers. Complete with top card (237 x 175mm) for your logo or advertising message. Supplied in unassembled format. Obrotowy stojak na broszury, wykonany z prze- zroczystego polistyrenu. Posiada 12 kiesze- ni formatu A4. Dostarczany do samodzielne- go montażu. W komplecie znajduje się panel na logo formatu 237x175mm. Carousel Brochure Stand Obrotowy stojak na broszury Porte brochures rotatif et simple avec 12 dis- tributeurs A4 (portrait) en plastique. Livré avec une top-carte (237 x 175 mm) pour votre logo ou message publicitaire. Livrés non-assemblés. Forgó szórólaptartó asztali állvány 12 A4-es, víz- tiszta polisztirol zsebbel. 237x175 mm-es felső panelrésszel, amelyre logóját vagy reklámüze- netét nyomtathatja. Szétszerelve szállítjuk. Porte brochures rotatif Forgó kiadványtartó Carousel Brochure Stand A×B×C 12C230 12x A4 441x535x441 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

111Carousel Brochure Stand D Drehbarer „Karussell“ - Prospektständer mit bis zu 24 transparenten DIN A4 Fächern aus PS.Wird unmontiert geliefert - inkl. weißem Topschild (237 x 175 mm) zur Anbringung von Logos und Werbebotschaften. Fuß aus Kunststoff. Bodenprospektständer GB F CZ PL H Oblíbený otočný letákový stojan s až 24 čirými plastovými letákovými kapsami formátu A4 na hvězdicové základně. Dodáváme včetně plas- tové topkarty (237 x 175mm) pro vaši reklamu nebo logo. Baleno v rozloženém stavu. Otočný stojan na letáky Rotating double tier brochure stand with up to 24 A4 portrait Styrene dispensers and heavy star base. Complete with top card (237 x 175mm) for your logo or advertising message. Supplied in unassembled format. Obrotowy stojak na broszury, wykonany z prze- zroczystego polistyrenu. Posiada 24 kiesze- nie formatu A4. Dostarczany do samodzielne- go montażu. W komplecie znajduje się panel na logo formatu 237x175mm. Noga i podstawa wy- konane z tworzywa sztucznego. Carousel Brochure Stand Obrotowy stojak na broszury Porte brochures rotatif et simple avec 12 oú 24 distributeurs A4 (portrait) en plastique et de base lourde en étoile. Livré avec une top-carte (237 x 175 mm) pour votre logo ou message pu- blicitaire. Livrés non-assemblés. Forgó szórólaptartó padlóállvány 12 vagy 24 A4-es, víztiszta polisztirol zsebbel és nehéz, csil- lag alakú talprésszel. 237x175 mm-es felső pa- nelrésszel, amelyre logóját vagy reklámüzenetét nyomtathatja. Szétszerelve szállítjuk. Carousel Brochure Stand Forgó kiadványtartó Carousel Brochure Stand A×B×C 12F230 12x A4 615x1140x615 mm 24F230 24x A4 615x1420x615 mm 12F230 24F230

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

ELyPSE® COMPASSO® ELyPSE® Poster pocket ELyPSE® Leaflet pockets ELyPSE® Leaflet dispenser ELyPSE® LED Ligtbox ELyPSE® Individual

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

ELYPSE® Display System | Modular ELYPSE® system | Système ELYPSE® ELYPSE® Display System – Das modulare ELyPSE® Display–System bietet vielfältige Lösungen für den Display- und Ladenbau. Finden Sie hier keine für Sie passende Lösung, erstellen wir Ihnen gerne kostenlos einen individuellen Gestaltungsvorschlag. ELYPSE® Display system – The ELyPSE® display system offers a wide range of solutions for both poster and product display. With a huge range of off the shelf sizes for use with all our products. If you cannot find a suitable solution from our standard range we would be happy to design one to meet your individual requirements. Système ELYPSE® – Le système de présentation ELyPSE® propose des solutions différentes pour l‘af- fichage et l‘équipement des magasins. Si vous ne pouvez pas trouver une solution convenable, nous serions heureux de vous faire une offre individuelle. ELYPSE® systém – ELyPSE® systémy nabízejí řadu libovolných variant prezentace plakátů, letáků a bro- žur. Přesto pokud nenajdete vhodné řešení právě pro Vás, rádi Vám zdarma vypracujeme cenovou na- bídku včetně grafického návrhu vašeho stojanu. System ELYPSE® – ELyPSE® system oferuje eleganckie i nowoczesne rozwiązania do prezentacji plaka- tów i ulotek na stalowych linkach. Jeśli nie znajdziesz odpowiedniego rozwiązania, możemy bezpłat- nie przygotować indywidualną ofertę. ELYPSE® moduláris rendszer – Az ELyPSE® rendszer számos lehetőséget rejt, legyen szó üzlet- berendezésről, információs állványról, vagy termékkínáló displayről. Ha standard kínálatunkban nem találja meg az Önnek megfelelőt, szívesen készítünk egyedi ajánlatot. D GB F CZ PL H

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

114 D ELYPSE® mit COMPASSO® ELYPSE® COMPASSO® GB F PL H ELYPSE® COMPASSO® ELYPSE® COMPASSO® ELYPSE® COMPASSO® ELYPSE® COMPASSO® ELYPSE® COMPASSO® X×Y A×B×C ECOA1P A1 (594x841 mm) 576x823 mm 846x1930x420 mm ECOA0P A0 (841x1189 mm) 823x1171 mm 1146x1930x420 mm ECO70x100P 700x1000 mm 682x982 mm 986x1930x420 mm ESET03 Set mit feststellbaren Rollen, Set of lockable castors, Kit de roulettes avec frein, set koleček s brzdou, zestaw kółek z hamulcami, Fékezhető görgők ELYPSE® COMPASSO® CZ ELYPSE® Display-Ständer mit unserem Design- Klapprahmen COMPASSO®. Für die exklusive Präsentation Ihrer Poster. Auf Anfrage auch mit doppelseitigem Klapprahmen lieferbar. Mit op- tionaler Prospektablage. ELYPSE® display stand incorporating our COMPASSO® design snap frames for an exclusive display presentation. Also available with double sided snap frames and brochure dispensers upon request. ELYPSE® stojak z zatrzaskową ramą COMPASSO®. Doskonały do eleganckiej prezentacji plakatu. Dostępny również w wersji dwustronnej. Istnieje możliwość instalacji kieszeni na ulotki pod ramą. Présentoir ELYPSE® avec un cadre d’affichage COMPASSO®. Pour afficher votre présentation exclusives. Egalement disponible, sur demande, avec un cadre recto-verso. Avec porte brochure optionnel. Elypse állvány formatervezett COMPASSO® pla- kátkerettel. Ha reklámanyagát exkluzív módon szeretné bemutatni. Kérésre kétoldalas válto- zatban is elkészítjük. Opcionálisan szórólaptar- tóval. ELYPSE® stojan s  COMPASSO® plakátovým rá- mem. Pro Vaši exkluzivní prezentaci. Dostupný i v oboustranné verzi. Zásobníky na prospekty ke stojanu na objednávku. ESET03

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

115ELYPSE® Poster pocket D GB F CZ PL H ELYPSE® Poster pocket X×Y A×B×C EPPA1P A1 (594x841 mm) 594x841 mm 846x1930x420 mm EPPA0P A0 (841x1189 mm) 841x1189 mm 1146x1930x420 mm EPP70x100P 700x1000 mm 700x1000 mm 986x1930x420 mm ESET03 Set mit feststellbaren Rollen, Set of lockable castors, Kit de roulettes avec frein, set koleček s brzdou, zestaw kółek z hamulcami, Fékezhető görgők ELYPSE® Acryltaschen ELYPSE® Poster pocket ELYPSE® na plakat ELYPSE® Plexi Pochette Elypse® plexi zsebbelELYPSE® plakátová kapsa ELYPSE® Display-Ständer mit glasklaren Acrylta- schen. Für die elegante doppelseitige Präsenta- tion Ihrer Poster. Mit optionaler Prospektablage. ELYPSE® display stand with clear easy access acrylic poster pockets for a minimal look offering double sided frameless presentation of your posters. Brochure dispensers available upon request. Stojak ELYPSE® zawiera krystalicznie czystą akrylową kieszeń. Służy do eleganckiej jedno lub dwustronnej prezentacji plakatów. Istnieje możliwość instalacji kieszeni na ulotki pod ramą. Présentoir ELYPSE® avec une pochette acrylique. Pour la présentation élégante double-face de vos affiches. Avec porte brochure optionnel. Elyspe állvány víztiszta acryl posztertartóval. Kétoldalas megjelenéshez ideális, elegáns meg- oldást nyújt. Opcionálisan szórólaptartóval. ELYPSE® stojan s  akrylovou kapsou na plakát. Elegantní oboustranná prezentace Vašich re- klamních materiálů. Zásobníky na prospekty ke stojanu na objednávku. ESET03

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

116 D ELYPSE® Leaflet pockets GB F PL HCZ ELYPSE® Acryltaschen ELYPSE® letákové kapsy ELYPSE® Leaflet pockets ELYPSE® kieszenie z plexi ELYPSE® Tract plexi-poche ELYPSE® plexi zsebbel ELYPSE® Leaflet pockets A×B×C EPP6A4P 6xA4 (210x297 mm) 646x1930x420 mm EPP8A4P 8xA4 (210x297 mm) 646x1930x420 mm EPP9A4P 9xA4 (210x297 mm) 1146x1930x420 mm EPP12A4P 12xA4 (210x297 mm) 1146x1930x420 mm EPP16A4P 16xA4 (210x297 mm) 1335x1930x420 mm EPP15A5P 15xA5 (148x210 mm) 846x1930x420 mm EPP21A5P 21xA5 (148x210 mm) 846x1930x420 mm ESET03 Set mit feststellbaren Rollen, Set of lockable castors, Kit de roulettes avec frein, set koleček s brzdou, zestaw kółek z hamulcami, Fékezhető görgők ELYPSE® Info-Ständer mit glasklaren Acrylta- schen. Für die elegante doppelseitige Präsen- tation Ihrer Informationen. Perfekt für Makler, Banken, Versicherungen, Empfangsbereiche, Konferenzräume, Informationszentren usw. ELYPSE® information stand with clear easy access acrylic pockets for double sided poster presentation. Ideal for Estate Agents, Car Showrooms, Employment Agencies, Banks, Corporate Receptions, Museums and Galleries. Présentoir ELYPSE® avec des pochettes en acryli- que pour tracts. Pour la présentation élégante recto-verso de vos informations, pour les cour- tiers, banques, compagnies d’assurance, halls d’entrée, salles de conférence,etc. ELYPSE® állvány víztiszta acryl zsebekkel. Kétol- dalas megjelenéshez ideális, elegáns megoldást nyújt. Bankokba, ingatlanirodákba, ügyfélszol- gálatokra, konferenciatermekbe, utazási irodák- ba ajánljuk. ELYPSE® stojan s přehlednými akrylovými kap- sami pro prezentaci Vašich plakátů a letáků. Ele- gantní oboustranná prezentace Vašich reklam- ních materiálů. Určen pro banky, pojišťovny, vstupní haly a konference. Stojak ELYPSE® zawiera krystalicznie czyste akrylowe kieszenie. Służy do eleganckiej dwu- stronnej prezentacji informacji. Idealny dla ban- ków, firm ubezpieczeniowych, hal wejściowych, sal konferencyjnych itp. ESET03

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

117ELYPSE® Leaflet dispenser D GB F CZ PL H ELYPSE® Leaflet dispenser A×B×C ELH4A4P 4xA4 (210x297 mm) 443x1930x420 mm ELH6A4P 6xA4 (210x297 mm) 646x1930x420 mm ELH8A4P 8xA4 (210x297 mm) 646x1930x420 mm ELH9A4P 9xA4 (210x297 mm) 1146x1930x420 mm ELH12A4P 12xA4 (210x297 mm) 1146x1930x420 mm ELH16A4P 16xA4 (210x297 mm) 1335x1930x420 mm ESET03 Set mit feststellbaren Rollen, Set of lockable castors, Kit de roulettes avec frein, set koleček s brzdou, zestaw kółek z hamulcami, Fékezhető görgők ELYPSE® Prospektständer ELYPSE® Leaflet Dispenser ELYPSE® z kieszeniami na ulotki ELYPSE® distrub. tracts ELYPSE® szórólaptartóELYPSE® letákové stojany ELYPSE® Prospektständer mit glasklaren Acryl- haltern. Für die elegante Präsentation Ihrer Pro- spekte und Kataloge. ELYPSE® stand with clear dispensers for various sizes of leaflet. Ideal for use with catalogues and brochures. Suitable for Museums, Travel Agents, Hotels, Leisure Parks, Galleries, Public offices and Corporate Receptions. Stojak ELYPSE® zawiera krystalicznie czyste akry- lowe kieszenie. Służy do eleganckiej prezentacji broszur i katalogów. Stand pour brochure ELYPSE® avec des pochet- tes en acrylique. Pour la présentation élégante de vos brochures et catalogues. ELYPSE® állvány víztiszta szórólaptartó zsebek- kel. Esztétikus termék katalógusok, szóróanyag- ok kihelyezéséhez. ELYPSE® stojan s přehlednými akrylovými zá- sobníky umožňující distribuci letáků. Elegantní řešení prezentace Vašich brožur a katalogů. ESET03

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

118 D ELYPSE® LED Lightbox GB F PL HCZ ELYPSE® mit LED-Leuchtrahmen ELYPSE® LED lightbox ELYPSE® LED Lightbox ELYPSE® LED ELYPSE® LED ELYPSE® LED ELYPSE® LED Lightbox X×Y A×B×C EPLA2P A2 (420x594 mm) 454x628 mm 740x1930x420 mm EPLA1P A1 (594x841 mm) 628x875 mm 846x1930x420 mm EPLA0P A0 (841x1189 mm) 875x1223 mm 1146x1930x420 mm ESET03 Set mit feststellbaren Rollen, Set of lockable castors, Kit de roulettes avec frein, set koleček s brzdou, zestaw kółek z hamulcami, Fékezhető görgők ELYPSE® Display-Ständer mit LED-Leuchtrah- men. Für die exklusive, beleuchtete Präsenta- tion Ihrer Poster. Mit optionaler Prospektablage. ELYPSE® display stand with an LED illuminated light box for high quality, state of the art illuminated poster presentation in either single or double sided format. Brochure dispensers upon request. Présentoir ELYPSE® avec un cadre d’affichage ré- tro-élcairé par LED. Pour une présentation exclu- sive d’affiches illuminées. Avec porte brochure optionnel. ELYPSE® állvány LED világító táblával. Exkluzív megjelenést biztosító megoldás. Opcionálisan szórólaptartóval. ELYPSE® stojan s  diodovým světelným plaká- tovým rámem. Pro exkluzivní prezentaci díky skvělému podsvícení plakátů. ELYPSE® stojak z podświetlaną ramą LED. Słu- ży do ekskluzywnej, podświetlanej prezentacji plakatu (jedno lub dwustronnie). Istnieje możli- wość instalacji kieszeni na ulotki pod ramą. 24V ESET03

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

119ELYPSE® Individual D ELYPSE® Individuell ELYPSE® individual GB F CZ PL H ELYPSE® Individual ELYPSE® Indywidualne ELYPSE® Personnalisé ELYPSE® egyéni kivitelben Sie haben bei den Standardkonfigurationen kei- ne passende Lösung gefunden? Wir erstellen Ih- nen gerne kostenlos einen individuellen Gestal- tungsvorschlag. Hier sehen Sie einige Beispiele unserer bereits realisierten Projekte. If you are not able to find a solution from our standard range we would be happy to supply a design to meet your individual requirements. Please find a selection of bespoke designs we have supplied. Vous n’avez pas trouvés la bonne solution dans les configurations standard? Nous serons heu- reux de vous faire une proposition gratuite de conception individuelle. Voici quelques-uns de nos projets déjà réalisés. Standard ELYPSE® megoldásaink között nem ta- lált elképzeléseinek megfelelőt? Örömmel készí- tünk Önnek egyéni ajánlatot. Itt bemutatunk né- hányat már megvalósított projektjeinkből. Nenašli jste žádné ze standardních řešení, které by splňovalo Vaše požadavky? Rádi Vám zdarma vypracujeme cenovou nabídku. Realizovali jsme již více nestandardních projektů založných na systému ELYPSE®. Nie udało Ci się znaleźć odpowiedniego rozwią- zania w standardowych konfiguracjach? Z przy- jemnością bezpłatnie przygotujemy dla Ciebie indywidualną ofertę. Oto kilka z naszych zreali- zowanych projektów.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Menu Board Vertical Menu Board Design Menu Board COMPASSO® A4 Ringbinder Menu Stand Info Pole Infoboard Infoboard lightbox Multistand Multistand Accessories Outdoor Menu Stand Outdoor LED Menu Stand

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Infoständer – Hier finden Sie eine Auswahl verschiedener Systeme für die Plakat- und Prospektpräsentation für z.B. Messen, Ladenbau, Ausstellungen, Hotels, Restaurants und Konferenzräume. Information Stands – In this section you will find a number of solutions for the display of posters, brochures and leaflets and combinations of all three for use in Trade Fairs, Hotels, Restaurants, Exhibitions, Retail stores and Conference Centres. Support d‘Information – Ici vous trouverez un certain nombre de systèmes différents pour votre présentation d‘affiches et de brochures. Par exemple pour des hôtels, des restaurants, des expositions, l‘équipement des magasins et des salles de conférence. Informační stojany – zde můžete najít množství různých systémů určených k prezentaci reklamních materiálů. Stojany jsou oblíbené zejména v oblasti gastronomie, výstavnictví, hoteliérství a cestovním ruchu. Stojaki informacyjne – Tutaj znajdziesz wiele różnych systemów do prezentacji broszur i plakatów - na przykład dla hoteli, restauracji, wystaw i sal konferencyjnych. Információs állványok – Termékeink között számos meg- oldást talál plakátok és szóróanyagok bemutatásához kiállí- tásokra, üzletekbe, bemutatótermekbe, ügyfélszolgálatokra, szállodákba, éttermekbe. D GB F CZ PL H Infoständer | Information Stands | Support d‘Information

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

122 D Menuboard Menuboard Menu Board GB F CZ PL H Menu Board Menuboard Support-Menu Várakoztató tábla Menu Board A×B×C MBA4G25 MBA4R25 A4 (210x297 mm) 300x1080x292 mm MBA3G25 MBA3R25 A3 (297x420 mm) 330x1110x391 mm MBA2G25 MBA2R25 A2 (420x594 mm) 625x1110x391 mm Hochwertige Infoständer mit variabel einstell- barer Position der Plakatrahmen. Ecken Rondo oder auf Gehrung. Die Klapprahmen mit 25 mm Profil können problemlos quer oder hoch positi- oniert werden (bei A4 und A3). High quality freestanding unit with a silver anodised elliptical pole, a silver laminated timber base and an angled aluminium snap frame to the top. A4 and A3 frames can be rotated for either portrait or landscape orientation. Frames available with either mitred or round corners. Wysokiej jakości stojak informacyjny na nodze ze zmienną regulacją położenia ramki. Narożniki ramy zaokrąglone lub kwadratowe. Ramka pla- katowa o profilu 25mm dostępna w formatach A4, A3 i A2. Stand de haute qualitée avec le réglage de la position du cadre d’affichage. Angles aigus ou arrondis. Le cadre, de profil de 25 mm peut être mis en place verticalement ou horizontalement (A4 et A3). Dispo. en A2. Magas minőségű információs tábla elforgatha- tó plakátkerettel. Derékszögű vagy lekerekített sarkakkal. A kipattintós keretek 25 mm-es pro- fillal készülnek, A3-as vagy A4-es méretben, álló vagy fekvő helyzetben rögzíthetők. Vysoce kvalitní informační stojan. S oblými či ostrými rohy. Rám s profilem 25mm může být upevněn na noze vodorovně či horizontálně. Po- užití najde zejména při prezentaci více informací například v autosalonech.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Vertical Menu Board A×B×C MBA4G25V MBA4R25V A4 (210x297 mm) 300x1250x250 mm MBA3G25V MBA3R25V A3 (297x420 mm) 350x1250x250 mm 123Vertical Menu Board D Menuboard Vertikal Vertikální Menu Board GB F CZ PL H Vertical Menu Board Menuboard wertykalny Porte menu vertical Egyenes várakoztató tábla Hochwertiger vertikaler Infoständer mit vari- abel einstellbarer Position der Plakatrahmen. Ecken Rondo oder auf Gehrung. Die Klapprah- men mit 25 mm Profil können problemlos quer oder hoch positioniert werden. Freestanding unit with vertical aluminium snapframes comprising of a silver anodised post and a grey laminate timber base. Mitred or round corner snapframes can be mounted in either portrait or landscape orientation. Unité avec des cadres en aluminium comportant un pied anodisé argent et une base en bois stra- tifié grise. Des cadres à angles aigus ou arrondis peuvent être montés en orientation portrait ou paysage. Várakoztató tábla egyenesen álló alumínium plakátkerettel, eloxált oszloppal, szürke lami- nált fatalppal. Derékszögű vagy lekerekített sar- kú kerettel is kérhető, és tetszőlegesen álló vagy fekvő helyzetbe forgatható. Volně stojící stojan s klaprámem umístěným kol- mo k podlaze na stříbrném hliníkovém profilu a s šedou dřevotřískovou základnou. Klaprámy s ostrým nebo oblým rohem mohou být libovolně namontovány na výšku nebo šířku. Wysokiej jakości stojak informacyjny na nodze ze zmienną regulacją położenia ramki. Narożniki ramy zaokrąglone lub ostre. Ramka plakatowa o profilu 25mm dostępna w formatach A4 i A3.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

124 D Design Menuboard Design Menuboard Design Menu Board COMPASSO® GB F CZ PL H Design Menbu Board Design Menuboard Support-Menu Spécial Design várakoztató tábla Design-Infoständer COMPASSO® mit variabel einstellbarer Position der Klapprahmen (Hoch- oder Querformat). High quality freestanding unit with a silver anodised elliptical pole and a silver painted steel base. Available with our COMPASSO® Snap frames in A4 and A3 poster sizes. Stojak informacyjny COMPASSO® ze zmienną regulacją położenia ramki (poziomo lub piono- wo). Rama posiada folię antyrefleksyjną z filtrem UV pod którą można umieścić dokumenty w for- macie A4 i A3 np menu lub cenniki. Support avec un cadre COMPASSO® de po- sition réglable (format A4 et A3, paysage ou vertical). Divatos információs állvány COMPASSO® keret- tel, amely álló vagy fekvő helyzetbe forgatható. Info stojan Compasso® s variabilní stavitelnou pozicí rámu (horizontálně či vertikálně). Luxus- ně vzhlížející designový stojan pro prezentaci. Dodávaný pro jednu nebo dvě stránky A4. Design Menu Board COMPASSO® A×B×C MBA4G37 A4 (210x297 mm) 300x1110x300 mm MBA3G37 A3 (297x420 mm) 351x1110x405 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

125A4 Ringbinder Menu Stand D Ringbuchhalter Infostand Listovací Menu Board GB F CZ PL H A4 Ringbinder Menu Stand Design MB Clip Stand d‘info à anneaux A4 Gyűrűs várakoztató tábla A4 Ringbinder Menu Stand A×B×C MBCLIP2xA4 2x A4 (210x297 mm) 500x1070x300 mm MBCLIPTOP 480x100 mm Topschild, Top Card, top-carte, topkarta, panel na logo, logótábla Infoständer mit Ringbuchhalter zum Umblät- tern von A4-Dokumenten, z.B. für Speisekarten und Preislisten. Die Bodenplatte und Ablage sind aus Stahlblech - für den Außeneinsatz ge- eignet. Kann individuell gebrandet werden. Info Stand with ring binder mechanism for A4 pages. Ideal for menus and price lists. Suitable for indoor and outdoor use with a heavy steel base. Individual branded versions available upon request. Stand d’info avec un mécanisme d’anneaux pour pages A4. Idéal pour les menus ou listes de prix. Le panneau supérieur et la base sont fabriqués en acier, utilisation intérieure ou extérieure. Marquage individuel sur demande. Várakoztató tábla beépített gyűrűkkel A4-es méretű oldalakhoz. Ideális menükhöz, árlisták- hoz. A felső panel és a talprész acélból készül, bel- és kültéri használatra is alkalmas. Cégre sza- bott kivitelben is kérhető. Informační stojan s kroužkovou mechanikou pro euroobaly formátu A4.Ideální pro menu nabídky nebo ceníky. Celý stojan je vyroben pro exterié- rové použití. Individuální topkarta je dostupná na základě poptávky. Stojak z mechanizmem do umieszczenia do- kumentów formatu A4. Idealny do prezenta- cji menu oraz cennika. Stojak wykonany ze sta- li, nadaje się do użytku na zewnątrz. Możliwosc umieszczenia idywidualnego brandu. MBCLIPTOP

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

126 D Info Pole Info Pole Info Pole GB F CZ PL H Info Pole Info Pole Info Pole Info Pole Info Pole X×Y A×B×C IPM2A1G25 IPM2A1R25 A1 (594x841 mm) 574x821 mm 625x1815x425 mm IPM270x100G25 IPM270x100R25 700x1000 mm 680x980 mm 731x1815x425 mm IPM2A1G25D IPM2A1R25D A1 (594x841 mm) 574x821 mm 625x1815x425 mm IPM270x100G25D IPM270x100R25D 700x1000 mm 680x980 mm 731x1815x425 mm P3I 3xA4 (210x297 mm) 640x310x40 mm IPM2 500x425x1815 mm P3I Dieser Infoständer zeigt ein gelungenes Design und bietet eine Vielzahl von Möglichkeiten für die Poster-, Produkt- und Prospektpräsentation. Kombination aus Plakatständer und Prospekt- ständer. This Information stand has an appealing design and offers a range of solutions for poster, product and brochure presentation. A versatile stand offering a combination of both poster and brochure display or simply brochure display in single or double sided format. Ten stojak informacyjny skutecznie pokazuje projekt i oferuje różne opcje prezentacji broszur i plakatów. Stanowi doskonałe połączenie mię- dzy stojakiem na plakat i półką na broszury. Ce stand d’info montre une conception réus- sie et offre diverses options pour l’affichage, présentation des produits, des brochures. Une combinaison entre le présentoir et le support de brochures. Ez a közkedvelt termék számos lehetőséget nyújt poszterek és szórólapok bemutatásához. A plakátkeret és a szórólaptartó zsebek kombi- nálhatók egymással, vagy külön-külön is hasz- nálhatók. Skvělý design stojanu s  nabídkou různých va- riací plakátové, katalogové a brožurové prezen- tace. Kombinace stojanu na plakáty a stojanu na katalogy. Stojan je snadno modifikovatelný i pro jiné účely. Kovová stabilní základna. Kapsy na katalogy se objednávají samostatně.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

127Infoboard D Infoboard Infoboard GB F CZ PL H Infoboard Infoboard Infoboard Infoboard Infoboard X×Y A×B×C IBA1G25 A1 (594x841 mm) 574x821 mm 715x1850x500 mm IB70x100G25 700x1000 mm 680x980 mm 820x1850x500 mm IBA1G25D A1 (594x841 mm) 574x821 mm 715x1850x500 mm IB70x100G25D 700x1000 mm 680x980 mm 820x1850x500 mm P3 3xA4 (210x297 mm) 640x310x40 mm P3 Der „Klassiker“ unter den Prospektständern mit neuem ansprechenden Design. Auf Wunsch doppelseitig verfügbar. Kombination aus Pla- katständer und Prospektständer mit optionaler Prospektablage. A tried and tested “Classic” when it comes to brochure stands. Also available double sided. A combination between display stand and brochure stand with optional brochure shelving. Un «classique» quand il s’aggit de porte-brochu- res avec une conception attrayante. Aussi dispo- nible en double-face. Une combinaison entre le présentoir principal et le porte-brochures avec en option, étagère pour brochure. Klasszikus információs állvány vonzó formában. Plakátkeret és szórólaptartók kombinációja, kétoldalas változatban is. Klasika mezi brožurovými stojany s  novým atraktivním designem. Dostupný i v oboustran- né verzi. Kombinace plakátového a brožurové- ho stojanu. Kapsy na katalogy se objednávají samostatně. Standardowy stojak informacyjny w nowym atrakcyjnym wyglądzie. Może być jedno lub dwustronny. Istnieje możliwość zamontowania metalowej kieszeni na ulotki.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

128 D Infoboard Leuchtkasten Infoboard lightbox Infoboard lightbox GB F CZ PL H Infoboard lightbox Infoboard z ramą CLASSIC Infoboard Cadre lumineux Infoboard Classic Infoboard lightbox X×Y A×B×C IBPLCA1 A1 (594x841 mm) 574x821 mm 735x1850x500 mm 6x18 W IBPLC70x100 700x1000 mm 680x980 mm 840x1850x500 mm 6x36W IBPLCA1D A1 (594x841 mm) 574x821 mm 735x1850x500 mm 6x18 W IBPLC70x100D 700x1000 mm 680x980 mm 840x1850x500 mm 6x36 W P3 3xA4 (210x297 mm) 640x310x40 mm P3 Plakatständer mit Poster–Leuchtkasten Classic. Auf Wunsch auch doppelseitig verfügbar. Kom- bination aus Plakatleuchtkasten und Prospekt- ständer. Optionale Prospektablage. Display stand with an illuminated light box for added impact of your message. Also available in double sided format. A combination between illuminated poster and brochure display with optional brochure shelving. Standardowy stojak z zainstalowaną ramą pod- świetlaną. Dostępny w wersji jedno i dwustron- nej. Istnieje możliwość zamontowania metalo- wej kieszeni na ulotki. Présentoir avec un cadre retro-éclairé. Aussi dis- ponible en double face. Une combinaison entre un cadre d’affichage rétro-éclairé et de support de brochure. En option, un plateau brochure. Információs tábla Classic világító táblával. A vi- lágító tábla és az opcionálisan kérhető szóró- laptartó kombinációja. Kétoldalas kivitelben is kapható. Stojan se světelným plakátovým rámem. K dis- pozici i oboustranná verze. Kombinace světelné- ho boxu a letákového stojanu. Nabízíme i verzi s policí na brožury. Kapsy na katalogy se objed- návají samostatně.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

129Multistand D Multistand Infoständer Multistand GB F CZ PL H Multistand Multistand Multistand Multistand Das Multistand–System bietet eine Vielzahl verschiedener Kombinationen aus COMPASSO® Klapprahmen, Acryltaschen, Bannern, Prospekt- haltern und Logoplatte. The Multistand system offers a variety of options comprising: COMPASSO® snap frames, acrylic poster pockets, banners, brochure holders and logo panels. With a flat metal base and central elliptical post it offers a high degree of flexibility to meet your needs. Le système Multistand offre une variété de diffé- rentes options, consistante en: Cadre d’afficha- ge COMPASSO®, poches en acrylique, bannières, porte-brochures et des panneaux de logo. Ez az információs állvány számos termékkombi- nációban elérhető: COMPASSO® plakátkerettel, akril zsebekkel, bannerrel, szórólaptartókkal, logó táblákkal. Tento multistand systém nabízí množství růz- ných variant sestávajích z: COMPASSO® rámu, akrylových kapes, bannerů, držáků na brožury a panelů na logo. Vše lze jednoduše kombino- vat, nebo nahradit dalšími prvky. Posiada wiele różnych wariantów i konfiguracji. Do anodowanej, aluminiowej nogi możliwe jest zamocowanie: ram plakatowych, kieszeni z ple- xi, profili do mocowania bannerów lub miejsca na logo firmy.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

130 D Multistand Komponenten Multistand příslušenství Multistand Accessories GB F CZ PL H Multistand Accessories Akcesoria do Multistandów Accessoires Multistand Multistand tartozékok MSAPA4P MSTOP1 MSD230 MSTOP2 MSKRA3G37 MSBP60 MSM Sämtliche Komponenten können flexibel in je- der Höhe positioniert und einzeln bestellt wer- den. Durch das Baukastensystem können Sie Ihren Infoständer individuell nach Ihren Bedürf- nissen gestalten. All side fixed accessories can secure at any given height along the main post. All components can be ordered separately. The kit of parts allows you to create a stand to meet your individual requirements. Wszystkie elementy są regulowane w dowolnej wysokości i mogą być zamawiane oddzielnie. Zestaw konstrukcyjny pozwala na tworzenie in- dywidualnych stojaków wg wymagań klienta. Toutes les pièces peuvent être commandés séparément et réglables en hauteur. Le kit de construction vous permet de créer vos stand d’informations individualisées selon vos goûts et exigences. A rúd bármely pontján rögzíthető komponensek külön rendelhetők. A külöböző elemek segítsé- gével egyedivé teheti állványát, amelyet így tel- jesen az igényeinek megfelelően alakíthat ki. Všechny komponenty jsou stavitelné na různou výšku a mohou být objednány jednotlivě. Kon- strukce stojanu umožňuje vytvořit individuální informační stojan, který splní Vaše nestandardní požadavky.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

131Multistand Accessories D Multistand Komponenten Multistand příslušenství GB F CZ PL H Multistand Accessories Akcesoria do Multistandów Accessoires Multistand Multistand tartozékok Multistand MSM 425x500x1800 mm MSKRA4G37 A4 (210x297 mm) MSKRA3G37 A3 (297x420 mm) MSKRA2G37 A2 (420x594 mm) MSKR50x70G37 500x700 mm MSBP42 420 mm MSBP60 600 mm MSBP70 700 mm MSBP80 800 mm MSAPA5P A5 (148x210 mm) MSAPA4P A4 (210x297 mm) MSAPA3P A3 (297x420 mm) MSAPA2P A2 (420x594 mm) MSAP50x70P 500x700 mm MSAPA5L A5 (148x210 mm) MSAPA4L A4 (210x297 mm) MSAPA3L A3 (297x420 mm) MSAPA2L A2 (420x594 mm) MSAP50x70L 500x700 mm MSD230 A4 (210x297 mm) MSTOP1 280x180 mm MSTOP2 280x180 mm MSM = Standprofil mit Fuß, MSKR = Klapprah- men, MSBP = Bannerprofile, MSAP = Acrylta- schen, MSD230 = Prospekthalter A4, MSTOP = Topschilder. Alle Komponenten außer MSM wer- den mit den passenden Halterungen geliefert. MSM = Post and base set, MSKR = Compasso snap frame, MSBP = Banner Profile, MSAP= Acrylic pocket, MSD230 = A4 Angled brochure holder, MSTOP = Logo panels. All components, other than MSM, include the necessary fittings to attach to the vertical pole MSM= Profil de support avec base, MSKR= cadres, MSBP= Profils bannière, MSAP= poches en acrylique, MSD230= support brochure A4, MSTOP= logo carte. Tous les composants, autres que les MSM, seront livrés avec leur fixation. MSM = multistand oszlop talppal, MSKR = pla- kátkeret, MSBP = banner profil, MSAP = akril zseb, MSD230 = szórólaptartó A4, MSTOP = logótábla. A tartozékokat az oszlopra való sze- reléshez szükséges rögzítőkkel szállítjuk. MSM = noha s  podstavou, MSKR = plakátový rám, MSBP = banner profil, MSAP = akrylová kapsa, MSD230 = držák na brožury A4, MSTOP = topkarta. Všechny komponenty mimo MSM jsou dodávané s úchyty. MSM = profil stojaka (noga), MSKR = rama za- trzaskowa, MSBP = baner profil, MSAP = akry- lowa koszulka, MSD230 = kieszeń A4 na ulot- ki, MSTOP = top panel na logo. Wszystkie pod- zespoły, inne niż MSM, będą dostarczane wraz z elementami mocującymi. MSAPA3P MSAPA3L MSAPA4P MSAPA4L

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

132 D Menükastenständer Alu Outdoor Menu stojan Outdoor Menu Stand GB F CZ PL H Outdoor Menu Stand Stojak na Menu Porte menu extérieur Kültéri menütartó Outdoor Menu Stand A×B×C MBSCZ1xA4 1x A4 (210x297 mm) 507x1150x450 mm MBSCZ2xA4 2x A4 (210x297 mm) 450x1150x450 mm Wetterfester Menüpult zur Präsentation von bis zu 2 DIN A4 Seiten. Der abschließbare Menükas- ten hat eine Bodenplatte aus Stahlblech und ist für den Außeneinsatz geeignet. Die Einlagen sind vor Wind und Wetter geschützt. Weather resistant outdoor menu stand for presenting up to 2 no A4 pages with a steel base plate and weather resistant lockable poster case with branding zone to the top. Odporny na warunki atmosferyczne stojak z ga- blotką do umieszczenia menu. Metalowa pod- stawa pozwala na ekspozycję na zewnątrz. Ga- blotka chroni zawartość przed wiatrem i wilgo- cią. Porte menu extérieur résistant aux intempéries pour présenter un maximum de 2 pages A4, avec une plaque de base en acier et un boîtier résistant aux intempéries. Vízálló menütartó állvány kültérre, legfeljebb 2 A4-es laphoz. Acél talprésszel és időjárásálló menütartó dobozzal. Počasí velmi odolný venkovní menu stojan pro prezentace až do 2 stran A4 s kovovou základ- nou a uzamykatelnou letákovou vitrínkou.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

133Outdoor LED Menu Stand D Menükastenständer LED Outdoor světelné menu GB F CZ PL H Outdoor LED Menu Stand Stojak na Menu LED Menu extérieur lumineux Világító menütartó Outdoor LED Menu Stand A×B×C MBSCZ1xA4LED 1x A4 (210x297 mm) 507x1150x450 mm 1,6 W MBSCZ2xA4LED 2x A4 (210x297 mm) 450x1150x450 mm 2,4 W Menüpult mit LED Beleuchtung zur Präsentation von bis zu 2 DIN A4 Seiten. Die mitgelieferte Lo- goplatte kann mit Ihrem Logo oder Ihrer Werbe- botschaft individualisiert werden. Weather resistant outdoor illuminated menu stand for presenting up to 2 no A4 pages with a steel base and LED illuminated weather resistant lockable poster case with branding zone to the top. Un porte menu lumineux résistant aux intempé- ries pour présenter un maximum de 2 pages A4, avec une plaque de base en acier et une boîte illuminée par LED et résistante aux intempéries. Időjárásálló, világító menütartó állvány kültérre, legfeljebb 2 A4-es laphoz. Acél talprésszel és időjárásálló, LED világítással felszerelt menütar- tó dobozzal. Počasí odolný a prosvětlený stojan na menu ur- čený pro prezentaci až 2 stránek formátu A4. Osvětlení zajišťují LED diody umístěné ve skřín- ce na hliníkovém profilu a kovové základně. Odporny na warunki atmosferyczne stojak z gablotką podświetlaną LED, do umieszczenia menu. Metalowa podstawa pozwala na ekspo- zycję na zewnątrz. Gablotka chroni zawartość przed wiatrem i wilgocią. 12/24V

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Leuchtkästen/Leuchtsäulen – Leuchtkästen und Leucht- säulen für die beleuchtete Plakatpräsentation. Der Motiv- wechsel erfolgt durch die bewährte Klapprahmentechnik. Light Boxes – Illuminated light boxes and totems for poster presentation. All incorporate an easy poster exchange using our proven snap frame technique. Cadre et Totem lumineux – Cadre d‘affichage lumineux et Totem lumineux pour la présentation d‘affiches illuminés. Facile d‘échange d‘affiches grâce à une technologie de fermeture de cadre approuvée. Světelné rámy – Světelný panel a totem pro prosvětelní tištěných prezentací. Jednoduchá výměna plakátů díky zaklapávacímu systému rámů. Ramy podświetlane – Rama podświetlana i totem podświetlany służące do podświetlania prezentacji. Łatwa wymiana plakatu dzięki technologii ram zatrzaskowych. Világító táblák/oszlopok – Világító plakákeretek és oszlopok a hangsúlyos poszterprezentációhoz. A plakátok cseréje az ismert kipattintós technikával történik. D GB F CZ PL H Leuchtkästen/Leuchtsäulen | Light Boxes and Totems | Cadre et Totem lumineux

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Posterlight LED Posterlight LED Double Sided Lockable LED Lightbox Posterlight Classic Posterlight ARCUATO® Light Column ARCUATO®/LED

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

136 D LED-Leuchtrahmen LED světelný panel Posterlight LED GB F CZ PL H LED Lightbox Rama Podświetlana LED Cadre lumineux LED LED világító plakátkeret Posterlight LED X×Y A×B PLEDA4 A4 (210x297 mm) 195x282mm 244x331mm 2,5 W PLEDA3 A3 (297x420 mm) 282x405mm 331x454mm 3,8 W PLEDA2 A2 (420x594 mm) 405x579mm 454x628mm 5,0 W PLEDA1 A1 (594x841 mm) 579x826mm 628x875mm 11,3 W PLEDA0 A0 (841x1189 mm) 826x1174mm 875x1223mm 22,7 W PLED50x70 500x700 mm 485x685mm 534x734mm 8,8 W PLED70x100 700x1000 mm 685x985mm 734x1034mm 32,8 W APPCL Abhängset, Hanging kit, kit d‘accrochage, závěsná sada, linki stalowe, felfüggesztö szett Ultraflacher Leuchtrahmen mit der bewährten Klapprahmentechnik. Durch die LED- Kantenbe- leuchtung wird bis zu 70% weniger Energie ver- braucht als bei herkömmlichen Leuchtrahmen. Lange Lebensdauer. Ultra thin design LED light box 25mm deep x 23mm wide with proven snap frame technique for easy poster exchange. Due to LED illumination the light box uses 70% less energy than a standard light box with an increased life expectancy. Rama podświetlana LED ze sprawdzoną tech- nologią ram zatrzaskowych umożliwia łatwą wymianę plakatu. Ze względu na oświetlenie krawędzi diodami LED lightbox zużywa 70% mniej energii niż standardowe lightboxy. Rama ma bardzo długą żywotność. Un design ultra fin de cadre LED avec un échan- ge facile d’affiches. En raison de l’éclairage LED, le cadre consomme 70% de moins que le cadre lumineux standard. Longue durée de vie. Különösen vékony világító tábla kipattintható keretprofilokkal. A LED világításnak köszönhe- tően a hagyományos világító tábláknál 70%-kal kevesebb energiát használ fel. Hosszú élettar- tam. Ultratenký design LED boxu se zaklapávacím systémem pro snadnou výměnu plakátů. Díky LED diodám v hraně rámu a unikátní technologii DSE šetří až 70% energie oproti standardním rá- mům. Dlouhá životnost světelného zdroje. 24V 5500 K

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

137Posterlight LED Double Sided D LED-Leuchtrahmen doppels. Oboustranný LED svět. panel GB F CZ PL H LED Lightbox Double Sided Rama Podświetlana LED Cadre LED double face Kétoldalas LED tábla Posterlight LED Double Sided X×Y A×B PLEDA4D A4 (210x297 mm) 195x282mm 244x331mm 5,0 W PLEDA3D A3 (297x420 mm) 282x405mm 331x454mm 7,6 W PLEDA2D A2 (420x594 mm) 405x579mm 454x628mm 10,0 W PLEDA1D A1 (594x841 mm) 579x826mm 628x875mm 22,7 W PLEDA0D A0 (841x1189 mm) 826x1174mm 875x1223mm 37,8 W PLED50x70D 500x700 mm 485x685mm 534x734mm 17,6 W PLED70x100D 700x1000 mm 685x985mm 734x1034mm 32,8 W HSPL Abhängset, Hanging kit, kit d‘accrochage, závěsná sada, linki stalowe, felfüggesztö szett Doppelseitiger LED-Leuchtrahmen mit neuer DSE Technologie und beidseitigen Klapprah- men. Eine spezielle Technik verhindert das Durchscheinen der Poster. Hervorragende Aus- leuchtung bei bis zu 70% weniger Energiever- brauch. Double sided LED light box 29mm deep using the latest DSE technology with snapframes to both sides avoiding show through of posters from front to back. Perfect illumination with 70% less energy consumption than a standard lightbox. Cadre lumineux double face à LED utilisant la dernière technologie DSE, un cadre de chaque côté pour éviter de voir à travers les affiches. Un éclairage à consommation d’énergie de 70% in- férieure à un cadre standard. Kétoldalas LED világító tábla a legújabb DSE technológiával, kipattintós kerettel. A poszte- rek nem ütnek át. Tökéletes fényhatás a hagyo- mányos világító tábláknál 70%-kal alacsonyabb energiafelhasználás mellett. Plakátový rám prosvětlený LED diodami pro- střednictvím nejnovější DSE technologie. Je ur- čen pro oboustrannou prezentaci plakátů a za- ručující vzájemnou neprůsvitnost plakátů me- chanickým oddělením. Úspora až 70% energie. Rama podświetlana LED z nową technologią DSE oraz zatrzaskowymi ramkami po obu stro- nach. Specjalna technologia zapobiega prze- świetlaniu plakatu. System podświetlenia LED gwarantuje idealne oświetlenie plakatu oraz po- zwala na 70% oszczedność zużynia energii. HSPL 24V 5500 K

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

138 D LED - Leuchtkasten Uzamykatelný plakát s LED Lockable LED Lightbox GB F CZ PL H Lockable LED poster case Gablota LED na plakat Cadre à LED verrouillable LED világító vitrin Abschließbarer LED-Posterleuchtkasten für den Inneneinsatz. Ideal für Einkaufszentren oder andere leicht zugängliche Bereiche. Kantenbe- leuchtet mit innovativer DSE Lichtstreuscheibe. Geringer Stromverbrauch. Lockable LED poster case for indoor use. Ideal for use in Shopping Centres and other advertising applications requiring a secure solution. Innovative DSE light panel technology offering 70% less energy consumption Gablota na plakat podświetlana diodami LED. Rama zamykana jest na klucz i idealnie nadaje się do centrów handlowych lub innych publicz- nych miejsc gdzie potrzebne jest bezpieczne rozwiązanie. Innowacyjna technologia DSE za- pewnia 70% mniejsze zużycie energii. Cadre à LED verrouillable, utilisation en inté- rieur. Idéal pour les centres commerciaux et autres utilisations nécessitant une publicité sé- curisée. Panneau à technologie DSE offrant une consommation de 70% moins grande. Zárható LED posztervitrin beltéri használat- ra. Ideális megoldás bevásárló központokba és más, könnyen hozzáférhető helyekre. Az innova- tív DSE technológiának köszönhetően 70%-kal alacsonyabb az energiafelhasználás. Plakátová skříň s osvětlením pro použití v inte- riéru. Ideální pro použití u reklamních aplikací, kde je třeba zabezpečit plakáty proti manipula- ci. Nová technologie DSE světelného panelu na- bízí až 70% úsporu energie. Lockable LED Lightbox X×Y A×B SCPLEDA4 A4 (210x297 mm) 205x292mm 278x365mm 2,5 W SCPLEDA3 A3 (297x420 mm) 292x415mm 365x488mm 3,8 W SCPLEDA2 A2 (420x594 mm) 415x589mm 488x662mm 5,0 W SCPLEDA1 A1 (594x841 mm) 589x836mm 662x909mm 11,3 W SCPLEDA0 A0 (841x1189 mm) 836x1184mm 909x1257mm 22,7 W SCPLED50x70 500x700 mm 495x695mm 568x768mm 8,8 W SCPLED70x100 700x1000 mm 695x995mm 768x1068mm 32,8 W 5500 K 24V

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

139Posterlight Classic D Leuchtkasten Classic Světelný panel Classic GB F CZ PL H Light Box Classic Rama podświetlana Classic Cadre lumineux classique Classic Világítótábla Posterlight Classic X×Y A×B PLCA3 A3 (297x420 mm) 277x400 mm 347x470 mm 2x15 W PLCA2 A2 (420x594 mm) 400x574 mm 470x644 mm 3x18 W PLCA1 A1 (594x841 mm) 574x821 mm 644x891 mm 6x18 W PLCA0 A0 (841x1189 mm) 821x1169 mm 891x1239 mm 6x36 W PLC50x70 500x700 mm 480x680 mm 550x750 mm 3x16 W PLC70x100 700x1000 mm 680x980 mm 750x1050 mm 6x36 W PLCA3D A3 (297x420 mm) 277x400 mm 347x470 mm 2x15 W PLCA2D A2 (420x594 mm) 400x574 mm 470x644 mm 3x18 W PLCA1D A1 (594x841 mm) 574x821 mm 644x891 mm 6x18 W PLCA0D A0 (841x1189 mm) 821x1169 mm 891x1239 mm 6x36 W PLC50x70D 500x700 mm 480x680 mm 550x750 mm 3x16 W PLC70x100D 700x1000 mm 680x980 mm 750x1050 mm 6x36 W Leuchtkasten mit geringer Bautiefe. Rückseitig beleuchtet mit handelsüblichen Leuchtstoff- röhren. Eine gleichmäßige Ausleuchtung des Leuchtdisplays wird durch einen speziellen Ras- terdruck auf der Opalstreuscheibe garantiert. A quality back lit light box using standard fluorescent tubes. Only 51mm deep with snap frame giving an even dispersion of light due to the printed opal diffuser panel. Also available in double sided at 70mm deep. Un cadre d’affichage fin, rétro-éclairé avec des lumières standard. Un éclairage uniforme est garanti par un paneau diffuseur spécial. Világító doboz hagyományos fénycsövekkel. A  különlegesen nyomtatott opálplexi egyenle- tes fényeloszlást biztosít. Nejpoužívanější certifikovaný tenký světelný panel osvětlený zezadu standardními komerční- mi zářivkami.Vysokou a souvislou svítivost zaru- čuje speciální podtištěný rastr. Wysokiej jakości rama podświetlana. Specjalna metoda druku ścianki przykrywającej świetlów- ki zapewnia doskonałą dystrybucję światła.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

140 D Leuchtkasten ARCUATO® Světelný panel ARCUATO® Posterlight ARCUATO® GB F CZ PL H Light Box ARCUATO® Rama podświetlana ARCUATO® Cadre lumineux ARCUATO® ARCUATO® Plakátkeret Hochwertige, gewölbte Leuchtbox mit Klapp- rahmentechnik für den einfachen und schnellen Motivwechsel. Rückseitig beleuchtet mit han- delsüblichen Leuchtstoffröhren. High quality, curved light box with snap frame sections to the long edges for easy poster exchange. Back lit design with standard fluorescent tubes. Rama podświetlana z nietypową wypukłą po- wierzchnią na plakat pozwala na doskonałą eks- pozycję plakatu. Cadre lumineux de haute qualité avec la tech- nologie de cadre pour les échanges d’affiches faciles. Rétro-éclairé par des lampes standard. Kiváló minőségű ívelt világító doboz, kipattint- ható keretprofilokkal a könnyű posztercseréért. Hagyományos fénycsövekkel. Vysoká kvalita zaobleného světelného panelu se zaklapávacím systémem pro zjednodušení výměny plakátů. Osvětlení zezadu pomocí stan- dardních zářivek. Panel umožňuje skládání ne- konečného světelného pásu. Posterlight ARCUATO® X×Y A×B×C PLAA3 A3 (297x420 mm) 277x420 mm 344x427x95 mm 1x22 W PLAA2 A2 (420x594 mm) 400x594 mm 467x601x105 mm 1x36 W PLAA1 A1 (594x841 mm) 574x841 mm 641x848x117 mm 4x16 W PLAA0 A0 (841x1189 mm) 821x1189 mm 888x1196x132 mm 6x16 W PLA50x70 500x700 mm 480x700 mm 546x707x107 mm 3x18 W PLA70x100 700x1000 mm 680x1000 mm 747x1007x125 mm 4x30 W PLA594x1682 2xA1 (594x1682 mm) 574x1682 mm 641x1689x117 mm 1x58 W PLA700x2000 2xB1 (700x2000 mm) 680x2000 mm 747x2007x125 mm 2x36 W + 2x16 W

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

141Light Column ARCUATO® / LED D Leuchtsäulen ARCUATO® Světelný Totem ARCUATO® GB F CZ PL H Light Column ARCUATO® Light Column ARCUATO® Colonne lumineuse ARCUATO® Világító oszlop ARCUATO® Light Column ARCUATO® / LED X×Y A×B×C TL1xA1 A1 (594x841 mm) 574x841 mm 641x856x350 mm T8 2x16 W TL2xA1 2xA1 (594x1682 mm) 574x1682 mm 641x1697x350 mm T8 1x58 W TL2x70x100 700x2000 mm 680x2000 mm 747x2015x420 mm T8 2x36 W + 2x18 W TL1xA1LED A1 (594x841 mm) 574x841 mm 641x856x350 mm LED 2x8 W TL2xA1LED 2xA1 (594x1682 mm) 574x1682 mm 641x1697x350 mm LED 2x24 W TL2x70x100LED 700x2000 mm 680x2000 mm 747x2015x420 mm LED 2x20 + 2x12 W Doppelseitige, leicht gewölbte Standleuchtsäu- le für die hinterleuchtete Plakatpräsentation. Ausgestattet mit der bewährten Klapprahmen- technik für den einfachen und schnellen Motiv- wechsel. Beleuchtet mit T8-Röhren oder LED. Double sided freestanding illuminated column with snap profiles to the sides giving easy exchange of posters. With Silver painted top and bottom plates. Illuminated using either Fluorescent T8 or LED tubes Colonne lumineuse double face avec des profils de pression sur les côtés permettant un échange facile d‘affiches. Plaques supérieure et inférieure en métal laqué. Illumination soit par tubes fluo- rescent soit par LED. Kétoldalas, ívelt fényoszlop. A jól ismert kipat- tintható keretprofilok segítségével egyszerűen cserélheti a posztereket. Ezüst színű talp- és fe- dőrésszel.T8-as fénycsövekkel vagy LED techno- lógiával készül. Oboustranný volně stojící světelný totem se za- klapávacími rámy pro plakáty umožňující snad- nou výměnu. Osvětlení je možné objednat se standardními zařivkami T8 nebo s LED trubi- cemi. Dwustronna kolumna podświetlana diodami LED lub świetlówkami T8. Łatwa wymiana pla- katu możliwa jest dzięki zatrzaskowym profi- lom aluminiowym umieszczonym po obu stro- nach stojaka.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

INVISIO® Basic INVISIO® Double Sided INVISIO® Light Box INVISIO® Profiles

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

InVISIO® InVISIO® – Das rahmenlose Präsentationssystem INVISIO® eignet sich hervorragend für großformatige Digitaldrucke. Vom einfachen Rahmen bis zu hinterleuchteten Displays bietet es eine fast unbegrenzte Anzahl an Einsatzmöglichkeiten. InVISIO® – The frameless presentation system INVISIO® is perfect for medium and large sized digital prints. From the standard frame to the illuminated back lit display INVISIO® caters for all possibilities. InVISIO® – Le système de présentation „sans“ cadre INVISIO® est parfait pour des grandes impressions numériques. Du cadre de base jusqu‘au cadre sans fond presque tout est possible. InVISIO® – Bezrámová prezentace systému INVISIO je prefektní pro velké digitální tisky. Jeho konstrukce se hodí na vytváření rámů nestandardních rozměrů. Mohou být i prosvětlené a tak umožňují skvělou prezentaci. InVISIO® – Bezszkieletowy system prezentacji INVISIO® jest idealny dla dużych rozmiarów wydruków cyfrowych. Możliwość zastosowania jako standardowa rama lub ram podświetlana. InVISIO® – A keret nélküli INVISIO® rendszert különösen nagy formátumú nyomatok bemutatásához ajánljuk. Világító változatban is. D GB F CZ PL H

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

144 D InVISIO® Basic InVISIO® Basic InVISIO® Basic GB F CZ PL H InVISIO® Basic InVISIO® Basic InVISIO® Basique InVISIO® Basic Diese selbsttragenden Aluminium-Profile eig- nen sich für alle einseitigen Formate. Schnelle Montage und Motivwechsel durch einfaches Eindrücken der Textildrucke mit Gummilippe. Mit integriertem Eckverbindersystem. This wall fixed aluminium frame is suitable for any single sided application. Easy to assemble with quick poster exchange. The profiles have simple corner connectors allowing for flat packed transportation. Ta samonośna konstrukcja, wykonana z profili aluminiowych jest przeznaczona do jednostron- nej prezentacji plakatów w niemal dowolnym formacie. Szybki montaż i prosta wymiana pla- katu odbywa się poprzez wsuwanie gumowych krawędzi wydruku w szczeliny ramy. Ce profil auto-soutient en aluminium est adapté à tous les formats d’un côté. Assemblage rapide, l’échange d’affiche par simple poussée de bords en caoutchouc de l’imprimés. Avec le système de connection d’angle. Alumínium profil szerkezet minden egyoldalas formátumhoz. A termék összeállítása és a textil- nyomat cseréje a gumicsíkok profilba nyomásá- val történik. Integrált sarokösszekötővel. Tento samostatný hliníkový profilový rám je ideální pro všechny jednostranné tištěné pre- zentace. Tisk je realizován na textilní materiál a speciálním zakončením uchycený do rámu.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

145InVISIO® Double Sided D InVISIO® Doppelseitig InVISIO® oboustranné GB F CZ PL H InVISIO® Double Sided InVISIO® dwustronny InVISIO® Double Face InVISIO® Kétoldalas Für beidseitige Präsentationen an Stellwandmo- dulen, Raumteilern oder Messesystemen bieten wir verschiedene Profile an. For double sided presentation of screens for exhibitions, within retail and trade shows we offer a selection of profiles and feet for freestanding or hanging applications. Pour les présentations double face aux salons d’exposition, nous offrons différents profils. Kétoldalas prezentációs eszköz, amely használ- ható üzletberendezésként, kiállítási elemként, térelválasztóként. Különböző profilokkal. Pro oboustrannou prezentaci na volné ploše nebo výstavních prostorách, k dispozici je více druhů profilů. Przeznaczone do dwustronnej prezentacji na ekranach lub systemach handlowych. Oferuje- my różne profile.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

146 D InVISIO® beleuchtet InVISIO® Light Box InVISIO® Light Box GB F CZ PL H InVISIO® Light Box InVISIO® Light Box InVISIO® Lumineux Világító InVISIO® Die beleuchteten Systeme werden mit handels- üblichenT5 Leuchtstoffröhren oder LED-Technik hergestellt. Die Kombination aus brillanten Dru- cken und Beleuchtung macht INVISIO® zu einem optischen und technischen Highlight. The rear illuminated systems are manufactured using either standard T5 fluorescent tubes or LED lamps. The combination of incredible printing technology and illumination makes INVISIO® an optical and technological master- piece in todays marketplace. Systemy oświetleniowe są produkowane ze standardowym oświetleniem T5 lub w techno- logii LED. Połączenie między grafiką i oświetle- niem sprawia że system INVISIO® tworzy nie- zwykły efekt wizualny. Les systèmes lumineux sont fabriqués avec des lumières T5 standard ou des LED. La combinai- son entre les impressions brillantes et l’éclairage rend INVISIO® une mise en évidence optique et technologique. T5-ös fénycsövekkel vagy LED technológiával készült világító rendszerek. A színes nyoma- tok a megvilágítással optikai és technikai szem- pontból is kiemelkedő eredményt hoznak létre. Prosvětlené systémy INVISIO® jsou vyrobe- ny s  použitím standardních zářivkových trubic nebo LED světelných zdrojů. Kombinace skvělé- ho digitálního tisku a prosvětlených systémů IN- VISIO® vytváří skvělý optický efekt.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

147InVISIO® Profiles D InVISIO® Profile InVISIO® Profily GB F CZ PL H InVISIO® Profiles Profile InVISIO® Profils InVISIO® InVISIO® profilok Eine Vielzahl verschiedener Aluminiumprofile ermöglicht vom einfachen Rahmen bis zu hin- terleuchteten Displays eine fast unbegrenzte Anzahl an Einsatzmöglichkeiten. Fast alle Maße sind möglich. A large variety of aluminium profiles enables the creation of single sided or double sided displays with or without illumination. Available in almost any size. Une grande variété de profilés en aluminium permettent la création d’affichage à une ou deux faces, avec ou sans éclairage. Disponible dans presque n’importe quelle taille. Széles profilválaszték teszi lehetővé az egy- és kétoldalas installációk kreatív megalkotását. Kérheti világító vagy nem világító kivitelben, szinte bármilyen méretben. Široká nabídka hliníkových profilů umožňuje vytvářet jednostranné nebo oboustranné rámy a to jak s osvětlením nebo bez něj. Snadná kon- strukce umožňuje výrobu nestandardních a li- bovolných rozměrů. Duży wybór profili umożliwia stworzenie jed- no lub dwustronnej wersji stojaka w niemal każ- dym rozmiarze. Dodatkowo istnieje możliwość wykonania stojaka podświetlanego diodami LED lub świetlówkami. InVISIO® Basic InVISIO® Doublesided InVISIO® Light Box

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

1/3 A4 (DL) Counter display 1/3 A4 (DL) Wall display A6 Counter display A6 Wall display A5 Counter display A5 Wall display A4 Counter display A4 Wall display A3 Portrait or A4 Landscape Vision Displays A4 Business Card Holders Accessories

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Prospekthalter – Wir bieten eine Vielzahl von Prospekthaltern, Visitenkar- tenständern und Thekenaufstellern aus glasklarem Polystyrol für Kataloge und Prospekte an. Diese können mit Ihrem Logo oder anderen Werbebe- schriftungen bedruckt werden. Brochure and Leaflet holders – We offer a variety of holders and counter displays made from clear polystyrene suitable for leaflets, business cards and brochures. These can also be screen printed with your chosen logo or advertising message. Porte Brochure et tracts – Nous offrons une variété de porte-brochures, porte carte de visite et l‘affichage de comptoir fabriqués à partir de PS clair pour les catalogues et brochures. Ceux-ci peuvent être marqués avec votre logo ou annonce. D GB F Stojánky na letáky – Nabízíme mnoho variant stojanů na brožury, vizitky a přihrádkové stojánky z transparentního plastu. Na požádání je potiskneme logem či jiným motivem. Odlewane stojaki na ulotki – Oferujemy różnorodne stojaki na ulotki, ka- talogi, broszury i wizytówki. Stojaki wykonane z krystalicznego polistyrenu. Stojaki mogą być również wykonane z logo firmy lub reklamą. Szórólaptartók – Kínálatunkban számos műanyag szórólap-, névjegy- kártya- és laptartó, illetve többféle pultra helyezhető display található. A termékek feliratozhatók reklámszövegével, logójával. CZ PL H Prospekthalter | Brochure and Leaflet holders | Porte Brochure et tracts

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

150 D Tischaufsteller 1/3 A4 1/3 A4 litý stojánek 1/3 A4 (DL) Counter display A×B×C C110 1x DL (110x220 mm) 114x181x65 mm 2C110 2x DL (110x220 mm) 115x270x120 mm 2C112 2x DL (110x220 mm) 233x249x85 mm 1/3 A4 (DL) Counter display GB F CZ PL H 1/3 A4 (DL) Counter display Stojaki odlewane 1/3A4 (DL) Porte Brochure 1/3 A4 Asztali tartó 1/3 A4 114 mm 65 mm 84 mm 84 mm 110 mm 45 mm 102 mm 98 mm 23 mm 32 mm 181 mm 14 mm 233 mm 112 mm85 mm 200 mm 122 mm 32 mm 42 mm 127 mm 215 mm 249 mm 110 mm 60 mm 83 mm 115 mm 95 mm 270 mm 120 mm 42 mm 45 mm C110 2C110 2C112 Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Poly- styrol für die Formate 1/3 A4 bzw. DIN lang. Die Prospektständer können nach Ihren Wünschen bedruckt werden. Brochure holders made from clear polystyrene suitable for 1/3 A4 leaflets. The brochure stands can also be branded upon request. Stojak na ulotki do postawienia wykonany z kry- stalicznego polistyrenu na format 1/3 A4. Stojak może być również wykonany z logo firmy lub reklamą na życzenie klienta. Porte-brochures fabriqués à partir de PS clair pour les formats de 1/3 A4 respectivement DIN long. Les portes brochure peuvent être marqués selon vos souhaits. Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustar- tó, 1/3 A4-es méretű szórólapok tárolására. A ter- mék feliratozható reklámszövegével, logójával. Stojánek vyrobený z  průhledného polystyrolu pro formát 1/3 z A4, resp. DL. Stojánek může být potištěn dle Vašich specifických požadavků. Do- dání možné od 1 ks.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

1511/3 A4 (DL) Counter display D Tischaufsteller 1/3 A4 1/3 A4 litý stojánek GB F CZ PL H 1/3 A4 (DL) Counter display Stojaki odlewane 1/3A4 (DL) Porte Brochure 1/3A4 (DL) Asztali tartó 1/3 A4 1/3 A4 (DL) Counter display A×B×C 3C104 3x 104x210 mm 109x218x112 mm 4C110 4x DL (110x220 mm) 115x255x150 mm FP110 1x DL (110x220 mm) 188x195x65 mm 4C1103C104 FP110 255 mm 26 mm 88 mm 61mm 110 mm 115 mm 150 mm 149 mm63 mm 36 mm 32 mm 190 mm 110 mm 87 mm 32 mm13 mm 16 mm 63 mm Fold Lines Locating lugs Locating slot 109 mm 112 mm 218 mm 104 mm 60 mm 85 mm 57 mm 20 mm Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Poly- styrol für die Formate 1/3 A4 bzw. DIN lang. Die Prospektständer können nach Ihren Wünschen bedruckt werden. Der FP110 ist faltbar und kann somit flach versendet werden. Brochure holders made from clear polystyrene suitable for 1/3 A4 leaflets. The FP110 unit is collapsible and is packed flat for ease of distribution. The brochure stands can also be branded upon request. Porte brochures fabriqués à partir de PS clair pour les formats 1/3 A4 respectivement DIN long. Les porte brochures peuvent être marqué si vous le souhaitez. Le FP110 est pliable et peut donc être livré à plat. Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektus- tartó, 1/3 A4-es méretű szórólapok tárolásá- ra. A termék feliratozható reklámszövegével, logójával. Az FP110 hajtogatható, ezért lapos csomagban küldhető. Stojánek vyrobený z  průhledného polystyrolu pro formát 1/3 z A4, resp. DL. Stojánek může být potištěn dle Vašich požadavků. Stojánek FP110 je skládací a je možné zasílat naplocho. Dodání možné od 1 ks. Stojak na ulotki do postawienia wykonany z kry- stalicznego polistyrenu na format 1/3 A4. Stojak może być również wykonany z logo firmy lub re- klamą na życzenie klienta. FP110 jest stojakiem składanym i wysyłany jest w stanie rozłożonym.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

152 D Tischaufsteller 1/3 A4 1/3 A4 litý stojánek 1/3 A4 (DL) Counter display GB F CZ PL H 1/3 A4 (DL) Counter display Stojaki odlewane 1/3A4 (DL) Porte Brochure 1/3 A4 Asztali tartó 1/3 A4 3C110H 340 mm 253 mm 110 mm 186 mm 78 mm 40 mm 95mm 1/3 A4 (DL) Counter display A×B×C 3C110H 3x A6 (105x148 mm) 340x186x78 mm CL230 A4 (210x297 mm) 237x74x60 mm 4C230 8x DL (110x220 mm) 236x340x175 mm Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Poly- styrol für die Formate 1/3 A4 bzw. DIN lang. Die Prospektständer können nach Ihren Wünschen bedruckt werden. Brochure holders made from clear polystyrene suitable for 1/3 A4 leaflets. The brochure stands can also be branded upon request. Stojak na ulotki do postawienia wykonany z kry- stalicznego polistyrenu na format 1/3 A4. Stojak może być również wykonany z logo firmy lub re- klamą na życzenie klienta. Porte-brochures fabriqués à partir de PS clair pour les formats de 1/3 A4 respectivement DIN long. Les portes brochure peuvent être marqués selon vos souhaits. Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektus- tartó, 1/3 A4-es méretű szórólapok tárolásá- ra. A termék feliratozható reklámszövegével, logójával. Stojánek vyrobený z  průhledného polystyrolu pro formát 1/3 z A4, resp. DL. Stojánek může být potištěn dle Vašich specifických požadavků. Do- dání možné od 1 ks. CL230 237 mm 60 mm 37 mm 30 mm 32 mm 40 mm 37 mm 175 mm 230 mm 74 mm 4C230

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

1531/3 A4 (DL) Counter display D Tischaufsteller 1/3 A4 1/3 A4 litý stojánek GB F CZ PL H 1/3 A4 (DL) Counter display Stojaki odlewane 1/3A4 (DL) Porte Brochure 1/3 A4 Asztali tartó 1/3 A4 2C230 1/3 A4 (DL) Counter display A×B×C 2C230 4x DL (110x220 mm) 237x285x124 mm 4C330 12x DL (110x220 mm) 340x345x175 mm TS110 1x DL (110x220 mm) 115x181x83 mm Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Poly- styrol für die Formate 1/3 A4 bzw. DIN lang. Die Prospektständer können nach Ihren Wünschen bedruckt werden. Brochure holders made from clear polystyrene suitable for 1/3 A4 leaflets. The brochure stands can also be branded upon request. Porte-brochures fabriqués à partir de PS clair pour les formats de 1/3 A4 respectivement DIN long. Les portes brochure peuvent être marqués selon vos souhaits. Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektus- tartó, 1/3 A4-es méretű szórólapok tárolásá- ra. A termék feliratozható reklámszövegével, logójával. Stojánek vyrobený z  průhledného polystyrolu pro formát 1/3 z A4, resp. DL. Stojánek může být potištěn dle Vašich specifických požadavků. Do- dání možné od 1 ks. Stojak na ulotki do postawienia wykonany z kry- stalicznego polistyrenu na format 1/3 A4. Stojak może być również wykonany z logo firmy lub re- klamą na życzenie klienta. 4C330 TS110

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

154 D Wandprospekthalter 1/3 A4 1/3 A4 na stěnu 1/3 A4 (DL) Wall display GB F CZ PL H 1/3 A4 (DL) Wall display Kieszonki 1/3A4 DL Porte Brochure Mural 1/3 A4 Fali szórólaptartó 1/3 A4 4W104W110 3W110H 61 mm 63 mm 32 mm 110 mm 26 mm 32 mm 150 mm 40 mm 115 mm 425 mm 35 mm 42 mm 104 mm 63 mm 32 mm 150 mm 110 mm 253 mm 40 mm 340 mm 95 mm 78 mm 186 mm 1/3 A4 (DL) Wall display A×B×C W110 1x DL (110x220 mm) 115x150x40 mm 3W110H 3x DL (110x220 mm) 340x186x78 mm 4W104 4x 104x210 mm 425x150x35 mm Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Poly- styrol für die Formate 1/3 A4 bzw. DIN lang. Mit Schlüsselbohrungen zum Aufhängen und Adap- ter zum Aufstellen. Die Prospektständer können nach Ihren Wünschen bedruckt werden. Brochure holders made from clear polystyrene suitable for 1/3 A4 leaflets. All suitable for wall fixing with an additional bracket for use as a counter top display. The brochure stands can also be branded upon request. Kieszeń na ulotki do powieszenia z otworami, wykonana z krystalicznego polistyrenu na for- mat 1/3 A4. Stojak może być również wykonany z logo firmy lub reklamą na życzenie klienta. Niektóre kieszonki posiadają specjalną nóżkę, dzięki której kieszeń można postawić. Porte brochure fabriqué à partir de PS clair pour les formats 1/3 A4 (DIN long). Le porte brochure peut être marqué selon vos souhaits. Avec des trous pour l’accrochage au mur et un adaptateur pour le poser. Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustar- tó, 1/3 A4-es méretű szórólapok tárolására, tet- szőlegesen nyomtatható. A hátoldalon található lyukaknak köszönhetően falra szerelhető, vagy adapterrel asztalra állítható. Stojánek vyrobený z  průhledného polystyrolu pro formát 1/3 z A4, resp. DL. Stojánek můžeme potisknout dle Vašich požadavků. S otvory pro uchycení na stěnu nebo po aplikaci adaptéru k postavení na stůl. Dodání možné od 1 ks.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

1551/3 A4 (DL) Wall display D Wandprospekthalter 1/3 A4 1/3 A4 na stěnu GB F CZ PL H 1/3 A4 (DL) Wall display Kieszonki 1/3A4 DL Porte Brochure Mural 1/3 A4 Fali szórólaptartó 1/3 A4 1/3 A4 (DL) Wall display A×B×C WL230 A4 (210x297mm) 237x74x35 mm W230 2x DL (110x220 mm) 240x250x40 mm Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Poly- styrol für die Formate 1/3 A4 bzw. DIN lang. Mit Schlüsselbohrungen zum Aufhängen und Adap- ter zum Aufstellen. Die Prospektständer können nach Ihren Wünschen bedruckt werden. Brochure holders made from clear polystyrene suitable for 1/3 A4 leaflets. All suitable for wall fixing with an additional bracket for use as a counter top display. The brochure stands can also be branded upon request. Porte brochure fabriqué à partir de PS clair pour les formats 1/3 A4 (DIN long). Le porte brochure peut être marqué selon vos souhaits. Avec des trous pour l’accrochage au mur et un adaptateur pour le poser. Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustar- tó, 1/3 A4-es méretű szórólapok tárolására, tet- szőlegesen nyomtatható. A hátoldalon található lyukaknak köszönhetően falra szerelhető, vagy adapterrel asztalra állítható. Stojánek vyrobený z  průhledného polystyrolu pro formát 1/3 z A4, resp. DL. Stojánek můžeme potisknout dle Vašich požadavků. S otvory pro uchycení na stěnu nebo po aplikaci adaptéru k postavení na stůl. Dodání možné od 1 ks. Kieszeń na ulotki do powieszenia z otworami, wykonana z krystalicznego polistyrenu na for- mat 1/3 A4. Stojak może być również wykona- ny z logo firmy lub reklamą na życzenie klienta. Niektóre kieszonki posiadają specjalną nóżkę, dzięki której kieszeń można postawić. W230WL230 237 mm 37 mm 175 mm 230 mm 32 mm 32 mm 74 mm 35 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

156 D Tischaufsteller A6 A6 litý stojánek A6 Counter display GB F CZ PL H A6 Counter display Stojaki odlewane A6 Porte Brochure A6 Asztali szórólaptartó A6 A6 Counter display A×B×C 2CA6 2x A6 (105x148 mm) 235x135x78 mm Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Poly- styrol für das Format A6. Die Prospektständer können nach Ihren Wünschen bedruckt werden. Brochure holders made from clear polystyrene suitable for A6 leaflets. The brochure stands can also be branded upon request. Stojak na ulotki do postawienia wykonany z kry- stalicznego polistyrenu na format A6. Stojak może być również wykonany z logo firmy lub re- klamą na życzenie klienta. Porte brochures fabriqués à partir de PS clair pour les formats A6. Les portes brochure peu- vent être marqué selon vos souhaits. Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustar- tó, A6-os méretű szórólapok tárolására. A ter- mék feliratozható reklámszövegével, logójával. Stojánek vyrobený z  průhledného polystyrolu pro formát A6. Stojánek může být potištěn dle Vašich požadavků. Dodání možné od 1 ks. 2CA6 235 mm 30 mm 45 mm 215 mm 35 mm 175 mm 135 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

157A6 Wall display D Wandprospekthalter A6 A6 stojánek na stěnu GB F CZ PL H A6 Wall display Kieszonki naścienne A6 Porte Brochu Mural A6 Fali szórólaptartó A6 Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Po- lystyrol für das Format A6. Mit Schlüsselbohr- ungen zum Aufhängen und Adapter zum Auf- stellen. Die Prospektständer können nach Ihren Wünschen bedruckt werden. Brochure holders made from clear polystyrene suitable for A6 leaflets. All suitable for wall fixing with an additional bracket for use as a counter top display. The brochure stands can also be branded upon request. Porte brochures fabriqués à partir de PS clair pour le format A6. Avec des trous pour l’accro- cher au mur et l’adaptateur pour le poser. Les porte brochure peuvent être marqués selon vos souhaits. Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustar- tó, A6-os méretű szórólapok tárolására, tetsző- legesen nyomtatható. A hátoldalon található lyukaknak köszönhetően falra szerelhető, vagy adapterrel asztalra is állítható. Stojánek vyrobený z  průhledného polystyrolu pro formát A6. Stojánek může být potištěn dle Vašich požadavků. S otvory pro uchycení na stě- nu či adaptér na stůl. Dodání možné od 1 ks. Kieszeń na ulotki do powieszenia z otwora- mi, wykonana z krystalicznego polistyrenu na format A6. Stojak może być również wykona- ny z logo firmy lub reklamą na życzenie klienta. Niektóre kieszonki posiadają specjalną nóżkę, dzięki której kieszeń można postawić. WPA6 2WA6WLA6 235 mm 30 mm 45 mm 215 mm 35 mm 175 mm135 mm 38 mm 165 mm 42 mm 120 mm 60 mm 120 mm 110 mm 115 mm 38 mm 120 mm 110 mm 42 mm 60 mm A6 Wall display A×B×C WPA6 A6 (105x148 mm) 115x120x38 mm WLA6 A6 (105x148 mm) 165x120x38 mm 2WA6 2x A6 (105x148 mm) 235x135x35 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

158 D Tischaufsteller A5 A5 litý stojánek A5 Counter display GB F CZ PL H A5 Counter display Stojaki na ulotki A5 Porte Brochure A5 Asztali szórólaptartó A5 C160 2C160 3C160 165 mm 160 mm 125 mm 74 mm 28 mm 45 mm 112 mm 144 mm 214 mm 32 mm 20 mm 75 mm 102 mm 166 mm 160 mm 145 mm 115 mm 85 mm 25 mm 256 mm 110 mm 32 mm 35 mm 164 mm 117 mm 20 mm 138 mm 50 mm 49 mm 42 mm 249 mm 118 mm A5 Counter display A×B×C C160 A5 (148x210 mm) 165x214x75 mm 2C160 2x A5 (148x210 mm) 164x249x118 mm 3C160 3x A5 (148x210 mm) 166x256x110mm Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Poly- styrol für das Format A5. Die Prospektständer können nach Ihren Wünschen bedruckt werden. Brochure holders made from clear polystyrene suitable for A5 leaflets. The brochure stands can also be branded upon request. Stojak na ulotki do postawienia wykonany z kry- stalicznego polistyrenu na format A5. Stojak może być również wykonany z logo firmy lub re- klamą na życzenie klienta. Porte brochures fabriqués à partir de PS clair pour le format A5. Avec des trous pour l’accro- chage au mur et l’adaptateur pour le poser. Les porte brochures peuvent être marqués selon vos souhaits. Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustar- tó, A5-ös méretű szórólapok tárolására. A ter- mék feliratozható reklámszövegével, logójával. Stojánek vyrobený z  průhledného polystyrolu pro formát A5. Stojánek může být potištěn dle Vašich požadavků. Dodání možné od 1 ks.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

159A5 Counter display D Tischaufsteller A5 A5 litý stojánek GB F CZ PL H A5 Counter display Stojaki na ulotki A5 Porte Brochure A5 Asztali szórólaptartó A5 Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Poly- styrol für das Format A5. Die Prospektständer können nach Ihren Wünschen bedruckt werden. Brochure holders made from clear polystyrene suitable for A5 leaflets. The brochure stands can also be branded upon request. Porte brochures fabriqués à partir de PS clair pour le format A5. Avec des trous pour l’accro- chage au mur et l’adaptateur pour le poser. Les porte brochures peuvent être marqués selon vos souhaits. Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustar- tó, A5-ös méretű szórólapok tárolására. A ter- mék feliratozható reklámszövegével, logójával. Stojánek vyrobený z  průhledného polystyrolu pro formát A5. Stojánek může být potištěn dle Vašich požadavků. Dodání možné od 1 ks. Stojak na ulotki do postawienia wykonany z krystalicznego polistyrenu na format A5. Stojak może być również wykonany z logo firmy lub re- klamą na życzenie klienta. 4C160 2C155H CLA5 166 mm 160 mm 79 mm 155 mm 118 mm 68 mm 24 mm 37 mm 32 mm256 mm 235 mm 135 mm 30 mm 45 mm 35 mm 175 mm 340 mm 165 mm78 mm 40 mm 95mm 35 mm 32 mm 186 mm A5 Counter display A×B×C 4C160 4x A5 (148x210 mm) 166x256x155 mm 2C155H 2x A5 (148x210 mm) 340x186x78 mm CLA5 A5 (148x210 mm) 235x135x78 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

160 D A5 Counter display GB F CZ PL H Tischaufsteller A5 A5 litý stojánek A5 Counter display Stojaki na ulotki A5 Porte Brochure A5 Asztali szórólaptartó A5 A5 Counter display A×B×C TS160 A5 (148x210 mm) 165x181x83 mm Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Poly- styrol für das Format A5. Die Prospektständer können nach Ihren Wünschen bedruckt werden. Brochure holders made from clear polystyrene suitable for A5 leaflets. The brochure stands can also be branded upon request. Porte brochures fabriqués à partir de PS clair pour le format A5. Avec des trous pour l’accro- chage au mur et l’adaptateur pour le poser. Les porte brochures peuvent être marqués selon vos souhaits. Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustar- tó, A5-ös méretű szórólapok tárolására. A ter- mék feliratozható reklámszövegével, logójával. Stojánek vyrobený z  průhledného polystyrolu pro formát A5. Stojánek může být potištěn dle Vašich požadavků. Dodání možné od 1 ks. Stojak na ulotki do postawienia wykonany z kry- stalicznego polistyrenu na format A5. Stojak może być również wykonany z logo firmy lub re- klamą na życzenie klienta. TS160

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Wandprospekthalter A5 A5 stojánek na stěnu A5 Wall display Kieszonki do zawieszenia A5 Porte Brochure Mural A5 Fali szórólaptartó A5 161A5 Wall display D A5 stojánek na stěnu GB F CZ PL H A5 Wall display W160 2W155H WLA5 165 mm 35 mm 116 mm 90 mm 160mm 22 mm 32 mm 191 mm 35 mm 235 mm 175 mm 35 mm 45 mm 30 mm 135 mm 340 mm 95 mm 40 mm 32 mm 38 mm 35 mm 165 mm 186 mm A5 Wall display A×B×C W160 A5 (148x210 mm) 165x191x35 mm 2W155H 2x A5 (148x210 mm) 340x186x38 mm WLA5 A5 (148x210 mm) 235x135x35 mm Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Po- lystyrol für das Format A5. Mit Schlüsselbohr- ungen zum Aufhängen und Adapter zum Auf- stellen. Die Prospektständer können nach Ihren Wünschen bedruckt werden. Brochure holders made from clear polystyrene suitable for A5 leaflets. All suitable for wall fixing with an additional bracket for use as a counter top display. The brochure stands can also be branded upon request. Kieszeń na ulotki do powieszenia z otwora- mi, wykonana z krystalicznego polistyrenu na format A5. Stojak może być również wykona- ny z logo firmy lub reklamą na życzenie klienta. Niektóre kieszonki posiadają specjalną nóżkę, dzięki której kieszeń można postawić. Porte brochures fabriqués à partir de PS clair pour le format A5. Avec des trous pour l’accro- cher au mur et l’adaptateur pour le poser. Les porte brochures peuvent être marqués selon vos souhaits. Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustar- tó, A5-ös méretű szórólapok tárolására, tetsző- legesen nyomtatható. A hátoldalon található lyukaknak köszönhetően falra szerelhető, vagy adapterrel asztalra is állítható. Stojánek vyrobený z  průhledného polystyrolu pro formát A5. Stojánek může být potištěn dle Vašich požadavků. S otvory pro uchycení na stě- nu či adaptér na stůl. Dodání možné od 1 ks. Fali szórólaptartó A5

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

162 D Tischaufsteller A4 A4 litý stojánek A4 Counter display GB F CZ PL H A4 Counter display Stojaki na ulotki A4 Porte Brochure A4 Asztali szórólaptartó A4 A4 Counter display A×B×C C230 A4 (210x297 mm) 233x249x85 mm 2C230X 2x A4 (210x297 mm) 237x285x124 mm 3C230X 3x A4 (210x297 mm) 237x339x155 mm Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Poly- styrol für das Format A4. Die Prospektständer können nach Ihren Wünschen bedruckt werden. Brochure holders made from clear polystyrene suitable for A4 leaflets. The brochure stands can also be branded upon request. Stojak na ulotki do postawienia wykonany z kry- stalicznego polistyrenu na format A4. Stojak może być również wykonany z logo firmy lub reklamą na życzenie klienta. Porte brochures fabriqués à partir de PS clair pour le format A4. Les porte brochures peuvent être marqués selon vos souhaits. Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustar- tó, A4-es méretű szórólapok tárolására. A ter- mék feliratozható reklámszövegével, logójával. Stojánek vyrobený z  průhledného polystyrolu pro formát A4. Stojánek může být potištěn dle Vašich požadavků. Dodání možné od 1 ks. 3C230X 237 mm 230 mm 177 mm 147 mm 240 mm 26mm 339 mm 155 mm 32 mm 35 mm C230 2C230X 129 mm 215 mm 199 mm 230 mm 233 mm 94 mm 32 mm 32 mm 17 mm 45 mm 85 mm 249 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

163A4 Counter display D Tischaufsteller A4 A4 litý stojánek GB F CZ PL H A4 Counter display + dividers Stojak na ulotki A4 Porte Brochure A4 Asztali szórólaptartó A4 A4 Counter display A×B×C 4C230X 4x A4 (210x297 mm) 236x340x175 mm 4C330 4x A4 (210x297 mm) + 4x DL 340x345x175 mm TS230 A4 (210x297 mm) 238x253x99 mm 4C230X 236 mm 230 mm 180 mm 95 mm 190 mm 32 mm 35 mm 110 mm 28 mm 340 mm 175 mm Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem PS für das Format A4. Die Prospektständer können nach Ihren Wünschen bedruckt werden. Durch unterschiedliches Einstecken der Fachteiler auch für die Formate DIN Lang nutzbar. Brochure holders made from clear polystyrene suitable for A4 portrait leaflets. By using the dividers these can also be adapted to suit 1/3rd A4 portrait. The brochure stands can also be branded upon request. Porte brochures en PS clair pour le format A4. En utilisant les diviseurs, aussi pour les format DIN long. Les porte brochure peuvent être de mar- qués selon vos souhaits. Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustar- tó, A4-es méretű szórólapok tárolására. A ter- mék feliratozható reklámszövegével, logójával. Stojánek vyrobený z  průhledného polystyro- lu pro formát A4. Stojánek může být potištěn dle Vašich požadavků. Při použití rozdělova- če je možné změnit formát na DL. Dodání mož- né od 1 ks. Stojak na ulotki do postawienia wykonany z kry- stalicznego polistyrenu na format A4. Stojak może być również wykonany z logo firmy lub reklamą na życzenie klienta. Zastosowana do- datkowa przegroda rozdziela kieszeń stojaka na format 1/3 A4. 4C330 TS230

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

3W230 164 D Wandprospekthalter A4 A4 stojánek na stěnu A4 Wall display GB F CZ PL H A4 Wall display Kieszeń do powieszenia A4 Porte Brochure Mural A4 Fali szórólaptartó A4 535 mm 237 mm 250 mm 160 mm 230 mm 30 mm 35 mm 102 mm 32 mm 175 mm A4 Wall display A×B×C W230 A4 (210x297 mm) 240x250x40 mm 3W230 3x A4 (210x297 mm) 237x535x102 mm Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Po- lystyrol für das Format A4. Mit Schlüsselbohr- ungen zum Aufhängen (W230, 3W230) und Adapter zum Aufstellen (W230). Die Prospekt- ständer können nach Ihren Wünschen bedruckt werden. Brochure holders made from clear polystyrene suitable for A4 leaflets. All suitable for wall fixing with an additional bracket for use as a counter top display on units W230, 3W230 and W230. The brochure stands can also be branded upon request. Kieszeń na ulotki do powieszenia z otworami, wykonana z krystalicznego polistyrenu na for- mat A4. Stojak może być również wykonany z logo firmy lub reklamą na życzenie klienta. Porte brochures fabriqués à partir de PS clair pour le format A4. Avec des trous pour l’accro- cher au mur (W230, 3W230) et l’adaptateur pour le poser (W230). Les porte brochures peuvent être marqués selon vos souhaits. Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustar- tó, A4-es méretű szórólapok tárolására, tetsző- legesen nyomtatható. A hátoldalon található lyukaknak köszönhetően falra szerelhető, vagy adapterrel asztalra is állítható. Stojánek vyrobený z  průhledného polysty- rolu pro formát A4. Stojánek může být potiš- těn dle Vašich požadavků. S otvory k připevnění na stěnu (W230, 3W230) či s adaptérem na stůl (W230). Dodání možné od 1 ks. W230 250 mm 40 mm 240 mm 93 mm 176 mm 112 mm 150 mm 230 mm 32 mm 32 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

165A3 Portrait or A4 Landscape D Prospekthalter A3 (A4 quer) A3 litý stojánek (A4 naležato) GB F CZ PL H A3 Portrait or A4 Landscape Kieszenie A3 (A4 w poziomie) Porte Brochure (Mural) A3/A4 Fali és asztali tartók A3/A4 W330C330 340 mm 330 mm 280 mm 186 mm 78 mm 32 mm 43mm38mm 93 mm 87 mm 330 mm 210 mm 255 mm 93 mm 42 mm32 mm 340 mm 38 mm 186 mm A3 Portrait or A4 Landscape A×B×C C330 A3 (297x420 mm) 340x186x78 mm 4C330 4x A3 (297x420 mm) 340x345x175 mm W330 A3 (297x420 mm) 340x186x38 mm Spritzguss-Prospekthalter aus glasklarem Poly- styrol für die Formate A3 hoch. Der Aufsteller 4C330 kann durch unterschiedliches Einstecken der Fachteiler in Formate DIN A4, DIN A5 und DIN Lang umgestaltet werden. Brochure holders made from clear polystyrene. The 4C330 brochure stand can also be adapted using the dividers to suit A5 and 1/3rd A4 portrait leaflets. The brochure stands can also be branded upon request. Porte brochure fabriqué a partir de PS clair pour les formats A4 en largeur ou A3 en hauteur. Les porte brochure peuvent être changé avec les di- viseurs en A4, A5 et DIN long. Víztiszta, fröccsöntött műanyag prospektustar- tók, fekvő A4-es vagy álló A3-as méretű szóró- lapok tárolására, tetszőlegesen nyomtatható. A 4C330 modell rekeszei kisebb zsebekre osztha- tók adapterekkel. Stojánek vyrobený z  průhledného polystyrolu pro formáty A4 horizontálně či A3 vertikálně. Stojánek může být rozdělen děliči na formáty A4, A5 či DL. Dodání možné od 1 ks. Stojak na ulotki do postawienia/powieszenia wykonany z krystalicznego polistyrenu na for- mat A4 i A3 (A4 w poziomie). Zastosowana do- datkowa przegroda umożliwia rozdzielenie kie- szeni stojaka na format 1/3 A4 i A5. 4C330 340 mm 250 mm 90 mm 175 mm 160 mm 110 mm 35 mm 32 mm 345 mm 45 mm 190 mm 100mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

166 D Vision Prospekthalter A4 Vision stojánky A4 Vision Displays A4 GB F CZ PL H Vision Displays A4 Vision Displays A4 Porte Brochure Vision A4 Vision Display A4 Vision Displays A4 A×B×C VS2xA4 2x A4 (210x297 mm) 500x250x120 mm VS3xA4 3x A4 (210x297 mm) 750x250x120 mm VS5xA4 5x A4 (210x297 mm) 1250x250x120 mm Elegantes und praktikables Prospekthalter-Set zur Wandbefestigung. Perfekt für die Büroorga- nisation oder auch zu Hause zur Aufbewahrung von Büchern, Magazinen, Propekten oder Ob- jekten. Lieferbar in versch. Standardlängen. Elegant and practical wall fixed brochure holder display. Perfect for offices, receptions, hair salons or at home to store and display magazines and literature. Available in various configuration of A4 portrait. Elegancki i praktyczny zestaw do przymocowa- nia do ściany. Idealny do przechowywania ksią- żek, magazynów i innych dokumentów w biurze lub w domu . Szyny dostępny w różnych stan- dardowych długościach. Porte brochure élégant et fonctionnel pour la fixation murale. Idéal pour l’organisation du bureau ou à la maison pour stocker des livres, des magazines ou des objets. Disponible en lon- gueur standard différentes. Elegáns és praktikus, falra szerelhető szórólap- tartó szett. Használja iratrendezésre az irodában vagy akár otthonában, könyvek, újságok, nyom- tatványok tárolására. Különböző standard hosz- szúságokban. Elegantní a praktický set na brožury pro uchy- cení na stěnu. Perfektní řešení pro uspořádání knih, časopisů či jiných věcí v kanceláři i doma. Dostupný v různých délkách.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

167Business Card Holders D Visitenkartenhalter Stojánek na vizitky GB F CZ PL H Business Card Holders Stojaki na wizytówki Porte Cartes de Visite névjegykártyatartók BC93 VBC56 4BC93 102 mm 38 mm 28 mm 17 mm 8 mm 15 mm 72 mm 93 mm 26 mm 85 mm 53 mm 26 mm 100 mm 22 mm 93 mm 72 mm 17 mm 18 mm 100 mm 34 mm 90 mm 63 mm 37 mm 26 mm 45 mm 50 mm 71 mm 56 mm 18 mm 40 mm 16 mm 28 mm Business Card Holders A×B×C BC93 1x 93x50 mm 102x53x38 mm VBC56 1x 50x93 mm 63x71x37 mm 4BC93 4x 93x50 mm 100x90x100 mm Spritzguss-Visitenkartenständer aus glasklarem Polystyrol. Wir bieten verschiedene Ausführun- gen als Tischaufsteller oder zur Befestigung an der Wand. Business card holders made from clear polystyrene. Available in single and multiple formats for counter use. Porte Cartes de Visite fabriqué à partir de PS clair. Nous offrons différents types: comme sup- port de comptoir ou pour la fixation murale. Fröccsöntött műanyag névjegykártyatartók, kü- lönböző kivitelben, asztali vagy falra szerelhető változatban. Stojánek na vizitky vyrobený z  průhledného plastu. Nabízíme různé typy - stojánek na stůl či přichycení na stěnu. Dodání možné od 1 ks. Stojaki na wizytówki wykonane z krystalicznego polistyrenu. Oferujemy różne rodzaje stojaków na wizytówki pionowe i poziome, a także z 1, 4, a nawet 8 kieszeniami.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

168 D Visitenkartenhalter Stojánek na vizitky Business Card Holders GB F CZ PL H Business Card Holders Stojaki na wizytówki Porte Cartes de Visite névjegykártyatartók 8BC93 WBC93 PC260 197 mm 112 mm 95 mm 18 mm 256 mm 13 mm 26 mm 93 mm 80 mm Insert your Place Card here or Insert your Business Card here 8 mm 36 mm 4 mm 3 mm 101 mm 72 mm 15 mm 13 mm 93 mm 18 mm 23 mm 37 mm Business Card Holders A×B×C 8BC93 8x 93x50 mm 197x93x112 mm WBC93 1x 93x50 mm 101x37x23 mm PC260 1x 93x50 mm 80x8x36 mm Spritzguss-Visitenkartenständer aus glasklarem Polystyrol. Wir bieten verschiedene Ausführ- ungen als Tischaufsteller oder zur Befestigung an der Wand. Business card holders made from clear polystyrene. Available in single and multiple formats for counter or wall use. Stojaki na wizytówki wykonane z krystalicznego polistyrenu. Oferujemy różne rodzaje stojaków na wizytówki pionowe i poziome, a także z 1, 4, a nawet 8 kieszeniami. Porte Cartes de Visite fabriqué à partir de PS clair. Nous offrons différents types: comme sup- port de comptoir ou pour la fixation murale. Fröccsöntött műanyag névjegykártyatartók, kü- lönböző kivitelben, asztali vagy falra szerelhető változatban. Stojánek na vizitky vyrobený z  průhledného plastu. Nabízíme různé typy – stojánek na stůl či přichycení na stěnu. Dodání možné od 1 ks.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

169Accessories D Zubehör Prospekthalter Příslušenství GB F CZ PL H Accessories Akcesoria Accessoires Szórólaptartó tartozékok Accessories Für / For / Destiné à / Určeno pro / Do / Tartozékok az alábbi termékekhez SWB1 W110, 3W110H, 4W104, 3C110H, WPA6, WLA6, 2C160, 2C155H, W160, 2W155H, W230, C330, 4C330, W330 HB1 W110, 3W110H, 4W104, 3C110H, WPA6, WLA6, 2C160, 2C155H, W160, 2W155H, W230, C330, 4C330, W330 CLW W110, 3W110H, 4W104, 3C110H, WPA6, WLA6, 2C160, 2C155H, W160, 2W155H, W230, C330, 4C330, W330 AB1 W110, 4W104, WPA6, WLA6, W160, W230 CD 3C230, 4C230, W230, 4C330 CLWSWB1 AB1 HB1 CD SWB1: Clips zur Befestigung an Lamellenwän- den. HB1: Clips zur Befestigung an Körben oder Draht. CLW: Clips zur Befestigung an den Wand- profilen AL95. AB1: Adapter zum Aufstellen. Für: W110, W160, W230, 4W104. CD: Fachteiler. SWB1: Styrene clip for Slatwall attachment. HB1: Plastic clip for attachment to baskets or wire. CLW: Clip for attachment to wall profile AL95. AB1: Adapter for wall unit to become freestanding to suit: W110, W160, W230, 4W104. CD: Styrene divider for multiple pockets. SWB1: crochet pour le rail . HB1: crochet pour fixation sur des paniers ou des fils. CLW: crochet pour fixation sur les profils AL95 mur. AB1: adap- tateur pour portes brochure. Pour: W110, W160, W230, 4W104.CD: diviseur. SWB1: akasztó lamella-falhoz. HB1: akasztó ko- sarakhoz, drótszerkezetekhez. CLW: az AL95 sín- re való rögzítéshez. AB1: adapter a W110, W160, W230, 4W104 asztalra állításához. CD: a szóró- laptartó zsebek felosztására szolgál. SWB1: klip pro zavěšení do slatové stěny. HB1: klip pro zavěšení na lištu nebo lanko. CLW: klip pro zavěšení na originální lištu AL95 nebo sto- jánků navzájem. AB1: Adaptér pro postavení. CD: dělič pro dělení formátů SWB1: Klipsy do ściany płytowej. HB1: klipsy do zawieszenia na kablach lub przewodach. CLW: plastikowy klips. AB1: Podstawka do stojaków: W110, W160, W230, 4W104.CD: Przegroda do kieszeni.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Leaflet Displays L Leaflet Displays A Leaflet Displays T Single page Holders Menu Card Holders Werbeaufsteller Acryl –Wir bieten eineVielzahl von Aufstellern aus Acryl. Diese Tischaufsteller können auf Wunsch auch mit Ih- rem Logo, Schriftzügen oder anderen Werbebeschriftungen bedruckt werden. Sonderanfertigungen sind ebenfalls möglich. Leaflet Stands – We offer a broad selection of acrylic A, L & T stands. All our stands can be screen printed with your logo or advertising message as required. Bespoke stands and tickets holders are also available. D GB F Porte visuel en acrylique – Nous offrons une large sélection de support acrylique A, L et T. Tous nos supports peuvent être imprimés avec votre logo ou message publicitaire requis. Des supports sur mesure sont également disponibles. Letákové stojany – Nabízíme širokou paletu akrylátových ohýbaných stojánků, které na Vaše přání potiskneme logem, reklamním heslem či jinou reklamou. Je možné vyrobit je i pro nestandardní formáty letáčků a nabídek. Stojaki akrylowe – Oferujemy szeroki wybór stojaków akry- lowych w kształcie litery L, A oraz T. Na zamówienie dostępne są również stojaki w niestandardowych formatach. Ponadto na wszystkich stojakach można nanieść logotyp. Műanyag laptartók – Műanyag laptartók (A, L és T tartók) szé- les választékát kínáljuk. Szükség szerint feliratozhatók logójával, reklámüzenetével. Egyedi kivitelű lap- és kártyatartókat is készí- tünk. CZ PL H

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Werbeaufsteller Acryl | Leaflet Stands | Porte visuel en acrylique

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

D Acrylaufsteller L Plexistojánek L GB F CZ PL H Leaflet Displays L Akrylowy stojak typu L Support Acrilyque L Laptartók L 172 Leaflet Displays L Leaflet Displays L A×B×C LA3PXV A3 (297x420 mm) 297x403x151 mm LA3PXS A3 (420x297 mm) 420x287x107 mm LA4PXV A4 (210x297 mm) 210x287x107 mm LA4PXS A4 (297x210 mm) 297x203x77 mm LA5PXV A5 (148x210 mm) 148x203x77 mm LA5PXS A5 (210x148 mm) 210x146x56 mm LA6PXV A6 (105x148 mm) 105x146x56 mm LA6PXS A6 (148x105 mm) 148x105x41 mm LA7PXV A7 (74x105 mm) 74x105x41 mm LA7PXS A7 (105x74 mm) 105x76x31 mm LA4PXS LA4PXV LA5PXS LA5PXV LA6PXS LA6PXV Klassische Acrylaufsteller in L-Form. Im Hoch- und Querformat erhältlich. Material: Acryl, glas- klar, mit einer Stärke von 1,5 - 2,5 mm je nach DIN-Format. Classic acrylic L stand. Available in either portrait or landscape format. Made from 1.5 to 2.5mm clear acrylic depending upon the image size required. Klasyczny akrylowy stojak, w kształcie litery L. Dostępny zarówno w wersji poziomie jak i w pio- nowej. Wykonane z akrylu 1,5 - 2,5 mm grubości w zależności od formatu DIN. Support en acrylique classique, en forme de L. Disponible soit en paysage ou en vertical. Fabri- qué à partir d’acrylique clair, avec 1,5 à 2,5 mm d‘épaisseur en fonction du format DIN. Klasszikus, L formájú laptartók, álló vagy fekvő formátumban. Víztiszta műanyagból készülnek, a mérettől függően 1,5-2,5 mm vastagságban. Klasický plexistojánek tvaru „L“. Dostupný v ho- rizontálním i  vertikálním formátu. Vyrobený z průhledného akrylu tloušťky 1,5–2,5 mm v zá- vislosti na formátu.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

D Acrylaufsteller A Plexistojánek A GB F CZ PL H Leaflet Displays A Akrylowy stojak typu A Support Acrylique A Laptartók A 173Leaflet Displays A AA5PXS AA5PXV AA6PXS AA6PXV Leaflet Displays A A×B×C AA3PXV A3 (297x420 mm) 297x418x189 mm AA3PXS A3 (420x297 mm) 420x296x136 mm AA4PXV A4 (210x297 mm) 210x296x134 mm AA4PXS A4 (297x210 mm) 297x211x96 mm AA5PXV A5 (148x210 mm) 148x211x96 mm AA5PXS A5 (210x148 mm) 210x151x69 mm AA6PXV A6 (105x148 mm) 105x151x69 mm AA6PXS A6 (148x105 mm) 148x109x51 mm AA7PXV A7 (74x105mm) 74x109x51 mm AA7PXS A7 (105x74mm) 105x77x37 mm AA4PXS AA4PXV Klassische Dachständer in A-Form. Im Hoch- und Querformat erhältlich. Material: Acryl, glasklar, mit einer Stärke von 1,5 - 2,5 mm je nach DIN- Format. Classic acrylic A stand. Available in either portrait or landscape format. Made from 1.5 to 2.5mm clear acrylic depending upon the image size required. Support en forme de A. Disponible soit en paysage ou en horizontale. Fabriqué à partir d’acrylique clair, avec 1,5 à 2,5 mm d ‘épaisseur en fonction du format DIN. Klasszikus, A formájú laptartók, álló vagy fekvő formátumban. Víztiszta műanyagból készülnek, a mérettől függően 1,5-2,5 mm vastagságban. Klasický plexistojánek tvaru „A“. Formát přizpů- sobíme vertikálně či horizontálně. Vyrobený z průhledného akrylu tloušťky 1,5–2,5 mm v zá- vislosti na formátu. Klasyczny akrylowy stojak, w kształcie litery A. Dostępny zarówno w wersji poziomie jak i w pio- nowej. Wykonane z akrylu 1,5 - 2,5 mm grubości w zależności od formatu DIN.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

174 D Acrylaufsteller T Plexistojánek T Leaflet Displays T GB F CZ PL H Leaflet Displays T Akrylowy stojak typu T Support Acrylique T Laptartók T TA4PXS TA4PXV TA5PXS TA5PXV TA6PXS TA6PXV Leaflet Displays T A×B×C TA4PXV A4 (210x297 mm) 210x302x65 mm TA4PXS A4 (297x210 mm) 297x214x65 mm TA5PXV A5 (148x210 mm) 148x214x65 mm TA5PXS A5 (210x148 mm) 210x152x65 mm TA6PXV A6 (105x148 mm) 105x152x55 mm TA6PXS A6 (148x105 mm) 148x109x55 mm TA7PXV A7 (74x105 mm) 75x109x55 mm TA7PXS A7 (105x74 mm) 105x79x55 mm Klassische Acrylaufsteller in T-Form. Im Hoch- und Querformat erhältlich. Material: Acryl, glas- klar, mit einer Stärke von 1,5-2,5 mm je nach DIN-Format. Classic acrylic T stand. Available in either portrait or landscape format. Made from 1.5 to 2.5mm clear acrylic depending upon the image size required. Klasyczny akrylowy stojak, w kształcie litery T. Dostępny zarówno w wersji poziomie jak i w pio- nowej. Wykonane z akrylu 1,5 - 2,5 mm grubości w zależności od formatu DIN. Support en forme de T. Disponible soit en pay- sage ou en horizontale. Fabriqué à parti d’acryli- que clair, avec 1,5 à 2,5 mm d‘épaisseur en fonc- tion du format DIN. Klasszikus, T formájú laptartók, álló vagy fekvő formátumban. Víztiszta műanyagból készülnek, a mérettől függően 1,5-2,5 mm vastagságban. Klasický plexistojánek tvaru „T“. Formát přizpů- sobíme vertikálně či horizontálně. Vyrobený z průhledného akrylu tloušťky 1,5–2,5 mm v zá- vislosti na formátu.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

175Single page Holders 1/3 A4 / A5 D Menükartenhalter Menu stojánky GB F CZ PL H Single leaflet holders Stojaki informacyjne Support une feuille Menü tartók L150 L100V100 V150 AP150 Single page Holders A×B×C V100 100x210 mm 100x215x53 mm L100 100x210 mm 100x215x50 mm V150 A5 (148x210 mm) 152x228x63 mm L150 A5 (148x210 mm) 150x223x60 mm AP150 A5 (148x210 mm) 158x250x80 mm Spritzguss-Menükartenhalter aus glasklarem Polystyrol mit verschiedenen Einschubforma- ten. Die Füße der Modelle V und L können auch einzeln geliefert werden und nehmen andere (auch größere) Formate auf. Menu card holders made from clear Styrene for different size formats with the V and L bases available separately for use with other pocket sizes. Support de carte de Menu en PS clair pour des formats différents. Les bases du modèle V et L peuvent être commandés séparément et ne peuvent détenir d’autres (plus grands) formats. Különböző laptartók fröccsöntött talprésszel, és becsúsztatható polisztirol zsebbel. A V és L mo- dellek talprésze a zseb nélkül is rendelhető, és alkalmas a talprésznél nagyobb méretű kártya megtartására is. Menu stojánky vyrobené z průhledného plastu různých formátů. Nabízíme základny ve tvaru V a L, které mohou být objednávány zvlášť a ná- sledně slouží k uchycení větších formátů. Kieszeń wykonana z przeźroczystego polistyre- nu w różnych formatach. Podstawy do modelu V i L można zamówić oddzielnie i użyć w innych (większych) formatach.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

D Menükartenhalter Informační stojánky GB F CZ PL H Single page Holders Stojaki informacyjne Support une feuille Menü tartók 176 Single page Holders A4 V210 AP210L210 Single page Holders A×B×C V210 A4 (210x297 mm) 213x315x63 mm L210 A4 (210x297 mm) 220x335x100 mm AP210 A4 (210x297 mm) 220x331x100 mm Spritzguss-Menükartenhalter aus glasklarem Polystyrol mit verschiedenen Einschubforma- ten. Die Füße der Modelle V und L können auch einzeln geliefert werden und nehmen auch grö- ßere Formate auf. Menu card holders made from clear Styrene for A4 portrait leaflets with either vertical or angled positioning. Stojaki informacyjne, przeznaczone na jedną ulotkę formatu A4. stojaków można używać za- równo w pionie jak i w poziomie. Support de carte de Menu en PS clair pour des formats différents. Les bases du modèle V et L peuvent être commandés séparément et ne peuvent détenir d’autres (plus grands) formats. Laptartók fröccsöntött talprésszel, és polisztirol zsebbel. A V és L modellek talprésze a zseb nél- kül is rendelhető, és alkalmas a talprésznél na- gyobb méretű kártya megtartására is. Menu stojánky vyrobené z  průhledného plas- tu různých formátů. Nabízíme základny ve tva- rech V a L, které můžete doobjednat samostatně a následně slouží na uchycení větších formátů.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

D Menükartenhalter Alu Menu Card Holder GB F CZ PL H Menu Card Holder Menu Card Holder Support Carte de Menu Alumínium laptartó 177Menu Card Holders Menu Card Holders A×B MCHA3V A3 (297x420 mm) 297x431x84 mm MCHA3H A3 (420x297 mm) 420x308x84 mm MCHA4V A4 (210x297 mm) 210x308x84 mm MCHA4H A4 (297x210 mm) 297x221x84 mm MCHA5V A5 (148x210 mm) 148x221x84 mm MCHA5H A5 (210x148 mm) 210x159x84 mm Elegante Menükartenhalter mit Aluminium- standfuß für Acryleinschubtaschen. Elegant Menu Card Holder with a folded clear acrylic pocket and an attractive silver anodised aluminium base. Elégant support de carte de menu à base d’alu- minium pour les poches en acrylique. Elegáns menütartó alumínium talppal és akril zsebbel. Elegantní menu card holder s hliníkovou základ- nou a akrylátovou kapsou. Elegancki stojak informacyjny z aluminiową podstwą i akrylową kieszenią na plakat.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Bowl Displays Cointrays Ballot Box Acrylic POS Displays Acryldisplays/Zahlteller – Eine Auswahl an Zahltellern für die Verkaufstheke, Kugeldisplays, Losboxen und Visitenkartenbo- xen unterstützt Sie bei Ihren Aktionen am Point of Sale. Sonder- anfertigungen sind ebenfalls möglich. Acrylic Displays & Coin Trays– Our portfolio of coin trays, bowl displays, lottery cubes and business card boxes support multiple applications within Retail, Exhibitions and the Hospitality sector. Bespoke solutions are also available. Support Acrylique – Nous offrons de nombreux supports acryliques. Ces supports peuvent être marqués selon vos souhaits, avec votre logo, le texte ou des messages publicitaires. Personnalisation de supports sont possibles. D GB F Plexi displeje – Naše nabídka mincovníků, kulových displejů, losovacích boxů a boxů na vizitky podporuje vaše promo aktivity v mnoha nových sektorech. Nestandardní výroba stojánků a dalších prvků z akrylu je na základě vaší poptávky možná. Rozwiązania z plexi – W naszym portfolio można również od- naleźć tacki pod bilon, display’e kuliste, skrzynki oraz stojaki na wizytówki wspierające handel detaliczny oraz wszelkiego rodza- ju imprezy targowe. Inne wzory dostępne na zamówienie. Műanyag displayek – Termékválasztékunkban megtalálhatók érmetálcák, gömb displayek, szavazóurnák, névjegytartó dobo- zok. Használhatók a kereskedelemben, vendéglátóiparban, kiál- lításokon, nyereményjátékokon. Egyedi változatokban is. CZ PL H

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Acryldisplays/Zahlteller | Acrylic Displays & Coin Trays| Support Acrylique

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

D Verkaufskugeln Kulové displeje GB F CZ PL H Bowl Displays Display kulisty Boule distributeur Gömb displayek 180 Bowl Displays Bowl Displays A B200 200 mm B300 300 mm B200 B300 Für die Präsentation von kleinen Objekten oder zum Sammeln von Visitenkarten sind diese bei- den Kugeldisplays ideal geeignet. Material: glas- klar. Informationen können aufgesteckt werden. These freestanding bowl displays are ideal for the presentation of small non stacking items or simply to collect business cards at exhibitions. Also for use with leaflet holders for additional information. Manufactured in clear styrene. Kuliste displaye są idealne do prezentacji ma- łych obiektów lub zbierania wizytówek. Wyko- nane z przezroczystego materiału. Dodatkowa Informacja lub logo może być umieszczone na górze. Boules pour la présentation des objets de petite taille ou pour recueillir des cartes de visite. Ma- tériel: Clair. L’information peut être accrochée eu dessus. Kitűnő megoldás apró tárgyak ömlesztett táro- lására, névjegyek gyűjtésére, szóróajándékok kínálására. Víztiszta műanyagból készül, kiegé- szítő információs tábla kihelyezése lehetséges. Tyto displeje jsou určeny k perfektní prezenta- ci  malých produktů či vizitek. Z  průhledného materiálu s  možností umístění informačního sdělení.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

aCointrays 181 D Zahlteller Mincovníky GB F CZ PL H Coin Trays Tacki pod bilon Bac à monnaie Érmetálcák Cointrays A×B×C CT + RMT 210x175x10 mm CE 179x160x8 mm CR 210x178x40 mm CE CRCT + RMT Die Zahlteller sind aus kratzfestem, glasklarem PMMA und können entweder mit bedruckten Papiereinlegern bestückt oder mit einer Werbe- botschaft hinterklebt werden. Die Gummifüße verhindern das Verrutschen. The Coin Trays are manufactured from scratch resistant clear PMMA and are for use with graphic insert sheets or with laminated graphics applied to the underside. Les bacs à monnaie sont fabriquées à partir de plastique anti-rayure et peuvent être assemblé avec des feuilles de papier imprimé insérés ou collés au dos. Pattes en caoutchouc pour éviter les glissements. Érmetálcáink karcmentes, víztiszta anyagból ké- szülnek, és nyomtatott papírinzerttel, vagy rek- lámanyagával matricázva használhatók. A gumi- lábaknak köszönhetően a termék nem csúszkál. Mincovníky vyrobené z  průhledného plastu odolného proti poškrábání. Mohou být doplně- ny tištěnou papírovou či zespodu nalepenou re- klamou. Gumové nožičky zabraňují posunutí. Tacki pod bilon wykonane są z twardego, wy- soce przezroczystego tworzywa akrylowo- styrenowego. Istnieje możliwość umieszczenia papierowej grafiki wewnątrz tacki lub naklejki reklamowej. Kauczukowe podkładki w dolnej części tacki zapewniają jej stabilność.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

D Losbox / Visitenkartenbox Boxy na losy a vizitky GB F CZ PL H Ballot Box Pudełko - urna Boîte de loterie Szavazóurna 182 Ballot Box Praktische Losbox mit Einwurfschlitz für Pre- isausschreiben oder auf Messen als Visitenkar- tenbox.Wird flach und demontiert geliefert - der Aufbau erfolgt binnen weniger Sekunden. Ma- terial: Acrylglas, glasklar. Practical clear acrylic box with card slot for use in competitions, lotteries, exhibitions or business card collection. Supplied flat packed for ease of handling and protection. Easy assembly. Praktyczne pudełko na losy wizytówki lub ku- pony. Montaż i demontaż pudełka zajmuje tyl- ko kilka sekund. Wykonane z przeźroczystego polistyrenu. Boîte en acrylique transparent, une fente pour une utilisation à des concours, loteries, exposi- tions ou collection de cartes de visite. Livré en kit pour une facilité de manipulation et de pro- tection. Facile à assembler. Praktikus víztiszta akril doboz bedobónyílással. Használhatja nyereményjátékokhoz, tombolá- hoz, kiállításokon, vagy névjegykártyák gyűjté- séhez. Lapos dobozban szállítjuk. Könnyen ösz- szeszerelhető. Praktický čirý box vyrobený z akrylu s dírou pro vhazování umožňuje použití pro soutěže, lote- rie, výstavy nebo vybírání vizitek. Dodáváno v plochém rozloženém stavu pro snadný a bez- pečný transport. Velmi snadná montáž. Ballot Box A×B×C BOX18 180x185x180 mm BOX30 300x300x300 mm BOX35 354x354x360 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

aAcrylic POS Displays 183 D Acryldisplays individuell POS displeje z akrylu GB F CZ PL H Acrylic POS Displays Rozwiązania indywidualne Support acrylique indivi. Egyedi akril displayek Gerne entwickeln wir gemeinsam mit Ihnen eine Ihren Anforderungen entsprechende Lösung für den Point of Sale. Von Displays über Prospekt- ständer, Regale und weitere Artikel aus Kunst- stoff bieten wir alles aus einer Hand. We are happy to design and produce your own POS solutions from simple display stands and brochures holders through to complex POP solutions. We can offer you the complete package. Nous sommes heureux de concevoir et produ- ire vos propres solutions de points de vente, des présentoirs simples et des porte brochures par le biais des solutions de commandes. Nous po- uvons offrir des solutions complètes. Egyedi műanyag eszközök gyártását is vállaljuk az egyszerű szórólaptartóktól a komplex POS megoldásokig. Egyedi elképzelését segítünk megvalósítani! Rádi vám navrhneme a vyrobíme vaše vlastní POS stojany od jednoduchých stojánků a držá- ků až po komplexní POS řešení. Nabízíme kom- pletní řešení zpracování nestandardních poža- davků. Zespół naszych inżynierów i projektantów z przyjemnością zrealizuje każde rozwiązanie spełniające potrzeby i wymagania Klienta. Dora- dzimy najlepsze rozwiązanie i wypracujemy naj- lepszą koncepcję.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

SCRITTO® Economy SCRITTO® Enamel SCRITTO® Glass SCRITTO® Cork board SCRITTO® Fabric Board Memorail Accessories Mobile Whiteboard Multi panel Whiteboard Planning board Branded Whiteboard Whiteboards / Memoboards | Dry Wipe Boards / Whiteboards | Tableau Blanc /d\'affichage

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Whiteboards/Memoboards – Für den Einsatz in Büros, Konferenzräumen und Schulen bieten wir eine große Auswahl verschiedener Boards. Diese Produktkategorie wird unter dem Markennamen SCRITTO® weltweit von autorisierten Fachhändlern vertrieben. Dry Wipe Boards / Whiteboards – For office, conference, commercial and educational applications, we offer a large variety of Dry Wipe boards. This product is distributed worldwide under our brand name SCRITTO® by authorized resellers. Tableau Blanc/d\'affichage – Pour les bureaux, salles de conférence et les écoles, nous offrons une grande variété de tableaux différentes. Cette catégorie de produits est distribuée dans le monde entier sous le nom de SCRITTO® par les distributeurs agréés. D GB F Whiteboardy/Nástěnky – ideální na použití v kance­ lářích, konferenčních halách či školách. Nabízíme růz­ né velikosti tabulí. Tato kategorie produktů je celosvě­ tově distribuována našimi autorizovanými prodejci pod značkou SCRITTO®. Tablice suchościeralne – Do pracy w biurach, salach konferencyjnych i szkołach, oferujemy szeroką gamę różnych tablic. Ta kategoria produktu jest rozpowszech­ niona na całym świecie pod nazwą Scritto® przez auto­ ryzowanych dystrybutorów. Író- és memotáblák – Írótáblák nagy választékát kínál­ juk irodák, konferenciatermek, iskolák számára.Termék­ családunkat SCRITTO® márkanéven forgalmazzuk világ­ szerte, szakkereskedőkön keresztül. CZ PL H

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

186 D SCRITTO® Economy SCRITTO® Economy SCRITTO® Economy GB F CZ PL H SCRITTO® Economy SCRITTO® Economy SCRITTO® Economie SCRITTO® Economy SCRITTO® Economy A×B WBECS60x45 600x450 mm WBECS90x60 900x600 mm WBECS90x120 1200x900 mm WBECS90x180 1800x900 mm WBECS100x150 1500x1000 mm WBECS100x200 2000x1000 mm Beschreibbares, magnethaftendes Whiteboard mit trocken abwischbarer Oberfläche aus la- ckiertem Stahl. Alu–Profilrahmen mit abge- rundeten Kunststoffecken. Ablageschale für Marker. Aufhängung im Quer- oder Hochformat möglich. Zubehör finden Sie auf Seite 192-193. Writeable surface dry wipe board which also accepts magnets, manufactured using a high quality coated steel surface, silver anodised aluminium frame with radius corners and an aluminium pen tray. For Accessories please see pages 192-193. Tablica suchościeralna, przystosowana również do magnesów. Powierzchnia wykonana jest z białej lakierowanej stali. Profile aluminiowe ramy z zaokrąglonymi narożnikami. Tablica za- wiera również podajnik do markerów. Akcesoria dostępne na stronie 192-193. Tableau effaçable à sec, accepte aussi les ai- mants. La surface est faite d’acier revêtu blanc. Profil en aluminium avec des angles arrondis en PS. Bac pour les marqueurs inclus. L’accrochage en paysage ou à l’horizontale.Vous trouverez les accessoires aux pages 192-193. Lakkozott fém írótábla mágnesezhető, szárazon törölhető felülettel. A táblát műanyag sarkakkal zárt alumínium keret öleli.Tolltartó tálcával. Álló vagy fekvő helyzetben is használható. Tartozé- kok a 192-193 oldalon. Popisovací tabule s magnetickým povrchem. Ocelový povrch je lakován nabílo vysoce kvalit- ním lakem. Zahrnuje poličku na fixy. Uchycení vertikální či horizontální. Standardně vybaven ochranými plastovými rohy. Příslušenství najde- te na straně 192-193.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

SCRITTO® Enamel A×B WBEES60x45 600x450 mm WBEES90x60 900x600 mm WBEES90x120 1200x900 mm WBEES90x180 1800x900 mm WBEES100x150 1500x1000 mm WBEES100x200 2000x1000 mm 187SCRITTO® Enamel D SCRITTO® Emaille SCRITTO® Enamel GB F CZ PL H SCRITTO® Enamel SCRITTO® Enamel SCRITTO® émailé SCRITTO® Zománc Beschreibbares, magnethaftendes Whiteboard mit trocken abwischbarer, hochwertiger Emaille-Oberfläche. Alu–Profilrahmen mit ab- gerundeten Kunststoffecken. Ablageschale für Marker. Aufhängung im Quer- oder Hochformat möglich. Zubehör finden Sie auf Seite 192-193. Writeable surface dry wipe board which also accepts magnets, manufactured using a high quality enamel coated steel surface, silver anodised aluminium frame with radius corners and an aluminium pen tray. For Accessories please see pages 192-193. Tableau effaçable à sec, accepte aussi les ai- mants. La surface est émailée, de haute qualité. Profil en aluminium avec des angles arrondis en PS. Bac pour les marqueurs inclus. l’accrochag en paygage ou à l’horizontale. Vous trouverez les accessoires aux pages 192-193. Zománcozott írótábla mágnesezhető, szárazon törölhető felülettel. A táblát műanyag sarkakkal zárt alumínium keret öleli.Tolltartó tálcával. Álló vagy fekvő helyzetben is használható. Tartozé- kok a 192-193 oldalon. Popisovací tabule s magnetickým povrchem. Po- vrch z vysoce kvalitního tvrzeného emailu. Hli- níkový rám s oblými plastovými rohy. Zahrnuje poličku na fixy. Uchycení vertikální či horizontál- ní. Příslušenství najdete na straně 192-193. Tablica suchościeralna, przystosowana również do magnesów. Powierzchnia wykonana jest z  wysokiej jakości emalii. Profile aluminiowe ramy z zaokrąglonymi narożnikami. Tablica za- wiera również podajnik do markerów. Akcesoria dostępne na stronie 192-193.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

188 D SCRITTO® Glas SCRITTO® Glass SCRITTO® Glass GB F CZ PL H SCRITTO® Glass SCRITTO® Glass SCRITTO® en verre SCRITTO® Üveg SCRITTO® Glass A×B WBGS45x60 600x450 mm WBGS60x90 900x600 mm WBGS90x120 1200x900 mm WBGS90x180 1800x900 mm WBGS100x150 1500x1000 mm WBGS100x200 2000x1000 mm WBGCORNER Sicherheitsecken für Whiteboards, safety corner for Whiteboards, angles de sécurité pour tableaux blancs, ochranný růžek Whiteboardu, bezpieszne palstikowe narożniki, biztonsági sarok írótáblához Beschreibbares Whiteboard mit trocken ab- wischbarer Oberfläche aus Spezialglas. Elegan- ter Alu–Profilrahmen, silber eloxiert. Inklusive Stiftablage. Aufhängung im Quer- oder Hoch- format möglich. Ansprechendes Rahmendesign. Zubehör finden Sie auf Seite 192-193. Glass surface board with a high quality glass surface mounted over a white coated steel panel. With an elegant silver anodised aluminium frame and pen tray. Suitable for either portrait or landscape orientation. For Accessories please see pages 192-193. Tablica suchościeralna ze specjalną szklaną powierzchnią. Eleganckie profile aluminiowe ramy anodowane są na srebrno. Tablica zawiera również podajnik do markerów. Akcesoria do- stępne na stronie 192-193. Tableau effaçable à sec avec une surface en ver- re special, de haute qualité. Profil en aluminium avec des angles arrondis en PS. Bac pour les marqueurs inclus. L’accrochage en paysage ou à l’horizontale. Vous trouverez les accessoires aux pages 192-193. Üveg felületű, szárazon törölhető, mágnesez- hető írótábla. Elegáns, ezüst színű alumínim ke- rettel készül. Tolltartó tálcával. Álló vagy fekvő helyzetben is használható.Tartozékok a 192-193 oldalon. Luxusní popisovací tabule ze speciálního tvrze- ného skla v bílé barvě na zadní straně. Elegant- ní hliníkový rám v barvě stříbrného eloxu.Obsa- huje i poličku na fixy. Uchycení vertikální či ho- rizontální. Působivý design rámu. Příslušenství najdete na straně 192-193. WBGCORNER

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

189SCRITTO® Cork board D SCRITTO® Korkboard SCRITTO® korková tabule GB F CZ PL H SCRITTO® Cork board SCRITTO® tablica korkowa SCRITTO® en liège SCRITTO® Parafa SCRITTO® Cork board A×B CB45x60 600x450 mm CB60x90 900x600 mm CB90x120 1200x900 mm CB90x180 1800x900 mm CB100x150 1500x1000 mm CB100x200 2000x1000 mm Kork-Pintafel zum Befestigen von kleinen No- tizen, Rundschreiben und Fotos. Alu–Profilrah- men mit abgerundeten Kunststoffecken. Monta- ge waagerecht oder hochkant möglich. Zubehör finden Sie auf Seite 192-193. Natural Cork pin board to attach Notices, Leaflets and other paper information. Silver anodised aluminium frame with rounded corners. Suitable for either portrait or landscape orientation. For Accessories please see pages 192-193. Tableau en liège pour accrocher des notes, des lettres ou des photos. Profil en aluminium avec des angles arrondis en PS. Assemblage à la ver- ticale ou horizontale. Vous trouverez les acces- soires aux pages 192-193. Parafatábla, amelyre feljegyzéseket, leveleket, képeket tűzhet. A táblát műanyag sarkakkal zárt alumínium keret öleli. Álló vagy fekvő helyzet- ben is használható. Tartozékok a 192-193 olda- lon. Nástěnka – korková tabule na přichycení pozná- mek, listů či fotek. Hliníkový rám s oblými plasto- vými rohy. Uchycení buď horizontální nebo ver- tikální. Příslušenství najdete na straně 192-193. Tablica korkowa na której można przypiąć no- tatki, listy i zdjęcia. Profile aluminiowe ramy są z  zaokrąglonymi narożnikami. Tablica przysto- sowana do instalacji pionowej lub poziomej. Ak- cesoria dostępne na stronie 192-193.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

190 D SCRITTO® Textil SCRITTO® fabric board SCRITTO® Fabric Board GB F CZ PL H SCRITTO® Pin Board SCRITTO® tablica tekstylna SCRITTO® Tissu SCRITTO® Textil SCRITTO® Fabric Board A×B FB45x60BLUE 600x450 mm FB60x90BLUE 900x600 mm FB90x120BLUE 1200x900 mm FB90x180BLUE 1800x900 mm FB100x150BLUE 1500x1000 mm FB100x200BLUE 2000x1000 mm FB45x60RED 600x450 mm FB60x90RED 900x600 mm FB90x120RED 1200x900 mm FB90x180RED 1800x900 mm FB100x150RED 1500x1000 mm FB100x200RED 2000x1000 mm FB45x60GREEN 600x450 mm FB60x90GREEN 900x600 mm FB90x120GREEN 1200x900 mm FB90x180GREEN 1800x900 mm FB100x150GREEN 1500x1000 mm FB100x200GREEN 2000x1000 mm FB45x60GREY 600x450 mm FB60x90GREY 900x600 mm FB90x120GREY 1200x900 mm FB90x180GREY 1800x900 mm FB100x150GREY 1500x1000 mm FB100x200GREY 2000x1000 mm Textilbespannte Pintafel zum Befestigen von Notizen, Rundschreiben und Fotos. Alu–Pro- filrahmen mit abgerundeten Kunststoffecken. Montage waagerecht oder hochkant möglich. Verfügbar in den Farben grün, blau, grau und rot. Zubehör finden Sie auf Seite 192-193. Fabric covered pin board to attach Notices, Leaflets and other paper information. Silver anodised aluminium frame with rounded corners. Suitable for either portrait or landscape orientation. Available in green, blue, grey or red. For Accessories please see pages 192-193. Tablica z powierzchnią wykończoną materiałem, na której można załączyć notatki, listy i zdjęcia. Profile aluminiowe ramy są z zaokrąglonymi narożnikami. Tablice dostępne w kolorach, ziel- onym, niebieskim, szarym i czerwonym. Akceso- ria dostępne na stronie 192-193. Tableau en tissu à épingle pour attacher des no- tes, des lettres ou des photos. Profil en alumini- um avec angles arrondis en PS. Peut être assem- blé à la verticale ou horizontalement. Disponible en vert, bleu, gris, et rouge. Vous trouverez les accessoires aux pages 192-193. Textiltábla, amelyre feljegyzéseket, leveleket, képeket tűzhet. A táblát műanyag sarkakkal zárt alumínium keret öleli. Álló vagy fekvő hely- zetben is használható. Zöld, kék, szürke és piros színben kapható. Tartozékok a 192-193 oldalon. Textilní tabule na přichycení poznámek, listů či  fotek. Hliníkový profil s  oblými plastovými rohy. Uchycení horizontální či vertikální. Nabízí- me v zelené, modré, šedé či červené barvě. Pří- slušenství najdete na straně 192-193.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

191Memorail D Memorail Memorail GB F CZ PL H Memorail Memorail Memorail Memo-sín Zum schnellen Aufhängen von Zeichnungen, Bestellungen und anderen Informationen. Er- leichtert die Büro- und Betriebsorganisation. Die Dokumente werden einfach von unten ein- geschoben und durch ein Kugelsystem befes- tigt. Silver anodised aluminium wall rail with grey plastic end caps for quick and easy display of drawings, orders or any other paper information. The documents insert into the rail from below and are gripped by the ball bearings inside. Pour une fixation rapide des dessins, des com- mandes ou toute autre information. Rend le tra- vail de bureau et l’organisation plus facile. Les documents sont simplement glissé dans la base et attache eux-mêmes. Alumínium fali sín, szürke végzáró kupakokkal. Rajzok, megrendelések, vagy bármilyen nyom- tatott információ gyors kifüggesztéséhez. Az iratot alulról kell becsúsztatni a görgőkkel ellá- tott sínbe. Pro rychlé upevnění plakátů, tisků, objednávek či jiných informací. Ulehčuje práci a organizaci v  kanceláři. Kuličky v  profilu umožňují snadné a bezpečné uchycení dokumentu zespodu, ná- sledně ho jednoduše vytáhnete. Idealne rozwiązanie do szybkiej wymiany pla- katów lub rysunków. Ułatwia pracę w biurze lub podczas prezentacji, wystarczy wsunąć doku- ment od spodu. Memorail A MR50 500 mm MR100 1000 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

192 D SCRITTO® Zubehör SCRITTO® Příslušenství Accessories GB F CZ PL H SCRITTO® Accessories SCRITTO® Akcesoria SCRITTO® Accessoires SCRITTO® tartozékok 1. - 4. Je 8 Haftmagnete mit Durchmesser 20 mm, erhältlich in den Farben blau, weiß, rot und schwarz 5. - 8. Je 8 Haftmagnete mit Durchmes- ser 35 mm, erhältlich in den Farben blau, weiß, rot und schwarz 9. Starter Kit für Whiteboards 1 - 4. Set of 8 no 20mm diameter magnets 5 - 8. Set of 8 no 35mm diameter magnets 9. Starter kit for whiteboards with dry wipe pens, magnets, cleaning fluid and an eraser 1. - 4. Osiem magnesów o średnicy 20mm, dostepne w kolorze niebieskim, białym, czer- wonym i czarnym, 5. - 8. Osiem magnesów o średnicy 35mm, dostępne w kolorze niebieskim, białym, czerwonym i czarnym, 9. Zestaw akces- oriów do tablic suchościeralnych 1.-4. Ensemble de 8 aimants de 20 mm de diamètre 5.-8. Ensemble de 8 aimants de 35 mm de diamètre 9. Kit pour tableaux blancs avec des stylos, aimants, et le liquide de nettoyage et une brosse. 1-4. 8 db 20 mm átmérőjű mágnesből álló szett különböző színekben 5-8. 8 db 35 mm átmérőjű mágnesből álló szett különböző színekben 9. In- dulócsomag írótáblához markerrel, mágnessel, tisztító folyadékkal és törlővel 1 - 4. Set 8 kusů magnetů o průměru 20 mm 5 - 8. Set 8 kusů magnetů o průměru 35 mm 9. Star- tovací set pro whiteboardy s popisovači, magne- ty, čističem a mazací houbou MAGNETS20BLACK MAGNETS35RED MAGNETS20BLUE Ø 20 mm1) 4) 7) 2) 5) 8) 3) 6) 9) Ø 20 mm Ø 20 mm Ø 35 mm Ø 35 mmØ 20 mm Ø 35 mm Ø 35 mm MAGNETS20WHITE MAGNETS35BLUE MAGNETS35BLACK MAGNETS35WHITE STARTERKIT MAGNETS20RED

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

193Accessories D SCRITTO® Zubehör SCRITTO® Příslušenství GB F CZ PL H SCRITTO® Accessories SCRITTO® Akcesoria SCRITTO® Accessoires SCRITTO® tartozékok 10. Whiteboardmarkerset: 4 Farben 11. Heft- zweckenset 12. Tafelschwamm zur Trockenreini- gung 13. Whiteboardreiniger 14. Sicherheitsec- ken für Whiteboards 10. Dry Wipe Pen Set 11. Silver Drawing Pin Set 12. Dry Wipe Eraser 13. Dry Wipe Cleaning Fluid 14. Safety Corners for Whiteboards 10. Kit de stylos 11. Kit de punaises argent 12. Brosse 13. Liquide de nettoyage 14. Angles de sécurité pour tableaux blancs 10. Marker szett írótáblához 11. Rajzszög szett 12. Írótábla törlő 13. Írótábla törlő folyadék 14. biztonsági sarok írótáblához 10. Set popisovačů 11. Stříbrné napínáčky set 12. Čistící houbička 13. Čistič 14. Ochranný rů- žek Whiteboardu 10. Zestaw markerów do tablic suchościeralnych dostepny w czterech kolorach 11. Pinezki, 12. Gąbka do tablic suchościeralnych 13. Płyn czysz- czący do tablic suchościeralnych 14. Bezpieczne plastikowe narożniki Accessories MAGNETS20BLUE 8 pcs. MAGNETS20WHITE 8 pcs. MAGNETS20RED 8 pcs. MAGNETS20BLACK 8 pcs. MAGNETS35BLUE 8 pcs. MAGNETS35WHITE 8 pcs. MAGNETS35RED 8 pcs. MAGNETS35BLACK 8 pcs. STARTERKIT 1 pc. SETFIXWB 4 pcs. SETPINS 100 pcs. WBERASER 1 pc. WBCLEANER 1 pc. WBGCORNER 1 pc. 10) 13) 11) 14) 12) SETFIXWB SETPINS WBCLEANER WBGCORNER WBERASER

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

194 D Mobile Schreibtafel Mobile Whiteboard Mobile Whiteboard GB F CZ PL H Mobile Dry Wipe Board Whiteboard (na kółkach) Tableau Blanc Mobile Mobil írótábla Mobile Whiteboard X×Y A×B×C MWB120x90 1157x857 mm 1290x1840x600 mm MWB150x100 1457x957 mm 1590x1890x600 mm MWB180x120 1757x1157 mm 1890x1990x600 mm Freistehende, arretierbare Schreibtafel SCRITTO®. Beidseitig beschreibbares, magnethaftendes Whiteboard mit trocken abwischbarer, lackier- ter Oberfläche. Mobiles Stativ mit feststellbaren Rollen. Freestanding, lockable position SCRITTO® dry wipe board which also accepts magnets. Available with a quality coated steel surface. Fully manouvreable with lockable castors. Wolnostojąca tablica SCRITTO®. Suchościerna dwustronna tablica do pisania, przystosowana również do magnesów. Powierzchnia tablicy jest lakierowana. Wolnostąjąca tablica z blokowany- mi kółkami. Tableau blanc mobile SCRITTO®. Tableau blanc double face, effaçable à sec, accepte des aimants. Surface revêtu de blanc. Support mobile avec des roulettes verrouillables. Szabadon álló, zárható görgővel ellátott SCRITTO® írótábla. Mindkét oldalán szárazon tö- rölhető, mágnesezhető, lakkozott felülettel. Samostatně stojící, nastavitelná popisovací tabule SCRITTO®. Oboustranná popisovatelná tabule s magnetickým povrchem. Povrch lako- vaný. Noha s uzamykatelnými kolečky.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Multi panel Whiteboard X/Y/A×B MPWB120x90/240 1200/600/2400x900 mm MPWB150x100/300 1500/750/3000x1000 mm MPWB180x120/360 1800/900/3600x1200mm 195Multi panel Whiteboard D Klapptafel Multipanel Whiteboard GB F CZ PL H Multi Panel Dry Wipe Board Multi panel Whiteboard Tableau Blanc multipaneau Multi panel írótábla Beschreibbares, magnethaftendes Whiteboard mit trocken abwischbarer emaillierter Ober- fläche. Mit zwei aufklappbaren Tafelflügeln zum einfachen Vergrößern der Arbeitsfläche. Ideal für Schulen und Konferenzräume. Folding dry wipe board which also accepts magnets. Manufactured using a superior finish vitreous enamel surface. With fold out side panels to expand the writing surface. Ideal for use in offices, schools and conference centres. Tableau blanc effaçable à sec, qui accepte les aimants. Surface d’émail de haute qualité. Deux portes battantes pour étendre la surface de tra- vail. Idéal pour les écoles ou les salles de confé- rence. Szárazon törölhető, mágnesezhető írótábla zo- máncozott felülettel. Két extra kihajtható írófe- lülettel. Ideális megoldás iskolákban, konferen- ciatermekben. Popisovatelná tabule s magnetickým povrchem. Povrch se speciálním tvrzeným emailem. Dvě otevírací křídla na rozšíření plochy. Ideální do škol či konferenčních místností. Suchościeralna tablica do pisania, przystosowana również do magnesów. Powierzchnia tablicy jest emaliowana. Posiada dwie pary drzwi składanych służących do rozszerzenia powierzchni. Idealne rozwiązanie dla szkół i sal konferencyjnych.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

196 D Monatsplaner Planning board Planning board GB F CZ PL H Planning board Planning board Tableau de planning Havi tervezőtábla Planning board A×B PWB90x60 900x600 mm Beschreibares, magnethaftendesWhiteboard mit trocken abwischbarer Oberfläche aus lackiertem Stahl. Einteilung in 7-Tage-Woche. Alu-Profilrah- men mit abgerundeten Kunststoffecken. Ablage- schale für Marker. Writeable dry wipe board which accepts magnets. High quality coated steel surface with a weekly diary plan. Silver anodised aluminium frame with rounded corners and pen tray. Suchościeralna tablica do pisania, przystosowana również do magnesów. Powierzchnia tablicy jest powlekana i posiada w swojej strukturze tygod- niowy plan. Profile aluminiowe ramy zakończone plastikowymi narożnikami. Tablica zawiera półkę na markery. Tableau effaçable à sec, accepte les aimants. Hau- te qualité d’acier revêtu de blanc. Un Plan Heb- domadaire. Profil en aluminium avec des angles arrondis en PS et le bac pour les marqueur inclus. Szárazon törölhető, mágnesezhető írótábla zo- máncozott felülettel. Az előre rácsozott felüle- ten a hónap eseményei előre tervezhetők. Mű- anyag sarkakkal ellátott alumínium keretben, tolltartó polccal. Popisovatelná tabule s magnetickým povrchem. Vysoce kvalitní bílý lak. S  týdenním předtiště- ným rastrem. Hliníkový rám s oblými plastovými rohy a police na fixy.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

197Branded Whiteboard D Individuelle Whiteboards Tabule s potiskem GB F CZ PL H Branded Dry Wipe Board Branded Whiteboard Tableau Blanc Individuel Márkázott írótáblák Whiteboards in Ihrer Corporate Identity mit Ih- rem Logo bedruckt, sind ideale Werbeträger in Ihrem Büro oder den Geschäftsräumen Ihrer Kunden. Dry Wipe Boards manufactured to your corporate identity and branding are an ideal advertising medium for both your own and your customers premises . Tableaux blancs avec identité de votre entreprise et votre logo sont un support publicitaire idéal dans votre bureau ou dans les locaux de vos cli- ents. A logóval vagy szlogennel nyomtatott írótábla kiváló reklámhordozó az irodákban vagy ügy- félterekben. Bílá tabule s  logem firmy a  Vaší značkou je ideální jako reklamní médium v  kanceláři či klientských zónách. Tablica suchościeralna powlekana na biało z fir- mowym logo lub marką jest idealnym medium reklamowym w biurze lub w siedzibie klienta.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Flipcharts | Flip Charts | Chevalet de Conférence Flipchart SCRITTO® Basic Flipchart SCRITTO® Standard Flipchart SCRITTO® Vario Flipchart SCRITTO® Vario II

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Flipcharts – Mobile Flipcharts sind ideal einsetzbar für Konferenzen, Präsentationen und Unterricht. Flip Charts – Mobile Flip Charts are an ideal solution for conference, training, presenting and educational purposes. Chevalet de Conférence – Tableaux à feuilles sont idéales pour des conférences, des présentations et des classes. D GB F Flipcharts – mobilní flipcharty jsou ideální na konfe­ rence, prezentace nebo ve třídách. Flipcharts – Tablice przenośne są idealne na kon­ ferencje, prezentacje i ćwiczenia. Flipchart tábla – Mobil flipchart táblák konferenci­ ákra, prezentációkhoz, tanításhoz. CZ PL H

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

200 D Flipchart SCRITTO® Basic Flipchart SCRITTO® Basic Flipchart SCRITTO® Basic GB F CZ PL H Flipchart SCRITTO® Basic Flipchart SCRITTO® Basic SCRITTO® Basic Flipchart SCRITTO® Basic Flipchart SCRITTO® Basic X×Y A×B×C FCBAS 680x1000 mm 890x1900x825 mm Flipchart SCRITTO® Basic mit stufenlos höhen- verstellbarem Dreibeinstativ. Nicht beschriftbar. Flipchart SCRITTO® Basic with variable height and telescopic legs. Complete with pen tray. Melamine surface (not suitable for use with pens). Flipchart SCRITTO® Basic - tablica przenośna o regulowanej wysokości statywu. Tableau à feuilles SCRITTO® de base, avec tré- pied réglable en hauteur. Flipchart tábla SCRITTO® Basic, állítható magas- ság, három lábú konstrukció. Flipchart SCRITTTO® Basic s nastavitelnou výš- kou trojnožky. Základní a nejlevnější druh z na- bídky. Povrch tabule není popisovatelný.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

201Flipchart SCRITTO® Standard D Flipchart SCRITTO® Standard Flipchart SCRITTO® Standard GB F CZ PL H Flipchart SCRITTO® Standard Flipchart SCRITTO® Standard SCRITTO® Standard Flipchart SCRITTO® Standard Flipchart SCRITTO® Standard X×Y A×B×C FCSTN 680x1000 mm 890x1900x825 mm Flipchart SCRITTO® Standard mit stufenlos hö- henverstellbarem Dreibeinstativ. Magnethaf- tende, weiße Tafeloberfläche mit 2 Seitenarmen für die Papieraufhängung. Mit trocken abwisch- baren Boardmarkern beschreibbar. Flipchart SCRITTO® Standard with adjustable height using telescopic legs. The central dry wipe board accepts marker pens and magnets and has two retractable arms for the attachment of paper inserts. Complete with pen tray. Flipchart SCRITTO® standard avec trépied régla- ble en hauteur. Le tableau blanc effaçable à sec a deux bras pour attacher le papier, accepte des marqueurs et des aimants. Flipchart tábla SCRITTO® Standard, állítható ma- gasság, három lábú konstrukció. Írható, mágne- sezhető, szárazon törölhető felülettel, két karral papírtömb felakasztásához. Flipchart SCRITTO® Standard s nastavitelnou výškou trojnožky. Bílá magnetická tabule se dvěma přídavnými rameny na uchycení dalších papírů. Flipchart SCRITTO® Standard - tablica przenośna o regulowanej wysokości statywu. Biała sucho- ścieralna tablica z dwoma ramionami do przy- mocowania papieru, przystosowana również do flamastrów i magnesów.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

202 D Flipchart SCRITTO® Vario Flipchart SCRITTO® Vario Flipchart SCRITTO® Vario GB F CZ PL H Flipchart SCRITTO® Vario Flipchart SCRITTO® Vario Flipchart SCRITTO® Vario Flipchart SCRITTO® Vario Flipchart SCRITTO® Vario X×Y A×B×C FCVAS 680x1000 mm 706x2200x600 mm Stufenlos höhenverstellbar bis 2,2 m. Magnet- haftende, weiße Tafeloberfläche mit 2 Seiten- armen für die Papieraufhängung. Mit Board- markern beschreibbar und trocken abwischbar. Kunststofffuß mit 5 feststellbaren Rollen. High quality Flip Chart with an adjustable height of up to 2.2m. The central dry wipe board accepts marker pens and magnets and has two retractable arms for the attachment of paper inserts. Complete with pen tray. Easy to manoeuvre with lockable castors. Tablica przenośna z regulowaną wysokością do 2,2 m. Biała suchościeralna tablica z dwoma ra- mionami do przymocowania papieru, przysto- sowana również do flamastrów i magnesów. Za- wiera podstawę na 5-ciu rolkach (kółka z bloka- dą). Réglable en hauteur jusqu’à 2,2 m. Le tableau blanc, effaçable à sec, a deux bras sur les côtés pourattacherlepapieretacceptedesmarqueurs et des aimants. Base en PS avec 5 roulettes. Állítható magasság 2,2 m-ig. Írható, mágnesez- hető, szárazon törölhető felülettel, két karral pa- pírtömb felakasztásához. PS talp 5 zárható gör- gővel. Nastavitelná výška do 2,2  m. Bílá magnetická tabule se dvěma přídavnými rameny na uchyce- ní dalších papírů. Plastová základna s pěti zajis- titelnými kolečky.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

203Flipchart SCRITTO® Vario II D Flipchart SCRITTO® Vario II Flipchart SCRITTO® Vario II GB F CZ PL H Flipchart SCRITTO® Vario II Flipchart SCRITTO® Vario II Flipchart SCRITTO® Vario II Flipchart SCRITTO® Vario II Flipchart SCRITTO® Vario II X×Y A×B×C FCVAR 680x1000 mm 706x2200x630 mm Stufenlos höhenverstellbar bis 2,2 m. Magnet- haftende, weiße Tafeloberfläche mit 2 Seiten- armen für die Papieraufhängung. Mit Board- markern beschreibbar und trocken abwischbar. Eleganter Stahlfuß mit 5 feststellbaren Rollen. High quality Flip Chart with an adjustable height of up to 2.2m. The central dry wipe board accepts marker pens and magnets and has two retractable arms for the attachment of paper inserts. Complete with pen tray. Easy to manoeuvre. Steel circular base with lockable castors. Réglable en hauteur jusqu’à 2,2 m. Le tableau blanc, effaçable à sec, a deux bras sur les côtés pour attacher le papier et accepte des mar- queurs et des aimants. Base en acier élégant avec 5 roulettes. Állítható magasság 2,2 m-ig. Írható, mágnesez- hető, szárazon törölhető felülettel, két karral pa- pírtömb felakasztásához. Elegáns fém talp 5 zár- ható görgővel. Nastavitelná výška do 2,2 m. Bílá magnetická ta- bule se dvěma přídavnými rameny na uchycení dalších papírů po stranách. Elegantní kovová zá- kladna s pěti zajistitelnými kolečky. Tablica przenośna z regulowaną wysokością do 2,2 m. Biała suchościeralna tablica z dwoma ra- mionami do mocowania papieru, przystosowa- na również do flamastrów i magnesów. Zawie- ra elegancką stalową podstawę na 5-ciu rolkach (kółka z blokadą).

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

XS ­ Indoor Economy XS Cork ­ Indoor Economy SL ­ Sliding Door Indoor SL Cork ­ Sliding Door Indoor S ­ Indoor/Outdoor P ­ Lockable Poster Frame Z ­ Outdoor Menucase Z ­ Outdoor LED Menucase E ­ Economy Noticeboard T ­ Premium Outdoor T LED ­ Illuminated Premium Outdoor T ­ Outdoor Coloured L ­ Premium Extra Depth Outdoor Posts for SCT and SCL Accessories

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Schaukästen | Lockable Notice Boards | Vitrines Schaukästen – Schau­ und Infokästen für den Innen­ und Außeneinsatz. Hervorragend geeignet für den Aushang von Informationen in Betrieben, Gemeinden, Vereinen, Wohnanlagen usw. LockableNoticeboards– Noticeboardsfor Outdoor and Indoor use. Perfect for displaying information in Local Government, Sports & Social clubs, Housing associations, Apartment blocks, Companies, Schools & Colleges etc. With Freestanding and Illuminated options. Vitrines – Vitrines de présentation et d‘informations à l‘intérieur ou à l‘extérieur. Conçu pour l‘affichage des informations dans les communautés, les clubs, les blocs d‘appartements, entreprises, etc. Vitríny – pro interiér i exteriér. Perfektní na prezentaci informací na městských úřadech nebo v  klubech, obytných zónách, firmách a jinde. Gabloty – informacyjne do zastosowania wewnątrz lub na zewnątrz. Idealne do wywieszania informacji w blokach, klubach, firmach itp. Zárható vitrinek – Vitrinek kül­ és beltérre. Tökéletes megoldás közérdekű információk elhelyezéséhez, közösségek, klubbok, társasházak, vállalatok, üzemek számára. D GB F CZ PL H

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

206 D Schaukasten XS Vitrína XS SC XS - Indoor Economy GB F CZ PL H Lockable Notice Board XS Gablota XS Vitrine XS Zárható vitrin XS SC XS - Indoor Economy X×Y A×B SCXS1xA4 1x1 = 1x A4 220x310 mm 271x350 mm SCXS2xA4 1x2 = 2x A4 440x310 mm 491x350 mm SCXS3xA4 1x3 = 3x A4 660x310 mm 711x350 mm SCXS4xA4 2x2 = 4x A4 440x615 mm 491x655 mm SCXS6xA4 2x3 = 6x A4 660x615 mm 711x655 mm SCXS8xA4 2x4 = 8x A4 880x615 mm 931x655 mm SCXS9xA4 3x3 = 9x A4 660x923 mm 711x963 mm SCXS12xA4 3x4 = 12x A4 880x923 mm 931x963 mm Ultraflacher Schaukasten zur Verwendung im Innenbereich. Ideal für aushangpflichtige Infor- mationen. Rückwand aus Stahlblech - mit Mar- kern beschreibbar. Dekorative Kunststoffecken in grau vermindern die Verletzungsgefahr. Zu- behör finden Sie auf Seite 220-221. Economy notice board for indoor use. Perfect to display statutory information. Manufactured with a coated steel back wall for use with marker pens and magnets. With a silver anodised aluminium frame with grey plastic safety corners. For Accessories see pages 220-221. Bardzo płaska gablota do zastosowania w po- mieszczeniach. Perfekcyjna do pokazywania niezbędnych informacji. Plecy wykonane ze sta- li. Wyposażona w eleganckie, plasikowe, sza- re narożniki ochronne. Akcesoria dostępne na stronie 220-221. Vitrine ultra-plate pour une utilisation inté- rieure. Conçu pour afficher les informations. Fond en acier peint. Livré avec des angles en plastique gris élégant pour limiter les risques de blessures. Vous trouverez les accessoires aux pages 220-221. Különösen lapos vitrin beltéri használatra. A kö- telező, közérdekű információk kifüggesztésének ideális módja. Írható, acél hátlappal készül. A  mutatós, szürke műanyag sarkak védenek a sérülésveszélytől. Tartozékok a 220-221 olda- lon. Ultratenká vitrína pro interiérové využití. Ideál- ní k vystavení důležitých informací. Lakovaná zadní magnetická stěna. Vybavená elegantními plastovými rohy, které snižují riziko zranění. Pří- slušenství najdete na straně 220-221.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

207SC XS Cork - Indoor Economy D Schaukasten XS mit Kork Vitrína XS korková GB F CZ PL H Lockable Notice Board XS Cork Gablota XS z korkiem Vitrine XS en liège Zárható vitrin XS parafa SC XS Cork - Indoor Economy X×Y A×B SCXSC1xA4 1x1 = 1x A4 220x310 mm 271x350 mm SCXSC2xA4 1x2 = 2x A4 440x310 mm 491x350 mm SCXSC3xA4 1x3 = 3x A4 660x310 mm 711x350 mm SCXSC4xA4 2x2 = 4x A4 440x615 mm 491x655 mm SCXSC6xA4 2x3 = 6x A4 660x615 mm 711x655 mm SCXSC8xA4 2x4 = 8x A4 880x615 mm 931x655 mm SCXSC9xA4 3x3 = 9x A4 660x923 mm 711x963 mm SCXSC12xA4 3x4 = 12x A4 880x923 mm 931x963 mm Ultraflacher Schaukasten zur Verwendung im Innenbereich. Ideal für aushangpflichtige Infor- mationen. Rückwand mit Presskork. Dekorative Kunststoffecken in grau vermindern die Verlet- zungsgefahr. Zubehör finden Sie auf Seite 220- 221. Economy notice board for indoor use. Perfect to display statutory information. Manufactured with a natural cork back wall for use with pins. Silver anodised aluminium frame with grey plastic safety corners. For Accessories please see pages 220-221. Vitrine ultra-plate pour une utilisation inté- rieure. Conçu pour afficher les informations. Fond en liège. Livré avec des angles en plastique gris élégant pour limiter les risques de bles- sures. Vous trouverez les accessoires aux pages 220-221. Különösen lapos vitrin beltéri használatra. A kö- telező, közérdekű információk kifüggesztésének ideális módja. Parafa hátlappal készül. A muta- tós, szürke műanyag sarkak védenek a sérülés- veszélytől. Tartozékok a 220-221 oldalon. Ultratenká vitrína pro interiérové využití. Ide- ální pro vystavení důležitých informací. Korko- vá zadní stěna. Vybavená elegantními plastový- mi rohy, které snižují riziko zranění. Příslušenství najdete na straně 220-221. Bardzo płaska gablota do zastosowania w po- mieszczeniach. Perfekcyjna do pokazywania niezbędnych informacji. Plecy wykonane z kor- ka. Wyposażona w eleganckie, plasikowe, szare narożniki ochronne. Akcesoria dostępne na stro- nie 220-221.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

208 D Schaukasten SL Schiebetür Vitrína s posuvnými dveřmi SL SC SL - Sliding Door Indoor GB F CZ PL H Sliding Door SL Gablota SL Vitrine SL Tolóajtós vitrin SL SC SL - Sliding Door Indoor X×Y A×B SCSL6xA4 3x2 = 6x A4 660x615 mm 720x675 mm SCSL8xA4 4x2 = 8x A4 880x615 mm 940x675 mm SCSL9xA4 3x3 = 9x A4 660x922 mm 720x982 mm SCSL10xA4 5x2 = 10x A4 1100x615 mm 1160x675 mm SCSL12xA4 4x3 = 12x A4 880x922 mm 940x982 mm SCSL15xA4 5x3 = 15x A4 1100x922 mm 1160x982 mm SCSL18xA4 6x3 = 18x A4 1320x922 mm 1380x982 mm SCSL21xA4 7x3 = 21x A4 1540x922 mm 1600x982 mm SCSL24xA4 8x3 = 24x A4 1755x922 mm 1815x982 mm Schiebetür-Schaukasten für den Innenbereich. Besonders geeignet für den Aushang von Infor- mationen in Gängen oder beengten Räumen. Rückwand aus speziell beschichtetem Stahl- blech. Zwei Schiebetüren, abschließbar. Zube- hör finden Sie auf Seite 220-221. Lockable notice board with sliding, toughened glassdoors.Perfectforthedisplayofinformation within corridors or areas where a hinged door may pose a safety hazard. Coated steel back wall for use with marker pens and magnets. For Accessories please see pages 220-221. Bardzo płaska gablota do zastosowania w po- mieszczeniach. Idealna do pokazywania infor- macji w wąskich korytarzach i pokojach. Spe- cjalnie powlekana tylna ściana ze stali. Szklane przesuwane drzwi. Akcesoria dostępne na stro- nie 220-221. Vitrine pour une utilisation intérieure. Conçu pour afficher les informations dans les couloirs et les pièces étroites. Fond en acier verni blanc. Deux portes coulissantes, verrouillables. Vous trouverez les accessoires aux pages 220-221. Különösen lapos vitrin tolóajtókkal, beltéri hasz- nálatra.Tökéletes megoldás információ közzété- telére keskeny folyosókon, vagy szűk szobák- ban. Írható hátlappal. Két, zárható tolóajtóval. Tartozékok a 220-221 oldalon. Jednoduchá vitrína se speciálnímí skleněnými dvířky, která se zasouvají, s plechovou bíle lako- vanou a magnetickou zadní stěnou. Bezpečnost- ní provedení rohů. Vitrína je uzamykatelná. Pří- slušenství najdete na straně 220-221.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

209SC SL Cork - Sliding Door Indoor D Schaukasten SL Schiebetür Vitrína SL Cork GB F CZ PL H Sliding Door SL Cork Gablota SL z korkiem Vitrine SL en liège Zárható vitrin SL Parafa SC SL Cork - Sliding Door Indoor X×Y A×B SCSLC6xA4 3x2 = 6x A4 660x615 mm 720x675 mm SCSLC8xA4 4x2 = 8x A4 880x615 mm 940x675 mm SCSLC9xA4 3x3 = 9x A4 660x922 mm 720x982 mm SCSLC10xA4 5x2 = 10x A4 1100x615 mm 1160x675 mm SCSLC12xA4 4x3 = 12x A4 880x922 mm 940x982 mm SCSLC15xA4 5x3 = 15x A4 1100x922 mm 1160x982 mm SCSLC18xA4 6x3 = 18x A4 1320x922 mm 1380x982 mm SCSLC21xA4 7x3 = 21x A4 1540x922 mm 1600x982 mm SCSLC24xA4 8x3 = 24x A4 1755x922 mm 1815x982 mm Schiebetür-Schaukasten für den Innenbereich. Besonders geeignet für den Aushang von Infor- mationen in Gängen oder beengten Räumen. Rückwand mit Presskork. Zwei Schiebetüren, abschließbar. Zubehör finden Sie auf Seite 220- 221. Lockable notice board with sliding, toughened glass doors. Perfect for the display of information within corridors or areas where a hinged door may pose a safety hazard. Special natural cork back wall for use with pins. For Accessories please see pages 220-221. Vitrine avec des portes coulissantes pour l’uti- lisation intérieure. Conçu pour afficher l’infor- mation dans les couloirs et les pièces étroites. Fond en liège. Deux portes coulissantes, ver- rouillables. Vous trouverez les accessoires aux pages 220-221. Különösen lapos vitrin tolóajtókkal, beltéri hasz- nálatra.Tökéletes megoldás információ közzété- telére keskeny folyosókon, vagy szűk szobák- ban. Parafa hátlappal. Két, zárható tolóajtóval. Tartozékok a 220-221 oldalon. Jednoduchá vitrína se speciálnímí skleněný- mi dvířky, která se zasouvají, s korkovou zadní stěnou pro uchycení prezentovaných materiálů. Bezpečnostní provedení rohů. Vitrína je uzamy- katelná. Příslušenství najdete na straně 220-221. Gablota z drzwiami przesuwnymi do zastosowa- nia w pomieszczeniach. Idealna do prezentowa- nia informacji w wąskich korytarzach i pokojach. Plecy wykonane z korka. Akcesoria dostępne na stronie 220-221.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

210 D Schaukasten S - Innen/Außen S-Interiér/exteriér SC S - Indoor/Outdoor GB F CZ PL H Lockable Notice Board S Gablota S - wew-/zewnętrzne Vitrine S Inté/exté-rieur Bel-és kültéri vitrin S SC S - Indoor/Outdoor X×Y A×B SCS2xA4 2x1 = 2x A4 440x308 mm 521x388 mm SCS3xA4 3x1 = 3x A4 660x308 mm 741x388 mm SCS4xA4 2x2 = 4x A4 440x615 mm 521x696 mm SCS6xA4 3x2 = 6x A4 660x615 mm 741x696 mm SCS8xA4 4x2 = 6x A4 880x615 mm 961x696 mm SCS9xA4 3x3 = 9x A4 660x922 mm 741x1004 mm SCS12xA4 4x3 = 12x A4 880x922 mm 961x1004 mm Aluminium–Schaukasten mit UV– resistenter Frontscheibe. Abschließbar mit Zylinderschloss, wird inkl. zwei Schlüsseln geliefert. Die weiße, magnethaftende Rückwand ist mit Boardmar- kern beschreibbar und trocken abwischbar. Zu- behör finden Sie auf Seite 220-221. Silver anodised aluminium frame with an UV resistant hinged front panel suitable for indoor and covered outdoor use. Complete with coated steel back wall suitable for use with dry wipe markers and magnets. Supplied with 2 keys. For Accessories please see pages 220-221. Gablota wykonana z anodowanej na srebrno aluminiowej ramy, z wytrzymałym antyrefleksyj- nym frontem zamykanym na klucz. Wewnętrzna powierzchnia przystosowana jest do pisania fla- mastrami i stosowania magnesów. Akcesoria do- stępne na stronie 220-221. Cadre en aluminium, argent anodisé avec une façade en verre résistante aux UV. Façade ver- rouillable, fournies avec des clés. Tableau blanc en acier peint au fond pour les marqueurs et des aimants. Vous trouverez les accessoires aux pages 220-221. Alumínium vitrin kültéri használatra is, UV álló előlappal. Cilinderzárral, két kulccsal. Írható és mágnesezhető, szárazon törölhető hátlappal. Tartozékok a 220-221 oldalon. Vitrína s  hliníkovým rámem v  barvě stříbrný elox. Je vybavená odolným plexisklem s UV fil- trem. Uzamykatelná přiloženými klíči. Lakovaná magnetická zadní stěna vhodná k  popisování. Příslušenství najdete na straně 220-221.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

SC P - Lockable Poster Frame X×Y A×B SCPA3 A3 (297x420 mm) 280x403 mm 353x476 mm SCPA2 A2 (420x594 mm) 403x577 mm 476x650 mm SCPA1 A1 (594x841 mm) 577x824 mm 650x897 mm SCPA0 A0 (841x1189 mm) 824x1172 mm 897x1245 mm SCP50x70 500x700 mm 483x683 mm 556x756 mm SCP70x100 700x1000 mm 683x983 mm 756x1056 mm SCP508x762 20"x30" 491x745 mm 564x818 mm SCP762x1016 30"x40" 745x999 mm 818x1072 mm SCP1016x1524 40"x60" 99x1490 mm 1072x1599 mm 211SC P - Lockable Poster Frame D Plakatschaukasten Zamykatelný plakátový rám GB F CZ PL H Lockable Poster Frame Zamykana rama plakatowa Cadre verrouillable Zárható posztervitrin Abschließbarer und wasserfester Plakatschau- kasten für den Außeneinsatz. Mit schlagfester Polycarbonatscheibe und zusätzlich verstärkten Eckverbindern - die Flügeltür kann bei Bedarf problemlos ausgetauscht werden. 37mm profile lockable and water resistant poster frame suitable for outdoor use with a clear polycarbonate front sheet and styrene back wall. Hinged and lockable aluminium framed door. Supplied with 2 keys. Profil de 37 mm verrouillable et résistant à l\'eau, approprié pour une utilisation extérieur avec une feuille de polycarbonate clair et un fond en plastique. Porte aluminium articulée et ver- rouillable. Livré avec 2 clés. Zárható, vízálló poszterkeret kültéri használatra is, víztiszta polikarbonát előlappal és polisztirol hátlappal. Kulccsal zárható alumínium keretes nyílóajtóval készül. 2 kulccsal szállítjuk. Uzamykatelný a počasí odolný plakátový rám určený pro venkovní použití s velmi odolnou či- rou polykarbonátovou přední ochrannou des- kou umístěnou na pantech v uzamykatelných dveřích rámu. Zámky se dvěma klíči. Zamykane, wodoodporne ramy plakatowe, do użytku na zewnątrz. Drzwi wykonane z odpor- nego na wstrząsy polikarbonatu oraz wzmoc- nionych narożników. W razie potrzeby drzwi mogą być łatwo wymienione. Bardzo atrakcyj- ny design.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

212 D Speisekartenschaukasten Venkovní menu vitrína SC Z - Outdoor Menucase GB F CZ PL H SCZ Outdoor Menucase Gablota zewnętrzna na menu Vitrine menu extérieure Kültéri menütartó vitrin SC Z - Outdoor Menucase X×Y A×B SCZ1xA4 1x1 = 1x A4 220x307 mm 290x477 mm SCZ2xA4 2x1 = 2x A4 435x307 mm 505x477 mm SCZ2xA4T 1x2 = 2x A4 220x609 mm 290x779 mm SCZ4xA4 2x2 = 4x A4 435x609 mm 505x779 mm Eleganter Speisekartenschaukasten aus Alumi- nium für bis zu 4 DIN A4 Blätter, befestigt mit Magneten. Geeignet zur Wandmontage an Au- ßenwänden. Das Logopaneel kann problemlos z.B. per Digitaldruck individualisiert werden. Zubehör finden Sie auf Seite 220-221. Elegant aluminium menucase in sizes to suit up to 4 A4 pages. Suitable for indoor and outdoor use. The header can suit your individual requirements using printed vinyl application. Pages held in place using magnets. For Accessories please see pages 220-221. Elegancka gablota na menu wykonana z alumi- nium. Dostępna w formacie 4 x A4. Gablota do użytku zewnętrzengo z możliwością zamonto- wania na ścianie. Logotyp może być umieszczo- ny indywidualnie np. przez druk cyfrowy. Akce- soria dostępne na stronie 220-221. Vitrine à menu en aluminium, tailles jusqu\'à 4 pages A4. Pour une utilisation intérieure ou ex- térieure. L\'en-tête peut convenir à vos besoins individuels par l\'application de vinyle imprimés. Pages fixés grâce aux aimants. Vous trouverez les accessoires aux pages 220-221. Elegáns alumínium menütartó vitrin legfeljebb 4 db A4-es oldalhoz, bel- és kültéri használatra. A felső részén igény szerint matricázható. A la- pok mágnessel rögzíthetők a vitrinben. Tartozé- kok a 220-221 oldalon. Elegantní hliníková menu vitrínka určená až pro 4 strany formátu A4. Možné využití jak venku tak uvnitř restaurací. Horní nápis je možné vyro- bit na zakázku tiskem na vinylovou folii. Stránky se připevňují magnety. Příslušenství najdete na straně 220-221.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

SC Z - Outdoor LED Menucase X×Y A×B SCZ1xA4LED 1x1 = 1x A4 220x307 mm 290x477 mm 1,6 W SCZ2xA4LED 2x1 = 2x A4 435x307 mm 505x477 mm 2,4 W SCZ2xA4TLED 1x2 = 2x A4 220x609 mm 290x779 mm 1,6 W SCZ4xA4LED 2x2 = 4x A4 435x609 mm 505x779 mm 2,4 W 213SC Z - Outdoor LED Menucase D Menukartenschaukasten LED Venkovní LED menu vitrína GB F CZ PL H SCZ Outdoor LED Menucase Gablota na menu LED Vitrine menu LEDextérieur Kültéri LED menütartó Eleganter Speisekartenschaukasten aus Alu- minium mit LED Beleuchtung. Geeignet zur Wandmontage an Außenwänden, betrieben mit 12/24V. Das rückseitig beleuchtete Logopaneel kann z.B. per Digitaldruck individualisiert wer- den. Zubehör finden Sie auf Seite 220-221. Illuminated12/24VLEDmenucaseinsizestosuitup to 4 A4 pages. Suitable for indoor and outdoor use. The header can suit your individual requirements using printed vinyl application. Pages held in place using magnets. For Accessories please see pages 220-221. À éclairage LED 12/24V, des vitrines menu de tailles max. 4xA4. Une utilisation intérieure ou extérieure. L\'en-tête peut convenir à vos besoins individuels par l\'application de vinyles impri- més. Pages fixés grâce aux aimants.Vous trouve- rez les accessoires aux pages 220-221. 12/24 V LED világító menütartó vitrin legfeljebb 4 db A4-es oldalhoz, bel- és kültéri használatra. A felső részén igény szerint matricázható. A la- pok mágnessel rögzíthetők a vitrinben. Tartozé- kok a 220-221 oldalon. Menu skříňka s osvětlením 12/24V LED diodami určená pro 4 stránky formátu A4. Můžete využít jak venku tak uvnitř objektů. Horní nápis je mož- né vyrobit na zakázku tiskem na vinylovou folii. Stránky se připevňují magnety. Příslušenství na- jdete na straně 220-221. Aluminiowa gablota na menu z oświetleniem LED. Nadaje się do montażu na zewnątrz. Pod- świetlany panel logo może być indywidualnie dopasowany przez Klienta. Napięcie 12/24V. Ak- cesoria dostępne na stronie 220-221. 12/24 V

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

214 SC E - Economy Noticeboard D Schaukasten Economy Außen Ekonomická vitrína - exteriér GB F CZ PL H SCE Economy Noticeboard Gablota zewnętrzna Economy Vitrine Écon. extérieure SCE vitrin economy SC E - Economy Noticeboard X×Y A×B SCE4xA4PH 2x2 = 4x A4 461x636 mm 521x696 mm SCE6xA4PH 3x2 = 6x A4 681x636 mm 961x696 mm SCE8xA4PH 4x2 = 8x A4 901x636 mm 741x1003 mm SCE9xA4PH 3x3 = 9x A4 681x943 mm 961x1003 mm SCE12xA4PH 4x3 = 12x A4 901x943 mm 1181x1003 mm SCE15xA4PH 5x3 = 15x A4 1121x943 mm 1401x1003 mm SCE18xA4PH 6x3 = 18x A4 1341x943 mm 1621x1003 mm Economy Schaukasten für den Außeneinsatz mit schlagfestem ESG-Sicherheitsglas und Kunst- stoffecken. Abschließbar mit Zylinderschloss, inkl. 2 Schlüsseln. Unterkonstruktion aus Stahl- blech - Tür aus Aluminium. Zubehör finden Sie auf Seite 220-221. Economy noticeboard for outdoor use with ESG safety glass and ABS corners. Folded metal back wall with a hinged aluminium framed front door. Supplied with 2 keys. For use with magnets only. For Accessories please see pages 220-221. Vitrine Écon. pour une utilisation extérieure avec verre de sécurité ESG et angles ABS. La construc- tion du fond en métal plié, avec un avant en aluminium à charnière. Serrures fournies avec 2 clés. Utilisation avec aimants. Vous trouverez les accessoires aux pages 220-221. Economy vitrin kültérre, ESG biztonsági üveggel és ABS sarkakkal. Hajlított fém hátlappal és alu- mínium keretes nyílóajtóval készül. A zárhoz 2 kulcsot biztosítunk. Mágnesekkel használható. Tartozékok a 220-221 oldalon. Levná vitrína pro venkovní použití s ESG bez- pečnostním sklem a plastovými ABS bezpečný- mi rohy. Zadní stěna je konstruována z ohýba- ného plechu a na ní jsou panty připevněny rá- mové dveře vitríny. Zámky se dvěma klíči. Příslu- šenství najdete na straně 220-221. Nowoczesna gablota Economy do użytku ze- wnętrznego wykonana z aluminium oraz bez- piecznego szkła ESG oraz narożników z ABS. W gablocie są dwa zamki na klucz oraz plecy z bla- chy. Akcesoria dostępne na stronie 220-221.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

215SC T - Premium Outdoor SC T - Premium Outdoor X×Y A×B SCT4xA4PH 2x2 = 4x A4 459x633 mm 585x760 mm SCT6xA4PH 3x2 = 6x A4 678x633 mm 805x760 mm SCT8xA4PH 4x2 = 8x A4 898x633 mm 1025x760 mm SCT9xA4PH 3x3 = 9x A4 678x940 mm 805x1067 mm SCT12xA4PH 4x3 = 12x A4 898x940 mm 1025x1067 mm SCT15xA4PH 5x3 = 15x A4 1118x940 mm 1245x1067 mm SCT18xA4PH 6x3 = 18x A4 1338x940 mm 1465x1067 mm SCT21XA4PH 7x3 = 21x A4 1558x940 mm 1685x1067 mm SCT24XA4PH 8x3 = 24x A4 1779x940 mm 1905x1067 mm SCT27xA4PH 9x3= 27x A4 1998x940 mm 2125x1067 mm IP56 D Schaukasten T - Premium SC T premium - exteriér GB F CZ PL H Lockable Notice Board T Premium gablota T Vitrine T extérieur premium Prémium zárható vitrin T Alu–Schaukasten für den Außeneinsatz mit schlagfestem ESG–Sicherheitsglas. Abschließ- bar mit Zylinderschloss, inkl. zwei Schlüsseln. Die weiße magnethaftende Rückwand ist mit Boardmarkern beschreibbar und trocken ab- wischbar. Zubehör finden Sie auf Seite 220-221. Silver anodised aluminium frame with toughened safety glass suitable for outdoor use. Coated steel back wall suitable for use with dry wipe markers and magnets. Larger sizes with gas strut opening. Special sizes available upon request. For Accessories please see pages 220-221. Gablota wykonana z anodowanej na srebrno aluminiowej ramy i bezpiecznej hartowanej szy- by. Do zastosowania zewnętrznego. Przednie drzwiczki na zawiasach zamykane na 2 klucze. Wewnątrz tablica suchościeralna. Akcesoria do- stępne na stronie 220-221. Cadre en aluminium, argent anodisé pour une utilisation extérieure avec un verre de sécurité trempé et façade verrouillable à charnière. 2 clés incluse. Fond éffaçable à sec, accepte des mar- queurs et des aimants. Vous trouverez les acces- soires aux pages 220-221. Alumínium vitrin kültéri használatra is, ütésálló biztonsági üveggel. Cilinderzárral, két kulccsal. Írható és mágnesezhető, szárazon törölhető hát- lappal. Tartozékok a 220-221 oldalon. Vitrína s hliníkovým rámem v barvě eloxované- ho hliníku na externí využití. Se speciálním tvr- zeným bezpečnostním sklem. Uzamykatelná dvěma přiloženými klíči. S  magnetickou zadní stěnou. Popisovatelná fixami. Příslušenství na- jdete na straně 220-221.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

216 SC T LED - Illuminated Premium Outdoor D Schaukasten T LED beleuchtet Venkovní LED vitrína SCT GB F CZ PL H SCT LED Premium Outdoor Gablota serii T Premium LED VitrineT LED Premium ext. SCT LED vitrin SC T LED - Illuminated Premium Outdoor X×Y A×B SCT4xA4PHLED 2x2 = 4x A4 459x633 mm 585x860 mm 3,2 W SCT6xA4PHLED 3x2 = 6x A4 678x633 mm 805x860 mm 6,4 W SCT8xA4PHLED 4x2 = 8x A4 898x633 mm 1025x860 mm 7,2 W SCT9xA4PHLED 3x3 = 9x A4 678x940 mm 805x1167 mm 6,4 W SCT12xA4PHLED 4x3 = 12x A4 898x940 mm 1025x1167 mm 7,2 W SCT15xA4PHLED 5x3 = 15x A4 1118x940 mm 1245x1167 mm 8,8 W SCT18xA4PHLED 6x3 = 18x A4 1338x940 mm 1465x1167 mm 10,4 W SCT21XA4PHLED 7x3 = 21x A4 1558x940 mm 1685x1167 mm 12,8 W SCT24xA4PHLED 8x3= 27x A4 1779x940 mm 1905x1167 mm 13,6 W SCT27xA4PHLED 9x3= 27x A4 1998x940 mm 2125x1167 mm 16 W Premium Alu-Schaukasten mit LED- Beleuch- tung (12/24V, 3000 mm Kabel) für den Außen- einsatz mit schlagfestem ESG-Sicherheitsglas. Abschließbar mit Zylinderschloss, inkl. 2 Schlüs- seln. Zubehör finden Sie auf Seite 220-221. Premium noticeboard with 12/24V LED illumination. Suitable for outdoor use with ESG safety glass and dry wipe steel back wall. Larger sizes using gas strut opening. LED lighting strips to top. Supplied with 2 keys. For Accessories please see pages 220-221. Vitrine Premium à éclairage LED 12/24V. Une uti- lisation extérieure avec verre de sécurité ESG et fond arrière en acier effaçable à sec. Les grandes tailles à ouverture en vérin à gaz. Bandes d\'éclai- rage en haut. 2 clés livrés. Vous trouverez les ac- cessoires aux pages 220-221. Prémium vitrin 12/24 V LED világítással, kültéri használatra is. ESG biztonsági üveggel és szára- zon törölhető acél hátlappal. Nagy méretű táb- lák esetében gázrugós karral. LED világítócsík- kal, két kulccsal. Tartozékok a 220-221 oldalon. Premiová vitrína s 12V LED osvětlením. Vyrobe- ná pro venkovní použití s ESG bezpečnostním sklem a popisovatelnou bílou plechovou zadní stěnou. Větší rozměry jsou doplněny písty pro otvírání. LED osvětlení je shora. Příslušenství na- jdete na straně 220-221. Aluminiowa gablota serii T Premium z podświe- tleniem LED (12/24V, 3000 mm przewodu) do używania na zewnątrz. Drzwi gabloty wykonane są z aluminum i bezpiecznego szkła ESG. Akce- soria dostępne na stronie 220-221. IP56 12/24V

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

217SC T - Outdoor Coloured SC T - Outdoor Coloured RAL9005 RAL9003 RAL3020 RAL5010 SCT4xA4PHC9005 SCT4xA4PHC9003 SCT4xA4PHC3020 SCT4xA4PHC5010 SCT6xA4PHC9005 SCT6xA4PHC9003 SCT6xA4PHC3020 SCT6xA4PHC5010 SCT8xA4PHC9005 SCT8xA4PHC9003 SCT8xA4PHC3020 SCT8xA4PHC5010 SCT9xA4PHC9005 SCT9xA4PHC9003 SCT9xA4PHC3020 SCT9xA4PHC5010 SCT12xA4PHC9005 SCT12xA4PHC9003 SCT12xA4PHC3020 SCT12xA4PHC5010 SCT15xA4PHC9005 SCT15xA4PHC9003 SCT15xA4PHC3020 SCT15xA4PHC5010 SCT18xA4PHC9005 SCT18xA4PHC9003 SCT18xA4PHC3020 SCT18xA4PHC5010 SCT21xA4PHC9005 SCT21xA4PHC9003 SCT21xA4PHC3020 SCT21xA4PHC5010 SCT24xA4PHC9005 SCT24xA4PHC9003 SCT24xA4PHC3020 SCT24xA4PHC5010 SCT27xA4PHC9005 SCT27xA4PHC9003 SCT27xA4PHC3020 SCT27xA4PHC5010 D Schaukasten T farbig Venkovní barevná vitrína SCT GB F CZ PL H SCT Outdoor Coloured Kolorowa gablota SCT Vitrine extérieur colorée SCT vitrin színes Premium Alu-Schaukasten für den Außenein- satz verfügbar in 4 Standardfarben (RAL9005 - schwarz, RAL9003 - weiß, RAL3020 - rot, RAL5010 - blau). Mit schlagfestem ESG-Sicher- heitsglas, abschließbar mit Zylinderschloss. Zu- behör finden Sie auf Seite 220-221. Premium noticeboard for outdoor use, available in 4 standard colours (RAL9005 Black, RAL9003 White, RAL3020 Red, RAL5010 Blue). With ESG safety glass and dry wipe steel back wall. Larger sizes using gas strut opening. For Accessories please see pages 220-221. Gablota serii T Premium do stosowania na ze- wnątrz, dostępna w 4 standardowych kolorach (RAL9005 - czarny, RAL9003 - biały, RAL3020 - czerwony, RAL5010 - niebieski). Akcesoria do- stępne na stronie 220-221. Vitrine Premium à usage extérieur, en 4 couleurs standard (noirRAL9005, blancRAL9003, rouge- RAL3020, bleuRAL5010). Verre de sécurité ESG et un fond d\'acier effaçable à sec. Les grandes tailles à ouverture en vérin à gaz.Vous trouverez les accessoires aux pages 220-221. Prémium vitrin kültéri használatra, 4 stan- dard színben (RAL9005 fekete, RAL9003 fehér, RAL3020 piros, RAL5010 kék). ESG biztonsági üveggel és szárazon törölhető acél hátlappal. Nagy méretű táblák esetében gázrugós karral. Tartozékok a 220-221 oldalon. Premiová venkovní vitrína řady "T" dostupná ve čtyřech standardních barvách (černé, bílé, čer- vené, modré). Použité je bezpečnostní ESG sklo a popisovatelná zadní plechová stěna. Větší roz- měry vitrín mají písty pro otvírání. Příslušenství najdete na straně 220-221. IP56

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

218 D SC L - Premium Extra Depth Outdoor GB F CZ PL H SC L - Premium Extra Depth Outdoor X×Y A×B SCL6xA4PH 3x2 = 6x A4 660x615 mm 792x747 mm SCL8xA4PH 4x2 = 8x A4 880x615 mm 1012x747 mm SCL9xA4PH 3x3 = 9x A4 660x922 mm 792x1054 mm SCL12xA4PH 4x3 = 12x A4 880x922 mm 1012x1054 mm SCL15xA4PH 5x3 = 15x A4 1100x922 mm 1232x1054 mm SCL18xA4PH 6x3 = 18x A4 1320x922 mm 1452x1054 mm SCL21XA4PH 7x3 = 21x A4 1540x922 mm 1672x1054 mm SCL24XA4PH 8x3 = 21x A4 1760x922 mm 1892x1054 mm SCL27xA4PH 9x3 = 27x A4 1980x922 mm 2115x1054 mm Schaukasten L Außen SC L - Exteriér Lockable Notice Board L Gablota L Vitrine L extérieur Zárható vitrin L Alu–Schaukasten für den Außeneinsatz mit schlagfestem ESG–Sicherheitsglas. Abschließ- bar mit Zylinderschloss, inkl. zwei Schlüsseln. Die weiße magnethaftende Rückwand ist mit Boardmarkern beschreibbar und trocken ab- wischbar. Zubehör finden Sie auf Seite 220-221. Silver anodised aluminium frame with toughened glass front panel on gas struts suitable for outdoor use. Coated steel back wall suitable for use with dry wipe markers and magnets. Supplied with 2 keys. For Accessories please see pages 220-221. Gablota wykonana z anodowanej na srebrno aluminiowej ramy i bezpiecznej hartowanej szy- by. Do zastosowania zewnętrznego. Przednie drzwiczki na zawiasach zamykane na 2 klucze. Wewnątrz tablica suchościeralna. Akcesoria do- stępne na stronie 220-221. Cadre en aluminium, argent anodisé pour une utilisation extérieure avec verre de sécurité trempé et verrouillable, à charnière, 2 clés in- cluse. Fond éffaçable à sec, accepte des mar- queurs et des aimants. Vous trouverez les acces- soires aux pages 220-221. Alumínium vitrin kültéri használatra is, ütésálló biztonsági üveggel. Cilinderzárral, két kulccsal. Írható és mágnesezhető, szárazon törölhető hát- lappal. Tartozékok a 220-221 oldalon. Robustní vitrína s  hliníkovým rámem v  barvě stříbrný elox pro využití v  exteriérech. Je vy- bavená speciálním tvrzeným bezpečnostním sklem a bočním zamykáním. Dodáváme se dvě- ma klíči. Popisovatelná magnetická zadní stěna. Příslušenství najdete na straně 220-221.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

219Posts for SCT and SCL D Ständeranlagen für SCT/SCL Montážní nohy pro vitríny GB F CZ PL H Posts for SCT and SCL Nogi do gablot SCT/SCL Pieds pour SCT & SCL Tartóoszlop SCT/SCL-hez Passende Ständeranlagen für die Schaukästen SCT und SCL. Aus Aluminiumprofilen 60 x 40 mm. Lieferbar mit Bodenplatte 200 x 200 mm zum Aufdübeln oder zum Einbetonieren. Sollte zusammen mit dem Schaukasten bestellt wer- den. Mounting posts for SCT and SCL noticeboards. 60mm x 40mm aluminium box section. Supplied with either a 200mm square welded base plate for bolting to the ground or without for insertion and concreting into the ground. Pieds de montage pour les vitrines d\'affichage SCT et SCL. 60mmx40mm en aluminium. Livré avec: soit une plaque de base carrée de 200 mm soudé, pour fixation au sol; ou sans, pour l\'inser- tion ou bétonnage dans le sol. Tartóoszlop SCT és SCL vitrinekhez, 60x40 mm- es alumínium profilból. Kérhető 200x200 mm-es négyzet alakú, hegesztett talppal, vagy talp nél- kül is. Utóbbi esetben az oszlopokat szükséges leásni, vagy bebetonozni. Stojany určené pro vitríny z řady SCT a SCL. Jed- ná se o hliníkové profily 60 x 40mm. Dodáváme s 200 x 200mm čtercovými plechovými patkami pro přišroubování nebo bez nich pro zabetono- vání do země. Nogi do gablot SCT i SCL.Wykonane z profili alu- miniowych 60x40 mm. Dostarczane albo z pod- stawą 200 x 200 mm z możliwośćią montowania do gruntu lub do cementowania w ziemi. Należy zamawiać wraz z gablotą. Posts for SCT and SCL SCTP12xA4PH SCLP12xA4PH SCTPP12xA4PH SCLPP12xA4PH SCTP15xA4PH SCLP15xA4PH SCTPP15xA4PH SCLPP15xA4PH SCTP18xA4PH SCLP18xA4PH SCTPP18xA4PH SCLPP18xA4PH SCTP21xA4PH SCLP21xA4PH SCTPP21xA4PH SCLPP21xA4PH SCTP24xA4PH SCLP24xA4PH SCTPP24xA4PH SCLPP24xA4PH SCTP27xA4PH SCLP27xA4PH SCTPP27xA4PH SCLPP27xA4PH SCT SCL PPP

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

220 D Schaukästen Zubehör Příslušenství pro vitríny Accessories GB F CZ PL H Notice Board Accessories Akcesoria Accessoires Zárható vitrin tartozékok MAGNETS35BLUE MAGNETS35BLACK MAGNETS20WHITE MAGNETS20WHITE MAGNETS20RED MAGNETS35BLACK MAGNETS35RED MAGNETS20BLUE 1 - 4. Je 8 Haftmagnete mit Durchmesser 20 mm, erhältlich in den Farben blau, weiß, rot und schwarz 5 - 8. Je 8 Haftmagnete mit Durchmes- ser 35 mm, erhältlich in den Farben blau, weiß, rot und schwarz 9. Starter Kit für Whiteboards 1 - 4. Set of 8 no 20mm diameter magnets 5 - 8. Set of 8 no 35mm diameter magnets 9. Starter kit for whiteboards with dry wipe pens, magnets, cleaning fluid and an eraser 1. - 4. Osiem magnesów o średnicy 20mm, do- stepne w kolorze niebieskim, białym, czerwo- nym i czarnym, 5. - 8. Osiem magnesów o śred- nicy 35mm, dostępne w kolorze niebieskim, bia- łym, czerwonym i czarnym, 9. Zestaw akceso- riów do tablic suchościeralnych 1 - 4. Ensemble de 8 aimants de 20 mm de dia- mètre 5 - 8. Ensemble de 8 aimants de 35 mm de diamètre 9. Kit pour tableaux blancs avec des stylos, aimants, et le liquide de nettoyage et une brosse. 1 - 4. 8 db 20 mm átmérőjű mágnesből álló szett különböző színekben 5 - 8. 8 db mágnesből álló szett különböző színekben 9. Indulócsomag író- táblához markerrel, mágnessel, tisztító folya- dékkal és törlővel 1 - 4. Set 8 kusů magnetů o průměru 20 mm 5 - 8. Set 8 kusů magnetů o průměru 35 mm 9. Star- tovací set pro whiteboardy s popisovači, magne- ty, čističem a mazací houbou STARTERKIT Ø 20 mm Ø 20 mm Ø 20 mm Ø 20 mm Ø 35 mm Ø 35 mm Ø 35 mm Ø 35 mm 1) 4) 7) 2) 5) 8) 3) 6) 9)

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

221Accessories D Schaukästen Zubehör Příslušenství pro vitríny GB F CZ PL H Notice Board Accessories Akcesoria Accessoires Zárható vitrin tartozékok Accessories MAGNETS20BLUE 8 pcs. MAGNETS20WHITE 8 pcs. MAGNETS20RED 8 pcs. MAGNETS20BLACK 8 pcs. MAGNETS35BLUE 8 pcs. MAGNETS35WHITE 8 pcs. MAGNETS35RED 8 pcs. MAGNETS35BLACK 8 pcs. STARTERKIT 1 pc. SETFIXWB 4 pcs. SETPINS 100 pcs. WBERASER 1 pc. WBCLEANER 1 pc. SETPINS WBERASER WBCLEANER SETFIXWB 10. Whiteboardmarkerset: 4 Farben 11. Heft- zweckenset 12. Tafelschwamm zur Trockenreini- gung 13. Whiteboardreiniger 10. Dry Wipe Pen Set 11. Silver Drawing Pin Set 12. Dry Wipe Eraser 13. Dry Wipe Cleaning Fluid 10. Kit de stylos 11. Kit de punaises argent 12. Brosse 13. Liquide de nettoyage 10. Marker szett írótáblához 11. Rajzszög szett 12. Írótábla törlő 13. Írótábla törlő folyadék 10. Set popisovačů 11. Stříbrné napínáčky set 12. Čistící houbička 13. Čistič 10. Zestaw markerów do tablic suchościeralnych dostepny w czterech kolorach 11. Pinezki, 12. Gąbka do tablic suchościeralnych 13. Płyn czysz- czący do tablic suchościeralnych 10) 13) 11) 12)

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

APPENDO® Pro Cable system APPENDO® E­Clip retail kit APPENDO® E­Clip Accessories

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Display Seilsysteme | Cable Display Systems | Système de Câble Display Seilsysteme – APPENDO® Kabelsysteme für den Einsatz in Schaufenstern von z.B. Reisebüros, Maklern, Banken und Autohäu­ sern zur eleganten Präsentation von Einzelblattinformationen. CableDisplaySystems–APPENDO®tensionedCabledisplaysystems for window and wall applications. For use in Corporate Receptions, Travel Agents, Employment Agencies, Financial Institutions, Estate Agents, Hair Salons, Museums, Car Dealerships or any application where a minimal eye catching display is needed. Système de Câble – Système de câble APPENDO® à utiliser dans les fenêtres des Agences de Voyage, des banques, des courtiers et des concessionnaires automobiles pour les informations élégantes. Cable system – APPENDO® lankový systém využívaný hlavně ve výkladech cestovních kanceláří, v bankách a realitních agenturách pro elegantní vystavení a zavěšení aktuálních často a  rychle se měnících informací. Systemy Linkowe – APPENDO® System linkowy, idealny do zastoso­ wania w oknach biur podróży, bankach, salonach samochodowych. Informacja widoczna jest w eleganckiej plastikowej koszulce. Kábeles display rendszer – APPENDO® kábeles display rendszer ki­ rakatokba. Használhatják például ingatlanügynökségek, utazási iro­ dák, bankok, márkakereskedők ajánlataik elegáns bemutatásához. D GB F CZ PL H

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

224 D APPENDO® Pro Cable system APPENDO® Pro Cable system APPENDO® Pro Cable system GB F CZ PL H APPENDO® Pro Cable system System linkowy APPENDO® Système de Câbles APPENDO® Pro APPENDO® Pro kábeles rendszer Wir liefern komplette einsatzfertige Sets in ver- schieden Konfigurationen. Alternativ sind alle Komponenten natürlich auch einzeln bestellbar – Ihrer Kreativität sind keine Grenzen gesetzt. We supply ready made poster display kits comprising floor to ceiling or wall to wall cable kits with side grips and various configurations of easy access acrylic poster pockets. Alternatively you can order the components as required to create your own design. Dostarczamy gotowe zestawy zawierające linki montowane do sufitu i podłogi oraz do ściany, a także uchwyty boczne umozliwiające zamonto- wanie kieszeni akrylowych. Rozwiązania są do- stępne w różnych konfiguracjach. Nous fournissons des kits prêts à l\'exposition d\'affiches comportant des systèmes: des câbles sol au plafond ou mur à mur; avec attaches la- térales et différentes configurations de poches, faciles d\'accès. Vous pouvez aussi commander des composants pour créer votre propre design. Teljes szetteket kínálunk, amelyek tartalmaz- zák a falra, padlóra vagy plafonra rögzítés- hez szükséges elemeket, kábeleket és az akril poszterzsebeket a szükséges rögzítőkkel. Az elemeket egyesével is megvásárolhatja egyéni elképzelései megvalósításához. Systémy pro prezentaci plakátů k zavěšení mezi stropem a podlahou, nebo s uchycením na zeď. K dodání v setech – akrylové kapsy s lanky a gri- py v různých kombinacích, nebo jako samostat- né komponenty, ze kterých je možné sestavovat libovolné kombinace dle vašeho přání. 2x APPFC, 1x EP1A0P, 4x GS4 2x APPFC, 1x EP1A1P, 4x GS4 2x APPFC, 2x EP1A2P, 8x GS4 2x APPFC, 3x EP1A3P, 12x GS4 2x APPFC, 4x EP1A4P, 16x GS4 2x APPWW, 1x EP1A0P, 4x GS4 2x APPWW, 1x EP1A1P, 4x GS4 2x APPWW, 2x EP1A2P, 8x GS4 2x APPWW, 3x EP1A3P, 12x GS4 2x APPWW, 4x EP1A4P, 16x GS4 2x APPFC, 4x EP1A3L, 16x GS4 2x APPFC, 5x EP1A4L, 20x GS4 2x APPWW, 4x EP1A3L, 16x GS4 2x APPWW, 5x EP1A4L, 20x GS4 A B C D E A B C D E F G F G A A B B C C D D E E F F G G

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

225APPENDO® Pro Cable system D APPENDO® Pro Cable system APPENDO® Pro Cable system GB F CZ PL H APPENDO® Pro Cable system System linkowy APPENDO® Système de Câbles APPENDO® Pro APPENDO® Pro kábeles rendszer 1. Boden/Decke - Set mit 4 m Drathseil 2. Wand / Wand - Set mit 4 m Drahtseil 3. Abhängset – 4m lang für bis zu 8mm Materialstärke 4. Halterung für bis zu 4 mm starkes Material 5. Doppelhalte- rung für bis zu 4 mm starkes Material 6. Klemme für Acryltaschen 7. + 8. Acryltaschen 1. Floor to ceiling kit with 4m cable 2. Wall to wall kit with 4m cable 3. Suspended panel kit 4m long for up to 8mm panel thickness 4. Panel grip for up to 4mm thickness 5. Twin panel grip for up to 4mm thickness 6. Pocket clamp 7. + 8. Acrylic easy access pockets 1. Kit plancher à plafond avec câble de 4m 2. Kit mur à mur avec câble de 4m 3. Kit de suspension de 4m de long pour des panneaux larges jusqu\'à 8mm 4. Fixations de panneaux, câble maxi. 4 mm 5. Double fixations de panneaux, câble maxi. 4 mm 6. Pince à pochettes 7. + 8. Poches acrylique 1. 4 m kábel szett padlótól plafonig szerelés- hez 2. 4 m kábel szett falra szereléshez 3. Felfüg- gesztő szett 4 m kábellel, legfeljebb 8 mm vas- tag panelekhez 4. Rögzítő max. 4 mm-es pa- nelhez 5. Ikerrögzítő max. 4 mm-es panelhez 6. Zárókapocs akril zsebekhez 7. + 8. Akril zsebek 1. Lankový set strop–podlaha max. 4 m 2. Lanko- vý set stěna–stěna max. 4 m 3. Lankový set - zá- věs strop / panel - max. 4 m 4. Boční úchyt pro panely do 4 mm 5. Oboustranný boční úchyt pro panely do 4 mm 6. Svírací klip 7. + 8. Akryláto- vé kapsy 1. Zestaw do mocowania sufit podłoga 2. Zestaw mocowania do ściany 3. Zestaw do zawiesze- nia, długość 4 m na panel do 8 mm grubości 4. Uchwyt mocujący pojednyczny 4 mm 5. Uchwyt mocujący podwójny 4 mm 6. Zacisk 7. + 8. Kie- szenie akrylowe APPGS4 APPPCAPPGD4 EP1A5P -EP1A0P EP1A5L - EP1A0L APPFC APPCPAPPWW 1) 4) 7) 2) 5) 8) 3) 6)

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

226 D APPENDO® E-Clip retail kit GB F CZ PL H APPENDO® E-Clip kit A XxY APPECDKIT 240 mm A4 (210x297 mm) APPENDO® E-Clip Set APPENDO® E-Clip kit APPENDO® E-Clip kit APPENDO® Zestaw APPENDO® E-Clip kit APPENDO® E-Clip Komplettes Kabel-Infosystem: 5 DIN A4-Acryl- taschen, 20 patentierte E-Clips zur schnellen Befestigung der Taschen an den Drahtseilen, 2 x 4 m Stahlkabel mit Halterungen für Wand-, Decken- und Bodenmontage und Schrauben. Complete cable information display system: 5no A4 acrylic pockets, 20no Patented E-clips for easy attachment to pockets and cables, 2no 4m steel cables with floor to ceiling or wall to wall fixing including fixings and pocket clamp. Système complet de câbles: 5 poches A4 en acrylique, 20 E-clips pour la fixation facile des poches sur les fils, 2x4 m câble d’acier avec la fixation plancher/plafond ou mur/mur et kits de vis. Kábeles display rendszer egy csomagban: 5 db A4-es akril zseb, 20 db szabadalmaztatott e-clip a zsebek kábelre rögzítéséhez, 2 db 4 m-es acél- kábel a falra/mennyezetre/padlóra rögzítéshez, valamint a hozzá való csavarok. Kompletní lankový systém v  jednom setu: 5 akrylových kapes A4, 20 patentovaných klipů na jednoduché uchycení kapsy na lanka, 2 oce- lová lanka 4 m s uchycením strop-podlaha či stě- na- stěna a šrouby. Komplet informacyjny składa się z: 5-ciu plasti- kowych koszulek formatu A4, 20 opatentowa- nych elementów mocujących (e-clips) służących do łatwego przypięcia krawędzi plastikowej ko- szulki do linki, dwie stalowe linki długości 4 m i śruby mocujące.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

APPENDO® E-Clip Accessories APPEC20 20 pcs APPEC1000 1000 pcs APPECCABLE 1 pc. 227APPENDO® E-Clip Accessories D APPENDO® E-Clip APPENDO® E-Clip příslušenství GB F CZ PL H APPENDO® E-Clip accessories APPENDO® E-Clip akcesoria APPENDO® E-Clip Accesoir APPENDO® E-Clip 1. APPENDO® E-Clips für 2 mm Acryltaschen 2. Stahlkabel-Set: 2 Stahlkabel 4 m lang mit 1,8 mm Durchmesser und Wand- bzw. Deckenbe- festigungen 1. APPENDO® E-clips for 2 mm acrylic pockets 2. Cable kit: Floor to ceiling or wall to wall cable kit with 4 m long 1.8 mm diameter steel cables 1. APPENDO® E-clips pour poches acrylique de 2 mm 2. Câbles d\'acier 4 m de long 1,8 mm de diametre et fixations plafond/mur 1. APPENDO® E-Clip 2 mm-es akril zsebek- hez 2. Acélkábel-szett: 2 db 4 m hosszú, 1,8 mm átmérőjű acélsodrony rögzítővel (falra/ menynyezetre) 1. APPENDO® E-Clip klipy na 2 mm akrylátové kapsy 2. Lankový set: ocelové lanko 4 m dlou- hé s průměrem 1,8 mm a koncovky s uchycením strop/podlaha nebo zeď/zeď 1. APPENDO® E-clip zestaw mocujący do 2 mm koszulek z akrylu 2. Zestaw składający sie z 2 sztuk stalowych o długości 4 m i grubości 1,8 mm, uchwyty przeznaczone mogą być do mon- tażu sufit-podłoga oraz do ściany APPEC20/APPEC1000 APPECCABLE (BOTTOM) APPECCABLE APPECCABLE (TOP) 1) 2) 2) 2)

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Personenleitsysteme | Queuing System | Barrières Personenleitsysteme – Ideal um Warteschlangen zu formieren und Bereiche zu sperren. Mit selbstspannendem Gurtband für Banken oder Flughäfen z.B. am Check­In oder als klassischer Seilständer für Museen und Hotels. Tensioned Barriers & Queuing Systems – Ideal to create and control queues or to easily cordon off areas. Ideal for use in banks, airports, hotels or anywhere pedestrian flow requires control. Barrières – Idéal pour former des files d‘attente et de bloquer des lieux. Avec ceinture flexible pour les banques ou les aéroports par exemple lors de l‘enregistrement, ou pour des musées ou des hôtels. Bariery – ideální na vytvoření ohraničených ploch. Lanové nebo s výsuvným flexi pásem, pro banky, letiště, případně pro muzea a hotely. Barrier system – Idealny do tworzenia kolejek i blokowania obszaru. Z naciąganym pasem elastycznym wykorzystywany w bankach i na lotniskach, na przykład podczas odprawy, lub do muzeów czy hoteli. Kordon rendszerek – Ideális várakozó sorok kialakításához, vagy területek elkerítéséhez, kihúzható, rugalmas szalagokkal. Ajánljuk a kasszák előtti területekre, múzeumokba, szállodákba, repülőterekre, mozikba. D GB F CZ PL H

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Barrier Belt Barrier Rope

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

230 D Gurtbandsystem Bariéra s pásem Barrier Belt GB F CZ PL H Tensioned Barrier Posts System odgradzający-Pas Barrière Ceinture Kordon oszlop szalaggal Barrier Belt AxB BBBLACK 360x1040 mm BBCHROME 360x1040 mm Selbstspannender Absperrständer mit Gurt- system. Verfügbar in verschieden Farben. Auf Wunsch können die Gurte mit Ihrem Logo be- druckt werden. Freestanding solutions with 2m flexi belts available in chrome or black finish. The belts can be branded with logos or messages as required. Wolnostojący słupek z nawijanym pasem. Do- stępny w kolorze czarnym bądź chromowanym. Wysuwana taśma może być również oznakowa- na logotypem na życznie Klienta. Barrière tendue avec la ceinture flexible. Dispo- nible en différentes couleurs. Les ceintures peu- vent être marqués selon vos souhaits. Kordon oszlop kihúzható, rugalmas szalaggal. Fekete vagy króm kivitelben készítjük. Kérés- re a szalag nyomtatható logójával vagy reklám- üzenetével. Bariéra s  výsuvným 2 m dlouhým flexi pásem standardně v  chromovém nebo černém mat- ném provedení. Možnost potištění pásu dle Va- šich požadavků. BBBLACK BBCHROME

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

231Barrier Rope D Kordelsystem Bariéra se šňůrou GB F CZ PL H Barrier Rope System odgradzający-Sznur Barrière à corde Kordon oszlop kötéllel Barrier Rope AxB AxB BSRGOLD 320x987 mm BSRCHROME 320x940 mm BSRRPGLDRED 1500 mm BSRRPCHRRED 1500 mm BSRRPGLDBRONZE 1500 mm BSRRPCHRBRONZE 1500 mm BSRRPGLDBLUE 1500 mm BSRRPCHRBLUE 1500 mm BSRRPGLDBLACK 1500 mm BSRRPCHRBLACK 1500 mm Absperrständer mit Kordel, ideal für Hotels und Museen. Die Seile sind in verschiedenen Farben verfügbar und werden in die repräsentativen Seilpfosten einfach eingehangen. A range of elegant Rope Stands in polished brass or chrome for use in museums, hotels, restaurants and theatres. Supplied with 1.5m lengths of rope or velour cord. Wall rope brackets also available. Barrière à corde pour les hôtels et les musées. Les cordes sont disponibles en différentes cou- leurs et sont acrochés sur les poteaux. Kordon oszlop kötéllel. Ideális megoldás múze- umok, szállodák számára. Különböző színekben kapható. Egyszerűen használható. Bariéra se šňůrou, ideální pro hotely či muzea. Šňůra dostupná ve vícero barvách, určená na za- věšení do stojanu. Bariera-sznur idealne rozwiązanie dla hoteli, muzeów, teatrów, czy restauracji. Bariery moż- na rozpiąć między dwoma słupkami dostępny- mi w kolorach złotym i srebrnym, lub między słupkiem a ścianą. Sznury dostępne są w wielu kolorach. BSRRPGLDRED BSRRPGLDBRONZE BSRRPGLDBLUE BSRRPCHRBLUE BSRRPGLDBLACK BSRRPCHRBLACK BSRWHGOLD (CHROME) BSRGOLD BSRCHROME BSRRPCHRRED BSRRPCHRBRONZE

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

227

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Präsentationsvitrinen | Showcases and cabinets | Vitrines de présentation Präsentationsvitrinen – Hochwertige Präsentationsvitrinen. Ideal für den Ladenbau, Ausstellungen und Messestände. Un­ sere Standvitrinen bringen die von Ihnen ausgestellten Objek­ te perfekt zur Geltung. Sonderanfertigungen sind möglich. Glass Showcases and Cabinets – High quality showcases. Ideal for Trade Shows, Exhibitions, Museums and for Retail Display applications. Our showcases accentuate your products perfectly. Available with and without lighting. Custom sizes are also available upon request. Vitrines de présentation –Vitrine de haute qualité. Idéal pour les salons d‘exposition et l‘équipement des magasins. Nos vitrines accentuent vos objets exposés. Vitrines personalisées sont possibles. D GB F Vitríny – vysoce kvalitní vitríny. Ideální pro obchod, výstavy a obchodní centra. Naše vitríny vyzdvihnou prezetaci vystavených produktů. Gabloty i witryny – Wysokiej jakości gabloty. Idealne na targi, wystawy i jako element konstrukcji. Nasze gabloty doskonale eksponują wystawiane obiekty. Istnieje możliwość zamówienia gablot niestandardowych. Vitrin szekrények – Kiváló minőségű vitrin szekrények kiállításokra, vásárokra, üzletberendezésként. Ez az elegáns, de nem tolakodó megoldás kiemeli termékei szépségét. Kérésre egyedi kivitelben is. CZ PL H

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

234 D Vitrine VR beleuchtet Osvětlené vitríny VR VR-24-400 - VR-24-500 GB F CZ PL H Illuminated Showcases VR Witryny podswiétlene VR Vitrine illuminée VR Vitrin világítással VR VR-24-400 - VR-24-500 A×B×C VR-24-400 400x2000x400 mm VR-24-500 500x2000x500 mm VR-24-400BL 400x2000x400 mm VR-24-500BL 500x2000x500 mm Vitrine mit abgerundeten Aluminiumprofilen in silber eloxiert und vier stufenlos verstellbaren Glasböden. 1 x 20 Watt Halogen Deckenspot, Kabelausgang unten, Stellfüße. Schwenktür mit Schloss. Rundum ESG-Sicherheitsglas. Showcase with radius silver anodised aluminium profiles, 4 no height adjustable glass shelves. 1 x 20 watt halogen spot lamp to top, cable outlet to base with adjustable feet. Lockable hinged door. Comprises toughened safety glass sides and annealed glass shelves. Gablota z czterema zaokrąglonymi profilami aluminiowymi, anodowanymi na srebrno, oraz regulowanymi półkami ze szkła hartowanego. Zawiera żarówkę halogenową (1x20 Wat). Drzwi zamykane wykonane z bezpiecznego szkła har- towanego. Vitrine avec des profils en aluminium arrondis, argent anodisé, 4 tablettes en verre réglables. 1 spot halogène de 20 watts, sortie de câble au fond. Porte tournante fermant à clé. Avec des verres de sécurité. Vitrin szekrény ezüst színű, lekerekített alumíni- um profilokkal, 4 db tetszőlegesen elhelyezhető üvegpolccal. 20 wattos halogén spotlámpával, alsó kábelkivezetéssel, lábakkal. Zárható ajtók- kal, biztonsági üvegből készült. Vitríny s oblými hliníkovými profily, stříbrný elox a  čtyři nastavitelné skleněné police. 1x 20wat- tové osvětlení, kabelový výstup do podstavy. Uzamykatelné křídlové dveře. Dodáváme se speciálním tvrzeným sklem. max. 13 kg max. 10 kg

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

235VR-24-800 - VR-24-800-F D Vitrine VR beleuchtet Osvětlené vitríny VR GB F CZ PL H Illuminated Showcases VR Witryny podswiétlene VR Vitrine illuminée VR Vitrin világítással VR VR-24-800 - VR-24-800F A×B×C VR-24-800 800x2000x400 mm VR-24-800-F 800x2000x400 mm VR-24-800BL 800x2000x400 mm VR-24-800BL-F 800x2000x400 mm Vitrine mit abgerundeten Aluminiumprofi- len mit 4 Glasböden, stufenlos verstellbar. 2 x 20  Watt Halogen Deckenspots, Kabelaus- gang unten, Stellfüße. Rundum ESG-Sicherheits- glas. 2 Schwenktüren mit Schloss, seitlich oder vorne. Showcase with radius silver anodised aluminium profiles, 4 no height adjustable glass shelves. 2 x 20 watt halogen spot lamps to top, cable outlet to base with adjustable feet. Lockable hinged doors. Comprises toughened safety glass sides and annealed glass shelves. Vitrine avec des profils en aluminium arrondis, 4 tablettes en verre réglables. 2 spots halogènes de 20 watts, sortie de câble au fond. 2 portes tournantes, verrouillage à clé sur le devant ou le côté. Verres de sécurité. Vitrin szekrény ezüst színű, lekerekített alu- mínium profilokkal, 4 db tetszőlegesen elhe- lyezhető üvegpolccal. 2x20 wattos halogén spotlámpával, alsó kábelkivezetéssel, lábakkal. Két zárható nyílóajtóval, biztonsági üvegből. Vitrína s  oblým hliníkovým profilem, čtyřmi stavitelnými policemi, dvěma 20wattovými ha- logenovými bodovkami, kabelovým výstupem do podstavy a uzamykatelnými dveřmi. Zámek vpředu či z boku. Bezpečnostní sklo. Gablota z zaokrąglonymi profilami aluminio- wymi, z 4-ema regulowanymi półkami ze szkła hartowanego. Zawiera żarówki halogenowe (2x20  Wat), gniazdo kabla zamontowane na dole. Para drzwi zamykanych na zamek z przodu - lub z boku. max. 7 kg max. 7 kg

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

236 D Vitrine VR beleuchtet Osvětlená vitrína VR VR-32-1000 GB F CZ PL H Illuminated Showcases VR Witryna podswiétlena VR Vitrine illuminée VR Vitrin világítással VR VR-32-1000 A×B×C VR-32-1000 1000x2000x400 mm VR-32-1000BL 1000x2000x400 mm Vitrine mit abgerundeten Aluminiumprofilen und vier stufenlos verstellbaren Glasböden. 2 x 20Watt Halogen Deckenspots, Kabelausgang unten, Stellfüße. Rundum ESG-Sicherheitsglas. Zwei Schiebetüren mit Schloss. Showcase with radius silver anodised aluminium profiles, 4 no height adjustable glass shelves. 2 x 20 watt halogen spot lamps to top, cable outlet to base with adjustable feet. Lockable sliding doors to one side. Comprises toughened safety glass sides and annealed glass shelves. Gablota z zaokrąglonymi profilami aluminiowy- mi, z 4-ema regulowanymi półkami ze szkła har- towanego. Zawiera żarówki halogenowe (2x20 Wat), gniazdo kabla zamontowane na dole. Ga- blota wykonana z bezpiecznego hartowanego szkła, zamykana drzwiami suwanymi. Vitrine avec des profils en aluminium arrondis, 4 tablettes en verre réglables. 2 spots halogènes de 20watts, sortie de câble au fond. 2 portes coulissantes verrouillables. Avec verre de sécu- rité. Vitrin szekrény ezüst színű, lekerekített alu- mínium profilokkal, 4 db tetszőlegesen elhe- lyezhető üvegpolccal. 2x20 wattos halogén spotlámpával, alsó kábelkivezetéssel, lábakkal. Két zárható tolóajtóval, biztonsági üvegből. Vitrína s  oblým hliníkovým profilem, čtyřmi nastavitelnými policemi, dvěma 20wattovými halogenovými bodovkami, kabelovým výstu- pem do podstavy a  dvěma uzamykatelnými posuvnými dveřmi. Dodáváme se speciálním tvrzeným sklem. max. 8 kg

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

237VE-24-400 - VE-24-500 - VE-24-800 D Vitrine VE unbeleuchtet Vitríny bez osvětlení VE GB F CZ PL H Full glazed showcases VE Witryny VE Vitrine non-illuminée VE Vitrin világítás nélkül VE VE-24-400 - VE-24-500 - VE-24-800 A×B×C VE-24-400 400x1984x400 mm VE-24-500 500x1984x500 mm VE-24-800 800x1984x400 mm VE-24-400BL 400x1984x400 mm VE-24-500BL 500x1984x500 mm VE-24-800BL 800x1984x400 mm Vitrine mit eckigen Aluminiumprofilen und 4 stufenlos verstellbaren Glasböden. Decke aus ESG-Glas. Rundum ESG-Sicherheitsglas, Stellfü- ße. 1 Schwenktür (VE 400 + 500) bzw. 2 Schwenk- türen seitlich (VE 800), jeweils mit Schloss. Showcase with square silver anodised aluminium profiles, glass top, 4 no height adjustable glass shelves. Comprises toughened safety glass sides and annealed glass shelves. Single lockable door to VE400 + VE500, twin lockable doors to VE800. Vitrine avec des profils carrés en aluminium, 4 tablettes en verre réglables. Avec verre de sé- curité,1 Porte tournante (VE 400/500) ou 2 por- tes tournantes sur les côtés (VE 800) chaque verrouilable. Vitrin szekrény ezüst színű alumínium profilok- kal, 4 db tetszőlegesen elhelyezhető üvegpolc- cal. Egy (VE 400 + 500) vagy két (VE 800) zárható ajtóval, biztonsági üvegből, lábakkal. Vitrína s hranatým hliníkovým profilem a čtyř- mi nastavitelnými skleněnými policemi. Do- dáváme s  bezpečnostním sklem. Jednokřídlé (VE 400+500) či dvoukřídlé boční dveře (VE 800), všechny uzamykatelné. Gablota z kwadratowymi profilami aluminio- wymi, z 4-ema regulowanymi półkami ze szkła hartowanego. 1 drzwi (VE 400 + 500) lub 2 pary drzwi (VE 800), wszytskie zamykane na klucz. max. 13 kg max. 10 kg max. 7 kg

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

238 D Vitrine VE unbeleuchtet Vitrína bez osvětlení VE VE-32-1000 GB F CZ PL H Fully glazed showcase Witryna VE Vitrine non-illuminée VE Vitrin világítás nélkül VE VE-32-1000 A×B×C VE-32-1000 1000x1972x400 mm VE-32-1000BL 1000x1972x400 mm Vitrine mit eckigen Aluminiumprofilen und vier stufenlos verstellbaren Glasböden. Ohne Be- leuchtung. Decke aus ESG-Glas. Rundum ESG- Sicherheitsglas, Stellfüße. Zwei Schiebetüren mit Schloss. Showcase with square silver anodised aluminium profiles, glass top, 4 no height adjustable glass shelves. Base with adjustable feet. Lockable sliding doors to one side. Comprises toughened safety glass sides and annealed glass shelves. Gablota z kwadratowymi profilami aluminio- wymi, z 4-ema regulowanymi półkami ze szkła hartowanego. Bez światła. Drzwi przesuwane zamykane na 2 zamki. Vitrine avec des profils d’aluminium carrés, 4 ta- blettes en verre réglables. Avec des verres de sécurité. Pas de lumière. 2 portes coulissantes fermant à clé. Vitrin szekrény ezüst színű alumínium profilok- kal, 4 db tetszőlegesen elhelyezhető üvegpolc- cal, világítás nélkül. Két zárható tolóajtóval, biz- tonsági üvegből, lábakkal. Vitrína s hranatým hliníkovým profilem a čtyř- mi  nastavitelnými skleněnými policemi. Dodá- váme s bezpečnostním sklem bez světel. Dvoje uzamykatelné posuvné dveře. max. 8 kg

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

239Design VRL-250 D Design Vitrine beleuchtet VRL Osvětlená Design vitrína VRL GB F CZ PL H Design Illuminated VRL Design Vitrine VRL Vitrine design illuminée VRL Design Vitrin VRL Design VRL-250 A×B×C VRL-250 1186x2000x250 mm Vitrine mit seitlich stark gerundeten Alumini- umprofilen und fünf stufenlos verstellbaren Glasböden. 2 x 20 Watt Halogen Deckenspots, Stellfüße. Rundum ESG-Sicherheitsglas. Zwei Schiebetüren mit Schloss. Designer showcase with curved profile side panels and 5no adjustable height glass shelves. With 2no 20 watt halogen spotlights and cable exit to base. Lockable sliding doors to one side. Comprises toughened safety glass sides and annealed glass shelves. Vitrine avec des profils en aluminium vivement arrondis, 5 tablettes en verre réglables. 2 spots halogènes de 20 watts. Verre de sécurité tout- autour. 2 portes coulissantes fermant à clè. Vitrin szekrény erősen lekerekített alumínium profilokkal, 5 db tetszőlegesen elhelyezhető üvegpolccal.2x20wattoshalogénspotlámpával, lábakkal, két zárható tolóajtóval, biztonsági üvegből. Vitrína s masivním oblým hliníkovým profilem, pěti nastavitelnými policemi a  dvěma 20wat- tovými halogenovými bodovkami. Dodávaná s  tvrzeným bezpečnostním sklem. Doplněná dvěma uzamykatelnými posuvnými dveřmi. Gablota z zaokrąglonymi profilami aluminiowy- mi, z 5-cioma regulowanymi półkami ze szkła hartowanego. Zawiera żarówki halogenowe i  oprawy (2x20 Wat).Całość wykonana z bez- piecznego hartowanego szkła. Drzwi przesuwa- ne zamykane na 2 zamki. max. 5 kg

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

235

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Digital Signage | Digital Signage | Affichage Digital Digital Signage – Für das Plakat der Zukunft stellen wir verschiedene Gehäusevarianten für unterschied­ liche Bildschirmanordnungen und Bildschirmgrößen her. Kundenspezifische Lösungen sind in nahezu allen beliebigen Kombinationen möglich. Digital Signage Solutions – For the Display Medium of the Future we have introduced a range of AV cabinets to suit a variety of screen arrangements and sizes. We can cater for almost any custom solution and screen arrangement. Affichage Digital – Pour l‘affichage de l‘avenir, nous vous présentons les différentes solutions d‘affichages d‘écrans et de différentes tailles. Presque toutes les solutions spécifiques du client, dans presque toutes les combinaisons sont possibles. D GB F Digital Signage – představujeme Vám systém bu­ doucnosti s možností instalace různých sestav obra­ zovek a displejů všech velikostí. Je možné zapracovat téměř všechny zákaznické požadavky a kombinace. Digital Signage – myśląc o reklamie przyszłości wprowadziliśmy do oferty gabloty przeznaczone do wyświetlaczy elektronicznych (LCD, LED, plazma). Możemy stworzyć gablotę dla niemal każdej wielkości ekranu, lub układu wielu ekranów. Digitális displayek – A jövő plakátjai – különböző méretű és elrendezésű képernyők – számára készítünk borításokat, házakat. Az ügyfélelvárásoknak megfele­ lő kialakítás csaknem minden esetben lehetséges. CZ PL H

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

242 D Digital Signage Gehäuse Digital Signage Digital Signage GB F CZ PL H Digital Signage Solutions Digital Signage Affichage Digital Digitális display házak Mit Digital Signage eröffnen sich völlig neue Möglichkeiten in der visuellen Kommunikation. Wir produzieren einfach zu individualisierende Aluminiumgehäuse für fast alle gängigen Bild- schirmgrößen. With the onset of digital signage new opportunities for visual communication become available. We produce a wide range of easy to individualise aluminium cabinets for almost any screen size and arrangement. Digital Signage otwiera nowe możliwości dla komunikacji wizualnej. Produkujemy prosty display z aluminium o praktycznie dowolnym rozmiarze ekranu. Avec le numérique, de nouvelles possibilités pour la communication visuelle s’ouvrent. Nous produisons facilement les armoires individuel en aluminium pour presque n’importe quelle tailles d’écran. A digitális displayek a vizuális kommunikáció új lehetőségeit teremtik meg. Cégünk alumínium házakat készít a különböző digitális képernyők- höz. S těmito produkty se otevírají nové možnosti vizuální komunikace. Jsme schopni vyrobit in- dividuální hliníkové vitríny pro téměř všechny velikosti obrazovek. Digital Signage X A×B×C DS42BL 42" (1066 mm) 850x2000x400 mm

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

243Digital Signage D Digital Signage Gehäuse Digital Signage GB F CZ PL H Digital Signage Solutions Digital Signage Affichage Digital Digitális display házak Die hier dargestellten Varianten sind einige Beispiele dafür, was mit unserem modernen Maschinenpark möglich ist. Gerne entwickeln wir zusammen mit Ihnen die für Sie passende Lösung. The examples shown feature a range of solutions utilising our advanced manufacturing capabilities and design experience. We are happy to provide bespoke solutions to meet your individual needs. Les exemples indiqués ci-dessus disposent d\'un éventail de possibilités en utilisant notre parc de machines modernes et l\'expérience de design. Nous sommes heureux de développer une so- lution pour répondre à vos exigences particu- lières. A fent bemutatott termékmodellek példák arra, amit modern gépparkunknak és a tervezési munkákban szerzett tapasztalatainknak kö- szönhetően meg tudunk valósítani. Örömmel kifejlesztjük az ön számára legmegfelelőbb megoldást is. Zobrazené varianty jsou příkladem toho, co všechno dokážeme vyrobit na základě našich schopností a designových zkušeností. Budeme rádi, když nám díky Vašim požadavkům umož- níte růst. Przedstawione powyżej przykłady odzwiercie- dlają to co jest możliwe do wykonania dzięki naszym nowoczesnym urządzeniom. Jesteśmy elastyczni w tym, aby dopasować odpowiednie rozwiązania dla Klienta. Fragen Sie nach unserem neuen DIGITAL SIGNAGE Katalog für mehr Produktinformationen ! Request our new DIGITAL SIGNAGE catalogue for more product information ! Demander un catalogue séparé pour l\'affichage digital ! Vyžádejte si samostatný katalog produktů DIGITAL SIGNAGE ! Prześlij zapytanie o nasz nowy katalog DIGITAL SIGNAGE ! Bővebb termékinformációért kérje digital signage katalógusunkat !

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Sign System Snap Wall Mounted Panel Support Sign System Curved

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Beschilderungssysteme | Orientation systems |Signalétique Beschilderungssysteme – Unsere Leit­ und Orien­ tierungssysteme bringen Besucher und Mitarbeiter schnell und einfach auf den richtigen Weg. Wayfinding Signage and Information – Our Wayfinding and Information systems assist both visitors and members of staff alike to quickly find what they are looking for or to inform them at the location required. Signalétique – Nos systèmes de guidage et d‘orientation aident les visiteurs et les employés de trouver rapidement le bon chemin. D GB F Orientační systém – naše informační a orientační systémy pomáhají návštěvníkům a zaměstnancům rychle najít správnou cestu. Orientation systems – Nasze uniwersalne systemy­ drogowskazy pomagają zainteresowanym szybko znaleźć właściwą drogę. Irányító rendszerek – Irányító rendszereink segít­ ségével a látogatók és a munkatársak könnyen meg­ találják a helyes irányt. CZ PL H

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

246 D Türschilder SS Sign System Snap Sign System Snap GB F CZ PL H Sign Snap Sign System Snap Signalétique Snap Irányítótábla SS Sign System Snap XxY AxB SS50x100 50x100 mm 50x80 mm 54x110 mm SS50x148 50x148 mm 50x128 mm 54x158 mm SS86x55 86x55 mm 86x35 mm 90x65 mm SS100x200 100x200 mm 100x180 mm 104x210 mm SS105x297 105x297 mm 105x277 mm 109x307 mm SS140x160 140x160 mm 140x140 144x170 mm SS155x155 155x155 mm 155x135 mm 159x165 mm SS170x160 170x160 mm 170x140 mm 174x170 mm SS170x120 170x120 mm 170x100 mm 174x130 mm SS200x200 200x200 mm 200x180 mm 204x210 mm SSA6 A6 (105x148 mm) 105x128 mm 109x158 mm SSA5 A5 (148x210 mm) 148x190 mm 152x220 mm SSA4 A4 (210x297 mm) 210x277 mm 214x307 mm Vielseitig verwendbares und einfach zu handha- bendes System. Der Motivaustausch erfolgt mü- helos durch die bewährte Klapprahmentechnik. 15 mm Profil, stabile Grundplatte, 4 schwarze Kunstoffendkappen sowie Antireflexfolie. Versatile and easy to operate system with quick change of graphic using our proven snap profile technique. With a 15mm wide snap profile to two sides with black plastic end caps, a solid back panel and anti glare front sheet to protect the insert. Uniwersalny i łatwy w obsłudze system. Wymia- na grafiki jest łatwa dzięki naszej sprawdzonej technice profili zatrzaskowych. Produkt składa się z dwóch profili 15 mm, połaczonych odpo- wiedniej wielkości pleckami z pleksi i czterech czarnych, plastikowych zaślepek. Un système polyvalent et facile à manipuler. Changement simple d’affiche grâce à notre technologie de composant enfichable prouvée. Profil de 15mm, panneau stable, 4 embouts en plastique ainsi que le film anti-reflets. Sokféleképpen használható, könnyen kezelhető rendszer. A táblákba helyezett információ egy- szerűen cserélhető. 15 mm-es profillal, stabil hátlappal, 4 db fekete, műanyag kupakkal és tükröződésmentes fóliával. Všestranný systém jednoduchý na uchycení. Snadná výměna grafiky díky naší osvědčené zaklapávací technologii. 15  mm profil, stabilní panel, 4 záslepky a antireflexní fólie. Systém je připraven pro běžné tištěné informace, není tře- ba zhotovovat náročné štítky apod.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Wall mounted Panel Support 12 19 AxB FS20A5SET FS25A5SET A5 (148x210 mm) 228x290 mm FS20A4SET FS25A4SET A5 (210x297 mm) 290x377 mm FS20A3SET FS25A3SET A3 (297x420 mm) 377x500 mm FS20A2SET FS25A2SET A2 (420x594 mm) 500x674 mm FS20A1SET FS25A1SET A1 (594x841 mm) 674x921 mm FS20100x100SET FS25100x100SET 100x100 mm 180x180 mm FS20100x160SET FS25100x160SET 100x160 mm 180x240 mm FS20 FS25 1 pc. 247Wall mounted Panel Support D Wandhalterung fürTrägerplatte Distanční šrouby a tabule GB F CZ PL H Wall mounted Panel Support Ścienne systemy mocujące Fixation au mur Fali távtartó Formschöne Halterungen aus Aluminium, silber eloxiert. Durchmesser 19 mm / Wandabstand 25 mm. Das Trägermedium benötigt vier Loch- bohrungen mit 12 mm Durchmesser. Bei maxi- maler Stärke von 10 mm. 19mm Diameter Through Hole Panel Support with a 25mm rear spacer section. Panels require 12mm diameter drilled holes. Suitable for panels up to 12mm thick. Available in silver anodised finish. For other finishes or special sizes please enquire. Support de paneaux de 19 mm de diamètre avec une espace de 25 mm à l’arrière. Pour des pan- neaux avec un trou de 12 mm. Convient pour les panneaux épais jusqu’à 12 mm. En argent ano- disé. Sur demande d’autres finitions ou tailles spécialles. Eloxált alumínium távtartó panelek rögzíté- séhez. A panelekre 12 mm (FS20) vagy 19 mm (FS25) átmérőjű lyukakat kell fúrni. 2-12 mm vastag panelekhez. Megvásárolható 4 rögzítőt és 2 panelt tartalmazó szettben is. Elegantní distanční eloxované šrouby a k nim standardní plexi tabulky pro umístění vašich informací, log, orientačního systému. Jedná se o jednoduchou a designovou část vašich infor- mačních systémů. Aluminiowy, anodowany na srebrno, uchwyt mocujący. Panel przeznaczony do mocowania wymaga otworu o średnicy 12mm (FS20) lub 19mm (FS25). Idealny do płyt od 2 do 12 mm grubości. Dostępny również jako kompletny ze- staw z 4 uchwytami i 2 płytami. FS20 FS25

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

248 D Türschilder IS Informační systém Sign System Curved GB F CZ PL H Sign System Curved Sign System IS Signalétique courbée Ívelt ajtótábla Ansprechendes leicht gewölbtes Alu-Schilder- system mit Kunststoffendkappen, welches je- den biegbaren Druckträger aufnimmt. Einfache Montage mit Schrauben oder doppelseitigem Klebeband - leichter Wechsel des Motives. Curved sign system with quick insert exchange. Comprising 3 sizes of aluminium profile with black plastic end caps and PVC foils. For use with any flexible material. Easy fixing using screws or adhesive tape. Special lengths available. Przyciągający uwagę system profili aluminio- wych z plastikowymi końcówkami. Łatwy mon- taż za pomocą śrub lub taśmy dwustronnej. Szybka wymiana motywów. Signalétique courbée à échange rapide. 3 tailles de profil en aluminium, embouts en plastique noir. Utiliser avec n\'importe quel matériau souple. Fixation à vis ou à ruban adhésif. Lon- gueurs spéciales sur demande. Ívelt irányító- és ajtótábla, a benne lévő informá- ciós anyag könnyen cserélhető. Alumínium pro- filból készül fekete végzáró kupakokkal. Bármi- lyen hajlékony anyaggal használható. Csavarral vagy ragasztóval rögzíthető. Oblý orientační systém pro snadnou a rychlou výměnu vložených informací. Základem jsou tři šířky profilů, délka je v zásadě libovolná. Zakon- čení je prostřednictvím černých plastových zá- slepek. Snadná instalace.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Sign System Curved XxY AxB ISA6 A6 (105x148 mm) 101x148 mm 109x153 mm IS105x120 105x120 mm 101x120 mm 109x125 mm IS105x210 105x210 mm 101x210 mm 109x215 mm IS105x300 105x300 mm 101x300 mm 109x305 mm IS105x500 105x500 mm 101x500 mm 109x505 mm IS105x700 105x500 mm 101x700 mm 109x705 mm IS105x1000 105x1000 mm 101x1000 mm 109x1005 mm ISA5 A5 (148x210 mm) 144x210 mm 152x215 mm IS148x120 148x120 mm 144x120 mm 152x125 mm IS148x300 148x300 mm 144x300 mm 152x305 mm IS148x500 148x500 mm 144x500 mm 152x505 mm IS148x700 148x700 mm 144x700 mm 152x705 mm IS148x1000 148x1000 mm 144x1000 mm 152x1005 mm ISA4 A4 (210x297 mm) 206x297 mm 214x302 mm IS210x120 210x120 mm 206x120 mm 214x125 mm IS210x210 210x210 mm 206x210 mm 214x215 mm IS210x300 210x300 mm 206x300 mm 214x305 mm IS210x500 210x500 mm 206x500 mm 214x505 mm IS210x700 210x700 mm 206x700 mm 214x705 mm IS210x1000 210x1000 mm 206x1000 mm 214x1005 mm 249Sign System Curved D Sign System IS Informační systém GB F CZ PL H Sign System Curved Sign System IS Signalétique courbée Ívelt ajtótábla Ansprechendes leicht gewölbtes Alu-Schilder- system mit Kunststoffendkappen, welches je- den biegbaren Druckträger aufnimmt. Einfache Montage mit Schrauben oder doppelseitigem Klebeband - leichter Wechsel des Motives. With three different profiles to choose from we have created a comprehensive range of dimensions from standard A format and Door plaque sizes to 1m long sections for high impact branding and wayfinding applications. Signalétique courbée à échange rapide. 3 tailles de profil en aluminium, embouts en plastique noir. Utiliser avec n\'importe quel matériau souple. Fixation à vis ou à ruban adhésif. Lon- gueurs spéciales sur demande. Ívelt irányító- és ajtótábla, a benne lévő informá- ciós anyag könnyen cserélhető. Alumínium pro- filból készül fekete végzáró kupakokkal. Bármi- lyen hajlékony anyaggal használható. Csavarral vagy ragasztóval rögzíthető. Informace do tohoto informačního systému je možné tisknout vlastními prostředky na běž- ných tiskárnách,tím je celý systém velmi flexi- bilní a nevyžaduje žádné dodatečné náklady se změnou jmen či jiných informací. Przyciągający uwagę system profili aluminio- wych z plastikowymi końcówkami. Łatwy mon- taż za pomocą śrub lub taśmy dwustronnej. Szybka wymiana motywów.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Nichtraucherschutz/Ascher | Outdoor Smoking Products | Cendriers extérieurs SMAD ­ Poster Ashtray SMW ­ Wall Mounted Ashtrays SMP ­ Freestanding Ashtrays Double Sided Ashtray Post Smoking Table SMT/SMW Smoking Table SMP

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Nichtraucherschutz/Ascher – Eine Auswahl an Lö­ sungen für den Nichtraucherschutz bzw. Raucherlö­ sungen, halten in Form von Aschern Ihren Betrieb, Ihr Lokal bzw. die Außenbereiche frei von Zigaret­ tenabfällen. Outdoor Smoking Products – We offer a variety of outdoor smoking solutions from the simple wall fixed ashtray to the complete freestanding solution. All offering a clean and easy disposal of cigarette waste. Cendriers extérieurs – Nous offrons une variété de solutions de cendriers pour l\'extérieur: du simple cendrier fixé au mur à la solution complète autoportante. Tous, offrant une élimination propre et facile des déchets des cigarettes. D GB F Kuřácké produkty – Nabízíme mnoho variant pro zařízení kuřáckých koutků. Můžete si vybrat od jednoduchých popelníků přidělaných na zeď až po volně stojící kuřácké stolky s plochou pro reklamu. Produkty jsou snadno čistitelné a bezpečné. Popielniczki – Oferujemy rozwiązania dla palaczy od prostych ściennych popielniczek do rozbudowanych wolnostojących rozwiązań. We wszystkich wzorach istnieje możliwość czystego i łatwego usuwania odpadów papierosa. Hamutartók – Számos megoldást kínálunk a do­ hányzásra kijelölt helyekre, az egyszerű falra szerel­ hető hamutartótól a szabadon álló változatokig.Ter­ mékeinkkel védi a nemdohányzókat, és biztosítja a tiszta környezetet. CZ PL H

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

SMAD - Poster Ashtray A x B x C SMAD 245x460x70 mm 252 D Plakatascher SMAD Reklamní nástěnný popelník SMAD - Poster Ashtray GB F CZ PL H SMAD Poster Ashtray SMAD popielniczka z plakatem Cendrier avec poche d\'affiches SMAD fali hamutartó Idealer Werbeträger vor Restaurants, Bars und Kneipen und anderen Raucher-Treffpunkten. MitWerbefenster zur Aufnahme von DIN A4 Pos- tern. Einfache Wandmontage. Innenbehälter zur einfachen Entleerung von Zigarettenabfällen. Perfect advertising solution for outside Pubs, Restaurants, Bars and other designated smoking areas with an A4 advertising aperture. Easy wall mounting. Separate internal box for easy disposal of ash. Idealny nośnik reklamowy, który może być umieszczony przy wejściach do pubów, restau- racji, barów i w innych miejscach spotkań pala- czy. Z oknem reklamowym na plakat A4. Łatwy montaż do ściany. W środku pudełko ułatwiają- ce opróżnianie zawartości. Solution publicitaire extérieure pour bars, res- taurants, et autres zones fumeurs avec une pu- blicité A4. Montage mural facile. Boîte interne séparée pour une élimination facile des cendres. Kitűnő, falra szerelhető reklámhordozó eszköz bárak, éttermek, szórakozóhelyek környékére, vagy más dohányzásra kijelölt helyre, A4-es rek- lámanyaghoz. Egyszerűen felszerelhető. Köny- nyen üríthető hamutartó betéttel. Skvělé reklamní řešení pro reklamu před kluby, restauracemi a bary. Je určen pro umístění A4 le- táku.Snadno se přidělá na zeď. Obsahuje samo- statný vnitřní box a tak umožňuje snadné čištění a zároveň ochranu letáku.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

SMW - Wall Mounted Ashtrays A x B x C SMWR 80x480x108 mm SMWS 80x480x108 mm 253SMW - Wall Mounted Ashtrays D Wandascher SMW Nástěnné popelníky SMW GB F CZ PL H SMW Wall Mounted Ashtrays Popielniczka naścienna SMW Cendrier mural SMW SMW fali hamutartó Elegante Wandascher mit regenabweisender Formgebung zur einfachen Befestigung in Ein- gangsbereichen und anderen öffentlichen Ein- richtungen. Mit Sicherheitsschloss gegen unbe- fugtes Öffnen. Optik: Edelstahl gebürstet. Attractive wall mounted ashtrays with added weather protection. Suitable for use in any public place. With a security lock to prevent misuse. Brushed stainless steel finish. Cendrier mural avec protection contre les intem- péries. Convient pour une utilisation dans un lieu approprié. Avec un verrou de sécurité pour empêcher la détériorisation. Finition en acier inoxydable brossé. Elegáns, falra szerelhető hamutartó időjárásál- ló kialakítással, bármilyen közterületre. Rozsda- mentes acél kivitelben, biztonsági zárral. Designové nástěnné popelníky s ochranou pro- ti povětrnostním vlivům a zatékání vody. Vyro- beno pro použití na libovolném veřejném mís- tě. Uzymykatelné speciálním klíčem. Provedení ze škrábané nerezové oceli. Elegancka popielniczka do łatwego montażu na ścianie, mająca zastosowanie we wszelkie- go rodzaju miejscach publicznych. Z blokadą przed niepożądanym otwarciem oraz elemen- tem chroniącym przed deszczem. Wykonana ze stali polerowanej. SMWS SMWR

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

SMP Freestanding Ashtrays A x B x C SMPSS 76x900x180 mm SMPR 135x900x300 mm 254 D Standascher SMP Volně stojící popelníky SMP SMP - Freestanding Ashtrays GB F CZ PL H SMP Freestanding Ashtrays Wolnost. popielniczka SMP Cendrier sur pied SMP hamutartó Elegante Standascher zur einfachen Bodenmon- tage vor Eingangsbereichen und anderen öf- fentlichen Einrichtungen. Mit Sicherheitsschloss gegen unbefugtes Öffnen, leicht zu entleeren. Optik: Edelstahl gebürstet. Attractive freestanding ashtrays for fixing to the ground. Suitable for all designated smoking areas. Secure locking to prevent misuse. Brushed stainless steel finish. Eleganckie popielniczki do postawienia na zie- mi. Z blokadą przed niepożądanym otwarciem oraz z możliwością łatwego opróżniania zawar- tości. Wykonana ze stali polerowanej. Cendriers sur pied pour une fixation au sol. Convient pour toutes les zones fumeurs ap- propriés. Verrouillage de sécurité pour éviter la détériorisation. Finition en acier inoxydable brossé. Elegáns, földre rögzíthető álló hamuatartó, bár- milyen dohányzásra kijelölt helyre. Rozsdamen- tes acél kivitelben, biztonsági zárral. Atraktivní design volně stojících popelníků s pevným upevněním k zemi pomocí šroubů. Za- jištěny bezpečnostním klíčem a dodávany v pro- vedení ze škrábané nerez oceli. SMPSS SMPR

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Double Sided Ashtray Post A x B x C SMPD 160x1380x300 mm 255Double Sided Ashtray Post D Standascher SMPD Dvojstranný popelník GB F CZ PL H Double Sided Ashtray Post Popielniczka wolnostojąca Cendrier double face Hamutartó állvány Doppelseitiger Standascher mit Regenschutz- abdeckung. Einfache Bodenmontage vor allen öffentlichen Gebäuden. Mit Sicherheitsschloss gegen unbefugtes Öffnen, leicht zu entleeren. Optik: Edelstahl gebürstet. Attractive freestanding double sided ashtray with rain cover for fixing to the ground. Suitable for all designated smoking areas. Secure locking to prevent misuse. Brushed stainless steel finish. Cendriers double face avec protège contre la pluie pour une fixation au sol. Convient pour toutes les zones fumeurs appropriés. Ver- rouillage de sécurité pour éviter la détériorisa- tion. Finition en acier inoxydable brossé. Elegáns kétoldalas hamutartó állvány esőtető- vel, bármilyen dohányzásra kijelölt helyre. Rozs- damentes acél kivitelben, biztonsági zárral. Stojan s popelníky s dešťovou stříškou pro umís- tění ve volném prostoru s uchycením pomocí šroubů k zemi. Zajištěn bezpečnostním klíčem a dodáván v provedení ze škrábané nerez oceli. Atrakcyjna wolnostojąca dwustronna popiel- niczka z osłoną przed deszczem. Popielniczka z możliwością mocowania do podłoża. Idelana w miejscach wyznaczonych dla palących. Wersja z bezpiecznym zamkiem, aby zapobiec naduży- ciom. Wykonana ze stali nierdzewnej.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Smoking Table SMT/SMW A x B x C SMT70x110 700x1183x700 mm SMW35x70 700x475x350 mm 256 D Rauchertische Kuřácký stolek Smoking Table SMT/SMW GB F CZ PL H Smoking Tables Stanowisko z popielniczką Table pour fumeurs Dohányzóasztalok Für den Innen- und Außeneinsatz. Stahlboden- platte grau, Tischplatte ascheglutfest, einfache Entleerung des geruchssicheren Ascheeinsatzes in den Abfallbehälter durch untere Arretierung. Auch als Wandversion verfügbar. Designed for outdoor applications with a heavy steel base, a weather proof and ash resistant table top and an easy empty ash recepticle with refuse bin below. Also available in a wall mounted semi circular design. Konstrukcja przeznaczona do użytku zewnętrz- nego, wyposażona jest w ciężką metalową pod- stawę oraz wodo i żaroodporny blat. Wbudowa- na popielniczka posiada system łatwego opróż- niania bezpośrednio do śmietniczki poniżej. Do- stępna wersja do montażu na ścianie. Pour une utilisation en plein air avec une base en acier lourde, le dessus de la table résistant aux intempéries et à la cendre, et un cendrier résistant, à netoyage facile et une poubelle en- dessous. Disponible en mural. Kültéri használatra kifejlesztett eszközök nehe- zített acél talppal, időjárás- és hamuálló asztal- lappal, könnyen üríthető hamutartóval és acél szemetessel. Falra szerelhető, félkör alakú kivi- telben is rendelhető. Navrženo pro venkovní použití s masivní kovo- vou základnou a počasí odolnou stolní deskou i s ochranou proti žhavým nedopalkům. Doplně- no snadno vyprázdnitelným popelníkem a od- padkovým košem. Dodáváme také variantu na zeď. SMT70x110 SMW35x70

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Smoking Table SMP A x B x C SMP50x195 500x1975x500 mm 257Smoking Table SMP D Design Raucherstehtisch Designový kuřácký stolek SMP GB F CZ PL H Design Smoking Table Stanowisko z popielniczką Design tablette pour fumeurs Dohányzóasztal SMP Für den Innen- und Außeneinsatz mit Logoplat- te. Silbern eloxierte Aluminiumkonstruktion mit Aschenbecher aus Edelstahl. Stahlbodenplatte alugrau. Ascheglutfeste Tischplatte. For indoor and outdoor use, complete with logo panel. Aluminium construction in EV1 silver anodised finish with a stainless steel ashtray recepticle. The steel base plate is in a grey EPC finish. The table top is resistant to cigarette ash. Pour l\'intérieur et l\'extérieur, avec un logo. Construction en aluminium anodisé argent (EV1) avec un cendrier en acier inoxydable. La plaque de base est en acier dans une finition grise (CBE). Le plateau est résistant à la cendre de cigarette. Bel- és kültéri használatra, logó táblával. EV1 ezüst színű, eloxált alumínium konstrukció rozs- damentes acél hamutartó résszel. A talprész szürke porfestett acélból készül. Az asztallap ha- muálló. Kuřácký stolek navržený s reklamní topkartou. Konstrukce z eloxovaných hliníkových profilů s popelníkem z nerez oceli. Počasí odolné prove- dení a připrava pro upevnění šrouby do země. Do użytku wewnętrznego i na zewnątrz, kom- pletny z miejscem na logo. Konstrukcja z alumi- nium anodowanego na srebrno oraz popielnicz- ka ze stali nierdzewnej. Płyta ze stali wykończo- na w kolorze szarym. Blat jest odporny na popiół z papierosa.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

253

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Sonderlösungen | Individual | Solutions Spéciales Sonderlösungen – wir entwickeln und produzieren kosten­ günstige und kreative Lösungen für die visuelle Kommunika­ tion. Vom Design, über die Entwicklung, zur Herstellung und Installation bieten wir kompletten Service aus einer Hand. Bespoke – Our strength is to design and produce inexpensive and creative solutions for visual communication.With In House Design, Development, Manufacturing and Installation we have a full service offer for our customers. Solutions Spéciales – Nous développons et fabriquons des solutions de création peu coûteuses pour la communication visuelle. Conception, développement, fabrication et installa­ tion ­ nous offrons une gamme complète de services. Individuální stojany – vyvíjíme a vyrábíme levné a kreativní řešení Vaší vizuální komunikace. Design – vývoj – výroba – instalace, nabízíme kompletní servis. Indywidualne rozwiązania – tworzymy efektywne i kre­ atywne rozwiązania, rozpoznajemy potrzeby i spełniamy wymagania konkurencyjnego środowiska detalicznego. Od projektu, przez rozwój, do wytworzenia i montażu możemy zaoferować pełen zakres usług pod jedną kontrolą. Egyedi megoldások – Kedvező áron kínálunk kreatív vizuál­ kommunikációs megoldásokat. Vállaljuk termékének megter­ vezését, fejlesztését, gyártását és felszerelését is. D GB F CZ PL H

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

260 D Sonderlösungen Individual Individual GB F CZ PL H Bespoke Indywidualne rozwiązania Solutions Spéciales Egyedi megoldások Unterstützt durch unser Team von Entwick- lungsingenieuren und Designern realisieren wir gemeinsam mit Ihnen individuelle Lösungen, die sich auch an Ihre Budgetvorgaben halten. With our team of engineers and designers we aim to realise our clients solutions to meet within their budget. Zespół naszych inżynierów i projektantów zre- alizuje każde rozwiązanie dla klienta przy okre- ślonym budżecie. Soutenu par notre équipe d’ingénieurs et de de- signers, nous réalisons toutes les solutions avec vous et dans votre budget. Fejlesztőmérnökökből és designerekből álló csapatunk az Ön közreműködésével képes meg- valósítani az elképzeléseinek és pénztárcájának megfelelő megoldást. Ve spolupráci s  týmem našich inženýrů a  de- signerů realizujeme možná řešení spolu s Vámi a bez zbytečných výdajů.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

261Individual D Sonderlösungen Individual GB F CZ PL H Bespoke Indywidualne rozwiązania Solutions Spéciales Egyedi megoldások Wir beraten Sie gerne und erstellen zusammen mit Ihnen ein passendes Konzept! We would be very happy to work with you on any project you have from the design conception, through to prototyping and finally to full scale production and delivery. Nous vous conseillons avec plaisir et élaborons avec vous un concept approprié! Szívesen adunk tanácsot, és készítünk Önnel kö- zösen egy megfelelő koncepciót. S  radostí Vám poradíme a  vypracujeme spolu s Vámi možná projektová řešení. Doradzimy jakie rozwiązanie jest najlepsze i wy- pracujemy odpowiednią koncepcję z Wami !

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

262 D Sonderlösungen Individual Individual GB F CZ PL H Bespoke Indywidualne rozwiązania Solutions Spéciales Egyedi megoldások Ausgerichtet für den Einsatz am P.O.S. produ- zieren wir Displays als Warenträger, Plakat- und Prospektständer unter Verwendung von Alumi- nium, Acryl und Metall. As a specialist company working in the design, supply and manufacture of POS and Visual Communication products we can produce a wide selection of ideas using high quality materials such as aluminium, acrylic, timber, metal and glass. Produkujemy POS displays- displaye, stojaki na broszury. Używamy tylko wysokiej jakości mate- riałów takich jak aluminium, akryl, metal. Spécialisés pour les points de vente, nous pro- duisons support d’affiche et de produits, l’affi- chage et support de brochures. Nous n’utilisons que des matériaux de haute qualité tels que l’aluminium, l’acrilyque et le métal. Speciálisan a POS területre gyártunk displaye- ket termékek, plakátok és szórólapok kihelyezé- séhez, alumínium, akril és fém alapanyagokból. Zvláště pro užití v  P.O.S. vyrábíme produkty jako jsou držáky, displeje a stojany na brožury. Používáme pouze vysoce kvalitní materiály jako hliník, akryl či kov.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

263Individual D Sonderlösungen Individual GB F CZ PL H Bespoke Indywidualne rozwiązania Solutions Spéciales Egyedi megoldások Hinweisträger und Wegeleitsysteme für den öf- fentlichen Bereich und in Gebäuden. Signage, Information Display and Guidance systems for use in public areas and within buildings. La signalisation et les systèmes de guidage pour les espaces publics et dans les bâtiments. Irányító rendszerek és információs eszközök közterületre és épületekbe. Signalizační a  orientační systémy pro veřejné prostory a interiéry budov. Znaki, drogowskazy i systemy informacyjne dla ogólnodostępnych pomieszczeń i budynków.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Aluminiumprofile – In unserer Fertigung nutzen wir in erster Linie Aluminium Strangpressprofile. Gerne bieten wir Ihnen die Profile auch als Stangenware an. Aluminium Profiles – In the majority of our products we use an array of aluminium extrusions. We are happy to provide you with lengths of profile rather than the complete product for use in your own manufacture and designs. Profils en Aluminium – Dans la majorité de nos produits nous utilisons des extrusions d\'aluminium. Nous serons heureux de vous fournir des profils pour une utilisation dans votre propre fabrication. Hliníkové profily – Většina našich produktů je tvořena z hliníkových profilů. Jsme rádi, že vám je můžeme nabídnout v metráži pro využití ve vaší vlastní výrobě. Pro pomoc s kompletací všech prvků a dílů kontaktujte prosím naše obchodníky. Profile aluminiowe – W większości naszych produktów używamy profili aluminiowych. Jesteśmy szczęśliwi, że możemy zapewnić Państwu profile w sztangach do wykorzystania we własnej produkcji. Alumínium profilok – Termékeink nagy részét alumínium profilok felhasználásával készítjük. Ezeket a profilokat szálak­ ban is megvásárolhatják egyedi elképzeléseik szabad megva­ lósításához. D GB F CZ PL H

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

Aluminiumprofile | Aluminium Profiles | Profils en Aluminium

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

266 D Profile Profily Profiles GB F CZ PL H Aluminium Profiles Profile Profils Profilok 15mm16SEC20mm20SECSECLR 37mm 25mm 40mm 32mm 45mm 32SEC 25mm/PP 30mmSECH AE LEC SR Für Werbetechniker und Schilderhersteller sind fast alle unserer Aluminiumprofile als Meter- ware lieferbar. Auch Zuschnitte in individuellen Maßen sind möglich. For Advertising companies, Sign Manufacturers and POS suppliers the majority of our aluminium profiles are available to purchase in full lengths or cut to size. Please look through the selection we have and let us know your specific requirements. Większość naszych profili dla producentów jest dostępne w sztangach. Istnieje również możli- wość docięcia profili pod wymagany wymiar. Pour les techniciens de publicité et les construc- teurs d’enseignes, quasiment tous nos profils en aluminium sont disponibles. Également des tailles individuelles sont possibles. Reklámtechnikusok és reklámtábla-gyártók ré- szére alumínium profiljainkat méterben is kínál- juk. Méretre vágásra is van lehetőség. Pro zpracovatele a výrobce reklam jsou dostup- né téměř všechny profily metráže. Akceptuje- me individuální požadavky na délku.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

267Profiles D Profile Profily GB F CZ PL H Aluminium Profiles Profile Profils Profilok SFBPPLEDPLA WB4 MCH 25x25mm PLC PLCD PLATL 20x20mm BPXL Für Werbetechniker und Schilderhersteller sind fast alle unserer Aluminiumprofile als Meter- ware lieferbar. Auch Zuschnitte in individuellen Maßen sind möglich. For Advertising companies, Sign Manufacturers and POS suppliers the majority of our aluminium profiles are available to purchase in full lengths or cut to size. Please look through the selection we have and let us know your specific requirements. Pour les techniciens de publicité et les construc- teurs d’enseignes, quasiment tous nos profils en aluminium sont disponibles. Également des tailles individuelles sont possibles. Reklámtechnikusok és reklámtábla-gyártók ré- szére alumínium profiljainkat méterben is kínál- juk. Méretre vágásra is van lehetőség. Pro zpracovatele a výrobce reklam jsou dostup- né téměř všechny profily metráže. Akceptuje- me individuální požadavky na délku. Większość naszych profili dla producentów jest dostępne w sztangach. Istnieje również możli- wość docięcia profili pod wymagany wymiar.

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

268 D Druckservice Tiskové služby Print Service GB F CZ PL H Print Service Usługi poligraficzne Service d‘imprimerie Nyomtatási szolgáltatás Wir liefern Drucke auf fast allen Materialien: von Backlitfolien für Leuchtkästen und -säulen, Di- gitaldruckfolien, Bannermaterialien, Textilban- ner, Papier, Verbundplatten bis hin zu Großfor- matdrucken. We can print on a wide range of materials: Back lit film for illuminated light boxes and totems, digital print film, banner material, textile banners, paper, composite panels from small sizes up to large format prints. Mamy bardzo duże możliwości, dlatego za- dzwoń i zapytaj o konkretne rozwiązanie i ro- dzaj wydruku. Nous pouvons imprimer sur beaucoup de ma- tériaux: feuille pour cadre lumineux et totem, feuille d’impression numérique, matériaux ban- nières, banderole textil, papier, paneaux compo- site ainsi que des tirages de grande taille Nyomtatási munkát szinte bármilyen anyagra vállalunk: backlit fóliára a világító táblákhoz és oszlopokhoz, banner anyagokra, textilre, papír- ra, kompozit panelekre, nagy formátumban is. Nabízíme také potisk či branding našich sys- témů na Vaše bannery a displeje, stejně tak i ba- lení. Je pouze třeba doručit Vaše tiskové podkla- dy. Dokážeme tisknout na témeř cokoliv: fólii pro světelné boxy, bannerové materiály, textilní bannery, papír...

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/

269Pictogram Descriptions Gehrungsecken • Mitred corner • Angles aigus • Ostrý roh • narożnik ostry • Egyenes sarok Rundecken • Round corner • Angles arrondis • Oblý roh • narożnik zaokrąglony • Lekerekített sarok Standfuß • Back Strut • Jambe d‘appui • Opěrná nožka • noga podtrzymująca • Támasztóláb RAL- Farben auf Anfrage • Available in other colours • D‘autres couleurs possible • Možné jiné barvy • Dostępny w innych kolorach • Több színben rendelhető Beschreibbar • Writeable surface • Inscriptible • Popisovatelné • Możliwość pisania • Írható Sicherheitsecken • Safety corners • Sécurité coins • Ochranné rohy • Narozniki ochronne • Biztonsági sarkak mit LED Beleuchtung • With LED illumination • Illumination par LED • s LED osvětlením • Z podświetleniem LED • LED világítással mit Leuchtstoffröhren beleuchtet • With Fluorescent tube illumination • Illumination par tube fluorescent • se zářivkovým osvětlením • Podświetlane świetlówkami • Fénycső világítással mit Halogenbeleuchtung • With Halogen lamp illumination • Illumination par lampe halogène • s halogenovým osvětlením • Podświetlenie halogenowe • Halogén világítással Magnetische Oberfläche • Suitable for magnets • Surface magnétique • Možnost použít magnety • Możliwość stosowania magnesów • Mágneses felület Abschließbar • Lockable • A serrure • Uzamykatelné • Zamek • Zárható Gasdruckdämpfer • Gas strut • Piston • Pomocné písty • Siłownik • Gázrugós kar Logodruck auf Anfrage • Print options • Possibilité d‘impression • Možnost potisku • Możliwość nadruku • Nyomtatás rendelhető Vertikal • Vertical application • Application verticale • Vertikální instalace • Stosowane w pionie • Függőleges elhelyezés Horizontal • Horizontal application • Application horizontale • Horizontální instalace • stosowane w poziomie • Vízszintes elhelyezés Wahlweise horizontal / vertikal • Vertical and horizontal • Verticale et horizontale • Vertikální i horizontální • Wersja pozioma i pionowa • Függőleges és vízszintes elhelyezés Sondermaße auf Anfrage • Non standard sizes available • Formats non standard • Možné nestandardní formáty • Niestandardowe formaty • Egyedi méretekben Wetterfest • Weather resistant • Etanche • Počasí odolný • Wodoodporny • Időjárásálló Gestell • Brochure Rack • Râtelier • Konstrukce stojanu • stelaż • Polc Prospektablage • Dispenser • Pochette • Letáková kapsa • kieszeń • Zseb Standprofil • Freestanding • Pôle • Profil se základnou • noga • Oszlop Einseitig • Single sided • Unilatéral • Jednostranný • Jednostronny • Egyoldalas Doppelseitig • Double sided • Double face • Dvoustranný • Dwustronny • Kétoldalas Einseitig beleuchtet • Single sided illumination • Eclairage d‘un côté • Jednostranně světelný • Jednostronnie podświetlane • Egyoldalas világító Doppelseitig beleuchtet • Double sided illumination • Eclairage double face • Oboustranně světelný • Dwustronnie podświetlane • Kétoldalas világító Formataufteilung • A4 page format • Classeur • Rozložení stránek • układ stron • Elrendezés CE zertifiziert • CE Certification • Certification CE • CE certifikace • certyfikat CE • CE Tanúsítvány ENEC zertifiziert • ENEC Certification • Certification ENEC • ENEC certifikace • certyfikat ENEC • ENEC Tanúsítvány Einscheibensicherheitsglas • Safety Glass certification • Certification ESG • ESG bezpečnostní sklo • certyfikat ESG • ESG Tanúsítvány Schutzart IP56 für den Außeneinsatz • OUTDOOR USE product Certification • Résistant à la poussière et à l\'eau • Prachu a vodě odolný • Certyfikat – do użytku zewnętrznego •Tanúsítvány kültéri használatra IP56

http://www.floowie.com/cs/cti/travelpromo-katalog-2011/