TTG 2014-03
TTG 2014-03
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE vydání Česká republika 7. března 2014
Vážení čtenáři,
Vy jako profesionálové v cestovním ruchu
asi nejlépe víte, že náš obor patří především
ženám. Není to žádné tajemství ani projev
feminismu, najdeme je zkrátka všude a na
nejrůznějších profesních pozicích. Nejen
za přepážkami cestovních kanceláří či jako
průvodkyně, ale čím dál častěji se objevují
i ve vrcholných managementech malých
i velkých firem. Některé z nich jsou v nich
ale už od počátků novodobého svobodného
podnikání u nás.
Jednou z nich je Šárka Litvinová, spolu-
majitelka společnosti Asiana.
Je to dáma, za kterou jsou vidět úspěchy.
Snad mezi ně zařadí i svůj vstup do Síně
slávy TTG, kterého se při slavnostním večeru
19. února v hotelu Boscolo zúčastnili i její
předchůdci a držitelé tohoto titulu: Viliam
Sivek, Tomáš Dimun a Radim Jančura. Uve-
dením do Síně slávy oceňujeme osobnosti
cestovního ruchu, které oboru přinesly nové
myšlenky a vize či přispěly konkrétními
podnikatelskými počiny. V případě Asiany
to byly první webové stránky v cestovním
ruchu uvedené do provozu v České republice.
Symbolický vstup první ženy do naší
Síně slávy si Šárka Litvinová užila hned
nadvakrát, podruhé jí gratulovala historicky
první ministryně pro místní rozvoj u nás paní
Věra Jourová během galavečera první den
veletrhu Holiday World.
Další informace o TTG Travel Awards
a veletrhu Holiday World najdete na
stranách 3–5 a na našich webových
stránkách www.ttg.cz.
Amara Zemplinerová
03/14
14Soutěžte
o vstupenky do Laterny magiky
15Rozhovor
s Khalidem Mimim
www.exotika.czwww.exotika.cz
Korunovační 22, 170 00 Praha 7,
tel.: 233 377 711
www.exotika.cz
info@esotravel.cz
ESO travelESO travel
www.exotika.cz
ESO travel
NEJLEP·Í TOUROPERÁTOR PRO ASII
v âeské republice
dle ankety TTG Travel Awards
20131místo
âESK¯CH 100 NEJLEP·ÍCH FIREM
ocenûní pan evropské spoleãnosti COMENIUS
2005 - 2013 kategorie cestovní ruch & hotelnictví
Největší výběr
zájezdů do Číny!
Vítejte ve století Asie
A
považte, že do tohoto počtu
nejsou počítáni návštěvníci
Hongkongu, kterých bylo přes
22 milionů, a Macaa, jež navštívilo
dalších téměř 13 milionů turistů.
Pokud bychom veškeré tyto počty
sečetli, jednalo by se o jednoznačně
nejnavštěvovanější turistickou destina-
ci na světě. A další asijské země příliš
nezaostávají, přičemž dynamika růstu
počtu turistů je jedna z největších na
světě. Thajský Bangkok je s téměř 16
miliony turistů nejnavštěvovanějším
velkoměstem světa.
Vývoj infrastruktury
S ekonomickým rozvojem asijských
zemí se raketově vyvíjí také turistická
infrastruktura, tak aby byla schopna
vyhovět ohromné poptávce. S tím je
také možno sledovat výrazné rozšíře-
ní nabídky hotelů a incomingových
touroperátorů v Asii. Turisté, kte-
rých je opět většina z Asie, mohou
vybírat z nepřeberného množství
všech cenových kategorií. Je třeba
si přiznat, že Evropa jako zdrojový
trh se pomalu, ale jistě dostává na
vedlejší kolej. V Česku tolik oblíbe-
ném Thajsku tvoří dnes návštěvníci
z Evropy pouhých 22 % z celkového
počtu zahraničních návštěvníků této
destinace.
Trendem je Čína
Z pohledu českého touroperátora je
možné také pozorovat zajímavé trendy.
Z hlediska poznávacích zájezdů již
Čína, a zájezdy kombinující Čínu
s dalšími státy, předstihla v počtu
turistů dlouho vedoucí Spojené státy
americké. Faktorů je několik. Mnoho
Čechů v médiích neustále slyší, jak
rychle se Asie a místní „ekonomičtí
tygři“ mění, a rádi by jednak byli
„u toho“ nebo chtějí zachytit něco
z atmosféry před velkými změnami.
Otázkou je, není-li již na poznání toho
„starého – dobrého“ poněkud pozdě.
Velkou výhodou Asie je však
stále poměrná cenová dostupnost.
A to napříč kategoriemi ubytování
a dalších služeb. Uveďme si malý
příklad. Jeden známý, velmi náročný
a co do kvality nekompromisní klient
si přes ESO travel letos v prosinci
pronajal soukromou vilu u nejlepší
pláže na thajském ostrově Koh Sa-
mui. Pronájem vyšel na 11 000 UDS,
tedy necelých 220 000 Kč za měsíc.
Prostorná vila nabízející čtyři ložnice,
ohromný obývák, vlastní bazén, ku-
chaře a další personál. Při přepočtu
na pokoj (ložnici) a 2 týdny (což je
obvyklá doba pobytu v Thajsku), tak
vychází pobyt se všemi službami zde
zhruba na 28 000 Kč. A to při naprosto
nesrovnatelném komfortu a soukromí
v porovnání i s těmi nejlepšími hotely
v dané oblasti.
Dosud nedoceněné destinace
Jednoznačně bude v nejbližší době
docházet k postupnému objevování
dosud „nevybroušených diamantů“,
které se na asijském kontinentu skrýva-
jí. Máme na mysli dosud nedoceněné
destinace, jako jsou například Filipíny.
Země, která se skládá z neuvěřitelných
7107 ostrovů skrývajících neskutečně
pestré přírodní bohatství. Podobným,
doposud nedoceněným klenotem
jsou historické skvosty indonéské
Jávy. Takový východ slunce nad
majestátním Borobudurem se musí
každému nesmazatelně vrýt do pamě-
ti. Proč tyto perly navštěvuje ročně
pouze pár set Čechů? V porovnání
s asijskou „superstar“ Thajskem to
jsou neopodstatněně nízké počty.
Asie je také ideální pro rozvíjející
se zážitkovou turistiku. A opět je
to dané neporazitelným poměrem
autenticita vs. cena. Tisíce klientů
již směřují za určitým konkrétním
účelem. Ať již to je thajská kuchyně,
masáže nebo thajský box.
Další málo zmiňovanou rolí Asie,
která bude posilovat, je její význam
jako vstupní brány do regionů Mik-
ronésie, Melanésie a Polynésie. Ještě
před 3 lety navštívilo mikronéský
ostrov Palau pouze pár skupin nad-
šených českých potápěčů. Letos to již
budou téměř tři stovky Čechů, a to
platí i o dalších destinacích tohoto
regionu. A tím nemyslím stálice na
trhu cestovního ruchu, jako jsou Fidži
nebo Francouzská Polynésie.
Vítejte ve století Asie, ne pouze
ve významu ekonomickém, ale ruku
v ruce se skokově se rozvíjející eko-
nomikou i ve století hyperrychlého
rozvoje turismu Asie. Navštivte i Vy již
dnes nejvýznamnější
region světa – po-
pulací, ekonomikou,
turismem… region
s krátkým názvem
– ASIE.
Ing. Tomáš Cikán
generální ředitel ESO
travel
Foto:archivESOtravel
Věděli jste, že Čína byla v roce 2013 třetí nejnavštěvovanější zemí na
světě vůbec? Navštívilo ji téměř 60 milionů turistů z celého světa.
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/7. března 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE
2
V TOMTO ČÍSLE
TWEETEM SVĚTEM
09
Ze zahraničí
Půvaby Seychel
10
Destinace
Česká republika
04-05
Veletrh
Holiday World 2014
TOP 3NEJČTENĚJŠÍ ČLÁNKY
NA WWW.TTG.CZ
1 Obrazem: Slavnostní
galavečer TTG Travel Awards
2 Petr Kolář: Český architekt na
Maledivách jako dobrovolný
trosečník
3 Praha
v den nejkrásnější
TTG Czech – Staroměstská je mezi 12 nejhezčími
stanicemi metra v Evropě
Pražská stanice metra Staroměstská se ve čtenářské
anketě CNN dostala mezi dvanáctku nejpůsobivějších
stanic podzemní dráhy v Evropě. Vítězem ankety
se stala stanice Toledo v Neapoli, pražská stanice
skončila dvanáctá.
Die Welt – Německo plánuje nejšikmější věž světa
Německá spolková země Durynsko plánuje posta-
vit nejnakloněnější budovu světa. Vyhlídková věž
vysoká přes 70 metrů bude vychýlena o 23,5 stupně
na jih, informoval deník Die Welt. Věž má vyrůst
na vrcholku 751 metrů vysokého kopce Hohe Geba
v pohoří Rhön, projekt zahrnuje také obří skluzav-
ku nebo zážitkové centrum a jeho realizace přijde
na 14 milionů eur. Se stavbou by se mělo začít už
letos a první návštěvníky by atrakce měla přivítat
v roce 2016.
TTG Czech – V plzeňské zoo vzniknou nové pavilony
Dva nové pavilony pro suchozemské středomořské
želvy a pro drápkaté opičky z Amazonie postaví letos
plzeňská zoologická zahrada. Pavilony jsou součástí
projektu Stopy člověka v přírodě, kterým chce zoo
ukázat především dětem interaktivní formou vznik
lidské civilizace a postupné ovlivňování přírody
člověkem. Nové pavilony by měly být dokončeny
na podzim.
TTG Digital – Muzeum 9/11 v New Yorku se otevře
v květnu
Muzeum 9/11, které připomíná teroristické útoky
na New York z 11. září 2001, bude po dlouhých le-
tech odkladů otevřeno v polovině května, vstupné
pro dospělé je stanoveno na 24 dolarů. Vstupenky
do podzemního muzea přímo na Ground Zero se
začnou prodávat již v březnu.
TTG Czech – Jihlavská zoo překročila rekord o více
než sedm tisíc návštěvníků
Zoologická zahrada Jihlava dlouhodobě udržuje
prvenství mezi nejnavštěvovanějšími turistickými
cíli na Vysočině. V roce 2013 prošlo branami zoo
celkem 274 985 návštěvníků – historický návštěvnický
rekord z roku 2009 (267 283 návštěvníků) se poda-
řilo překročit již začátkem listopadu. K 31. prosinci
2013 tak zoo eviduje o 7702 návštěvníků více než
v dosud rekordním roce 2009.
TTG MENA – Tuniská federace cestovních kanceláří
Webové stránky Tuniské federace cestovních kanceláří
www.ftav.org jsou po své rekonstrukci opět v pro-
vozu, najdete zde informace o všech jejích členech.
Vydává 1. Distribuční společnost, s. r. o., v licenci Travel Trade Gazette UK (publikace CMP Information Limited). Travel Trade Gazette (TTG), které je v ČR registrováno pod číslem MK ČR E15541, je ochrannou známkou CMP Information Limited.
Amara Zemplinerová – ředitelka…tel.: 222 514 997, amara.zemplinerova@ttg.cz, PhDr. Naďa Rybárová – zástupkyně ředitelky…tel.: 222 515 012, nada.rybarova@ttg.cz, Vlaďka Bratršovská – marketing…tel.: 222 514 998,
vladka.bratrsovska@ttg.cz, PhDr. Lenka Neužilová – editorka…tel.: 222 512 090, lenka.neuzilova@ttg.cz, Mgr. Marta Jedličková – spolupracovnice redakce…tel.: 222 513 750, marta.jedlickova@ttg.cz, Mgr. Lucie Poštolková
– šéfredaktorka webových stránek…tel.: 233 313 310, lucie.postolkova@ttg.cz, RNDr. Luděk Neužil – grafika, foto…tel.: 224 941 519, lneuzil@chello.cz, Bc. Jiří Andres – tajemník redakce…tel.: 224 252 562, office@ttg.cz
TRAVEL TRADE GAZETTE – vydání Česká republika, Šafaříkova 5, 120 00 Praha 2, Česká republika, Tel.: 224 252 562, Fax: 224 252 567, www.ttg.cz Vychází 7. března 2014
Tisk:
Počet turistů, kteří v roce
2013 přijeli do české metro-
pole, meziročně vzrostl o 2
procenta. Potvrzují to data
vydaná Českým statistic-
kým úřadem. Prahu si loni
zvolilo jako místo pro svou
dovolenou celkem 5 502 591
lidí, zvýšilo se množství
zahraničních i domácích
návštěvníků.
„Celkové statistiky potvr-
zují všechny trendy, které jsme
v uplynulém roce v příjezdo-
vém cestovním ruchu v Praze
pozorovali. Přijelo k nám
o 73 000 více zahraničních
turistů, výrazně stoupl i počet
domácích hostů, téměř o pět
procent. Na první příčce se
u cizinců stále drží Něm-
ci, následováni Rusy, třetí
v pořadí jsou turisté z USA,“
upřesňuje ředitelka Pražské
informační služby – Prague
City Tourism Nora Dolanská.
Přestože Praha stále
častěji láká cizince než
Čechy (zahraniční hosté
představují 86,4 %, rezidenti
13,6 %), je potěšující, že do
metropole přijíždí stále
více domácích návštěvníků.
Podpora domácího cestov-
ního ruchu je totiž jednou
z priorit reorganizované
PIS – PCT.
Největšího přírůstku za
rok 2013 z pohledu jednot-
livých zemí dosáhli Rusové,
kterých přijelo o 10 % více
než v roce 2012, roste také
podíl hostů z USA (cca 6 %)
či z Velké Británie (cca 2 %).
Ubylo naopak hostů ze
zemí, které se potýkají s ne-
příznivými ekonomickými
podmínkami, zejména ze
Španělska či Itálie.
V letošním roce se chce
PIS – PCT zaměřit na pro-
pagaci Prahy na stávajících
zdrojových trzích – v Rusku,
Německu, USA, Velké Britá-
nii, Itálii, Francii, Španělsku
a Jižní Koreji.
PŘÍJEZDOVÝ CESTOVNÍ
RUCH DO PRAHY ROSTE
Zahraniční návštěvníci Prahy 2013
Celkový počet
5 502 591
(+2 % oproti r. 2012)
Z toho domácí turisté 13,6 %
Zahraniční turisté 86,4 %
Největší meziroční nárůst
Rusové +10 %
Američané +6 %
Britové +2 %
Do České republiky přijelo
rekordních 7,3 milionu turistů
Data o návštěvnosti hro-
madných ubytovacích zaří-
zení, která zveřejnil Český
statistický úřad, potvrdila
předběžný odhad Institutu
turismu, který očekával pře-
konání hodnoty 7,2 milionu
zahraničních turistů. Té
dosáhl příjezdový cestov-
ní ruch v roce 2012 a byla
nejvyšší v historii.
Kromě dlouhodobě ros-
toucího zájmu turistů z Číny
(+ 12,7 %) zaznamenal
Institut turismu výrazný
nárůst příjezdů z Jižní Koreje
(+ 14,0 %), Finska (+ 18,1 %),
Norska (+ 16,0 %), Švédska
(+12,8 %) či Lotyšska a Es-
tonska.
Nárůstu zájmu z Jižní Ko-
reje dopomohla linka ze
Soulu i seriál
„Od uvedení korejského se-
riálu Milenci v Praze je
Česká republika pro Korejce
atraktivní evropskou desti-
nací, spojenou s romantikou,
pohádkovostí a fascinující
historií,“ uvedl Michal Pro-
cházka, ředitel zahraničního
zastoupení agentury Czech-
Tourism v Soulu. O tom,
kam jezdí korejské rodiny
na dovolenou, rozhodují
podle Procházky často ženy,
a právě ony jsou nejvděčněj-
šími návštěvnicemi Prahy.
Růstu zájmu korejských
turistů napomohly také
nově otevřené letecké linky
ze Soulu do Prahy.
Podpora norské kinemato-
grafie sklidila úspěch
Také v severských zemích
se Česká republika v mi-
nulosti představila ve fil-
mu. „V roce 2012 agentura
CzechTourism podpořila
natáčení norské pohádky
Cesta k vánoční hvězdě,
která se natáčela na Pern-
štejně. Výsledky na sever-
ských trzích nás samozřejmě
velmi těší,“ uvedl Rostislav
Vondruška, generální ředi-
tel agentury CzechTourism.
Jak Vondruška uvedl již
dříve, jednotlivé severské
země nepatří z pohledu
příjezdů pro ČR k nejvý-
znamnějším trhům, ale
význam regionu jako celku
je srovnatelný například
s Itálií či Rakouskem.
Michaela Klofcová
vedoucí oddělení Media
relations CzechTourism
Do České republiky přijelo v roce 2013 celkem
7,3 milionu zahraničních turistů, což představuje
meziroční nárůst o dvě procenta a další historický
rekord. Významný nárůst poptávky po turismu
v ČR zaznamenal trh Jižní Koreje i severské země.
Zahraniční turistické centrály společně
Asociace zahraničních turistických centrál se sídlem v České republice znovu obno-
vuje své aktivity. Spolupráce centrál vytvoří synergickou pomoc cestovnímu ruchu.
Asociace se bude podílet
na statistických výzku-
mech, nákupech společné-
ho reklamního prostoru,
využívat školení například
o novinkách v reklamě,
pořádat společné akce pro
veřejnost, trhy či prezenta-
ce v obchodních domech,
a mnoho dalšího. Asociaci
zahraničních centrál re-
gistrovali na ministerstvu
vnitra před více než 20 lety
Mirjana Žilič, David Gladiš
společně s Norou Dolanskou
a dalšími. O resuscitaci se
před pár lety postarala paní
Alena Koukalová.
Nově se asociace ujal
Karel Zelený, mediálním
partnerem a oporou je re-
dakce TTG, která pomohla
zorganizovat první setkání
u kulatého stolu na veletrhu
Holiday World 2014.
Kde fungují podobné
projekty?
„Ve Vídni je podobná orga-
nizace zahraničních centrál
zavedená velice dobře. Poda-
řilo se nám například složit
se na statistickou studii za
30 000 eur pro 16 zemí, ze
které jsme všichni velmi
úspěšně čerpali poměrně
dlouho,“ uvedla Nora Do-
lanská z PIS – Prague City
Tourism, která byla ředitel-
kou agentury CzechTourism
Vídeň.
Velmi dobře funguje pro-
pagace sousedních regionů
mezi Bavorskem s Šumavou.
Klára Vysloužilová z Czech-
Tourismu zmínila dobré
zkušenosti v rámci propa-
gace Visegrádské čtyřky, kde
spolupracují s Maďarskem,
Polskem a Slovenskem. Ve
Velké Británii působí AN-
TOR, organizace světových
zahraničních zastoupení.
lp
Foto:KristýnaGottwaldová
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/3
TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 7. března 2014
INFORMACE
TTG Travel Awards 2013
Ve velkém sále hotelu Boscolo Prague se 19. února konala
slavnostní galavečeře, na které proběhlo předávání cen
TTG Travel Awards 2013. Večeru vládlo skvělé jídlo, karib-
ské rytmy a uvolněná nálada. Ocenění si odnášeli skleněné
pyramidy a spolu s ostatními hosty i dárky od partnerů
večera, kterými byly Národní turistický úřad Dominikán-
ské republiky, Sdovolená.cz a Německá turistická centrála.
Výsledky soutěže a další fotografie najdete na www.ttg.cz.
Foto:LuděkNeužil,KristýnaGottwaldováaarchiv
Pyramidy pro vítěze – tentokrát vyrobené ve sklárně Rückl
Ředitel hotelu Hilton Prague –
Michael Specking (uprostřed). Tradič-
ně jednička v kategorii Nejlepší hotel.
Největší radost z prvního místa v katego-
rii Nejlepší turistická centrála měla Leila
Boasier Budecker – ředitelka Národního
turistického úřadu Dominikánské republiky
Amara Zemplinerová, Jiří Houdek, Aleš Hozdecký
Miloš Podpěra a Jaroslav
Lhota
Emirates Airlines – Nejlepší letecká
společnost, pan Dalibor Valko (uprostřed)
Poprvé v TTG travel AWARDS – Nejlepší on-line
prodejce – bezkonkurenční INVIA, cenu převzal
Radek Šafařík (uprostřed)
Nora Dolanská, Viliam Sivek, Amara
Zemplinerová
Nejlepší pro Asii je ESO travel. Cenu
si odnesl ředitel Tomáš Cikán (vpravo).
Nejlepší pro Ameriku je America
Tours, ředitel Michal Kužel s pyra-
midou (uprostřed)
V kategorii Nejlepší cestovní po-
jištění přebírala cenu za první mís-
to Veronika Nováková (uprostřed)
Nejlepší CK pro subsaharskou
Afriku je Exim Tours, cenu převzal
Stanislav Zíma (vpravo)
Paní Petra Jánská převzala
cenu za Nejoblíbenější region
v ČR pro Jižní Čechy
Nejlepší pro pobyty u moře je
Exim Tours. S cenou pro vítěze-
Stanislav Zíma (uprostřed).
Náměstek MMR ČR
Jiří Houdek
Jaroslav Lhota převzal ocenění
pro Adventuru – Nejlepší CK pro
cestování za dobrodružstvím
Leila Boasier Budecker – zástupkyně gene-
rálního partnera večera přivezla do Prahy hu-
debníky, tanečníky i dominikánského maskota
Nejvíce hlasů (5068) získal
Čedok, přebírá předseda dozorčí
rady Čedoku Miroslav Res
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/7. března 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE
4 INFORMACE
Holiday World 2014
MOST VŽDY ORIGINÁLNÍ
Expozici Mostu tentokrát
doplnily ukázky z alchy-
mistické dílny magistra
Edwarda Kellyho, která ji-
nak sídlí na Hněvíně. Mohli
jste otevřít tajemné truhly,
srovnat Most se zemí,
poznat řadu čar a kouzel
a také zhlédnout loutkové
představení s hlavními hr-
diny Kellym, umělou ženou
Sirael a císařem Rudolfem.
Karolina Tichá, kronikářka
města, vás s úsměvem
i humorem provedla vše-
mi čáry a dodala i další
informace o městě Most.
Právě uplynulý ročník
probíhal v zaběhlých
kolejích dvou dnů pro
odborníky a víkendu pro
veřejnost, v programu zů-
staly i všechny osvědčené
akce s veletrhem spojené:
soutěž Zájezdy za milion,
filmová přehlídka World
Film, Expediční kamera, vý-
stavy fotografií, workshopy,
tiskové konference a další
doprovodný program jak pro
veřejnost, tak pro odborné
návštěvníky.
Novinkou bylo partner-
ství afrického Maroka, které
ocenila i ministryně pro
místní rozvoj Věra Jourová,
která veletrh spolu s generál-
ním ředitelem Incheby Pra-
ha Alexanderem Rozinem
a ministrem zemědělství
Marianem Jurečkou zaha-
jovala: „Jsem potěšena, že
partnerem letošního ročníku
je Maroko, zvláště pak, když
se v minulém roce podařilo
našemu ministerstvu uzavřít
s Marockým královstvím
dohodu o rozvoji vzájemné
spolupráce v oblasti cestov-
ního ruchu,“ uvedla během
čtvrtečního zahajovacího
ceremoniálu.
O hodnocení letošního
ročníku jsme požádali
manažera veletrhu Holiday
World Libora Patočku:
„Jsem velmi rád, že Holiday
World obhájil svou pozici
jako největší a jediný mezi-
národní veletrh cestovního
ruchu v České republice.
Ačkoliv jarní prázdniny
spolu se slunečným poča-
sím a závěrem olympiády
v Soči mírně ovlivnily
celkový počet návštěvníků,
jsme s průběhem veletrhu
spokojeni. Opravňují nás
k tomu i ohlasy vystavo-
vatelů, které byly ve velké
většině pozitivní. Cestovní
kanceláře, které se na
veletrh dobře připravily,
odcházely po čtyřech kon-
traktačních dnech se skvě-
lými obchodními výsledky,
které jim vrchovatě pokryly
vystavovatelské náklady
a některým přinesly i nema-
lé zisky z přímého prodeje
zájezdů během veletrhu.
Radost mám i ze spokoje-
nosti nových vystavovatelů
a z kontaktů, které byly
letos navázány. Rád bych
také touto cestou podě-
koval jak partnerské zemi
Marockému království,
tak cestovním kancelářím,
které věnovaly kupony do
stále populárnější soutěže
Zájezdy za milion.“
ln
Čtyři únorové dny jsou ve veletržních kalendářích již tradičně vyhrazeny pražskému
veletrhu Holiday World, který letos oslavil své 23. narozeniny.
Incheba Praha:
Holiday World obhájil své pozice
Společná expozice, společná
prezentace. Plzeňský kraj,
město Plzeň s partnery,
Techmania Science Centre,
Plzeňský Prazdroj, IC Bavor-
ský les-Šumava informovaly
již tradičně na veletrhu
Holiday World o novinkách.
Ve středu pozornosti je
bezpochyby rok 2015, kdy
se Plzeň stane Evropským
hlavním městem kultury.
Ten podpoří svými službami
nově založená turistická
organizace města Plzeň-TU-
RISMUS. Jak informovala
Eva Herinková, náměstkyně
hejtmana pro kulturu a ces-
tovní ruch, od dubna bude
tato organizace provozovat
i informační centrum. Jejím
dalším úkolem je marketing
cestovního ruchu a koncepč-
ní činnost. O programové
náplni roku 2015 informovali
ředitel společnosti Plzeň
2015 Jiří Suchánek a ředitel
komunikace Radovan Auer.
K 8 vlajkovým programům
roku patří např. fenomén
nového cirkusu, Jiří Trnka,
téma veřejného prostoru,
zpřístupnění industriálních
areálů či designová výstava.
Zvýrazněn bude fenomén
Západočeské baroko, ote-
vřeno bude Nové divadlo.
Jak informoval Jiří Struček,
náměstek hejtmana, v jehož
gesci je také cestovní ruch
a projekt Plzeň Evropské
hlavní město kultury, kraj
informuje o programech
tohoto projektu i v řadě
evropských měst a regionů.
Nezapomíná se na rok 2014
Ani letošní rok nebude
bez zajímavostí. V rámci
projektu 6 týdnů baro-
ka se návštěvníci setkají
s netradičními programy
v Kladrubech, v klášteře
Plasy, Manětíně, Mariánské
Týnici, na zámku Nebílovy
a dalších místech. V areálu
Techmania Science Center
návštěvníky překvapí super-
moderní 3D Planetárium,
první svého druhu v České
republice, jehož součástí je
originální interaktivní ex-
pozice Vesmír. S novinkami
přichází i Plzeňský Prazdroj.
A to s novými programy
Cesta pivovarského tova-
ryše a Pivovarská svačina.
Řadu výstav včetně výsta-
vy od Formanského vozu
k automobilu připravuje
Pivovarské muzeum. Znač-
ná pozornost je věnována
i 60. ročníku Chodských
slavností s Vavřineckou
poutí, jednou z největších
a nejstarších národopisných
slavností u nás (8.–10.
srpna). V nabídce je i nové
multimediální CD/DVD
Živý folklor Chodska. Zbi-
roh oslaví Rok české hudby
21. ročníkem Vačkářova
Zbiroha a Hudebním létem
na Zbirohu, tradičními
promenádními koncerty
od 5. července do 30. srpna.
maj
ČESKÉ DĚDICTVÍ UNESCO A ČESKÁ INSPIRACE SLAVILY
Radostně, kultivovaně, hudebně, optimisticky, přátelsky. Setkání
k zahájení Roku české hudby pořádané ve společné expozici
svazků obcí České dědictví UNESCO a Česká inspirace bylo
plné dobré nálady. Představeny byly nové kalendáře, nástěnný
kalendář „Naslouchejme památkám UNESCO“, stolní kalendář
Česká inspirace – osm z nejkrásnějších českých měst“ a další
propagační materiály. Michaela Severová, výkonná ředitelka
svazku obcí České dědictví UNESCO a manažerka svazku obcí
Česká inspirace mohla uvítat i Jiřího Houdka, náměstka pro
cestovní ruch ministryně pro místní rozvoj, Marka Mráze, ředitele
odboru strategie a marketingu CzechTourism, Michala Vebera,
tajemníka ACK ČR a další hosty, přátele a spolupracovníky. Za
Českou inspiraci ocenil činnost sdružení starosta Jindřichova
Hradce Stanislav Mrvka. Duch vzájemné spolupráce podpořila
i starostka Žďáru nad Sázavou a senátorka Dagmar Zvěřinová.
Všichni pak vyjadřovali vědomí, že práce na propagaci těchto
perel České republiky nikdy nekončí. Živo bylo v expozici i ve
dnech pro veřejnost, kdy probíhala soutěž pro návštěvníky ve
spolupráci s ACK ČR. maj
Ředitelka Jihočeské centrály
cestovního ruchu Petra Ján-
ská převzala na slavnostním
večeru skleněnou pyramidu
za vítězství v soutěži TTG
Czech Travel Awards 2013
v kategorii Nejoblíbenější
region České republiky.
Pouhá malebnost jižních
Čech a kulturní bohatství
tohoto regionu jistě k jeho
oblíbenosti nestačí. Co
v tom hraje hlavní roli? „Je
to bezpochyby komplex-
nost poskytovaných služeb,
říká Petra Jánská, „systém
propagace nabídek podle
produktů, jako jsou pěší
turistika, cykloturistika či
gastronomie. Od r. 2011 to
je i tematická forma prezen-
tací. Po Rožmberském roku
to byla celoroční témata Ži-
jeme v památkách, Zemská
výstava, letos máme hlavní
téma Jižní Čechy aktivní.
Pomáhají i atraktivní nabíd-
ky jako Stezka v korunách
stromů v Lipně nad Vltavou.
Nezanedbatelná je také
spolupráce všech subjektů
a oblastí regionu, vzájemně
se propagujeme, např. i při
motivačních cestách.“
Návštěvnost Plzeňského kraje se v loňském roce zvýšila.
Průměrná doba pobytu je 3,7 dne a průměrná doba přeno-
cování 2,7 dne. 61 % turistů tvoří Němci. Plzeňský Prazdroj
uvítal loni 270 000 návštěvníků, z toho 150 000 zahraničních.
Plzeňsko evropské, barokní, technické i hudební
Jižní Čechy aktivní a vítězné
Foto:MartaJedličková,InchebaPrahaaarchiv
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 7. března 2014
5
1 KATEGORIE – KATALOG
1. China Tours
2. CK Alvarez, 3. CK Adventura
2 KATEGORIE – PROPAGAČNÍ MATERIÁL
1. Vysočina Tourism
2. Město Most, 3. Národní vinařské centrum
3 KATEGORIE – STÁNEK DO 60 m2
1. Město Most
2. Calabria, 3. Tip Travel
4 KATEGORIE – STÁNEK NAD 60 m2
1. TMGS Tourismus Marketing Gesellschaft Sachsen
2. Jihočeská centrála cestovního ruchu, 3. Liberecký kraj
INFORMACE
Vítězné náměstí 2
160 00 Praha 6
tel.: 222 958 203-4
mobil: 731 440 070
NEJLEPŠÍ TOUROPERÁTOR PRO ASII
opět skvělé umístění v anketě
TTG Travel Awards
specialista na POZNÁVACÍ CESTY do Číny a Asie www.chinatours.cz
Odborné porotě ve složení Doc. PhDr. Dušan Pavlů, CSc., ředitel Amasia Expo, Ing.
arch. Aleš Vyjídák, Ing. Ernest Nagy, manažer ITF Slovakiatour, a PhDr. Jan Novotný,
obchodní ředitel Incheba Praha, se nejvíce líbily stánky Saska a města Most. Soutěžilo
se v kategoriích Katalog, Propagační materiál, Stánek do 60 m2
a Stánek nad 60 m2
.
CK VÍTKOVICE TOURS oceňovala nejlepší hotely
V rámci veletrhu udělovala cestovní kancelář VÍTKOVICE
TOURS ocenění za prvotřídní služby nejlepším hotelům
na chorvatském a černohorském Jadranu a ve Slovinsku
za rok 2013. Oceněnými hotely v Chorvatsku jsou: hotel
Maestral v Novigradu, hotel & casa Valamar Sanfior
v Rabacu, hotel Vespera na ostrově Mali Lošinj, hotel
Zvonimir v Bašce, hotel Brzet v Omiši, hotel Horizont
v Bašce Vodě, hotel Dalmacija v Makarske, Bluesun
hotel Neptun v Tučepi, hotel Nimfa v Živogošće, ho-
tel Laguna v Gradacu, hotel Bon Repos na Korčule.
Oceněným hotelem v Černé Hoře je: hotel Aleksandar
v Budvě. Oceněnými hotely ve Slovinsku jsou: hotel
Golf na Bledu a hotel Termal v Moravských Toplicích.
Ocenění předal zástupcům hotelových organizací spo-
lumajitel cestovní kanceláře VÍTKOVICE TOURS pan
Petr Honek. Mezi přítomnými hosty byli také J.E. paní
Ines Troha Brdar, velvyslankyně Chorvatské repub-
liky v ČR, pan Klaudio Stojnič, ředitel Chorvatského
turistického sdružení Praha, a pan Tomislav Vlahutin,
obchodní rada Velvyslanectví Chorvatské republiky v ČR.
Výsledky ankety „Kraj mého srdce 2013“ – Vydavatelství KAM po Česku a výstavní spo-
lečnost Incheba Praha zorganizovaly v uplynulých měsících na internetu II. ročník ankety „Kraj
mého srdce“. Celkem v anketě hlasovalo v sedmi kategoriích 11 291 osob a přidělovalo svůj
hlas jednotlivým krajům. Vítězové byli slavnostně vyhlášeni v doprovodném programu zahajo-
vacího dne veletrhu Holiday World 2014 v Praze. Ze sedmi prvních cen si po dvou vítězstvích
odnesly kraje Jihočeský, Liberecký a Jihomoravský, jednu trofej získala Praha. Na pomyslných
stupních vítězů stanuly také kraje Moravskoslezský, Královéhradecký, Olomoucký a kraj Vysočina.
Výsledky soutěží pro vystavovatele
na veletrhu Holiday World 2014
VÝSLEDKY ANKETY (podle kategorií a pořadí)
ZIMNÍ DOVOLENÁ Liberecký Moravskoslezský Královéhradecký
LETNÍ DOVOLENÁ Jihočeský Jihomoravský Moravskoslezský
PAMÁTKY/HISTOR. MÍSTA Praha Jihočeský Jihomoravský
PĚŠÍ TURISTIKA Jihočeský Moravskoslezský Vysočina
ADRENALIN Liberecký Praha Moravskoslezský
FOLKLOR A TRADICE Jihomoravský Jihočeský Moravskoslezský
CYKLOTURISTIKA Jihomoravský Jihočeský Olomoucký
ZÁVĚREČNÁ BILANCE VELETRHU
Holiday World a Golf Show: 661
Výstavní plocha: 18 800 m2
brutto
Počet zastoupených zemí: 46
Počet zahraničních touristboardů: 23
Odborná veřejnost: 7480
Zástupci médií: 708
Počet účastníků: 31 325
Andalusie – chce být více objevena
Amalia Garcia, marketingová mana-
žerka Organizace na podporu turistiky
a obchodu provincie Andalusie, věří, že
přítomnost na veletrhu může podpořit
i dobré letecké spojení Prahy s Malagou.
A také zájem objevovat nejen krásné moře
a pláže, ale i vnitrozemí Andalusie, kde
turista najde pravou duši tohoto regionu.
Připraveny jsou i různé tematické cesty
s řadou překvapení a nevšedních setkání.
Partner veletrhu: Maroko
3 41
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/7. března 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE
6 INFORMACE
Doprava
Petr Duchek: Zájem o západní USA
Jaké jsou poslední trendy v dálkových letech? Kam rádi létají Češi? S Petrem Duchkem, šéfem českého za-
stoupení British Airways, jsme si povídali o prémiovém segmentu a o chování Čechů v letecké dopravě vůbec.
?Jak se změnilo cesto-
vání Čechů do USA za
posledních 10 let?
Tím, že cestování do USA
se za posledních deset let
stalo mnohem dostupnějším
pro širší veřejnost, většina
zákazníků USA již navští-
vila – roste tak jednak počet
lidí, kteří se vracejí na svá
oblíbená místa klidně jen
na pár dní a spojují svoji
cestu s nákupy. Současně
roste počet lidí, kteří chtějí
poz nat méně „ masová“
a tradiční místa v USA
a využívají tzv. Fly & Drive
balíčků, kdy přiletí na jedno
místo, půjčí si auto a po
vlastní ose se přepraví na
další místo, odkud se vracejí
zpět do České republiky.
V našem případě zazna-
menáváme například díky
našim přímým letům z Lon-
dýna nárůst kombinací letů
mezi Phoenixem v Arizoně,
Las Vegas v Nevadě či San
Diegem v Kalifornii, odkud
se zákazníci vydávají do
známějších bodů jako Los
Angeles či San Francisco.
?Utrácejí
Češi více?
Tím, že úroveň služeb je
v USA dlouhodobě na po-
měrně vysoké úrovni, spíše
než za hotely vyšší kategorie
si Češi dopřávají více „zážit-
ků“ – i na našich webových
stránkách ba.com sledujeme
nárůst zájmu o produkty,
jako je například půjčení
kabrioletu místo klasického
auta, návštěva světových
muzikálů nebo jiných před-
stavení či vyhlídkový let
vrtulníkem nad lasvegaským
Stripem.
?Jaké jste zaznamena-
li trendy v prémiovém
segmentu?
Zde vidím dva protipóly
– u soukromých cest roste
počet lidí, kteří chtějí svoji
nezapomenutelnou dovo-
lenou začít již na palubě
letadla a cestovat opravdu
stylově v business třídě
včetně návštěvy luxusních
salonků a v našem případě
například také lázní Elemis
Spa na londýnském letišti
Heathrow. U British Air-
ways k tomu bezesporu
přispěla i změna tarifní
str uktur y, kdy jsme na
konci loňského roku uvedli
nové tarify pro business
třídu Club World do Severní
Ameriky. Pokud tedy nepo-
třebujete plně měnitelnou
a vratnou letenku, můžete
si užít všechny benefity
business třídy Club World
již od 42 500 Kč včetně
všech poplatků za zpáteč-
ní letenku. Naproti tomu
u služebních cest stále
často vídáme, že restrikce
v cestovní politice často
přebíjí fakt, že po cestě
v ekonom ické t ř ídě na
dálkovém letu není zaměst-
nanec schopen okamžitého
plného pracovního nasazení,
jako kdyby přiletěl naprosto
odpočatý, a ve finále mohou
být náklady na cestu pro
firmu ještě vyšší.
?Které jsou nejoblíbenější
destinace Čechů a proč
zrovna tato místa?
Favoritem zůstává New
York, a to díky své jedi-
nečné atmosféře i množství
kulturního vyžití – oprav-
du nez ná m ji né město
na světě, které by takhle
´žilo´ celý den. Dále pak
Miami a celá Florida, kde
můžete nejenom „ohřát“
a užít si krásného moře
během téměř celého roku,
ale pro rodiny s dětmi jsou
zde nepřeberné možnosti
návštěvy zábavních parků.
A nakonec samozřejmě celé
západní pobřeží – od San
Diega přes Los Angeles až
do San Francisca. A speci-
álně u British Airways je to
díky našemu přímému letu
z Londýna Heathrow i Las
Vegas. To patří mezi TOP5
vůbec nejoblíbenějších de-
stinací a zájem o ně roste.
?Evidujete zvýšený zájem
Čechů také o exotické
destinace?
I když většina našich zá-
kazníků směřuje právě do
Severní Ameriky, zazname-
náváme rostoucí trend cest
například i na jih Afriky,
kde si zákazníci mohou užít
například nejnovější Airbus
A380 na letech do Johannes-
burgu a dále pokračovat
do destinací jako Durban,
Viktoriiny vodopády nebo
Windhoek v Namibii, a to
na palubě naší partnerské
společnosti Comair.
Celý rozhovor najdete na
stránkách www.ttg.cz.
red
KRÁTCE
Portál francouzských želez-
nic www.voyages-sncf.com
patří k nejvyhledávanějším
portálům. Jeho generální
ředitel Yves Tyrode nedávno
prezentoval nový velmi am-
biciózní projekt Instants V.
Kombinuje rezervaci míst na
divadelní a další představení,
koncerty, sportovní zápasy,
festivaly, zábavní parky s jíz-
denkou na vlak pro dopravu
na dané místo akce. „Je to
ojedinělý balíček, který od-
povídá potřebám a očekávání
klientů,“ dodává. Vychází při
tom ze sondáží, které uvedly,
že 65 % Francouzů upustilo
od večerních návštěv zábav-
ních a kulturních podniků
z důvodu špatné dopravy
a geografické vzdálenos-
ti. Projekt Instant V jim
v tom má pomoci. Další
skutečností je, že Francouzi
začínají preferovat kratší
cesty. Instants V jim pro
krátké pobyty může připravit
program podle jejich volby.
Neopominutelné je také to,
že Francouzi si čím dál více
připravují své cestování na
internetu, z celkového po-
čtu to představuje až 60 %.
Obchodní obrat cestovního
ruchu po internetu dosáhl
v roce 2013 až o 45 % více
oproti roku předešlému. Pro
Yvese Tyrodea je to jasné:
klient se stává homo digitalis,
je hyper připojený, zajímá
se o hyper doporučení, má
schopnost hyper srovnávání,
očekává navíc hyper osobní
služby. Tomu odpovídá i sna-
ha Instant V po co největší
jednoduchosti a poskyto-
vání malých plus, jako jsou
nejaktuálnější informace,
detailnější programy před-
stavení, rychlé možnosti
rezervací atd.
Celá strategie počítá
s nárůstem klientů o 10 %.
To by představovalo o jeden
milion klientů navíc. SNCF
počítá i s velkým počtem
partnerů. Již nyní byla
uzavřena dohoda s France
Billet, jedničkou v oblasti
vstupenek ve Francii. Brzy
by se měl připojit hotelový
sektor, např. skupina Accor,
a také taxikáři.
„Přál bych si, aby se
voyages-sncf.com stal ta-
kovým velkým tržištěm pro
turistiku a zábavu ve Francii
a také v Evropě, pro kterou
by to mělo začít platit ještě
letos. Yves Tyrode přitom
poznamenává, že nebude
skrývat ještě větší ambice
překračující i hranici Evropy.
„Vyžaduje to však maximální
kvalitu služeb a optimální
disponibilitu. Pak je to
projekt, který musí vyhrát,“
říká s nadšením Yves Tyrode.
maj
V nadcházející letní sezoně
České aerolinie posílí pravi-
delnou linku do Soulu a díky
další spolupráci s Korean
Air přidají do letového řádu
18 nových destinací v Asii
a Tichomoří. Ani nabídka
turistických cílů v Evropě
nezůstane pozadu. Letový
řád se rozšíří o dalších 25
nových destinací ve Stře-
domoří, které budou České
aerolinie nabízet společně se
společností Travel Service
na bázi vzájemného sdílení
kódů. Oba dopravci budou
například společně operovat
lety do Barcelony, Říma,
Tel Avivu a nově také do
Nice. Díky této spolupráci
mohou ČSA nově nabíd-
nout destinace: Cagliari,
Catanie, Lamezia Terme,
Neapol a Olbie v Itálii, Ibiza,
Malaga, Palma de Mallorca,
Sevilla, Valencie ve Špa-
nělsku, Heraklion, Chanie,
Kerkyra, Kos, Rodos, Soluň
a Zakyntos v Řecku, Lar-
naka na Kypru, Dubrovník,
Pula a Split v Chorvatsku,
Burgas v Bulharsku nebo
Malta a další. Linky bu-
dou operovány společností
Travel Service pod značkou
SmartWings a České aero-
linie na nich budou mít
svůj OK kód. Letenky do
nových codeshareových
destinací si mohou koupit
jak transferoví cestující, tak
i lokální, tj. ti, kteří svoji
cestu budou začínat nebo
končit v Praze.
Po skončení restruktu-
ralizace nabídnou České
aerolinie produkt, jehož
hlavními atributy budou
stabilita a spolehlivost bez
nutnosti změn na poslední
chvíli. Společně s partnery
budou České aerolinie ope-
rovat spojení celkem do 126
destinací v 50 zemích.
České aerolinie připravily
pro letošní letní sezonu
letový řád, který vychází
z letového plánu pro zimní
období 2013/2014. „Hlavním
cílem letového řádu pro letní
sezonu 2014 je pokračovat
ve stabilizaci dopravní sítě
a připravit spolehlivý produkt
bez nutnosti ad hoc změn
nebo rušení letů na poslední
chvíli. Letní letový řád pro-
to bude celkově meziročně
o něco střídmější, postaven
na konzervativnějších před-
pokladech letošní poptávky
a vývoje trhů. Hlavní hod-
notu, kterou České aerolinie
chtějí doručit cestujícím
a obchodním partnerům, je
spolehlivý a stabilní produkt,“
uvedl k záměrům společ-
nosti Jozef Sinčák, výkonný
ředitel Českých aerolinií pro
Obchod a marketing.
Daniel Šabík
Tiskový mluvčí ČSA
ČSA nabídnou v létě 2014 více spojů do Asie
INSTANTS V – VELKÁ VÝZVA SNCF
Brussels Airlines rozšiřují
síť – Společnost Brussels Air-
lines v posledních měsících
investovala do největšího
rozšíření letové sítě ve své
historii. V letním letovém
řádu se objeví devět nových
oblíbených letních destinací:
Ajaccio, Bastia, Figari, Atény,
Bari, Cagliari, Malta, Mont-
pellier, Sevilla a dále dvě
města v Polsku s provozem
celoročním: Krakov a Varšava.
Zároveň přibudou frekvence
do několika stávajících des-
tinací: Florencie, Palerma,
Marseille, Catanie a Madridu.
Kromě rozšiřování sítě pracují
Brussels Airlines na několika
dalších projektech. Letos
na jaře se rozběhnou webové
stránky společnosti v nové
podobě a dále bude předsta-
ven nový věrnostní program
speciálně pro Evropu, který
bude koexistovat společně
s aktuálním programem
Miles & More.
Travel Service hlásí za
loňský rok skoro o pětinu
víc cestujících – Letecké
společnosti Travel Servi-
ce stoupl v loňském roce
počet cestujících o téměř
23 procent na 4,3 milionu
lidí, uvedla mluvčí spo-
lečnosti Vlaďka Dufková.
Na pravidelných linkách
provozovaných pod značkou
SmartWings společnost
přepravila 1,2 milionu kli-
entů, což představovalo
59procentní nárůst.
Wizz Air nabízí roční
pas na bezplatné služby
– Nízkonákladová letecká
společnost Wizz Air začala
nabízet nový věrnostní pro-
dukt, WIZZ Privilege Pass,
který držitelům přináší ne-
omezený přednostní nástup
a větší palubní zavazadla
zdarma na všech letech
Wizz Air po dobu nejméně
jednoho roku. U častých
cestujících se předpokládá,
že budou z WIZZ Privilege
Pass těžit nejvíce, protože
jeho cena bude rychle vy-
kompenzována úsporami
dosaženými neplacením
zvlášť za velké palubní
zavazadlo a za přednostní
nástup. Virtuální pas stojí 99
eur a má platnost jeden rok
od data vydání. Výhody platí
na všechny již zarezervované,
ale ještě neuskutečněné lety
a na všechny nové rezervace
učiněné v období jednoleté
platnosti, bez ohledu na
budoucí datum cesty.
Společnost Emirates při-
dává do své americké sítě
devátou destinaci – Aero-
linky oznámily, že 5. srpna
2014 spustí pravidelnou
denní linku na letiště O’Hare
International v Chicagu.
Spojení bude zajišťovat
letoun Boeing 777-200 LR.
Chicago se po březnovém
zahájení pravidelné denní
linky do Bostonu v Ma-
ssachusetts stane devátou
destinací v USA.
Turkish Airlines s nejnovější televizní reklamou
Nejnovější televizní reklamu Turkish Airlines „Kobe vs.
Messi: Selfie ShootOut“ zhlédlo více než 130 milionů lidí
a obdržela vysoké uznání. Dobrodružství SelfieShootOut
pokračuje se SelfShot iPhone App s prezentací Turkish
Airlines. Uživatelé si mohou vzít své Selfies a kombinovat
s výběrem jednoho z míst, kde se odehrává TV reklama,
a podělit se o to na sociálních sítích. Aplikaci si lze stáh-
nout zdarma z Apple AppStore a může být instalována na
iPhone 4 a výše.
Letecká společnost Germanwings rozšiřuje
nabídku rekreačních tras
Německé aerolinky významně rozšířily nabídku letů do
oblíbených prázdninových destinací. Část velkého růstu jde
na konto převzetí linek od Lufthansy, Germanwings ale také
otevřely některá vlastní nová spojení a rozšířily kapacity na
stávajících linkách. V letním letovém řádu, který startuje
30. března 2014, se objeví zcela nové turistické destinace.
Z Düsseldorfu budou aerolinky létat do Palmy de Mallorca
(až 24 letů týdně, nárůst o 75 % proti roku 2013), The-
ssaloniki (+53 %), Heraklionu (+51 %), Benátek (+83 %)
a na Ibizu (+61 %). Z Hamburku budou zahájeny nové
trasy do Heraklionu a Fara. Také z Berlína/Tegel rozšiřují
Germanwings letní letový program, a to zejména do Splitu
a Palmy de Mallorca.
Foto:BA
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 7. března 2014
7INFORMACE
MICE
www.ERVpojistovna.cz
MultiPack
Výhodné celoroční
pojištění
Pro rodinu
na celý rok
za 2 990 Kč
Proč se cestovní pojištění MultiPack vyplatí?
zahrnuje všechna hlavní rizika včetně storna na jednotlivé služby
(letenky, ubytování atd.)
počet cest členů rodiny během roku není omezen
vyplatí se již při druhém výjezdu do zahraničí za rok
můžete ho využít na všechny typy cest (nejen s CK)
První konferenci
o využívání
sociálních médií
v cestovním
ruchu organizuje
DZT v Lipsku
Social Media Marketing
(SMM), marketing na so-
ciálních médiích, je pro
oblast cestovního ruchu
stále důležitější. Podle
nedávno zveřejněné studie
internetového vyhledávače
Google se o své cílové
destinaci informuje na
internetu již 85 procent
lidí. Z toho důvodu orga-
nizuje Německá turistická
centrála (DZT) v Lipsku
od 15. do 16. dubna 2014
první ročník konference
„Social Travel Summit“
(http://thesocialtravelsu-
mmit.com). Konání akce je
zaštítěno zástupci z oblasti
blogerských a sociálních
sítí, kteří spolu vzájemně
úzce spolupracují. DZT
a lipská turistická centrála,
Leipzig Tourismus und
Marketing GmbH, jsou
destinačními partnery akce.
Důvodů je prý více, jedná
se o pokračující nárůst
počtu turistů v hlavním
městě, zlepšující se kondici
české i evropské ekonomiky,
intervenci ČNB v závěru
loňského roku, ale i pokra-
čující investice do standardu
hotelů. Průměrná obsaze-
nost pokojů oproti roku
2012 vzrostla cca o 1,5 %.
Průměrná obsazenost po-
kojů téměř dosáhla hodnot
předkrizového období, tedy
roku 2007. Vzhledem k tomu,
že v roce 2007 bylo v Praze
přibližně o 4000 pokojů
méně, se jedná o velmi pozi-
tivní výsledek. V pozitivním
duchu se nesou i vyhlídky
pro rok 2014: „V roce 2014 se
dá očekávat vyšší obsazenost
hotelů než v roce 2013, čímž
by byla překonána průměrná
obsazenost z předkrizových
let,“ říká Ing. Jan Ficek,
výkonný ředitel Labartt Hos-
pitality. Výsledky průzkumu
potvrzují a rozvíjejí výstu-
py z pravidelného šetření
prováděného nadnárodní
skupinou STR Global.
Obsazenost zvyšují 5hvěz-
dičkové hotely
Zvyšovat obsazenost se da-
řilo zejména luxusnějším 5*
hotelům. U hotelů nižších
kategorií byl nárůst již méně
znatelný. Dle výsledků prv-
ních statistik ČSÚ byl rok
2013 rekordní v příjezdech
turistů do ČR včetně Pra-
hy. Konkrétní čísla budou
známa na jaře tohoto roku,
kdy ČSÚ vydá statistiky
o počtu příjezdů turistů
a jejich přenocování za rok
2013. Velmi pozitivně přijali
hoteliéři intervenci ČNB
koncem roku 2013. V dobré
náladě vyhlížejí zejména
sezonu 2014, kdy by se měl
tento krok plně projevit.
Hoteliéři z 3 a 5* hotelů
očekávají lepší obsazenost
než v roce 2013. Většina
4* hotelů očekává stejnou
obsazenost jako loni.
Ubytování ve většině
pražských hotelů je sjed-
náváno v eurech, ale téměř
veškeré náklady hotelu jsou
hrazeny v korunách. Hotel
tedy za stejnou euro sazbu
za pokoj obdrží více českých
korun. „Tím i dochází k růstu
provozního zisku (GopARu
= Gross operating profit per
available room) za pokoj,“
doplňuje Ondřej Zajíc,
Senior Manager Labartt
Hospitality. To je důležité
už proto, že průměrnou
dosaženou cenu za pokoj
se již několik let nedaří
zvyšovat. Náznak zvyšová-
ní byl zaznamenán pouze
v letech 2011 a 2012, tento
trend se však nepodařilo
v roce 2013 udržet – prů-
měrná cena za ubytování
v eurech klesla o 1,6 % na
71,5 eura. S ohledem na
to, že nejvyšší obsazenost
zaznamenávají 5* hotely,
měli by se podle Labartt
Hospitality i další hoteliéři
zaměřit na zvyšování kvali-
ty svých služeb a renovaci
interiérů. To by mohlo
mít přímý vliv i na zvýšení
průměrné ceny za pokoj.
Také by mohl pomoci fakt,
že se pro rok 2014 nechystá
výrazné navýšení kapacity
v rámci 5* segmentu.
Praha očekává další hotely
Naopak v segmentu 3 a
4* hotelů by se v roce 2014
mělo otevřít několik hotelů,
což může negativně ovlivnit
průměrnou obsazenost i dosa-
ženou cenu. Navýšení kapacit
však může být kompenzováno
vyšším počtem příjezdů a
přenocování turistů, pro což
má Praha letos předpoklady.
Většina hotelů oslovených
společností Labartt Hospita-
lity se shoduje, že struktura
klientely se oproti roku 2012
příliš nezměnila. Do 5* ho-
telů jezdí více turistů, ale
mírně ubylo korporátních
klientů. U 4* hotelů tomu
bylo přesně naopak, dá se
tedy říci, že firemní klientela
se nyní soustřeďuje více do
4* hotelů. Do pražských
hotelů jezdí trvale nejvíce
hostů z Ruska, USA, Velké
Británie a Německa. Délka
pobytu hostů se oproti roku
2012 příliš nezměnila, stále
průměrně zůstávají 2,5 dne a
délka jejich pobytů má spíše
klesající tendenci.
Z průzkumu tedy vyplý-
vá, že nálada na pražském
hotelovém trhu je optimi-
stická a hoteliéři očekávají
pozitivní výsledky i letos,
kdy se plánuje otevření
několika nových hotelů
dohromady s více než 500
pokoji, z nichž bude většina
situována přímo v centru
Prahy. red
Hotelový trh v Praze se začíná dostávat z krize. Alespoň to tvrdí průzkum poradenské společnosti La-
bartt Hospitality, kterého se aktivně zúčastnilo 21 hotelů od 3 do 5* s celkovým počtem 4458 pokojů.
Pražské hotelnictví se loni dostalo z krize
KRÁTCE
Nové sály a světové
kolekce – největší gale-
rie nástěnných textilních
obrazů již poosmé v Praze
– Ve dnech 4.– 6. dubna
2014 proběhne v Praze
již 8. ročník mezinárodní
výstavy Prague Patchwork
Meeting. Nejrozsáhlejší
středoevropská přehlídka
kombinovaných textilních
technik se uskuteční tradič-
ně ve 4hvězdičkovém Well-
ness Hotelu Step v pražských
Vysočanech. Na ploše více
než 5000 m2
v celkem již 5
halách se představí více než
350 autorů a klubů, z toho 17
samostatných galerií. Tře-
tinu celkové plochy obsadí
obchody. Vystaveno bude
více než 600 kusů autorských
quiltů včetně kolekcí poprvé
představených ve střední
a východní Evropě. V rámci
výstavy Prague Patchwork
Meeting budou mít ná-
vštěvníci možnost zúčastnit
se rozmanitých workshopů
s předními lektory v oboru.
Pierre et Vacances: 5
nových destinací ve Francii
v létě 2014 – Pro léto 2014
připravila tato společnost
nabídky svých destinací
u Středozemního moře
i Atlantiku, které budou
zařazeny do katalogu: Cap
Esterel, Carcans-Maubisson,
Collioure, Pont Royal a Saint
Raphael. Skupina posiluje
svou značku Premium i ve
Francii, Španělsku a na
Antilách a přidává 6 nových
destinací: Biarritz, Cannes-
-Mandelieu, Roquebrune, Ile
de Ré, Douarnenez a Saint
Anne Guadeloupe. Její prv-
ní prázdninová klubová
vesnička Le Fuerteventura
Origo Mare na Kanárských
ostrovech otevře své brány
na jaře 2014. Rozkládá se na
120 hektarech a stane se tak
největší klubovou vesničkou
souostroví. Nové rezidence
budou brzy otevřeny i ve
Španělsku a v Andoře: Be-
nidom Levante, Benidom
Ponienrte, Bonmont Golf
a Il Tarter. Letos budou
moci klienti Pierre et Va-
cances využít také nabídky
nových aktivit a objednat
si Pass ilimifun. Umožňuje
neomezený přístup do všech
částí dětského klubu a účast
na stážích.
Je Londýn nejdražší? –
Podle srovnávacího portálu
Trivago dosahuje cena jed-
noho přenocování v Londýně
v průměru 171 eur, zatímco
ve Španělsku je to 89 eur,
v Německu 99 a v Itálii 100.
Ovšem vše předčí Švýcarsko,
kde se ceny za ubytování
ve špičkových hotelech
pohybují průměrně v ceně
187 eur za noc.
Vinotéka hotelu Mercure
Ostrava Center – Ať už
máte chuť na sklenku vína
k dobré večeři, či si přejete
přinést na oslavu dárek,
vždy je dobré porozhlédnout
se po vínech vyšší kvality,
u kterých je zaručena lahod-
ná chuť i vůně. Vinotéku
s nabídkou vín z nejlepších
francouzských vinic, ale
i kvalitních italských, ar-
gentinských, rumunských
či moravských vín nově na-
bízí hotel Mercure Ostrava
Center hotelové sítě Accor.
Vína jsou zde pečlivě vybí-
rána zkušenými sommeliéry
a na své si tak přijdou i ti
nejnáročnější milovníci
vína. Kromě stálé nabídky,
která čítá kolem 35 druhů
vín, si lze prestižní kousky
individuálně i objednat.
3. ročník veletrhu Tuni-
siaHealth Expo – 3. ročník
mezinárodního veletrhu
zdraví TunisiaHealth Expo
pořádaný Společností pro
organi zaci mezinárod-
ních veletrhů (SFIT) se
bude konat v době od
5. do 8. března 2014 v Parc
des Expositions v Kram
v hlavním městě Tunisu.
Poprvé ve své historii ve-
letrh TunisiaHealth Expo
věnuje část svého výstav-
ního prostoru výrobkům a
lékům pro zvířata a zařízení
veterinárních ordinací.
Dále zde najdete výrobky
a zařízení farmaceutického
odvětví, část věnovanou
thalassoterapii a lázeňství,
produktům zdravotní péče,
lékařské informatice, zdra-
votní prevenci a hygieně
v nemocničních zařízeních.
Foto:PIS–PCT
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/7. března 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE
8 INFORMACE
Ze zahraničí Bulharsko potřebuje samostatné
ministerstvo cestovního ruchu
– Bulharsko potřebuje samostatné
ministerstvo cestovního ruchu, sdělil
Rumen Draganov, ředitel Institutu pro
analýzu cestovního ruchu a hodnocení,
v rozhovoru pro Focus News Agency.
„Toto ministerstvo by se mělo zaměřit
na otevření nových pracovních míst pro
všechny typy zaměstnanců bez ohledu
na jejich věk, nejenom pro mladé, ale
také pro starší lidi. Tento sektor vítá
všechny věkové skupiny, uvedl mimo
jiné Draganov. Také dodal, že Bulhar-
sko se liší od ostatních evropských
zemích, protože stát turistické atrakce
vlastní a nemohou být ani prodány,
ani privatizovány a pochopitelně se
nedají ukrást, protože to jsou přírod-
ní lokality či kulturní památky. Řekl
také, že pokud se podaří v odvětví
cestovního ruchu nastavit specifické
mechanismy a nástroje pro tento obor
typické, mohlo by se podařit otevření
pracovních míst v malých a pohranič-
ních osadách, kde přítomnost jiných
forem zaměstnání nebo typů podnikání
je vysoce nepravděpodobná. Hodně
pracovních míst by mohlo vzniknout
prostřednictvím partnerství veřejného
a soukromého sektoru.
Replika Titaniku se objeví
v zábavním parku v Číně – Replika
Titaniku ve skutečné velikosti bude
hlavní atrakcí nového zábavního parku
plánovaného v Číně. Jeho součástí má
být i muzeum a simulace potápějící se
lodi, která má návštěvníkům poskytnout
alespoň náznak děsivého zážitku první
a poslední plavby „nepotopitelné lodi“
v roce 1912. „Čínská verze Titaniku
bude stát odhadem miliardu jüanů
(3,3 miliardy korun) a zábavní park
by měl být otevřen v roce 2016,“ píše
agentura Reuters. Kuriózní je, že park
a muzeum s tematikou Titaniku mají
vzniknout v provincii S’-čchuan nejméně
1500 kilometrů od nejbližšího oceánu.
Novinka v Palmanově – I letos
vydala turistická agentura Friuli Venezia
Giulia kalendář komentovaných prohlí-
dek. Novinkou je zajištění prohlídky
s průvodcem v opevněném městě
Palmanova, které aspiruje na titul
památka UNESCO. Prohlídky se budou
konat od července. V Terstu se prohlídky
konají do 13. dubna v sobotu, neděli
a o svátcích. Po 13. dubnu pak každý
den. Seznamují detailně s městem,
kde se prolíná italská a středoevropská
kultura. Konají se i v angličtině a pro
děti do 12 let jsou zdarma. Z dalších
míst s komentovanými prohlídkami
jmenujme Aquileia (od dubna) a také
historické centrum Cividale del Friuli.
Region má i nabídky tematických
prohlídek jako Terst – mozaika kultury
nebo Terst literární. V Aquileie, Terstu
a v Udine jsou k dispozici i audioprů-
vodci. V Udine je možné si dokonce
zdarma vypůjčit kolo.
KRÁTCE
POČET ČESKÝCH NÁVŠTĚVNÍKŮ KUBY ROSTE
Anne de Bretagne – 500 let od úmrtí neobyčejné královny
Stala se dvakrát francouzskou
královnou a vždy měla na paměti
jak zájmy Francie, tak své milované
Bretaně. Jako dcera Františka II.,
vévody bretonského, si vzala Kar-
la VII. ve svých 14 letech. Postupně
vyrostla ve velmi kultivovanou,
vzdělanou a také pobožnou ženu.
A také velkou mecenášku umění.
Po smrtelné nehodě svého man-
žela se znovu provdala, a to za
Ludvíka XII. Během svého života
investovala do zámků na Loiře. Na
zámku v Blois žila 15 let a také
zde v 37 letech zemřela. Po jejím
skonu jí Ludvík XII. uspořádal
neobyčejný pohřeb. Trval 40 dní.
Ceremonie se konala v Blois, ale
i na různých místech na cestě
z Blois do Notre-Dame de Paris
a potom při uložení do hrobky
v Saint-Denis. Pohřeb se stal mo-
delem pro další královské pohřby.
Anne de Bretagne jako královna
Francie věděla, že bude pohřbena
v Saint-Denis, ale chtěla prokázat
svoji věrnost Bretani. Požádala
proto, aby její srdce bylo ulože-
no do hrobky rodičů v katedrále
v Nantes. Schránka na její srdce
byla ze zlata a stala se ukázkou
špičkové zlatnické práce dané doby.
Výstava v Blois
Vůbec poprvé od úmrtí Anne de
Bretagne se letos vrací na zámek
Blois, na výstavu věnovanou krá-
lovninu pohřbu. Jsou zde vystaveny
i knižní miniatury, iluminované
rukopisy, spisy z pera jejího he-
rolda. Výstava je uspořádána ve
spolupráci s Hradem bretonských
vévodů v Nantes.
Nantes vzdává hold své vé-
vodkyni a královně
Dřívější hlavní město Bretaně na
svoji vévodkyni a královnu nikdy
nezapomnělo. Připomíná ji i so-
cha před hradem. Od 8. dubna do
18. května zde proběhne výstava
věnovaná zlaté schránce Annina
srdce i jejímu pohřbu. V katedrá-
le v Nantes se uskuteční koncert
s pohřebními motivy v provedení
souboru Doulce mémoire. Zazní
gregoriánský zpěv, polyfonické Re-
kviem a baladický bretaňský Gwerz.
Na hlasy zpěváků z kaple Anne
de Bretagne bude odpovídat hlas
bretonského lidu v podání slavného
Yanna Fānch Kemenera. Město
Nantes připravilo i trasu ve stopách
Anne de Bretagne. Informace lze
získat v Office de tourisme.
maj
NA SLOVÍČKO SE SLOVENSKÝM STÁTNÍM TAJEMNÍKEM FRANTIŠKEM PALKEM
Každým rokem navštěvuje
Kubu více a více českých tu-
ristů. O tom, co může největší
ostrov Velkých Antil nejen našim
turistům nabídnout, jsme na
veletrhu Holiday World hovořili
s paní Isabel Docampo Torres,
šéfkou kubánského zastoupení
pro Českou republiku, Německo,
Rakousko, Maďarsko a Polsko se
sídlem v Berlíně.
?Kolik zahraničních turistů
navštívilo loni Kubu a kolik
z nich bylo z České republiky?
V roce 2013 k nám přijelo celkem
2,85 milionu zahraničních návštěv-
níků, tedy o 1 procento více než
v roce 2012. Počet českých turistů
ale zaznamenal daleko větší nárůst.
Loni jich Kubu navštívilo 9145, což
je ve srovnání s předcházejícím
rokem více o téměř 105 procent.
?Nejen Kuba, ale celý Karibik
je velmi oblíbenou destinací.
Jak se vyrovnáváte s konkurencí
ostatních oblíbených cílů zahra-
ničních turistů?
Nabízíme odlišný produkt. Např.
do Dominikánské republiky jezdí
turisté téměř výhradně do pří-
mořských resortů, k nám jezdí za
poznáním. Za poznáním kultury,
přírody, měst. Turisté většinou
nejdříve Kubu projedou, aby ji
pořádně poznali, a pak teprve
zůstanou nějakou dobu u moře,
třeba na nádherném Varaderu.
Velmi oblíbené je i rybaření,
kterým je Kuba proslulá.
?Mezi zájezdy na Kubu převažují
zájezdy organizované, je možné
navštívit Kubu i individuálně?
Samozřejmě. Kuba je velice bez-
pečná země, můžete si v Havaně
půjčit auto a vrátit ho tam, kde
se vám hodí, třeba až v Santiagu
de Cuba na druhém konci země.
Převažují ale organizované zá-
jezdy. Spolupracujeme se všemi
velkými touroperátory, u vás to
jsou např. ESO travel, Čedok,
Exim Tours apod.
Děkuji za rozhovor.
Naďa Rybárová
Ačkoli u nás zní funkce státního
tajemníka ministerstva dopravy,
jako by s cestovním ruchem pří-
liš nesouvisela, na Slovensku je
tomu právě naopak. Od 1. října
2010 vstoupil u našich sousedů
v platnost zákon, kterým došlo
k přechodu kompetencí v oblasti
cestovního ruchu z Ministerstva
kultury a cestovního ruchu SR
právě na Ministerstvo dopravy,
výstavby a regionálního rozvoje SR.
?Jaké další rozdíly jsou mezi
našimi zeměmi v organizaci
cestovního ruchu, jsme se zeptali
pana Mgr. Ing. Františka Palka,
slovenského státního tajemníka
z ministerstva dopravy.
Ty rozdíly nejsou s výjimkou funkce
státního tajemníka zdaleka tak
velké, jak by se mohlo zdát. Naše
ministerstvo se stejně jako vaše
věnuje regionálnímu rozvoji a je
zřizovatelem národní turistické
centrály, kterou je u nás SACR.
Sekce cestovního ruchu na minis-
terstvu vypracovává, implementuje
a monitoruje státní politiku rozvoje
cestovního ruchu jako státní priori-
ty, zpracovává komplexní statistické
údaje o cestovním ruchu, spravuje
Registr krajských a oblastních
organizací cestovního ruchu, řídí
jednotnou prezentaci Slovenska
v zahraničí a má na starosti mnoho
dalších úkolů srovnatelných s úkoly
vašeho MMR.
?Jedním z nich bylo i čerpání
dotací z evropských fondů.
Kam jste nejvíce investovali
a jak výsledek hodnotíte?
Evropské peníze jsme nejvíce
využili pro budování ubytova-
cích kapacit, které se od 90. let
zdvojnásobily. Pravdou ale je, že
jejich efektivita je diskutabilní,
protože obsazenost takto navý-
šených kapacit je nízká.
?Nedávno jste schválili strate-
gii rozvoje cestovního ruchu
do roku 2020. Na co se chcete
nejvíce zaměřit?
Podobně jako vy se chceme zaměřit
na hodnocení kvality podle ně-
meckých standardů. Velký důraz
klademe také na zahraniční pre-
zentaci Slovenska jako celoroční
destinace s velkým potenciálem
v lázeňství. Málo se ví, že u nás
máme nejvíce léčebných vod v celé
Evropě. Péči chceme věnovat
i regionálním managementům
a podpoře podnikatelů.
Lenka Neužilová
Oscar zábavy pro Nantes – Karuselu mořských světů ve francouzském
Nantes byla udělena Thea Awards a mezinárodní cena za nejoriginálnější
atrakci. Karusel je součástí parku Machines de l´Ile (Kouzelné stroje
ostrova). Vítěze soutěže vyhlašuje mezinárodní asociace pro tematickou
zábavu The Themed Entertainment Association (THEA). Autoři parku
převezmou odměnu v dubnu v Los Angeles. Thea Awards uděluje ocenění
ve 3 kategoriích, Awards du „Buzz“ (Cena pro to, o čem se nejvíce mluví),
klasickou cenu a cenu za výjimečný projekt. V případě Machines de l´Ile
bylo oceněno spojení turistiky a světa kultury. Karusel mořských světů byl
otevřen v červenci 2012. Návštěvníci zde najdou tři světy, svět mořského
dna, svět mořských příkopů a svět mořského povrchu.
Jazykový kurz v Nantes – Nantes nabízí možnost zlepšit si jazykové
znalosti a komunikaci ve francouzštině a spojit užitečné s příjemným.
Společnost Le Voyage à Nantes ve spolupráci s univerzitou v Nantes
a Francouzským institutem nabízejí lingvistický pobyt v Nantes od 14. do
17. 7. 2014. Nantes získává na přitažlivosti v oblasti ekonomie, kultury
i turistiky a stává se příkladem jak na národní, tak evropské úrovni.
Foto:MDVRRFoto:VlaďkaBratršovskáFoto:MartaJedličkováaChâteaudeNantes
Zlatá schránka královnina srdce Hrad bretonských vévodů
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 7. března 2014
9
Seychelské souostroví se
rozprostírá v Indickém
oceánu východně od Afriky
a jižně od rovníku. Stát tvoří
115 ostrovů a ostrůvků a oby-
dlena jich je necelá čtvrtina,
některé jsou v soukromém
vlastnictví. Každý z nich má
vlastní historii, geografii
a charakter. A přestože jsou
již hodně prozkoumané, dle
ostrovanů si stále uchovávají
svá tajemství. Jejich zemská
plocha je pouhých 440 000
čtverečních kilometrů. Os-
trovy jsou nejen místem
zlatých pláží a blankytně
modré vody, ale i obřích
želv a milujících se stromů,
tedy přírodních zvláštností,
které nejsou vidět jinde na
světě. Jejich pohodovou
tropickou náladu podbarvují
rytmy a vůně Afriky. Mezi
nejčastěji navštěvované
ostrovy patří Mahé, Praslin
a La Digue. Pohybovat se
mezi nimi můžete pomocí
letadel, trajektů, ale třeba
i helikoptérou. Island ho-
pping, tedy hopsání mezi
ostrovy, je oblíbenou akti-
vitou turistů lačnících po
zážitcích a poznání.
Modrá a zelená se na
Seychelách prolínají v to-
lika odstínech, že na to
fantazie nestačí. A jak zní
oficiální heslo země, jedná
se o jiný svět.
Země barev, vůní a zážitků
Poloha Seychel v blízkosti
rovníku zajišťuje teplo po
celý rok, navíc se Seychelám
vyhýbají tajfuny, a tudíž jsou
ideální celoroční turistickou
destinací. Pobřeží Seychel
měří 491 km a pyšní se více
než 70 plážemi, z nichž 50 je
považováno za nejkrásnější
na světě. Jsou téměř panen-
ské a davy lidí přetahující
se o místo na běloskvoucích
plážích nehrozí. Pláž Anse
Source d´Argent na ostrově
La Digue mě dostala nejvíce.
Díky své kráse a vysokým
žulovým útesům, jež jsou
pro ostrovy tak typické a
jedinečné, se již mnohokrát
stala objektem fotografů a
filmařů. Místo doslova jiskří
prazvláštní energií, scene-
rie je úchvatná. A když vás
sladké nicnedělání na pláži
omrzí, osvěžte se výletem do
některého z národních parků
či nějakou náročnější túrou,
využijte široké nabídky
vodních sportů, vypůjčte si
kolo a kochejte se krajinou.
Co se týče přírody, jsou
Seychely bezkonkurenčně
nejrozmanitějším souost-
rovím v Indickém oceánu.
Seychely jsou relativně
bohatou zemí, jejíž ekono-
mika je založena na cestov-
ním ruchu, který vytváří
cca jednu třetinu hrubého
domácího produktu. Sey-
chely nabízejí pro turisty
perfektní služby a je třeba
je patřičně využít.
Nelze však popřít, že tato
země je pro turisty drahá.
I když, jak uvedl Alain St.
Ange, seychelský ministr
cestovního ruchu a kultury,
Seychely se snaží být ce-
nově dostupnější destinací
nabídkou malebných kreol-
ských penzionů a apartmánů
s vlastním stravováním či
lacinějších B&B, které se
objevily v nedávné době.
Tato nabídka koresponduje
se snahou země jednat s dal-
šími leteckými společnost-
mi, a zpřístupnit se tak co
nejširšímu okruhu turistů.
V loňském roce navštívilo
Seychely 230 272 turistů,
z České republiky jich bylo
2342. Podle průvodce Lonely
Planet se Seychely dostaly
do užšího výběru v kategorii
Nejlepší destinace roku 2014.
Pochutnejte si na vynika-
jících mořských produktech
při mihotavém světle svíček
na některé z báječných
pláži ostrovů, užijte si ro-
mantických západů slunce,
řekněte si zde své ANO,
dopřejte si líbánky, ponořte
se s mořskými želvami do
úžasného podmořského
světa a hlavně, nechte se
hýčkat. Vše je možné, na
rozmazlování turistů, jejich
rozmary a tajná přání jsou
Seychely připraveny.
Užijte si cestu do ráje
i v oblacích na křídlech
Emirates
Nejjednodušší letecké spoje-
ní nabízejí českým turistům
Emirates s lety přes Dubaj.
Vyzkoušejte jejich prvotříd-
ní služby a užijte si jejich
vybavení. Patří k němu
soukromá apartmá ve First
Class, komfortní sedadla
s hlubokým sklápěním v Bu-
siness Class a dostatek místa
na odpočinek v Economy
Class. Třídy jsou vybaveny
systémem ice společnosti
Emirates, informačním,
komunikačním a zábav-
ním systémem na palubě,
který nabízí až 1500 kanálů
a let na Seychely vám ještě
více zpříjemní.
Lety společnosti Emi-
rates na Seychely přistávají
na mezinárodním letišti
Seychelles International Ai-
rport, které místní nazývají
La Pointe Larue, asi 11 km
jihovýchodně od hlavního
města Victoria. Zážitkem
jsou také VIP salonky v Du-
baji na terminálu 3 společ-
nosti Emirates.
Kouzlo Seychel s jejich
turistickou nabídkou jsme
měli možnost poznat během
press tripu, a to díky po-
zvání společnosti ACCESS
Destination, která na na-
šem trhu Seychelles Tourist
Board zastupuje, a letecké
společnosti Emirates.
Vlaďka Bratršovská
Suchozemské želvy
obrovské jsou i ve zna-
ku Seychel, na atolu
Aldabra jich je kolem
150 000, narazíte na ně
i v hotelových zahradách.
INFORMACE
Ze zahraničí
Po dlouhá staletí zůstávala zdejší nádherná příroda lidskému oku utajena. Za její objevení vděčíme arabským
kupcům, pirátům a rozpínavým Evropanům.
Seychely – rozsypané zelené smaragdy v Indickém oceánu
Victoria, hlavní město Seychel, leží na ostrově Mahé
a je jedním z nejmenších měst na světě. Pro Seychelany
je klíčovým centrem hospodářství, politiky i obchodu
a domovem asi třetiny obyvatelstva. Centru dominuje
socha královny Viktorie a věž s hodinami, zmenšená
kopie londýnského Big Benu. V blízkosti těchto hodin se
konají pestrobarevné trhy s ovocem a rybami, v blízkosti
je i druhý trh se suvenýry. Městečko je poseto řadou
výborných restaurací, náš tip je kreolská restaurace
Marie-Antoinette. Najdete ji u silnice směrem na
pláž Beau Vallon v krásném starém koloniálním domě
s úžasnou atmosférou. Její menu vás skvěle uvede do
tradiční seychelské kuchyně.
Vedle báječných pláží se Seychely pyšní ojedinělou
pralesní rezervací Vallée de Mai (Májové údolí) na
Praslinu, která je na seznamu UNESCO. Rezervací se
vinou tři vycházkové trasy, z nichž nejdelší zabere tři
hodiny. Je domovem pozoruhodných kokosových palem,
které jsou mimořádně krásné a vysoké, na první pohled
rozeznáte mužské a ženské rostliny. Plody těchto palem
jsou nádherné dvojořechy Coco de Mer, které dosahují
hmotnosti až 9 kg a i bez velké fantazie vypadají jako
ženský klín. Traduje se tu pověra, že palmy, zásadně
rostoucí vedle sebe, se v noci milují, a kdo by to spatřil,
zemře (místní do rezervace v noci nikdo nedostane).
Lemuria Resort Golf Course, 18jamkové golfové hřiš-
tě, se nachází na ostrově Praslin a je považováno za
jedno z deseti nejkrásnějších golfových hřišť na světě.
Získalo řadu prestižních ocenění, stejně špičkové je
i ubytování a zázemí hotelu.
Sainte Anne Resort & Spa se nachází na stejnojmen-
ném ostrově pouhých pět kilometrů od Mahé a je jediným
resortem tohoto ostrova, čímž dostává punc exkluzivity.
Patří do luxusní hotelové sítě Beachcomber Hotels, dis-
ponuje celkem 87 soukromými vilami, které jsou umístěny
v přírodních kulisách tropického pralesa. All inclusive
resort je vyhlášený prvotřídními službami a skvělou
gastronomií, svým hostům zajišťuje maximální soukromí.
Foto:VlaďkaBratršovská
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/7. března 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE
10 DESTINACE
Česká republika Zimní sezona na hradech
a zámcích pomalu končí, ale...
Pomalu se přibližuje hlavní jarní a letní sezona, ale zámky
a hrady nespaly ani v zimě. Některé měly otevřeno po
předchozí domluvě. Jeden objekt z devíti měl otevřeno
celoročně. Jaké jsou zimní sezony na hradech a zámcích?
1 Jak se návštěvnost v zimním
období v posledních letech
vyvíjí?
2 Přicházejí domácí i zahra-
niční hosté?
3 Je zimní sezona rentabilní
či co je jejím kladem?
4 V čem je podle vás kouzlo
především zimní návštěvy
u vás?
Zeptali jsme se zástupců tří z nich:
1. Zámek Sychrov je pro návštěv-
níky otevřen v zimním období
každodenně od roku 2000. Dá se
konstatovat, že v posledních pěti
letech je návštěvnost Sychrova
v tzv. mimosezoně (listopad–bře-
zen) zhruba stejná. Pohybuje se
i s doprovodnými akcemi kolem
dvaceti tisíc návštěvníků.
2. V současné době je v zimních
měsících větší podíl tuzemských
turistů. Ze zahraniční klientely
jezdí nejvíce turistů z Ruska,
kterých bylo největší množství
především v letech 2003–2009.
O možnostech prohlídek Sychrova
se snažíme dávat neustále vědět
prostřednictvím médií i na nej-
různějších prezentačních akcích.
Pořádáme i nejrůznější doprovodné
akce pro nejširší veřejnost – např.
zámecký masopust. Pro větší
komfort návštěvníků připravujeme
návštěvnické centrum.
3. Provoz Sychrova v zimní sezoně
je rentabilní. Nejvíce lákají adventní,
vánoční a novoroční prohlídky
slavnostně vyzdobeného zámku.
Samozřejmě, že celoroční provoz
je i jednou z forem propagace
památky. Pořádání doprovodných
akcí pak vede k tomu, že nejenom
turisté ze vzdálenějších míst naší
republiky a ze zahraničí, ale i lidé
z nejbližšího okolí si Sychrov
udržují neustále v povědomí a po-
važují ho za jedno z přirozených
kulturních center regionu, které
stojí za to opakovaně navštěvovat.
4. Každé roční období má své
kouzlo a v zámku navozuje spe-
cifickou atmosféru. Já osobně
mám nejraději období adventu,
kdy výzdoba zámku a vůně cukroví
navodí atmosféru rodinné pohody
a návštěvníci mají pocit, že jsou
na obývaném zámeckém sídle.
Velmi krásný je Sychrov i pod
závějemi sněhu.
Ing. Miroslav Pavlíček
vedoucí správy SZ Hluboká
1. Prohlídky v zimním období byly
na zámku Hluboká zahájeny už
v roce 2008 v sálech, kde je možné
upravit prostředí tak, aby nedošlo
k poškození mobiliárních předmětů
a k návštěvníkům bylo přece jenom
přívětivější. Interiéry temperujeme
na 11 až 13 °C a relativní vlhkost
udržujeme mezi 45 až 55 %. Hod-
noty prostředí sledujeme pomo-
cí monitorovací zařízení Handwell.
2. Během první zimní sezony
2008/2009 přišlo na zámek 6584
návštěvníků, další zimu 18 244
a v zimě 2012/2013 už 26 701.
V porovnání ke stejnému dni loň-
ského roku na zámek přijelo letos
o dalších 3400 návštěvníků víc.
Dá se proto předpokládat, že
jejich počet za zimu přesáhne
30 000. V zimě k nám přicházejí
především cizinci, kteří tvoří 85 %
z celkového počtu.
3. Prohlídky v zimním období jsou
skvělou prezentací zámku Hluboká.
Cestovní kanceláře, které Hlubokou
začaly se svými klienty navštěvo-
vat v zimě, velice často pokračují
i v létě. Takže jsme spokojeni
s návštěvností a s rentabilitou také.
4. V čem spočívá kouzlo návštěvy
u nás, nazval bych to spíš pře-
kvapení českého turisty z toho, že
zámek je v zimním období přístupný
prohlídkám. Kouzelné jsou u nás
prohlídky v nazdobené trase o Váno-
cích, ale i mimo ně. Návštěvník se
v zimě ocitne ve velmi přívětivém
prostředí, kde se může nejen ohřát.
Mgr. Andrea Čekanová
vedoucí správy hradu Rožmberk
1. Státní hrad Rožmberk nabízí
zimní prohlídky trasy Soukromé
pokoje už od roku 2010. Návštěvníci
si k nám postupně nacházejí cestu
a povědomí o zimním provozu kul-
turních památek stoupá, stejně jako
naše návštěvnost v tomto období.
2. V zimních měsících na Rožm-
berku dominují turisté z tuzemska,
v každém případě bychom uvítali,
kdyby o možnosti zimních prohlí-
dek bylo slyšet častěji a hlasitěji.
3. Zimní zpřístupnění hradu je
provozně velmi náročné, prohlíd-
kovou trasu je nutné temperovat, je
třeba udržovat přístupové cesty atd.
a ve srovnání s letní sezonou je
rentabilita poměrně zanedbatelná.
Nicméně zimním provozem dáváme
jasně najevo, že jsme nepřehléd-
nutelným partnerem cestovního
ruchu v regionu po celý rok.
4. Kouzlo zimních prohlídek
nechť si každý okusí sám. Zimní
atmosféra hradu je zcela jiná než
v létě a návštěvníci jistě ocení,
že si mohou užít prohlídku v ko-
mornější atmosféře, než je tomu
v hlavní sezoně.
PhDr. Miloš Kadlec
ředitel NPÚ ÚPS na Sychrově a kastelán Sychrova
Oproti rekordnímu roku
2012 se sice jedná o 2%
pokles, který však způsobila
i dlouhá zima, studené jaro
2013, červnové povodně
i červencové vysoké teplo-
ty. Pravé zahájení sezony
se zpomalilo. Vylepšil to
konec roku včetně Vánoc,
kdy zájem dokonce předčil
očekávání, jako tomu bylo
na Karlštejně, Sychrově, Kři-
voklátě, Mnichově Hradišti
a Buchlově.
U 40 % objektů došlo
oproti předchozímu roku
k navýšení počtu návštěv-
níků. Nejnavštěvovanější
památkou roku ve správě
NPÚ se nově stal zámek
Lednice, na který zavítalo
328 303 lidí, tedy o 5 % víc
než v návštěvnicky rekord-
ním roce 2012, a skokanem
roku se s nárůstem 50 % stal
klášter Zlatá Koruna. Třetí
nejnavštěvovanější hrad
v České republice, Karlštejn
(218 tisíc lidí), si udržel
návštěvnost jen o málo
nižší než v předchozím roce,
a reprezentuje tak celkový
trend návštěvnosti památek
ve správě NPÚ.
Které památky byly úspěšné
Mírný nárůst návštěvnosti
zaznamenaly i předloni
kralující hrad a zámek Čes-
ký Krumlov (téměř 2 %)
a stabilně třetí díl trojlístku
nejobdivovanějších pamá-
tek ve správě NPÚ, zámek
Hluboká (3 %). Nejvýraz-
nější nárůst návštěvnického
zájmu zaznamenal klášter
Zlatá Koruna (50% nárůst),
který k oslavě 750. výročí
založení připravil řadu
akcí, zámek Hradec nad
Moravicí (48 %), kde byla
vedle většího množství
přehlídek s doprovodným
programem a akcí pro děti
po pěti letech zpřístupněna
galerie, zámek Litomyšl
(41 %), v jehož blízkosti byly
ukončeny největší práce
na revitalizaci zámeckého
návrší, došlo k rozšíření zá-
zemí pro návštěvníky a byla
prohloubena spolupráce
s festivalem Smetanova
Litomyšl, a Krásný Dvůr
s rozsáhlým krajinářským
parkem se zbrusu novým
informačním systémem, kde
se odehrálo mnoho tradič-
ních slavností, ale i zcela
nových akcí, které přilákaly
o několik tisíc lidí více než
loni (35% nárůst). Složení
desítky nejnavštěvovanějších
památek zůstalo stejné jako
v roce 2012.
Celkově zaznamenal Národní památkový ústav v roce 2013 na svých 101 zpřístup-
něných objektech 4 251 179 návštěvníků.
Hrady a zámky 2013 – stálá hodnota
„Rok 2013 byl, co se týče klimatických podmí-
nek, rokem extrémním. Přesto jsme v náročném
roce překročili plánované výnosy a dosáhli
tržeb ze vstupného ve výši 415 milionů korun.
Na naše objekty dorazilo čtyři a čtvrt milionu
návštěvníků, což považuji za úspěch. Z věcí,
co se v uplynulém roce podařily, bych ráda
připomněla dokončení dvouleté obnovy užitkové
zahrady v Miloticích, ta mi udělala velikou
radost,“ uvedla mimo jiné k loňskému roku
Naďa Goryczková, generální ředitelka NPÚ.
PAMÁTKY BEZ BARIÉR
Sdružení historických sídel Čech, Moravy a Slezska
pořádá na toto téma ve dnech 3.–5. dubna konferenci
v Písku. Setkání nabídne nejen přednášky, ale i mo-
derované diskuse, semináře, workshopy. Představí i
příklady dobré praxe z České republiky a ze zahraničí.
Součástí konference bude i výstava dotykových modelů
s názvem Praha haptická a v Prácheňském muzeu model
relikviáře sv. Maura, který slouží jako praktický nástroj
prezentace kulturního dědictví nejen nevidomým, ale
například také dětem.
Kromě programů krajů a
měst, grantů nadačních
fondů, dotací minister-
stev a prostředků z ROPu
lze významné finanční
prostředky na obnovu pa-
mátek získat i z veřejných
sbírek. Portál Pro památky
evidoval v roce 2013 168
aktuálně platných sbírek
vyhlášených na záchranu
různých objektů. Jednalo
se například o sakrální
p a m át k y, d r o b n o u a r-
chitekturu, pomníky a
památníky, hrady, zámky a
také průmyslové dědictví.
Veřejné sbírky na obnovu
památek portál v loňském
roce podpořil projektem
MAME VYBRANO, který
zahrnuje soutěž veřejných
sbírek a konferenci o fi-
nancování obnovy památek.
Třetí ročník konference se
uskuteční letos 27. května.
K financování památek
Deset nejnavštěvovanějších památek v r. 2013
Lednice 328 303
Český Krumlov 321 605
Hluboká nad Vltavou 260 199
Karlštejn 217 717
Konopiště 134 322
Kroměříž 107 604
Křivoklát 102 176
Sychrov 100 100
Bouzov 91 341
Trosky 90 767
Lednice – nejnavštěvovanější zámek v roce 2013
Skokanem roku klášter Zlatá Koruna
Klášter Zlatá Koruna si v roce 2013 připomněl 750 let od
svého založení. Stal se i skokanem roku s 50% nárůstem
návštěvníků. Název Zlatá Koruna se používá od 17. století,
původně zněl název Svatá (Trnová) Koruna, protože se
v klášterních zdech uchovával trn Kristovy koruny. Od
r. 1995 je Zlatá Koruna národní kulturní památkou.
StránkupřipravilaMartaJedličková
Foto:CzechTourism
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 7. března 2014
11INFORMACE
Kapitální drobnosti
Indická Kérala zavítala do Prahy
V Lapidáriu Národního muzea na pražském Výstavi-
šti proběhl 20. února první workshop a prezentace
jihoindické Kéraly na českém trhu. Akce, kterou
uspořádaly společně TMR International a TTG pro
Kérala Tourism, se zúčastnilo deset kéralských hote-
liérů a více než 70 zástupců českých touroperátorů.
Celou akcí provázel známý dokumentarista, produ-
cent, publicista a zapálený cestovatel Petr Horký.
Zlaté pláže, magická jezera, horské osady – to je Kérala
Kérala je rájem pro turisty,
kteří zde najdou snad vše,
po čem jejich srdce touží:
600 km mořského pobřeží,
jezera, hory, přírodní rezer-
vace i historické památky.
A ájurvéda zde prý byla
dovedena k dokonalosti.
O tomto státě ležícím na
jihozápadním cípu Indie
jsme na workshopu v Praze
hovořili s ředitelem ke-
ralské turistické centrály
panem S. Harikishorem.
?Kdo jednou navštívil Ké-
ralu, chce se tam vrátit.
Kolik turistů k vám ročně
zavítá? A kolik z České
republiky?
V loňském roce jich bylo 1,8
milionu. Z toho ovšem bylo
10 milionů Indů, 800 000
turistů přijelo ze zahra-
ničí, především z Velké
Británie. Hodně k nám ale
jezdí i Francouzi, Němci
a Američané. Za posledních
dvacet let se počet zahra-
ničních turistů v Kerale
zvýšil o 250 procent. Počet
českých turistů neznáme,
ale víme, že k nám také
jezdí.
?Čím je Kérala tak výji-
mečná?
Nabízíme jedinečný produkt:
nádherné pláže, ale také
systém lagun, jezer a ústí
řek a kanálů, kde se mísí
říční a mořská voda – tzv.
backwaters. Projíždět se po
nich v luxusních houseboa-
tech je nezapomenutelný
zážitek. Pro ty, kteří dávají
přednost suché zemi pod
nohama, máme osvěžující
horské osady i přírodní re-
zervace s bohatou faunou
a flórou.
V Kérale je velice kva-
litní infrastruktura, tři
mezinárodní letiště, přes
60 000 hotelových lůžek,
téměř všichni mluví anglicky.
A nesmíme zapomenout na
ájurvédu, ta byla v Kérale
dovedena k dokonalos-
ti. Kromě toho je Kérala
v rámci Indie takový malý
zázrak. Střední délka života
nebo gramotnost zde dosa-
hují hodnot srovnatelných
s některými vyspělými státy
a výrazně převyšují hodnoty
naměřené v jiných indických
státech. Např. střední délka
života je u nás téměř 80 let,
zatímco ve zbytku Indie 60,
a gramotných je 95 procent
obyvatelstva.
?Máte co nabídnout i mi-
lovníkům historie?
Jistě. V Kérale je veliká škála
historických památek, ať už
to jsou hinduistické chrámy,
křesťanské kostely, paláce
i pevnosti. Koneckonců,
když Evropané v 15. století
dorazili do Indie, byla to
Kérala, kde přistáli nejdřív.
Máme dokonce i synago-
gu z roku 1568, která je
nejstarší synagogou Com-
monwealthu.
Děkuji za rozhovor a přeji
co nejvíce nadšených ná-
vštěvníků.
Naďa Rybárová
Někdy je dobré si záměrně položit obyčejnou otázku, kde jsme vlastně doma. Paradoxně to zjistíme teprve
tehdy, kdy doma nejsme, kdy jsme na cestách.
DOMA JSEM TAM, KDE JSOU VĚŽE
Začnu banálním rčením:
„Všude dobře, doma
nejlíp.“ Kdyby tato věta
platila, nebyl by důvod
cestovat. Možná ale ces-
tujeme, abychom pokaždé
zjistili, že toto rčení je
pravdivé, přestože si to na
počátku nemyslíme. Je to
jemně absurdní: netrmácí-
me se do světa přece kvůli
tomu, abychom se necítili
příjemně. My cestujeme
kvůli tomu, abychom se
mohli domů, do blaženého
tepla svého pokoje vracet.
Vzpomeňme si na hlášku
z cimrmanovské hry Dobytí
severního pólu: „Kamarádi,
já nevím, co to se mnou je,
ale já bych to nejradši otočil
a driftoval zpátky. K nám.
Domů. Do Prahy. Do Podolí.
Do lékárny. Do prdele, to je
mi smutno!“
Nejjednodušší bývá správné
Jeden z principů logické
úspornosti se nazývá Occa-
mova břitva. Ve zkratce to
znamená, že nejjednodušší
řešení bude to nejsprávněj-
ší. Podle toho bychom se
tedy měli na cestách cítit
nejlépe tam, kde nám to
připomíná domov. Nevím,
kde se cítíte jako doma
vy, ale já tam, kde jsou
věže křesťanských chrámů,
a tam, kde se po obědě
podává koláč s kávou.
Napadlo mne to jednou
v indické Kérale. Bylo vedro,
vlhko, ve městě Ernaculam
na nádraží se na mě mačkaly
tisíce lidí, vlak byl jiný než
u nás doma, stejně jako
barevné girlandy v auto-
busech. Jezerní krajina,
brčálově zelená, daleký
horizont, jiná hudba linoucí
se z vesnic. Jiné jídlo: rýže,
ryby a kokos. Jiní lidé: snědí,
štíhlí, barevně oblečení.
Jiný vzduch: svěží a hustě
vlhký. To vše bylo jiné, tak
vzdálené domovu. A potom
jsem spatřil malý detail,
zdánlivě banální drobnost.
A ta drobnost zde na jihu
Indie ve mně vytvořila pocit
větší blízkosti domovu, než
když jsem v Evropě nepříliš
vzdáleném Maroku. Spatřil
jsme dvě kostelní věže. Stály
mezi palmami, v krajině
zalité vodou. Štíhlé, bílé,
se žlutým lemováním a ko-
vovými kříži.
Byly jako dva majáky
a jemně mě k sobě přita-
hovaly. Kostel s věžemi
byl nový. Čerstvě natřený.
Vápno tak čistě vonělo. Už
si ani nepamatuji, které
křesťanské církvi kostel patřil.
V Kérale žije 20 milionů křes-
ťanů, kteří se hlásí k místní
církvi svatého Tomáše, ke
katolíkům, k evangelíkům
a asi deseti dalším. Není to
podstatné. Podstatné bylo,
že mě na schodech přivítal
kněz, provedl mě chrámem,
prohlédl jsem si důvěrně
známé symboly z dětství:
oltář, křížovou cestu, křti-
telnici, prohlédl jsem si
kancionály srovnané na lavici
a jemně se dlaní dotkl zvonů
ve věži. Cítil jsem se jako
doma. V miliardové Indii,
v dominantně hinduistické
zemi, v tropickém pásu, ve
státě hluku a chaosu jsem
se cítil doma právě tam na
jihu, v tichu, zeleni, před
drobným kostelem.
Nádech domova v Indii
Podobný, ještě intenzivnější
pocit blízkosti domova zaží-
vá hodně lidí cestujících po
Indii, když dorazí do dalšího,
tentokrát nejmenšího indic-
kého státu Goa. Ještě před 53
lety byla Goa portugalskou
kolonií. Pocit domova vám
ale nezaručuje jen 40 % oby-
vatel křesťanského vyznání,
ale spíše jiné drobnosti.
Evropské domy, uličky s ná-
městíčky, ženy, které jako
jediné v Indii nosí sukně
pod kolena, muži v oblecích,
bary a v nich pivo a místní
brandy, v restauracích talíře
s gulášem a kovové příbory.
Když přijedete do Old Goa
a na náměstí spatříte pět
velkých chrámů, sochy svět-
ců, upravené předzahrádky,
pečlivě střežené záhony,
bílá průčelí domů – máte
i fyzický pocit domova.
Kde se cítíme doma?
Tvrdí se, že nejdůležitější
pro vývoj člověka je jeho
prvních šest let. Na tu dobu
si sice většina z nás nepa-
matuje. Přesněji napsáno:
pamatuje, ale náš mozek
ji nedokáže zhmotnit. Jsou
to vzpomínky hluboce za-
sunuté v časových vrstvách
našeho životního příběhu.
Je to podobné, jako když
v Louvru obdivujeme Ve-
nuši z ostrova Mélu. Jsme
nadšeni proporcemi, liniemi,
výrazem, sexualitou vytesa-
nou do kamene. Málokdo
si však uvědomí, že když
socha vznikala, musela stát
tvůrci modelem konkrétní
žena. Obyčejná krásná
žena z ostrova Mélos. My
neobdivujeme půvab stu-
dené sochy, ale skutečné
ženy. A tak je to i s námi.
Prostředí, ve kterém jsme
vyrůstali, krajina, městečka
s náměstím a věžemi, poutní
místa, uličky, aleje, vesnice
schoulená na úpatích kopců.
A nejen to, formovala nás
i pravidla společenského
styku a chování, způsob
mluvy, noviny, literatura,
hudba, otec v hospodě, mat-
ka u kadeřníka, odpolední
doučování a tisíce dalších
drobných, ale pro náš život
kapitálních miniatur. Pojem
domov se nedá popisovat
jako abstraktní nauka, ale
právě jako soubor vzpomí-
nek, příběhů a zážitků.
Italský sémiotik a spiso-
vatel Umberto Eco v jednom
rozhovoru na otázku, kde
se cítí doma, odpověděl, že
tam, kde se po obědě podá-
vají káva a zákusek. Řekl, že
když cestuje po celém světě
na konference, všiml si jed-
noho detailu. Vědci si o pře-
stávkách nesedají k sobě
podle oborů, kterým se
věnují, ale podle kulturních
oblastí, z nichž pocházejí.
Američané k Angličanům,
Španělé k Argentincům,
Maročané k Egypťanům.
On sám si nejdůvěrněji
pohovoří s Němci, Čechy,
Švýcary, Maďary, Chorvaty
– prostě s národy střední Ev-
ropy. Když se pokoušel najít
společného jmenovatele, tak
kromě velkých historických,
náboženských a kulturních
důvodů našel jeden malý
detail: káva a zákusek a klid
po sobotním obědě.
Pavel Vondráček
Střední Evropa jako domov – Všimli jste si,
že když cestujeme po Česku, Slovensku, Rakous-
ku nebo Maďarsku, že se tam cítíme příjemně,
jako doma, zatímco třeba Dánsko a Francie jsou
země sice krásné, ale pro nás intimně chladné.
Je to tím, že naše země se po staletí vyvíjela
společně s výše jmenovanými zeměmi, ale také
s částí Polska, Rumunska, Chorvatska, Slovinska,
Itálie a Srbska. Rakousko-Uhersko byla prostě
pro naše předky společná vlast. Dějinná pouta,
ať už byla jakákoliv, nelze jen tak přeseknout.
Foto:NaďaRybárová
Foto:KristýnaGottwaldová
Ne, nejsme doma na Svatém Kopečku u Olomouce. Jsme v Indii, v Goa, u chrá-
mu svatého Kajetána. Ale vypadá to jako doma, že?
Foto:PavelVondráček
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/7. března 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE
12 INFORMACE
Internet
Velký zájem o svatovalen-
týnské balíčky letos zvedl
objednávky o 94 % na por-
tálu Spa.cz. Kdo nejčastěji
kupuje romantické pobyty
a jak balíček na sv. Valen-
týna sestavit nejlépe?
Na oslavu svátku sv.
Valentýna se názory různí
a lidé se většinou dělí na
dva tábory, a to odpůrce
všeho, co se k Valentýnu
jakkoliv přibližuje, a naopak
milovníky romantiky a sva-
tovalentýnských oslav. Jisté
je to, že se jedná o efektivní
marketingový nástroj.
Údaje portálu Spa.cz po-
tvrzují, že se valentýnských
pobytů účastní především
mladší generace klientů do
35 let a pobyty objednávají
převážně muži, i když žen,
které jsou v tomto směru
iniciativní, přibývá. Lidé
nad 35 let spíše sv. Valen-
týna bojkotují a dívají se na
něj s despektem.
Popularita romantických
zážitků meziročně roste
a neplatí to pouze u valen-
týnských večeří, ale jak je
vidět na číslech (viz tabulka),
také v případě romantických
a valentýnských pobytových
balíčků.
Zájem o tyto pobyty po-
tvrzuje také Hotel Reziden-
ce**** v Nových Hradech.
„Valentýnský pobyt vyplnil
45 % celkové kapacity hotelu
o víkendu 14.–16. 2. 2014,“
uvedl Jakub Dvořák, ředitel
Hotelu Rezidence. Přičemž
přiznávají, že tento balíček
měli ve své nabídce letos
poprvé.
Priessnitzovy léčebné
lázně evidují o valentýn-
ském víkendu pouze 13%
obsazenost valentýnskými
(romantickými) pobyty.
Jaké balíčky fungují?
„Velmi populární jsou pobyty
krátké na dvě a velice často
i pouze na jednu noc, o to
více je kladen důraz na pro-
žitky za tu krátkou dobu,“
vysvětlila Jana Nesázalová,
majitelka Hotelu Radun****
v Luhačovicích, proč je dů-
ležité nepodceňovat obsah
balíčků.
„Letos jsme zaznamenali
i několik „valentýnských
odpolední “ s kulturou
(naše prohlídka funkcio-
nalistické vily pouze pro
dva), masáží a romanticky
vyzdobeným saunováním,
poté se zážitkovým gur-
mánským menu s klavírem,“
dodala jako příklad Jana
Nesázalová.
Ve vyhledávání portálu
Spa.cz, největšího prodej-
ce lázeňských a wellness
pobytů v České republice,
nejčastěji klienti vyhledávali
společné procedury, jako
jsou společné masáže, pri-
vátní wellness. Romantická
večeře je v rámci romantic-
kých balíčků již standardem.
Právě na Spa.cz si mohou
návštěvníci vybírat až z více
než 2500 pobytových balíčků
do zařízení v šesti zemích
střední Evropy.
Oživení nabídky
Únor je z pohledu prodeje
krátkých wellness dovole-
ných nebo lázeňských po-
bytů průměrným měsícem,
proto je valentýnské téma
vítaným osvěžením mar-
ketingu a příležitostí pro
zvýšení prodeje. „Oproti
minulému roku prodej va-
lentýnských pobytů vzrostl
obdobným tempem v Če-
chách i na Slovensku, a to
téměř o 80 %,“ potvrzuje
zvýšený zájem Ludovít
Jambrich, majitel cestovní
agentury Relaxos s. r. o.
Podle něj byla změna
způsobená ani ne tak zvý-
šením zájmu o valentýnské
pobyty, ale akciovými cena-
mi, které vybraná zařízení
nabízela. Z tohoto důvodu
se meziroční nárůst prodeje
koncentroval do několika
destinací, na Slovensku to
bylo především v Piešťanech.
„Valentýnské pobyty vní-
máme jako příjemné oži-
vení nabídky a způsob, jak
zaujmout i mladší klienty,“
uvedl Martin Vencálek, sales
manager Priessnitzových
léčebných lázní.
Richard Šipoš
manažer SPA.CZ – odbor-
ník na lázně a wellness
Valentýnským balíčkům se letos dařilo
VÝSLEDKY PRODEJE VALENTÝNSKÝCH POBYTŮ
2011 2012 2013 2014
Počet objednávek 131 139 112 219
Počet osob (objednávky*2) 262 278 224 438
Objednávky meziročně 6,00 % -22,00 % 94,00 %
Počet zobrazených stránek
v souvislosti s Valentýnem
28 998 72 691 61 745 124 500
Zdroj: Spa.cz
Internetová reklama se vyvíjí každým dnem a je dobré tyto novinky sledovat a hlavně si dát práci a v moři zkratek a nových
možností se vyznat. „Internet je místo, kde má každý šanci ulovit si svého zákazníka. Stačí umět dobře cílit a správně si vyti-
povat, koho chceme oslovit. Než s tím ale začnete, je dobré udělat si pořádek ve všech pojmech, které se v internetové reklamě
vyskytují,“ řekl Matěj Macháček z oddělení digitálních služeb společnosti Seznam.cz.
CPT, PPC, SKLIK – vyznejte se v internetových zkratkách
Foto:Flickr.com/lumaxart
PPC (Pay-Per-Click):
Platba za kliknutí patří
k nejrozšířenějšímu druhu
inzerování na internetu.
Princip spočívá v tom, že
klient neplatí za každé
zobrazení reklamy, ale až
za reálné kliknutí na ni. Vý-
hodou je její plánovatelnost
a měřitelnost.
CPC (Cost-Per-Click):
Cena za kliknutí patří do
systému PPC reklam. V re-
klamních systémech se často
setkáte také s pojmem maxi-
mální CPC, tedy maximální
cena za proklik. To je cena,
kterou jste ochotni nabíd-
nout za přivedení jednoho
návštěvníka na své stránky.
Sklik: Sklik je reklamní
systém, ve kterém inzerent
platí za proklik na inzerát.
Tyto inzeráty se po zadání
klíčového slova do nej-
používanějšího českého
vyhledávače zobrazují na
všech stránkách výsledků
vyhledávání Seznam.cz.
PPV (Pay-Per-View):
Nejstarší formát internetové
reklamy, kdy objednatel platí
za reklamu podle počtu je-
jího zobrazení. Tento model
se nejčastěji používá pro
zobrazení bannerů, méně
často i pro klasické textové
inzeráty.
Retargeting: Slouží
k oslovení uživatelů, kteří
již jednou navštívili vaše
stránky. Díky tomuto ná-
stroji můžete svou reklamu
zacílit na uživatele, kteří:
Prohlíželi Vaše stránky
s nabídkou produktů či
služeb, ale neuskutečnili
žádný nákup nebo nákup
nedokončili.
Zakoupili nějaký produkt
či službu a vy jim následně
chcete nabízet k těmto
produktům příslušenství
nebo jiné poprodejní/do-
plňkové služby (například
hry k zakoupené herní
konzoli).
Pravděpodobně budou
nákup opakovat (napří-
klad majitelé domácích
mazlíčků, kteří jim pravi-
delně kupují krmivo, nebo
uživatelé kontaktních
čoček).
Navštívili Váš informační
web a nyní jim chcete
nabídnout produkt či
službu.
Použili časově omezenou
bezplatnou verzi Vašeho
produktu/služby a Vy jim
chcete nabídnout plnou,
placenou verzi.
Rich Media: Označuje
nové technologie používané
v oblasti tvorby webových
stránek či v on-line rekla-
mě. Příkladem mohou být
různé flashové animace,
streamované video, inter-
aktivní aplikace či on-line
hry. Pojem rich media je
tedy používán především
v kontrastu ke klasickým
stránkám obsahujícím pouze
obrázky a text.
Behaviorální reklama:
Spočívá v zobrazování reklamy
v závislosti na chování uživa-
telů na internetu (tematikou
jimi navštívených stránek), za
účelem zobrazení pouze ta-
kové reklamy, která by mohla
konkrétního uživatele ve sku-
tečnosti zajímat. Funguje na
principu práce s informacemi,
které jsou uložené v Cookies
webových prohlížečů. Data
uložená v těchto souborech
jsou později rozdělena do
několika charakteristických
skupin (například AutoMoto,
ženské weby atd). Nemělo by
se tedy stát, že fanouškovi
fotbalu, který pravidelně sle-
duje výsledky utkání, se objeví
reklama na kurzy baletu.
red
CPT (Cost-Per-Thousand):
Do češtiny překládáme jako
platba za tisíc zobrazení
a patří do již zmiňovaného
PPV, kde se v CPT udává
cena při objednávce reklam-
ního prostoru. Například
10 Kč CPT znamená, že vás
jedno zobrazení reklamního
prvku přijde na jeden haléř.
Synonymem je CPM (Cost-
-per-mile).
CTR (Click-Through-
-Rate): CTR neboli míra
prokliku ukazuje přibliž-
nou efektivitu internetové
reklamy. Vypočítá se tak, že
vydělíme počet kliknutí na
reklamu celkovým počtem
zobrazení reklamy a vy-
násobíme stem. Je-li tedy
například CTR roven 0,5 %,
znamená to, že reklama se
musela zobrazit 200krát, než
na ni někdo kliknul.
CPA (Click-Per-Action):
Zadavatel reklamy platí až
v případě, kdy uživatel (na
základě reklamy) provede
stanovenou akci (registraci,
objednávku zboží, vyplnění
formuláře apod.).
SEO (Search Engine
Optimization): Jedná se
o jakýsi neohraničený soubor
pravidel, jejichž dodržení
zajistí stránkám dobré
umístění ve výsledcích
vyhledávání. Tato pravidla
vznikají (a stále se trochu
mění) praktickým pozoro-
váním činnosti vyhledávačů,
jejich algoritmů a hodnocení
výsledků vyhledávání.
RTB (Real Time Bidding):
Poměrně mladá technologie,
která umožňuje nákup im-
presí (zobrazení banneru)
displejové reklamy v aukci,
která probíhá v reálném čase
– tedy při zobrazení každé
jednotlivé imprese. RTB
se nejčastěji používá jako
výplň nevyprodaných ploch.
DSP (Demand Side Plat-
form): Pokročilé systémy
na plánování kampaní.
Vyznačují se přístupem
k ohromnému portfoliu
webů. Disponují nejpokro-
čilejšími optimalizačními
technikami a umožňují
RTB nákup i samotných
„impresí“.
SSP (Supply Side Plat-
form): Technologicky za-
jišťuje prodej reklamního
on-line prostoru publishera,
probíhá na ní aukce reklam-
ního prostoru.
Foto:Pixmac.com–Spa.cz
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 7. března 2014
13
Prezentace
INFORMACE
Na společném jednání
touroperátorské a retailerské
sekce se debatovalo o tom,
co změnil nový občanský
zákoník, pokud jde o odpo-
vědnost cestovních kanceláří.
Předseda touroperátorské
sekce a místopředseda před-
stavenstva ACK ČR Mgr.
Zdeněk Kříž ve stručném
úvodu poukázal především
na to, že nový občanský
zákoník a zákon č. 159/1999
Sb. v platném znění spolu
nekorespondují. ACK ČR
proto požaduje, aby tyto
legislativní normy byly
uvedeny do souladu, což
znamená novelu zákona
č. 159/1999 Sb., arciť pod-
statně jinou, než byl návrh
předložený předchozí vládou
do předchozí Poslanecké
sněmovny. Předseda ACK
ČR na to upozornil jak no-
vou ministryni pro místní
rozvoj Mgr. et Mgr. Věru
Jourovou, tak i ministryni
spravedlnosti JUDr. Helenu
Válkovou.
Jednání sekcí ACK ČR
v předvečer veletrhu Ho-
liday World 19. 2. se pak
věnovalo přímo změnám
v odpovědnosti cestovních
kanceláří. Sama dikce zá-
kona se v tomto ohledu
změnila jen málo, dosah ale
může být velký – a naprosto
nevyzkoušený. Cestovní
kancelář stejně jako dosud
odpovídá za škody způso-
bené v důsledku zavinění
svého i dodavatelů služeb
spojených se zájezdem. Vy-
vinit se může jen ve třech
známých případech: když si
škodu zaviní zákazník sám,
když ji zaviní třetí osoba ne-
spojená se zájezdem a v dů-
sledku vyšší moci. Změnilo
se ale určení rozsahu té
odpovědnosti. Dříve totiž
byla většina škod, týkajících
se osoby zákazníka, dosti
pevně určena vyhláškami
s bodovým ohodnocením.
Nový občanský zákoník
bodové ohodnocení zrušil
a určení výše škody tak
přesunul na soudy, které je
mají stanovit individuálně
pro každý případ. A nikdo
neví, jak takové soudní
rozhodnutí bude vypadat.
Jasné je jen to, že se od-
škodnění podstatně zvýší,
protože minulé vyhlášky
už dávno neodrážely reali-
tu. Zkušenosti z poslední
doby ukazují, že se také
mění právní uvědomění
klientů. Zatímco dříve úrazy
a škody klienti uplatňovali
jen v rámci cestovního po-
jištění, nově více vnímají
možnost uplatnit zavinění
poskytovatele služby a tím
i odpovědnost cestovní kan-
celáře. Jak uvedl Ing. Landík
z pojišťovny ERV, nejčastěji
k takovým událostem dochá-
zí v ubytovacích zařízeních.
Zvláště v problematičtějších
destinacích je proto na
místě, aby cestovní kance-
láře uvažovaly o pojištění
profesní odpovědnosti CK,
protože poskytovatele služeb
se zpravidla k odškodnění
nepodaří přimět. Přitom
odškodnění zahrnuje i ná-
hradu nemajetkové újmy,
která může vyšplhat dost
vysoko; nově se počítá i cena
věcí zvláštní obliby (např.
poškození či odcizení rodin-
né památky atp.). To je také
jediná položka, která zatím
v pojistce ERV pro cestovní
kanceláře zahrnuta není,
protože s ní nejsou dosud
žádné zkušenosti. Nezbývá
než věřit, že takové věci si
lidé většinou na dovolenou
neberou.
Další staronovou kapi-
tolou je odpovědnost ces-
tovních kanceláří za vady
na zájezdu a s tím spojená
náhrada škody. Náhrada
nemajetkové újmy tu byla
již dříve, ale mnohem méně
zprofanovaná než ona opět
médii citovaná „ztráta ra-
dosti z dovolené“, v mluvě
zákona definovaná jako
újma za narušení dovolené:
„Při porušení povinnosti,
za niž odpovídá, nahradí
pořadatel zákazníkovi vedle
škody na majetku také újmu
za narušení dovolené, ze-
jména byl-li zájezd zmařen
nebo podstatně zkrácen.“
Jedinou jistotou je, že po-
vinnost hradit tuto újmu se
týká opravdu jen dovolené,
nikoliv např. služební ces-
ty. Co to je zmaření nebo
podstatné zkrácení zájezdu,
už budou muset stanovit
soudy. Pravděpodobně se
budou inspirovat zahranič-
ní praxí a frankfurtskými
tabulkami, i když i ně-
mecký občanský zákoník
právě v této souvislosti
poukazuje na to, že újma
musí být opravdu závažná,
aniž se vysvětluje, co to je.
Nelegislativní precedens
nastínil produkt chytře
nazvaný ITQ Kodex, který
pokládá za hranici reklama-
ci vad zájezdu ve výši 50 %.
Jenže na rozdíl od názvu ve
skutečnosti vlastně nejde
o žádný legislativní kodex,
ale dobrovolný pojistný pro-
dukt. Pojišťovna jej nabízí
i ve zvýhodněném balíčku
s ostatními typy pojištění
cestovních kanceláří včetně
pro případ úpadku – a je
možné, že nový občanský
zákoník bude pro tento
produkt docela dobrým
marketingem.
Eva Mráčková, ACK ČR
ACK ČR ŘEŠILA ODPOVĚDNOST CK DLE NOVÉHO OBČANSKÉHO ZÁKONÍKU
Thajská kuchyně v podání slavných šéfkuchařů
Netradiční business fórum se konalo 13. února v pražském hotelu Four Seasons, kde
slavní šéfkuchaři představili to nejlepší z thajského kuchařského umění.
Kongres se konal pod zá-
štitou Odboru propagace
mezinárodního obchodu
thajského Ministerstva
obchodu a Velvyslanectví
Thajského království v Praze,
úvodní slovo pronesli thajský
velvyslanec Jeho Excelence
pan Vitavas Srivihok a paní
Nuntawan Sakuntanaga, ge-
nerální ředitelka zmíněného
odboru. Spoluorganizátory
kongresu byly Thajská ku-
chařská asociace a Asociace
kuchařů a cukrářů ČR.
V dopolední části akce
promluvil např. Henrik
Yde-Andersen, šéfkuchař
kodaňské thajské restau-
race Kiin Kiin, o tom, jak
získat, ale hlavně jak si
udržet michelinskou hvězdu.
Jeho rada byla jasná: držet
stále vynikající kvalitu, bez
jakýchkoliv výkyvů. Vařte
tak, jako byste vařili pro
svoji maminku. Michelin-
ský komisař se může zjevit
kdykoliv a může to být
kdokoliv z vašich hostů.
A nezapomeňte, že dojem,
který vaše restaurace udělá
na hosta během prvních
pěti minut, je nesmazatelný.
Odpolední část business
fóra pak byla věnována
ukázkám vaření. Nejlepší
šéfkuchařka Asie roku 2013
Duangporn Songvisava
spolu s Dylanem Jonesem
z restaurace Bo.lan v Bang-
koku ve své kuchařské show
předvedli tradiční thajské
kulinářské umění, Prin
Polsuk, sous chef světozná-
mé bangkogské restaurace
NAHM, zase radil, jak si
udržet standard špičkových
thajských Fine Dining re-
staurací.
Ojedinělá ace vyvolala
veliký zájem mezi českými
gastronomickými odborní-
ky: jediná židle v zasedací
místnosti nezůstala prázdná.
nr
Novým vlastníkem největ-
šího českého ubytovacího
portálu Hotel.cz a rovněž
tak jedničky v rezervacích
lázeňských pobytů Spa.cz
se na počátku roku 2014
stala nově vzniklá spo-
lečnost Online Holding.
Prodávajícím byla společ-
nost MIH Allegro B. V.,
v ČR známá pod značkou
A llegro Group. Online
Holding založili původní
manažeři jednotliv ých
projektů, spadajících do
travel divize Allegra.
Ředitelem společnosti
a majoritním vlastníkem
se stal Pavel Kotas, který
pro původního majitele
celou divizi travel vedl.
Každý z projektů bude
nadále řízen jeho projek-
tovým manažerem a nově
i spoluvlastníkem, tedy
Hotel.cz, Milanem Petrem,
Spa.cz Richardem Šipo-
šem, Turistik.cz a Hory.
c z L u k á š e m Čív r ný m
a softwarová platforma
Previo Petrem Klasem. Jan
Jírovec, Country Manager
Allegro Group CZ, k pro-
deji oznámil: „Rozhodli
jsme se soustředit na naše
hlavní businessy Heureku,
Aukro a Netdirect a dál
je maximálně rozvíjet.
U všech projektů jsou
letos nastavené ambici-
ózní plány, které vyžadují
maximální soustředění.“
Rezervační systém Pre-
vio pomáhá českým turi-
stickým portálům získat
on-line data o cenách
a obsazenosti v hotelech.
Hoteliéři na druhé straně
oceňují spolupráci praktic-
ky všech hlavních českých
por tálů na sjednocení
platformy pro zadávání
dat a zasílání rezervací
právě v Previu. Skupina
nedávno spustila v beta
verzi nový projekt v oblasti
MICE (meetings, incenti-
ves, conferences, events) na
doméně NajdiProstory.cz
a připravuje projekt Mee-
tInn pro turisty, kteří rádi
poznávají na cestách nové
lidi. „Stále sledujeme kro-
ky Googlu, který má sílu
obrátit celý travel segment
vzhůru nohama. Podni-
káme kroky, abychom na
to byli připraveni. Máme
speciální projekt Marke-
ting+, ve kterém pracujeme
pro vybrané klienty z řad
hotelů na kompletním
internetovém marketingu,“
uzavírá vize do budoucna
Pavel Kotas.
red
PORTÁLY HOTEL.CZ, SPA.CZ, HORY.CZ, TURISTIK.CZ
A REZERVAČNÍ SYSTÉM PREVIO MAJÍ NOVÉHO MAJITELE
Edice turistických map
Pražské informační služby
Prague City Tourism se v únoru
rozrostla o další přírůstek. Po
mapě Prahou s dětmi vychází
Hudební mapa, která doporu-
čuje památky, hudební sály,
festivaly, ale také osobnosti
pražské hudební scény. Jedná
se o příspěvek k Roku české
hudby 2014. Obě mapy lze
v češtině a základních cizoja-
zyčných mutacích zdarma získat
v kterémkoli informačním centru
PIS – PCT. Za vyzkoušení stojí
také interaktivní hudební mapa
Prahy na www.hudbavpraze.cz,
která kromě medailonků vý-
značných hudebních umělců
nabízí i ukázky jejich tvorby.
Prahou po stopách
hudebních velikánů
Městský soud v Praze potvr-
dil rozsudek, kterým bylo
pojišťovně Generali uloženo
zaplatit klientce cestovní
kanceláře Parkam Holidays
pojistné plnění ve výši plné
ceny zájezdu.
Pojišťovna Generali vy-
platila klientům postiže-
ným úpadkem CK Parkam
Holidays v roce 2012 jen
zhruba 60 % ceny neposkyt-
nutých služeb s poukazem
na to, že dotyčná cestovní
kancelář byla podpojištěna.
Výplata kráceného plnění
byla přetřásána v médiích
a byla způsobilá znejistit
cestující veřejnost a zne-
hodnotit institut pojištění
cestovních kanceláří pro
případ úpadku. Asociace
cestovních kanceláří ČR od
samého počátku zastávala
a zveřejňovala stanovisko, že
pojištění pro případ úpadku
má chránit klienty v plném
rozsahu. Zákon č. 159/1999
Sb. v platném znění institut
podpojištění výslovně vylu-
čuje, a pokud se pojišťovny
hájí tím, že jde o příliš nízko
stanovenou pojistnou částku,
tak zákon dává pojišťovnám
dostatek nástrojů na to, aby
mohly trvat na stanovení
adekvátní pojistné částky,
jakož i kontrolovat její opráv-
něnost v průběhu roku. ACK
ČR se snažila být postiženým
klientům nápomocna radou
a situaci průběžně sledovala.
Již loni ACK ČR kvitova-
la rozsudky Obvodního
soudu pro Prahu 2 ve věci
odškodnění klientů Parkam
Holidays, které vždy vyzněly
ve prospěch klienta. Právní
moci z nich však nabyl pouze
jeden o tzv. bagatelní část-
ku, kde neexistuje možnost
odvolání; v ostatních přípa-
dech se pojišťovna Generali
odvolala. ACK ČR
ACK ČR VÍTÁ ROZSUDEK:
pojišťovna musí plně odškodnit klienta
Foto:ACKČRFoto:ObchodníodděleníVelvyslanectvíThajskéhokrálovstvívPraze
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/7. března 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE
14
VÝMĚNA STRÁŽÍ
INFORMACE
V první linii Zpátky na MMR ČR – Od února
byla jmenována ředitelkou odboru
komunikace a tiskovou mluvčí Mi-
nisterstva pro místní rozvoj ČR
Radka Burketová. Po letech se
vrací zpět na MMR, kde působila v době, kdy byl
ministrem Radko Martínek.
Nová projektová manažerka
NWBCB – Ing. Radana Kubíč-
ková nastoupila na pozici projek-
tové manažerky North West Bohemia
Convention Bureau 1. ledna 2014.
V reklamě a marketingu působí od roku 2012. Nej-
větší zkušenosti získala během šestiletého půso-
bení ve společnosti Ogilvy, nastoupila na pozici
Account Manager a vypracovala se na Client Servi-
ce Director. Vystudovala Českou zemědělskou
univerzitu – Ekonomickou fakultu.
Nová posila Tuniského národ-
ního úřadu – Martina Sailerová
nastoupila v loňském roce po návra-
tu z tříletého studijního a pracovní-
ho pobytu ve Francii (Université
Pierre et Marie Curie) do Tuniského národního
úřadu pro cestovní ruch na pozici „promotions
executive“. Svoji kariéru v cestovním ruchu začí-
nala již během vysokoškolského studia ve společ-
nosti Student Agency a později v CK Blue Style.
Laterna magika, soubor působící na Nové scéně
Národního divadla, uvedla letos v únoru premi-
éru inscenace Human Locomotion, inspirovanou
životem a tvorbou vynálezce a fotografa Eadwearda
Muybridge. Zavádí diváky do světa převratných ob-
jevů a hektického života druhé poloviny 19. století.
Eadweard Muybridge se zapsal do dějin fotografie
jako vynálezce rychlé závěrky a chronofotografie,
jako první zaznamenal mechanicky obraz pohybu
ještě před vynálezem kinofilmu. Byl to ale také
impulzivní muž, který neváhal pomstít nevěru
a zastřelit vlastní rukou svého soka. Jeho fotogra-
fické studie pohybu lidí a zvířat publikované jako
série pod souhrnným názvem Animal Locomotion
a Human Figure in Motion jsou světoznámé, ale
osud jejich autora je pozapomenut. Na Nové scé-
ně ND ožil pod taktovkou režisérského tandemu
SKUTR, tedy Lukáše Trpišovského a Martina
Kukučky, v moderní funkční výpravě scénografa
Jakuba Kopeckého, který je spoluautorem námětu.
Inscenace v sobě spojuje divadlo i tanec, v hlavních
rolích tak účinkují herci Marek Daniel, Zuzana
Stavná a Jakub Gottwald spolu s tanečníky souboru
Laterny magiky.
Výherci soutěže získají možnost navštívit někte-
rou z repríz této inscenace, které se konají 23. a 24.
dubna, ale mohou si vybrat i z dalších pěti titulů,
které jsou tento měsíc na repertoáru.
Nápovědu najdete na www.laterna.cz.
Soutěž s Laternou magikou
Odpovědi zasílejte faxem na číslo 224 252 567 nebo odpovídejte na e-mail office@ttg.cz. Prosíme o uvedení vašeho
jména, firmy, adresy, telefonu či e-mailu. Odpovědi prosím zasílejte do 17. března 2014.
SOUTĚŽNÍ OTÁZKY:
1. Kdo je choreografem inscenace Human Locomotion?
2. Kolik let uplyne v květnu od úmrtí vynálezce
Eadwearda Muybridge?
VÝHRA:
3x2 vstupenky na libovolné dubnové představení
Laterny magiky
Na únorovém zasedání
přijal Evropský parlament
změnu nařízení č. 261/2004,
kterým se stanoví pravidla
náhrad a pomoci cestu-
jícím v letecké přepravě
v případě odepření nástupu
na palubu, zrušení nebo
významného zpoždění letů.
Revize nařízení posiluje
práva cestujících zejména
v oblasti informovanosti,
péče a účinného přesměro-
vání, upravuje mezní lhůty
a vzdálenostní pásma pro
vznik nároku na náhradu
škody v případě zpoždění
letu a nově vymezuje po-
jem „mimořádné okolnosti“,
které mohou leteckého pře-
pravce zprostit povinnosti
k náhradě škody. Evropská
komise však nesouhlasí
s některými ustanoveními,
která EP přijal oproti jejímu
navrhovanému znění, a lze
tudíž předpokládat, že revi-
ze nařízení nebude v dané
podobě následně přijata
Radou Evropy a dozná tak
určitých změn.
Revize nařízení přináší
mj. tato nová ustanovení
(EP a EK v souladu):
Právo na poskytnutí péče
– cestující má právo na
stravu a občerstvení v roz-
sahu přiměřeném čekací
době, pokud je očekáváno
zpoždění 2 a více hodin,
a to u všech letů bez ohle-
du na letovou vzdálenost
(mezní lhůta 2 hodin
byla dosud aplikována
jen u letů do 1500 km,
u větších vzdáleností byla
lhůta 3, resp. 4 hodiny).
Právo na informace – v pří-
padě zrušení nebo zpož-
dění letu musejí být
cestující na letišti infor-
mováni o vzniklé situaci
co nejdříve, nejpozději
však do 30 min. po plá-
novaném času odletu
(dosud nebyl stanoven
žádný limit), EP navíc
doporučuje zřídit na
letištích kontaktní místa,
která budou informovat
o okolnostech narušení
cesty a také o vzniklých
právech cestujících.
Právo na přesměrování
– cestující má právo na
přesměrování s využitím
služeb jiného přepravce
nebo jiného způsobu
dopravy, pokud provo-
zující dopravce nezajistí
přesměrování na vlastních
letech v době do 8 hodin
od zrušení letu.
Bezplatné provádě ní
přiměřených oprav chyb
v rezervaci – cestující má
právo na nejméně jednu
bezplatnou opravu chyb
v zápisu jména (do 48 ho-
din před odletem), pokud
by tato chyba mohla vést
k odepření nástupu.
Zákaz omezování cestují-
cích v případě, že se ne-
dostaví k prvnímu odletu
(„no show“) – cestujícím
nesmí být při zpáteční
cestě odepřen nástup na
palubu se stejnou leten-
kou proto, že ji nevyužili
pro cestu tam (letecké
společnosti však mohou
ukládat pro následné vy-
užívání letů v rámci téže
cesty zvláštní pravidla).
Evropský parlament přijal
v revizi nařízení oproti
návrhu následující ustano-
vení, se kterými Evropská
komise nesouhlasí, a bude
vyjednávat jejich úpravu
(EP a EK v rozporu):
Právo na náhradu škody
v případě významných
zpoždě ní – nař í zení
u rč uje mez n í l hůt y
zpoždění a příslušná
vzdálenostní pásma,
kdy vzniká cestujícím
nárok na náhradu škody
(3 hod. u letů do 3500 km,
5 hod. u letů 3500–6000
km a 7 hod u letů nad
6000 km), EK navrhovala
jako mezní lhůty pro
významné zpoždění 5,9,
resp. 12 hodin.
Definice mimořádných
okolností – rozumějí se
jimi okolnosti, jež svou
povahou ani původem
nejsou vlastní běžnému
výkonu činnosti letec-
kého dopravce a jsou
mimo jeho skutečnou
kontrolu (v příloze je
uveden jejich seznam,
např. přírodní katastrofy,
povětrnostní podmínky,
terorismus, stávka apod.),
EP omezil navrhovanou
možnost, aby za mimo-
řádnou okolnost mohly
být považovány „technické
problémy“, na které se ob-
vykle letecké společnosti
odvolávají při zdůvodnění
odmítnutí nároku na
náhradu škody.
Omezení práva na ubyto-
vání z důvodu mimořád-
ných okolností – v případě
zpoždění a zrušení letů
z důvodů mimořádných
okolností může dle návr-
hu EK letecký dopravce
omezit právo cestujících
na ubytování na 3 noci
a 100 EUR za noc, EP
však posunuje limit až
na 5 nocí.
Zavedení povinného pojiš-
tění leteckých společností
pro případ úpadku – EP
dlouhodobě prosazuje za-
vedení povinného mecha-
nismu ochrany cestujících
v případě úpadku letecké
společnosti, EK však jeho
zavedení odmítá.
ECTAA a AČCKA budou
legislativní vývoj sledovat
a nadále aktivně prosazovat
zájmy evropských cestovních
kanceláří a agentur. Další
vyjednání mezi Evropským
parlamentem, Radou a Ev-
ropskou komisí lze očekávat
až po květnových volbách
do Evropského parlamentu.
EVROPSKÝ PARLAMENT PŘIJAL REVIZI NAŘÍZENÍ
O PRÁVECH CESTUJÍCÍCH V LETECKÉ PŘEPRAVĚ
Ing. Roman Škrabánek
Prezident AČCKA
ASOCIACE ČESKÝCH
CESTOVNÍCH KANCELÁŘÍ
A AGENTUR
Letenská 119/3, Praha 1
Malá Strana
(budova MMR)
T: 224 862 551 F: 224 862 553
e-mail: sekretariat@accka.cz
www.accka.cz
Naše vítězk a
V prvním letošním vydání TTG
soutěžili naši čtenáři o voucher
na večerní dvouhodinovou
plavbu centrem Prahy na
luxusní lodi Explorer pro 12
osob. Ze správných odpovědí
jsme vylosovali Hanu Hájkovou,
referentku z Odboru kultury
a cestovního ruchu Městského
úřadu Uherské Hradiště.
Gratulujeme a přejeme krásnou plavbu!
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 7. března 2014
15INFORMACE
Po čem touží
exotické destinace?
Zeptejte se Googlu
Trendy
Když Max Knoblauch z Mashable.com
udělal před pár týdny experiment s auto-
matickým doplňovačem slov u vyhledávače
Google, netušil, kolik na sebe strhne pozor-
nosti. Knoblauch zadal do Googlu pokaždé
název jednoho z padesáti států USA a klíčové
slovo „wants“, vyhledávač poté automaticky
doplnil slovní spojení, která lidé vyhledávají
nejčastěji. Ve výsledcích bylo nepřehlédnutelné
zejména slovo „secede“, napovídající o tom,
že dobrá polovina států by se nejraději od
USA osamostatnila. Nálada před deseti či
patnácti lety těžko představitelná poukazuje
na ekonomické i politické problémy, které
Ameriku v posledních letech sužují.
Knoblauchův experiment se zdál natolik za-
jímavý, že jsme se rozhodli zjistit, co „chtějí“
i jiné země světa, a zaměřili jsme se na exo-
tické destinace. Překvapivě, stejně jako tomu
bylo se Spojenými státy, i ve zbytku světa
jsou na předních příčkách politické diskuse
a rozdělení území. Jeden rozdíl zde však
přece jen je – většina exotických zemí spíše
touží po spojení sil než oddělení. Jedinou
výjimkou je Zanzibar, u kterého pohotově
vyskakuje, že by se rád odpojil od Tanzanie,
pod kterou spadá již více než padesát let.
Automatický doplňovač Googlu však na-
příklad potvrzuje ankety z roku 2011, kdy
se více než 60 % Jamajčanů vyslovilo pro
spojení s Velkou Británií. U Nepálu Goo-
gle napovídá, že by se „chtěl“ spojit s Indií,
a potvrzuje tak ohlasy posledního desetiletí,
kdy zastánci spojení argumentují zejména
výrazným ekonomickým posunem a zvýšením
životního standardu obyvatel Nepálu. U Kuby
je zase znatelný fakt, že se v posledních le-
tech znovu rozhořel již více než čtyřicetiletý
spor o povolení obchodování se Spojenými
státy – nejhledanější kombinací, co by Kuba
„chtěla“, je zrušení embarga.
Ačkoliv automatické doplňování Googlu nabízí
pouze nejčastěji vyhledávaná slovní spojení
na internetu a vynechává tak značnou část
populačního vzorku, v obou experimentech
naznačuje, že více než kdy jindy se dnes
lidé zajímají o politickou a ekonomickou
situaci nejen ve své zemi, ale i ve zbytku
světa. Zejména představitelé exotických
destinací, které jsou často na cestovním ru-
chu závislé, by tak měli kalkulovat s faktem,
že jejich rozhodnutí a názory mimo vlastní
území mají mnohdy silnější dopad než ty
na vlastní půdě.
lg
?Počet českých návštěvníků
Maroka rok od roku utěšeně
stoupá, čím to?
V loňském roce navštívilo Maroko
přes 10 milionů zahraničních
turistů, 85 procent z nich bylo
z Evropy. A 21 000 jich přijelo
z České republiky. Mimochodem,
za poslední tři roky se počet
Čechů, kteří se rozhodli cestovat
do Maroka, zvýšil čtyřikrát, před
čtyřmi lety jich bylo jen nepatrně.
Původně jsme upírali pozornost
zejména na země jako např.
Německo a Španělsko, ale v po-
sledních letech jsme se zaměřili
i na vaši část Evropy. Již popáté
jsme letos vystavovali na veletrhu
Holiday World, letos dokonce jako
partnerská země. A navázali jsme
partnerství s předními touroperá-
tory, jako jsou kupříkladu Čedok,
Firo, Exim Tours nebo Blue Style.
A tato spolupráce přináší výsledky.
Nehledě na to, že Maroko má
opravdu co nabídnout.
?Za čím tedy turisté jezdí do
Maroka především?
Jezdí jednak na pobytové zájezdy
do přímořských resortů, jednak
na poznávací zájezdy za kulturou
a historií. Mnoho z nich pak tyto
typy zájezdů kombinuje. Nabízíme
i spoustu produktů pro aktivní
dovolené, např. záliv Dakhla je
světově proslulý svými ideálními
podmínkami pro kite-surfing.
Maroko je velice přitažlivé i pro
milovníky golfu, máme sedm-
náct golfových hřišť rozesetých
po celé zemi. Jezdí k nám lyžaři
i milovníci pouště. Je úžasné, že
přes den můžete třeba lyžovat na
Atlasu a noc pak strávit na Sahaře.
V Maroku se konají i známé festi-
valy, např. Mezinárodní filmový
festival v Marrákeši nebo hudební
festival Mawazine v Rabatu, kde
od jeho prvního ročníku v roce
2001 vystoupilo již mnoho slav-
ných umělců, jako třeba Carlos
Santana, Elton John, Sting nebo
Joe Cocker.
?Jaké jsou v Maroku podmínky
pro individuální turistiku?
Velmi dobré. Máme dobrou
infrastrukturu, lidé si mohou
půjčit auto, cestovat vlakem
nebo autobusem, nebo využít
meziměstských taxíků. Maroča-
né jsou velice pohostinní a styl
života je zde v podstatě západní,
takže se tu Evropané cítí poho-
dlně. Lidé ale většinou poprvé
přijedou s cestovní kanceláří,
až na další návštěvu přijíždějí
individuálně.
?Má na návštěvnost Maroka
nějaký vliv složitější situace
v Egyptě a Tunisku?
Nemá. Zájem na straně turistů
by sice byl, ale my bohužel
nemáme dostatečnou kapacitu
přímořských resortů. Máme sice
Agadir, ten ale není dostatečně
veliký. To se ale už mění, Maroko
má 3500 km mořského pobřeží
a byla by škoda toho nevyužít.
Budujeme šest nových resortů,
resort Saïdia na pobřeží Stře-
dozemního moře byl už otevřen,
resorty na atlantickém pobřeží
jsou zatím ve stavbě. Máme
dokonalé podmínky k vytvoření
skvělého produktu.
Děkuji za rozhovor.
Naďa Rybárová
Originální après ski:
NOCLEH NA POUŠTI
Maroko, stát na severozápadě Afriky, objevuje stále více Čechů. A není
divu, kromě polehávání u moře v přímořských resortech nabízí i možnosti
poněkud aktivnější a dobrodružnější dovolené. O Maroku jsme na veletrhu
Holiday World v Praze hovořili s ředitelem zastoupení Marocké národní
turistické centrály pro Polsko a východní Evropu panem Khalidem Mimim.
Foto:AmaraZemplinerová
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/7. března 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE
16 INFORMACE
Hyde Park
7. března 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE
16 INFORMACE
Ing. Hynek Špinar
Současná dynamická doba a roz-
mach technologií mají obrovský
vliv na všechny obory podnikání.
Zamyslíme-li se nad novými
možnostmi, které nám především
internet přináší, nacházíme veskrze
zlepšení kvality našeho života. Jak
je tomu v oblasti cestovního ruchu a pro-
deje zájezdů? O tom, že internet způsobil
revoluci, není třeba diskutovat. Ale kam
tento vývoj směřuje? Kdo z něj profituje
a kdo naopak tratí?
V poslední době se stále častěji setká-
váme se zajímavým jevem. I někteří naši
dlouhodobí a věrní klienti, kteří s námi
cestují za luxusní exotikou dlouhá léta, mají
pocit, že musejí šetřit. Ale není to z důvo-
du, že by je k tomu snad dohnala finanční
krize a přestalo se dařit jejich podnikání.
Zjišťujeme, že podléhají mediální masáži
slevových portálů a internetových agregátorů,
ač k tomu nemají jediný rozumný důvod.
Touroperátor, který zájezd vytvoří, je pod
několikerým tlakem na cenu. V rámci pro-
dejního řetězce je pod tlakem na provizi
od agentur, zejména internetových. A sa-
mozřejmě také od klienta, argumentujícího
tím, že „on má slevu všude“.
Každá kvalita má svoji cenu. Všichni víme,
jaké jsou v cestovním ruchu marže. Je tudíž
logické, že nabízet slevy v desítkách procent
je dlouhodobě neudržitelné. Tedy pokud
nedopustíme ústup od kvality produktu
a služeb. Bohužel vidíme, že se to hojně děje.
Jsme svědky toho, že se vytvářejí produkty
primárně pro slevové portály. Vynořila se
řada „výhodných“ zájezdů, které mají ořezané
služby na minimum. To bohužel interne-
tovým agregátorům nevadí, protože jejich
způsob prodeje do značné míry eliminuje
možnosti, jak kvalitu služby ověřit předem.
Jsme tak svědky inflace kvality napříč celým
trhem, u všech typů produktů.
Vrátím se zpět k otázce, kdo profituje
a kdo tratí? Nejsmutnější je, že tratí klient,
který je zahlcen nabídkami, mezi nimiž je
kvality a profesionality jako šafránu. Po
zkušenosti s netransparentní nabídkou
a nevalnou úrovní služeb se příště možná
rozhodne cestovat individuálně. Tím bude
ztrácet celý trh. Kdo v této situaci profituje,
je zřejmé. Vývoj nelze zastavit a přežijí jen
ti, co se dokážou na novou situaci adaptovat.
Pokud ovšem budeme akceptovat tlak na
ceny na všech úrovních, který je především
tlakem na kvalitu, nebudou mít agentury
za čas co prodávat. Protože tady bude mi-
nimum touroperátorů, kteří budou ochotni
vytvářet produkt, ale přitom jejich odměna
po odečtení provizí a slev bude mizivá.
Jsem ovšem optimista, věřím v kvalitu
a v to, že má smysl z ní „neslevovat“. (Čeština
umí krásně vystihnout podstatu věcí.) Klient
nakonec kvalitu dokáže posoudit a rozhodne
se pro ni. Stejně tak agentury budou rády,
že mají v nabídce i kvalitní produkt.
Bojujme s inflací kvality
Komentářů a analýz není nikdy dost. Proto je tu naše názorová rubrika – a budeme rádi, pokud se do ní zapojíte!
Vážení čtenáři,
děkujeme, že se aktivně zapojujete do naší názorové rubriky
Hyde Park!
Pište nám, co vás v cestovním ruchu nabíjí, ale i co vás trápí.
Na e-mailu office@ttg.cz čekáme na příspěvky!
Těšíme se. Amara Zemplinerová
Z DISKUSE WWW.TTG.CZ
Jaroslav Lhota: Co bych si přál vidět na titulní
stránce novin
T. P.: Na jednu stranu nezbývá než souhlasit se slovy, že
se jedná o „pologramotné Američany“, ale na stranu druhou
je třeba dodat cosi o pologramotných Evropanech. Každý
„gramotný“ přece ví, že novináři opravdu vyhledávají nega-
tivní zprávy, a tuší, že když je válka v Jugoslávii, tak není
v Bulharsku či Makedonii. Pracuji v cestovním ruchu a běžně
se mi stává, že když je zemětřesení v Indii, tak dostávám
dotazy, zdali je to bezpečná země… a pravidelně (v nepříliš
velké nadsázce) odpovídám, že pokud by bylo zemětřesení
v Norsku, jestli by se báli jet do Řecka. Neházel bych to na
novináře, ale mediální negramotnost čtenářů.
Jen vychozené myšlenky mají smysl
Lenka: Vážený pane, když se už tak zasvěceně snažíte
psát o cestování a o literárních odkazech, asi byste měl
vědět, že esejistický román Dunaj nenapsal Umberto Eco,
ale germanista Claudio Magris. Četl jste to vůbec? Je to
mimochodem dost náročná četba. Profesora Magrise osobně
znám, překládala jsem některá díla jeho zesnulé manželky.
A jinak nic ve zlém – tím článkem jste opravdu neobjevil
Ameriku. Zdraví Lenka Uchytilová, Belgie
Lenka Dohnalová: Tvořivost a spolupráce
Veronika: Když to čtu, je mi líto, že Roku české hudby se
nevěnuje více pozornosti, tedy i finančních prostředků. Čím
jiným se dá ve světě jednodušeji propagovat než hudbou.
Máme se čím chlubit, tak to dělejme.
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/