TTG 2014-03



http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/

www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE vydání Česká republika 7. března 2014 Vážení čtenáři, Vy jako profesionálové v cestovním ruchu asi nejlépe víte, že náš obor patří především ženám. Není to žádné tajemství ani projev feminismu, najdeme je zkrátka všude a na nejrůznějších profesních pozicích. Nejen za přepážkami cestovních kanceláří či jako průvodkyně, ale čím dál častěji se objevují i ve vrcholných managementech malých i velkých firem. Některé z nich jsou v nich ale už od počátků novodobého svobodného podnikání u nás. Jednou z nich je Šárka Litvinová, spolu- majitelka společnosti Asiana. Je to dáma, za kterou jsou vidět úspěchy. Snad mezi ně zařadí i svůj vstup do Síně slávy TTG, kterého se při slavnostním večeru 19. února v hotelu Boscolo zúčastnili i její předchůdci a držitelé tohoto titulu: Viliam Sivek, Tomáš Dimun a Radim Jančura. Uve- dením do Síně slávy oceňujeme osobnosti cestovního ruchu, které oboru přinesly nové myšlenky a vize či přispěly konkrétními podnikatelskými počiny. V případě Asiany to byly první webové stránky v cestovním ruchu uvedené do provozu v České republice. Symbolický vstup první ženy do naší Síně slávy si Šárka Litvinová užila hned nadvakrát, podruhé jí gratulovala historicky první ministryně pro místní rozvoj u nás paní Věra Jourová během galavečera první den veletrhu Holiday World. Další informace o TTG Travel Awards a veletrhu Holiday World najdete na stranách 3–5 a na našich webových stránkách www.ttg.cz. Amara Zemplinerová 03/14 14Soutěžte o vstupenky do Laterny magiky 15Rozhovor s Khalidem Mimim www.exotika.czwww.exotika.cz Korunovační 22, 170 00 Praha 7, tel.: 233 377 711 www.exotika.cz info@esotravel.cz ESO travelESO travel www.exotika.cz ESO travel NEJLEP·Í TOUROPERÁTOR PRO ASII v âeské republice dle ankety TTG Travel Awards 20131místo âESK¯CH 100 NEJLEP·ÍCH FIREM ocenûní pan evropské spoleãnosti COMENIUS 2005 - 2013 kategorie cestovní ruch & hotelnictví Největší výběr zájezdů do Číny! Vítejte ve století Asie A považte, že do tohoto počtu nejsou počítáni návštěvníci Hongkongu, kterých bylo přes 22 milionů, a Macaa, jež navštívilo dalších téměř 13 milionů turistů. Pokud bychom veškeré tyto počty sečetli, jednalo by se o jednoznačně nejnavštěvovanější turistickou destina- ci na světě. A další asijské země příliš nezaostávají, přičemž dynamika růstu počtu turistů je jedna z největších na světě. Thajský Bangkok je s téměř 16 miliony turistů nejnavštěvovanějším velkoměstem světa. Vývoj infrastruktury S ekonomickým rozvojem asijských zemí se raketově vyvíjí také turistická infrastruktura, tak aby byla schopna vyhovět ohromné poptávce. S tím je také možno sledovat výrazné rozšíře- ní nabídky hotelů a incomingových touroperátorů v Asii. Turisté, kte- rých je opět většina z Asie, mohou vybírat z nepřeberného množství všech cenových kategorií. Je třeba si přiznat, že Evropa jako zdrojový trh se pomalu, ale jistě dostává na vedlejší kolej. V Česku tolik oblíbe- ném Thajsku tvoří dnes návštěvníci z Evropy pouhých 22 % z celkového počtu zahraničních návštěvníků této destinace. Trendem je Čína Z pohledu českého touroperátora je možné také pozorovat zajímavé trendy. Z hlediska poznávacích zájezdů již Čína, a zájezdy kombinující Čínu s dalšími státy, předstihla v počtu turistů dlouho vedoucí Spojené státy americké. Faktorů je několik. Mnoho Čechů v médiích neustále slyší, jak rychle se Asie a místní „ekonomičtí tygři“ mění, a rádi by jednak byli „u toho“ nebo chtějí zachytit něco z atmosféry před velkými změnami. Otázkou je, není-li již na poznání toho „starého – dobrého“ poněkud pozdě. Velkou výhodou Asie je však stále poměrná cenová dostupnost. A to napříč kategoriemi ubytování a dalších služeb. Uveďme si malý příklad. Jeden známý, velmi náročný a co do kvality nekompromisní klient si přes ESO travel letos v prosinci pronajal soukromou vilu u nejlepší pláže na thajském ostrově Koh Sa- mui. Pronájem vyšel na 11 000 UDS, tedy necelých 220 000 Kč za měsíc. Prostorná vila nabízející čtyři ložnice, ohromný obývák, vlastní bazén, ku- chaře a další personál. Při přepočtu na pokoj (ložnici) a 2 týdny (což je obvyklá doba pobytu v Thajsku), tak vychází pobyt se všemi službami zde zhruba na 28 000 Kč. A to při naprosto nesrovnatelném komfortu a soukromí v porovnání i s těmi nejlepšími hotely v dané oblasti. Dosud nedoceněné destinace Jednoznačně bude v nejbližší době docházet k postupnému objevování dosud „nevybroušených diamantů“, které se na asijském kontinentu skrýva- jí. Máme na mysli dosud nedoceněné destinace, jako jsou například Filipíny. Země, která se skládá z neuvěřitelných 7107 ostrovů skrývajících neskutečně pestré přírodní bohatství. Podobným, doposud nedoceněným klenotem jsou historické skvosty indonéské Jávy. Takový východ slunce nad majestátním Borobudurem se musí každému nesmazatelně vrýt do pamě- ti. Proč tyto perly navštěvuje ročně pouze pár set Čechů? V porovnání s asijskou „superstar“ Thajskem to jsou neopodstatněně nízké počty. Asie je také ideální pro rozvíjející se zážitkovou turistiku. A opět je to dané neporazitelným poměrem autenticita vs. cena. Tisíce klientů již směřují za určitým konkrétním účelem. Ať již to je thajská kuchyně, masáže nebo thajský box. Další málo zmiňovanou rolí Asie, která bude posilovat, je její význam jako vstupní brány do regionů Mik- ronésie, Melanésie a Polynésie. Ještě před 3 lety navštívilo mikronéský ostrov Palau pouze pár skupin nad- šených českých potápěčů. Letos to již budou téměř tři stovky Čechů, a to platí i o dalších destinacích tohoto regionu. A tím nemyslím stálice na trhu cestovního ruchu, jako jsou Fidži nebo Francouzská Polynésie. Vítejte ve století Asie, ne pouze ve významu ekonomickém, ale ruku v ruce se skokově se rozvíjející eko- nomikou i ve století hyperrychlého rozvoje turismu Asie. Navštivte i Vy již dnes nejvýznamnější region světa – po- pulací, ekonomikou, turismem… region s krátkým názvem – ASIE. Ing. Tomáš Cikán generální ředitel ESO travel Foto:archivESOtravel Věděli jste, že Čína byla v roce 2013 třetí nejnavštěvovanější zemí na světě vůbec? Navštívilo ji téměř 60 milionů turistů z celého světa.

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/

7. března 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE 2 V TOMTO ČÍSLE TWEETEM SVĚTEM 09 Ze zahraničí Půvaby Seychel 10 Destinace Česká republika 04-05 Veletrh Holiday World 2014 TOP 3NEJČTENĚJŠÍ ČLÁNKY NA WWW.TTG.CZ 1 Obrazem: Slavnostní galavečer TTG Travel Awards 2 Petr Kolář: Český architekt na Maledivách jako dobrovolný trosečník 3 Praha v den nejkrásnější TTG Czech – Staroměstská je mezi 12 nejhezčími stanicemi metra v Evropě Pražská stanice metra Staroměstská se ve čtenářské anketě CNN dostala mezi dvanáctku nejpůsobivějších stanic podzemní dráhy v Evropě. Vítězem ankety se stala stanice Toledo v Neapoli, pražská stanice skončila dvanáctá. Die Welt – Německo plánuje nejšikmější věž světa Německá spolková země Durynsko plánuje posta- vit nejnakloněnější budovu světa. Vyhlídková věž vysoká přes 70 metrů bude vychýlena o 23,5 stupně na jih, informoval deník Die Welt. Věž má vyrůst na vrcholku 751 metrů vysokého kopce Hohe Geba v pohoří Rhön, projekt zahrnuje také obří skluzav- ku nebo zážitkové centrum a jeho realizace přijde na 14 milionů eur. Se stavbou by se mělo začít už letos a první návštěvníky by atrakce měla přivítat v roce 2016. TTG Czech – V plzeňské zoo vzniknou nové pavilony Dva nové pavilony pro suchozemské středomořské želvy a pro drápkaté opičky z Amazonie postaví letos plzeňská zoologická zahrada. Pavilony jsou součástí projektu Stopy člověka v přírodě, kterým chce zoo ukázat především dětem interaktivní formou vznik lidské civilizace a postupné ovlivňování přírody člověkem. Nové pavilony by měly být dokončeny na podzim. TTG Digital – Muzeum 9/11 v New Yorku se otevře v květnu Muzeum 9/11, které připomíná teroristické útoky na New York z 11. září 2001, bude po dlouhých le- tech odkladů otevřeno v polovině května, vstupné pro dospělé je stanoveno na 24 dolarů. Vstupenky do podzemního muzea přímo na Ground Zero se začnou prodávat již v březnu. TTG Czech – Jihlavská zoo překročila rekord o více než sedm tisíc návštěvníků Zoologická zahrada Jihlava dlouhodobě udržuje prvenství mezi nejnavštěvovanějšími turistickými cíli na Vysočině. V roce 2013 prošlo branami zoo celkem 274 985 návštěvníků – historický návštěvnický rekord z roku 2009 (267 283 návštěvníků) se poda- řilo překročit již začátkem listopadu. K 31. prosinci 2013 tak zoo eviduje o 7702 návštěvníků více než v dosud rekordním roce 2009. TTG MENA – Tuniská federace cestovních kanceláří Webové stránky Tuniské federace cestovních kanceláří www.ftav.org jsou po své rekonstrukci opět v pro- vozu, najdete zde informace o všech jejích členech. Vydává 1. Distribuční společnost, s. r. o., v licenci Travel Trade Gazette UK (publikace CMP Information Limited). Travel Trade Gazette (TTG), které je v ČR registrováno pod číslem MK ČR E15541, je ochrannou známkou CMP Information Limited. Amara Zemplinerová – ředitelka…tel.: 222 514 997, amara.zemplinerova@ttg.cz, PhDr. Naďa Rybárová – zástupkyně ředitelky…tel.: 222 515 012, nada.rybarova@ttg.cz, Vlaďka Bratršovská – marketing…tel.: 222 514 998, vladka.bratrsovska@ttg.cz, PhDr. Lenka Neužilová – editorka…tel.: 222 512 090, lenka.neuzilova@ttg.cz, Mgr. Marta Jedličková – spolupracovnice redakce…tel.: 222 513 750, marta.jedlickova@ttg.cz, Mgr. Lucie Poštolková – šéfredaktorka webových stránek…tel.: 233 313 310, lucie.postolkova@ttg.cz, RNDr. Luděk Neužil – grafika, foto…tel.: 224 941 519, lneuzil@chello.cz, Bc. Jiří Andres – tajemník redakce…tel.: 224 252 562, office@ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE – vydání Česká republika, Šafaříkova 5, 120 00 Praha 2, Česká republika, Tel.: 224 252 562, Fax: 224 252 567, www.ttg.cz Vychází 7. března 2014 Tisk: Počet turistů, kteří v roce 2013 přijeli do české metro- pole, meziročně vzrostl o 2 procenta. Potvrzují to data vydaná Českým statistic- kým úřadem. Prahu si loni zvolilo jako místo pro svou dovolenou celkem 5 502 591 lidí, zvýšilo se množství zahraničních i domácích návštěvníků. „Celkové statistiky potvr- zují všechny trendy, které jsme v uplynulém roce v příjezdo- vém cestovním ruchu v Praze pozorovali. Přijelo k nám o 73 000 více zahraničních turistů, výrazně stoupl i počet domácích hostů, téměř o pět procent. Na první příčce se u cizinců stále drží Něm- ci, následováni Rusy, třetí v pořadí jsou turisté z USA,“ upřesňuje ředitelka Pražské informační služby – Prague City Tourism Nora Dolanská. Přestože Praha stále častěji láká cizince než Čechy (zahraniční hosté představují 86,4 %, rezidenti 13,6 %), je potěšující, že do metropole přijíždí stále více domácích návštěvníků. Podpora domácího cestov- ního ruchu je totiž jednou z priorit reorganizované PIS – PCT. Největšího přírůstku za rok 2013 z pohledu jednot- livých zemí dosáhli Rusové, kterých přijelo o 10 % více než v roce 2012, roste také podíl hostů z USA (cca 6 %) či z Velké Británie (cca 2 %). Ubylo naopak hostů ze zemí, které se potýkají s ne- příznivými ekonomickými podmínkami, zejména ze Španělska či Itálie. V letošním roce se chce PIS – PCT zaměřit na pro- pagaci Prahy na stávajících zdrojových trzích – v Rusku, Německu, USA, Velké Britá- nii, Itálii, Francii, Španělsku a Jižní Koreji. PŘÍJEZDOVÝ CESTOVNÍ RUCH DO PRAHY ROSTE Zahraniční návštěvníci Prahy 2013 Celkový počet 5 502 591 (+2 % oproti r. 2012) Z toho domácí turisté 13,6 % Zahraniční turisté 86,4 % Největší meziroční nárůst Rusové +10 % Američané +6 % Britové +2 % Do České republiky přijelo rekordních 7,3 milionu turistů Data o návštěvnosti hro- madných ubytovacích zaří- zení, která zveřejnil Český statistický úřad, potvrdila předběžný odhad Institutu turismu, který očekával pře- konání hodnoty 7,2 milionu zahraničních turistů. Té dosáhl příjezdový cestov- ní ruch v roce 2012 a byla nejvyšší v historii. Kromě dlouhodobě ros- toucího zájmu turistů z Číny (+ 12,7 %) zaznamenal Institut turismu výrazný nárůst příjezdů z Jižní Koreje (+ 14,0 %), Finska (+ 18,1 %), Norska (+ 16,0 %), Švédska (+12,8 %) či Lotyšska a Es- tonska. Nárůstu zájmu z Jižní Ko- reje dopomohla linka ze Soulu i seriál „Od uvedení korejského se- riálu Milenci v Praze je Česká republika pro Korejce atraktivní evropskou desti- nací, spojenou s romantikou, pohádkovostí a fascinující historií,“ uvedl Michal Pro- cházka, ředitel zahraničního zastoupení agentury Czech- Tourism v Soulu. O tom, kam jezdí korejské rodiny na dovolenou, rozhodují podle Procházky často ženy, a právě ony jsou nejvděčněj- šími návštěvnicemi Prahy. Růstu zájmu korejských turistů napomohly také nově otevřené letecké linky ze Soulu do Prahy. Podpora norské kinemato- grafie sklidila úspěch Také v severských zemích se Česká republika v mi- nulosti představila ve fil- mu. „V roce 2012 agentura CzechTourism podpořila natáčení norské pohádky Cesta k vánoční hvězdě, která se natáčela na Pern- štejně. Výsledky na sever- ských trzích nás samozřejmě velmi těší,“ uvedl Rostislav Vondruška, generální ředi- tel agentury CzechTourism. Jak Vondruška uvedl již dříve, jednotlivé severské země nepatří z pohledu příjezdů pro ČR k nejvý- znamnějším trhům, ale význam regionu jako celku je srovnatelný například s Itálií či Rakouskem. Michaela Klofcová vedoucí oddělení Media relations CzechTourism Do České republiky přijelo v roce 2013 celkem 7,3 milionu zahraničních turistů, což představuje meziroční nárůst o dvě procenta a další historický rekord. Významný nárůst poptávky po turismu v ČR zaznamenal trh Jižní Koreje i severské země. Zahraniční turistické centrály společně Asociace zahraničních turistických centrál se sídlem v České republice znovu obno- vuje své aktivity. Spolupráce centrál vytvoří synergickou pomoc cestovnímu ruchu. Asociace se bude podílet na statistických výzku- mech, nákupech společné- ho reklamního prostoru, využívat školení například o novinkách v reklamě, pořádat společné akce pro veřejnost, trhy či prezenta- ce v obchodních domech, a mnoho dalšího. Asociaci zahraničních centrál re- gistrovali na ministerstvu vnitra před více než 20 lety Mirjana Žilič, David Gladiš společně s Norou Dolanskou a dalšími. O resuscitaci se před pár lety postarala paní Alena Koukalová. Nově se asociace ujal Karel Zelený, mediálním partnerem a oporou je re- dakce TTG, která pomohla zorganizovat první setkání u kulatého stolu na veletrhu Holiday World 2014. Kde fungují podobné projekty? „Ve Vídni je podobná orga- nizace zahraničních centrál zavedená velice dobře. Poda- řilo se nám například složit se na statistickou studii za 30 000 eur pro 16 zemí, ze které jsme všichni velmi úspěšně čerpali poměrně dlouho,“ uvedla Nora Do- lanská z PIS – Prague City Tourism, která byla ředitel- kou agentury CzechTourism Vídeň. Velmi dobře funguje pro- pagace sousedních regionů mezi Bavorskem s Šumavou. Klára Vysloužilová z Czech- Tourismu zmínila dobré zkušenosti v rámci propa- gace Visegrádské čtyřky, kde spolupracují s Maďarskem, Polskem a Slovenskem. Ve Velké Británii působí AN- TOR, organizace světových zahraničních zastoupení. lp Foto:KristýnaGottwaldová

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/

3 TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 7. března 2014 INFORMACE TTG Travel Awards 2013 Ve velkém sále hotelu Boscolo Prague se 19. února konala slavnostní galavečeře, na které proběhlo předávání cen TTG Travel Awards 2013. Večeru vládlo skvělé jídlo, karib- ské rytmy a uvolněná nálada. Ocenění si odnášeli skleněné pyramidy a spolu s ostatními hosty i dárky od partnerů večera, kterými byly Národní turistický úřad Dominikán- ské republiky, Sdovolená.cz a Německá turistická centrála. Výsledky soutěže a další fotografie najdete na www.ttg.cz. Foto:LuděkNeužil,KristýnaGottwaldováaarchiv Pyramidy pro vítěze – tentokrát vyrobené ve sklárně Rückl Ředitel hotelu Hilton Prague – Michael Specking (uprostřed). Tradič- ně jednička v kategorii Nejlepší hotel. Největší radost z prvního místa v katego- rii Nejlepší turistická centrála měla Leila Boasier Budecker – ředitelka Národního turistického úřadu Dominikánské republiky Amara Zemplinerová, Jiří Houdek, Aleš Hozdecký Miloš Podpěra a Jaroslav Lhota Emirates Airlines – Nejlepší letecká společnost, pan Dalibor Valko (uprostřed) Poprvé v TTG travel AWARDS – Nejlepší on-line prodejce – bezkonkurenční INVIA, cenu převzal Radek Šafařík (uprostřed) Nora Dolanská, Viliam Sivek, Amara Zemplinerová Nejlepší pro Asii je ESO travel. Cenu si odnesl ředitel Tomáš Cikán (vpravo). Nejlepší pro Ameriku je America Tours, ředitel Michal Kužel s pyra- midou (uprostřed) V kategorii Nejlepší cestovní po- jištění přebírala cenu za první mís- to Veronika Nováková (uprostřed) Nejlepší CK pro subsaharskou Afriku je Exim Tours, cenu převzal Stanislav Zíma (vpravo) Paní Petra Jánská převzala cenu za Nejoblíbenější region v ČR pro Jižní Čechy Nejlepší pro pobyty u moře je Exim Tours. S cenou pro vítěze- Stanislav Zíma (uprostřed). Náměstek MMR ČR Jiří Houdek Jaroslav Lhota převzal ocenění pro Adventuru – Nejlepší CK pro cestování za dobrodružstvím Leila Boasier Budecker – zástupkyně gene- rálního partnera večera přivezla do Prahy hu- debníky, tanečníky i dominikánského maskota Nejvíce hlasů (5068) získal Čedok, přebírá předseda dozorčí rady Čedoku Miroslav Res

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/

7. března 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE 4 INFORMACE Holiday World 2014 MOST VŽDY ORIGINÁLNÍ Expozici Mostu tentokrát doplnily ukázky z alchy- mistické dílny magistra Edwarda Kellyho, která ji- nak sídlí na Hněvíně. Mohli jste otevřít tajemné truhly, srovnat Most se zemí, poznat řadu čar a kouzel a také zhlédnout loutkové představení s hlavními hr- diny Kellym, umělou ženou Sirael a císařem Rudolfem. Karolina Tichá, kronikářka města, vás s úsměvem i humorem provedla vše- mi čáry a dodala i další informace o městě Most. Právě uplynulý ročník probíhal v zaběhlých kolejích dvou dnů pro odborníky a víkendu pro veřejnost, v programu zů- staly i všechny osvědčené akce s veletrhem spojené: soutěž Zájezdy za milion, filmová přehlídka World Film, Expediční kamera, vý- stavy fotografií, workshopy, tiskové konference a další doprovodný program jak pro veřejnost, tak pro odborné návštěvníky. Novinkou bylo partner- ství afrického Maroka, které ocenila i ministryně pro místní rozvoj Věra Jourová, která veletrh spolu s generál- ním ředitelem Incheby Pra- ha Alexanderem Rozinem a ministrem zemědělství Marianem Jurečkou zaha- jovala: „Jsem potěšena, že partnerem letošního ročníku je Maroko, zvláště pak, když se v minulém roce podařilo našemu ministerstvu uzavřít s Marockým královstvím dohodu o rozvoji vzájemné spolupráce v oblasti cestov- ního ruchu,“ uvedla během čtvrtečního zahajovacího ceremoniálu. O hodnocení letošního ročníku jsme požádali manažera veletrhu Holiday World Libora Patočku: „Jsem velmi rád, že Holiday World obhájil svou pozici jako největší a jediný mezi- národní veletrh cestovního ruchu v České republice. Ačkoliv jarní prázdniny spolu se slunečným poča- sím a závěrem olympiády v Soči mírně ovlivnily celkový počet návštěvníků, jsme s průběhem veletrhu spokojeni. Opravňují nás k tomu i ohlasy vystavo- vatelů, které byly ve velké většině pozitivní. Cestovní kanceláře, které se na veletrh dobře připravily, odcházely po čtyřech kon- traktačních dnech se skvě- lými obchodními výsledky, které jim vrchovatě pokryly vystavovatelské náklady a některým přinesly i nema- lé zisky z přímého prodeje zájezdů během veletrhu. Radost mám i ze spokoje- nosti nových vystavovatelů a z kontaktů, které byly letos navázány. Rád bych také touto cestou podě- koval jak partnerské zemi Marockému království, tak cestovním kancelářím, které věnovaly kupony do stále populárnější soutěže Zájezdy za milion.“ ln Čtyři únorové dny jsou ve veletržních kalendářích již tradičně vyhrazeny pražskému veletrhu Holiday World, který letos oslavil své 23. narozeniny. Incheba Praha: Holiday World obhájil své pozice Společná expozice, společná prezentace. Plzeňský kraj, město Plzeň s partnery, Techmania Science Centre, Plzeňský Prazdroj, IC Bavor- ský les-Šumava informovaly již tradičně na veletrhu Holiday World o novinkách. Ve středu pozornosti je bezpochyby rok 2015, kdy se Plzeň stane Evropským hlavním městem kultury. Ten podpoří svými službami nově založená turistická organizace města Plzeň-TU- RISMUS. Jak informovala Eva Herinková, náměstkyně hejtmana pro kulturu a ces- tovní ruch, od dubna bude tato organizace provozovat i informační centrum. Jejím dalším úkolem je marketing cestovního ruchu a koncepč- ní činnost. O programové náplni roku 2015 informovali ředitel společnosti Plzeň 2015 Jiří Suchánek a ředitel komunikace Radovan Auer. K 8 vlajkovým programům roku patří např. fenomén nového cirkusu, Jiří Trnka, téma veřejného prostoru, zpřístupnění industriálních areálů či designová výstava. Zvýrazněn bude fenomén Západočeské baroko, ote- vřeno bude Nové divadlo. Jak informoval Jiří Struček, náměstek hejtmana, v jehož gesci je také cestovní ruch a projekt Plzeň Evropské hlavní město kultury, kraj informuje o programech tohoto projektu i v řadě evropských měst a regionů. Nezapomíná se na rok 2014 Ani letošní rok nebude bez zajímavostí. V rámci projektu 6 týdnů baro- ka se návštěvníci setkají s netradičními programy v Kladrubech, v klášteře Plasy, Manětíně, Mariánské Týnici, na zámku Nebílovy a dalších místech. V areálu Techmania Science Center návštěvníky překvapí super- moderní 3D Planetárium, první svého druhu v České republice, jehož součástí je originální interaktivní ex- pozice Vesmír. S novinkami přichází i Plzeňský Prazdroj. A to s novými programy Cesta pivovarského tova- ryše a Pivovarská svačina. Řadu výstav včetně výsta- vy od Formanského vozu k automobilu připravuje Pivovarské muzeum. Znač- ná pozornost je věnována i 60. ročníku Chodských slavností s Vavřineckou poutí, jednou z největších a nejstarších národopisných slavností u nás (8.–10. srpna). V nabídce je i nové multimediální CD/DVD Živý folklor Chodska. Zbi- roh oslaví Rok české hudby 21. ročníkem Vačkářova Zbiroha a Hudebním létem na Zbirohu, tradičními promenádními koncerty od 5. července do 30. srpna. maj ČESKÉ DĚDICTVÍ UNESCO A ČESKÁ INSPIRACE SLAVILY Radostně, kultivovaně, hudebně, optimisticky, přátelsky. Setkání k zahájení Roku české hudby pořádané ve společné expozici svazků obcí České dědictví UNESCO a Česká inspirace bylo plné dobré nálady. Představeny byly nové kalendáře, nástěnný kalendář „Naslouchejme památkám UNESCO“, stolní kalendář Česká inspirace – osm z nejkrásnějších českých měst“ a další propagační materiály. Michaela Severová, výkonná ředitelka svazku obcí České dědictví UNESCO a manažerka svazku obcí Česká inspirace mohla uvítat i Jiřího Houdka, náměstka pro cestovní ruch ministryně pro místní rozvoj, Marka Mráze, ředitele odboru strategie a marketingu CzechTourism, Michala Vebera, tajemníka ACK ČR a další hosty, přátele a spolupracovníky. Za Českou inspiraci ocenil činnost sdružení starosta Jindřichova Hradce Stanislav Mrvka. Duch vzájemné spolupráce podpořila i starostka Žďáru nad Sázavou a senátorka Dagmar Zvěřinová. Všichni pak vyjadřovali vědomí, že práce na propagaci těchto perel České republiky nikdy nekončí. Živo bylo v expozici i ve dnech pro veřejnost, kdy probíhala soutěž pro návštěvníky ve spolupráci s ACK ČR. maj Ředitelka Jihočeské centrály cestovního ruchu Petra Ján- ská převzala na slavnostním večeru skleněnou pyramidu za vítězství v soutěži TTG Czech Travel Awards 2013 v kategorii Nejoblíbenější region České republiky. Pouhá malebnost jižních Čech a kulturní bohatství tohoto regionu jistě k jeho oblíbenosti nestačí. Co v tom hraje hlavní roli? „Je to bezpochyby komplex- nost poskytovaných služeb, říká Petra Jánská, „systém propagace nabídek podle produktů, jako jsou pěší turistika, cykloturistika či gastronomie. Od r. 2011 to je i tematická forma prezen- tací. Po Rožmberském roku to byla celoroční témata Ži- jeme v památkách, Zemská výstava, letos máme hlavní téma Jižní Čechy aktivní. Pomáhají i atraktivní nabíd- ky jako Stezka v korunách stromů v Lipně nad Vltavou. Nezanedbatelná je také spolupráce všech subjektů a oblastí regionu, vzájemně se propagujeme, např. i při motivačních cestách.“ Návštěvnost Plzeňského kraje se v loňském roce zvýšila. Průměrná doba pobytu je 3,7 dne a průměrná doba přeno- cování 2,7 dne. 61 % turistů tvoří Němci. Plzeňský Prazdroj uvítal loni 270 000 návštěvníků, z toho 150 000 zahraničních. Plzeňsko evropské, barokní, technické i hudební Jižní Čechy aktivní a vítězné Foto:MartaJedličková,InchebaPrahaaarchiv

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/

TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 7. března 2014 5 1 KATEGORIE – KATALOG 1. China Tours 2. CK Alvarez, 3. CK Adventura 2 KATEGORIE – PROPAGAČNÍ MATERIÁL 1. Vysočina Tourism 2. Město Most, 3. Národní vinařské centrum 3 KATEGORIE – STÁNEK DO 60 m2 1. Město Most 2. Calabria, 3. Tip Travel 4 KATEGORIE – STÁNEK NAD 60 m2 1. TMGS Tourismus Marketing Gesellschaft Sachsen 2. Jihočeská centrála cestovního ruchu, 3. Liberecký kraj INFORMACE Vítězné náměstí 2 160 00 Praha 6 tel.: 222 958 203-4 mobil: 731 440 070 NEJLEPŠÍ TOUROPERÁTOR PRO ASII opět skvělé umístění v anketě TTG Travel Awards specialista na POZNÁVACÍ CESTY do Číny a Asie www.chinatours.cz Odborné porotě ve složení Doc. PhDr. Dušan Pavlů, CSc., ředitel Amasia Expo, Ing. arch. Aleš Vyjídák, Ing. Ernest Nagy, manažer ITF Slovakiatour, a PhDr. Jan Novotný, obchodní ředitel Incheba Praha, se nejvíce líbily stánky Saska a města Most. Soutěžilo se v kategoriích Katalog, Propagační materiál, Stánek do 60 m2 a Stánek nad 60 m2 . CK VÍTKOVICE TOURS oceňovala nejlepší hotely V rámci veletrhu udělovala cestovní kancelář VÍTKOVICE TOURS ocenění za prvotřídní služby nejlepším hotelům na chorvatském a černohorském Jadranu a ve Slovinsku za rok 2013. Oceněnými hotely v Chorvatsku jsou: hotel Maestral v Novigradu, hotel & casa Valamar Sanfior v Rabacu, hotel Vespera na ostrově Mali Lošinj, hotel Zvonimir v Bašce, hotel Brzet v Omiši, hotel Horizont v Bašce Vodě, hotel Dalmacija v Makarske, Bluesun hotel Neptun v Tučepi, hotel Nimfa v Živogošće, ho- tel Laguna v Gradacu, hotel Bon Repos na Korčule. Oceněným hotelem v Černé Hoře je: hotel Aleksandar v Budvě. Oceněnými hotely ve Slovinsku jsou: hotel Golf na Bledu a hotel Termal v Moravských Toplicích. Ocenění předal zástupcům hotelových organizací spo- lumajitel cestovní kanceláře VÍTKOVICE TOURS pan Petr Honek. Mezi přítomnými hosty byli také J.E. paní Ines Troha Brdar, velvyslankyně Chorvatské repub- liky v ČR, pan Klaudio Stojnič, ředitel Chorvatského turistického sdružení Praha, a pan Tomislav Vlahutin, obchodní rada Velvyslanectví Chorvatské republiky v ČR. Výsledky ankety „Kraj mého srdce 2013“ – Vydavatelství KAM po Česku a výstavní spo- lečnost Incheba Praha zorganizovaly v uplynulých měsících na internetu II. ročník ankety „Kraj mého srdce“. Celkem v anketě hlasovalo v sedmi kategoriích 11 291 osob a přidělovalo svůj hlas jednotlivým krajům. Vítězové byli slavnostně vyhlášeni v doprovodném programu zahajo- vacího dne veletrhu Holiday World 2014 v Praze. Ze sedmi prvních cen si po dvou vítězstvích odnesly kraje Jihočeský, Liberecký a Jihomoravský, jednu trofej získala Praha. Na pomyslných stupních vítězů stanuly také kraje Moravskoslezský, Královéhradecký, Olomoucký a kraj Vysočina. Výsledky soutěží pro vystavovatele na veletrhu Holiday World 2014 VÝSLEDKY ANKETY (podle kategorií a pořadí) ZIMNÍ DOVOLENÁ Liberecký Moravskoslezský Královéhradecký LETNÍ DOVOLENÁ Jihočeský Jihomoravský Moravskoslezský PAMÁTKY/HISTOR. MÍSTA Praha Jihočeský Jihomoravský PĚŠÍ TURISTIKA Jihočeský Moravskoslezský Vysočina ADRENALIN Liberecký Praha Moravskoslezský FOLKLOR A TRADICE Jihomoravský Jihočeský Moravskoslezský CYKLOTURISTIKA Jihomoravský Jihočeský Olomoucký ZÁVĚREČNÁ BILANCE VELETRHU Holiday World a Golf Show: 661 Výstavní plocha: 18 800 m2 brutto Počet zastoupených zemí: 46 Počet zahraničních touristboardů: 23 Odborná veřejnost: 7480 Zástupci médií: 708 Počet účastníků: 31 325 Andalusie – chce být více objevena Amalia Garcia, marketingová mana- žerka Organizace na podporu turistiky a obchodu provincie Andalusie, věří, že přítomnost na veletrhu může podpořit i dobré letecké spojení Prahy s Malagou. A také zájem objevovat nejen krásné moře a pláže, ale i vnitrozemí Andalusie, kde turista najde pravou duši tohoto regionu. Připraveny jsou i různé tematické cesty s řadou překvapení a nevšedních setkání. Partner veletrhu: Maroko 3 41

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/

7. března 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE 6 INFORMACE Doprava Petr Duchek: Zájem o západní USA Jaké jsou poslední trendy v dálkových letech? Kam rádi létají Češi? S Petrem Duchkem, šéfem českého za- stoupení British Airways, jsme si povídali o prémiovém segmentu a o chování Čechů v letecké dopravě vůbec. ?Jak se změnilo cesto- vání Čechů do USA za posledních 10 let? Tím, že cestování do USA se za posledních deset let stalo mnohem dostupnějším pro širší veřejnost, většina zákazníků USA již navští- vila – roste tak jednak počet lidí, kteří se vracejí na svá oblíbená místa klidně jen na pár dní a spojují svoji cestu s nákupy. Současně roste počet lidí, kteří chtějí poz nat méně „ masová“ a tradiční místa v USA a využívají tzv. Fly & Drive balíčků, kdy přiletí na jedno místo, půjčí si auto a po vlastní ose se přepraví na další místo, odkud se vracejí zpět do České republiky. V našem případě zazna- menáváme například díky našim přímým letům z Lon- dýna nárůst kombinací letů mezi Phoenixem v Arizoně, Las Vegas v Nevadě či San Diegem v Kalifornii, odkud se zákazníci vydávají do známějších bodů jako Los Angeles či San Francisco. ?Utrácejí Češi více? Tím, že úroveň služeb je v USA dlouhodobě na po- měrně vysoké úrovni, spíše než za hotely vyšší kategorie si Češi dopřávají více „zážit- ků“ – i na našich webových stránkách ba.com sledujeme nárůst zájmu o produkty, jako je například půjčení kabrioletu místo klasického auta, návštěva světových muzikálů nebo jiných před- stavení či vyhlídkový let vrtulníkem nad lasvegaským Stripem. ?Jaké jste zaznamena- li trendy v prémiovém segmentu? Zde vidím dva protipóly – u soukromých cest roste počet lidí, kteří chtějí svoji nezapomenutelnou dovo- lenou začít již na palubě letadla a cestovat opravdu stylově v business třídě včetně návštěvy luxusních salonků a v našem případě například také lázní Elemis Spa na londýnském letišti Heathrow. U British Air- ways k tomu bezesporu přispěla i změna tarifní str uktur y, kdy jsme na konci loňského roku uvedli nové tarify pro business třídu Club World do Severní Ameriky. Pokud tedy nepo- třebujete plně měnitelnou a vratnou letenku, můžete si užít všechny benefity business třídy Club World již od 42 500 Kč včetně všech poplatků za zpáteč- ní letenku. Naproti tomu u služebních cest stále často vídáme, že restrikce v cestovní politice často přebíjí fakt, že po cestě v ekonom ické t ř ídě na dálkovém letu není zaměst- nanec schopen okamžitého plného pracovního nasazení, jako kdyby přiletěl naprosto odpočatý, a ve finále mohou být náklady na cestu pro firmu ještě vyšší. ?Které jsou nejoblíbenější destinace Čechů a proč zrovna tato místa? Favoritem zůstává New York, a to díky své jedi- nečné atmosféře i množství kulturního vyžití – oprav- du nez ná m ji né město na světě, které by takhle ´žilo´ celý den. Dále pak Miami a celá Florida, kde můžete nejenom „ohřát“ a užít si krásného moře během téměř celého roku, ale pro rodiny s dětmi jsou zde nepřeberné možnosti návštěvy zábavních parků. A nakonec samozřejmě celé západní pobřeží – od San Diega přes Los Angeles až do San Francisca. A speci- álně u British Airways je to díky našemu přímému letu z Londýna Heathrow i Las Vegas. To patří mezi TOP5 vůbec nejoblíbenějších de- stinací a zájem o ně roste. ?Evidujete zvýšený zájem Čechů také o exotické destinace? I když většina našich zá- kazníků směřuje právě do Severní Ameriky, zazname- náváme rostoucí trend cest například i na jih Afriky, kde si zákazníci mohou užít například nejnovější Airbus A380 na letech do Johannes- burgu a dále pokračovat do destinací jako Durban, Viktoriiny vodopády nebo Windhoek v Namibii, a to na palubě naší partnerské společnosti Comair. Celý rozhovor najdete na stránkách www.ttg.cz. red KRÁTCE Portál francouzských želez- nic www.voyages-sncf.com patří k nejvyhledávanějším portálům. Jeho generální ředitel Yves Tyrode nedávno prezentoval nový velmi am- biciózní projekt Instants V. Kombinuje rezervaci míst na divadelní a další představení, koncerty, sportovní zápasy, festivaly, zábavní parky s jíz- denkou na vlak pro dopravu na dané místo akce. „Je to ojedinělý balíček, který od- povídá potřebám a očekávání klientů,“ dodává. Vychází při tom ze sondáží, které uvedly, že 65 % Francouzů upustilo od večerních návštěv zábav- ních a kulturních podniků z důvodu špatné dopravy a geografické vzdálenos- ti. Projekt Instant V jim v tom má pomoci. Další skutečností je, že Francouzi začínají preferovat kratší cesty. Instants V jim pro krátké pobyty může připravit program podle jejich volby. Neopominutelné je také to, že Francouzi si čím dál více připravují své cestování na internetu, z celkového po- čtu to představuje až 60 %. Obchodní obrat cestovního ruchu po internetu dosáhl v roce 2013 až o 45 % více oproti roku předešlému. Pro Yvese Tyrodea je to jasné: klient se stává homo digitalis, je hyper připojený, zajímá se o hyper doporučení, má schopnost hyper srovnávání, očekává navíc hyper osobní služby. Tomu odpovídá i sna- ha Instant V po co největší jednoduchosti a poskyto- vání malých plus, jako jsou nejaktuálnější informace, detailnější programy před- stavení, rychlé možnosti rezervací atd. Celá strategie počítá s nárůstem klientů o 10 %. To by představovalo o jeden milion klientů navíc. SNCF počítá i s velkým počtem partnerů. Již nyní byla uzavřena dohoda s France Billet, jedničkou v oblasti vstupenek ve Francii. Brzy by se měl připojit hotelový sektor, např. skupina Accor, a také taxikáři. „Přál bych si, aby se voyages-sncf.com stal ta- kovým velkým tržištěm pro turistiku a zábavu ve Francii a také v Evropě, pro kterou by to mělo začít platit ještě letos. Yves Tyrode přitom poznamenává, že nebude skrývat ještě větší ambice překračující i hranici Evropy. „Vyžaduje to však maximální kvalitu služeb a optimální disponibilitu. Pak je to projekt, který musí vyhrát,“ říká s nadšením Yves Tyrode. maj V nadcházející letní sezoně České aerolinie posílí pravi- delnou linku do Soulu a díky další spolupráci s Korean Air přidají do letového řádu 18 nových destinací v Asii a Tichomoří. Ani nabídka turistických cílů v Evropě nezůstane pozadu. Letový řád se rozšíří o dalších 25 nových destinací ve Stře- domoří, které budou České aerolinie nabízet společně se společností Travel Service na bázi vzájemného sdílení kódů. Oba dopravci budou například společně operovat lety do Barcelony, Říma, Tel Avivu a nově také do Nice. Díky této spolupráci mohou ČSA nově nabíd- nout destinace: Cagliari, Catanie, Lamezia Terme, Neapol a Olbie v Itálii, Ibiza, Malaga, Palma de Mallorca, Sevilla, Valencie ve Špa- nělsku, Heraklion, Chanie, Kerkyra, Kos, Rodos, Soluň a Zakyntos v Řecku, Lar- naka na Kypru, Dubrovník, Pula a Split v Chorvatsku, Burgas v Bulharsku nebo Malta a další. Linky bu- dou operovány společností Travel Service pod značkou SmartWings a České aero- linie na nich budou mít svůj OK kód. Letenky do nových codeshareových destinací si mohou koupit jak transferoví cestující, tak i lokální, tj. ti, kteří svoji cestu budou začínat nebo končit v Praze. Po skončení restruktu- ralizace nabídnou České aerolinie produkt, jehož hlavními atributy budou stabilita a spolehlivost bez nutnosti změn na poslední chvíli. Společně s partnery budou České aerolinie ope- rovat spojení celkem do 126 destinací v 50 zemích. České aerolinie připravily pro letošní letní sezonu letový řád, který vychází z letového plánu pro zimní období 2013/2014. „Hlavním cílem letového řádu pro letní sezonu 2014 je pokračovat ve stabilizaci dopravní sítě a připravit spolehlivý produkt bez nutnosti ad hoc změn nebo rušení letů na poslední chvíli. Letní letový řád pro- to bude celkově meziročně o něco střídmější, postaven na konzervativnějších před- pokladech letošní poptávky a vývoje trhů. Hlavní hod- notu, kterou České aerolinie chtějí doručit cestujícím a obchodním partnerům, je spolehlivý a stabilní produkt,“ uvedl k záměrům společ- nosti Jozef Sinčák, výkonný ředitel Českých aerolinií pro Obchod a marketing. Daniel Šabík Tiskový mluvčí ČSA ČSA nabídnou v létě 2014 více spojů do Asie INSTANTS V – VELKÁ VÝZVA SNCF Brussels Airlines rozšiřují síť – Společnost Brussels Air- lines v posledních měsících investovala do největšího rozšíření letové sítě ve své historii. V letním letovém řádu se objeví devět nových oblíbených letních destinací: Ajaccio, Bastia, Figari, Atény, Bari, Cagliari, Malta, Mont- pellier, Sevilla a dále dvě města v Polsku s provozem celoročním: Krakov a Varšava. Zároveň přibudou frekvence do několika stávajících des- tinací: Florencie, Palerma, Marseille, Catanie a Madridu. Kromě rozšiřování sítě pracují Brussels Airlines na několika dalších projektech. Letos na jaře se rozběhnou webové stránky společnosti v nové podobě a dále bude předsta- ven nový věrnostní program speciálně pro Evropu, který bude koexistovat společně s aktuálním programem Miles & More. Travel Service hlásí za loňský rok skoro o pětinu víc cestujících – Letecké společnosti Travel Servi- ce stoupl v loňském roce počet cestujících o téměř 23 procent na 4,3 milionu lidí, uvedla mluvčí spo- lečnosti Vlaďka Dufková. Na pravidelných linkách provozovaných pod značkou SmartWings společnost přepravila 1,2 milionu kli- entů, což představovalo 59procentní nárůst. Wizz Air nabízí roční pas na bezplatné služby – Nízkonákladová letecká společnost Wizz Air začala nabízet nový věrnostní pro- dukt, WIZZ Privilege Pass, který držitelům přináší ne- omezený přednostní nástup a větší palubní zavazadla zdarma na všech letech Wizz Air po dobu nejméně jednoho roku. U častých cestujících se předpokládá, že budou z WIZZ Privilege Pass těžit nejvíce, protože jeho cena bude rychle vy- kompenzována úsporami dosaženými neplacením zvlášť za velké palubní zavazadlo a za přednostní nástup. Virtuální pas stojí 99 eur a má platnost jeden rok od data vydání. Výhody platí na všechny již zarezervované, ale ještě neuskutečněné lety a na všechny nové rezervace učiněné v období jednoleté platnosti, bez ohledu na budoucí datum cesty. Společnost Emirates při- dává do své americké sítě devátou destinaci – Aero- linky oznámily, že 5. srpna 2014 spustí pravidelnou denní linku na letiště O’Hare International v Chicagu. Spojení bude zajišťovat letoun Boeing 777-200 LR. Chicago se po březnovém zahájení pravidelné denní linky do Bostonu v Ma- ssachusetts stane devátou destinací v USA. Turkish Airlines s nejnovější televizní reklamou Nejnovější televizní reklamu Turkish Airlines „Kobe vs. Messi: Selfie ShootOut“ zhlédlo více než 130 milionů lidí a obdržela vysoké uznání. Dobrodružství SelfieShootOut pokračuje se SelfShot iPhone App s prezentací Turkish Airlines. Uživatelé si mohou vzít své Selfies a kombinovat s výběrem jednoho z míst, kde se odehrává TV reklama, a podělit se o to na sociálních sítích. Aplikaci si lze stáh- nout zdarma z Apple AppStore a může být instalována na iPhone 4 a výše. Letecká společnost Germanwings rozšiřuje nabídku rekreačních tras Německé aerolinky významně rozšířily nabídku letů do oblíbených prázdninových destinací. Část velkého růstu jde na konto převzetí linek od Lufthansy, Germanwings ale také otevřely některá vlastní nová spojení a rozšířily kapacity na stávajících linkách. V letním letovém řádu, který startuje 30. března 2014, se objeví zcela nové turistické destinace. Z Düsseldorfu budou aerolinky létat do Palmy de Mallorca (až 24 letů týdně, nárůst o 75 % proti roku 2013), The- ssaloniki (+53 %), Heraklionu (+51 %), Benátek (+83 %) a na Ibizu (+61 %). Z Hamburku budou zahájeny nové trasy do Heraklionu a Fara. Také z Berlína/Tegel rozšiřují Germanwings letní letový program, a to zejména do Splitu a Palmy de Mallorca. Foto:BA

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/

TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 7. března 2014 7INFORMACE MICE www.ERVpojistovna.cz MultiPack Výhodné celoroční pojištění Pro rodinu na celý rok za 2 990 Kč Proč se cestovní pojištění MultiPack vyplatí? zahrnuje všechna hlavní rizika včetně storna na jednotlivé služby (letenky, ubytování atd.) počet cest členů rodiny během roku není omezen vyplatí se již při druhém výjezdu do zahraničí za rok můžete ho využít na všechny typy cest (nejen s CK) První konferenci o využívání sociálních médií v cestovním ruchu organizuje DZT v Lipsku Social Media Marketing (SMM), marketing na so- ciálních médiích, je pro oblast cestovního ruchu stále důležitější. Podle nedávno zveřejněné studie internetového vyhledávače Google se o své cílové destinaci informuje na internetu již 85 procent lidí. Z toho důvodu orga- nizuje Německá turistická centrála (DZT) v Lipsku od 15. do 16. dubna 2014 první ročník konference „Social Travel Summit“ (http://thesocialtravelsu- mmit.com). Konání akce je zaštítěno zástupci z oblasti blogerských a sociálních sítí, kteří spolu vzájemně úzce spolupracují. DZT a lipská turistická centrála, Leipzig Tourismus und Marketing GmbH, jsou destinačními partnery akce. Důvodů je prý více, jedná se o pokračující nárůst počtu turistů v hlavním městě, zlepšující se kondici české i evropské ekonomiky, intervenci ČNB v závěru loňského roku, ale i pokra- čující investice do standardu hotelů. Průměrná obsaze- nost pokojů oproti roku 2012 vzrostla cca o 1,5 %. Průměrná obsazenost po- kojů téměř dosáhla hodnot předkrizového období, tedy roku 2007. Vzhledem k tomu, že v roce 2007 bylo v Praze přibližně o 4000 pokojů méně, se jedná o velmi pozi- tivní výsledek. V pozitivním duchu se nesou i vyhlídky pro rok 2014: „V roce 2014 se dá očekávat vyšší obsazenost hotelů než v roce 2013, čímž by byla překonána průměrná obsazenost z předkrizových let,“ říká Ing. Jan Ficek, výkonný ředitel Labartt Hos- pitality. Výsledky průzkumu potvrzují a rozvíjejí výstu- py z pravidelného šetření prováděného nadnárodní skupinou STR Global. Obsazenost zvyšují 5hvěz- dičkové hotely Zvyšovat obsazenost se da- řilo zejména luxusnějším 5* hotelům. U hotelů nižších kategorií byl nárůst již méně znatelný. Dle výsledků prv- ních statistik ČSÚ byl rok 2013 rekordní v příjezdech turistů do ČR včetně Pra- hy. Konkrétní čísla budou známa na jaře tohoto roku, kdy ČSÚ vydá statistiky o počtu příjezdů turistů a jejich přenocování za rok 2013. Velmi pozitivně přijali hoteliéři intervenci ČNB koncem roku 2013. V dobré náladě vyhlížejí zejména sezonu 2014, kdy by se měl tento krok plně projevit. Hoteliéři z 3 a 5* hotelů očekávají lepší obsazenost než v roce 2013. Většina 4* hotelů očekává stejnou obsazenost jako loni. Ubytování ve většině pražských hotelů je sjed- náváno v eurech, ale téměř veškeré náklady hotelu jsou hrazeny v korunách. Hotel tedy za stejnou euro sazbu za pokoj obdrží více českých korun. „Tím i dochází k růstu provozního zisku (GopARu = Gross operating profit per available room) za pokoj,“ doplňuje Ondřej Zajíc, Senior Manager Labartt Hospitality. To je důležité už proto, že průměrnou dosaženou cenu za pokoj se již několik let nedaří zvyšovat. Náznak zvyšová- ní byl zaznamenán pouze v letech 2011 a 2012, tento trend se však nepodařilo v roce 2013 udržet – prů- měrná cena za ubytování v eurech klesla o 1,6 % na 71,5 eura. S ohledem na to, že nejvyšší obsazenost zaznamenávají 5* hotely, měli by se podle Labartt Hospitality i další hoteliéři zaměřit na zvyšování kvali- ty svých služeb a renovaci interiérů. To by mohlo mít přímý vliv i na zvýšení průměrné ceny za pokoj. Také by mohl pomoci fakt, že se pro rok 2014 nechystá výrazné navýšení kapacity v rámci 5* segmentu. Praha očekává další hotely Naopak v segmentu 3 a 4* hotelů by se v roce 2014 mělo otevřít několik hotelů, což může negativně ovlivnit průměrnou obsazenost i dosa- ženou cenu. Navýšení kapacit však může být kompenzováno vyšším počtem příjezdů a přenocování turistů, pro což má Praha letos předpoklady. Většina hotelů oslovených společností Labartt Hospita- lity se shoduje, že struktura klientely se oproti roku 2012 příliš nezměnila. Do 5* ho- telů jezdí více turistů, ale mírně ubylo korporátních klientů. U 4* hotelů tomu bylo přesně naopak, dá se tedy říci, že firemní klientela se nyní soustřeďuje více do 4* hotelů. Do pražských hotelů jezdí trvale nejvíce hostů z Ruska, USA, Velké Británie a Německa. Délka pobytu hostů se oproti roku 2012 příliš nezměnila, stále průměrně zůstávají 2,5 dne a délka jejich pobytů má spíše klesající tendenci. Z průzkumu tedy vyplý- vá, že nálada na pražském hotelovém trhu je optimi- stická a hoteliéři očekávají pozitivní výsledky i letos, kdy se plánuje otevření několika nových hotelů dohromady s více než 500 pokoji, z nichž bude většina situována přímo v centru Prahy. red Hotelový trh v Praze se začíná dostávat z krize. Alespoň to tvrdí průzkum poradenské společnosti La- bartt Hospitality, kterého se aktivně zúčastnilo 21 hotelů od 3 do 5* s celkovým počtem 4458 pokojů. Pražské hotelnictví se loni dostalo z krize KRÁTCE Nové sály a světové kolekce – největší gale- rie nástěnných textilních obrazů již poosmé v Praze – Ve dnech 4.– 6. dubna 2014 proběhne v Praze již 8. ročník mezinárodní výstavy Prague Patchwork Meeting. Nejrozsáhlejší středoevropská přehlídka kombinovaných textilních technik se uskuteční tradič- ně ve 4hvězdičkovém Well- ness Hotelu Step v pražských Vysočanech. Na ploše více než 5000 m2 v celkem již 5 halách se představí více než 350 autorů a klubů, z toho 17 samostatných galerií. Tře- tinu celkové plochy obsadí obchody. Vystaveno bude více než 600 kusů autorských quiltů včetně kolekcí poprvé představených ve střední a východní Evropě. V rámci výstavy Prague Patchwork Meeting budou mít ná- vštěvníci možnost zúčastnit se rozmanitých workshopů s předními lektory v oboru. Pierre et Vacances: 5 nových destinací ve Francii v létě 2014 – Pro léto 2014 připravila tato společnost nabídky svých destinací u Středozemního moře i Atlantiku, které budou zařazeny do katalogu: Cap Esterel, Carcans-Maubisson, Collioure, Pont Royal a Saint Raphael. Skupina posiluje svou značku Premium i ve Francii, Španělsku a na Antilách a přidává 6 nových destinací: Biarritz, Cannes- -Mandelieu, Roquebrune, Ile de Ré, Douarnenez a Saint Anne Guadeloupe. Její prv- ní prázdninová klubová vesnička Le Fuerteventura Origo Mare na Kanárských ostrovech otevře své brány na jaře 2014. Rozkládá se na 120 hektarech a stane se tak největší klubovou vesničkou souostroví. Nové rezidence budou brzy otevřeny i ve Španělsku a v Andoře: Be- nidom Levante, Benidom Ponienrte, Bonmont Golf a Il Tarter. Letos budou moci klienti Pierre et Va- cances využít také nabídky nových aktivit a objednat si Pass ilimifun. Umožňuje neomezený přístup do všech částí dětského klubu a účast na stážích. Je Londýn nejdražší? – Podle srovnávacího portálu Trivago dosahuje cena jed- noho přenocování v Londýně v průměru 171 eur, zatímco ve Španělsku je to 89 eur, v Německu 99 a v Itálii 100. Ovšem vše předčí Švýcarsko, kde se ceny za ubytování ve špičkových hotelech pohybují průměrně v ceně 187 eur za noc. Vinotéka hotelu Mercure Ostrava Center – Ať už máte chuť na sklenku vína k dobré večeři, či si přejete přinést na oslavu dárek, vždy je dobré porozhlédnout se po vínech vyšší kvality, u kterých je zaručena lahod- ná chuť i vůně. Vinotéku s nabídkou vín z nejlepších francouzských vinic, ale i kvalitních italských, ar- gentinských, rumunských či moravských vín nově na- bízí hotel Mercure Ostrava Center hotelové sítě Accor. Vína jsou zde pečlivě vybí- rána zkušenými sommeliéry a na své si tak přijdou i ti nejnáročnější milovníci vína. Kromě stálé nabídky, která čítá kolem 35 druhů vín, si lze prestižní kousky individuálně i objednat. 3. ročník veletrhu Tuni- siaHealth Expo – 3. ročník mezinárodního veletrhu zdraví TunisiaHealth Expo pořádaný Společností pro organi zaci mezinárod- ních veletrhů (SFIT) se bude konat v době od 5. do 8. března 2014 v Parc des Expositions v Kram v hlavním městě Tunisu. Poprvé ve své historii ve- letrh TunisiaHealth Expo věnuje část svého výstav- ního prostoru výrobkům a lékům pro zvířata a zařízení veterinárních ordinací. Dále zde najdete výrobky a zařízení farmaceutického odvětví, část věnovanou thalassoterapii a lázeňství, produktům zdravotní péče, lékařské informatice, zdra- votní prevenci a hygieně v nemocničních zařízeních. Foto:PIS–PCT

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/

7. března 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE 8 INFORMACE Ze zahraničí Bulharsko potřebuje samostatné ministerstvo cestovního ruchu – Bulharsko potřebuje samostatné ministerstvo cestovního ruchu, sdělil Rumen Draganov, ředitel Institutu pro analýzu cestovního ruchu a hodnocení, v rozhovoru pro Focus News Agency. „Toto ministerstvo by se mělo zaměřit na otevření nových pracovních míst pro všechny typy zaměstnanců bez ohledu na jejich věk, nejenom pro mladé, ale také pro starší lidi. Tento sektor vítá všechny věkové skupiny, uvedl mimo jiné Draganov. Také dodal, že Bulhar- sko se liší od ostatních evropských zemích, protože stát turistické atrakce vlastní a nemohou být ani prodány, ani privatizovány a pochopitelně se nedají ukrást, protože to jsou přírod- ní lokality či kulturní památky. Řekl také, že pokud se podaří v odvětví cestovního ruchu nastavit specifické mechanismy a nástroje pro tento obor typické, mohlo by se podařit otevření pracovních míst v malých a pohranič- ních osadách, kde přítomnost jiných forem zaměstnání nebo typů podnikání je vysoce nepravděpodobná. Hodně pracovních míst by mohlo vzniknout prostřednictvím partnerství veřejného a soukromého sektoru. Replika Titaniku se objeví v zábavním parku v Číně – Replika Titaniku ve skutečné velikosti bude hlavní atrakcí nového zábavního parku plánovaného v Číně. Jeho součástí má být i muzeum a simulace potápějící se lodi, která má návštěvníkům poskytnout alespoň náznak děsivého zážitku první a poslední plavby „nepotopitelné lodi“ v roce 1912. „Čínská verze Titaniku bude stát odhadem miliardu jüanů (3,3 miliardy korun) a zábavní park by měl být otevřen v roce 2016,“ píše agentura Reuters. Kuriózní je, že park a muzeum s tematikou Titaniku mají vzniknout v provincii S’-čchuan nejméně 1500 kilometrů od nejbližšího oceánu. Novinka v Palmanově – I letos vydala turistická agentura Friuli Venezia Giulia kalendář komentovaných prohlí- dek. Novinkou je zajištění prohlídky s průvodcem v opevněném městě Palmanova, které aspiruje na titul památka UNESCO. Prohlídky se budou konat od července. V Terstu se prohlídky konají do 13. dubna v sobotu, neděli a o svátcích. Po 13. dubnu pak každý den. Seznamují detailně s městem, kde se prolíná italská a středoevropská kultura. Konají se i v angličtině a pro děti do 12 let jsou zdarma. Z dalších míst s komentovanými prohlídkami jmenujme Aquileia (od dubna) a také historické centrum Cividale del Friuli. Region má i nabídky tematických prohlídek jako Terst – mozaika kultury nebo Terst literární. V Aquileie, Terstu a v Udine jsou k dispozici i audioprů- vodci. V Udine je možné si dokonce zdarma vypůjčit kolo. KRÁTCE POČET ČESKÝCH NÁVŠTĚVNÍKŮ KUBY ROSTE Anne de Bretagne – 500 let od úmrtí neobyčejné královny Stala se dvakrát francouzskou královnou a vždy měla na paměti jak zájmy Francie, tak své milované Bretaně. Jako dcera Františka II., vévody bretonského, si vzala Kar- la VII. ve svých 14 letech. Postupně vyrostla ve velmi kultivovanou, vzdělanou a také pobožnou ženu. A také velkou mecenášku umění. Po smrtelné nehodě svého man- žela se znovu provdala, a to za Ludvíka XII. Během svého života investovala do zámků na Loiře. Na zámku v Blois žila 15 let a také zde v 37 letech zemřela. Po jejím skonu jí Ludvík XII. uspořádal neobyčejný pohřeb. Trval 40 dní. Ceremonie se konala v Blois, ale i na různých místech na cestě z Blois do Notre-Dame de Paris a potom při uložení do hrobky v Saint-Denis. Pohřeb se stal mo- delem pro další královské pohřby. Anne de Bretagne jako královna Francie věděla, že bude pohřbena v Saint-Denis, ale chtěla prokázat svoji věrnost Bretani. Požádala proto, aby její srdce bylo ulože- no do hrobky rodičů v katedrále v Nantes. Schránka na její srdce byla ze zlata a stala se ukázkou špičkové zlatnické práce dané doby. Výstava v Blois Vůbec poprvé od úmrtí Anne de Bretagne se letos vrací na zámek Blois, na výstavu věnovanou krá- lovninu pohřbu. Jsou zde vystaveny i knižní miniatury, iluminované rukopisy, spisy z pera jejího he- rolda. Výstava je uspořádána ve spolupráci s Hradem bretonských vévodů v Nantes. Nantes vzdává hold své vé- vodkyni a královně Dřívější hlavní město Bretaně na svoji vévodkyni a královnu nikdy nezapomnělo. Připomíná ji i so- cha před hradem. Od 8. dubna do 18. května zde proběhne výstava věnovaná zlaté schránce Annina srdce i jejímu pohřbu. V katedrá- le v Nantes se uskuteční koncert s pohřebními motivy v provedení souboru Doulce mémoire. Zazní gregoriánský zpěv, polyfonické Re- kviem a baladický bretaňský Gwerz. Na hlasy zpěváků z kaple Anne de Bretagne bude odpovídat hlas bretonského lidu v podání slavného Yanna Fānch Kemenera. Město Nantes připravilo i trasu ve stopách Anne de Bretagne. Informace lze získat v Office de tourisme. maj NA SLOVÍČKO SE SLOVENSKÝM STÁTNÍM TAJEMNÍKEM FRANTIŠKEM PALKEM Každým rokem navštěvuje Kubu více a více českých tu- ristů. O tom, co může největší ostrov Velkých Antil nejen našim turistům nabídnout, jsme na veletrhu Holiday World hovořili s paní Isabel Docampo Torres, šéfkou kubánského zastoupení pro Českou republiku, Německo, Rakousko, Maďarsko a Polsko se sídlem v Berlíně. ?Kolik zahraničních turistů navštívilo loni Kubu a kolik z nich bylo z České republiky? V roce 2013 k nám přijelo celkem 2,85 milionu zahraničních návštěv- níků, tedy o 1 procento více než v roce 2012. Počet českých turistů ale zaznamenal daleko větší nárůst. Loni jich Kubu navštívilo 9145, což je ve srovnání s předcházejícím rokem více o téměř 105 procent. ?Nejen Kuba, ale celý Karibik je velmi oblíbenou destinací. Jak se vyrovnáváte s konkurencí ostatních oblíbených cílů zahra- ničních turistů? Nabízíme odlišný produkt. Např. do Dominikánské republiky jezdí turisté téměř výhradně do pří- mořských resortů, k nám jezdí za poznáním. Za poznáním kultury, přírody, měst. Turisté většinou nejdříve Kubu projedou, aby ji pořádně poznali, a pak teprve zůstanou nějakou dobu u moře, třeba na nádherném Varaderu. Velmi oblíbené je i rybaření, kterým je Kuba proslulá. ?Mezi zájezdy na Kubu převažují zájezdy organizované, je možné navštívit Kubu i individuálně? Samozřejmě. Kuba je velice bez- pečná země, můžete si v Havaně půjčit auto a vrátit ho tam, kde se vám hodí, třeba až v Santiagu de Cuba na druhém konci země. Převažují ale organizované zá- jezdy. Spolupracujeme se všemi velkými touroperátory, u vás to jsou např. ESO travel, Čedok, Exim Tours apod. Děkuji za rozhovor. Naďa Rybárová Ačkoli u nás zní funkce státního tajemníka ministerstva dopravy, jako by s cestovním ruchem pří- liš nesouvisela, na Slovensku je tomu právě naopak. Od 1. října 2010 vstoupil u našich sousedů v platnost zákon, kterým došlo k přechodu kompetencí v oblasti cestovního ruchu z Ministerstva kultury a cestovního ruchu SR právě na Ministerstvo dopravy, výstavby a regionálního rozvoje SR. ?Jaké další rozdíly jsou mezi našimi zeměmi v organizaci cestovního ruchu, jsme se zeptali pana Mgr. Ing. Františka Palka, slovenského státního tajemníka z ministerstva dopravy. Ty rozdíly nejsou s výjimkou funkce státního tajemníka zdaleka tak velké, jak by se mohlo zdát. Naše ministerstvo se stejně jako vaše věnuje regionálnímu rozvoji a je zřizovatelem národní turistické centrály, kterou je u nás SACR. Sekce cestovního ruchu na minis- terstvu vypracovává, implementuje a monitoruje státní politiku rozvoje cestovního ruchu jako státní priori- ty, zpracovává komplexní statistické údaje o cestovním ruchu, spravuje Registr krajských a oblastních organizací cestovního ruchu, řídí jednotnou prezentaci Slovenska v zahraničí a má na starosti mnoho dalších úkolů srovnatelných s úkoly vašeho MMR. ?Jedním z nich bylo i čerpání dotací z evropských fondů. Kam jste nejvíce investovali a jak výsledek hodnotíte? Evropské peníze jsme nejvíce využili pro budování ubytova- cích kapacit, které se od 90. let zdvojnásobily. Pravdou ale je, že jejich efektivita je diskutabilní, protože obsazenost takto navý- šených kapacit je nízká. ?Nedávno jste schválili strate- gii rozvoje cestovního ruchu do roku 2020. Na co se chcete nejvíce zaměřit? Podobně jako vy se chceme zaměřit na hodnocení kvality podle ně- meckých standardů. Velký důraz klademe také na zahraniční pre- zentaci Slovenska jako celoroční destinace s velkým potenciálem v lázeňství. Málo se ví, že u nás máme nejvíce léčebných vod v celé Evropě. Péči chceme věnovat i regionálním managementům a podpoře podnikatelů. Lenka Neužilová Oscar zábavy pro Nantes – Karuselu mořských světů ve francouzském Nantes byla udělena Thea Awards a mezinárodní cena za nejoriginálnější atrakci. Karusel je součástí parku Machines de l´Ile (Kouzelné stroje ostrova). Vítěze soutěže vyhlašuje mezinárodní asociace pro tematickou zábavu The Themed Entertainment Association (THEA). Autoři parku převezmou odměnu v dubnu v Los Angeles. Thea Awards uděluje ocenění ve 3 kategoriích, Awards du „Buzz“ (Cena pro to, o čem se nejvíce mluví), klasickou cenu a cenu za výjimečný projekt. V případě Machines de l´Ile bylo oceněno spojení turistiky a světa kultury. Karusel mořských světů byl otevřen v červenci 2012. Návštěvníci zde najdou tři světy, svět mořského dna, svět mořských příkopů a svět mořského povrchu. Jazykový kurz v Nantes – Nantes nabízí možnost zlepšit si jazykové znalosti a komunikaci ve francouzštině a spojit užitečné s příjemným. Společnost Le Voyage à Nantes ve spolupráci s univerzitou v Nantes a Francouzským institutem nabízejí lingvistický pobyt v Nantes od 14. do 17. 7. 2014. Nantes získává na přitažlivosti v oblasti ekonomie, kultury i turistiky a stává se příkladem jak na národní, tak evropské úrovni. Foto:MDVRRFoto:VlaďkaBratršovskáFoto:MartaJedličkováaChâteaudeNantes Zlatá schránka královnina srdce Hrad bretonských vévodů

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/

TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 7. března 2014 9 Seychelské souostroví se rozprostírá v Indickém oceánu východně od Afriky a jižně od rovníku. Stát tvoří 115 ostrovů a ostrůvků a oby- dlena jich je necelá čtvrtina, některé jsou v soukromém vlastnictví. Každý z nich má vlastní historii, geografii a charakter. A přestože jsou již hodně prozkoumané, dle ostrovanů si stále uchovávají svá tajemství. Jejich zemská plocha je pouhých 440 000 čtverečních kilometrů. Os- trovy jsou nejen místem zlatých pláží a blankytně modré vody, ale i obřích želv a milujících se stromů, tedy přírodních zvláštností, které nejsou vidět jinde na světě. Jejich pohodovou tropickou náladu podbarvují rytmy a vůně Afriky. Mezi nejčastěji navštěvované ostrovy patří Mahé, Praslin a La Digue. Pohybovat se mezi nimi můžete pomocí letadel, trajektů, ale třeba i helikoptérou. Island ho- pping, tedy hopsání mezi ostrovy, je oblíbenou akti- vitou turistů lačnících po zážitcích a poznání. Modrá a zelená se na Seychelách prolínají v to- lika odstínech, že na to fantazie nestačí. A jak zní oficiální heslo země, jedná se o jiný svět. Země barev, vůní a zážitků Poloha Seychel v blízkosti rovníku zajišťuje teplo po celý rok, navíc se Seychelám vyhýbají tajfuny, a tudíž jsou ideální celoroční turistickou destinací. Pobřeží Seychel měří 491 km a pyšní se více než 70 plážemi, z nichž 50 je považováno za nejkrásnější na světě. Jsou téměř panen- ské a davy lidí přetahující se o místo na běloskvoucích plážích nehrozí. Pláž Anse Source d´Argent na ostrově La Digue mě dostala nejvíce. Díky své kráse a vysokým žulovým útesům, jež jsou pro ostrovy tak typické a jedinečné, se již mnohokrát stala objektem fotografů a filmařů. Místo doslova jiskří prazvláštní energií, scene- rie je úchvatná. A když vás sladké nicnedělání na pláži omrzí, osvěžte se výletem do některého z národních parků či nějakou náročnější túrou, využijte široké nabídky vodních sportů, vypůjčte si kolo a kochejte se krajinou. Co se týče přírody, jsou Seychely bezkonkurenčně nejrozmanitějším souost- rovím v Indickém oceánu. Seychely jsou relativně bohatou zemí, jejíž ekono- mika je založena na cestov- ním ruchu, který vytváří cca jednu třetinu hrubého domácího produktu. Sey- chely nabízejí pro turisty perfektní služby a je třeba je patřičně využít. Nelze však popřít, že tato země je pro turisty drahá. I když, jak uvedl Alain St. Ange, seychelský ministr cestovního ruchu a kultury, Seychely se snaží být ce- nově dostupnější destinací nabídkou malebných kreol- ských penzionů a apartmánů s vlastním stravováním či lacinějších B&B, které se objevily v nedávné době. Tato nabídka koresponduje se snahou země jednat s dal- šími leteckými společnost- mi, a zpřístupnit se tak co nejširšímu okruhu turistů. V loňském roce navštívilo Seychely 230 272 turistů, z České republiky jich bylo 2342. Podle průvodce Lonely Planet se Seychely dostaly do užšího výběru v kategorii Nejlepší destinace roku 2014. Pochutnejte si na vynika- jících mořských produktech při mihotavém světle svíček na některé z báječných pláži ostrovů, užijte si ro- mantických západů slunce, řekněte si zde své ANO, dopřejte si líbánky, ponořte se s mořskými želvami do úžasného podmořského světa a hlavně, nechte se hýčkat. Vše je možné, na rozmazlování turistů, jejich rozmary a tajná přání jsou Seychely připraveny. Užijte si cestu do ráje i v oblacích na křídlech Emirates Nejjednodušší letecké spoje- ní nabízejí českým turistům Emirates s lety přes Dubaj. Vyzkoušejte jejich prvotříd- ní služby a užijte si jejich vybavení. Patří k němu soukromá apartmá ve First Class, komfortní sedadla s hlubokým sklápěním v Bu- siness Class a dostatek místa na odpočinek v Economy Class. Třídy jsou vybaveny systémem ice společnosti Emirates, informačním, komunikačním a zábav- ním systémem na palubě, který nabízí až 1500 kanálů a let na Seychely vám ještě více zpříjemní. Lety společnosti Emi- rates na Seychely přistávají na mezinárodním letišti Seychelles International Ai- rport, které místní nazývají La Pointe Larue, asi 11 km jihovýchodně od hlavního města Victoria. Zážitkem jsou také VIP salonky v Du- baji na terminálu 3 společ- nosti Emirates. Kouzlo Seychel s jejich turistickou nabídkou jsme měli možnost poznat během press tripu, a to díky po- zvání společnosti ACCESS Destination, která na na- šem trhu Seychelles Tourist Board zastupuje, a letecké společnosti Emirates. Vlaďka Bratršovská Suchozemské želvy obrovské jsou i ve zna- ku Seychel, na atolu Aldabra jich je kolem 150 000, narazíte na ně i v hotelových zahradách. INFORMACE Ze zahraničí Po dlouhá staletí zůstávala zdejší nádherná příroda lidskému oku utajena. Za její objevení vděčíme arabským kupcům, pirátům a rozpínavým Evropanům. Seychely – rozsypané zelené smaragdy v Indickém oceánu Victoria, hlavní město Seychel, leží na ostrově Mahé a je jedním z nejmenších měst na světě. Pro Seychelany je klíčovým centrem hospodářství, politiky i obchodu a domovem asi třetiny obyvatelstva. Centru dominuje socha královny Viktorie a věž s hodinami, zmenšená kopie londýnského Big Benu. V blízkosti těchto hodin se konají pestrobarevné trhy s ovocem a rybami, v blízkosti je i druhý trh se suvenýry. Městečko je poseto řadou výborných restaurací, náš tip je kreolská restaurace Marie-Antoinette. Najdete ji u silnice směrem na pláž Beau Vallon v krásném starém koloniálním domě s úžasnou atmosférou. Její menu vás skvěle uvede do tradiční seychelské kuchyně. Vedle báječných pláží se Seychely pyšní ojedinělou pralesní rezervací Vallée de Mai (Májové údolí) na Praslinu, která je na seznamu UNESCO. Rezervací se vinou tři vycházkové trasy, z nichž nejdelší zabere tři hodiny. Je domovem pozoruhodných kokosových palem, které jsou mimořádně krásné a vysoké, na první pohled rozeznáte mužské a ženské rostliny. Plody těchto palem jsou nádherné dvojořechy Coco de Mer, které dosahují hmotnosti až 9 kg a i bez velké fantazie vypadají jako ženský klín. Traduje se tu pověra, že palmy, zásadně rostoucí vedle sebe, se v noci milují, a kdo by to spatřil, zemře (místní do rezervace v noci nikdo nedostane). Lemuria Resort Golf Course, 18jamkové golfové hřiš- tě, se nachází na ostrově Praslin a je považováno za jedno z deseti nejkrásnějších golfových hřišť na světě. Získalo řadu prestižních ocenění, stejně špičkové je i ubytování a zázemí hotelu. Sainte Anne Resort & Spa se nachází na stejnojmen- ném ostrově pouhých pět kilometrů od Mahé a je jediným resortem tohoto ostrova, čímž dostává punc exkluzivity. Patří do luxusní hotelové sítě Beachcomber Hotels, dis- ponuje celkem 87 soukromými vilami, které jsou umístěny v přírodních kulisách tropického pralesa. All inclusive resort je vyhlášený prvotřídními službami a skvělou gastronomií, svým hostům zajišťuje maximální soukromí. Foto:VlaďkaBratršovská

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/

7. března 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE 10 DESTINACE Česká republika Zimní sezona na hradech a zámcích pomalu končí, ale... Pomalu se přibližuje hlavní jarní a letní sezona, ale zámky a hrady nespaly ani v zimě. Některé měly otevřeno po předchozí domluvě. Jeden objekt z devíti měl otevřeno celoročně. Jaké jsou zimní sezony na hradech a zámcích? 1 Jak se návštěvnost v zimním období v posledních letech vyvíjí? 2 Přicházejí domácí i zahra- niční hosté? 3 Je zimní sezona rentabilní či co je jejím kladem? 4 V čem je podle vás kouzlo především zimní návštěvy u vás? Zeptali jsme se zástupců tří z nich: 1. Zámek Sychrov je pro návštěv- níky otevřen v zimním období každodenně od roku 2000. Dá se konstatovat, že v posledních pěti letech je návštěvnost Sychrova v tzv. mimosezoně (listopad–bře- zen) zhruba stejná. Pohybuje se i s doprovodnými akcemi kolem dvaceti tisíc návštěvníků. 2. V současné době je v zimních měsících větší podíl tuzemských turistů. Ze zahraniční klientely jezdí nejvíce turistů z Ruska, kterých bylo největší množství především v letech 2003–2009. O možnostech prohlídek Sychrova se snažíme dávat neustále vědět prostřednictvím médií i na nej- různějších prezentačních akcích. Pořádáme i nejrůznější doprovodné akce pro nejširší veřejnost – např. zámecký masopust. Pro větší komfort návštěvníků připravujeme návštěvnické centrum. 3. Provoz Sychrova v zimní sezoně je rentabilní. Nejvíce lákají adventní, vánoční a novoroční prohlídky slavnostně vyzdobeného zámku. Samozřejmě, že celoroční provoz je i jednou z forem propagace památky. Pořádání doprovodných akcí pak vede k tomu, že nejenom turisté ze vzdálenějších míst naší republiky a ze zahraničí, ale i lidé z nejbližšího okolí si Sychrov udržují neustále v povědomí a po- važují ho za jedno z přirozených kulturních center regionu, které stojí za to opakovaně navštěvovat. 4. Každé roční období má své kouzlo a v zámku navozuje spe- cifickou atmosféru. Já osobně mám nejraději období adventu, kdy výzdoba zámku a vůně cukroví navodí atmosféru rodinné pohody a návštěvníci mají pocit, že jsou na obývaném zámeckém sídle. Velmi krásný je Sychrov i pod závějemi sněhu. Ing. Miroslav Pavlíček vedoucí správy SZ Hluboká 1. Prohlídky v zimním období byly na zámku Hluboká zahájeny už v roce 2008 v sálech, kde je možné upravit prostředí tak, aby nedošlo k poškození mobiliárních předmětů a k návštěvníkům bylo přece jenom přívětivější. Interiéry temperujeme na 11 až 13 °C a relativní vlhkost udržujeme mezi 45 až 55 %. Hod- noty prostředí sledujeme pomo- cí monitorovací zařízení Handwell. 2. Během první zimní sezony 2008/2009 přišlo na zámek 6584 návštěvníků, další zimu 18 244 a v zimě 2012/2013 už 26 701. V porovnání ke stejnému dni loň- ského roku na zámek přijelo letos o dalších 3400 návštěvníků víc. Dá se proto předpokládat, že jejich počet za zimu přesáhne 30 000. V zimě k nám přicházejí především cizinci, kteří tvoří 85 % z celkového počtu. 3. Prohlídky v zimním období jsou skvělou prezentací zámku Hluboká. Cestovní kanceláře, které Hlubokou začaly se svými klienty navštěvo- vat v zimě, velice často pokračují i v létě. Takže jsme spokojeni s návštěvností a s rentabilitou také. 4. V čem spočívá kouzlo návštěvy u nás, nazval bych to spíš pře- kvapení českého turisty z toho, že zámek je v zimním období přístupný prohlídkám. Kouzelné jsou u nás prohlídky v nazdobené trase o Váno- cích, ale i mimo ně. Návštěvník se v zimě ocitne ve velmi přívětivém prostředí, kde se může nejen ohřát. Mgr. Andrea Čekanová vedoucí správy hradu Rožmberk 1. Státní hrad Rožmberk nabízí zimní prohlídky trasy Soukromé pokoje už od roku 2010. Návštěvníci si k nám postupně nacházejí cestu a povědomí o zimním provozu kul- turních památek stoupá, stejně jako naše návštěvnost v tomto období. 2. V zimních měsících na Rožm- berku dominují turisté z tuzemska, v každém případě bychom uvítali, kdyby o možnosti zimních prohlí- dek bylo slyšet častěji a hlasitěji. 3. Zimní zpřístupnění hradu je provozně velmi náročné, prohlíd- kovou trasu je nutné temperovat, je třeba udržovat přístupové cesty atd. a ve srovnání s letní sezonou je rentabilita poměrně zanedbatelná. Nicméně zimním provozem dáváme jasně najevo, že jsme nepřehléd- nutelným partnerem cestovního ruchu v regionu po celý rok. 4. Kouzlo zimních prohlídek nechť si každý okusí sám. Zimní atmosféra hradu je zcela jiná než v létě a návštěvníci jistě ocení, že si mohou užít prohlídku v ko- mornější atmosféře, než je tomu v hlavní sezoně. PhDr. Miloš Kadlec ředitel NPÚ ÚPS na Sychrově a kastelán Sychrova Oproti rekordnímu roku 2012 se sice jedná o 2% pokles, který však způsobila i dlouhá zima, studené jaro 2013, červnové povodně i červencové vysoké teplo- ty. Pravé zahájení sezony se zpomalilo. Vylepšil to konec roku včetně Vánoc, kdy zájem dokonce předčil očekávání, jako tomu bylo na Karlštejně, Sychrově, Kři- voklátě, Mnichově Hradišti a Buchlově. U 40 % objektů došlo oproti předchozímu roku k navýšení počtu návštěv- níků. Nejnavštěvovanější památkou roku ve správě NPÚ se nově stal zámek Lednice, na který zavítalo 328 303 lidí, tedy o 5 % víc než v návštěvnicky rekord- ním roce 2012, a skokanem roku se s nárůstem 50 % stal klášter Zlatá Koruna. Třetí nejnavštěvovanější hrad v České republice, Karlštejn (218 tisíc lidí), si udržel návštěvnost jen o málo nižší než v předchozím roce, a reprezentuje tak celkový trend návštěvnosti památek ve správě NPÚ. Které památky byly úspěšné Mírný nárůst návštěvnosti zaznamenaly i předloni kralující hrad a zámek Čes- ký Krumlov (téměř 2 %) a stabilně třetí díl trojlístku nejobdivovanějších pamá- tek ve správě NPÚ, zámek Hluboká (3 %). Nejvýraz- nější nárůst návštěvnického zájmu zaznamenal klášter Zlatá Koruna (50% nárůst), který k oslavě 750. výročí založení připravil řadu akcí, zámek Hradec nad Moravicí (48 %), kde byla vedle většího množství přehlídek s doprovodným programem a akcí pro děti po pěti letech zpřístupněna galerie, zámek Litomyšl (41 %), v jehož blízkosti byly ukončeny největší práce na revitalizaci zámeckého návrší, došlo k rozšíření zá- zemí pro návštěvníky a byla prohloubena spolupráce s festivalem Smetanova Litomyšl, a Krásný Dvůr s rozsáhlým krajinářským parkem se zbrusu novým informačním systémem, kde se odehrálo mnoho tradič- ních slavností, ale i zcela nových akcí, které přilákaly o několik tisíc lidí více než loni (35% nárůst). Složení desítky nejnavštěvovanějších památek zůstalo stejné jako v roce 2012. Celkově zaznamenal Národní památkový ústav v roce 2013 na svých 101 zpřístup- něných objektech 4 251 179 návštěvníků. Hrady a zámky 2013 – stálá hodnota „Rok 2013 byl, co se týče klimatických podmí- nek, rokem extrémním. Přesto jsme v náročném roce překročili plánované výnosy a dosáhli tržeb ze vstupného ve výši 415 milionů korun. Na naše objekty dorazilo čtyři a čtvrt milionu návštěvníků, což považuji za úspěch. Z věcí, co se v uplynulém roce podařily, bych ráda připomněla dokončení dvouleté obnovy užitkové zahrady v Miloticích, ta mi udělala velikou radost,“ uvedla mimo jiné k loňskému roku Naďa Goryczková, generální ředitelka NPÚ. PAMÁTKY BEZ BARIÉR Sdružení historických sídel Čech, Moravy a Slezska pořádá na toto téma ve dnech 3.–5. dubna konferenci v Písku. Setkání nabídne nejen přednášky, ale i mo- derované diskuse, semináře, workshopy. Představí i příklady dobré praxe z České republiky a ze zahraničí. Součástí konference bude i výstava dotykových modelů s názvem Praha haptická a v Prácheňském muzeu model relikviáře sv. Maura, který slouží jako praktický nástroj prezentace kulturního dědictví nejen nevidomým, ale například také dětem. Kromě programů krajů a měst, grantů nadačních fondů, dotací minister- stev a prostředků z ROPu lze významné finanční prostředky na obnovu pa- mátek získat i z veřejných sbírek. Portál Pro památky evidoval v roce 2013 168 aktuálně platných sbírek vyhlášených na záchranu různých objektů. Jednalo se například o sakrální p a m át k y, d r o b n o u a r- chitekturu, pomníky a památníky, hrady, zámky a také průmyslové dědictví. Veřejné sbírky na obnovu památek portál v loňském roce podpořil projektem MAME VYBRANO, který zahrnuje soutěž veřejných sbírek a konferenci o fi- nancování obnovy památek. Třetí ročník konference se uskuteční letos 27. května. K financování památek Deset nejnavštěvovanějších památek v r. 2013 Lednice 328 303 Český Krumlov 321 605 Hluboká nad Vltavou 260 199 Karlštejn 217 717 Konopiště 134 322 Kroměříž 107 604 Křivoklát 102 176 Sychrov 100 100 Bouzov 91 341 Trosky 90 767 Lednice – nejnavštěvovanější zámek v roce 2013 Skokanem roku klášter Zlatá Koruna Klášter Zlatá Koruna si v roce 2013 připomněl 750 let od svého založení. Stal se i skokanem roku s 50% nárůstem návštěvníků. Název Zlatá Koruna se používá od 17. století, původně zněl název Svatá (Trnová) Koruna, protože se v klášterních zdech uchovával trn Kristovy koruny. Od r. 1995 je Zlatá Koruna národní kulturní památkou. StránkupřipravilaMartaJedličková Foto:CzechTourism

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/

TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 7. března 2014 11INFORMACE Kapitální drobnosti Indická Kérala zavítala do Prahy V Lapidáriu Národního muzea na pražském Výstavi- šti proběhl 20. února první workshop a prezentace jihoindické Kéraly na českém trhu. Akce, kterou uspořádaly společně TMR International a TTG pro Kérala Tourism, se zúčastnilo deset kéralských hote- liérů a více než 70 zástupců českých touroperátorů. Celou akcí provázel známý dokumentarista, produ- cent, publicista a zapálený cestovatel Petr Horký. Zlaté pláže, magická jezera, horské osady – to je Kérala Kérala je rájem pro turisty, kteří zde najdou snad vše, po čem jejich srdce touží: 600 km mořského pobřeží, jezera, hory, přírodní rezer- vace i historické památky. A ájurvéda zde prý byla dovedena k dokonalosti. O tomto státě ležícím na jihozápadním cípu Indie jsme na workshopu v Praze hovořili s ředitelem ke- ralské turistické centrály panem S. Harikishorem. ?Kdo jednou navštívil Ké- ralu, chce se tam vrátit. Kolik turistů k vám ročně zavítá? A kolik z České republiky? V loňském roce jich bylo 1,8 milionu. Z toho ovšem bylo 10 milionů Indů, 800 000 turistů přijelo ze zahra- ničí, především z Velké Británie. Hodně k nám ale jezdí i Francouzi, Němci a Američané. Za posledních dvacet let se počet zahra- ničních turistů v Kerale zvýšil o 250 procent. Počet českých turistů neznáme, ale víme, že k nám také jezdí. ?Čím je Kérala tak výji- mečná? Nabízíme jedinečný produkt: nádherné pláže, ale také systém lagun, jezer a ústí řek a kanálů, kde se mísí říční a mořská voda – tzv. backwaters. Projíždět se po nich v luxusních houseboa- tech je nezapomenutelný zážitek. Pro ty, kteří dávají přednost suché zemi pod nohama, máme osvěžující horské osady i přírodní re- zervace s bohatou faunou a flórou. V Kérale je velice kva- litní infrastruktura, tři mezinárodní letiště, přes 60 000 hotelových lůžek, téměř všichni mluví anglicky. A nesmíme zapomenout na ájurvédu, ta byla v Kérale dovedena k dokonalos- ti. Kromě toho je Kérala v rámci Indie takový malý zázrak. Střední délka života nebo gramotnost zde dosa- hují hodnot srovnatelných s některými vyspělými státy a výrazně převyšují hodnoty naměřené v jiných indických státech. Např. střední délka života je u nás téměř 80 let, zatímco ve zbytku Indie 60, a gramotných je 95 procent obyvatelstva. ?Máte co nabídnout i mi- lovníkům historie? Jistě. V Kérale je veliká škála historických památek, ať už to jsou hinduistické chrámy, křesťanské kostely, paláce i pevnosti. Koneckonců, když Evropané v 15. století dorazili do Indie, byla to Kérala, kde přistáli nejdřív. Máme dokonce i synago- gu z roku 1568, která je nejstarší synagogou Com- monwealthu. Děkuji za rozhovor a přeji co nejvíce nadšených ná- vštěvníků. Naďa Rybárová Někdy je dobré si záměrně položit obyčejnou otázku, kde jsme vlastně doma. Paradoxně to zjistíme teprve tehdy, kdy doma nejsme, kdy jsme na cestách. DOMA JSEM TAM, KDE JSOU VĚŽE Začnu banálním rčením: „Všude dobře, doma nejlíp.“ Kdyby tato věta platila, nebyl by důvod cestovat. Možná ale ces- tujeme, abychom pokaždé zjistili, že toto rčení je pravdivé, přestože si to na počátku nemyslíme. Je to jemně absurdní: netrmácí- me se do světa přece kvůli tomu, abychom se necítili příjemně. My cestujeme kvůli tomu, abychom se mohli domů, do blaženého tepla svého pokoje vracet. Vzpomeňme si na hlášku z cimrmanovské hry Dobytí severního pólu: „Kamarádi, já nevím, co to se mnou je, ale já bych to nejradši otočil a driftoval zpátky. K nám. Domů. Do Prahy. Do Podolí. Do lékárny. Do prdele, to je mi smutno!“ Nejjednodušší bývá správné Jeden z principů logické úspornosti se nazývá Occa- mova břitva. Ve zkratce to znamená, že nejjednodušší řešení bude to nejsprávněj- ší. Podle toho bychom se tedy měli na cestách cítit nejlépe tam, kde nám to připomíná domov. Nevím, kde se cítíte jako doma vy, ale já tam, kde jsou věže křesťanských chrámů, a tam, kde se po obědě podává koláč s kávou. Napadlo mne to jednou v indické Kérale. Bylo vedro, vlhko, ve městě Ernaculam na nádraží se na mě mačkaly tisíce lidí, vlak byl jiný než u nás doma, stejně jako barevné girlandy v auto- busech. Jezerní krajina, brčálově zelená, daleký horizont, jiná hudba linoucí se z vesnic. Jiné jídlo: rýže, ryby a kokos. Jiní lidé: snědí, štíhlí, barevně oblečení. Jiný vzduch: svěží a hustě vlhký. To vše bylo jiné, tak vzdálené domovu. A potom jsem spatřil malý detail, zdánlivě banální drobnost. A ta drobnost zde na jihu Indie ve mně vytvořila pocit větší blízkosti domovu, než když jsem v Evropě nepříliš vzdáleném Maroku. Spatřil jsme dvě kostelní věže. Stály mezi palmami, v krajině zalité vodou. Štíhlé, bílé, se žlutým lemováním a ko- vovými kříži. Byly jako dva majáky a jemně mě k sobě přita- hovaly. Kostel s věžemi byl nový. Čerstvě natřený. Vápno tak čistě vonělo. Už si ani nepamatuji, které křesťanské církvi kostel patřil. V Kérale žije 20 milionů křes- ťanů, kteří se hlásí k místní církvi svatého Tomáše, ke katolíkům, k evangelíkům a asi deseti dalším. Není to podstatné. Podstatné bylo, že mě na schodech přivítal kněz, provedl mě chrámem, prohlédl jsem si důvěrně známé symboly z dětství: oltář, křížovou cestu, křti- telnici, prohlédl jsem si kancionály srovnané na lavici a jemně se dlaní dotkl zvonů ve věži. Cítil jsem se jako doma. V miliardové Indii, v dominantně hinduistické zemi, v tropickém pásu, ve státě hluku a chaosu jsem se cítil doma právě tam na jihu, v tichu, zeleni, před drobným kostelem. Nádech domova v Indii Podobný, ještě intenzivnější pocit blízkosti domova zaží- vá hodně lidí cestujících po Indii, když dorazí do dalšího, tentokrát nejmenšího indic- kého státu Goa. Ještě před 53 lety byla Goa portugalskou kolonií. Pocit domova vám ale nezaručuje jen 40 % oby- vatel křesťanského vyznání, ale spíše jiné drobnosti. Evropské domy, uličky s ná- městíčky, ženy, které jako jediné v Indii nosí sukně pod kolena, muži v oblecích, bary a v nich pivo a místní brandy, v restauracích talíře s gulášem a kovové příbory. Když přijedete do Old Goa a na náměstí spatříte pět velkých chrámů, sochy svět- ců, upravené předzahrádky, pečlivě střežené záhony, bílá průčelí domů – máte i fyzický pocit domova. Kde se cítíme doma? Tvrdí se, že nejdůležitější pro vývoj člověka je jeho prvních šest let. Na tu dobu si sice většina z nás nepa- matuje. Přesněji napsáno: pamatuje, ale náš mozek ji nedokáže zhmotnit. Jsou to vzpomínky hluboce za- sunuté v časových vrstvách našeho životního příběhu. Je to podobné, jako když v Louvru obdivujeme Ve- nuši z ostrova Mélu. Jsme nadšeni proporcemi, liniemi, výrazem, sexualitou vytesa- nou do kamene. Málokdo si však uvědomí, že když socha vznikala, musela stát tvůrci modelem konkrétní žena. Obyčejná krásná žena z ostrova Mélos. My neobdivujeme půvab stu- dené sochy, ale skutečné ženy. A tak je to i s námi. Prostředí, ve kterém jsme vyrůstali, krajina, městečka s náměstím a věžemi, poutní místa, uličky, aleje, vesnice schoulená na úpatích kopců. A nejen to, formovala nás i pravidla společenského styku a chování, způsob mluvy, noviny, literatura, hudba, otec v hospodě, mat- ka u kadeřníka, odpolední doučování a tisíce dalších drobných, ale pro náš život kapitálních miniatur. Pojem domov se nedá popisovat jako abstraktní nauka, ale právě jako soubor vzpomí- nek, příběhů a zážitků. Italský sémiotik a spiso- vatel Umberto Eco v jednom rozhovoru na otázku, kde se cítí doma, odpověděl, že tam, kde se po obědě podá- vají káva a zákusek. Řekl, že když cestuje po celém světě na konference, všiml si jed- noho detailu. Vědci si o pře- stávkách nesedají k sobě podle oborů, kterým se věnují, ale podle kulturních oblastí, z nichž pocházejí. Američané k Angličanům, Španělé k Argentincům, Maročané k Egypťanům. On sám si nejdůvěrněji pohovoří s Němci, Čechy, Švýcary, Maďary, Chorvaty – prostě s národy střední Ev- ropy. Když se pokoušel najít společného jmenovatele, tak kromě velkých historických, náboženských a kulturních důvodů našel jeden malý detail: káva a zákusek a klid po sobotním obědě. Pavel Vondráček Střední Evropa jako domov – Všimli jste si, že když cestujeme po Česku, Slovensku, Rakous- ku nebo Maďarsku, že se tam cítíme příjemně, jako doma, zatímco třeba Dánsko a Francie jsou země sice krásné, ale pro nás intimně chladné. Je to tím, že naše země se po staletí vyvíjela společně s výše jmenovanými zeměmi, ale také s částí Polska, Rumunska, Chorvatska, Slovinska, Itálie a Srbska. Rakousko-Uhersko byla prostě pro naše předky společná vlast. Dějinná pouta, ať už byla jakákoliv, nelze jen tak přeseknout. Foto:NaďaRybárová Foto:KristýnaGottwaldová Ne, nejsme doma na Svatém Kopečku u Olomouce. Jsme v Indii, v Goa, u chrá- mu svatého Kajetána. Ale vypadá to jako doma, že? Foto:PavelVondráček

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/

7. března 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE 12 INFORMACE Internet Velký zájem o svatovalen- týnské balíčky letos zvedl objednávky o 94 % na por- tálu Spa.cz. Kdo nejčastěji kupuje romantické pobyty a jak balíček na sv. Valen- týna sestavit nejlépe? Na oslavu svátku sv. Valentýna se názory různí a lidé se většinou dělí na dva tábory, a to odpůrce všeho, co se k Valentýnu jakkoliv přibližuje, a naopak milovníky romantiky a sva- tovalentýnských oslav. Jisté je to, že se jedná o efektivní marketingový nástroj. Údaje portálu Spa.cz po- tvrzují, že se valentýnských pobytů účastní především mladší generace klientů do 35 let a pobyty objednávají převážně muži, i když žen, které jsou v tomto směru iniciativní, přibývá. Lidé nad 35 let spíše sv. Valen- týna bojkotují a dívají se na něj s despektem. Popularita romantických zážitků meziročně roste a neplatí to pouze u valen- týnských večeří, ale jak je vidět na číslech (viz tabulka), také v případě romantických a valentýnských pobytových balíčků. Zájem o tyto pobyty po- tvrzuje také Hotel Reziden- ce**** v Nových Hradech. „Valentýnský pobyt vyplnil 45 % celkové kapacity hotelu o víkendu 14.–16. 2. 2014,“ uvedl Jakub Dvořák, ředitel Hotelu Rezidence. Přičemž přiznávají, že tento balíček měli ve své nabídce letos poprvé. Priessnitzovy léčebné lázně evidují o valentýn- ském víkendu pouze 13% obsazenost valentýnskými (romantickými) pobyty. Jaké balíčky fungují? „Velmi populární jsou pobyty krátké na dvě a velice často i pouze na jednu noc, o to více je kladen důraz na pro- žitky za tu krátkou dobu,“ vysvětlila Jana Nesázalová, majitelka Hotelu Radun**** v Luhačovicích, proč je dů- ležité nepodceňovat obsah balíčků. „Letos jsme zaznamenali i několik „valentýnských odpolední “ s kulturou (naše prohlídka funkcio- nalistické vily pouze pro dva), masáží a romanticky vyzdobeným saunováním, poté se zážitkovým gur- mánským menu s klavírem,“ dodala jako příklad Jana Nesázalová. Ve vyhledávání portálu Spa.cz, největšího prodej- ce lázeňských a wellness pobytů v České republice, nejčastěji klienti vyhledávali společné procedury, jako jsou společné masáže, pri- vátní wellness. Romantická večeře je v rámci romantic- kých balíčků již standardem. Právě na Spa.cz si mohou návštěvníci vybírat až z více než 2500 pobytových balíčků do zařízení v šesti zemích střední Evropy. Oživení nabídky Únor je z pohledu prodeje krátkých wellness dovole- ných nebo lázeňských po- bytů průměrným měsícem, proto je valentýnské téma vítaným osvěžením mar- ketingu a příležitostí pro zvýšení prodeje. „Oproti minulému roku prodej va- lentýnských pobytů vzrostl obdobným tempem v Če- chách i na Slovensku, a to téměř o 80 %,“ potvrzuje zvýšený zájem Ludovít Jambrich, majitel cestovní agentury Relaxos s. r. o. Podle něj byla změna způsobená ani ne tak zvý- šením zájmu o valentýnské pobyty, ale akciovými cena- mi, které vybraná zařízení nabízela. Z tohoto důvodu se meziroční nárůst prodeje koncentroval do několika destinací, na Slovensku to bylo především v Piešťanech. „Valentýnské pobyty vní- máme jako příjemné oži- vení nabídky a způsob, jak zaujmout i mladší klienty,“ uvedl Martin Vencálek, sales manager Priessnitzových léčebných lázní. Richard Šipoš manažer SPA.CZ – odbor- ník na lázně a wellness Valentýnským balíčkům se letos dařilo VÝSLEDKY PRODEJE VALENTÝNSKÝCH POBYTŮ 2011 2012 2013 2014 Počet objednávek 131 139 112 219 Počet osob (objednávky*2) 262 278 224 438 Objednávky meziročně 6,00 % -22,00 % 94,00 % Počet zobrazených stránek v souvislosti s Valentýnem 28 998 72 691 61 745 124 500 Zdroj: Spa.cz Internetová reklama se vyvíjí každým dnem a je dobré tyto novinky sledovat a hlavně si dát práci a v moři zkratek a nových možností se vyznat. „Internet je místo, kde má každý šanci ulovit si svého zákazníka. Stačí umět dobře cílit a správně si vyti- povat, koho chceme oslovit. Než s tím ale začnete, je dobré udělat si pořádek ve všech pojmech, které se v internetové reklamě vyskytují,“ řekl Matěj Macháček z oddělení digitálních služeb společnosti Seznam.cz. CPT, PPC, SKLIK – vyznejte se v internetových zkratkách Foto:Flickr.com/lumaxart PPC (Pay-Per-Click): Platba za kliknutí patří k nejrozšířenějšímu druhu inzerování na internetu. Princip spočívá v tom, že klient neplatí za každé zobrazení reklamy, ale až za reálné kliknutí na ni. Vý- hodou je její plánovatelnost a měřitelnost. CPC (Cost-Per-Click): Cena za kliknutí patří do systému PPC reklam. V re- klamních systémech se často setkáte také s pojmem maxi- mální CPC, tedy maximální cena za proklik. To je cena, kterou jste ochotni nabíd- nout za přivedení jednoho návštěvníka na své stránky. Sklik: Sklik je reklamní systém, ve kterém inzerent platí za proklik na inzerát. Tyto inzeráty se po zadání klíčového slova do nej- používanějšího českého vyhledávače zobrazují na všech stránkách výsledků vyhledávání Seznam.cz. PPV (Pay-Per-View): Nejstarší formát internetové reklamy, kdy objednatel platí za reklamu podle počtu je- jího zobrazení. Tento model se nejčastěji používá pro zobrazení bannerů, méně často i pro klasické textové inzeráty. Retargeting: Slouží k oslovení uživatelů, kteří již jednou navštívili vaše stránky. Díky tomuto ná- stroji můžete svou reklamu zacílit na uživatele, kteří: Prohlíželi Vaše stránky s nabídkou produktů či služeb, ale neuskutečnili žádný nákup nebo nákup nedokončili. Zakoupili nějaký produkt či službu a vy jim následně chcete nabízet k těmto produktům příslušenství nebo jiné poprodejní/do- plňkové služby (například hry k zakoupené herní konzoli). Pravděpodobně budou nákup opakovat (napří- klad majitelé domácích mazlíčků, kteří jim pravi- delně kupují krmivo, nebo uživatelé kontaktních čoček). Navštívili Váš informační web a nyní jim chcete nabídnout produkt či službu. Použili časově omezenou bezplatnou verzi Vašeho produktu/služby a Vy jim chcete nabídnout plnou, placenou verzi. Rich Media: Označuje nové technologie používané v oblasti tvorby webových stránek či v on-line rekla- mě. Příkladem mohou být různé flashové animace, streamované video, inter- aktivní aplikace či on-line hry. Pojem rich media je tedy používán především v kontrastu ke klasickým stránkám obsahujícím pouze obrázky a text. Behaviorální reklama: Spočívá v zobrazování reklamy v závislosti na chování uživa- telů na internetu (tematikou jimi navštívených stránek), za účelem zobrazení pouze ta- kové reklamy, která by mohla konkrétního uživatele ve sku- tečnosti zajímat. Funguje na principu práce s informacemi, které jsou uložené v Cookies webových prohlížečů. Data uložená v těchto souborech jsou později rozdělena do několika charakteristických skupin (například AutoMoto, ženské weby atd). Nemělo by se tedy stát, že fanouškovi fotbalu, který pravidelně sle- duje výsledky utkání, se objeví reklama na kurzy baletu. red CPT (Cost-Per-Thousand): Do češtiny překládáme jako platba za tisíc zobrazení a patří do již zmiňovaného PPV, kde se v CPT udává cena při objednávce reklam- ního prostoru. Například 10 Kč CPT znamená, že vás jedno zobrazení reklamního prvku přijde na jeden haléř. Synonymem je CPM (Cost- -per-mile). CTR (Click-Through- -Rate): CTR neboli míra prokliku ukazuje přibliž- nou efektivitu internetové reklamy. Vypočítá se tak, že vydělíme počet kliknutí na reklamu celkovým počtem zobrazení reklamy a vy- násobíme stem. Je-li tedy například CTR roven 0,5 %, znamená to, že reklama se musela zobrazit 200krát, než na ni někdo kliknul. CPA (Click-Per-Action): Zadavatel reklamy platí až v případě, kdy uživatel (na základě reklamy) provede stanovenou akci (registraci, objednávku zboží, vyplnění formuláře apod.). SEO (Search Engine Optimization): Jedná se o jakýsi neohraničený soubor pravidel, jejichž dodržení zajistí stránkám dobré umístění ve výsledcích vyhledávání. Tato pravidla vznikají (a stále se trochu mění) praktickým pozoro- váním činnosti vyhledávačů, jejich algoritmů a hodnocení výsledků vyhledávání. RTB (Real Time Bidding): Poměrně mladá technologie, která umožňuje nákup im- presí (zobrazení banneru) displejové reklamy v aukci, která probíhá v reálném čase – tedy při zobrazení každé jednotlivé imprese. RTB se nejčastěji používá jako výplň nevyprodaných ploch. DSP (Demand Side Plat- form): Pokročilé systémy na plánování kampaní. Vyznačují se přístupem k ohromnému portfoliu webů. Disponují nejpokro- čilejšími optimalizačními technikami a umožňují RTB nákup i samotných „impresí“. SSP (Supply Side Plat- form): Technologicky za- jišťuje prodej reklamního on-line prostoru publishera, probíhá na ní aukce reklam- ního prostoru. Foto:Pixmac.com–Spa.cz

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/

TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 7. března 2014 13 Prezentace INFORMACE Na společném jednání touroperátorské a retailerské sekce se debatovalo o tom, co změnil nový občanský zákoník, pokud jde o odpo- vědnost cestovních kanceláří. Předseda touroperátorské sekce a místopředseda před- stavenstva ACK ČR Mgr. Zdeněk Kříž ve stručném úvodu poukázal především na to, že nový občanský zákoník a zákon č. 159/1999 Sb. v platném znění spolu nekorespondují. ACK ČR proto požaduje, aby tyto legislativní normy byly uvedeny do souladu, což znamená novelu zákona č. 159/1999 Sb., arciť pod- statně jinou, než byl návrh předložený předchozí vládou do předchozí Poslanecké sněmovny. Předseda ACK ČR na to upozornil jak no- vou ministryni pro místní rozvoj Mgr. et Mgr. Věru Jourovou, tak i ministryni spravedlnosti JUDr. Helenu Válkovou. Jednání sekcí ACK ČR v předvečer veletrhu Ho- liday World 19. 2. se pak věnovalo přímo změnám v odpovědnosti cestovních kanceláří. Sama dikce zá- kona se v tomto ohledu změnila jen málo, dosah ale může být velký – a naprosto nevyzkoušený. Cestovní kancelář stejně jako dosud odpovídá za škody způso- bené v důsledku zavinění svého i dodavatelů služeb spojených se zájezdem. Vy- vinit se může jen ve třech známých případech: když si škodu zaviní zákazník sám, když ji zaviní třetí osoba ne- spojená se zájezdem a v dů- sledku vyšší moci. Změnilo se ale určení rozsahu té odpovědnosti. Dříve totiž byla většina škod, týkajících se osoby zákazníka, dosti pevně určena vyhláškami s bodovým ohodnocením. Nový občanský zákoník bodové ohodnocení zrušil a určení výše škody tak přesunul na soudy, které je mají stanovit individuálně pro každý případ. A nikdo neví, jak takové soudní rozhodnutí bude vypadat. Jasné je jen to, že se od- škodnění podstatně zvýší, protože minulé vyhlášky už dávno neodrážely reali- tu. Zkušenosti z poslední doby ukazují, že se také mění právní uvědomění klientů. Zatímco dříve úrazy a škody klienti uplatňovali jen v rámci cestovního po- jištění, nově více vnímají možnost uplatnit zavinění poskytovatele služby a tím i odpovědnost cestovní kan- celáře. Jak uvedl Ing. Landík z pojišťovny ERV, nejčastěji k takovým událostem dochá- zí v ubytovacích zařízeních. Zvláště v problematičtějších destinacích je proto na místě, aby cestovní kance- láře uvažovaly o pojištění profesní odpovědnosti CK, protože poskytovatele služeb se zpravidla k odškodnění nepodaří přimět. Přitom odškodnění zahrnuje i ná- hradu nemajetkové újmy, která může vyšplhat dost vysoko; nově se počítá i cena věcí zvláštní obliby (např. poškození či odcizení rodin- né památky atp.). To je také jediná položka, která zatím v pojistce ERV pro cestovní kanceláře zahrnuta není, protože s ní nejsou dosud žádné zkušenosti. Nezbývá než věřit, že takové věci si lidé většinou na dovolenou neberou. Další staronovou kapi- tolou je odpovědnost ces- tovních kanceláří za vady na zájezdu a s tím spojená náhrada škody. Náhrada nemajetkové újmy tu byla již dříve, ale mnohem méně zprofanovaná než ona opět médii citovaná „ztráta ra- dosti z dovolené“, v mluvě zákona definovaná jako újma za narušení dovolené: „Při porušení povinnosti, za niž odpovídá, nahradí pořadatel zákazníkovi vedle škody na majetku také újmu za narušení dovolené, ze- jména byl-li zájezd zmařen nebo podstatně zkrácen.“ Jedinou jistotou je, že po- vinnost hradit tuto újmu se týká opravdu jen dovolené, nikoliv např. služební ces- ty. Co to je zmaření nebo podstatné zkrácení zájezdu, už budou muset stanovit soudy. Pravděpodobně se budou inspirovat zahranič- ní praxí a frankfurtskými tabulkami, i když i ně- mecký občanský zákoník právě v této souvislosti poukazuje na to, že újma musí být opravdu závažná, aniž se vysvětluje, co to je. Nelegislativní precedens nastínil produkt chytře nazvaný ITQ Kodex, který pokládá za hranici reklama- ci vad zájezdu ve výši 50 %. Jenže na rozdíl od názvu ve skutečnosti vlastně nejde o žádný legislativní kodex, ale dobrovolný pojistný pro- dukt. Pojišťovna jej nabízí i ve zvýhodněném balíčku s ostatními typy pojištění cestovních kanceláří včetně pro případ úpadku – a je možné, že nový občanský zákoník bude pro tento produkt docela dobrým marketingem. Eva Mráčková, ACK ČR ACK ČR ŘEŠILA ODPOVĚDNOST CK DLE NOVÉHO OBČANSKÉHO ZÁKONÍKU Thajská kuchyně v podání slavných šéfkuchařů Netradiční business fórum se konalo 13. února v pražském hotelu Four Seasons, kde slavní šéfkuchaři představili to nejlepší z thajského kuchařského umění. Kongres se konal pod zá- štitou Odboru propagace mezinárodního obchodu thajského Ministerstva obchodu a Velvyslanectví Thajského království v Praze, úvodní slovo pronesli thajský velvyslanec Jeho Excelence pan Vitavas Srivihok a paní Nuntawan Sakuntanaga, ge- nerální ředitelka zmíněného odboru. Spoluorganizátory kongresu byly Thajská ku- chařská asociace a Asociace kuchařů a cukrářů ČR. V dopolední části akce promluvil např. Henrik Yde-Andersen, šéfkuchař kodaňské thajské restau- race Kiin Kiin, o tom, jak získat, ale hlavně jak si udržet michelinskou hvězdu. Jeho rada byla jasná: držet stále vynikající kvalitu, bez jakýchkoliv výkyvů. Vařte tak, jako byste vařili pro svoji maminku. Michelin- ský komisař se může zjevit kdykoliv a může to být kdokoliv z vašich hostů. A nezapomeňte, že dojem, který vaše restaurace udělá na hosta během prvních pěti minut, je nesmazatelný. Odpolední část business fóra pak byla věnována ukázkám vaření. Nejlepší šéfkuchařka Asie roku 2013 Duangporn Songvisava spolu s Dylanem Jonesem z restaurace Bo.lan v Bang- koku ve své kuchařské show předvedli tradiční thajské kulinářské umění, Prin Polsuk, sous chef světozná- mé bangkogské restaurace NAHM, zase radil, jak si udržet standard špičkových thajských Fine Dining re- staurací. Ojedinělá ace vyvolala veliký zájem mezi českými gastronomickými odborní- ky: jediná židle v zasedací místnosti nezůstala prázdná. nr Novým vlastníkem největ- šího českého ubytovacího portálu Hotel.cz a rovněž tak jedničky v rezervacích lázeňských pobytů Spa.cz se na počátku roku 2014 stala nově vzniklá spo- lečnost Online Holding. Prodávajícím byla společ- nost MIH Allegro B. V., v ČR známá pod značkou A llegro Group. Online Holding založili původní manažeři jednotliv ých projektů, spadajících do travel divize Allegra. Ředitelem společnosti a majoritním vlastníkem se stal Pavel Kotas, který pro původního majitele celou divizi travel vedl. Každý z projektů bude nadále řízen jeho projek- tovým manažerem a nově i spoluvlastníkem, tedy Hotel.cz, Milanem Petrem, Spa.cz Richardem Šipo- šem, Turistik.cz a Hory. c z L u k á š e m Čív r ný m a softwarová platforma Previo Petrem Klasem. Jan Jírovec, Country Manager Allegro Group CZ, k pro- deji oznámil: „Rozhodli jsme se soustředit na naše hlavní businessy Heureku, Aukro a Netdirect a dál je maximálně rozvíjet. U všech projektů jsou letos nastavené ambici- ózní plány, které vyžadují maximální soustředění.“ Rezervační systém Pre- vio pomáhá českým turi- stickým portálům získat on-line data o cenách a obsazenosti v hotelech. Hoteliéři na druhé straně oceňují spolupráci praktic- ky všech hlavních českých por tálů na sjednocení platformy pro zadávání dat a zasílání rezervací právě v Previu. Skupina nedávno spustila v beta verzi nový projekt v oblasti MICE (meetings, incenti- ves, conferences, events) na doméně NajdiProstory.cz a připravuje projekt Mee- tInn pro turisty, kteří rádi poznávají na cestách nové lidi. „Stále sledujeme kro- ky Googlu, který má sílu obrátit celý travel segment vzhůru nohama. Podni- káme kroky, abychom na to byli připraveni. Máme speciální projekt Marke- ting+, ve kterém pracujeme pro vybrané klienty z řad hotelů na kompletním internetovém marketingu,“ uzavírá vize do budoucna Pavel Kotas. red PORTÁLY HOTEL.CZ, SPA.CZ, HORY.CZ, TURISTIK.CZ A REZERVAČNÍ SYSTÉM PREVIO MAJÍ NOVÉHO MAJITELE Edice turistických map Pražské informační služby Prague City Tourism se v únoru rozrostla o další přírůstek. Po mapě Prahou s dětmi vychází Hudební mapa, která doporu- čuje památky, hudební sály, festivaly, ale také osobnosti pražské hudební scény. Jedná se o příspěvek k Roku české hudby 2014. Obě mapy lze v češtině a základních cizoja- zyčných mutacích zdarma získat v kterémkoli informačním centru PIS – PCT. Za vyzkoušení stojí také interaktivní hudební mapa Prahy na www.hudbavpraze.cz, která kromě medailonků vý- značných hudebních umělců nabízí i ukázky jejich tvorby. Prahou po stopách hudebních velikánů Městský soud v Praze potvr- dil rozsudek, kterým bylo pojišťovně Generali uloženo zaplatit klientce cestovní kanceláře Parkam Holidays pojistné plnění ve výši plné ceny zájezdu. Pojišťovna Generali vy- platila klientům postiže- ným úpadkem CK Parkam Holidays v roce 2012 jen zhruba 60 % ceny neposkyt- nutých služeb s poukazem na to, že dotyčná cestovní kancelář byla podpojištěna. Výplata kráceného plnění byla přetřásána v médiích a byla způsobilá znejistit cestující veřejnost a zne- hodnotit institut pojištění cestovních kanceláří pro případ úpadku. Asociace cestovních kanceláří ČR od samého počátku zastávala a zveřejňovala stanovisko, že pojištění pro případ úpadku má chránit klienty v plném rozsahu. Zákon č. 159/1999 Sb. v platném znění institut podpojištění výslovně vylu- čuje, a pokud se pojišťovny hájí tím, že jde o příliš nízko stanovenou pojistnou částku, tak zákon dává pojišťovnám dostatek nástrojů na to, aby mohly trvat na stanovení adekvátní pojistné částky, jakož i kontrolovat její opráv- něnost v průběhu roku. ACK ČR se snažila být postiženým klientům nápomocna radou a situaci průběžně sledovala. Již loni ACK ČR kvitova- la rozsudky Obvodního soudu pro Prahu 2 ve věci odškodnění klientů Parkam Holidays, které vždy vyzněly ve prospěch klienta. Právní moci z nich však nabyl pouze jeden o tzv. bagatelní část- ku, kde neexistuje možnost odvolání; v ostatních přípa- dech se pojišťovna Generali odvolala. ACK ČR ACK ČR VÍTÁ ROZSUDEK: pojišťovna musí plně odškodnit klienta Foto:ACKČRFoto:ObchodníodděleníVelvyslanectvíThajskéhokrálovstvívPraze

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/

7. března 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE 14 VÝMĚNA STRÁŽÍ INFORMACE V první linii Zpátky na MMR ČR – Od února byla jmenována ředitelkou odboru komunikace a tiskovou mluvčí Mi- nisterstva pro místní rozvoj ČR Radka Burketová. Po letech se vrací zpět na MMR, kde působila v době, kdy byl ministrem Radko Martínek. Nová projektová manažerka NWBCB – Ing. Radana Kubíč- ková nastoupila na pozici projek- tové manažerky North West Bohemia Convention Bureau 1. ledna 2014. V reklamě a marketingu působí od roku 2012. Nej- větší zkušenosti získala během šestiletého půso- bení ve společnosti Ogilvy, nastoupila na pozici Account Manager a vypracovala se na Client Servi- ce Director. Vystudovala Českou zemědělskou univerzitu – Ekonomickou fakultu. Nová posila Tuniského národ- ního úřadu – Martina Sailerová nastoupila v loňském roce po návra- tu z tříletého studijního a pracovní- ho pobytu ve Francii (Université Pierre et Marie Curie) do Tuniského národního úřadu pro cestovní ruch na pozici „promotions executive“. Svoji kariéru v cestovním ruchu začí- nala již během vysokoškolského studia ve společ- nosti Student Agency a později v CK Blue Style. Laterna magika, soubor působící na Nové scéně Národního divadla, uvedla letos v únoru premi- éru inscenace Human Locomotion, inspirovanou životem a tvorbou vynálezce a fotografa Eadwearda Muybridge. Zavádí diváky do světa převratných ob- jevů a hektického života druhé poloviny 19. století. Eadweard Muybridge se zapsal do dějin fotografie jako vynálezce rychlé závěrky a chronofotografie, jako první zaznamenal mechanicky obraz pohybu ještě před vynálezem kinofilmu. Byl to ale také impulzivní muž, který neváhal pomstít nevěru a zastřelit vlastní rukou svého soka. Jeho fotogra- fické studie pohybu lidí a zvířat publikované jako série pod souhrnným názvem Animal Locomotion a Human Figure in Motion jsou světoznámé, ale osud jejich autora je pozapomenut. Na Nové scé- ně ND ožil pod taktovkou režisérského tandemu SKUTR, tedy Lukáše Trpišovského a Martina Kukučky, v moderní funkční výpravě scénografa Jakuba Kopeckého, který je spoluautorem námětu. Inscenace v sobě spojuje divadlo i tanec, v hlavních rolích tak účinkují herci Marek Daniel, Zuzana Stavná a Jakub Gottwald spolu s tanečníky souboru Laterny magiky. Výherci soutěže získají možnost navštívit někte- rou z repríz této inscenace, které se konají 23. a 24. dubna, ale mohou si vybrat i z dalších pěti titulů, které jsou tento měsíc na repertoáru. Nápovědu najdete na www.laterna.cz. Soutěž s Laternou magikou Odpovědi zasílejte faxem na číslo 224 252 567 nebo odpovídejte na e-mail office@ttg.cz. Prosíme o uvedení vašeho jména, firmy, adresy, telefonu či e-mailu. Odpovědi prosím zasílejte do 17. března 2014. SOUTĚŽNÍ OTÁZKY: 1. Kdo je choreografem inscenace Human Locomotion? 2. Kolik let uplyne v květnu od úmrtí vynálezce Eadwearda Muybridge? VÝHRA: 3x2 vstupenky na libovolné dubnové představení Laterny magiky Na únorovém zasedání přijal Evropský parlament změnu nařízení č. 261/2004, kterým se stanoví pravidla náhrad a pomoci cestu- jícím v letecké přepravě v případě odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významného zpoždění letů. Revize nařízení posiluje práva cestujících zejména v oblasti informovanosti, péče a účinného přesměro- vání, upravuje mezní lhůty a vzdálenostní pásma pro vznik nároku na náhradu škody v případě zpoždění letu a nově vymezuje po- jem „mimořádné okolnosti“, které mohou leteckého pře- pravce zprostit povinnosti k náhradě škody. Evropská komise však nesouhlasí s některými ustanoveními, která EP přijal oproti jejímu navrhovanému znění, a lze tudíž předpokládat, že revi- ze nařízení nebude v dané podobě následně přijata Radou Evropy a dozná tak určitých změn. Revize nařízení přináší mj. tato nová ustanovení (EP a EK v souladu): Právo na poskytnutí péče – cestující má právo na stravu a občerstvení v roz- sahu přiměřeném čekací době, pokud je očekáváno zpoždění 2 a více hodin, a to u všech letů bez ohle- du na letovou vzdálenost (mezní lhůta 2 hodin byla dosud aplikována jen u letů do 1500 km, u větších vzdáleností byla lhůta 3, resp. 4 hodiny). Právo na informace – v pří- padě zrušení nebo zpož- dění letu musejí být cestující na letišti infor- mováni o vzniklé situaci co nejdříve, nejpozději však do 30 min. po plá- novaném času odletu (dosud nebyl stanoven žádný limit), EP navíc doporučuje zřídit na letištích kontaktní místa, která budou informovat o okolnostech narušení cesty a také o vzniklých právech cestujících. Právo na přesměrování – cestující má právo na přesměrování s využitím služeb jiného přepravce nebo jiného způsobu dopravy, pokud provo- zující dopravce nezajistí přesměrování na vlastních letech v době do 8 hodin od zrušení letu. Bezplatné provádě ní přiměřených oprav chyb v rezervaci – cestující má právo na nejméně jednu bezplatnou opravu chyb v zápisu jména (do 48 ho- din před odletem), pokud by tato chyba mohla vést k odepření nástupu. Zákaz omezování cestují- cích v případě, že se ne- dostaví k prvnímu odletu („no show“) – cestujícím nesmí být při zpáteční cestě odepřen nástup na palubu se stejnou leten- kou proto, že ji nevyužili pro cestu tam (letecké společnosti však mohou ukládat pro následné vy- užívání letů v rámci téže cesty zvláštní pravidla). Evropský parlament přijal v revizi nařízení oproti návrhu následující ustano- vení, se kterými Evropská komise nesouhlasí, a bude vyjednávat jejich úpravu (EP a EK v rozporu): Právo na náhradu škody v případě významných zpoždě ní – nař í zení u rč uje mez n í l hůt y zpoždění a příslušná vzdálenostní pásma, kdy vzniká cestujícím nárok na náhradu škody (3 hod. u letů do 3500 km, 5 hod. u letů 3500–6000 km a 7 hod u letů nad 6000 km), EK navrhovala jako mezní lhůty pro významné zpoždění 5,9, resp. 12 hodin. Definice mimořádných okolností – rozumějí se jimi okolnosti, jež svou povahou ani původem nejsou vlastní běžnému výkonu činnosti letec- kého dopravce a jsou mimo jeho skutečnou kontrolu (v příloze je uveden jejich seznam, např. přírodní katastrofy, povětrnostní podmínky, terorismus, stávka apod.), EP omezil navrhovanou možnost, aby za mimo- řádnou okolnost mohly být považovány „technické problémy“, na které se ob- vykle letecké společnosti odvolávají při zdůvodnění odmítnutí nároku na náhradu škody. Omezení práva na ubyto- vání z důvodu mimořád- ných okolností – v případě zpoždění a zrušení letů z důvodů mimořádných okolností může dle návr- hu EK letecký dopravce omezit právo cestujících na ubytování na 3 noci a 100 EUR za noc, EP však posunuje limit až na 5 nocí. Zavedení povinného pojiš- tění leteckých společností pro případ úpadku – EP dlouhodobě prosazuje za- vedení povinného mecha- nismu ochrany cestujících v případě úpadku letecké společnosti, EK však jeho zavedení odmítá. ECTAA a AČCKA budou legislativní vývoj sledovat a nadále aktivně prosazovat zájmy evropských cestovních kanceláří a agentur. Další vyjednání mezi Evropským parlamentem, Radou a Ev- ropskou komisí lze očekávat až po květnových volbách do Evropského parlamentu. EVROPSKÝ PARLAMENT PŘIJAL REVIZI NAŘÍZENÍ O PRÁVECH CESTUJÍCÍCH V LETECKÉ PŘEPRAVĚ Ing. Roman Škrabánek Prezident AČCKA ASOCIACE ČESKÝCH CESTOVNÍCH KANCELÁŘÍ A AGENTUR Letenská 119/3, Praha 1 Malá Strana (budova MMR) T: 224 862 551 F: 224 862 553 e-mail: sekretariat@accka.cz www.accka.cz Naše vítězk a V prvním letošním vydání TTG soutěžili naši čtenáři o voucher na večerní dvouhodinovou plavbu centrem Prahy na luxusní lodi Explorer pro 12 osob. Ze správných odpovědí jsme vylosovali Hanu Hájkovou, referentku z Odboru kultury a cestovního ruchu Městského úřadu Uherské Hradiště. Gratulujeme a přejeme krásnou plavbu!

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/

TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 7. března 2014 15INFORMACE Po čem touží exotické destinace? Zeptejte se Googlu Trendy Když Max Knoblauch z Mashable.com udělal před pár týdny experiment s auto- matickým doplňovačem slov u vyhledávače Google, netušil, kolik na sebe strhne pozor- nosti. Knoblauch zadal do Googlu pokaždé název jednoho z padesáti států USA a klíčové slovo „wants“, vyhledávač poté automaticky doplnil slovní spojení, která lidé vyhledávají nejčastěji. Ve výsledcích bylo nepřehlédnutelné zejména slovo „secede“, napovídající o tom, že dobrá polovina států by se nejraději od USA osamostatnila. Nálada před deseti či patnácti lety těžko představitelná poukazuje na ekonomické i politické problémy, které Ameriku v posledních letech sužují. Knoblauchův experiment se zdál natolik za- jímavý, že jsme se rozhodli zjistit, co „chtějí“ i jiné země světa, a zaměřili jsme se na exo- tické destinace. Překvapivě, stejně jako tomu bylo se Spojenými státy, i ve zbytku světa jsou na předních příčkách politické diskuse a rozdělení území. Jeden rozdíl zde však přece jen je – většina exotických zemí spíše touží po spojení sil než oddělení. Jedinou výjimkou je Zanzibar, u kterého pohotově vyskakuje, že by se rád odpojil od Tanzanie, pod kterou spadá již více než padesát let. Automatický doplňovač Googlu však na- příklad potvrzuje ankety z roku 2011, kdy se více než 60 % Jamajčanů vyslovilo pro spojení s Velkou Británií. U Nepálu Goo- gle napovídá, že by se „chtěl“ spojit s Indií, a potvrzuje tak ohlasy posledního desetiletí, kdy zastánci spojení argumentují zejména výrazným ekonomickým posunem a zvýšením životního standardu obyvatel Nepálu. U Kuby je zase znatelný fakt, že se v posledních le- tech znovu rozhořel již více než čtyřicetiletý spor o povolení obchodování se Spojenými státy – nejhledanější kombinací, co by Kuba „chtěla“, je zrušení embarga. Ačkoliv automatické doplňování Googlu nabízí pouze nejčastěji vyhledávaná slovní spojení na internetu a vynechává tak značnou část populačního vzorku, v obou experimentech naznačuje, že více než kdy jindy se dnes lidé zajímají o politickou a ekonomickou situaci nejen ve své zemi, ale i ve zbytku světa. Zejména představitelé exotických destinací, které jsou často na cestovním ru- chu závislé, by tak měli kalkulovat s faktem, že jejich rozhodnutí a názory mimo vlastní území mají mnohdy silnější dopad než ty na vlastní půdě. lg ?Počet českých návštěvníků Maroka rok od roku utěšeně stoupá, čím to? V loňském roce navštívilo Maroko přes 10 milionů zahraničních turistů, 85 procent z nich bylo z Evropy. A 21 000 jich přijelo z České republiky. Mimochodem, za poslední tři roky se počet Čechů, kteří se rozhodli cestovat do Maroka, zvýšil čtyřikrát, před čtyřmi lety jich bylo jen nepatrně. Původně jsme upírali pozornost zejména na země jako např. Německo a Španělsko, ale v po- sledních letech jsme se zaměřili i na vaši část Evropy. Již popáté jsme letos vystavovali na veletrhu Holiday World, letos dokonce jako partnerská země. A navázali jsme partnerství s předními touroperá- tory, jako jsou kupříkladu Čedok, Firo, Exim Tours nebo Blue Style. A tato spolupráce přináší výsledky. Nehledě na to, že Maroko má opravdu co nabídnout. ?Za čím tedy turisté jezdí do Maroka především? Jezdí jednak na pobytové zájezdy do přímořských resortů, jednak na poznávací zájezdy za kulturou a historií. Mnoho z nich pak tyto typy zájezdů kombinuje. Nabízíme i spoustu produktů pro aktivní dovolené, např. záliv Dakhla je světově proslulý svými ideálními podmínkami pro kite-surfing. Maroko je velice přitažlivé i pro milovníky golfu, máme sedm- náct golfových hřišť rozesetých po celé zemi. Jezdí k nám lyžaři i milovníci pouště. Je úžasné, že přes den můžete třeba lyžovat na Atlasu a noc pak strávit na Sahaře. V Maroku se konají i známé festi- valy, např. Mezinárodní filmový festival v Marrákeši nebo hudební festival Mawazine v Rabatu, kde od jeho prvního ročníku v roce 2001 vystoupilo již mnoho slav- ných umělců, jako třeba Carlos Santana, Elton John, Sting nebo Joe Cocker. ?Jaké jsou v Maroku podmínky pro individuální turistiku? Velmi dobré. Máme dobrou infrastrukturu, lidé si mohou půjčit auto, cestovat vlakem nebo autobusem, nebo využít meziměstských taxíků. Maroča- né jsou velice pohostinní a styl života je zde v podstatě západní, takže se tu Evropané cítí poho- dlně. Lidé ale většinou poprvé přijedou s cestovní kanceláří, až na další návštěvu přijíždějí individuálně. ?Má na návštěvnost Maroka nějaký vliv složitější situace v Egyptě a Tunisku? Nemá. Zájem na straně turistů by sice byl, ale my bohužel nemáme dostatečnou kapacitu přímořských resortů. Máme sice Agadir, ten ale není dostatečně veliký. To se ale už mění, Maroko má 3500 km mořského pobřeží a byla by škoda toho nevyužít. Budujeme šest nových resortů, resort Saïdia na pobřeží Stře- dozemního moře byl už otevřen, resorty na atlantickém pobřeží jsou zatím ve stavbě. Máme dokonalé podmínky k vytvoření skvělého produktu. Děkuji za rozhovor. Naďa Rybárová Originální après ski: NOCLEH NA POUŠTI Maroko, stát na severozápadě Afriky, objevuje stále více Čechů. A není divu, kromě polehávání u moře v přímořských resortech nabízí i možnosti poněkud aktivnější a dobrodružnější dovolené. O Maroku jsme na veletrhu Holiday World v Praze hovořili s ředitelem zastoupení Marocké národní turistické centrály pro Polsko a východní Evropu panem Khalidem Mimim. Foto:AmaraZemplinerová

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/

7. března 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE 16 INFORMACE Hyde Park 7. března 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE 16 INFORMACE Ing. Hynek Špinar Současná dynamická doba a roz- mach technologií mají obrovský vliv na všechny obory podnikání. Zamyslíme-li se nad novými možnostmi, které nám především internet přináší, nacházíme veskrze zlepšení kvality našeho života. Jak je tomu v oblasti cestovního ruchu a pro- deje zájezdů? O tom, že internet způsobil revoluci, není třeba diskutovat. Ale kam tento vývoj směřuje? Kdo z něj profituje a kdo naopak tratí? V poslední době se stále častěji setká- váme se zajímavým jevem. I někteří naši dlouhodobí a věrní klienti, kteří s námi cestují za luxusní exotikou dlouhá léta, mají pocit, že musejí šetřit. Ale není to z důvo- du, že by je k tomu snad dohnala finanční krize a přestalo se dařit jejich podnikání. Zjišťujeme, že podléhají mediální masáži slevových portálů a internetových agregátorů, ač k tomu nemají jediný rozumný důvod. Touroperátor, který zájezd vytvoří, je pod několikerým tlakem na cenu. V rámci pro- dejního řetězce je pod tlakem na provizi od agentur, zejména internetových. A sa- mozřejmě také od klienta, argumentujícího tím, že „on má slevu všude“. Každá kvalita má svoji cenu. Všichni víme, jaké jsou v cestovním ruchu marže. Je tudíž logické, že nabízet slevy v desítkách procent je dlouhodobě neudržitelné. Tedy pokud nedopustíme ústup od kvality produktu a služeb. Bohužel vidíme, že se to hojně děje. Jsme svědky toho, že se vytvářejí produkty primárně pro slevové portály. Vynořila se řada „výhodných“ zájezdů, které mají ořezané služby na minimum. To bohužel interne- tovým agregátorům nevadí, protože jejich způsob prodeje do značné míry eliminuje možnosti, jak kvalitu služby ověřit předem. Jsme tak svědky inflace kvality napříč celým trhem, u všech typů produktů. Vrátím se zpět k otázce, kdo profituje a kdo tratí? Nejsmutnější je, že tratí klient, který je zahlcen nabídkami, mezi nimiž je kvality a profesionality jako šafránu. Po zkušenosti s netransparentní nabídkou a nevalnou úrovní služeb se příště možná rozhodne cestovat individuálně. Tím bude ztrácet celý trh. Kdo v této situaci profituje, je zřejmé. Vývoj nelze zastavit a přežijí jen ti, co se dokážou na novou situaci adaptovat. Pokud ovšem budeme akceptovat tlak na ceny na všech úrovních, který je především tlakem na kvalitu, nebudou mít agentury za čas co prodávat. Protože tady bude mi- nimum touroperátorů, kteří budou ochotni vytvářet produkt, ale přitom jejich odměna po odečtení provizí a slev bude mizivá. Jsem ovšem optimista, věřím v kvalitu a v to, že má smysl z ní „neslevovat“. (Čeština umí krásně vystihnout podstatu věcí.) Klient nakonec kvalitu dokáže posoudit a rozhodne se pro ni. Stejně tak agentury budou rády, že mají v nabídce i kvalitní produkt. Bojujme s inflací kvality Komentářů a analýz není nikdy dost. Proto je tu naše názorová rubrika – a budeme rádi, pokud se do ní zapojíte! Vážení čtenáři, děkujeme, že se aktivně zapojujete do naší názorové rubriky Hyde Park! Pište nám, co vás v cestovním ruchu nabíjí, ale i co vás trápí. Na e-mailu office@ttg.cz čekáme na příspěvky! Těšíme se. Amara Zemplinerová Z DISKUSE WWW.TTG.CZ Jaroslav Lhota: Co bych si přál vidět na titulní stránce novin T. P.: Na jednu stranu nezbývá než souhlasit se slovy, že se jedná o „pologramotné Američany“, ale na stranu druhou je třeba dodat cosi o pologramotných Evropanech. Každý „gramotný“ přece ví, že novináři opravdu vyhledávají nega- tivní zprávy, a tuší, že když je válka v Jugoslávii, tak není v Bulharsku či Makedonii. Pracuji v cestovním ruchu a běžně se mi stává, že když je zemětřesení v Indii, tak dostávám dotazy, zdali je to bezpečná země… a pravidelně (v nepříliš velké nadsázce) odpovídám, že pokud by bylo zemětřesení v Norsku, jestli by se báli jet do Řecka. Neházel bych to na novináře, ale mediální negramotnost čtenářů. Jen vychozené myšlenky mají smysl Lenka: Vážený pane, když se už tak zasvěceně snažíte psát o cestování a o literárních odkazech, asi byste měl vědět, že esejistický román Dunaj nenapsal Umberto Eco, ale germanista Claudio Magris. Četl jste to vůbec? Je to mimochodem dost náročná četba. Profesora Magrise osobně znám, překládala jsem některá díla jeho zesnulé manželky. A jinak nic ve zlém – tím článkem jste opravdu neobjevil Ameriku. Zdraví Lenka Uchytilová, Belgie Lenka Dohnalová: Tvořivost a spolupráce Veronika: Když to čtu, je mi líto, že Roku české hudby se nevěnuje více pozornosti, tedy i finančních prostředků. Čím jiným se dá ve světě jednodušeji propagovat než hudbou. Máme se čím chlubit, tak to dělejme.

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-03/