TTG 2014-04



http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-04/

www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE vydání Česká republika 27. března 2014 04/14 14Soutěžte o pobyt v luxusním hotelu Caesars Palace v Las Vegas 15Rozhovor s Jiřím Houdkem www.adventura.cz Unikátní cesta v doprovodu režiséra Petra Horkého 3. – 15. 8. 2014 PO STOPÁCH HANZELKY A ZIKMUNDA ŠRÍ LANKA Preference Čechů při nákupu zájezdů Cena dovolené v průměru kolem 15 000 Kč a co nejkvalitnější služby. To jsou aktuální preference českých turistů vyjíždějících na letní dovolenou k moři. Své letní prázdniny si navíc plánují s předstihem a hojně využívají First Minute nabídek. Podle statistik cestovní agentury Invia jsou turisté za dovolenou podle svých představ ochotni si čím dál více připlatit. O tom, že letní dovolená u moře se stává běžnou součástí českých prázdnin, svědčí letošní poptávka po nákupu dovolených na letní sezonu. Češi totiž letos v lednu nakoupili o celých 46 % více zájezdů na léto než loni. Obliba destinací pro letní dovolenou zůstává přitom u českých turistů obdobná. Nejoblíbenější lokality českých turistů Řecko 30 % Turecko 17 % Bulharsko 11 % Dohromady tvoří tyto pobyty 58 % z letošní poptávky po First Minute zájezdech. Oproti loňsku však více než čtyřnásobně narostla poptávka po dovolené na Kypru a výrazně se zvýšil také zájem o zájezdy do Chorvatska a Španělska. Češi jsou za First Minute pobyty na letošní rok ochotni i více utrácet. Průměrná cena prodaného zájezdu v roce 2013 činila 12 191 Kč na osobu, což je o 1511 Kč více než v roce 2012. Průměrná cena pobytu na léto 2014 činí prozatím 14 212 Kč na osobu. Od roku 2012 se tak útrata za osobu a zájezd zvýšila přibližně o 3532 Kč. Nejvíce jsou letos Češi ochotni připla- tit si prozatím za pobyt v Bulharsku, Španělsku nebo Francii. Například ve Španělsku stoupla průměrná cena objednávky o 3372 Kč. Seznam destinací, do kterých Češi v létě míří, byl už v loňském roce roz- šířen o exotické země jako Kambodža, Filipíny, Portoriko, Kostarika či Panama. Češi však objevovali i nové turistické cíle po Evropě. Poptávku u cestovní agentury Invia v roce 2013 obohatily například Monako nebo zakavkazská Arménie. Mezi TOP 25 prozatím nejoblíbenějšími letními destinacemi pro rok 2014 se pak objevily například Kapverdské ostrovy na 15. místě či Island na 23. pozici. Michal Tůma marketingový ředitel Invia.cz, a. s. Jih balkánského poloostrova, antická kultura a středomořská kuchyně. Zejména ta- ková jsou synonyma Čechů pro ideální letní dovolenou. Nejvíce se jich totiž vydává strávit prázdniny k moři do Řecka. Na prodloužený víkend však raději míří do Paříže. Českému trhu vládnou Řecko a Paříž N a řecké ostrovy se loni vydalo strávit svoji dovolenou celkem 22 procent Čechů. Řecko tak nadále potvrzuje své první místo v internetovém prodeji zájezdů. Za- tímco při výběru letní destinace mají Češi vcelku jasno, jejich požadavky a preference se rok od roku mění. Jak dokládá současná situace prodeje zájezdů na českém trhu, populárními už nejsou řecké apartmány bez stravy, které Češi objednávali třeba před pěti až sedmi lety. Nyní chtějí naopak služby all inclusive. Tento trend si totiž čeští cestující vyzkoušeli zejména v arabských a muslimských zemích, a teď jej vyžadují i v evropských letoviscích. Kdo nemíří do Řecka, svou letní dovolenou většinou tráví v Turecku, Bulharsku, Tunisku či Španělsku. Naopak třeba Egypt láká v letošním roce Čechy méně, mezi letními top destinacemi se propadl až na 9. místo, kde ho předběhly také Itálie, Chorvatsko nebo Kypr. Rodiny preferují Evropu a komfort České rodiny s dětmi cestují nejčastěji na prázdniny do Bulharska, Chor- vatska nebo Itálie. Právě v těchto evropských lokalitách je nejvyšší procento nákupu rodinných dovole- ných. Z leteckých destinací pak rodiče vybírají cesty na Kypr, do Řecka nebo Tuniska. Z TOP desítky nejoblíbeněj- ších českých prázdninových lokalit je rodinami nejméně oblíbené Španělsko. Téměř polovina cestujících Čechů si pak jede na svou dovolenou opravdu odpočinout, nechtějí se obtěžovat ani nákupy potravin a nápojů či do- konce ani vařením. Svůj zájezd tak objednávají se službou all inclusive či dalšími formami tohoto typu stra- vování. Populární je například také ultra all inclusive, tedy neomezená konzumace jídel i nápojů po celý den. Necelá čtvrtina tuzemských cestujících pak volí polopenzi. O víkendu chtějí Češi poznat Paříž nebo Istanbul Eiffelova věž, Louvre nebo třeba byzantský chrám Hagia Sofia. Právě tyto památky touží Češi objevovat na svých víkendových evropských výletech, takzvaných eurovíkendech. Pokud zrovna nevyrazí do Paříže a Istanbulu, chtějí navštívit Barcelonu, Florencii, Petrohrad nebo Atény. Pojem eurovíkend je však výhradně českou záležitostí, v jiných jazycích se s tímto termínem nesetkáme. Ročně přitom Češi odjedou na více než milion takovýchto zájezdů do zahraničí s délkou pobytu do čtyř dnů. Pro eurovíkendy je charakteristická délka jedna až tři noci. V tomto typu zájezdu jsou obvykle zahrnuty doprava, ubytování a případně strava a jejich cílem už nejsou pouze evropské metropole. Mezi oblíbenými městy, která chtějí Češi narychlo poznat, je totiž třeba i New York. V letošním roce navíc poptávka po takzvaných eurovíkendech značně stoupla, díky teplému počasí totiž začala jejich sezona přibližně o měsíc dříve. Ze seznamu oblíbených víken- dových destinací se za poslední rok úplně vytratily italské Benátky a také Řím. Například v roce 2011 byl Řím ještě druhým nejoblíbenějším městem, kam Češi na krátký pobyt vyráželi, Benátky byly zase pátou nejčastěji navštěvovanou lokalitou. Na oblibě pomalu a postupně získává naopak prodej víkendů v Dubaji. Lákadlem je totiž nejen zdejší exotika, ale také dobré letecké spojení a také velmi stabilní počasí. Poptávku po víken- dových pobytech do Dubaje navíc podpoří plánované zrušení vízové povinnosti pro občany z Evropské unie, odpadne tak náročná byrokracie a třídenní čekání na vízum. Letoš- ním předpovídaným trendem je také zájem Čechů o kratší pobyty u moře. Radek Šafařík obchodní a produktový ředitel Invia.cz, a. s. Foto:©AtoutFrance/CédricHelsly

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-04/

27. března 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE 2 V TOMTO ČÍSLE TWEETEM SVĚTEM 05 Ze zahraničí Tuniská golfová hřiště 05 Ze zahraničí Rozhovor s Petrem Novotným 10-11 Destinace Česká republika TTG Digital – China Eastern Airlines si objednaly 70 airbusů Čínská letecká společnost China Eastern Airlines si objednala od evropského koncernu Airbus 70 letadel typu A320neo. Jak informovala agentura Reuters, cena objednávky činí 6,37 miliardy ame- rických dolarů. TTG MENA – Letos vznikne nová izraelská bankovka Izraelské sdělovací prostředky přinesly začátkem března ukázku konečné verze nové bankovky v hodnotě 50 šekelů, která koncem letošního roku nahradí současnou bankovku stejné hodnoty. Nová bankovka bude mít převážně zelenou barvu a po- nese portrét básníka, překladatele a občanským povoláním lékaře Šaula Černichovského. TTG Czech – ČSA končí s lety do Oděsy České aerolinie nebudou v letošní letní sezoně provozovat linku z Prahy do ukrajinské Oděsy. Důvodem je propad rezervací na lety do a z to- hoto města v souvislosti s tamní napjatou situací. Obnovení letů v budoucnu ale není vyloučeno. TTG Digital – Nové spojení mezi Kubou a Martinikem Od 20. 3. otevírá kubánská letecká společnost CUBANA DE AVIACION pravidelné spojení mezi Havanou a Fort de France na Martiniku. Létat se bude každý čtvrtek s odletem z Havany v 11.45, návrat z Fort de France také čtvrtek v 16.25. TTG MENA – Emiráty ruší vízovou povinnost i pro Čechy Ministerstvo zahraničních věcí Spojených arabských emirátů zveřejnilo informaci, že s platností od 22. března bude zrušena vízová povinnost drži- telům běžných cestovních pasů ze 13 evropských zemí včetně České republiky. TTG Asia – Velká čínská zeď bude mít zónu pro graffiti Čínské úřady se rozhodly vyjít vstříc návštěvníkům Velké čínské zdi, kteří na ní chtějí nechávat své vzkazy. V části světoznámé památky zřídí speciální zónu, kde bude takové počínání dovoleno. TTG Digital – V Nepálu budou muset horolezci uklízet Horolezci stoupající na nejvyšší horu světa Mount Everest budou muset snést zpátky dolů 8 kg odpad- ků. Nepálští oficiální činitelé se tak snaží o očistu masivu, který se stal nejvýš položenou skládkou na světě. Nové pravidlo o sbírání odpadků začne platit pro horolezce sestupující do základního tábora od letošního dubna. Vydává 1. Distribuční společnost, s. r. o., v licenci Travel Trade Gazette UK (publikace CMP Information Limited). Travel Trade Gazette (TTG), které je v ČR registrováno pod číslem MK ČR E15541, je ochrannou známkou CMP Information Limited. Amara Zemplinerová – ředitelka…tel.: 222 514 997, amara.zemplinerova@ttg.cz, PhDr. Naďa Rybárová – zástupkyně ředitelky…tel.: 222 515 012, nada.rybarova@ttg.cz, Vlaďka Bratršovská – marketing…tel.: 222 514 998, vladka.bratrsovska@ttg.cz, PhDr. Lenka Neužilová – editorka…tel.: 222 512 090, lenka.neuzilova@ttg.cz, Mgr. Marta Jedličková – spolupracovnice redakce…tel.: 222 513 750, marta.jedlickova@ttg.cz, Mgr. Lucie Poštolková – šéfredaktorka webových stránek…tel.: 233 313 310, lucie.postolkova@ttg.cz, RNDr. Luděk Neužil – grafika, foto…tel.: 224 941 519, lneuzil@chello.cz, Bc. Jiří Andres – tajemník redakce…tel.: 224 252 562, office@ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE – vydání Česká republika, Šafaříkova 5, 120 00 Praha 2, Česká republika, Tel.: 224 252 562, Fax: 224 252 567, www.ttg.cz Vychází 27. března 2014 Tisk: V roce 2012 zaměstnávalo odvětví cestovního ruchu 231,1 tisíce osob, tj. 4,6 % z celkové zaměstnanosti České republiky. Z toho téměř 80 % tvořili zaměst- nanci, zbývající pětinu sebe- zaměstnané osoby. To jsou základní výsledky Modulu zaměstnanosti cestovního ruchu, který zveřejnil Český statistický úřad (ČSÚ). V odvětví cestovního ruchu bylo v roce 2012 zaměstnáno 184,4 tisíce zaměstnanců a 46,6 tisíce sebezaměstnaných osob (podíl na zaměstnanosti ČR 4,4 % a 5,1 %). V obo- rech charakteristických pro cestovní ruch pracovalo 72,2 % osob. Jednalo se především o služby ubytova- cích zařízení, pohostinství, odvětví osobní dopravy, cestovní kanceláře, kulturní, sportovní a jiné rekreační služby. „Ve stravovacích a pohostinských zařízeních našlo v roce 2012 díky ces- tovnímu ruchu uplatnění 69,2 tisíce osob, v ubyto- vacích službách 41,5 tisíce a v cestovních kancelářích 12,3 tisíce,“ přiblížil výsled- ky Zdeněk Lejsek z oddělení statistiky cestovního ruchu ČSÚ. Dalších téměř 61 ti- síc osob bylo zaměstnáno v odvětvích souvisejících s cestovním ruchem. Patří mezi ně například výro- ba map, suvenýrů nebo upomínkových předmětů, obchodní činnosti, spoje a telekomunikace a činnosti v oblasti nemovitostí. Modul zaměstnanosti cestovního ruchu sleduje také pracovní místa v ces- tovním ruchu. Tento údaj zahrnuje i druhá a další zaměstnání a zároveň je přepočítán na ekvivalent plné pracovní doby (plný úvazek). V roce 2012 dis- ponoval cestovní ruch 227,7 tis. pracovních míst. Čtyři pětiny z tohoto počtu připa- daly na zaměstnance (180,3 tis.) a jednu pětinu tvořila pracovní místa sebezaměst- naných (47,4 tis.). Modul zaměstnanosti cestovního ruchu obsahuje údaje týkající se postavení cestovního ruchu v národ- ním hospodářství z hlediska zaměstnanosti. Zkoumá rovněž zaměstnanost v ces- tovním ruchu z pohledu socio-ekonomických a de- mografických charakteris- tik. Je rozšiřující součástí satelitního účtu cestovního ruchu (TSA) a k dispozici je na webových stránkách ČSÚ. ČSÚ ZAMĚSTNANOST V ODVĚTVÍ CESTOVNÍHO RUCHU Česká republika 4,6 % z celkové zaměstnanosti MEZINÁRODNÍ SROVNÁNÍ Nizozemí 4,4 % Finsko 4,5 % Německo 4,6 % Francie 4,9 % Slovensko 5,3 % Portugalsko 8,2 % Španělsko 11,5 % V cestovním ruchu pracuje téměř čtvrt milionu lidí Hostem jednání hejtmanů v sokolovském Parkhotelu byla ministryně pro místní rozvoj Věra Jourová. Po intenzivních jednáních se přiblížila dohoda mezi vládou ČR a mezi kraji o budoucí podobě čerpání prostředků z EU. Jedním z témat byla snaha zachovat žadatelům o dotace možnost obracet se se žádostmi na kvalifikované odbor- níky přímo v regionech. „Ministerstvo pro místní rozvoj chce převzít odborné zaměstnance stávajících regionálních operačních programů (ROP), které mají na konci příštího roku ukončit svoji činnost, pod svoji správu,“ uvedla mi- nistryně Věra Jourová při jednání Asociace krajů ČR. „Když to řeknu lapidárně – my ty lidi potřebujeme,“ uvedla s tím, že je třeba brzy dát úředníkům z ROP jistoty a situaci stabilizovat. „Nebude kvůli tomu třeba zákona, což by bylo příliš zdlouhavé. Máme připrave- no několik variant, přičemž nejlevnější a nejrychlejší je forma uzavření smluv o zajištění veřejnoprávních služeb,“ dodala ministryně. Podle předsedy rady AKČR Michala Haška by takový přístup byl přijatelný. „Znamená to, že tyto kapa- city nebudou personálně zlikvidovány. Budou se moci věnovat jak končící- mu období, tak i postupně novým operačním progra- mům,“ řekl Michal Hašek po jednání s ministryní Jourovou. Rada AKČR také jednala se zástupci MMR ČR i o možnosti přesunu evropských dotací z dosud nevyčerpaných 13 miliard Kč v Operačním programu Životní prostředí. Ty by mohly směřovat na rekon- strukce silnic II. a III. třídy. „Vyžádala jsem si od krajů podklady, jak jsou projekč- ně připraveni,“ uvedla po jednání ministryně Jourová, která chce věc projednat s ministrem financí An- drejem Babišem a dopravy Antonínem Prachařem. Po jednání ministrů chce začít Jourová vyjednávat o pře- sunu dotací s Evropskou komisí. Ta ho musí totiž schválit. „Rozhodnutí by mělo padnout v řádu dnů a týdnů, nejpozději ale do konce března,“ podotkla. Zdroj: KÚ Karlovarského kraje (kráceno) Asociace krajů ČR jednala o čerpání prostředků EU Na Letišti Václava Havla Praha přistál 14. března v odpoledních hodinách Airbus 380, největší osobní dopravní letadlo na světě, které Prahu navštívilo již potřetí, poprvé však na pravidelné lince s cestujícími. Společnost Korean Air tak české veřejnosti ukázala špičku své flotily – širokotrupý letoun s dvěma palubami, který je pohá- něn čtyřmi motory. Tento letoun do Prahy přivezl cestující na pravidelné lince Soul–Praha a zpátky ve večerních hodinách s ním odletěli jak cestující přímé linky do jihokorejské metropole, tak dalších 160 podnikatelů, kteří se účastnili mezinárodního veletrhu CeBIT v německém Hannoveru. Letiště Praha jako provozovatel mezinárodního letiště v Praze se postupně připravuje na neomezené přistávání největších letadel tzv. typu F, kam patří A380 a nebo Boeing 747-800. Od podzimu loňského roku má k tomu již nezbytnou certifikaci z Úřadu pro civilní letectví. Airbus A380 v barvách Korean Air přistál v Praze Foto:PRG.AERO Aktuálně Obor cestovního ruchu má svého kandidáta do Evropského parla- mentu. Prezident AČCKA Roman Škrabánek přijal druhé místo na kandidátce Úsvitu do evropských voleb, které se uskuteční ve dnech 23.–24. května. Roman Škrabánek je zkušený odborník, který se dlouhodobě zabý- vá evropskou legislativou a aktivně prosazuje zájmy oboru na evropské úrovni. Od roku 2005 zastupuje Českou republiku v evropské asociaci ECTAA v Bruselu, v případě úspěchu by obor měl svého zástupce na rozhodujícím místě.

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-04/

3 TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 27. března 2014 INFORMACE Anketa

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-04/

27. března 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE 4 Letošní zima klasickým dovoleným na horách příliš nepřála, o to více se o slovo hlásí nabídka výletů do ev- ropských metropolí. Tvorbu ucelených balíčků služeb však mohou výrazně ovlivnit vyšší ceny ubytování. Průzkum ho- telového vyhledávače trivago. cz ukázal, že vůbec nejdražší přenocování nabízejí hoteliéři v Ženevě, Benátkách a Lon- dýně. V těchto metropolích zaplatili turisté v minulém roce za noc ve dvoulůžkovém pokoji v průměru 5329 Kč. Mezi dlouhodobě nejdraž- ší evropské metropole patří Ženeva. Ceny místního ho- telového ubytování dosahují nyní maxima za posledních 14 měsíců. V březnu zde tak turisté zaplatí kolem 7581 Kč za pokoj, což je o 15 % více než v březnu minulého roku. Na prvních příčkách seznamu nejdražších měst se vedle Ženevy pravidelně střídají Londýn (5118 Kč v březnu 2014) a italské Benátky (4488 Kč v březnu 2014). Následující tabulka uvádí seznam deseti evropských metropolí s nej- dražším ubytováním v březnu 2014 a vývoj průměrných cen dvoulůžkového pokoje. Všechny zmiňované ceny vyplývají z indexu hotelových cen, který na základě nabídky různých internetových re- zervačních stránek sestavuje vyhledávač hotelů trivago.cz. Počet indexovaných portálů nabízejících rezervaci hotelů přesahuje 200, prezentované ceny jsou průměrem všech nabídek od těchto stránek ve zmiňovaných městech. red, trivago.cz INFORMACE MICE Praze se bohužel nepo- dařilo získat možnost uspořádat kongres meziná- rodní kongresové a konfe- renční asociace ICCA v roce 2016, ve finále soutěže ji porazilo malajsijské město Kuching. Pro rok 2017 je však opět v užším výběru, jejími soupeři jsou tentokrát polský Gdaňsk a ruský Pet- rohrad. O tom, jaké šance zvítězit má Praha tentokrát, jsme hovořili s výkonným ředitelem ICCA panem Martinem Sirkem. ?V souvislosti se soutěží o pořádání výročního kongresu ICCA jste v Praze na inspekční návštěvě. Co taková inspekce obnáší a má Praha tentokrát větší šanci uspět? Vedeme hlavně rozhovory o tom, jak nabídku ještě vylepšit, nechceme, aby si pak případně neúspěšný kandidát říkal: „Kdybychom tohle věděli, vypadalo by to jinak...“ Usilujeme o to, aby všichni kandidáti, kteří se dostanou do užšího výběru, svou kandidaturou něco získali. Mimochodem, při každém dalším pokusu je nabídka kandidátů lepší, za posledních jedenáct let tomu tak nebylo pouze v jednom případě. O šancích Prahy nemohu hovořit, vše se rozhodne v květnu před zahájením frankfurtského veletrhu IMEX, kdy správní rada ICCA posoudí prezen- tace kandidátů a hlasová- ním rozhodne. Kandidáti se výsledek dozvědí v ten samý den. ?Do užšího výběru se dostal i Petrohrad. Může mít současné napětí mezi Ruskem a Ukrajinou dopad na jeho šance uspět? Nemohu samozřejmě hovo- řit o jednotlivých kandidá- tech, navíc nikdo neví, jaká bude situace za dva měsíce v době hlasování. Před hlasováním po prezentaci jednotlivých kandidátů ale následuje sekce otázek a od- povědí a vzhledem k tomu, že správní rada ICCA je složená z opravdov ých odborníků v cestovním ruchu, otázky bývají veli- ce přímé a na tělo. Dá se tedy očekávat, že otázky bezpečnosti přijdou také na přetřes. ?Pokud by Praha ve své kandidatuře na pořádání kongresu v roce 2017 neu- spěla, můžeme vás v Praze očekávat zase příští rok při další inspekční cestě? Ne, to nemůžete. Kdyby Praha pořádání kongresu v roce 2017 nezískala, může znovu kandidovat až pro rok 2020. Kongres se totiž již dlouho nepořádal v Se- verní Americe ani v oblasti MENA, takže do roku 2020 nemá evropská destinace možnost se o pořádání ucházet. Pravidlem totiž je, že každá oblast musí přijít na řadu alespoň jednou za sedm let. Děkuji za rozhovor a dou- fám, že se tedy sejdeme v Praze v roce 2017. Naďa Rybárová Jak uspět na mezinárodním kongresovém poli Nejen o tom, jak obstát v konkurenci při kandidatuře na pořá- dání mezinárodního kongresu, se hovořilo v polovině března na semináři, který uspořádalo Prague Convention Bureau. Význam strategického partnerství a týmové spolupráce při kandidatuře na pořádání mezinárodní akce zdůrazňovali prakticky všichni přednášející. Martin Sirk, výkonný ředitel mezinárodní kongresové a konferenční asociace ICCA, který Prahu navštívil v rámci inspekční cesty v souvislosti s kan- didaturou Prahy na kongres asociace v roce 2017, vyzvedl např. partnerství Washingtonu D. C. a Bruselu, navzájem se podporujících na opačných kontinentech, ale také skandi- návských zemí, které sice mezi sebou bojují o kongresy jako lvi, na zámořských veletrzích však mají zpravidla společný stánek a vystupují jednotně. Na semináři se hovořilo o i regulacích farmaceutických firem výrazně omezujících požitky, které mohou firmy od- borníkům ve zdravotnictví během kongresu poskytnout, a to ze dvou úhlů pohledu. Současná platná pravidla vysvětloval Jakub Dvořáček, výkonný ředitel Asociace inovativního far- maceutického průmyslu (AIFP), za druhou stranu, tedy ty, kteří kongresy pořádají, vystoupil ředitel Vienna Convention Bureau Christian Mutschlechner. Seminář, který Prague Convention Bureau pořádalo již potřetí, se konal v pražském Designhotelu Elephant a moderoval ho, stejně jako v loňském roce, Bruce Redor ze společnosti GainingEdge. nr ROZHODNUTÍ PADNE V KVĚTNU Hvězdy v pražském Hotelu Kempinski Hotel Kempinski Hybernská Prague se stal partnerem no- vého filmu Grandhotel Budapešť pro Českou a Slovenskou republiku. Oficiální tisková konference proběhla 8. února v hotelu Kempinski a po ní následovala premiéra filmu v kině Lucerna. Českou premiéru uvedly hvězdy filmu Jeff Goldblum, Saoirse Ronan a Tony Revolori. Do hotelu Kempinski přijeli přímo z Mezinárodního filmového fes- tivalu v Berlíně, který byl filmem 6. února zahájen. Herci přenocovali v luxusních hotelových apartmá a povečeřeli v restauraci Le Grill. Tiskové konference k uvedení filmu se kromě herců zúčastnil také známý režisér, producent a scenárista Wes Anderson. Ve filmu účinkuje řada hereckých osobností, mimo jiné Owen Wilson, Edward Norton, Ralph Fiennes, Jude Law a Tilda Swinton. V českých kinech je film k vidění od 13. března 2014. Zleva: hudební supervizor Randall Poster, herečka Saoirse Ronan, režisér, scenárista a producent Wes Anderson, herci Tony Revolori a Jeff Goldblum a pro- ducent Jeremy Dawson. Aquatonic v Rennes otevřel své brány – Areál věnovaný péči o tělo a kosmetickým procedurám vznikl v roce 1994. Ne- dávno byl zcela renovován. Jedná se o koncept využití vodních procedur, který vznikl ve Francii a uplatnil se i jinde. Ke stej- nému typu patří například Thermes Marins v Saint-Malo. Pro klienty je v nabídce prostor aqua cardio se 4 přístroji, které zpevní svaly a vylepší celkovou formu. Řada sprch, masážní fontána, vodopády, pomohou zpevnit ramena, ledová fontána se používá v kontrastu s teplem hammamu a sauny. Součástí areálu jsou aquabodybike a aquaworks, procedury umožňující zlepšit postavu na základě cvičení ve vodě s hudbou. V kosmetické části se používají produkty firmy Valmont. Podobné areály se stejnou koncepcí se uplatnily již také v Japonsku a v Kuvajtu. Ve Francii přibude za rok další v Nantes. Kongresová nabídka z La Baule – La Baule patří k mon- dénním přímořským střediskům Francie. Leží v jednom z nej- krásnějších zálivů světa při Atlantiku. Jeho Kongresový palác byl otevřen v r. 1987 a slaví letos 25 let. Od svého otevření prošel několika obnovami. V poslední době byl od konce roku 2012 zavřen 15 měsíců a otevírá se na jaře ve zmodernizované podobě. Palais des Congrès de La Baule Atlantia si zakládá na kvalitě svého přijetí i na svých zkušenostech. Je také členem mezinárodních organizací UNIMEV, AIVEC i francouzských France Congrès a Ouest Congrès. Má tři podlaží, auditorium s 900 místy, multifunkční sály, výstavní plochu 500 m2 , 10 konferenčních sálů. Všechny prostory jsou velmi světlé s výhledem do zahrad. Koná se zde i řada společenských a kulturních událostí. Česká republika obhájila dvě michelinské restaurace – Společnost Michelin zveřejnila v polovině března nový seznam oceněných evropských restaurací. Z loňského roku obhajovaly ocenění v podobě jedné michelinské hvězdy dvě pražské re- staurace – Degustation Bohême Bourgeoise a Alcron v hotelu Radisson. Obě restaurace svou hvězdičku úspěšně obhájily. Ocenění Bib Gourmand (dobré jídlo za přijatelné ceny) si pro rok 2014 odnesly restaurace Divinis, Aureole, Sasazu, Aromi a Sansho. Toto označení už nadále neponese restaurace Le Terroir, která je pro letošní rok ztratila. KRÁTCE Trending now in Mezinárodní recenzní portál ubytovacích zařízení, re- staurací a dalších turisticky významných míst TripAdvisor uvedl novou službu pod názvem Trending now in. Návštěvník portálu má za jeho pomoci možnost nově využít nabídky trendových míst a ubytování téměř kde- koli na světě. Tato služba je propojena jak na profily vy- braných hotelů, tak na vlastní profil návštěvníka, kde může velmi rychle potvrdit svůj pobyt nebo návštěvu místa, provést hodnocení a podob- ně. V nabídce Trending now in lze filtrovat, přecházet na poslední recenze, sledovat skóre a počet hodnocení. ln Pořadí Město Průměrná cena za dvoulůžkový pokoj Cenový nárůst oproti minulému měsíci Cenový nárůst oproti březnu 2013 1 Ženeva 7581 Kč 24 % 15 % 2 Londýn 5118 Kč 9 % 10 % 3 Benátky 4488 Kč 6 % 5 % 4 Paříž 4488 Kč 5 % 1 % 5 Stockholm 4297 Kč 0 % -1 % 6 Oslo 4133 Kč 0 % -11 % 7 Amsterdam 3695 Kč 15 % 7 % 8 Kodaň 3639 Kč 0 % 17 % 9 Frankfurt 3585 Kč -1 % 10 % 10 Manchester 3557 Kč 7 % 21 % Mírná zima přeje eurovíkendům, ceny ale stoupají Foto:HotelKempinski Foto:PCB Foto:PCB

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-04/

TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 27. března 2014 5INFORMACE Ze zahraničí www.info-tunisko.cz Ráno: Zahrajte si golf v Monastiru Odpoledne: Poznejte koloseum v El-Džemu doprejte si svobodu zázitku Skutečně můžete tato gol- fová hřiště považovat za oázy nebo zahrady. Desítka golfových hřišť je citlivě zasazena do okolní krajiny, ve které, podle oblasti, převládají duby, eukalypty, stoleté olivové háje nebo datlové palmy. Tato golfová hřiště, pro- jektovaná světově proslulými architekty, jako jsou např. Američan Ronald Fream nebo Brit Martin Hawtree, jsou umístěna nedaleko hotelových komplexů, nabí- zejících individuální přístup a skvělý servis. Nikdy nebý- vají příliš daleko od letiště a jsou proslulá estetickou dokonalostí, která často zakrývá technické překážky lákající amatéry, aby je pře- konali. Vybavení dostanete na místě a nejbližší hotely vždy zajistí dopravu. The Residence Golf Nové hřiště postavené Ro- bertem Trentem jr. je pojato jako komplex oddělených staveb dovolujících doko- nale využít okolní přírodní podmínky. Délka trasy: 6405 metrů, má 72 par, 18 jamek, které vyžadují zručnost a přesnost. Pro odpočinek můžete vyu- žít luxusně zařízený Club House o rozloze 4000 metrů čtverečních. Golf de Carthage Je to nejstarší golfové hřiště v Tunisku. Ačkoliv je nedávno obnovené, uchovalo si všech- na svá tajemství a kouzlo. Délka trasy: 4432 m, 18 jamek, 66 par. Golf de Tabarka Někteří pokládají tuto trasu za jednu z nejkrásnějších v Tunisku. Na 110 hektarech mezi mořem, dubovým, bo- rovým lesem a eukalypty se rozložily greeny s nepředví- datelnými svahy, jež přitahují nejen amatéry a zkušené hráče, ale také ty největší šampiony. Délka trasy: 6306 m, 18 jamek, 72 par, škola golfu s 9 jamkami na 1400 m. Dámy soutěží na trase o délce 5190 m. Hammamet Jasmine Golf Jasmine Golf byl projek- tován architektem Ronal- dem Freamem, lemuje ho nádherné údolí se skvělým středozemním klimatem. Vlnité trasy a zelené greeny se složitými přístupy dě- lají z této trasy neustálou výzvu hráčům. Na pozadí vyprahlých kopců, které se vypínají v dálce, vypadají ze- lené greeny ještě rozkošněji. Délka trasy: 6115 m, 18 ja- mek, 72 par. Škola: 9 jamek, 2000 m. Hammamet Golf Citrus Skutečný poklad, projekto- vaný architektem Ronaldem Freskem. Tato golfová hřiště se rozprostírají v zeleném údolí a po nádherných kopcích v okolí Hamma- metu, ke kterým přiléhají dlouhé středomořské pláže. Tři trasy s velmi se lišící okolní krajinou, uprostřed olivových hájů nebo ve sku- tečném lese zajistí hráčům neopakovatelné zážitky. Les Oliviers (Olivovníky) Délka trasy: 6178 m, 18 jamek, 72 par. La Foret (Les) Délka trasy: 6175 m, 18 jamek 72 par. L’Orangeraie (Pomerančový háj) Délka trasy: 1221 m, 9 jamek, 29 par. Škola 9 jamek. Golf d’El Kantaoui Dvě skvělé trasy na břehu moře mezi stromy a květina- mi, v místě, kde je spousta zajíců a létajícího ptactva. Nádherný výhled. Mořský golf (Sea golf) Délka trasy: 6127 m, 18 jamek, 72 par. Panorama Golf Délka trasy: 6409 m, 18 jamek, 72 par. Trasa na 27 jamek o délce 8433 m, 108 par. Monastir Palm Vezměte zelenou louku a vysaďte na ní palmy... Výsledek bude neočekávaný! Většina „chytáků“, zvláště ty nejmenší, jsou součas- ně nejzákeřnější a jsou do poslední chvíle neviditelné. Moře, nacházející se neda- leko, má svůj nemalý podíl na kráse této trasy. Délka trasy: 6140 m, 18 jamek, 72 par. Trasa pro začátečníky má 9 jamek o délce 1000 m, 27 par. Monastir Flamingo Golf Projektováno Ronaldem Freamem, je považová- no za jedno z nejlepších golfových hřišť, tato trať přináší několik překvapení: nevelkou plochu s velkými kopci. Trasa, která vede stínem stoletých olivových stromů, ústí ke známé jamce, kolem které jsou umístěna krásná a nevelká jezírka. Je to velmi harmonická trasa… Délka trasy: 6140 m, 18 jamek, 72 par. Golf de Djerba Z písečných dun a oáz vy- bojované kopečky tohoto golfového hřiště následují jeden za druhým. Ačko- liv jsou zde jamky velmi záludné, svěžest sršící ze dvou jezírek dovoluje ještě lépe ocenit výhody této prestižní trasy. Dvě trasy: Jedna o délce 6169 m, 18 jamek, par 73. Druhá o délce 3044 m, 9 jamek, 37 par. Oasis Golf V kouzelné oáze Tozeur mezi dunami a palmovými háji se u bran pouště roz- kládá hřiště s 18 jamkami (v budoucnu se počítá s rozšířením na 36 jamek) mezinárodní úrovně, které si vyžádá vaše soustředění a zručnost. Par 72. Více na: info-tunisko.cz Říká se, že jakmile se v Tunisku otevře nové golfové hřiště, okamžitě je zařazeno do seznamu chráněných přírodních rezervací. Natolik je okolní příroda nádherná! Nepřehlédnutelný fenomén: Golf v Tunisku Foto:Tuniskýnárodníúřadprocestovníruch Golf d’El Kantaoui

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-04/

27. března 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE 6 INFORMACE Ze zahraničí Na veletrhu Holiday World měla premiéru ojedinělá novinka cestovní kanceláře Adventura, nejen o ní jsme si povídali s jejím ředitelem Petrem Novotným. Po stopách Hanzelky a Zikmunda s Adventurou ?O jaký projekt se jedná a v čem je výjimečný? Naše cestovní kancelář při- pravila ve spolupráci s Na- tional Geographic Česko a režisérem a scenáristou Petrem Horkým srpnovou výpravu Po stopách Han- zelky a Zikmunda – Šrí Lanka. Petr Horký připravuje dokument Století Miroslava Zikmunda, který bude mít premiéru letos v dubnu. Chtěl film nějak ozvláštnit, a proto nás oslovil jako zkušený tým spolupracující na různých expedicích. Pře- mýšleli jsme společně, kam směrovat výpravu mapující stopy obou našich věhlas- ných cestovatelů, a vcelku rychle jsme se rozhodli pro Šrí Lanku. ?Co rozhodlo pro výběr této ostrovní země? Jednak to, že bývalý Cejlon učaroval Hanzelkovi a Zik- mundovi do té míry, že zde strávili zhruba rok svého života, a také to, že je to jediná země, které věnovali celou knihu – Cejlon, ráj bez andělů. Roli hrálo i to, že Petr Horký v roce 2000 ostrov navštívil společně s Miroslavem Zikmundem a znovu se vrátili na místa, která hrála v životech dvo- jice Hanzelka+Zikmund významnou roli a objevila se v jejich knihách a filmech. V neposlední řadě jde i o to, že země má dobrou pověst a na rozdíl od jiných míst navštívených a popsaných našimi cestovateli má co nabídnout i dnes. Chtěli jsme, aby cesta byla pro účastníky zajímavá a měla poznávací hodnotu s urči- tým přesahem. Petr Horký Šrí Lanku zná, jako odborný doprovod může nabídnout komplexní pohled ve více souvislostech historie a sou- časnosti. ?Jaký je itinerář a pro- gram cesty? Třináctidenní cesta zmapu- je nejvýznamnější lokality na ostrově a navíc nabídne například návštěvu hotelu v Colombu, kde Hanzelka se Zikmundem bydleli, nebo slavnosti Esala Perahera. Program obohatí promítání krátkých filmů Hanzelky a Zikmunda ze stejných míst, kam směřujeme i my, povídání o natáčení v roce 2000 a o práci na doku- mentu Století Miroslava Zikmunda. ?Máte v plánu cestu v bu- doucnosti zopakovat? Zatím to v plánu nemáme, ale nikdy neříkej nikdy. Zaměřit se chceme spíš na nový projekt zasvěcený Thoru Heyerdahlovi, který je další osobností, jíž chce- me věnovat cestu v roce 2016. Pro příští rok plánu- jeme návrat na Velikonoční ostrovy s Pavlem Pavlem, které jsme objevovali už v loňském roce. ?K atraktivní nabídce Adventury už několik let patří i nabídka exotických silvestrů. Máte i v této oblasti v rukávu nějaké novinky? Z nabídky jedné a později několika destinací v období konce roku jsme se vypra- covali zhruba na dvacítku zemí. Jako novinky pro rok 2014 chystáme Madeiru, Keňu, Nepál, Jordánsko, Etiopii, Senegal a pozná- vací program na Filipínách. Máme radost z toho, že příznivce si drží jak stálice jako Tunisko, tak i nedávné novinky jako jižní Indie, Kuba, Zanzibar či vánoční cyklistika na Filipínách. Některé zájezdy na Vánoce a silvestr máme prodané již v únoru. ?Poslední otázka směřuje k vaší „vlajkové lodi“ – Tatrabusu. Kam má letos namířeno? Pokračujeme v oblíbených cestách na Island a pro jaro a brzký podzim chystáme výpravy do Albánie. Tak přeji šťastnou cestu a děkuji za rozhovor. Lenka Neužilová Foto:LuděkNeužil Foto:Bol,Brač,autor:IvoPervan Záhřeb je druhou nejlepší evropskou destinací Záhřeb byl vyhlášen druhou nejlepší evropskou destinací pro rok 2014, přičemž se umístil hned za portu- galským Portem. Seznam desíti nejlepších destinací sestavila nezisková organi- zace European Best Desti- nations se sídlem v Bruselu, která propaguje kulturu a cestovní ruch v Evropě. Záhřeb je ekonomickým, politickým a kulturním centrem Chorvatska s řadou intelektuálně podnětných muzeí a chráněnou krajin- nou oblastí Medvednica, která je skvělým místem pro horskou turistiku a lyžování. Chorvatská aplikace získala prestižní ocenění v oblasti cestovního ruchu DSP Studio & Momentum Studio získalo za svou novou aplikaci ocenění Ulysses za vynikající inovace v ces- tovním ruchu. Cena byla týmu ze Šibeniku udělena v Madridu Světovou orga- nizací cestovního ruchu při OSN (UNWTO) za jejich inovativní 3D AR Visual Portal. Projekt představuje virtuálního 3D průvodce, který turisty provádí pro- slulou šibenickou katedrá- lou sv. Jakuba. V aplikaci známý umělec z 15. století Juraj Dalmatinec přibližuje historii šibenické katedrály. Split byl vybrán za hos- titele konference Travel Network Group 2014 Travel Network Group usku- teční svou výroční konfe- renci v hotelu Le Meridien Lav ve Splitu. Událost se bude konat od 3. do 5. října a hosté si budou moci užít všechny atrakce hotelu vy- stavěného u moře. Ředitel Travel Network Group Gary Lewis poznamenal, že město bylo zvoleno proto, neboť je mnozí účastníci nikdy předtím nenavštívili, ale rovněž proto, že je vzdáleno pouhé dvě a půl hodiny od Velké Británie. Konference se bude zabývat širokou paletou témat a zúčastní se jí vystupující z cestovního průmyslu i mimo něj. Plánujete cestu do Chor- vatska? I Váš pes by měl být s Vámi! Kdyby psi mohli mluvit, tak by nám řekli, že jsou našimi nejlepšími přáteli a že se od nás nechtějí nikdy odlučovat. Nejlepší přátelé jedou spo- lečně na dovolenou! Chor- vatsko je zemí, v níž jste Vy a Váš pes vítáni, takže sbalte kufry a spolu se svým psem se vydejte na Jadran nebo do kontinentálního Chorvatska. Doggycheckin. com je prvním webovým portálem, který je určen turistům směřujícím do Chorvatska se svými psy. Je jedinečný nejen tím, že na jednom místě nabízí všechny informace, které potřebuje turista cestující se svým psem, ale také tím, že nabízí i přímou možnost rezervace ubytování v „petfriendly“ hotelech a apartmánech prostřednictvím partnerství s Booking.com. Zdroj: Chorvatské turi- stické sdružení Novinky z Chorvatska Modigliani, Soutini a další umělci se představují v Římě v Palazzo Cipolla na výstavě, která se koná do 6. dubna. Zahrnuje na 120 děl, kromě jmenovaných umělců také díla Utrilla, Valadony a Kislinga a dalších, kteří žili a pracovali na pařížském Montparnassu na začátku 20. století. Ve Vicenze v Basilica Palladina se do 4. května koná výstava na téma krajina od nejslavnějších umělců 17.–20. století, jako byli Poussain, Canaletto, Belotto, Turner, Sisley, Pissaro, Manet, Cézanne, Gaugin a Monet. Italská secese se stala předmětem výstavy ve Forli (Emilia Romagna), která se koná do 15. června. Představí se Segantini, Previati, Hildini, Casorati a další. Matissovi je věnována výstava ve Ferraře (od 22. února do 15. června) v Palazzo dei Diamanti. Zahrnuje stovku obrazů, ale také sochy a kresby s ústředním tématem Žena. Výstavu díla Fridy Kahlo, konanou od 20. března do 13. července, hostí v Římě Scuderie del Quirinale. Představuje legendární mexickou umělkyni, která se stala symbolem umělecké avantgardy 20. století. Výběr mistrovských děl je doplněn i fotografiemi Fridy od fotografa Nickolase Murraye. Slavnému italskému režisérovi Pieru Paolu Pasolini- mu je věnována výstava v Římě konaná od 15. dubna do 20. července v Palazzo delle esposizioni. Město se zařa- dilo ke třem evropským metropolím – Barceloně, Paříži a Berlínu, kde si rovněž připomínají význam Pasoliniho osobnosti. Řím si ho právem připomíná, neboť několikrát dokázal výrazně zachytit poetický obraz tohoto města. V Miláně se koná od l. května do 31. října 2015 Světová výstava. Jedno z hlavních témat je věnováno ožehavému problému dnešního světa, kdy více než bilion lidí na světě trpí podvýživou a hladem nebo naopak obezitou. V roce 2050 to může být až 90 bilionů. Tématu se zde budou věnovat z různých hledisek, ekonomického, vědeckého, kulturního a sociálního. Festival Hudební máj ve Florencii je jedna z nejstarších místních kulturních událostí. Letos se koná od 30. dubna do 29. června. K festivalu patří také baletní prezentace pod názvem Květnový tanec. 60. ročník Pucciniho festivalu se uskuteční opět v To- rre del Lago (Toskánsko) od 25. července do 30. srpna 2014. Festival založil sám Puccini a koná se od r. 1930. Na programu budou letos Madame Buttefly, La Boheme, Turandot, Trittico a další. Již 35. ročník Rossiniho operního festivalu se uskuteč- ní 10.–22. srpna v Pesaru (oblast Marche). Na programu jsou i nová nastudování Armidy a Lazebníka sevillského. Italská kulturní nabídka Německo slaví rekordní výsledky: přes 70 milionů přenocování zahraničních turistů – Již počtvrté za sebou je turistická země Německo velice úspěšná: v roce 2013 byla poprvé překon á n a h r a n ic e 70 milionů přenocování za- hraničních turistů. Podle do s av ad n ích v ý sle d k ů Německého statistické- ho úřadu je za rok 2013 hlášeno přes 71,6 milionu přenocování zahraničních t ur ist ů v hromadných ubytovacích zařízeních s deseti a více lůžky, což odpovídá 4 % meziročnímu přírůstku. 46 % z tohoto absolut ního př ír ůstku (1,3 milionu přenocování) mají na svědomí následu- jící trhy: Velká Británie (349 000 přenocování), Rusko (322 000 přenoco- vání), Švýcarsko (248 000 přeno cování), arabské země (237 000 přenoco- vání) a Polsko (173 000 přeno cování). Většina přenocování zahraničních turistů se odehrává v Ba- vorsku a hlavním městě Berlíně. Na třetí příčce se z tohoto hlediska nachází Bádensko-Württembersko. Velká válka viděna z moře – Obraz 1. světové války ve Friuli Venezia Giulia je možné sledovat také z moře. Tento konflikt se odehrával i v místech lagun Marano a Grado, které v té době tvořily hranici mezi Italsk ý m královstvím a rakousko- -uherskou monarchií. V na- bídce jsou vyjížďky lodí, během kterých se turisté dozvědí o vojenské stra- tegii v těchto končinách i o r ůzných aspektech bojů, o zásobování dvou významných front na Piavě a v Isonzu. Programy jsou speciálně připraveny jak pro školní skupiny, tak pro turisty pobývající v Gradu a Lignanu. KRÁTCE

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-04/

TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 27. března 2014 7INFORMACE Ze zahraničí Absolutní vítěz s nejvyšším počtem hlasů Děkujeme Vám zadůvěruatěšímese na další spolupráci. Toto špičkové umístění je přesto jen jednou z mno- ha předních pozic Vídně v aktuálních mezinárodních srovnáních. Každoročně provádí mezinárodní pora- denská firma Mercer studii hodnotící kvalitu života v 223 metropolích světa. Vý- sledky publikované 19. února 2014 vystavily Vídni nejlepší vysvědčení a učinily rakous- ké hlavní město již popáté v řadě nejlepším městem pro život na světě. Jako 2. se umístil Curych a na 3. místě Auckland. Studie Mercer hodnotí politické, sociální a ekonomické klima, zdravotní péči, možnosti vzdělání, infrastrukturní podmínky jako síť veřejné dopravy, zásobování prou- dem a vodou. Dále porov- nává nabídky pro volný čas, jako jsou restaurace, divadla, kina, sportovní možnosti, dostupnost spotřebního zboží od potravin po auto- mobily a životní prostředí od zeleně až po znečištění ovzduší. V evropském žebříčku Smart City Ranking se Vídeň umístila na třetím místě před Barcelonou, Paříží a Stockholmem. Chytrá města První a druhé místo ve srovnání nejchytřejších měst sestavovaném americkým klimatickým stratégem Boydem Cohenem zaujaly Kodaň a Amsterdam. Se- znam nejinovativnějších, nejekologičtějších a udrži- telných měst byl publikován v lednu 2014 v odborném magazínu Co. Exist. Pojem chytrá města označuje města inteligentně a efektivně využívající zdroje, využíva- jící inovativní technologie, zvyšující kvalitu života a ekologicky hospodařící. Vídeň je Culture Hub Pro cestující gaye a les- bičky je Vídeň hlavním městem kultury roku: 80 tisíc uživatelů interneto- vého průvodce GayCities. com přisoudilo Vídni v on- -line hlasování 1. místo v kategorii Culture Hub. Výsledky hlasování v Best of GayCities-Ranking 2013 byly publikovány koncem ledna 2014: Vídeň obdržela 34 % hlasů, druhé místo obsadil Austin (Texas) s 15 %, následován Seattlem, Bangkokem a Stockholmem. Uživatelé portálu mohli volit své favority v celkem 14 kategoriích. Celkovým vítězem hlasování se stalo Chicago, zatímco například New York byl oceněn za svůj noční život, Sydney za „Fun in the Sun“ nebo Amsterdam jako svatební Mekka. WienTourismus nově zaměřil svou marketin- govou strategii v roce 2013 na segment gayů & lesbi- ček a podařilo se mu více uplatnit turistickou značku Vídně jako exkluzivního cíle pro tento segment. red Foto:©WienTourismus/ChristianStemper Mezinárodní poradenská firma Mercer ocenila v roce 2014 Vídeň již popáté za sebou jako nejlepší město pro život na světě. Vídeň je nejlepším městem pro život na světě KRÁTCE Evropská komise letos již pošesté zveřejnila průzkum Eurobarometr o preferen- cích Evropanů v cestování. Průzkum obsahuje mimo jiné informace o tom, jak cestující plánují svou dovo- lenou a jaký typ dovolené si rezervují, zda cestují více organizovaně či individu- álně, dále jejich důvody k cestování a překážky. Průzkum byl proveden na žádost generálního ředitel- ství obchodu a průmyslu EK ve 28 členských státech EU, dále v Turecku, Makedonii, Islandu, Norsku, Srbsku, Černé Hoře a Izraeli, a to v termínu 6.–11. ledna 2014. Hlavní zjištění průzkumu: Celkem v roce 2013 rea- lizovalo dovolenou 70 % Evropanů (ČR 67 %). Polovina Evropanů, kteří vloni cestovali na dovolenou (4 a více přenocování), ji strávila relaxací u moře (46 %; v ČR 41 %), dalším důvodem dovolené byla ná- vštěva rodiny a přátel (34 %; ČR 23 %). Za turistikou a poznáváním cestovalo 30 % respondentů (2012: 26 %; ČR 54 %), stoupající zájem projevili Evropané i o kulturu, náboženství a gastronomii (25 %). Nejdůležitějším zdrojem informací pro plánování dovolené jsou doporučení přátel, kolegů a příbuzných (56 %; ČR 66 %), internet je na druhém místě (46 %; ČR 56 %). CK /CA jsou zdrojem informací o dovo- lených v 19 % případů. Na důležitosti získávají rovněž sociální sítě, kterými se v roce 2013 inspirovalo 7 % respondentů (2012: 5 %). Šest z deseti lidí si za- jistilo pobyt přes internet (58 %), což je o 5 % více než v r. 2012. 22 % objednalo služby přímo na přepážce v CK/CA (ČR: 20 %). Čtyři z deseti respondentů strávili svou hlavní dovolenou ve své zemi (42 %), čtyři z deseti cestovali do jiné země EU (38 %) a zhruba pětina strávila dovolenou mimo EU. Nejméně vycestovali za hranice Řekové (18 %) a nejvíce občané Lucem- burska (95 %). Občané ČR vycestovali v rámci EU v 73 % případů. Nejoblíbenějšími do- volenkovými destinacemi byly: 1. Španělsko, 2. Fran- cie, 3. Itálie, 4. Německo a 5. Rakousko. 41 % respondentů reali- zovalo vloni alespoň jednu dovolenou individuálně (ČR 40 %), pro zájezd s CK se rozhodlo celkem 36 % (ČR 54 % – kombinace 2 a více služeb) a All-inclu- sive dovolenou od CK/CA realizovalo 28 % (ČR 23 % – kombinace dopravy, uby- tování, stravování a dalších služeb). Evropané byli podle průzkumu velmi spokojeni s uskutečněnou dovolenou. Pouze u 4 % respondentů byla zaregistrována během cesty stížnost (2 % činily reklamace stravování v ho- telích). Nejvíce si stěžovali turisté ze Švédska a Dánska. Více než polovina občanů EU cestovala na dobu 4–13 nocí (57 %; v ČR 62 %). Hlavními překážkami, proč respondenti nerealizovali dovolenou v roce 2013, byly finanční důvody (44 %; v ČR 48 %), dále 20 % uvedlo osobní důvody. Plány na rok 2014: 44 % Evropanů potvrdilo, že nebudou měnit své plány na dovolenou v roce 2014 kvůli ekonomické situaci, přibližně 11 % nepojede v roce 2014 na dovolenou z ekonomických důvodů (v ČR 12 %). Čtyři z deseti dotázaných plánují jet na dovolenou na 4–13 nocí (42 %; v ČR 53 %). 42 % plánuje strávit svou hlavní dovolenou v zemi svého usazení, 42 % má v úmyslu strávit alespoň jednu dovolenou v zemi EU a 24 % respondentů plánuje vycestovat letos mimo EU. Letos budou hlavními turistickými destinacemi Evropanů Španělsko, Itálie, Francie, USA nebo Kanada, Německo, Velká Británie a Řecko. Ing. Roman Škrabánek, prezident AČCKA Ing. Kateřina Petříčková, tajemnice AČCKA Jaké jsou preference Evropanů v cestování? Francie stále v čele návštěvnosti – hlásí o 6 % více turistů – Francie zůstala v roce 2013 světovou jedničkou v příjezdech před Spojenými státy a Španělskem. Zaznamenala v roce 2013 nárůst o 6 %, což je pro zemi galského kohouta o to více potěšující, že světový průměr nárůstu byl 5 %. Čísla ještě upřesní francouzské ministerstvo pro cestovní ruch, ale již nyní je zřejmé, že Francie dokázala přitáhnout nové vzdálené trhy, jako je Brazílie, odkud přijela movitější klientela, která si oblíbila luxusní pařížské hotely. Pro francouzské horské masivy, zejména Alpy, je sezona 2013/2014 poznamenána návratem Angličanů. Francouzi by ještě rádi zvýšili výdaje turistů, zatím jsou stále na třetím místě za USA a Španělskem. Jednat se o tom bude letos na jaře na národním zasedání cestovního ruchu. Nabídka Lignano Sabbiadoro – Toto oblíbené středisko nabízí v rámci projektu Welcome Days zdarma 1 noc při pobytu ve dnech 16.–18. května. Do akce se zapojila řada hotelů, ale také obchodů, které poskytnou až 30% slevy. Slevy budou i v barech a při tematických výletech. Nejdražším městem světa je Singapur – Singapur se pro rok 2014 umístil na špičce žebříčku 131 zemí, který sestavila agentura Economist Intelligence Unit (EIU). Silná měna společ- ně s vysokými náklady na provoz vozu a stoupajícími účty za dodávky vody, energie a další nezbytnosti přispěly k tomu, že Singapur vystoupal na špičku žebříčku, napsala agentura AFP. Tento městský stát je také nejdražší na světě na nákup oblečení. Singapur nahradil Tokio, které bylo na vrcholu žebříčku v roce 2013. Dalšími městy, která se dostala mezi prvních pět, jsou Paříž, Oslo, Curych a Sydney; Tokio se propadlo na šestou příčku. Mezi nejlevnější města na světě naopak patří velká indická města včetně Bombaje a Dillí. Nepálský ekonomický experiment – V Nepálu se rozhodli vyřešit dva velké problémy – zmírnit provoz na Mount Everestu a pomoci místní ekonomice. Uvažují proto o pronájmu méně frekventovaných himálajských vrcholků soukromým turistickým společnostem. Plán předpokládá, že by si místní i zahraniční soukromé firmy a společnosti mohly pronajmout některý z 326 otevřených himálajských vrcholů a propagovat ho jako novou turistickou destinaci. Z toho by pro nepálskou ekonomiku plynuly nové příjmy, ale také by to mohlo odlákat část horolezců z nej- vyšší hory světa, kde každou sezonou narůstá provoz. Termín uvedení tohoto plánu do života zatím není znám, stejně jako počet vrcholků, které by byly k dispozici k pronajmutí.

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-04/

27. března 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE 8 INFORMACE Kapitální drobnosti N arodil jsem se v So- kolově a po jednom týdnu mne odvezli do Chodova u Karlových Varů. Tam jsem vyrůstal od pondělí do pátku. So- boty a neděle, stejně jako celé prázdniny, jsem trávil v obci Tři Sekery u Mari- ánských Lázní. Když jsem vyšel před dům, měl jsem před sebou kruhový výhled, ale výseč kruhu 160 stupňů mi byla zapovězena – tam byl les a hranice a vojáci se samopalem. Za lesem bylo Bavorsko, tajemná země za ostnatými dráty. Chodil jsem na gymnázi- um v Sokolově, ale asfaltku do Chodova čtyřikrát pře- ložili jinam. Původní cestu zasypala hlušinou rypadla, která rvala ze sokolovské pánve kusy zeminy, aby se dostala dolů k uhlí. Krajina dětství byla v pohybu a tam, kde naopak byla v klidu, jsem nemohl, protože se změnila v zapovězený vo- jenský prostor Doupovské hory. Ani v akustickém pro- storu mládí jsem nenalézal nic uklidňujícího: v noci do pokoje doléhaly zvuky důlních lokomotiv pojíždě- jících na zkroucených kole- jích a zvukovou kakofonii doplňovalo syčení plynárny Vřesová a zvuk otáčející se podivné obrovské roury z továrny na šamot. Krajina nezažitých vzpomínek Dětský svět zaplňovaly živé obrazy opilých horníků v hospodách, houfy cikánů, co měli na klepadle před panelákem své schůze, stovky mladých párů, kte- ré do Chodova přijížděly sezdané, aby zde dostaly byt, a odjížděly rozvedené. Socialistický chaos, země vyrvaná z kořenů, estetický nesmysl sídlišť – zde jsem se necítil doma. Dokonce jsem nebyl ani na chalupě, v podhorských Třech Se- kerách. Tam v domech po vyhnaných Němcích bydleli Češi z kdysi německého (dnes polského) Slezska, Češi z ukrajinské Volyně, Rusíni z Podkarpatské Rusi, z r umunského Banátu, Slováci z jižního Slovenska i Maďarska, zbytky sudet- ských Němců a přistěho- valci z vnitrozemí. Hledání kořenů Když vás formují podobné neukotvené kulisy, dříve nebo později se začnete ptát, kde jsou vaše kořeny. Kde je ta původní, dávná země předků, odkud pochá- zíte. Když se ptát nebudete, budete v životě létat ode zdi ke zdi jako kostka ledu ve sklenici a nakonec stejně roztajete v nicotě. Hledání není nic ji- ného než cestování. Ve vzpomínkách, v archivech, v představách, ve vyprávění i v realitě. Začal jsem na- vštěvovat příbuzné, místa narození prarodičů, vyptá- val jsem se na domy, na ře- mesla, na události a skládal mozaiku rodiny. Kamínky byly slovenské, německé, maďarské, české, polské, židovské a rusínské. V cha- osu druhé světové války a v čase po ní následující se kresba zničila, zadupala do země. Moji předci zahynuli v zákopech, v německých táborech, v ruském zajetí, byli vyhnáni ze Sudet, nebo naopak do Sudet byli při- hnáni. Zůstala jen jediná konstanta – pohyb. Cesto- vání. Dojíždění. Přejíždění. Tvar dávné krajiny Bydleli jsme v krásných lázeňských domech, které nikdo z nás nepostavil, nebo v panelákových by- tech, v té absenci čehokoliv tradičního. Pocit, že jsem vyvlastněný z dějin své rodiny, vyrvaný z kořenů, že poletuji jak papírový odpadek po cestě, stále sílil. Někde v hloubi těla ale pomalu krystalizoval tvar dávné krajiny, která teoreticky byla mým do- movem. Teoreticky, protože prakticky jsem byl stále na cestách. Co vám také zbývá, když se nikde necítíte doma. Bylo mi dvacet let a projel jsem všechna místa, kde předci z obou stran žili. Poznal jsem Humpolecko, Prahu, střední Čechy, Ma- nětínsko atd. Všude jsem jen nacházel domy a mís- ta, kde kdysi kdosi z mé rodiny žil. Byly to ale jen útroby tvora vrženého na břeh, duchovně vyžraného zevnitř, ohlodaného. Jak jsem na studiích záviděl spolužákovi z jižních Čech, ze selské rodiny, jehož rodina hospodařila na ro- dinném statku po staletí a jehož všichni příbuzní žili v okruhu deseti kilometrů od jeho domu. O historické paměti Já jsem historickou paměť své rodiny plně spolykal. Všechna vyprávění, vzpo- mínky, odlesky slova „kdysi“ se v mé hlavě spojily do konkrétního obrazu. Na něm byla namalována kra- jina, z které jsem vyrostl, krajina iluzivní minulosti. Krajina, kterou jsem nikdy neprošel, ale kterou jednou, až ji navštívím, zcela jistě poznám. V polovině devadesátých let jsem pracoval v Reflexu a jezdil po celé Evropě. Jednou jsem se v racel z reportáže na východním Slovensku. Moje mamin- ka se narodila v Horní Štubni, v německé vesnici mezi Martinem a Kremnicí. V česko-německé rodině. Když jí byly 4 týdny, přišel 15. březen 1939, zánik Čes- koslovenska. Češi museli opustit Slovenský stát a vrá- tit se domů. Malá maminka s rodiči, Němkou a Čechem, odešla do Humpolce a po válce do pohraničí. Od té doby tam, v obci pod Velkou Fatrou, nebyla. Kolega fotograf Jan Šibík spal, a tak jsem to jednou nad ránem otočil v Marti- ně na jih a dojel do Horní Štubně. A tam se to stalo. Maminka se jmenovala Anna, místní kostelík byl zasvěcen své Anně. Na ná- hrobku obětem první války byla vytesána jména mých předků. Velikost domů, ani velké, ani malé, mi byla in- timně známá. Okolní kopce nebyly malé jako Krušné hory ani dramatické jako Alpy. Byly přesně velké jako v mé snové krajině. Horský potok, hlavní ulice, zales- něné údolí, mohutné lesy. To vše jsem najednou znal. Cítil jsem, že jsem doma. Vše do sebe zapadalo jako puzzle s obrázkem ideální krajiny. Věděl jsem, že v obci žije jeden z mých velmi vzdálených příbuzných. Původní karpatský Ně- mec. Moji předci přišli do tehdejšího Uherska ze severního Německa již ve 13. století a po celou dobu si udrželi svůj jazyk, kulturu a zv yky až do osudného roku 1945, kdy byli všichni odsunuti. Bylo ráno šest hodin a já se pro- cházel po vesnici. Najednou jsem uviděl dům, nezvykle upravený, tráva sestříhaná, dřevo srovnané jako podle pravítka. Na zahradě starý činorodý muž kosící trávu. Jsou okamžiky, kdy víte, že to jinak být nemůže, než si myslíte. Víte, že to není ná- hoda. Zeptal jsem se: „Pan Schmidt?“ Odpověď: „Ano.“ Ano, byl jsem doma. A měl jsem se o čem bavit. Díky cestování za kořeny jsem věděl o své rodině a její historii téměř vše. Jako bych odtud nikdy neodešel. Moje historická paměť se změnila v přítomnost. Pavel Vondráček Cestování vám neumožňuje jen poznávání nových krajin, ale paradoxně je to i pomalu se rozšiřující stezka do minulosti vlastní rodiny. Je to i cesta domů. HLEDÁNÍ PŘÍSTAVU PŘEDKŮ Hledání není nic jiného než cesto- vání. Ve vzpomínkách, v archivech, v představách, ve vyprávění i v realitě. Malá odbočka do teorie Historická paměť je pojem, který označuje fenomén, kdy se jedinec, rodina, národ ztotožňuje s událostmi, osobnostmi, prostorem, který za důležitý považuje celá skupina. Tyto společné představy o dějinách (národa nebo třeba mé rodiny) jsou plné emocí. Na rozdíl od skutečné vědy historická paměť nepra- cuje s exaktními fakty, ale často s podobenstvím, vyprávěním a iluzí. Kolektivní historická paměť sjednocuje a umožňuje, aby se jedinec necítil sám. Foto:Flickr.com/Jirafka.Postcrossing Vybrali jsme pro Vás ně- kolik zajímavých muzeí, kde mohou ožít rodinné vzpomínky… tipy na místa, kde můžete najít i svou historickou paměť. Muzeum železné opony, Rozvadov Muzeum je umístěno v budo- vě bývalé celnice v Rozvadově, kde stovky exponátů, tisíce dobových fotografií a celá řada kopií důležitých histo- rických dokumentů zobrazují dějinný vývoj země od konce I. světové války. www.ironcurtain.org Muzeum železné opony, Valtice Návštěvníci si mohou expo- náty osahat, případně vzít do ruky. Expozice je zaměřena na období 1951 až 1989. www.muzeumopony.cz Válečné muzeum Sudety, Most Menší muzeum v protiatomo- vém krytu, které se zaměřuje na Sudety. Muzeum je možné navštívit po předchozí dohodě na čísle 602 404 042. www.jmsieber.cz/muzeum/ index.php Atom muzeum Javor, Brdy Letos na jaře by se mělo ote- vřít muzeum o studené válce a atomových programech Rusů i Američanů. www.atommuzeum.cz Muzeum socialismu, Ra- debeul, Německo Čtyřpatrový panelák plný každodenních předmětů, které možná používají ještě vaše babičky, ale vaše děti budou nad stejnokrojem obracet oči v sloup. Někdy je dobré si připomenout, jak málo stačilo k životu. www.ddr-museum-dresden.de Národní památník na Vítkově, Praha http://www.nm.cz/Hlavni- strana/Navstivte-nas/ Narodni-pamatnik-na- Vitkove.html KDE HLEDAT KOŘENY – TIPY NA NEJZAJÍMAVĚJŠÍ MUZEA Foto:PavelVondráček Cestování je také o hledání stezky ke kořenům.

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-04/

TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 27. března 2014 9INFORMACE Doprava Od 31. ledna 2014 jsou bez- celní tekutiny koupené na letištích mimo Evropskou unii nebo na palubě letecké- ho dopravce se sídlem mimo EU považovány za součást příručního zavazadla při přestupu na letišti v EU za předpokladu, že tekutina zůstane uzavřena spolu s dokladem v bezpečnostním obalu předaném s nákupem. Tento první krok je cíleně zaměřen na velmi omeze- ný počet kapalin, aby se minimalizovaly případné komplikace. Většina ces- tujících, kteří často létají, změny nepocítí. Uvolnění omezení se týká tekutin koupených v bezcelních zó- nách na letištích mimo EU nebo na palubě leteckých dopravců ze zemí mimo EU. Cestující je tak mohou přenášet na letišti v EU v rámci navazujícího letu, což dosud nebylo možné. Přestože se jednalo o kapa- liny zakoupené v duty-free obchodech, byly podle obec- ného pravidla při přestupu na letišti v Evropské unii zabaveny, neboť EU nemůže určit, zda kapalina pochází z bezpečného zdroje. Toto uvolnění je prv- ním krokem k odstranění omezení ohledně tekutin v budoucnosti. Kromě toho také zvyšuje úroveň zabez- pečení, protože letiště musí povinně provádět detekční kontroly tekutin v EU, tzv. screening. Pokud bude tato první fáze úspěšná, pak na základě získaných zkuše- ností by se mohly i další kapaliny kvalifikovat pouze pro „screening“, s cílem ukončit všechna kapalinová omezení do roku 2016. Ing. Kateřina Petříčková, AČCKA PRVNÍ KROK K UVOLNĚNÍ OMEZENÍ TEKUTIN NA LETIŠTÍCH EU Air France představuje novou business třídu Letecká společnost Air France pokračuje v ino- vacích a nabízí vylepšené služby pasažérům v business třídě. Od června 2014 do léta 2016 společnost insta- luje celkem 2102 nových sedadel ve 44 letadlech typu Boeing 777, která tvoří jádro dálkové flotily. Designér věnoval péči každému detailu rafinova- ně modelovaného sedadla, jehož luxusní provedení dotváří kožené čalounění a polstrovaná podložka hlavy. Ergonomické sedadlo lze v mžiku přeměnit v pohodl- né lůžko s velkým měkkým polštářem a hřejivou přikrýv- kou. Na výrobě spolupraco- vala Air France s předním světovým výrobcem sedadel pro letecké společnosti Zo- diacAerospace. Ke komfortu cestujících přispívá i přímý vstup do uličky z každého sedadla i maximální soukro- mí, které umožňuje speci- ální zakřivení rozměrného sedadla. O více než tisíc hodin zábavy i dostatek informací se během letu stará 16palcová, intuitivně ovládaná obrazovka s vy- sokým rozlišením a ruční dotykový displej podobný velkému tabletu. Nové uživatelské rozhraní nabízí komunikaci ve 12 světových jazycích. Samozřejmostí jsou zvukotěsná sluchátka, USB výstup. Komfort cestování novou business třídou Air France podtrhuje i dostatek úložného prostoru na osobní věci, nastavitelné osvětlení i prvotřídní kuchyně připra- vená držitelem michelinské hvězdy. V rámci plánu Transform 2015 pokračuje Air France v rozvoji svých služeb a hodlá do nich investovat více než 500 milionů eur. Na začátku března uspořádala v prostorách Občanské plovárny aliance SkyTeam, která sdružuje 20 leteckých společností, pro své partnery slavnostní vyhlášení SkyTeam Award Evening. Ceny se předávaly v ka- tegorii nejlepší IATA prodejce. Na prvním místě se umístila společnost Student Agency, na druhém a třetím pak společnosti Asiana a BCD Travel. Čtvrtou a pátou příčku obsadily American Express a Hogg Robinson. SkyTeam oceňoval své IATA prodejce Společné foto zástupců SkyTeamu s oceněnými – s diplomy zleva Jana Martinco- vá z American Express, Alexej Litvin z Asiany, Věra Janičinová ze Student Agency, Marko Vidic z BCD Travel a Pavel Karbulka z Hogg Robinson. Foto:SkyTeamFoto:AirFrance

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-04/

27. března 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE 10 Stezky v krajině – V rámci mezinárodního veletrhu ces- tovního ruchu Infotour a cykloturistika 2014, který se konal v kongresovém centru Aldis v Hradci Králové, proběhl i 5. ročník konference o cestování a cestovním ruchu, tentokrát zaměřené na Stezky v krajině, od historických cest až po moderní singltreky a cyklostezky. Účastníci se mohli seznámit i s příklady dobrého využití evropských dotací. Vystoupili zástupci Královéhradeckého kraje a Revitalizace Kuks, Na- dace Partnerství, MMR, Sdružení Rychlebské cyklostezky a Královéhradecké labské o. p. s. DESTINACE Česká republika Do pátého ročníku sou- těže o titul Hit sezony, kterou vyhlašuje Centrála cestovního ruchu Východní Moravy s cílem motivovat veřejný sektor i podnikatele k tvorbě zajímavých produk- tových nabídek a projektů, jež mohou podpořit rozvoj cestovního ruchu v turistic- kých destinacích Východní Moravy, se letos přihlásilo 12 subjektů s 18 soutěžními projekty. V kategorii neziskového sektoru se Hitem sezony 2014 stal projekt „Tajemství staré Kroměříže“ připravený městem Kroměříž. Zahrnuje kostýmové prohlídky, během nichž jsou turisté netradiční a zábavnou formou informo- váni o historii, památkách i osobnostech města. Pro- jekt může oživit víkendové pobyty, nabízené místními podnikateli. Cenu poroty získaly projekty Specialized Bike resort Valašsko sdru- žení Valašsko-Horní Vsacko a Foot Festival Resortu Luhačovice, který připravuje Luhačovské Zálesí o. p. s. V kategorií podnikatelů se Hitem sezony stal projekt Zážitkový víkend na Barum Czech Rally, společností Rally Zlín, s. r. o., a UTB, koleje a menzy Zlín. Nabízí mimo jiné i pohled na zá- vod z vrtulníku, projížďku závodním autem a další atraktivity. Cenu poroty získaly projekty Lázní Lu- hačovice Regenerace zad a kloubů v hotelu Palace a Kroměřížské plavební s. r. o. Luxusní jachta Pan- dora. Obec Modrá byla oceněna za infrastrukturu cestovního ruchu. maj Centrála cestovního ruchu Východní Moravy ocenila z osmnácti projektů přihlášených do soutěže Hit sezony ty nejlepší. HIT SEZONY POPÁTÉ Luhačovice uspěly s projektem Regenerace zad a klou- bů. Čtyřhvězdičkový Lázeňský hotel Palace, největší léčebný hotel v Luhačovicích, je držitelem certifikátu Europespa Med udělovaného Evropskou asociací lázní. Foto:LesyČR,s.p. Rekreačně naučný areál (RNA) na Křivoklátě známý též pod názvem Lesní hřiště vznikl zásluhou státního podniku Lesy České repub- liky a je budován postupně po etapách. Hojně navště- vovaným místem se stává hlavně v turistické sezoně. Nedávno se areál dočkal svého rozšíření. Nově mohou návštěvníci využívat dendro- logickou stezku a přírodní expozici věnovanou houbám a lišejníkům. Samotný areál je od svého otevření v roce 2009 rozdělen na tři hlavní centra: sportovní centrum a hřiště, herní centrum a centrum Jasan. Centra jsou navzájem propojena pěšinami. Orientaci v areálu usnadňují rozcestníky a značky. Lesy ČR v areálu navíc vybudo- valy řadu dřevěných staveb pro odpočinek v podobě laviček a altánů. Náklady na vybudování a rozšíření areálu do současné podoby dosáhly částky bezmála 5 milionů korun. Kromě Lesů ČR se na financování významnou měrou podílela také Evrop- ská unie prostřednictvím Programu rozvoje venkova ČR. Lesy ČR již plánují další rozvoj areálu: ještě letos pro návštěvníky otevřou geolo- gickou expozici. Projekt RNA je úzce pro- vázán s činností Informační- ho a vzdělávacího střediska Lesů ČR Křivoklát, které se nachází v bezprostřední blíz- kosti areálu. Středisko nabízí možnost výukových progra- mů, vycházek s lesníkem nebo zajištění vzdělávacích i oddychových aktivit pro všechny typy škol. V pro- storách střediska je možné zhlédnout nevšední a zají- mavou expozici „Les kolem nás“. Je vytvořena tak, aby se návštěvníci cítili opravdu jako v lese. Ještě v letošním roce tak bude za téměř půl milionu korun představena zcela nová geologická expo- zice. Ta veřejnosti srozumi- telně, graficky a zábavnou formou přiblíží geologickou historii a hlavní geologické zajímavosti Křivoklátska. Bude se skládat z několika informačních prvků, šestnácti kamenných bloků a vhodného herního prvku. Křivoklátský přírodní areál se nachází na území spravovaném Lesy ČR, Lesní správou Křivoklát. Areál je součástí CHKO Křivoklátsko, biosférické rezervace UNESCO a Ptačí oblasti soustavy NATURA 2000. Navazuje na naučnou stezku Brdatku, je součástí dvou místních vycházkových okruhů a leží přímo na trase hippostezky. red Mezinárodní výstavní projekt s názvem Gotické Madony na lvu představuje pro Muzeum umění Olomouc nejdůleži- tější kulturní počin v oblasti starého umění plánovaný na rok 2014. Výstava se věnuje pozoruhodnému fenoménu evropského vrcholně gotic- kého sochařství, kterým je zobrazení Panny Marie stojící na lvu. Tento unikátní motiv, který se poprvé objevil kolem poloviny 14. století, představuje v duchu středo- věké symboliky vítězství nad zlem a hříchem a zobrazení Madony na lvu je v tomto smyslu třeba chápat jako předchůdce pozdějších vyob- razení Panny Marie stojící na hadovi či na půlměsíci, která se užívala až do doby baroka. Nejvíc Madon stojících na lvu se zachovalo ve Slezsku a v Pomoří. Pro evropské dějiny výtvarného umění jde o jev natolik významný, že dokonce vedl k pojmenování dané varianty měkkého stylu 14. století „Sloh madon na lvu“ (Löwenmadonnenstil). Připravovaný výstavní pro- jekt je unikátní v několika ohledech – vůbec poprvé v historii budou pohromadě vystaveny sochy představující Madonu na lvu, dochované na území dnešního Pol- ska, Německa, Rakouska i Francie. Jako zcela zásadní se v této souvislosti jeví nedávno objevená Kloster- neuburská madona na lvu (Národní galerie v Praze). Unikátní společná výstava Klosterneuburské madony společně s ikonograficky a stylově komparovatelnými sochami slezsko-pruského a salcburského okruhu ote- vře cestu k dalšímu bádání a pomůže rozšířit dosavad- ní poznatky o evropském sochařství 14. století. Sou- částí výstavy bude repríza v Rakousku (Bergbau- und Gotikmuseum Leogang), která proběhne v termínu 5. 6. až 31. 8. 2014. K výstavě vznikne dvojjazyčný česko- -německý katalog. MUO Tajemství staré Kroměříže – skupina historického šermu Biskupští manové. O kostýmované prohlídky se scénkami z historie města je velký zájem. GOTICKÉ MADONY NA LVU Arcidiecézní muzeum Olomouc – 13. 2.–11. 5. 2014 Rekreačně naučný areál Lesů ČR na Křivoklátě rozšířen 14. 3. 2014 | Hradec Králové Cyklus přednášek a besed o cestování a cestovním ruchu Zveme vás na 5. ročník konference o cestovním ruchu, která proběhne v kongresovém centru Aldis v Hradci Králové během největšího veletrhu cestovního ruchu ve východních Čechách Infotour a cykloturistika 2014. Stezky v krajině 14. 3. 2014 od 9.30, Hradec Králové, ALDIS Zveme vás na konferenci o cestovním ruchu – cyklus přednášek a besed v rámci veletrhu Infotour a cykloturistika 2014. Dozvíte se, jaký je rozdíl mezi cyklostezkou a singltrekem, kde jsou cyklisté vítáni a co je to opravdu „dlouhej vejšlap“. Program: www.revitalizacekuks.cz Konference věnovaná národním geoparkům – Bude se konat od 29.–30. dubna v Doksech u Máchova jezera na hranici kandidátského Geoparku Ralsko. Chce přispět k naplňování poslání geoparků, k posílení domácích i zahraničních zkušeností. Hlavními tématy tohoto setkání je zakládání a management geoparků, financování a pod- pora geoparků, návštěvnická a interpretační infrastruktura v geoparcích (s důrazem na bezbariérovost). Akci pořádají Geopark Ralsko, Rada národních geoparků a Česká geolo- gická služba se záštitou Libereckého kraje, ministerstev zemědělství, kultury, životního prostředí a obce Ralsko. Cyklus koncertů staré hudby vstupuje do svého 14. roční- ku a proběhne v období od 24. března do 28. prosince 2014. Barokní podvečery navozují původní atmosféru hudebních setkání pražské uměnímilovné společnosti počátku 18. století s cílem poodhalit nové souvislosti ve světovém repertoáru barokní hudby včetně pre- zentace dosud neuváděných děl. Dramaturgie čtrnáctého ročníku Barokních podve- čerů se zaměří na výročí tří českých skladatelů – Tůmy, Richtera a Bibera (jarní řada) a na hudební život tří evropských metropolí baroka (podzimní řada). Cílem je představit díla čes- kých autorů ve světle jejich nejslavnějších současníků a doložit tak výjimečnost těchto autorů v kontextu vývoje hudby 17. a 18. století. Koncerty se konají v kos- tele sv. Šimona a Judy, v Clam-Gallasově palá- ci, v klášteře dominikánů v Praze v provedení souboru Collegium Marianum za podpory hlavního města Prahy, MK a městské části Praha 1. maj BAROKNÍ PODVEČERY Foto:LLLuhačovice Foto:archivměstaKroměříž

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-04/

TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 27. března 2014 11DESTINACE Česká republika Nový manuál agentury CzechTourism pomůže zviditelnit regiony České republiky bohaté na tradice V návaznosti na kampaň „Česko – země příbě- hů“ připravuje agentura CzechTourism podporu regionálních destinací České republiky, které jsou bohaté na místní tradice. Czech- Tourism zhotovil detailní manuál, doplněný souborem map, který lokalizuje tyto po léta předávané tradice v rámci jednotlivých turis- tických regionů ČR (mimo jiné šperkařskou tradici Čes- kého ráje a Pojizeří, výrobu skla z Novoborska, fenomén sokolnictví aj.). Manuál je rozdělen do pasportů tradičních regionů, které respektují uspořádá- ní národopisných oblastí, jako jsou např. Slovácko, Chodsko nebo Horácko, jehož tradice jsou chráně- ny organizací UNESCO. Zmapované atraktivity byly poskládány do hlavních mar- ketingových témat, kterými budou jednotlivé regiony ko- munikovány – např. tradiční jízda králů, Hanácká svajba a sečení lúk na Hané nebo místní speciality a košty na tradice bohatém Slovácku. Témata byla vybrána ve spolupráci s regionálními koordinátory, organizacemi cestovního ruchu, partnery projektu a odbornými regi- onálními pracovišti tradiční lidové kultury na společných workshopech konaných na podzim roku 2013. Manuál vznikal ve spolu- práci s Národním ústavem lidové kultury ve Strážnici a je součástí projektu finan- covaného prostřednictvím Integrovaného operačního programu s názvem „Tra- diční Česko všemi smysly – produkt cestovního ruchu“. Více se o projektu „Tradiční Česko všemi smysly – produkt cestovního ruchu“ dočtete na www.czechtourism.cz. CzechTourism Praha bodovala v anketě „Kraj mého srdce 2013“ Jablonecké Muzeum modernizuje Stálé expozice jabloneckého Muzea skla a bižuterie pro- cházejí proměnou. V průběhu následujících měsíců přibude v hlavní budově nová stálá expozice historického šperku, významně se rozšíří také množství vystavených unikátních skleněných knoflíků, flakonů, luxusních nápojových souborů nebo prezentace současných výrobců. Veškeré práce budou probíhat za běžného provozu zhruba do konce května, čímž samozřejmě bude částečně dotčena přístupnost expozic a pohodlí návštěvníků. To se muzeum rozhodlo kompenzovat poskytováním 20% slevy na vstupném. „Modernizací expozic budou zcela vyčerpány naše možnosti rozšiřování prezen- tačních prostor. Proto muzeum aktuálně řeší i dostavbu, kdy pravděpodobně bude realizována vítězná studie společnosti „Hlaváček – architekti“ v podobě obřího broušeného krystalu. V Ostravě se otevírá první metodické centrum NPÚ V Ostravě zahajuje svou činnost první z trojice pláno- vaných metodických center Národního památkového ústavu (NPÚ). Jeho zacílením jsou technické památky a průmyslové dědictví. Zaměří se na systematické mapování a průzkum technických a průmyslových pa- mátek na území České republiky i na jejich prezentaci. Metodické centrum vzniká pod hlavičkou územního odborného pracoviště NPÚ v Ostravě s cílem zlepšit poznání, dokumentaci a ochranu technických a prů- myslových památek (památky výroby, těžby, dopravy, spojů a skladování), které mají svůj specifický hod- notový systém (typologická významnost, kontinuita technologie) a k jejichž ochraně existují specifické přístupy. „Na rozdíl od starších památek, u kterých společnost poměrně jednoznačně sdílí názor, že by se měly chránit, nejsou hodnoty technických památek často dostatečně rozpoznávány a oceňovány. I tyto důvody nás vedly k založení metodického pracoviště,“ říká ředitelka NPÚ Naďa Goryczková. Po Ostravě vznikne další centrum v Brně v souvis- losti s obnovou vily Stiassni a zaměří se na památky meziválečné moderní architektury, třetí, specializované na památky zahradní architektury, bude vybudováno v Kroměříži. Trojice center je prvním krokem k napl- nění záměru specializace NPÚ. Do budoucna plánuje památkový ústav zřídit např. metodické centrum edukace v Telči, které se výchově veřejnosti k památ- kám a památkové péči věnuje dlouhodobě, či cent- rum terénní archeologie v Praze. red Národní muzeum otevřelo 1. března v Národopisném muzeu – Musaionu další výstavu z výstavního cyklu Peníze s názvem Venkov, která přiblíží život na našem venkově v druhé polovině 19. a počátku 20. století s jeho radost- mi i strastmi. Interiér honosného Letohrádku Kinských tak na čas zaplní venkovské stavení s auten- tickými předměty, které naši předkové používali při každodenních a sezonních pracích. Návštěvníci zjistí a na vlastní kůži vyzkouší, jak se tlouklo máslo, jak bylo náročné podojit krávu nebo co vše obnášel chov domácích zvířat. Výstava Venkov seznámí s povinnostmi hospodářů, sedláků i dalších obyva- tel venkova na přelomu 19. a 20. století. Model trojdílného domu s dvorem téměř v reálné velikosti přenese návštěvníky přímo do původní venkovské do- mácnosti. Zpracování mléka přiblíží dřevěný lis k výrobě tvarohu, na chov domácích zvířat upozorní bohatě zdobený koňský chomout. Šumavské sáně na svážení dřeva pak připomenou těžkou práci dřevorubců. Zajímavostí a zároveň nej- starším předmětem výstavy bude ruční motovidlo k na- víjení soukané příze, které je ocejchované tak, aby se předešlo podvodům při prodeji vlny. Jedinečnou atmosféru venkova navíc doplní unikátní fotografie z archivů etnografického oddělení Národního muzea. „Jak nesnadné bylo žít a živit se na venkovských usedlostech si dnešní gene- race v moderních městech dokáže jen stěží představit. Na výstavě Venkov tak budou mít návštěvníci možnost dozvědět se, jak život na statku vlastně vypadal, a také si některé práce přímo vyzkoušet,“ dodává generální ředitel Národního muzea Michal Lukeš. red VENKOV V PRAZE Šest kostelů Českého Švý- carska a Šluknovska je zapojeno do mezinárodní stezky, která propojuje církevní stavby v osmi evropských zemích. Vedle Česka a Maďarska, kde se projekt zrodil, to je Ně- mecko, Polsko, Slovensko, Rakousko, Slovinsko a Itálie. V Českém Švýcarsku byly do projektu zařazeny: kostel sv. Šimo- na a Judy v Lipové u Šluknova kostel sv. Václava ve Šluknově kostel sv. Bartoloměje v Rumburku kostel Nejsvětější Tro- jice v Jiřetíně pod Jed- lovou kostel sv. Jiří v Chřib- ské kostel sv. Anny v Malé Veleni – místní části Jedlka Informovala o tom mluv- čí obecně prospěšné společ- nosti České Švýcarsko Dana Štefáčková. Kritériem výběru kostelů měla být jejich středověká minulost. Štefáčková zmíni- la, že v Českém Švýcarsku to nebylo jednoduché, nachá- zejí se tam totiž především barokní a mladší církevní stavby. „Důležité pro nás bylo prezentovat takové kostely s vazbou na nejstar- ší farnosti, zmiňované od 13. století, které nejsou tolik známé a není na ně zaměřena pozornost v propagačních turistických materiálech, ale přesto mohou být vzhledem ke své historii atraktivní pro návštěvníky,“ uvedla. Dalším spojujícím prv- kem pro výběr byla tradice vystavování historických vánočních betlémů od míst- ních řezbářů a také hudební tradice. „Jedná se tedy také o kostely, v nichž působila barokní hudební bratrstva nebo kde se dodnes konají koncerty původních němec- kých skladatelů a dosud se hrají skladby pro kostely původně určené,“ dodala Štefáčková. ProPamátky Na Děčínsku stezka se šesti kostely Ředitelka Pražské informační služby – Prague City Tourism Nora Dolanská převzala na letošním veletrhu cestovního ruchu Holiday World hned dvě ocenění v internetové anketě „Kraj mého srdce 2013“. „Hlasující Prahu ohodnoti- li jako nejlepší kraj v kategorii Památky a historická místa, což není vzhledem k cha- rakteru našeho města zcela překvapivý výsledek. Mnohem více mě překvapilo druhé místo v kategorii Adrenalin, kde Prahu o necelých šest set hlasů překonal Liberecký kraj. Ocenění si samozřejmě velmi vážím, protože ho udělují jednotlivci, často potenci- ální návštěvníci metropole,“ komentuje Nora Dolanská výsledek ankety, kterou zorganizovaly vydavatelství KAM po Česku a společnost Incheba Praha. V druhém ročníku an- kety, jejímž smyslem je podpořit domácí cestovní ruch a zjistit aktuální oblibu jednotlivých částí republiky u široké veřejnosti, hlasovalo v sedmi kategoriích 11 291 lidí. Praha jako nejlepší místo pro cestování za památkami zvítězila se 7259 hlasy, na- bídku adrenalinového vyžití v hlavním městě ocenilo 3699 respondentů. PIS – PCT S Norou Dolanskou (uprostřed) se z úspěchu moh- ly radovat i Ivana Lukášková (Jihomoravský kraj) a Petra Janská (Jižní Čechy). Foto:PIS–PCT

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-04/

27. března 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE 12 Plánujte s Busreisen.cc INFORMACE Prezentace BOWLINGOVÉ KLÁNÍ S GALILEEM JIŽ POSEDMÉ V bowlingovém centru Radava se ve čtvrtek 27. 2. odehrával pravidelný souboj zástupců cestovních agentur a kancelá- ří využívající rezervační systém Galileo. Dvoukolová soutěž vyústila v zajímavé výsledky. Podobně jako v loňském ročníku exce- lovaly převážně ženy. Na stupně vítězů vystoupila Eva Součková ze Stella Travel na prvním místě, Kateřina Radostová z Atlantis Travel na druhém a Marian Holiš z PPM na místě třetím. Celý večer se nesl ve sportovně přátelské atmosféře. Po urputném boji zbývalo mnoho času na povídání mimo jiné i o novinkách z dílny Galileo. Většinu zúčastněných, držících v ruce své smartphony, zajímaly především mobilní aplikace. Operátory tolik oblíbený Galileoterminál je již hojně využívaný na tabletech a smartphonech. Nově byl představen pro- dejní a marketingový nástroj GOL Mobile pro Andriod a iOS zařízení. Ukázka designu na zakázku GOL Mobile je nativní ap- likace pro iOS a Android zařízení propojené s Vaším GOL IBE účtem. GOL Mobile Vám přináší: Aplikaci uzpůsobenou Vašemu korporátnímu vzhledu. Aplikace Vám dává mož- nost dalšího zviditelnění prostřednictvím App Store a Play Store. Aplikace umožňuje Vašim zákazníkům mít letenky stále při sobě a kupovat nové kdekoli na cestě prostřednictvím Vašeho PCC. Jaké jsou hlavní výhody GOL Mobile? Nativní, instalovaná apli- kace Vám a Vašim zákaz- níkům přináší rychlejší a plynulejší rezervační proces. V last n í brandi ng na základě Vaší korporátní identity. Vaši zákazníci mají vždy při ruce všechny letenky a rezervace vytvořené na webových stránkách agentury, nebo prostřed- nictvím mobilní aplikace. Vyhledávání podle růz- ných kritérií. GDS rezervace s auto- matizovaným systémem oznámení, plně přizpůso- bitelné v grafické a tex- tové podobě. Možnost definovat po- platky a provize za služby podle různých kritérií. Přístup k přehlednému Back Office pro všech- na systémová nastavení a ke správě vytvořených rezervací Podpora on-line plateb- ních bran. Poté, co váš klient hradí prostřed- nictvím platební brány, je elektronická letenka automaticky vystavena a doručena prostřednic- tvím e-mailu. Foto:GalileoaPetrZázvorka(Atlantis) V úterý 11. března proběhlo v Praze za účasti italského velvyslance Jeho Excelence Pasqualea D´Avino slav- nostní představení italské destinace Brescia. Prezen- tace se zúčastnili zástupci neziskové organizace Bres- ciatourism a dále čeští zá- stupci cestovních kanceláří a cestovatelských periodik. Organizace Bresciatou- rism byla založena v roce 2003 Obchodní komorou za účelem podpory cestovního ruchu města Brescia a ope- rátory v odvětví. Propagaci Brescie podporuje účastí na veletrzích, organizací workshopů a konferencí a velkých akcí v Itálii a za- hraničí. Město Brescia se rozpro- stírá ve strategické pozici mezi městy umění Milá- nem, Veronou, Benátkami, Bolognou a mezi dálničními koridory spojujícími Itálii s Evropou. Vzdálenost od nejvýznamnějších měst v okolí je 1 hodina cesty z Milána, 40 minut z Verony a hodina a půl z Benátek. Spojení z Prahy je velmi pohodlné, neboť v blízkém okolí se nachází letiště Bergamo (40 minut), Ve- rona (40 minut), Milano Linate (1 hodina) a Mila- no Malpensa (2 hodiny). Návštěvníky již při prvním kontaktu uchvátí milé při- jetí a výtečná pohostinnost. Ideální zeměpisná poloha, přírodní a historické pro- středí, umělecké a kulturní bohatství činí z Brescie území vysoce přitažlivé pro turisty. Svědčí o tom i nárůst návštěv z České republiky – v roce 2011 Brescii navštívilo 17 095 turistů, což představovalo 82 208 noclehů, v roce 2012 to již bylo 17 459 českých turistů s 80 321 noclehy. Co se vyžití týká, má Brescia také co nabídnout – od tří památek světového dědictví UNESCO (skalní grafika v údolí Valle Camo- nica, klášter Santa Giulia a archeologická oblast Capi- tolium a prehistorické kolové stavby u jezera Garda) přes nejrůznější letní a zimní sportovní vyžití až po lázně a wellness nebo nakupování. Více o nabídce této ital- ské destinace se dozvíte na webových stránkách www. bresciatourism.it. krg BRESCIATOURISM EVENT V PRAZE Busreisen.cc je platforma, která umožňuje autobuso- vým dopravcům zdarma plánovat trasy přímo v on-line systému a zároveň poskytuje veškerý servis potřebný při přípravě zájezdů. Portál sdružuje nabídky subjektů z více než 18 evropských zemí pro katalogy cestovních kanceláří, které organizují jak individuální, tak skupino- vou turistiku. Mezi členské organizace patří společnosti z Německa, Rakouska, Švýcarska, Belgie, Itálie či na- příklad Lichtenštejnska. V roce 2013 portál představil svou plánovací příručku, v níž je uvedena nabídka 400 společností z 16 evropských zemí. V úterý 11. března proběhl v prostorách hotelu Fal- kensteiner Maria Prag v Praze 1 pod záštitou Busreisen. cc informační workshop, který jako již tradičně přilákal odbornou veřejnost z řad turistiky, cestovního ruchu, do- pravců a novinářů z cestovatelských periodik. Společnosti z Německa a Rakouska představily své nabídky a novinky pro individuální i skupinovou turistiku v roce 2014. Mezi nejzajímavější účastníky workshopu zcela ur- čitě patřila vídeňská galerie Albertina, která vystavuje sbírku maleb od umělců takových jmen, jako jsou Van Gogh, Chagall, Albrecht Dürer či Andy Warhol. Svou nabídku představily i rakouské dráhy Növog, jejichž trasa Reblaus Express je úzce spjata s českým po- hraničím. Dále se představily hotel Belvedere z Vídně, Technické muzeum Vídeň, zahrady Tulln nebo zastou- pení německé spolkové země Braniborsko. krg Terapeutické centrum provo- zuje OS Modré dveře, jehož úkolem je podpora všech forem zdraví s nejvyšším důrazem na zdraví dušev- ní. Sdružení si klade za cíl podporovat destigmatizaci osob s handicapem různými formami, například propo- jováním aktivit pro osoby handicapované a pro osoby zdravé. Součástí centra je i příjemná kavárna. Terapeutické centrum bylo otevřeno v roce 2012 a poskytuje sociální služby dle zákona č. 108/2006 Sb. o sociálních službách klientům s duševním one- mocněním a mentálním handicapem ve věku 15–85 let bez úhrady. Jedná se o sociálně aktivizační služ- by pro seniory a osoby se zdravotním postižením a o sociální rehabilitaci. Dále nabízí krizovou pomoc všem osobám bez věkového omezení. V regionu Praha- -východ se jedná o jediného poskytovatele krizové po- moci, sociální rehabilitace a sociálně aktivizačních služeb svého druhu. Navíc nabízí za úhradu i psychoterapii pro širokou veřejnost. Součástí centra je ordinace klinického psycho- loga nabízejícího diagnostic- ké služby bez úhrady. Jedná se o zdravotnickou ordinaci, jejíž službu hradí zdravotní pojišťovny. PhDr. Kateřina Siveková www.modredvere.cz MODRÉ DVEŘE OTEVÍRAJÍ MOŽNOST POMOCI KAŽDÉMU Foto:KristýnaGottwaldová Foto:KristýnaGottwaldová Foto:MarieSzabová

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-04/

TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 27. března 2014 13 Finance INFORMACE Pokud chcete přidat zaměstnancům, ale bojíte se kvůli exponenciálnímu růstu celkových nákladů mzdy, exis- tuje řešení, kdy dokonce ušetří i zaměstnavatel. Odměnit zaměstnance a přitom šetřit? Zaměstnavatel zaplatí za každého zaměstnance k čisté mzdě navíc cca 42 %. Čím vyšší plat za- městnanec dostává, tím více zaměstnavatel platí… Existuje ale legální cesta, jak si tyto náklady na za- městnance snížit – skrze sociální programy. Z pohledu zaměstnavatele Pokud se zaměstnavatel domluví se zaměstnanci, že souhlasí s rozdělením vý- platy. Část získávají běžnou cestou a část přes sociální programy, například přes penzijní připojištění nebo životní pojištění, ze kte- rých lze čerpat ještě před důchodem. Záleží na typu smlouvy s pojišťovnou. Na- příklad investiční smlouva, kdy se koupí cenné papíry – investuje se a po tomto procesu je možné peníze vybrat. Některé pojišťovny umožňují výběr z investic každý měsíc, v Česku jsou zatím jen dvě. Měsíční výběry umožňují prakticky všechny, jenom u několika je možno nastavit trvalý příkaz, u ostatních se musí měsíc co měsíc zadávat příkaz k výběru. Některé banky mají zdarma jen několik výběrů v roce. V praxi to vypadá běžně tak, že zaměstnavatel zaplatí 33 500 Kč měsíčně za zaměst- nance, kterému přichází na účet čistá mzda 19 295 Kč. Pokud by se obě strany dohodly na dělení mzdy přes sociální programy, příklad by mohl vypadat takto: zaměstnanec by dostal hru- bou mzdu 22 000 Kč (pro zaměstnavatele se jedná o náklady na zaměstnance 29 480 Kč). Zaměstnavatel by navíc měsíčně posílal na sociální programy 2500 Kč. Zaměstnanec má stejný plat a zaměstnavatel ušetřil měsíčně 1520 Kč. Zaměstnavatel může poslat 30 000 Kč ročně na jednoho zaměstnance a z této částky neplatí nikdo nic, pokud je posláno jako tzv. běžné pojistné. Pokud pošle tzv. mimořádným pojistným, je při výběru aplikována 15% daň. Z pohledu zaměstnance Zaměstnanec v tomto mode- lu může mít lepší finanční ohodnocení. Nevýhodou ale zůstává, že si pro to musí zří- dit buď penzijní připojištění, nebo životní pojištění, které většinou mladí lidé žijící single nepotřebují. Je dobré zvážit, který sociální program se lidem hodí a jestli je pro ně vůbec vhodný. Dalším minusem je, že na finance dosáhne zaměstnanec až po investičním zafinanco- vání, celá částka není ihned k dispozici. Tento model se doporu- čuje u malých firem, protože je organizačně náročný a je potřeba také loajalita zaměstnanců. Když pošle zhrzený zaměstnanec kon- trolu na firmu, nehrozí za takové dělení platu pokuty. Nicméně se tyto modely kontrolám nelíbí a o to víc mohou hledat chyby v účet- nictví. Jde o zbytečnou pozornost úřadů. Kromě finančních výhod z pohledu zaměstnance a zaměstnavatele jde přede- vším o to, že zaměstnanec má lepší zajištění důchodu a větší loajalitu k zaměst- navateli. Využívání sociál- ních programů se vyplatí firmám v momentě, kdy mají zaměstnanci čistou mzdu nad 20 000 Kč. Vyplatí se i u nižších příjmových skupin, ale výsledek je pa- trnější na větším množství zaměstnanců. Pro jednot- livce je však výhoda vždy: získá čisté peníze. Radek Lev Finančním poradenstvím firem i soukromníků se zabývá více než 9 let. Pra- cuje pro jednu z největších poradenských firem. Kde si spočítáte náklady na zaměstnance? http://kalkulacky.idnes.cz/ Slovensko v únoru zasáhla deflace – Zboží a služby proti loňsku v průměru zlevnily o 0,1 procenta a o stejnou hodnotu se spotřebitelské ceny snížily i v meziměsíčním srovnání, uvedl Statistický úřad Slovenské republiky. Stejná šance – Zaměstnavatel 2014 – Do konce dubna můžete posílat nominace na firmy, které zaměstnávají na otevřeném pracovním trhu lidi se znevýhodněním a pomáhají jim aktivně se začlenit do společnosti. www. rytmus.org/stejnasance/. Řecká ekonomika minulý rok poklesla o 3,9 % – První odhady počítaly s poklesem o 3,7 %, uvedl to tamní sta- tistický úřad ELSTAT. Země zažívá nejhlubší a nejdelší recesi v mírovém období dějin. Za posledních šest let se objem řecké ekonomiky snížil téměř o 24 %. Lidé nemění hesla ke svým bankovním účtům – Jen 60 % Čechů si nemění či mění pouze výjimečně hesla k obsluze bankovního účtu, ačkoliv odborníci jejich změnu doporučují. Internetové bankovnictví využívá 84 procent klientů bank. Vyplývá to z lednového průzkumu, který zpracovala Česká bankovní asociace (ČBA) ve spolupráci se společností SC&C. KRÁTCE Foto:Flickr.com/TaxCreditsPříjmy ČR z cestovního ruchu loni stagnovaly Příjmy České republiky z příjezdového cestovního ruchu v roce 2013 dosáhly 137,9 miliardy korun, což bylo o 100 milionů více než v roce předchozím. Mezi- ročně tak příjmy vzrostly o 0,1 procenta. Vyplývá to z údajů, které zveřejnila Česká národní banka (ČNB). Přestože v roce 2013 navštívilo Českou republi- ku rekordních 7,3 milionu zahraničních turistů, na příjmech z cestovního ruchu se nárůst návštěvnosti tolik neprojevil. Za pomalejším růstem příjmů stojí několik faktorů. „V letošním roce pokra- čovaly určité strukturální změny v poptávce na zahra- ničních trzích. Do vývoje příjmů ze zahraničního ces- tovního ruchu se například promítl trend zkracování průměrné doby pobytu, který pozorujeme dlouhodobě v řadě evropských zemí,“ uvedl Rostislav Vondruška, generální ředitel agentury CzechTourism. Za pomalejším růstem příjmů stojí také rostoucí význam vzdálených trhů. Turisté ze zámoří totiž během svého pobytu v Ev- ropě rádi navštěvují během jednoho pobytu více zemí. V minulém roce nejvíce rostly počty příjezdů tu- ristů z Číny, Jižní Koreje a také ze severských zemí. Počet turistů z Německa naopak zaznamenal proti předchozímu roku mírný pokles. Podle průzkumu agen- tury CzechTourism utratili zahraniční turisté v roce 2013 v ČR průměrně 2821 Kč na osobu a den pobytu. Výdaje Čechů na zahranič- ní cestovní ruch vzrostly meziročně o 6,9 procenta, když dosáhly celkem 89,9 miliardy korun. Mgr. Michaela Klofcová CzechTourism Počet zahraničních návštěvníků ČR v roce 2013 7,3 milionu zahraničních turistů Příjmy České republiky z příjezdového cestovního ruchu v roce 2013 137,9 miliardy Kč (o 100 milionů Kč více než v roce 2012) Výdaje zahraničních turistů v ČR v roce 2013 Průměrně 2821 Kč osoba/den pobytu Výdaje Čechů na zahraniční cestovní ruch v roce 2013 89,9 miliardy Kč (+6,9 %) Příklady rozložení platu při využití sociálních programů Měsíční porovnání Zaměstnanec Zaměstnanec se sociálním programem Porovnání Hrubá mzda 25 000 Kč 22 000 Kč – Čistá mzda 19 295 Kč 17 225 Kč – Náklady zaměstnavatele 33 500 Kč 29 480 Kč – Příspěvek na životní pojištění – 2 500 Kč – Celkový příjem zaměstnance 19 225 Kč 19 725 Kč – Celkové náklady pro zaměstnavatele 33 500 Kč 31 980 Kč Zaměstnavatel ušetřil měsíčně 1520 Kč Měsíční porovnání Zaměstnanec Zaměstnanec se sociálním programem Porovnání Hrubá mzda 25 000 Kč 22 500 Kč – Čistá mzda 19 295 Kč 17 564 Kč – Náklady zaměstnavatele 33 500 Kč 30 150 Kč – Příspěvek na životní pojištění – 2 500 Kč – Celkový příjem zaměstnance 19 295 Kč 20 064 Kč Zaměstnanec má přidáno o 769 Kč měsíčně Celkové náklady pro zaměstnavatele 33 500 Kč 32 650 Kč – Firmy si stěžují, že je intervence ČNB poškozují Česká národní banka svým listopadovým oslabením koruny vůči euru poškodila tuzemské podnikatele. Vyplývá to z průzkumu Hospodářské komory ČR, který uvádí, že 42 procent oslovených firem hodnotí devizové intervence ČNB negativně. Za dobré rozhodnutí to považuje pouze 16 procent podniků, podle 34 procent intervence proti koruně na jejich podnikání vliv mít ne- budou. Průzkum Hospodářská komora uskutečnila v únoru mezi 580 velkými, středními i malými podniky včetně živnostníků.

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-04/

27. března 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE 14 VÝMĚNA STRÁŽÍ INFORMACE V první linii Změna na postu ředitele Odbo- ru cestovního ruchu MMR ČR – Od 1. března 2014 vystřídala Ale- še Hozdeckého v čele Odboru ces- tovního ruchu Ministerstva pro místní rozvoj ČR Ing. Margit Beníčková, která od roku 2004 až dosud pracovala na ministerstvu jako manažer programového financování. Od konce loňského roku vede Hotel Relax Karel Švásta – „Mým cílem ve funkci ředitele téměř no- vého hotelu je vybudovat stabilní celoroční klientelu požadující kva- litní servis a zázemí čtyřhvězdičkového hotelu v Dolní Vltavici na břehu Lipenské přehrady. Od roku 1989 jsem žil postupně ve Španělsku, Švý- carsku, Brazílii a Velké Británii. Po celou dobu mé profesní kariéry jsem se věnoval gastronomii, ho- telnictví a turistickému marketingu. Profesní zákla- dy jsem získal ve Švýcarsku, kde jsem založil svou první restauraci, a poté tyto základy rozvíjel dále ve světě. Do ČR jsem se vrátil v roce 2009 a od té doby zde žiji. Pokud pominu své aktivity v oblasti gastronomie, mé poslední hotelové angažmá bylo v Hotels Viva Mallorca ve Španělsku a Thistle Hyde Park v Londýně,“ sdělil TTG Karel Švásta. Soutěžte o pobyt v luxusním hotelu Caesars Palace v Las Vegas Odpovědi zasílejte faxem na číslo 224 252 567 nebo odpovídejte na e-mail: office@ttg.cz. Prosíme o uvedení vašeho jména, firmy, adresy, telefonu či e-mailu. Odpovědi zasílejte, prosím, do 11. dubna 2014. Las Vegas je největší město státu Nevada. Přezdívá se mu Sin City (město hříchu) a často bývá označováno jako světové hlavní město zábavy. Symbolem města obklope- ného pouští jsou obrovské hotely s kasiny. V porovnání s ostatními městy je Las Vegas poměrně mladé. Založeno bylo roku 1905 a mnoho let bylo pouze malou osadou uprostřed pouště. Nicméně se město během méně než 20 let proměnilo do podoby, v jaké ho známe dnes: světově proslulé centrum zábavy a hazardu, obří světelné rekla- my, blikající neony, hotely ohromujících rozměrů. To jsou jen některá synonyma Las Vegas – města, které nikdy nespí a které podle oficiálních údajů přivítá zhruba 40 milionů návštěv- níků ročně. Ve Vegas se nikdy nebudete nudit. Je tu nepřeberné množství výstav, obchodů, restaurací a také sportovišť včetně golfových areálů a řada nočních před- stavení a barů. Město hříchu nabízí úchvatné zážitky v každém ohledu. Mezi nejluxusnější hotely v Las Vegas patří hotely ře- tězce Caesars Entertainment Corporation nejrozsáhlejší- ho řetězce hotelů a kasin. Společnost vznikla před 75 lety a v současné době rozšířila svou síť téměř po celém kontinentě. Caesars Entertainment nabízí neomezené možnosti zábavy i oddechu 24 hodin denně – kasina, noční kluby, show, ale i obchody, restau- race, kavárny, bazény, spa a zahrady. Velkolepý Caesars Palace se 180 obchody, šar- mantní Paris s 11 restaura- cemi a kopií Eiffelovy věže, slavný Planet Hollywood Resort a jeho noční kluby, exotické a nespoutané Rio s nočním klubem na střeše hotelu, Bally’s příhodně umístěný v centru všeho dění, hravý Harrahs s kar- nevalovou show, pohádkový Flamingo s tropickou zahra- dou, elegantní Nobu hotel Caesars Palace, jedinečný The Quad Resort. Nejnověj- ším přírůstkem je butikový hotel, který bude otevřený na jaře 2014. Las Vegas si můžete buď zamilovat, anebo ho nenávidět, vydejte se ho poznat na vlastní kůži. Podmínkou účasti v soutěži je registrace na agent- ských stránkách CET www. caesarstravelagents.com. VÝHRA: Pobyt na 3 noci v Caesars Palace, (a to buď v Palace, Augustus, nebo Octavius Towers) a 2 vstupenky na nejúspěšnější show Veronic v hotelu Bally’s. SOUTĚŽNÍ OTÁZKA: Jak se jmenuje nejnovější hotel řetězce Caesars Entertainment, který bude otevřen na jaře 2014? Ostravský Clarion Congress Hotel byl místem soutěžního klání mladých nadaných kuchařů, barmanů, baristů – studentů hotelových škol z celé republiky i zahraničí na Ahol Cupu 2014. Gast- ronomickou soutěž s mezi- národní porotou a účastí již šestnáctým rokem pořádá AHOL SŠ gastronomie, tu- rismu a lázeňství, držitelka ocenění AHR ČR „Škola roku 2013“. Letošní ústřední kolo opět probíhalo pod odbor- nou patronací a za osobní účasti všech tří prezidentů: za Asociaci hotelů a restau- rací ČR Ing. V. Stárek, za Asociaci kuchařů a cukrářů ČR Bc. M. Kubec a za Čes- kou barmanskou asociaci Bc. A. Svojanovský. Zahájení se ujali ná- městkyně MSK Mgr. V. Pál- ková, náměstek MSK Ing. I. Strachoň a náměstek primátora města Ostravy Ing. M. Štěpánek Ph. D. a za chvíli se celý kongresový sál rozvoněl kávou, dobrým jídlem a exotickými nápoji. Ve vzduchu byla cítit tréma, energie, napětí, nedočkavost a vzápětí po splnění všech úkolů i radost, spokojenost nebo zklamání. Jaké úkoly čekaly sou- těžící naše, ale i z Polska, Slovenska, Anglie a Fran- cie? Pětičlenná družstva konverzovala v cizím jazyce, soutěžila v pouring testu, rozeznávání skla, určování masa, krájení cibule a tý- movým kuchařským úkolem byla příprava teplého hlavní- ho pokrmu z krůtích prsou. Loňské vítězství obhájila HŠ U borského parku Plzeň, 2. místo získala SŠSS Kra- kovská Ostrava a 3. místo HŠ Rokycany. V kategorii Ahol Cup junior pod patronací pro- jektu „Jak šmakuje Mo- ravskoslezsko?“ soutěžili žáci základních škol z Os- travy v gastronomických znalostech – pojmenování cizokrajného ovoce, lou- pání brambor, konverzaci a určování skla. V této kategorii se umístila na 1. místě ZŠ Krestova z Ostra- vy-Hrabůvky. Barmani při- pravovali dva druhy drinků After dinner a Sparkling. Celkovým vítězem Junior Cocktail Competition se stala Adéla Pohajdová, SOŠ Litovel, 2. místo obsadila Markéta Gabriela Krylová, SOŠ Litovel, 3. místo Jan Jurčík, SŠ GHL Bzenec. Mistr kávy junior připra- voval espreso a cappuccino a přidána byla soutěž ve správném seřízení a na- stavení mlýnku. Vítězkou se stala Barbora Korpasová ze SŠSS Krakovská v Ost- ravě, další místo obsadil Oldřich Holiš ml., Hotelová Akadémia Nitra, třetí byla Iva Oliveriusová, HŠ VP Jeseník. V kategorii Mistr kávy profi zvítězil Adam Troubil před Kamilem Hé- grem a třetí místo obsadil Martin Gottwald. Závěrečné chvíle před oceněním vítězů patřily doprovodnému programu – ukázce techniky malování „LATTE ART“, kterou s leh- kostí a šarmem předvedl R. Florek ze Slovenska, a stejně zajímavá byla i příprava dezertu, předkrmu v „Mo- lekulární gastronomii“ ve strhujícím podání Simona Guesta, Head Chef at Guest Restaurant Français. Mgr. Pavla Sztulová AHOL CUP – mládí v akci Losování odpovědí na sou- těžní otázku z druhého čísla TTG odhalilo, kdo se rozjede na výlet do Norimberka, aby zde strávil víkendový pobyt v hotelu Park Inn Nürnberg. Vítězkou, která si za svou správnou odpověď užije i volný vstup do Playmobil FunParku a návštěvy památek s norim- berskou kartou, se stala paní Klára Daňková, marketing manager ostravského Mamaison Business & Conference Hotelu Imperial. Gratulujeme a přejeme šťastnou cestu! Naše vítězka Šek v hodnotě 80 000 Kč věnovala na setkání Rotary klubu v ostravském hotelu Mercure společnost Accor panu Doc. MUDr. Rasti- slavu Maďarovi, předsedovi charitativní organizace International Humanity. Částka, která byla vybrána na zaměstnanecké akci spo- lečnosti Accor, bude využita na pomoc v oblasti africké Malawi na provoz mobilní kliniky. „Mobilní klinika bude zachraňovat životy dětí i dospělých na africkém venkově a současně bojovat s hrozivou podvýživou, kte- ré jsme v těchto oblastech neustále svědky,“ řekl při přebírání šeku pan Doc. MUDr. Rastislav Maďar. Vybraná částka pomů- že velkému množství lidí před smrtelnými následky nemocí v místech s jinak nedostupnou lékařskou péčí. Mobilní klinika bude plnit nejen medicínskou, ale také vzdělávací funkci. SPOLEČNOST ACCOR POMÁHÁ V MALAWI Foto:AHOL

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-04/

TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 27. března 2014 15INFORMACE Hipster není nádavka, ale inspirace Trendy Slyšeli jste někdy slovo hipster? Ačkoli se jeho původ řadí někam do 40. let minu- lého století, u nás není příliš frekventované a při jeho vyslovení mnozí z nás znejistí. Pravda je, že leckdy jsou i jeho slovníkové výklady rozdílné, ale v principu jde o mla- dého člověka, který jde nějakým způsobem „proti proudu“ a vytváří si svůj vlastní styl. Pro tuto subkulturu otevřel v roce 1999 v americkém Seattlu první hotel nedávno zesnulý Alex Calderwood, autor přelomového hotelového konceptu, který vnesl do oboru nové a neotřelé nápady. Dnes jsou jím in- spirované hotely k vidění nejen v Americe, ale i ve Velké Británii, Francii, Německu či v Maroku. Co mají společné? Nabízejí ubytování za relativně nízké ceny ve výjimečném pro- středí. Velmi často se jedná o recyklaci historických budov, při které je prioritou zachování designových prvků a charakteru původní stavby, jako příklad mohou sloužit přestavěné továrny, dílny nebo třeba bývalá ubytovna pro přístavní dělníky. Industriální nádech, který nezakrývá, ale naopak zdů- razňuje vnitřnosti budov, v interiérech se užívá retro nábytek a umění, v hotelových restauracích je podáváno lokální jídlo a ná- poje s důrazem na malé dodavatele, nutností jsou stoly pro společné stravování a hodně míst, kde se dá pracovat na laptopu. Často se v hotelových prostorách pořádají zvláštní akce a umělecké instalace, které podporují místní umělce, muzikanty a tvůrce. Při vý- běru personálu se staví na lidech, kteří jsou vzdělaní a vyznají se v kultuře, zajímavostí je, že plnovousy a tetování jsou pro přijetí zaměstnanců plusem. V hipsterských ho- telech se rovněž rádi zaměřují i na místní klientelu, která jednak přináší zisky, jednak návštěvníkům umožňuje více se ponořit do místního koloritu. Celá filozofie vychází z poznání, že hotely již dnes nemohou být jenom místem pro pře- spání, ale musejí nabízet i svébytné zážitky. Prostředí je záměrně neokázalé, přitažlivě zvláštní a především důsledně autentické. Už Calderwood proto své hotely ozvláštňoval například tím, že na pokojích v portlandském Ace Hotelu mají hosté gramofony, na nichž mohou mixovat hudbu, v New Yorku jsou hotelovým návštěvníkům k dispozici kytary, atmosféra zkrátka připomíná propojený svět barů, restaurací, hotelu a obchodů. I u nás se snažíme oslovit klienty všech so- ciálních skupin a zájmových kategorií, třeba se někdo vydá i touto cestou. ln ?Mnoho let jste působil jako předseda Sdružení lázeňských míst ČR a starosta turisticky hojně navštěvované Třeboně, takže s cestovním ruchem své zkušenosti máte. Co ze své pozice považujete za priority v této oblasti? Člověk, když nastoupí do pozice, kde může ovlivnit rozvoj cestov- ního ruchu, má určitě mnoho představ. Rozhodně bych se chtěl zasadit zejména o rozvoj domá- cího cestovního ruchu s heslem Česko pro Čechy a v incomingové turistice navázat na hodnoty, které bychom měli ještě intenzivněji našim návštěvníkům představovat. Mám na mysli kulturní dědictví a přírodní bohatství, které často ještě neumíme správně podchy- tit jako prvek cestovního ruchu. Před námi je určitě i hodně práce v legislativní oblasti s důrazem na posílení ochrany spotřebitelů. ?Jaký bude Váš první konkrét- ní krok na cestě ke splnění těchto úkolů? Paní ministryně mě pověřila, abych si vytvořil kolegium odborníků k ře- šení aktuálních otázek cestovního ruchu, které by mělo vzniknout do konce března tohoto roku. ?Znamená to tedy, že jste ote- vřený spolupráci s odborníky a podnikatelskou sférou? Ano, plánuji velmi úzce spolupra- covat jak s profesními svazy, tak se zástupci podnikatelské sféry na všech koncepčních a legislativních záležitostech a jednat i o pro- blémech financování cestovního ruchu. Nicméně je zřejmé, že občas některé názory i v okruhu odborné veřejnosti jdou proti sobě. Pak bez ohledu na cokoli musí nastoupit zdravý rozum a vytvoření prostředí, které bude chránit především spotřebitele. Ochrana klientů má přednost před argumenty odborníků. ?A má se ještě více ukotvit v zákonných normách. Jak to vůbec vypadá s novelou zákona 159/1999 Sb. a zákonem o ces- tovním ruchu? K novele zákona 159/1999 musí dojít už s ohledem na udržení kompatibility s obecným právem, tedy s občanským zákoníkem. Co se týče zákona o cestovním ruchu, bude diskutován s odbornými svazy, aby se nestal jen zákonem pro zákon. Musí mít jak deklara- tivní význam, tak význam akční, který ale prozatím postrádáme. Je potřeba dořešit návaznost na financování a restrikce při nedodr- žení zákona. Během letošního roku by měl být připraven věcný návrh zákona, který je rovněž klíčovou normou pro řešení tzv. destinační- ho managementu, v němž by měly být zakotveny činnosti nezbytné k realizaci účelného a efektivního marketingu a propagace. ?Tím se dostáváme k dalšímu významnému bodu – investicím do prezentace České republiky v zahraničí. Jaký je Váš postoj? Domnívám se, že nejde jen o to se prezentovat, ale jde o cílenou propagaci a vytváření konkrétních produktů a nabídky. V předchá- zejícím období se do propagace a marketingu investovaly velké prostředky, nyní se musíme zaměřit na efektivitu jejich vydávání, pro- tože financí z Evropských fondů bude ubývat. Důležitý je rovněž přechod na vícezdrojové finan- cování, stejně jako je tomu všude na světě. Věřím, že když si někdo něco sám zaplatí, víc si toho váží a aktivně se na tom bude podílet. ?Jak do této představy zapadá postavení agentury Czech- Tourism a Českých center? CzechTourism je agentura služ- bová, má mít ve spolupráci s ministerstvem a se všemi pod- nikatelskými strukturami, které v cestovním ruchu fungují, na starosti prezentaci České republiky. Předpokládám, že bude muset dojít k některým změnám, především v oblasti zahraničního zastoupení. S ministerstvem zahraničí budeme hledat souznění, jak tuto možná někde až dvoukolejnost v prezen- taci ČR řešit. Měli bychom hledat platformu pro vznik jednoho efek- tivního subjektu, ale k jednáním zatím nedošlo a bude záležet na tom, jaký postoj k problému zvolí ministr zahraničí. ?Nesmíme zapomenout ani na ministerský odbor cestovního ruchu. Bude se nějak měnit jeho úloha? K žádným výrazným změnám nedojde. Odbor má vedle kon- cepčních a legislativních úkolů i další náplň, a to jak v dotažení stávajícího Integrovaného ope- račního programu, tak v přípravě a realizaci následného programo- vého období. ?A na závěr osobní otázka, co pro Vás cestovní ruch znamená a kam jej chcete směrovat? Pro mě je srdeční záležitostí a považuji jej za obor, který u nás umíme dělat. Přesto ještě nejsme na úrovni například Švý- carska, kde se podařilo cestovní ruch začlenit do všech aktivit, od výroby přes zemědělství, dopravu až po ochranu přírody. My máme se svým kulturním a přírodním bohatstvím poten- ciál vytvářet kvalitní nabídku, musíme ale dbát i na udržitelný rozvoj oboru. Děkuji za rozhovor. Lenka Neužilová Cestovní ruch je má srdeční záležitost Jak je při výměně ministrů obvyklé, došlo i k novému personálnímu obsazení na místech náměstků na MMR ČR. Novým náměstkem pro veřejné investování a cestovní ruch se stal Ing. Jiří Houdek, který nám hned po svém nástupu do funkce odpověděl na několik otázek. Foto:LuděkNeužil

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-04/

27. března 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE 16 INFORMACE Hyde Park 27. března 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE 16 INFORMACE Karel Zelený Během nedávného pracovního setkání jsem se pozastavil nad rozdíly mezi lidmi, kteří se vydávají na dovolenou. Řekněme si otevře- ně, že dovolená pro mnohé z nás v dnešní přetechnizované době znamená nejen sdílení fotek na sociálních sítích, ale současně i to, že jsme díky chytrým telefonům takřka neustále k zastižení a hotely si mnohdy vybíráme ne podle toho, jak daleko jsou od moře nebo od sjezdovky, ale zda je na pokoji k dispozici zdarma internet. Před dvěma lety jsem byl po dlouhé době opět v Chorvatsku a poprvé v životě na jachtě. Pracovní mobil jsem nechal kolegyni v kanceláři a s sebou měl jen starou finskou cihličku bez dotykového displeje, kterou jsem sice dokázal předtím dvakrát přejet autem, ale instalační proces facebookové aplikace to v ní nespustilo. Proto jsem ji měl skoro celý týden pohozenou v kajutě a jen občas poslal SMS, že jsem ještě nekrmil rybičky a že se ze mě ani nestala potrava pro větší dravce. Fotil jsem zrcadlovkou, užíval si týden na moři, každý večer v jiné zátoce. Někdy večeře na lodi, jindy v přístavu. Mož- ná proto se nikdo z mých přátel v reálném čase nedozvěděl, že jsem po prvních dvou dnech vypadal jako spálené růžové prasátko, že jsem viděl delfíny skákat vedle lodi a že jsem byl za kormidlem ve chvíli, kdy se vlny převalovaly přes zábradlí na levoboku i pravoboku. Byla to má asi nejlepší dovolená v poslední době. Postupem času začala ta cihlička na telefonování stále více odcházet do věč- ných lovišť a iPhone se mi stal častějším a častějším společníkem. Jsme spolu od rána do večera. Sice se stále snažím o zdr- ženlivost, ale během několika posledních dovolených jsem si neodpustil udělat spoustu fotek pro Facebook a sdělit tak svým kamarádům v kancelářích u mo- nitorů, že na ně myslím z vrcholků Alp, během procházky po vinicích nebo při večeři v místní hospůdce. Časem, když mi na cestách docházela baterie, začínal jsem být nervózní a pořídil si kvůli tomu i autonabíječku. Bohužel netrvalo dlouho do chvíle, kdy mi mezi sdílením fotek přicházelo i nespočet pracovních mailů a přes nastavenou automatickou odpověď „nejsem v práci, nevolejte mi“, mi mobil často vyzváněl a já chtě nechtě musel pracovat nebo na práci myslet. Teď se chystám na další dovolenou a přemýšlím o tom, že by stálo za to vyhrabat někde starou finskou krabičku a chytrému telefonu dopřát zasloužené volno. Nikdo z mých kamarádů se sice nedozví, že jsem právě 1850 m nad mořem, že z pokoje v hotelu mám výhled na hor- ské masivy, že tráva je v Berchtesgadenu zelenější než kolem našich dálnic a že k snídani jsou i horké párky. Oproti tomu si ovšem budu užívat krásnou dovolenou, budu vyrážet na výlety do okolí, nikdo mě nebude stresovat maily a telefonáty… bude to nádhera. Těším se! Teď už mám jen jediný problém – nevíte, kam jsem dal tu autonabíječku? Co kdyby náhodou… Užívejme si dovolenou… aneb kdy jste si naposledy opravdu odpočinuli? Komentářů a analýz není nikdy dost. Proto je tu naše názorová rubrika – a budeme rádi, pokud se do ní zapojíte! Vážení čtenáři, děkujeme, že se aktivně zapojujete do naší názorové rubriky Hyde Park! Pište nám, co vás v cestovním ruchu nabíjí, ale i co vás trápí. Na e-mailu office@ttg.cz čekáme na příspěvky! Těšíme se. Amara Zemplinerová VYBÍRÁME Z DISKUSE NA WWW.TTG.CZ Hynek Špinar: Bojujeme s inflací kvality Topi Pigula: Nebude tratit celý trh, naopak, některé části trhu vydělají. Při ústupu z kvality a logickém přesunu z or- ganizovaných zájezdů k individuálnímu cestování vydělají místní ubytovatelé (na úkor hotelů), prodavači jídla na ulicích a místní restaurace (na úkor hotelových) a místní průvodci (na úkor delegátů). A přesto je to hra s nenulo- vým součtem. Klient vynaloží mnohem více energie, více riskuje, ale více si užije a v zážitcích dostane mnohem více autenticity. A... pravda… ušetří. Karolína M.: Mám podobně smíšené pocity i v obchodě s potravinami. Všude v ochodech na nás z regálu útočí nápisy sleva, zlevněno, nejnižší cena… a člověk, který chce čerstvé, neomačkané, nenahnilé ovoce, musí dlouho vybírat… Nejhorší je pak čtení miniaturních nápisů složení některých výrobků. Souhlasím s Vámi. Neslevovat z kvality! Doma jsem tam, kde jsou věže zdenek: Vzhledem k tomu, že Češi jsou jedním z neja- teističtějších národů, je to zajímavé. Jak to asi cítí židé, hinduisté, buddhisté či muslimové? ČSA nabídnou v létě 2014 více spojů do Asie luba: Začíná to vypadat, že ČSA a Travel Service vzájemně prorůstají. Kdo bude silnější? Výsledky dochvilnosti aerolinek renata: A kde jsou „velké“ aerolinky? Že by v tomto parametru zaostávaly?

http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-04/