TTG 2014-05
TTG 2014-05
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-05/www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE vydání Česká republika 14. dubna 2014
Téma dne:
Evropská unie.
Opět.
Evropská unie
je zklamaná ze
současného sta-
vu videhorního
průmyslu. „Až 18
ze 20 největších
her ních v yda-
vatelství totiž sídlí mimo EU.
Pomoci má dotování videoher
z eurofondů v letech 2014–2020.
Díky programu Tvořivá Evropa
mají evropští tvůrci videoher
zvýšit svoji výnosnost a kon-
kurenceschopnost, přičemž
v první výzvě EU videohrám
přerozdělí 2,5 milionu eur.“
Tolik citát, který jsem si
nedávno přečetla v jednom
z českých deníků. A takové
ptákoviny produkují eurokomi-
saři v době, kdy Evropská unie
prošla ve své historii nejhlubší
a nejdelší ekonomickou krizí,
kdy nezaměstnanost dosahuje
rekordní úrovně a snižuje se
unijní globální konkurence-
schopnost. Za této situace
euroúředníci a europoslanci
poletují businessem několikrát
za měsíc z Bruselu do Štras-
burku a zpět, aby v Bruselu
pojedli něco mušlí a ústřic
a aby je vzápětí ve Štrasburku
zapili dobrým Chablis. Po-
bírají milionové roční platy
a zabývají se takovými funda-
mentálními problémy, jako je
subvencování unijní produkce
videoher, minimální velikost
importovaných banánů nebo
unifikace olivového oleje na
stolech evropských restaurací.
Když o tom přemýšlím, na-
padá mne podobnost Evropské
unie s pozdní říší římskou, těsně
před gótským vpádem.
Chceme-li a můžeme-li vů-
bec nějakým způsobem unijní
hydru usměrnit, pak možná tím
způsobem, že do Evropského
parlamentu zvolíme rozumné,
aktivní, kvalifikované a slušné
občany.
Souhlasíte?
Amara Zemplinerová
05/14
06Soutěžte
o letenky Českých aerolinií
15Rozhovor
s Athanasií Karaki
Doprava v posledních stoletích zažívá neuvěřitelně rychlý vývoj, ať už se jedná
o rychlost přepravy z jednoho místa na druhé, vývoj dopravních prostředků
jako takových nebo komfort, ve kterém se přepravujeme z místa na místo.
Doprava je stále
otevřená kapitola
V
následujícím článku nebudu
nudit fakty, čísly a statisti-
kami. Spíše se podívám na
věc trochu jinýma očima,
skrze příběhy své vlastní rodiny.
CESTOVÁNÍ MÝCH PRAPŘEDKŮ
Rodiče mojí babičky z otcovy stra-
ny přišli do Prahy z Vladivostoku.
Podle tátova vyprávění přijeli
tehdy do Terstu nějakou nákladní
lodí a z Terstu už šli pěšky až do
Prahy. Dnes jsem si jistý, že jen
pěšky asi jít nemohli, ale když mi
bylo sedm let, ten příběh zněl vel-
mi zajímavě právě proto, že měli
ujít tak dalekou cestu po svých!
Praprarodiče z matčiny strany byli
statkáři z Vysočiny, kteří za celý
svůj život neviděli ani moře, natož
velkou nákladní loď. Zato měli
bohaté zkušenosti s přepravou
povozem taženým volkem nebo
koněm. Vím ale, že když už moje
maminka byla na světě, vlastnili
i motocykl značky Indian. Tehdy
velmi moderní stroj!
Prarodiče z obou stran naší
rodiny už byli městští lidé, běžně
používali tramvaje (Pražáci) ane-
bo trolejbusy (Pardubáci) a také
vlastnili automobil, který se ale
dostal na světlo boží z garáže
postavené svépomocí víceméně
výjimečně – o víkendu, o svát-
cích... Svým způsobem úžasná
doba prázdných silnic a prázdné,
i když jen jediné dálnice.
Pikantní je, že můj pražský
dědeček, který dostal po válce
možnost stát se buď vojenským
pilotem, nebo dělat leteckého
mechanika, celý život opravoval
ve Vodochodech palivové soustavy
a nikdy do letadla nesedl kvůli
tomu, aby se někam přepravil.
To moji pardubičtí prarodiče
se proletěli alespoň na dovolenou
do Soči – letěli tehdy „tůčkem“,
co mělo nad hlavou síťku na
zavazadla a sedadla jako v auto-
buse. I tak událost, o které jsme
si často povídali.
POHLED GENERACE NAŠICH
RODIČŮ
Moji rodiče si ve svém zaslouže-
ném důchodu dopřávají vysněného
vozu a létají poměrně často do
dalekých krajin, aby dohnali to,
co během svého produktivního
věku nesměli nebo později neměli
čas stihnout.
Myslím, že generace mých
rodičů si už dopravu letadlem
a jinými prostředky neužívá, je to
pro ně změna, vytržení ze stereo-
typu, možnost rychle se dopravit
z místa na místo. Víc v tom ale
nevidí – žádná romantika, velká
očekávání. Spíš napětí, jestli do-
razí kufry v celku a ve správném
počtu a jestli se kvůli nějaké
stávce nebo přírodní katastrofě
nezpozdí letadlo.
Pro mě osobně je létání už
dlouho prací. Během pracovních
cest neumím jen sedět a užívat
si výhod naší první třídy. Dokud
nespím, sleduji poměrně důkladně
práci posádky, snažím se porovnat
dojmy se zážitky z předchozích
letů, projdu se po letadle, abych
zjistil, co se děje jinde. Spánek
je pak pro mě jakousi odměnou.
Trestem bývá fakt, že hluboko
v noci, spíš nad ránem, nedokážu
v hotelu v Dubaji usnout znovu...
A JAK TO VIDÍ NAŠE DĚTI
Jako mnoho jiných rodin létáme
na soukromé cesty poměrně
často – se dvěma dětmi také spíš
práce. Dubaj nebo vzdálenější
destinace se pro dnešní děti
staly běžným cílem dovolené
a cestování letadlem je jako pro
mě před třiceti lety možnost jet
do Prahy rychlíkem. Pro dnešní
děti už letadlo a letiště nejsou tím
nejlepším zážitkem, o kterém se po
prázdninách vypráví spolužákům.
Něco ve stylu: „Je to sice fajn, ale
že bych o tom musel napsat do
novin, to zase ne...“
Od mého prvního letu stříbr-
nou sedmtřisedmičkou Air Terrex
na Mallorcu uběhlo už mnoho let
a za tu dobu se v letecké dopravě
změnilo snad všechno – letadla,
letiště, cenová dostupnost letenek,
způsob prodeje, dostupnost i těch
nejvzdálenějších míst...
Moji praprarodiče letadlo
viděli možná párkrát a byl to pro
ně svátek a tehdy nepochopitelná
technologie. Moje děti zatím nic,
z čeho by byly skutečně unesené,
nevídají; zatím ani nenaznačují,
že by rády udělaly ten další krok
a chtěly létat na dovolenou ra-
ketoplánem na Měsíc. Ale jak se
říká: „Lidé jsou různí...“ A lidé
jsou tvořiví. Jistě se máme do
budoucna na co těšit.
Bořivoj Trejbal
Country
Manager pro ČR
Emirates Airline
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-05/14. dubna 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE
2
V TOMTO ČÍSLE
TWEETEM SVĚTEM
14
Soutěž
s restaurací Chorvatský
mlýn10
Kapitální drobnosti
Zámecké parky
05-08
Doprava
Novinky leteckých
společností
TOP 3NEJČTENĚJŠÍ ČLÁNKY
NA WWW.TTG.CZ
1 Roman Škrabánek: Za
cestovní ruch do Evropského
parlamentu?
2 Německo: Poklady za
hranicemi
3 Českému trhu vládnou Řecko
a Paříž
TTG Czech – Zvýšení vstupného na věž Staro-
městské radnice
Od 1. března 2014 došlo ke zvýšení základního
vstupného na věž Staroměstské radnice o 10 Kč na
110 Kč za osobu. Vstupy na velký radniční okruh
s průvodcem (sály, kaple s 12 apoštoly, podzemí),
do jednotlivých historických sálů i kombinovaná
(věž a okruh) včetně veškerých zlevněných vstu-
penek zůstávají beze změny.
TTG Digital – Na Mount Everest levněji
Od 1. ledna 2015 nepálská vláda sníží poplatky za
horolezecké výpravy v Himálaji. Zatímco za výstup
na nejvyšší horu světa Mount Everest hlavní ces-
tou z nepálské strany zahraniční horolezci v jarní
sezoně teď platí 25 000 dolarů na osobu, příští
rok na jaře to bude pouze 11 000 USD, uvedlo
nepálské ministerstvo turistického ruchu.
TTG Czech – Prague Food Festival 2014
Ve dnech 23.–25. 5. 2014 se v Královské zahradě
Pražského hradu uskuteční VIII. ročník tříden-
ního svátku jídla, který nabídne skvělé pokrmy,
nejlepší šéfkuchaře, představí špičkové podniky
i producenty nápojů a delikates. Předprodej byl
zahájen 1. dubna 2014.
TTG Italia – Svátek vrcholné cyklistiky
Římský maraton se letos koná 23. května, Giro
d’Italia, slavný cyklistický závod, startuje 9. května
v Belfasi.
TTG Czech – Chardonnay z Moravy je ve světě
nejlepší
Mekka vinařství – Francie – musela v polovině
března skousnout fakt, že nejlepší Chardonnay
světa nepochází z tamních vinic, ale z České
republiky. Prestižní přehlídku Chardonnay du
Monde vyhrál moravský vinař Josef Valihrach.
Soutěž Chardonnay du Monde se konala od 12. do
15. března ve francouzském Château des Ravatys.
V soutěži bylo 794 vzorků vín ze 40 zemí.
TTG Czech – V Pendolinu zavoní káva Starbucks
Společnost JLV, a. s., provozující jídelní a lůžkové
služby ve vozech ČD, a. s., oficiálně potvrdila
v posledním lednovém týdnu uzavření dohody
o spolupráci s americkým kavárenským řetěz-
cem Starbucks. Cestující vlakových souprav SC
Pendolino si tak již v dubnu tohoto roku budou
moci během své cesty vychutnat celosvětově
proslulou kávu.
Vydává 1. Distribuční společnost, s. r. o., v licenci Travel Trade Gazette UK (publikace CMP Information Limited). Travel Trade Gazette (TTG), které je v ČR registrováno pod číslem MK ČR E15541, je ochrannou známkou CMP Information Limited.
Amara Zemplinerová – ředitelka…tel.: 222 514 997, amara.zemplinerova@ttg.cz, PhDr. Naďa Rybárová – zástupkyně ředitelky…tel.: 222 515 012, nada.rybarova@ttg.cz, Vlaďka Bratršovská – marketing…tel.: 222 514 998,
vladka.bratrsovska@ttg.cz, PhDr. Lenka Neužilová – editorka…tel.: 222 512 090, lenka.neuzilova@ttg.cz, Mgr. Marta Jedličková – spolupracovnice redakce…tel.: 222 513 750, marta.jedlickova@ttg.cz, Mgr. Lucie Poštolková
– šéfredaktorka webových stránek…tel.: 233 313 310, lucie.postolkova@ttg.cz, RNDr. Luděk Neužil – grafika, foto…tel.: 224 941 519, lneuzil@chello.cz, Bc. Jiří Andres – tajemník redakce…tel.: 224 252 562, office@ttg.cz
TRAVEL TRADE GAZETTE – vydání Česká republika, Šafaříkova 5, 120 00 Praha 2, Česká republika, Tel.: 224 252 562, Fax: 224 252 567, www.ttg.cz Vychází 14. dubna 2014
Tisk:
Od 1. dubna 2014 zahájila
Pražská turistická karta
– PRAGUE CARD™ dosud
nejširší program ve své
historii – svému držiteli
umožňuje po zakoupení
karty dále již bezplatnou
návštěvu 50 hlavních tu-
ristických objektů v Praze,
bezplatné využití dopravy
v rámci pražské MHD,
v ceně karty je také okružní
jízda Prahou, plavba po
Vltavě, procházka s prů-
vodcem, spojení s letištěm
autobusem Airport Express
a zajímavé slevy (až 50 %)
na další vstupy, exkurze,
plavby a kulturní předsta-
vení. Ke každé kartě náleží
exkluzivní publikace v 7
jazycích, jež orientuje dr-
žitele, které objekty může
navštívit a které služby
využít během svého pobytu
v Praze. Karta má platnost
2, 3 nebo 4 dny a je vydává-
na pro dospělé a zlevněná
pro děti a studenty.
Hlavními partnery karty,
za jejichž spolupráce přípra-
va programu vznikala, jsou
PIS – Prague City Tourism,
ROPID a Dopravní podnik
hl. města Prahy, Správa
Pražského hradu, Národní
galerie, Národní muzeum,
Galerie hl. města Prahy,
Muzeum hl. města Prahy,
Židovské muzeum v Praze,
Uměleckoprůmyslové mu-
zeum, Muzeum policie ČR,
Lobkowiczký palác, Loreta,
Obecní dům, Muzeum
Karlova mostu, Národní
Pedagogické muzeum, NKP
Vyšehrad, Štefánikova hvěz-
dárna, Muchovo muzeum,
Muzeum F. Kafky, Hard
Rock Cafe Praha a další.
Prague Card je členem
odborné sekce European
City Cards v rámci Evropské
asociace městské turistiky
(European Cities Marke-
ting), jejímž oficiálním
členem za Prahu je Prague
City Tourism. red
Prague Card využili v uplynulé sezoně především zahraniční návštěvníci Prahy
k 280 000 jednotlivým vstupům do pražských turistických objektů.
PRAGUE CARD 2014 s novou nabídkou
Z aktuálních statistik ČSÚ
vyplývá, že Češi loni celkově
cestovali méně, ale podíl
využití služeb cestovních
kanceláří a agentur při
organizaci zahraniční dovo-
lené vzrostl téměř na 52 %,
naopak podíl individuální
organizace se snížil na 48 %.
To potvrzuje rostoucí trend
v zájmu české klientely
o služby cestovních kanceláří
a cestovních agentur.
Cestovní kanceláře vloni
prodaly podle ČSÚ 2 183 000
tuzemských i zahraničních
zájezdů, což znamená me-
ziroční nárůst o 0,07 %.
Češi absolvovali vloni cel-
kem 11 260 000 dovolených
(4 a více přenocování), což
představuje ve srovnání s ro-
kem 2012 meziroční pokles
o 4 %. Z toho bylo 7 067 000
dovolených v tuzemsku
(pokles o 4 %) a 4 193 000
Nejoblíbenější zahraniční destinace
Čechů v roce 2013
1. Chorvatsko 797 000
2. Itálie 526 000
3. Slovensko 496 000
4. Řecko 339 000
5. Rakousko 339 000
6. Turecko 280 000
7. Španělsko 185 000
8. Francie 149 000
9. Egypt 122 000
10. Bulharsko 115 000
11. Tunisko 115 000
12. Německo 115 000
13. Maďarsko 90 000
Pozn.: dovolenou se počítají pouze pobyty o 4 a více přenocováních (zdroj ČSÚ)
Cestování Čechů v roce 2013 podle údajů ČSÚ
v zahraničí (pokles o 4 %).
Průměrný počet přenocová-
ní na dovolené v zahraničí
stoupl z 8,3 dne na 8,4 dne.
Podle sdělení AČCKA
hodnotí cestovní kanceláře
rok 2013 pozitivně. Došlo
totiž nejen k meziročnímu
nárůstu v prodeji zájezdů,
ale zároveň se také navýšily
celkové tržby cca o 7 %, a to
z důvodu vyšších průměr-
ných cen prodaných zájezdů.
Cestovní kanceláře správně
odhadly poptávku na rok
2013 a sjednaly pro letní po-
bytové zájezdy odpovídající
kapacity. Tím se vyhnuly
velkým slevám last minute,
jež vedou klienty k nežádou-
címu vyčkávání s nákupem
zájezdu až na poslední chvíli.
Dokonce u některých pobytů
se prodejní ceny s blížícím se
termínem odjezdu zvyšovaly.
red
Cestovní kancelář TIP
travel se stala již třetím
rokem po sobě nejoblíbe-
nější cestovní kanceláří na
Slovensku. Anketu tradičně
pořádá Slovenská asoci-
ace cestovních kanceláří
a cestovních agentur, svaz
cestovního ruchu SR, vý-
staviště Incheba a odborný
časopis Cestovatel. V tomto
roce společnost vstoupila
na trh v České republice
otevřením poboček v Brně
a v Praze. Po prvních týd-
nech prodeje zájezdů je
nejvyšší poptávka do Tu-
recka, Řecka, Chorvatska
a na severní Kypr.
Ředitel vítězné kanceláře
Juraj Vitko: „Naše ocenění
a vítězství jsou největším
uznáním naší práce a zá-
roveň jsou tou největší
motivací dělat vše ještě
lépe. V Čechách chceme
během úvodní letní sezony
poskytnout výběr kvalitních
zájezdů s odlety z Prahy
a Brna a bohatou nabídku
ubytování v populárním
Chorvatsku, kde máme vel-
mi širokou nabídku pobytů.“
Zájezdy CK TIP travel
jsou aktuálně k dispozici
také ve vybraných cestov-
ních agenturách. Internetový
prodej probíhá na doméně
www.tiptravel.eu.
TIP travel už 25 let ur-
čuje trendy v pobytových
zájezdech na Slovensku
a pravidelně nabízí nové
destinace. Motto cestov-
ní kanceláře zní „Milu-
jeme leto“. Celý kolektiv
zaměstnanců, delegátů
a animátorů věří, že se jim
ocenění „Nejoblíbenější CK
na Slovensku“ podaří obhájit
i v sezoně 2014.
red
Nejoblíbenější cestovní kancelář na Slovensku už i v Čechách
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-05/TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 14. dubna 2014
3INFORMACE
Anketa
Petr Novotný
ředitel CK Adventura
1+2 Vzhledem
k c h a r a k t e r u
a orientaci naší
CK na téměř vý-
hradní outgooing,
nemohu na takto
položenou otázku uspokojivě
odpovědět. Ale abych vás nezkla-
mal, mohu se na situaci alespoň
krátce podívat z pohledu cestov-
ní kanceláře, která nabízí ucele-
nou nabídku poznávacích a turis-
tických zájezdů na Ukrajinu a do
Ruska. Tato situace je pro nás
srovnatelná s tsunami či nějakou
epidemií. Zájezdy na Ukrajinu
jsme již pro letošek odepsali
zcela, do Ruska jsme je již měli
z cca 80 % vyprodané ještě před
anexí Krymu, bohužel tento stav
bude asi definitivní. Naše klien-
tela (55+) si ještě velmi dobře
pamatuje zlo, které nám po še-
desátém osmém působila přítom-
nost sovětských okupantů. S tím
bude asi bohužel souviset před
časem prolomená nedůvěra v ces-
tování do Ruské federace. Ačko-
liv je ohnisko aktuálních nepo-
kojů na tisíce kilometrů vzdálené
od našich oblíbených turistických
destinací (Karélie, Kavkaz, Altaj,
Bajkal, Kamčatka), Češi zkrátka
nebudou mít za stávající situace
příliš chuti cestovat do země,
která i nám v minulosti způsobi-
la tolik příkoří.
Josef Bára
předseda představenstva a generální
ředitel EuroAgentur Hotels & Travel, a. s.
1 Za nejvíce ne-
šťastné považuji
p r v o t n í s i l n é
emoční reakce
některých našich
politiků, hlavně
ty komentující oblast s vydáváním
víz. Tato vyjádření měla daleko
nejsilnější vliv na nynější pokles
incomingu z Ruské federace než
samo dění na Krymu. Předpoklá-
dám, že během 3–4 měsíců se
situace navrátí k očekávaným
letošním číslům. Ruský klient
chce cestovat, je to součást jeho
životního stylu, při slabém rublu
pouze zkrátí pobyt nebo si vybe-
re levnější službu. V posledních
dnech došlo i k téměř tříprocent-
nímu posílení rublu vůči euru.
Ruští touroperátoři prodávají
zájezdy v eurech, vždy kurzem
k danému dni vůči rublu, a tak
i díky mírnému posílení rublu
můžeme zlepšení očekávat.
2 Ano, oproti březnu, kdy jsme
snížením cen v Karlových Varech
dosáhli stejného počtu přenoco-
vání jako v loňském roce, v dubnu
již výrazně spadla poptávka a nijak
zásadně trh nezareagoval ani na
úpravu cen. V Praze lze propad
nahradit z jiných trhů, v Karlových
Varech však v zásadě nikoliv.
Viliam Sivek
předseda ACK ČR, generální ředitel
Sivek Hotels
1 ACK ČR prová-
děla rozbor u rus-
kých partnerů.
Hlavní příčinu
poklesu zájmu
o cestování jako
takové vidí především v prudké
dvacetiprocentní devalvaci rublu.
Cestovat a poznávat svět je pro
občana Ruské federace přirozenost
a bylo by dobré v této souvislos-
ti připomenout pár údajů. Jen do
Evropy jich za rok 2013 vycesto-
valo 19 milionů, ve Španělsku
tvoří 32 % klientů příjezdové
turistiky, v Maďarsku jsou na
2. místě, v Rakousku na 3. místě
co do počtu návštěvníků. Nedo-
vedu si představit veškeré nega-
tivní hospodářské dopady, kdyby
v souvislosti s událostmi, na
které se ptáte, Česká republika
přistoupila k sankcím proti Rus-
ku a zpřísnila dnes stále nevstříc-
nou vízovou politiku. Rád bych
připomněl, že jsem v polovině
února 2014 ještě před zásahem
vojsk na Krymu navrhoval vytvo-
ření meziresortní komise, která
by se vstřícnější vízovou politikou
zabývala. Hlavní okruhy problémů
spatřuji ve zpružnění udělování
víz a v nedostatečném procesu
akreditace cestovních kanceláří
v zahraničí. Vyčíslili jsme i ztrá-
tu 3 miliardy korun, kterou naše
státní kasa má jen proto, že jsme
v oblasti vydávání víz pro ruské
občany v rámci Evropské unie jak
se říká „papežštější než papež“.
Proto jsem rád, že i v této době
MMR přišlo s návrhem investovat
cca 40 milionů korun na reklam-
ní kampaň v Rusku a podpoří
dnes klesající prodej.
2 V současné době je prodej
u ruských partnerů oproti před-
chozímu roku přibližně o 15–20 %
nižší. Stále jsem však optimistou
a věřím, že u Rusů zvítězí jejich
touha poznávat svět, cestovat
a nakupovat.
Věra Janičinová
obchodní ředitelka divize letenek
Student Agency
1 S p o l e č n o s t
Student Agency
se především spe-
cializuje na ces-
tování do zahra-
ničí, na incoming
se příliš nezaměřujeme, vyjma
našich autobusových linek. Přes-
to neočekáváme zásadní negativ-
ní vliv kolem dění na Krymu.
Větší vliv měly nepokoje v Kyjevě,
které odradily pár firem v uvede-
ný čas do této lokace cestovat.
2 Prozatím jsme nezaznamenali
žádné zásadní reakce zákazníků
či pokles přepravených osob do
Ruska a Ukrajiny, vyjma období
protestů v Kyjevě.
1 Jaký bude dle Vašeho názoru dopad současného dění na Ukrajině a v Rusku na příjezdovou
turistiku z těchto zemí do České republiky?
2 Zaznamenali jste již nějaké konkrétní ohlasy ovlivňující Vaše podnikání?
Největším aktuálním problémem tuzemských cestovních kanceláří je přílišný vliv politiky na jejich práci,
zaznělo na tiskové konferenci, kterou za účasti ministryně Věry Jourové uspořádala koncem března ACK ČR.
O čem se mluví: Rusko, Ukrajina a my
Za nejzávažnější z probíraných
kauz byly označeny politicky
nekorektní komentáře k situaci na
Ukrajině a jejich vliv na cestovní
ruch: „Dříve se většinou jednalo
především o politiku v zemích, kam
mířili naši turisté, a situace se tak
dotýkala především výjezdové turis-
tiky. Situace na Ukrajině zasáhla
bohužel velmi vážně i do života
cestovních kanceláří a agentur,
které se zabývají příjezdovou turis-
tikou především z Ruské federace,“
nastínil zmíněný problém Viliam
Sivek, předseda ACK ČR.
Je zřejmé, že si ztrátu pro český
trh perspektivních turistů nemů-
žeme dovolit a že výroky některých
našich politiků v počátcích krizové
situace na Ukrajině měly negativní
dopad. Proto bylo velmi pozitivně
kvitováno rozhodnutí MMR ČR
spustit kampaň v Rusku, do níž
bude investováno 42 milionů Kč.
Nicméně ke ztrátám již došlo
nejen na straně incomingových
kanceláří, ale i u pořadatelů
zájezdů do Ruské federace a na
Ukrajinu a v našich ubytovacích
zařízeních.
Více se dočtete v odpovědích
na naše anketní otázky.
ln
Foto:Flickr.com/SaraN.
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-05/14. dubna 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE
4 INFORMACE
MICE
KVALITA SLUŽEB JE V CESTOVNÍM RUCHU NENAHRADITELNÁ
Cílem systému je přispět ke zvyšování kvality služeb
cestovního ruchu v České republice, která je tuzemský-
mi i zahraničními zákazníky dlouhodobě vnímána jako
nedostatečná. Systém může pomoci zejména malým
a středním podnikům při zvyšování konkurenceschop-
nosti, redukci nákladů spojených se špatně poskytnu-
tými službami a při dosahování nejvyšší možné úrovně
spokojenosti zákazníků.
Český systém kvality služeb je koncipován jako dvoustup-
ňový – základním principem prvního stupně je zavádění
myšlenky kvality do života zapojené organizace a osvoje-
ní jednoduchých zásad řízení kvality. Ve druhém stupni
se zapojená organizace věnuje rozvoji zásad zavedených
v předchozím stupni a dále se učí ověřovat dosaženou
úroveň kvality služeb pomocí externího hodnocení.
Správně provedené externí hodnocení je totiž nejobjek-
tivnějším měřítkem kvality poskytnutých služeb.
V současné době je v rámci systému certifikováno 35
organizací, které úspěšně splnily podmínky pro získání
Certifikátu kvality stupně I. Zároveň je v systému regis-
trováno 703 dalších organizací cestovního ruchu, jež se
nacházejí v různých fázích zavádění nástrojů řízení kva-
lity do své činnosti.
Zájemci o registraci do systému se mohou přihlásit na
internetových stránkách www.csks.cz, vybrat ze svých
řad zástupce, který absolvuje praktické školení u regio-
nálního koordinátora systému, zavést ve své organizaci
jednoduché nástroje řízení kvality a ty neustále udržo-
vat a rozvíjet. Certifikací v Českém systému kvality slu-
žeb totiž snaha o co nejvyšší kvalitu a spokojenost zá-
kazníků nekončí, ale naopak začíná.
V čem může ČSKS pomoci zapojeným organizacím?
Petr Šalda, ředitel Grandhotelu Zvon v Českých Budě-
jovicích: „Dlouhodobě dbáme na zvyšování kvality slu-
žeb a její řízení. Důkazem toho je i skutečnost, že máme
certifikaci ISO 9000 a samozřejmě také provedenou jed-
notnou klasifikaci ubytovacích zařízení AHR ČR. O pro-
gramu Český systém kvality služeb vím a vážně přemýš-
lím o tom, že bychom bezplatnou certifikaci podstoupili.
Pro hotelové zařízení našeho typu, které už má zave-
dený systém řízení a kontroly kvality, znamená ČSKS
především možnost deklarovat široké veřejnosti důraz,
který klademe na kvalitu námi poskytovaných služeb.“
Radka Soukalová, vedoucí rozvojové agentury při Čes-
kém Švýcarsku, o. p. s.: „Školení a certifikaci vnímám
jako pozitivní impulz, který pomůže zapojené organiza-
ci vytrhnout se z provozní šedi, převzít a dále rozvíjet
ověřené a funkční nástroje vedoucí ke zlepšení služeb,
zvýšení konkurenceschopnosti a získání spokojeného
a vracejícího se klienta. V systému vidím velký potenci-
ál, jelikož reaguje na potřebu řady organizací deklarovat
zájem o kvalitu služeb a spokojeného zákazníka a záro-
veň umožňuje komukoliv umět poznat a oddělit zrno od
plev jinak než vlastní zkušeností. Věřím, že i pro organi-
zace v našem regionu je zapojení do Českého systému
kvality služeb v podstatě nejen cestou, ale i cílem.“
Jakub Juračka, předseda Asociace lanové dopravy ČR:
„Jsem přesvědčen, že zapojení do Českého systému kva-
lity služeb je pro organizace našeho typu skutečným
přínosem. Pomáhá organizacím dát najevo jejich zájem
o zvyšování kvality a díky tomu má potenciál přitáhnout
zákazníka. Myslím si, že čas investovaný do bezplatného
školení a certifikace se nakonec bohatě vrátí v dosažení
kvality služeb, na jakou je zákazník zvyklý z alpských zemí.“
Martin Písař, vedoucí Turistického informačního cen-
tra Heřmanův Městec: „Všem organizacím působícím
v cestovním ruchu bych doporučil zapojit se do tohoto
systému a přispět tím ke zkvalitnění poskytovaných slu-
žeb. Během procesu certifikace našeho informačního
centra jsem si ještě více uvědomil důležitost a inovativ-
nost tohoto systému. Z tohoto důvodu jsem se rozhodl
projít procesem certifikace i s dalšími dvěma organiza-
cemi, pro které pracuji.“
Vlastimil Suchánek, jednatel společnosti Pasohlávská
rekreační s. r. o.: „Doporučuji zapojit se do Českého sys-
tému kvality služeb všem kolegům, které potkávám při
svých služebních cestách, protože se podle mě jedná
o skvělý nástroj, jak svou práci dělat lépe.“
Český systém kvality služeb realizovaný Ministerstvem pro místní rozvoj ČR je systémovým nástrojem koncepce státní politiky cestovního ruchu.
www.csks.cz
Koloniální domy Santo Dominga se promění v butikové hotely
Foto:NárodníturistickýúřadDominikánskérepubliky
Vybrané koloniální domy
v historickém jádru San-
to Dominga se promění v lu-
xusní butikové hotely. Do
projektu s názvem „Domy
16. století“ bude zapojeno
na dvacet architektonicky
cenných budov, které po-
stupně projdou přestavbou
na stylové pětihvězdičkové
hotely pro ty nejnáročnější
klienty.
V uplynulých dnech byla
dokončena rekonstrukce
domu „La Casa del Arbol“
(Dům U stromu) a „La
Casa de los Mapas“ (Dům
map). V obou hotelech jsou
hostům k dispozici hotelové
bazény, venkovní restaurace
a bary. Příjemnou atmo-
sféru vytvářejí zachovalé
dekorativní prvky a imitace
dobového nábytku.
Inovativní projekt re-
alizuje společnost Solara,
S. R. L., člen skupiny Vicini
Group, významného ob-
chodního konsorcia Domi-
nikánské republiky. Projekt
se bude řídit dle standardů
společnosti „Small Luxury
Hotels of The World“, která
řídí 520 luxusních hotelů ve
více než 70 zemích na světě.
red
KRÁTCE
Nový hotel Okko v Nantes – Koncept hotelů Okko (netrapte
se, co to znamená, jsou to jen písmena, která se prý snadno
zapamatují) vznikl před šesti lety. Letos byl otevřen jejich první
hotel v Nantes se sloganem: „Čtyři hvězdy a žádný mráček!“
Hotely se vyznačují co nejlepším umístěním, přijetím a cenou,
což konkrétně znamená, že se nacházejí v centru města, pohos-
tinnost je leitmotivem, tarify jsou většinou nižší o 20 %, než má
konkurence, a přitom řada služeb je v ceně pokoje, jako např.
Wi-Fi, telefon, přístup do sauny, snídaně, snacking a Nespre-
sso na pokoji. Další hotely Okko vzniknou v Grenoblu, Cannes,
Štrasburku, Paříži a Toulonu. Do 10 let jich má být celkem 50.
Wellness a spa stále táhnou – I malá Andorra se vyba-
vila velkým vodním relaxačním komplexem na ploše více než
30 000 m2
. Celoročně otevřené Centrum Caldéa se nachází
v Esscaldes Engordany a patří k největším vodním termálním
komplexům jižní Evropy. Jsou zde vnitřní i venkovní laguny,
římské i indické lázně, bazény s různou teplotou, sauny, ham-
mamy, islandské koupele. Andorra má 35 pramenů termální vody.
Pohled na Pyreneje můžete vyměnit za pohled na vinice, a to
nedaleko Lyonu v Château de Pizay, které se stalo čtyřhvězdič-
kovým hotelem. Má 62 pokojů, suit a apartmánů a jeho vinařská
doména se rozkládá na 80 ha. Rodí se tu známá burgundská
vína jako Beaujolais Morgon a Regnié či Brouily. Produkce je
400 000 láhví ročně a obdivovat ji i konzumovat můžete ve
sklepech zámku. Chloubou je i Spa areál na ploše 1000 m2
,
který získal několik domácích i zahraničních ocenění. Vloni to
bylo na Světovém salonu spa a krásy. Klienti, kteří zde mají
k dispozici i tenisové kurty, venkovní bazén a biliár, se mohou
podívat na celý areál i při letu balonem.
Asociace hotelů a restaurací ČR se již potřetí při-
dala k celosvětovému happeningu Hodina Země – Nejen
členské subjekty AHR ČR v sobotu 29. března připomněly
veřejnosti, že jim není naše planeta lhostejná. Hodina Země je
celosvětová akce, která vyjadřuje zájem podniků a turistů o stav
životního prostředí a udržitelnost života na Zemi. Již potřetí se
do tmy a světla svíček ponořilo více než sto členských hotelů,
restaurací a penzionů AHR ČR, ale i památky, města a obce.
V Praze zhasly například Pražský hrad a Žižkovská věž, v Ost-
ravě věž radnice a v dalších více než 70 obcích Čech, Moravy
i Slezska veřejné osvětlení. Jedná se spíše o symbolický akt,
který nabízí zaměstnancům ve službách, ale i jejich hostům
a obyvatelům jednotlivých měst a obcí příležitost zamyslet se
nad způsobem života.
Klíčová událost letošního
roku v oboru soukromé
letecké přepravy ve střed-
ní a východní Evropě, již
5. ročník oborové konfe-
rence CEPA EXPO, se letos
uskuteční ve dnech 19.–20.
listopadu 2014 v prostorách
Pražského hradu.
Asociace pro rozvoj pri-
vátní letecké přepravy ve
střední a východní Evropě
(CEPA), která je pořadate-
lem konference, zazname-
nává každoročně rostoucí
zájem o tuto nejdůležitější
akci v oboru v regionu
střední a východní Evropy,
který je jedním z nejrychleji
rostoucích teritorií v této
dynamické branži.
„Již od vzniku asociace sle-
duji rostoucí význam CEPA
EXPO coby klíčové oborové
akce ve střední a východní
Evropě. Zvolením Pražského
hradu jako místa konání
pro jubilejní pátý ročník
konference chceme jasně de-
monstrovat postavení, které
akce ve svém oboru má a jaké
výsledky od ní očekáváme,“
říká Roger Whyte, letos
jmenovaný nový předseda
asociace CEPA.
Letošní ročník CEPA
EXPO 2014 se mimo jiné
ponese v duchu sdílení
know-how a best practise
v právních, ekonomických,
provozních, finančních
a regulačních otázkách
týkajících se soukromé le-
tecké přepravy. Cílem akce
je podpořit její udržitelný,
bezpečný a ekonomicky
efektivní růst v regionu
střední a východní Evropy.
Očekává se účast více než
150 účastníků z řad před-
ních světových výrobců
a operátorů letadel, letových
brokerů, provozovatelů údrž-
bových středisek a servisních
center, výcvikových organi-
zací, zástupců světových
letišť, nezávislých konzul-
tantů i dalších odborníků
z celého světa.
MEDIA Tribune
V listopadu 2014 bude Praha hostit konferenci CEPA
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-05/TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 14. dubna 2014
5INFORMACE
Doprava
Korean Air nabízí rychlé a komfortní spojení do Barmy.
Nechte se uchvátit tisíciletou kulturou se zlatými pagodami.
Nechte se uchvátit Barmou.
Portál Letuška.cz spustil
jako první IATA akre-
ditovaný prodejce letenek
u nás vlastní aplikaci pro
rezervaci a nákup lete-
nek chytrými mobilními
telefony. Díky tomu lze
prostřednictvím telefonu
on-line vyhledávat v nabíd-
ce světového rezervačního
systému letenek, který
obsahuje téměř sto procent
civilních letů, ale také
učinit skutečnou rezervaci
přímo v distribučním systé-
mu nebo si letenku rovnou
koupit. „To znamená, že
v okamžiku, kdy proběhne
platba letenky mobilem,
můžete okamžitě odletět.
A to můžete stát třeba již
v hale letiště,“ řekl Rosti-
slav Litvin z Letušky.cz,
který vývoj aplikace koor-
dinoval. A v tom je rozdíl
oproti již existujícím čes-
kým aplikacím pro mobilní
telefony. Na rozdíl od nich
totiž Letuška.cz přivádí
do mobilů „živá“ data
z globálního distribučního
systému a přidává možnost
skutečné rezervace nebo
okamžitého nákupu.
Mobilní aplikace Letuš-
ka.cz je určena pro operační
systémy iOS a Android
a lze ji stáhnout. Je sesta-
vena v přehledném a prak-
tickém designu tak, aby
uživatel nemusel ztrácet
čas jakýmkoli hledáním
funkcí. Vedle samotného
vyhledávače v globálním
systému letenek aplikace
nabízí přímý telefonický
kontakt s poradenským call
centrem portálu. „Postupně
budeme aplikaci obohacovat
cestovními a informačními
službami, abychom nabíd-
li v mobilech srovnatelný
komfort s naším webovým
portálem,“ uzavřel Rostislav
Litvin z Letušky.cz.
red
Od 25. března je možné si stáhnout jedinou českou mobilní aplikaci, která nabízí
„živá“ data všech civilních letů na světě. Prostřednictvím mobilu si tak lze poho-
dlně zjišťovat, rezervovat a koupit letenku kamkoli na světě. Aplikace je přístupná
na Google Play i na Apple store.
Letuška.cz spustila jako první akreditovaná
IATA agentura vlastní mobilní aplikaci
KRÁTCE
Nové spojení Paříž–Budapešť – Transavia zahajuje
od 15. dubna dvakrát týdně letecké spojení z Paříže do
Budapešti. Budapešť je dosti oblíbenou destinací Fran-
couzů. V roce 2013 nárůst turistů na francouzském trhu
dosáhl 1,8 % a zaznamenáno bylo 387 00 přenocování
francouzských turistů v Budapešti. Většinou jde o pobyty
s průměrnou dobu 2,6 přenocování. V zimním období
budapešťské hotely také nabízely třídenní pobyty s jed-
ním dnem zdarma.
Společnost RegioJet nasazuje nový typ vozů s dětskou
hernou – Na trase mezi Prahou, Ostravskem a slovenskou
Žilinou byl již nasazen. Otevřený prostor dětského kupé
se skládá až ze tří standardních kupé a je umístěn v pro-
střední části jednoho z vagonů vlakového spoje RegioJet.
Dětská herna je vybavena televizí, hračkami, stolními hrami
a dětskou literaturou. Místa jsou určena pro přepravu dětí
od dvou do šesti let. Kromě toho jsou v některých dalších
vagonech RegioJetu tradiční kupé pro rodiče s dětmi.
Volotea zveřejnila výsledky za rok 2013 – Společnost
Volotea (zajišťuje také spoje Praha–Nantes) zaznamenala
v roce 2013 1,4 milionu cestujících a obchodní obrat 120
milionů eur. Ze své základny v Nantes a se svými pěti
letadly směřuje do 20 destinací. V Bordeaux má další
dvě letadla pro 17 destinací. V roce 2014 chce dosáhnout
1,8 milionu klientů.
Eurolines zavádí nový spoj do Německa – Autobusová
společnost Eurolines zavedla od 3. dubna 2014 novou
linku do Německa, která povede do Lipska, Düsseldorfu,
Dortmundu a Kasselu.
Novinka na lyonském letišti – Na letišti Lyon Saint
Exupéry byl otevřen nový informační prostor pro tu-
risty s názvem Welcome. Turisté se zde mohou nejen
informovat, ale i zakoupit jízdenky na veřejnou dopravu,
jsou zde i prostory pro tablety. To vše na ploše 165 m2
je
výsledkem spolupráce řady institucí v Lyonu a Rhônes
Alpes Tourisme. Je zde také stojan, který funguje 24
hodin pro prodej
Chystá se jízdné za euro – Languedoc-Roussillon
zvažuje ve svém regionu a ve vybraných spojích a hodi-
nách vlakové jízdenky za l euro při použití vlaků TER.
Prodej jízdenek by měl být pouze přes internet. Podobný
přístup mají již některé jiné regiony jako Le Nord-Pas
de Calais o víkendech v červenci a v srpnu.
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-05/14. dubna 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE
6 INFORMACE
Prezentace Air Serbia na Vltavě – Letecká společnost
Air Serbia ve spolupráci s Letištěm Praha uspořádala dne
27. března pro své obchodní partnery prezentaci svých
novinek. Ta probíhala na lodi Calypso na Vltavě v Praze za
účasti pana Ivana Vodičky, generálního ředitele Aviarepsu,
a pana Zorana Hudaka z Air Serbia. Tato společnost nabízí
od 1. prosince pravidelné lety z Prahy do Bělehradu, a to
2x denně po celý týden. Z Bělehradu pak cestující můžou
využít některý z 29 návazných letů do dalších evropských
a středomořských destinací.
Doprava
Turkish Airlines představují ve svých letadlech nová
sedadla – Turkish Airlines, Turkish Technic a Turkish
Seat Industries se spojily při použití nových automati-
začních a softwarových technologií za účelem vytvoření
moderních sedadel v letadlech Turkish Airlines. Světová
kvalita bezpečí a pohodlí, které můžete očekávat od
Turkish Airlines, se posunuje dál.
Salonek v Istanbulu zlepšil již tak své vysoké stan-
dardy – Salonek v Istanbulu přidal ke stávajícím 3500 m2
dalších 2400 m2
, a to v odletové hale na letišti Ataturk.
Rozšířený salonek má druhé patro, které prostor zvětšuje
a jeho kapacitu téměř zdvojnásobuje – téměř pro 1000
hostů najednou.
Turkish Airlines spouštějí nové trasy – Lety Istanbul
(Sabiha Gokcen) – Stavropol (STW) – Istanbul (Sabiha
Gokcen) jsou naplánované 3x týdně a k jejich spuštění
dojde 21. dubna 2014. Lety Istanbul – Münster (FMO)
– Istanbul jsou naplánované 4x týdně a spuštěny budou
18. června 2014. V současné době zajišťují Turkish Airlines
lety do hlavního města Nizozemí, Amsterodamu, a nyní
přidávají druhou destinaci – Rotterdam.
České aerolinie nabídnou v letní sezoně 2014 stabilní letový řád, více spojů do Asie
a nově také linky do destinací ve Středomoří.
Léto na palubách Českých aerolinií
České aerolinie připravily
pro letošní letní sezonu
letový řád, který vychází
z letového plánu pro zimní
období 2013/2014. „Hlav-
ním cílem letového řádu
pro letní sezonu 2014 je
pokračovat ve stabilizaci
dopravní sítě a připravit
spolehlivý produkt bez
nutnosti ad hoc změn nebo
rušení letů na poslední
chvíli. Letní letový řád je
proto celkově meziročně
o něco střídmější, postaven
na konzervativnějších před-
pokladech letošní poptávky
a vývoje trhů. Hlavní hod-
notu, kterou České aerolinie
chtějí doručit cestujícím
a obchodním partnerům,
je spolehlivý a stabilní
produkt,“ uvedl k záměrům
společnosti Jozef Sinčák,
výkonný ředitel ČSA pro
Obchod a marketing.
Čtvrtá frekvence do Soulu,
více letů do Bratislavy,
Ostravy nebo Permu
Novinkou letní sezony je
posílení dálkových letů do
Soulu, kde ČSA přidaly
čtvrtou frekvenci, a spo-
lečně s Korean Air budou
nabízet na týdenní bázi osm
zpátečních letů týdně. Více
spojů ve srovnání se zimní
sezonou přidává společnost
také na linkách z Prahy do
Bukurešti, Jerevanu, Nice,
Ostravy, Permu, Tel Avi-
vu nebo Ufy. Posílen o 2
zpáteční spoje týdně bude
i provoz na nové lince Pra-
ha–Bratislava–Košice, která
tak bude na obou úsecích
vypravována dvakrát denně
vždy v pondělí, středu, čtvr-
tek a pátek. V letošní letní
sezoně ČSA opět zahájí
provoz také na sezonních
linkách do Oděsy, Taškentu
a Tbilisi. Konzervativnější
letový řád umožňuje spo-
lečnosti využívat volnou
kapacitu několika letounů
Airbus A320 Family na dlou-
hodobé ACMI pronájmy, tj.
pronájem letounů včetně
posádek, zajištění údržby
a pojištění pro jiné dopravce.
Dalších 18 nových destinací
v Asii a Tichomoří
Díky zavedení čtvrté frek-
vence na lince do Soulu,
sladění odletových a příle-
tových časů v Praze i Soulu
na navazující lety mohou
letos ČSA spolu s Korean
Air znovu rozšířit nabídku
spojů do Asie a Tichomoří.
K původním 20 destina-
cím, které ČSA nabízely
ve spolupráci s Korean Air
v uplynulém období, přibu-
de v letní sezoně 2014 do
letového řádu společnosti
dalších 18 bodů, např. Ho-
nolulu na Havaji, Auckland,
Nadi na Fidži, metropole
Kambodže Phnompenh,
Rangún, Ulánbátar nebo
devět měst v Číně.
25 nových destinací ve
Středomoří ve spolupráci
s Travel Service
V letní sezoně bude pokra-
čovat dosavadní spolupráce
se společností Travel Service
na bázi vzájemného sdílení
kódů. Oba dopravci budou
například společně operovat
lety do Barcelony, Říma, Tel
Avivu a nově také do Nice.
Díky této spolupráci mohou
ČSA nově nabídnout svým
zákazníkům 25 nových desti-
nací zejména ve Středomoří.
Linky budou operovány
společností Travel Service
pod značkou SmartWings
a ČSA na nich budou mít
svůj OK kód. Letenky do
nových code-shareových
destinací si mohou koupit
jak transferoví cestující, tak
i lokální, tj. ti, kteří svoji
cestu budou začínat nebo
končit v Praze. Naopak
společnost Travel Service
zařazuje do svého letového
řádu pod svým kódem QS
celkem 19 pravidelných linek
operovaných ČSA.
Daniel Šabík
České aerolinie
Linky ČSA nabízené Travel Servisem: Amsterdam, Berlín,
Bratislava, Brusel, Budapešť, Bukurešť, Curych, Düsseldorf,
Frankfurt, Hamburk, Kodaň, Košice, Kyjev, Madrid, Milán,
Oděsa, Ostrava, Stockholm nebo Varšava.
Linky Travel Service nabízené ČSA: Cagliari, Catanie,
Lamezia Terme, Neapol a Olbie v Itálii, Ibiza, Malaga, Pal-
ma de Mallorca, Sevilla, Valencie ve Španělsku, Heraklion,
Chanie, Kerkyra, Kos, Rhodos, Soluň a Zakyntos v Řecku,
Larnaka na Kypru, Dubrovník, Pula a Split v Chorvatsku,
Burgas v Bulharsku nebo Malta a další.
Novinky společnosti Turkish Airlines
Nechte se
inspirovat létáním
Nově
z Prahy s jednosměrnými tarify
do vybraných destinací
BARCELONA | ŘÍM
NICE | STOCKHOLM
* více informací na csa.cz
Foto:IvanVodička
Barcelona patří celoročně
k nejvyhledávanějším
a nejatraktivnějším turis-
tickým cílům Katalánska.
Do Barcelony se nyní dosta-
nete s Českými aeroliniemi
mnohem výhodněji díky
novému konceptu tarifů
jednosměrných letenek,
který společnost zavedla
na pravidelných linkách do
vybraných destinací. Kromě
Barcelony můžete nové
jednosměrné tarify využít
i na letech Českých aeroli-
nií do Bratislavy, Kodaně,
Košic, Madridu, Milána,
Nice, Říma, Stockholmu
a dalších destinací.
České aerolinie do Bar-
celony vypravují spoje každý
den kromě úterý. V hlav-
ní sezoně, tj. v červenci
a srpnu, bude v provozu do
Barcelony také linka v úterý
s odlety z Prahy v 11:25. Lety
do Barcelony jsou operovány
letounem Airbus A320 nebo
319. Další podrobnosti a re-
zervaci letenek, ubytování
nebo zapůjčení auta najdete
na www.csa.cz nebo www.
czechairlines.com.
Vyhrajte 2 letenky do Barcelony
od Českých aerolinií
Odpovědi zasílejte na e-mail office@ttg.cz do 25. dubna 2014.
Prosíme o uvedení vašeho jména, firmy, adresy, telefonu či e-mailu.
SOUTĚŽNÍ OTÁZKY:
1 Jednou z největších turistických
atrakcí Barcelony je katedrála Sagrada
Familia, jejíž stavba byla započata
v roce 1882. Kdo je autorem návrhu
stavby a ve kterém roce bude katedrála
dokončena?
2 Ve kterém roce vypravily České aero-
linie svůj první let do Barcelony?
VÝHRA
Hrajte o dvě zpáteční letenky Českých
aerolinií v cestovní třídě Economy,
tentokrát do Barcelony. I v následují-
cích vydáních TTG můžete soutěžit
o letenky Českých aerolinií do dalších
destinací. Zapojit se může každý! Ze
soutěže jsou vyloučeni zaměstnanci
a spolupracovníci vydavatele.
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-05/TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 14. dubna 2014
7INFORMACE
Doprava
Více na cz.amadeus.com
HLAVNÍ VÝHODY ŘEŠENÍ:
komplexní portfolio cestovních služeb – leten-
ky, hotely, auta a další
možnost zavedení a vynucení dodržování
flexibilní cestovní politiky, a to včetně více-
úrovňových schvalovacích procesů
možnost generování přehledných výkazů
a reportů, včetně integrace se SAP
zvýšení transparentnosti vynakládání prostředků
na služební cesty
nepřetržitá dostupnost rezervační stránky a ak-
tuálnost nabídek jak z hlediska dostupnosti,
tak i cen
rychlé nasazení systému do podniku
další integrace s vnitropodnikovými systémy
plnohodnotná mobilní aplikace pro všechny
hlavní platformy
v oblasti hotelů existuje možnost výběru na-
bídek od více hotelových poskytovatelů
Nedávná světová finanční krize vyvolala ve firmách
všech velikostí potřebu snižování nákladů a jednou
z hlavních oblastí, na kterých se začalo výrazně
šetřit, jsou výdaje na cestování zaměstnanců.
Realita však ukazuje, že v této oblasti není vhod-
né, podobně jako ve spoustě dalších, přikračovat
k plošnému škrtání nákladů, nýbrž je třeba klást
důraz na racionalizaci vynaložených prostředků
vzhledem k výnosům.
Z tohoto důvodu přichází společnost Amadeus na
český a slovenský trh s prvotřídním, celosvětově
ověřeným nástrojem pro rezervaci služebních cest:
Amadeus e-Travel Management.
Amadeus e-Travel Management je online ná-
stroj pro vlastnoruční provádění rezervací, který
zabezpečuje všechny aspekty cestovních potřeb
podniků přes jediný vstupní bod.
Díky celosvětové působnosti a zkušenostem
jsme zjistili, že správně definovaná a do-
držovaná cestovní politika přináší úspor y
v řádech desítek procent. To dává možnost
uniknout tlaku na bezprecedentní snižování
ser visních poplatků cestovních agentur,
a tím pádem klást větší důra z na k valitu
poskytovaných služeb. Díky vyšší kontrole
a samostatné správě cestování může kterýkoli
podnik snížit náklady a omezit čas strávený
zařizováním cest.
Společnost Amadeus Czech Republic and
Slovakia nabízí tento nástroj ve spolupráci
s předními cestovními kancelářemi za účelem
optimalizace a zjednodušení správy obchodních
cest. Pro více informací kontaktuje svoji cestovní
kancelář nebo přímo společnost Amadeus na
adrese obchod@cz.amadeus.com.
Amadeus e–Travel Management
Cestujte chytřeji. Utrácejte méně.
Společnost Emirates SkyCargo ocenila deset nejlepších prodejců v ČR
Bořivoj Trejbal, Country
Manager společnos-
ti Emirates pro Českou
republiku, a Jakub Kolář,
SkyCargo Manager společ-
nosti Emirates pro Českou
republiku, předali ocenění
deseti nejlepším prodejcům
Emirates SkyCargo během
gala večera, který se konal
v oblíbeném pražském klubu
Jazz Dock 31. března.
Ceny byly předány deseti
nejlepším prodejcům na
základě jejich spolupráce
a využití služeb společnosti
Emirates SkyCargo v roce
2013. Mezi třemi nejlepšími
se umístily společnosti DHL
Global Forwarding (CZ),
Panalpina Czech a Schenker.
Emirates SkyCargo pod-
poruje obchod mezi Českou
republikou a světem od
roku 2010. Denní linka
do Prahy je obsluhována
letounem Boeing 777-300
a spojuje Českou republiku
s více než 140 destinacemi
v 80 zemích na šesti kon-
tinentech. Mezi nejčastěji
vyvážené produkty Emirates
SkyCargo patří proslavené
české sklo, strojírenské vý-
robky a náhradní díly pro
automobilový průmysl. Tyto
produkty jsou pravidelně
distribuovány na trhy na
Blízkém východě i dále.
Emirates SkyCargo nabízí
jednu z nejvyšších denních
přepravních kapacit na čes-
kém trhu a na každém letu
z a do Prahy přepraví každý
den až 23 tun nákladu.
Na fotografii (zleva
doprava): Jakub Kolář, Sky-
Cargo Manager společnosti
Emirates pro Českou repub-
liku, Tomáš Škoch, Head of
Air Freight Czech Republic
společnosti SCHENKER
spol. s r. o., Viktor Osten,
Airfreight Product Manager
společnsoti DHL, Global
Forwarding (CZ), s. r. o.,
Miroslav Šutta, Air Export
Team Leader společnos-
ti PANALPINA CZECH,
s. r. o., a Bořivoj Trejbal,
Country Manager společ-
nosti Emirates pro Českou
republiku.
Air France posiluje letos v létě
svou kapacitu o 1,2 procenta
Kapacita skupiny Air France – KLM se pro letní
sezonu zvyšuje o 1,7 % v meziročním porovnání
(kapacita měřena podle dostupných sedadel/km ve
srovnání s rokem 2013)
Kapacita na dálkových letech se oproti letní se-
zoně 2013 zvyšuje o 1,9 % a na středně dlouhých
trasách o 1,1 %
Zavedení 2 nových tras do měst Brasilia (jako
jediná aerolinka přímý let z Evropy) a Jakarta
Nejvyšší nárůst letů do Jižní a Střední Ameriky
(o 7 %)
Nově vybavené kabiny ilustrují posun do vyššího
tržního segmentu
KLM představuje nový letový řád na
letní sezonu
Společnost KLM rozšíří ve vlastní síti v létě 2014
svou kapacitu oproti létu 2013 o 2,6 % (kapacita
měřena podle dostupných sedadel/kilometr)
Růst se uskuteční zejména v Evropě, kde dochází
k posílení kapacity o 7,8 %
4 nové evropské destinace – Bilbao, Záhřeb, Turín
a Florencie, celkem 71 destinací
Mezinárodní síť KLM poroste o 1,5 %
Nově letní lety KLM do Santiaga de Chile
Nízkonákladová společnost
Wizz Air oznámila otevře-
ní nové základny v Rize.
Na mezinárodním letišti
v lotyšské metropoli bude
společnost od 19. června
bázovat jeden Airbus A320.
S otevřením nové základ-
ny zahájí Wizz Air nové
linky z Rigy do Barcelony,
Doncasteru-Sheffieldu,
Dortmundu a Paříže-Beau-
vais. Na stávajících linkách
z Rigy do Londýna-Lutonu
a Osla-Torpu dopravce přidá
po jednom letu týdně. Cel-
kem tak Wizz Air nabídne
z Rigy osm linek s 25 lety
týdně, což v porovnání
s loňským rokem zname-
ná navýšení o 85 procent.
Wizz Air zahájil lety do
Rigy před čtyřmi lety. Loni
společnost přepravila na
linkách z/do Rigy okolo
200 tisíc cestujících.
Wizz Air otvírá svou
základnu v Rize
Foto:Emirates
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-05/14. dubna 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE
8 INFORMACE
Doprava
V neděli 30. března vstoupil na Letišti Václava Havla Praha v platnost nový letní
letový řád, jehož platnost potrvá do 25. 10. 2014.
Letní letový řád na pražském letišti přináší novinky
Své služby v rámci pravi-
delné přepravy nabídne
cestujícím 57 dopravců, je-
jichž letadla budou směřovat
do 119 míst po celém světě.
Ve srovnání se stejným obdo-
bím loňského roku bude na
Letiště Václava Havla Praha
létat 8 nových dopravců
a také budou otevřeny linky
do 15 nových destinací.
Mezi novinky patří lety
aerolinek Adria Airways do
Lublaně a Transavia France
na pařížské letiště Orly.
Belgický Jetairfly nabídne
spojení na letiště Brusel/
Charleroi. Po šesti letech
se v letovém řádu objevu-
je přímé dálkové spojení
s Kanadou. Společnost Air
Transat bude zajišťovat linku
do Montrealu a Toronta. Po
několikaleté pauze se do
Prahy vrátil Ryanair, Air
Serbia nabídne pravidelné
lety do Bělehradu a Saratov
Airlines se svým spojením
do Saratova rozšíří nabíd-
ku letů do Ruské federace.
Turecký nízkonákladový
dopravce Pegasus Airlines
plánuje otevřít pravidelné
spojení z Istanbulu – letiště
Sabiha Gokcen.
„V letošním roce očeká-
váme mírný nárůst počtu
cestujících,“ uvedla Marta
Guthová, výkonná ředitelka
Letiště Praha pro Obchod
a korporátní služby, a dopl-
nila: „Také stávající dopravci
přicházejí s řadou novinek.
Pokračují v linkách, které
zahájili v zimní sezoně, nebo
otevírají zcela nová spojení.“
Do této skupiny patří ČSA,
které navýší počet spojů
do Bratislavy, dopravce
Norwegian Air Shuttle,
který znovu propojí Prahu
s Bergenem, Ural Airlines
otevřou nové přímé spojení
do Čeljabinsku a díky Jet2.
com bude East Midlands
s Prahou spojeno i v průbě-
hu letní sezony. Alitalia na-
bídne alternativu k provozu
do Milána s novou linkou na
letiště Linate. SmartWings
se nově objeví na letech do
Puly a Sevilly.
Eva Krejčí
Letiště Praha
TOP 5 letišť s nejvyšším počtem spojení z Prahy
Paříž/Charles de Gaulle 66 letů týdně
Moskva 59 letů týdně
Frankfurt 52 letů týdně
Amsterdam 48 letů týdně
Varšava 41 letů týdně
Ryanair obnovil lety
z letiště Václava Havla
Prvních 149 pasažérů v úterý 1. dubna odletělo z pražského
letiště Václava Havla na palubě letadla Boeing 737-800 irské
nízkonákladové společnosti Ryanair do Dublinu. Ryanair se
na pražské letiště vrátil po více než třech letech, v roce 2010
ho opustil kvůli vysokým letištním poplatkům.
V letní sezoně 2014 bude Ryanair létat z Prahy do Dublinu
pětkrát týdně, a to v pondělí, úterý, čtvrtek, pátek a v sobotu,
a nabídne i každodenní spojení s londýnským letištěm Stansted.
Podle Svenji Damzog, Sales & Marketing Executive pro
Českou republiku, Německo, Nizozemí, Rakousko a Sloven-
sko, společnost očekává, že v tomto roce na linkách z Prahy
přepraví na 180 000 cestujících.
Dopravce, který se v minulosti často setkával s kritikou
své malé vstřícnosti k cestujícím, v poslední době mění pří-
stup. Povoluje např. vzít si na palubu dvě příruční zavazadla,
změnil webové stránky tak, aby práce s nimi byla výrazně
jednodušší, a umožňuje i rezervaci sedadel. Společnost
hodlá zavést i speciální balíčky pro rodiny a chce věnovat
větší péči business klientele.
„Naše ceny jsou stále nízké, nabízíme ale vyšší kvalitu,“
řekla Svenja Damzog.
Ryanair v současnosti létá do 168 destinací ve třiceti
zemích a ve flotile má přes 300 letadel typu Boeing 737-800.
Do roku 2018 dostane dalších 175 letounů. nr
Ural Airlines přidávají
druhý let z Nižního Novgoro-
du do Prahy – Po nedávném
oznámení navýšení počtu
letů do Nižního Novgorodu
ohlásila letecká společnost
Ural Airlines přidání další
frekvence také na lince
mezi Jekatěrinburgem a Pra-
hou. Od 2. dubna přidává ke
stávajícím třem spojům (vždy
ve čtvrtek, pátek a neděli)
ještě frekvenci s odletem
každou středu. Všechny lety
budou operovány letadlem
typu Airbus 320 s kapacitou
160 cestujících.
Více na www.uralairlines.com
Snadno dostupné a pře-
hledné informace o letech
z Prahy – Na webových
stránkách letiště v sekci
Informace o letech na-
jdete novou interaktivní
mapu, která nabízí možnost
plánování cest. Vyhledá-
vací formulář umožňuje
zobrazení letového řádu
do vybrané destinace ve
zvoleném termínu, a to jak
v rámci přímých linek, tak
i spojení s přestupem. Ve
stejné sekci je k dispozici
přehled přímých pravidel-
ných linek včetně informace
o dopravci a propojení s jeho
oficiálními webovými strán-
kami. Nabízí se i přehled
dopravců, kteří létají z Prahy
do vybrané destinace nebo
seznam destinací opero-
vaných vybranou leteckou
společností. Novinkou je
souhrn destinací, které
se v letovém řádu objevily
nově nebo u nichž dochází
k navýšení frekvencí letů.
Více na www.prg.aero
AKTUÁLNĚ
Foto:RyanairKomerčníprezentace
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-05/TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 14. dubna 2014
9DESTINACE
Česká republika
Rok pánů z Kunštátu, výročí sarajevského atentátu i nově otevřené prostory a interiéry charakterizují letošní
hlavní sezonu hradů a zámků NPÚ.
PAMÁTKY OŽÍVAJÍ V NOVÉM LESKU
Čtvrtý projekt cyklu Po
stopách šlechtických
rodů Národního památko-
vého ústavu patří v letošní
hlavní sezoně významnému
šlechtickému rodu pánů
z Kunštátu. V jeho rámci si
také připomeneme 550 let od
diplomatických misí českého
krále Jiřího z Kunštátu a Po-
děbrad. Do středu pozornosti
se dostane zámek Kunštát.
21. června zde bude zahá-
jena nová expozice v dosud
nepřístupných středověkých
prostorách zámku. Rod pánů
z Kunštátu si připomenou
i další objekty jako Buchlov,
Pernštejn i Praha.
28. června uplyne sto let
od sarajevského atentátu
na rakouského arcivévodu
Františka Ferdinanda d’Este.
Zámek Konopiště, hlavní
sídlo císaře a jeho ženy Žo-
fie rozené Chotkové, si to
připomene od 1. dubna do
31. října výstavou Spojeni
svazkem manželským, spoje-
ni stejným osudem. Začátek
1. světové války vzpomene
také zámek Březnice. Zámek
Zákupy, místo konání svatby
císařského páru, uspořádá
17. května Císařské slavnosti
s příjezdem císaře a císařovny
a mimořádnými prohlídkami
s kostýmovanými průvodci.
Nové i pokračující projekty
Řada akcí v rámci projektu
Konec dlouhého století
je věnována technickým
i společenským proměnám
v 19. století. Cyklus O pa-
mátkách trochu jinak staví
tentokrát do centra pozor-
nosti Kámen v památkové
péči. Cyklus (Ne) tušené
souvislosti se zaměřuje na
autentické stavební materi-
ály s komentovanými tech-
nologickými prohlídkami
stavebních památek.
33 jedinečných a návštěv-
nicky zatím nedoceněných
památek chce připoutat
pozornost i formou zábav-
ně-vzdělávacích programů
pod názvem Neobjevené
památky. Patří k nim na-
příklad Bučovice, Krakovec,
Litice, Náměšť nad Oslavou,
Rájec nad Svitavou, Uherčice
a další.
Letošní Hradozámecká
noc 30. srpna bude součás-
tí Roku pánů z Kunštátu,
jejím centrem bude zámek
Kunštát.
Novinky na hradech a zám-
cích
Nové instalace, úpravy
i programy připravuje řada
objektů. Například Zámek
Nebílovy hostí projekt Ot-
vírání barokního paláce,
po 35 letech rekonstrukce
otevře Hradec nad Moravicí
30. dubna tzv. Bílý zámek.
Zámek Velké Losiny připravil
novou instalaci tzv. Vyso-
kého zámku s původními
renesančními a barokním
interiéry. Některé prohlíd-
kové trasy jako na zámku
ve Slatiňanech a v Lednici
se zaměří na technické
zázemí objektů. Na 4.–7.
září je stanoveno zahájení
obnovených částí Květné
zahrady v Kroměříži. Hrad
Krakovec si připomene šest
set od odchodu Mistra Jana
z Krakovce do Kostnice
řadou akcí. I v letošním
roce pokračuje věrnostní
program NPU.
Na řadě hradů a zámků
i letos proběhnou hudební
festivaly. maj
Založení hradu Kunštát spadá do poloviny 13. sto-
letí. Páni z Kunštátu drželi rodové panství do roku
1521 a hrad také rozšiřovali a přestavovali. Proměnu
středověkého hradu na renesanční zámek uskutečnil
další majitel Jan Černčický z Kácova a jeho synové.
Zámek zažil další majitele i další barokně klasicistní
přestavby. V roce 1948 byl zestátněn, od 1. ledna 2005
je ve správě Národního památkového ústavu. Nalézá
se asi 20 km od Blanska.
Uzavření: Pro práce na projektu Kuks – Granátové jablko bude
objekt od března do května zcela uzavřen, následně budou
možné návštěvy podle stavebních prací.
Ve znamená královny květin – růže
Postupně od března do října se koná výstavní cyk-
lus věnovaný růži na zámcích Rájec Nad Svitavou,
Ratibořice, Vizovice, Kratochvíle, Vranov nad Dyjí,
Buchlovice, Bučovice a Kunín.
Pohled na ITB Berlín z Východních Čech
Pardubický kraj prostřednictvím Destinační společnosti Východní
Čechy (DSVČ) představil své turistické atraktivity a nabídku
v oblasti kongresového a incentivního cestovního ruchu i na
jednom z největších světových veletrhů cestovního ruchu v ně-
meckém Berlíně.
Návštěvníci veletrhu měli u pultu Pardubického kraje možnost
získat obecné propagační materiály o tomto kraji, dozvědět se
o jeho nejvýznamnějších turistických atraktivitách nebo zjistit,
jaké zázemí by bylo vhodné pro pořádání konkrétního eventu.
Největší zájem byl především o Turistický katalog Pardubického
kraje, jenž obsahuje komplexní informace o nabídce kraje, tipy na
jednodenní i vícedenní výlety a mapy a také kongresový katalog
East Bohemia Convention Catalogue.
Veletrh ITB v Berlíně každoročně navštíví více než 100 000
návštěvníků z řad odborné veřejnosti a dalších zhruba 50 000
osob hledajících inspiraci pro svou dovolenou.
René Živný, radní Pardubického kraje zodpovědný za ces-
tovní ruch, k účasti zástupců Pardubického kraje dodává: „Jde
o získávání cenných kontaktů, výměnu zkušeností a v neposlední
řadě i možnost oslovit velké množství potenciálních návštěvníků
z velmi zajímavých regionů. Tím, že jsou východní Čechy pro
Němce velmi dobře dostupné, jsou pro nás němečtí turisté jednou
z vůbec nejdůležitějších zahraničních cílových skupin.“
A jaké dojmy si odnesl Mgr. Josef Rychter, projektový mana-
ger DM Východní Čechy? „Trochu mě překvapilo, že i na tomto
veletrhu je poměrně dost patrný rozdíl mezi návštěvníky během
dnů pro odborníky a dnů pro širokou veřejnost. Mnohem větší
koncentrace návštěvníků byla právě v dny vyhrazené pro širokou
veřejnost. Tito návštěvníci hledali u našeho pultu především
informace o místech, která alespoň trochu znali nebo k nim měli
nějaký vztah.“ red
V návaznosti na onlineovou
prezentaci připravila agen-
tura CzechTourism 35strán-
kovou brožuru propagující
17 turistických destinací po
celé České republice. Tiště-
ná brožura bude mít širokou
distribuci ve formě příloh
novin a časopisů, k dispozici
bude zdarma i v infocent-
rech a na základě dohody se
společností České dráhy ji
najdou cestující i na seda-
dlech v některých vlakových
spojích. Tato kampaň chce
na základě zajímavých faktů
a příběhů spjatých s různými
místy a oblastmi přiblížit
i méně známá místa. Na
vytváření této publikace
se podílely aktivně i jed-
notlivé regiony zajímavými
pozvánkami za dobrodruž-
stvím, relaxací či netradiční
zábavou a také nabídkami
pro rodiny s dětmi. Brožura
Česko – země strhujících
příběhů je součástí projektu
Podpora tvorby produktů
a marketingu cestovního
ruchu v regionech, který
je spolufinancován Evrop-
ským fondem pro regionální
rozvoj.
Brožura svojí širokou dis-
tribucí jistě podpoří znalosti
o turistických pokladech
Česka a může přitáhnout
větší počet domácích turistů
k pobytům doma. Záležet
bude i na tom, jakými a jak
dobře zpracovanými náměty
jednotlivé regiony zájemce
osloví. Pro podnikatele to
může být i výzva k přípravě
konkrétních balíčků. Vloni
trávilo dovolenou v Česku
cca 61 % Čechů. Jejich
spokojenost dosáhla až
65 procent. maj
K řadě lidí, institucí, kterým
nedá spát vyhořelý Libušín
na Pustevnách nedaleko vr-
cholu Radhoště, se připojilo
Národní technické muzeum
benefičním koncertem stále
kvalitního jazzového souboru
Pavla Smetáčka. Úspěšná
a nadějná akce se konala za
podpory Ministerstva kultury
ČR, Národního památkového
ústavu, Valašského muzea
v přírodě v Rožnově pod Rad-
hoštěm a Národního technic-
kého muzea za osobní účasti
jejich předních představitelů,
ředitelky NPÚ N. Gorycz-
kové, ředitele Valašského
muzea v Rožnově Jindřicha
Ondruše, ředitele Národního
technického muzea Karla
Ksandra i Anny Matouškové,
náměstkyně ministra kultury
pro památkovou péči, a dal-
ších vzácných hostů. Nebývá
vždy zvykem, že v oficiálních
projevech zazní jako zde tolik
upřímné emoce, optimismu
i kultivovaného realistického
pohledu. I jinde bude záležet
především na lidech, jejich
iniciativě, zájmu, nadšení.
Na podobném nadšení, které
stálo i u založení prvního
českého turistického spolku
Pohorské jednoty Radhošť
v roce 1884 ve Frenštátě
pod Radhoštěm. Její členové
dali v r. 1898 postavit podle
návrhu Dušana Jurkoviče
opravdové skvosty, útulny
Libušín a Maměnku. Jednota
vynakládala nejen úsilí pro
poznání krásného regionu,
ale vyvíjela i činnosti v zá-
jmu celkového společenské-
ho a technického pokroku.
Jejím čestným členem byl
i T. G. Masaryk, který Pus-
tevny navštívil v roce 1928.
Dnešní nástupci Pohorské
jednoty Radhošť chtěli letos
130. výročí jejího vzniku osla-
vit právě v Libušíně. Věřme,
že Libušín znovu v dohledné
ožije. Zachráníme-li Libušín,
přispějeme svým podílem
na uchování paměti národa
i odkazu předků obohacují-
cích náš život. maj
Česko – země strhujících
příběhů jako tištěná brožura
Michaela Klofcová, vedoucí oddělení Media Relations
agentury CzechTourism, zahájila tiskovou konferenci
o kampani Česko – země strhujících příběhů.
Číslo účtu veřejné sbírky je 107 6978880207/0100.
ZACHRAŇME LIBUŠÍN
Foto:DMCýchodníČechy
Foto:NPÚFoto:MartaJedličková
Znak pánů z Kunštátu
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-05/14. dubna 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE
10 INFORMACE
Kapitální drobnosti
V
ynikající český prvo-
republikový historik
Josef Pekař na otáz-
ku, v čem vidí rozdíl mezi
šlechtou a obyčejným lidem,
mimo jiné odpověděl, že
v zodpovědnosti a přístupu
ke krajině. Upozornil na to,
že zatímco sedlák pohlíží
na krajinu především z prak-
tického hlediska, šlechtic
v ní vidí malířské plátno.
Sedlák sází podél cest třešně
a jabloně a zakládá sady, aby
měl úrodu, šlechtic naproti
tomu sází aleje z dubů a lip
a místo sadů vytváří zámec-
ké parky. Zatímco ze sadů
a ovocných alejí má užitek
– ovoce – jen majitel, mo-
hutnými dubovými alejemi
a anglickými parky jsou obo-
haceni všichni – nehmotně,
esteticky. A zodpovědnost?
Nejlepší je ji vysvětlit
na příkladu. Těsně po revo-
luci se do Čech vrátil tehdy
více než devadesátiletý Jin-
dřich Kolowrat. V restituci
získal panství Velké Dvor-
ce a Přimda v západních
Čechách, poblíž bavorské
hranice. Dělal jsem s ním
tehdy rozhovor pro Lidové
noviny. Seděli jsme v malé
místnosti v Přimdě spolu
s jeho lesníky. Fascinoval
mě časový plán péče i jeho
polesí. Zeptal jsem se ho,
kdy bude mít užitek ze
sazeniček jehličnanů, které
právě tehdy nakoupil. Řekl,
že tak za osmdesát, sto let.
Nevím jak vás, mne ale
tehdy odpověď téměř stole-
tého šlechtice a podnikatele
překvapila. Bylo to v době
rvavého podnikání, kdy se
za neúspěch považovalo,
když se vám peníze vrátily
až za pět let. Kolowrat ale
neuvažoval o přítomnosti
ani o budoucnosti svých
dětí, dokonce ani vnuků.
Hleděl dál. Cítil odpověd-
nost za to, jak bude krajina
vypadat za sto let. Většina
z nás cítí odpovědnost
za sebe, za svou rodinu,
maximálně ještě za prarodi-
če. Existují však lidé, kteří
cítí odpovědnost za odkaz
předků, který v současnosti
zvelebují, aby se z něj mohli
těšit v budoucnosti.
Jak napsal anglický fi-
lozof Edmund Burke, spo-
lečnost je společenstvím
mrtvých, živých i těch,
kteří se teprve narodí. A co
může být lepším příkladem
nezištného chování než zá-
mecké parky? K čemu slouží
všechny ty vzrostlé stro-
my, aleje, lesíky, průhledy
do krajiny, jezírka, sypané
cesty, všechny ty romantické
stavby, přístřešky a lavičky?
Určitě ne k finančnímu zis-
ku. Zisk z parku je estetický.
Vše se nedá měřit penězi.
Park pohladí duši, zklidní
a uvolní, umožní rozjímání
a přemýšlení o sobě samém.
Park kultivuje a zdobí kra-
jinu, poskytuje azyl nejen
svému majiteli, místním
lidem, turistům, ale i ptá-
kům a drobné zvěři. Park je
umění a ekologie v jednom.
Málokterá země v Evropě se
může právem pyšnit tolika
nádhernými, velkolepými zá-
meckými parky. V Polsku byla
šlechta spíše drobná a tomu
odpovídá i velikost jejich par-
ků, Francie dávala přednost
geometrickým zahradám,
Zámecké parky v České republice představují celoevropský fenomén. Toto dědictví předků bohužel nejsme
často schopni nejen fyzicky, ale ani duševně uchopit. Přitom stačí málo – jeden z nich navštívit. Pak pocho-
píme. Snadno a rychle.
Objevte kouzlo zámeckých parků
FOTO:archivTravelDigest
TAJNÝ TIP TTG
Park u Nového zámku
Kostelec nad Orlicí
Park byl založen na popud majitele bývalého koste-
leckého panství a zakladatele hraběcí kostelecké vět-
ve Kinských Josefa Ervína hraběte Kinského během
výstavby zámku v letech 1829–35. Dnes patří zámek
i park panu Františku Kinskému.
Park leží v údolní nivě Divoké Orlice a na návrších
dvou říčních teras a společně s opočenským parkem
mezi nejvýznamnější parky východních Čech. Vstupní
rovinatou část parku charakterizují krásné a tvarově
i barevně harmonické kompoziční celky dřevin.
Zámek nabízí prohlídkový okruh s názvem Život
v biedermeieru, muzejní expozici města a výstavy
v Galerii Kinský. Poté se můžete projít anglickým
parkem a zajít si do Toniovy zámecké kavárny na oběd.
Na webové stránce zámku najdete i program koncertů.
www.zamekkostelecno.cz
AKCE
26. 4. Výstava narcisů
3. 5. a 5. 7. Prohlídky s majitelem zámku Františkem
Kinským
30. 8. Hradozámecká noc
KONCERTY
11. 4. Zuzana Lapčíková & Emil Viklický
16. 5. Trio Martinů
6. 6. Jan Budař
4. 7. Lenka Filipová & Lenny
15. 8. Lenka Dusilová a Baromantika
6. 9. 4. ročník – Swingový festival na zámku
23. 12. Vánoční koncerty
Park není jen prostor zarostlý stromy
a protkaný cestami, ale stav mysli.
Park, to je znovu nalezený ráj.
TISKY Z GRAFICKÝCH ATELIÉRŮ JOANA MIRÓA V PRAZE
Do 7. května je možné zhléd-
nout v Institutu Cervantes
v Praze tisk Els Gossos
katalánského umělce Joana
Miróa spolu s díly dalších
pěti umělců, zhotovenými
v grafických ateliérech
tohoto malíře v Palmě de
Mallorca. Vernisáž výstavy
se uskutečnila 27. března za
přítomnosti Elviry Cámara,
ředitelky Nadace Pilar a Jo-
ana Miróových na Mallorce,
která je partnerem této
výstavy spolu s Institutem
baleárských studií.
V pražském Institutu
Cervantes je vystaven celý
proces vzniku tisku IX ze
série Els gossos (Psi) od
Joana Miróa, skládající ze
z makety, lisu a zkušeb-
ního tisku. Série vznikla
v grafických ateliérech, kde
byly zhotoveny také práce
dalších pěti vystavovavých
umělců, kteří zde pracovali
v posledních 20 letech: Wolf
Vostell, Wayne Crothers,
Democracia, Antonio Mi-
ralda a tým tvořený Patricií
Gómezovou a Marií Jesús
Gonzálezovou. Aby zajistil
budoucnost svých ateliérů
a umožnil jejich užívání
dalším generacím umělců,
odkázal je městu Palma,
čímž dal podnět ke vzniku
současné Nadace Pilar a Jo-
ana Miróových na Mallorce.
Od otevření ateliérů veřej-
nosti v roce 1994 jimi prošla
dlouhá řada významných
národních i zahraničních
umělců, kteří zde pracovali
a dali vzniknout dílům, jež
dnes patří do sbírek nadace.
Výstava byla poprvé před-
stavena na Mezinárodním
bienále grafického umění
v Lublani v září 2013, kde
sklidila obrovský úspěch,
což vedlo k myšlence ukázat
tento projekt i v dalších ev-
ropských městech. Z Lubla-
ně a Institutu Cervantes ve
Vídni se výstava dostala do
Pàllfyho paláce v Bratisla-
vě. Po Praze se přesune do
Národní umělecké galerie
v bulharské Sofii a putování
zakončí ve Forum Gallery
v chorvatském Zábřehu.
Výstavní sál Institutu
Cervantes je otevřený vždy
ve všední dny od 10 do 18 h.,
v sobotu od 10 do 14 h.
Vstup je zdarma. red
v Anglii jsou zámecké parky
často veřejnosti nepřístupné
a v Německu a Rakousku
se návštěvník cítí poněkud
svázán dokonalou úpravou.
České zámecké parky jsou
tak jedinečnou kombinací
kultivované krajiny, příjem-
né velikosti a otevřeného
přístupu pro návštěvníky.
Stačí navštívit třeba zá-
mecký park v Novém zámku
v Kostelci nad Orlicí, aby
člověk pochopil, že park není
jen prostor zarostlý stromy
a protkaný cestami, ale stav
mysli. Zde nezáleží vlastně
na starobylém rodokmenu
či titulu – park je výraz
aristokracie ducha. A to je
možná zásadní rozdíl nejen
mezi novou českou podni-
katelskou elitou a starými
českými šlechtici, ale také
mezi touto ‚starou‘ parkovou
architekturou a moderními
developerskými projekty.
Zdánlivě zbytečný park lo-
kalitu mnohonásobně zhod-
nocuje a přetváří ji v místo,
kde se dobře žije. Snad park
představuje i jakýsi znovu
nalezený ráj – harmonickou
rovnováhu mezi člověkem
a světem.
Park není jen prostor
zarostlý stromy a protkaný
cestami, ale stav mysli. Park,
to je znovu nalezený ráj.
Pavel Vondráček
Park při kosteleckém Novém zámku na vás touto dobou čeká už zelený a porostlý koberci divokých narcisů.
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-05/TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 14. dubna 2014
11
Slevy na ubytování
a zážitkya zážitky
duben – prosinec 2014duben – prosinec 2014
více: www.bvitourism.czvíce: www.bvitourism.cz
INFORMACE
Ze zahraničí
Jak oslovit polský trh? Bez osobního kontaktu se neobejdete
Jedním z faktorů, které jsou
nezbytné pro rozhodnutí in-
vestovat čas a finanční prostředky
do propagace na určitém trhu, je
predikce v nárůstu počtu příjezdů.
Prorůstová tendence je nejlépe
dokumentovatelná ve statistických
datech příjezdovosti. Pokud se
podíváme detailněji, počet hostů
z Polska byl před deseti lety na
úrovni necelých 300 000 turistů/
rok, v roce 2013 se v České re-
publice ubytovalo v hromadných
ubytovacích zařízeních 386 739
Poláků.
„Poláci po úpadku velkých
cestovních kanceláří a nejisté
politické situaci na Blízkém vý-
chodě začali preferovat bezpečnější
země,“ uvádí ředitelka
polského zahraničního
zastoupení agentury
CzechTourism Ivana
Bílková. Jejich zájem se
v rámci České republiky soustředí
na historicky bohaté regiony, hory
(Krkonoše), zvýšený zájem za-
znamenává i využívání sportovní
infrastruktury, cesty za českou
gastronomií a pivem či enoturistika.
Meziroční nárůst počtu pol-
ských turistů v České republice je
pozvolný a zaznamenává perma-
nentní nárůst bez větších výkyvů.
„Z našich marketingových akti-
vit se jednoznačně ukazuje, že je
nutná nejen reklama, ale i účast
na různých prezentačních akcích.
Poláci připisují velkou váhu osobním
kontaktům. Jejich zájem o nějakou
destinaci významně stoupá, pokud
se o jejich specifikách mohou dozvě-
dět předem a vyptat se na všechny
podrobnosti. Polský turista navíc
rád cítí, že je nějaká
nabídka šita na míru
právě jemu – je tedy
takřka nezbytné překlá-
dat veškeré propagační
materiály do jejich rodného jazyka
a osobně s nimi o možnostech ces-
tování mluvit,“ přibližuje specifika
polského trhu Ivana Bílková.
Nárůst v turistické poptávce
zaznamenávají v Polsku stabilně
ty země, které jsou viditelné
na trhu. „V outdoorové reklamě
to znamená např. prezentaci na
billboardech, nezbytný je ale právě
zacílený osobní kontakt v rámci
propagačních akcí. Propagace
České republiky se v takto silné
konkurenci ukazuje jako nezbytná,“
shrnuje Ivana Bílková.
Michaela Klofcová
CzechTourism
Ivana Bílková
ředitelka ZZ Polsko s působností
pro Litvu a Lotyšsko,
CzechTourism
Společenské prostory Občan-
ské plovárny v Praze 1 patřily
v polovině března 2. ročníku
Luxury Travel Show v produkci
Access Destination. Během
jednoho večera se tak v Praze
objevily společnosti působící
například v Mexiku, Domini-
kánské republice, na Seyche-
lách, Mauriciu, Maledivách, na
Kubě a ve Spojených arabských
emirátech.
Svou nabídku prezentovaly
hotely, DMC´s, cestovní kan-
celáře, touroperátoři, pestrou
nabídku turistických možností
představil i turistický úřad pro
cestovní ruch ze Seychel. Po-
zvaní hosté tak měli možnost
získat nové kontakty a řadu
informací pro obohacení svých
nabídek v oblasti exotiky. Podle
oslovených vystavovatelů byla
jednání se zástupci našich
cestovních kanceláří plodná
a věří, že se to projeví i v re-
álném obchodě.
„S naší účastí na 2. ročníku
Luxury Travel Show jsem byla
velmi spokojena, je to dobrá
příležitost potkat se nejenom
s našimi stávajícími partnery,
probrat nabízené možnosti pro
letošní spolupráci, ale zároveň
jsme měli možnost získat i kon-
takty nové, akce tohoto druhu je
pro nás přínosná,“ sdělila TTG
paní Karen Confait, ředitelka
Seychelles Tourism Board pro
oblast Skandinávie, Beneluxu,
CIS a východní Evropu se síd-
lem v Paříži.
Nálada setkání byla převážně
pracovní a nesla se v příjemném
a přátelském duchu, nechyběly
chvilky napětí při atraktivní
tombole a živé diskuse při
bohatém rautu. vb
2. ROČNÍK LUXURY TRAVEL SHOW V PRAZE
Karen Confait se během své
návštěvy Prahy setkala i s novi-
náři. Slavnostní večeři v pražské
restauraci Hergetova cihelna
předcházela ucelená prezentace
Seychel.
Hotelový řetězec Meliá Hotels International Cuba
představila paní Lisandra Hernández, Luxury Sales
Executive. Řetězec nabízí exkluzivní výběr hotelů a leto-
visek v hlavních turistických lokalitách na Kubě.
Na snímku první zprava společně s panem
velvyslancem Fermínem G. Quiňonesem a jeho
chotí, a Angelem Gustavem Suárezem C., třetím
sekretářem kubánského velvyslanectví v Praze.
Na snímku slečna Kristýna Gottwaldová,
Sales&Marketing Manager z časopisu Travel
Digest, společně s panem Tarekem Al Gharem ze
společnosti Desert Adventures, přední DMC ze
Spojených arabských emirátů.
Pod tímto sloganem se v Praze
19. března prezentoval Steiermark
Tourism zastupovaný svým novým
ředitelem panem Erichem Neu-
holdem, který se funkce ujal letos
7. ledna. Jak sám poznamenal,
chtěl dát najevo význam českého
trhu pro Štýrsko tím, že se Praha
stala jeho první zahraniční návště-
vou ve funkci. Uvedl, že v loňském
roce sice mírně poklesly příjezdy
Čechů (-0,6 %), ale přenocování
naproti tomu stoupla o 2,2 %.
Celkově si tato rakouská spolková
země za rok 2013 připsala úspěch
v nárůstu počtu příjezdů zahra-
ničních hostů o 4,7 % a navýšení
počtu noclehů o 3,4 %.
Z představených novinek pro
letošní sezonu jsme vybrali:
Průkaz zajištěné lezecké cesty
v Ramsau am Dachstein
V Ramsau am Dachstein bude
letos zavedena nová a v Alpách
jedinečná možnost získat průkaz
na zajištěnou lezeckou cestu.
Milovníci hor mohou do světa
lezeckého sportu vstoupit ve dvou
různých výkonnostních úrovních.
Kurz úrovně A přiblíží základy
teorie a zavede účastníky na první
zajištěnou lezeckou cestu. Úroveň
B pak naučí, jak rozpoznávat při
alpinismu nebezpečí a jak lezeckou
túru správně naplánovat. Pro zku-
šené ferratisty je tady ještě úroveň
Extreme, ve které se již zdolávají
zajištěné extrémně náročné ces-
ty a více než 1200 m převýšení.
Návrat formule 1
Po 11 letech se do Spielbergu
vrací tento motoristický seriál.
Od 20. do 22. června 2014 bude
Red Bull Ring hostit rakouskou
sportovní událost roku.
Fotoškola Gesäuse
Fotoškola Gesäuse nabízí špičkové
fotografické kurzy všem. Experti
podávají v 1–3denních kurzech
úvod do teorie, po němž následuje
fotografická realizace v přírodě
okolních hor v oblasti Gesäuse.
A to i bezbariérově. Protože díky
vozítkům Swiss Trac mohou i osoby
s omezením mobility dobře zvládat
strmé, někdy obtížně přístupné
chodníky Gesäuse. Kurzy probíhají
od dubna do října. ln
Za účasti velvyslance Spolkové
republiky Německo v Praze pana
Detlefa Lingemanna a předsed-
kyně představenstva DZT Petry
Hedorfer proběhla 18. března
v Praze tisková konference Ně-
mecké turistické centrály, na
které společně s Karlem Zeleným,
vedoucím zastoupení DZT pro ČR,
shrnuli dosavadní pozitivní vývoj
příjezdového cestovního ruchu do
Německa a představili tematické
kampaně DZT pro letošní rok.
O skvělých výsledcích za loňský
rok, kdy země překonala hranici
70 milionů přenocování zahra-
ničních turistů, jsme informovali
již v minulém čísle. Doplňujeme
tedy prognózu na rok 2014, která
má hodnotu 72,6 až 74,1 milionu
přenocování a celkový nárůst se
očekává v intervalu 1–3 %.
Základní témata pro prezentaci
země začleňují dvě produktové
linie – Města a kultura a Příro-
da a odpočinek, které zahrnují
gastronomii, muzea a památky,
nakupování, kongresy a konference,
aktivní a rodinnou dovolenou,
cyklistiku a pěší turistiku, wellness,
zdravotní turismus a lázeňství.
Podle slov Petry Hedorfer je
zřejmé, že Německo chce v kam-
pani využít svých 38 památek
UNESCO, jež byly oceněny i tím,
že tato organizace poprvé ve své
historii povolila použití svého loga
v propagaci jedné země. DZT se
zaměřila na sedm tematických
oblastí, v nichž se promítnou
všechny německé památky ze
seznamu UNESCO. Dalším ak-
centovaným tématem je 25 let
od pádu Berlínské zdi a 25 let
německé jednoty.
Výročí, které je úzce spjato
s naší historií přijela do Prahy
prezentovat paní Ruth Bader,
vedoucí Kostnické turistické
centrály. Upozornila na turistické
možnosti města a okolí a pozvala
i na otevření nové stálé expozice
Jana Husa, které proběhne 6. 7.
2014. Husově památce bude
věnováno mnoho akcí v příštím
roce, který zde nese podtitul Rok
spravedlnosti a je rokem 600. vý-
ročí Husova upálení. ln
Štýrsko 2014: Příliš krásné
na krátký pobyt!
Německo se v Praze
představilo v nejlepší formě
V roce 2013 se v České republice ubytovalo v hro-
madných ubytovacích zařízeních 386 739 Poláků.
Foto:VlaďkaBratršovská
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-05/14. dubna 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE
12 INFORMACE
Vzdělávání
O bezpečnosti cestovního
ruchu a krizové komuni-
kaci touroperátorů jsme
si povídali s dr. Janezem
Mekincem, doc., exprezi-
dentem čestného rozhodčí-
ho soudu Kodexu policejní
etiky, expertem na zasedání
Evropské rady v programu
„Policie a lidská práva“.
Rozhovor se uskutečnil na
půdě Vysoké školy obchodní
v Praze v rámci březnového
mezinárodního workshopu
školy.
?Co je největší problém
bezpečnosti v cestovním
ruchu?
První je změna klimatu, což
přináší přírodní katastrofy,
jako jsou tsunami v Indo-
nésii, New Orleans nebo
povodně v Evropě. Další
jsou nehody v průmyslu, ja-
derná elektrárna v Japonsku,
průmyslové továrny v Ma-
ďarsku. Obchod v Japonsku
nějakým způsobem fungoval,
ale nejezdili turisté. Patří
sem také sociální problémy,
jako jsou revoluce v severní
Africe, v Libyi, v Egyptě.
Turismus se dostal do to-
tální krize kvůli revoluci,
sociálním změnám…
Existuje celá škála rozdíl-
ných nebezpečí pro turisty.
Zabezpečení bezpečnosti je
pro cestovní ruch klíčové.
Když začnete o jakékoliv tu-
ristické destinaci uvažovat,
první, co kontrolujete, je:
kvalita, cena a samozřejmě
bezpečnost.
?Máte nějaké doporučení
pro tyto destinace?
Touroperátor může vytvo-
řit analýzy bezpečnostní
situace a standardů v zemi,
kterou nabízí. Právě tour-
operátoři, kteří mají své
zástupce v dané lokalitě,
mohou bezprostředně podat
zprávy o situaci. Součástí
je i prevence, například
vypravit speciální letadlo
v momentě, když by se dělo
něco opravdu zlého. Daleko
vážnější jsou pak problémy,
když mluvíme o přírodních
katastrofách.
?V případě Egypta média
hledala čtivé zprávy
a cestovk y se bránily,
v turistických oblastech
byla situace bezpečná.
Jak byste v tomto případě
oslovil veřejnost?
Nelze přímo odpovědět. Ve
Slovinsku našli touroperátoři
místo Egypta Maroko nebo
Turecko. Nejlepší cesta je,
když média poskytují správné
informace – pravdu. A když
jsou zde nějaké problémy,
měli by o nich mluvit. Když
je zkušenost s bezpečností
pozitivní, měli by to také
zdůraznit ve zprávách o si-
tuaci v dané zemi.
Touroperátor by měl roz-
dělovat typ turistů. Standard
pro cestování s rodinou je
mnohem výše, než když
cestujeme jako batůžkář.
Ti mohou klidně vyrazit do
Káhiry, a jsem si jistý, že
víceméně to bude v pohodě.
Ale asi by to nebylo teď ide-
ální pro rodinu. Ale Šarm
el Šejk nebo Hurghada jsou
bezpečné. Stejná destinace
má pro rozdílné typy turistů
jinou úroveň bezpečnosti.
Egypt bude muset utratit
hodně za reklamu, aby se
představil jako bezpečná
destinace. Stejný problém
měl posledních 50 let Izrael.
Podle profesionálů z marke-
tingu v turismu rizikových
zemích není možné říkat,
že máme vše pod kontrolou.
Funguje popularizace
bezpečnosti. Viděl jsem
video, kde si lidé dělají
legraci z bezpečnosti. Dívka
sedí na pláži a kluk ji zve na
nápoj, nabízí jí, že jí nama-
že záda. A ona ho striktně
odmítá. Na pláži je jediný
strom, který se nečekaně
zřítí přímo na tuto dívku.
Není možné nikomu a nikde
zajistit totální bezpečnost.
Pocit bezpečí je velmi
citlivá otázka. Když bezpečí
destinace propagujete velmi
mnoho, budou se ostatní
ptát, proč propagujete bez-
pečnost tak hodně? Když
o tom nebudete vůbec mlu-
vit, budou se ostatní lidé bát.
Je tu velmi tenká hranice
mezi propagací a ignorancí
otázky bezpečnosti.
?Neodradí ostatní skupiny
informace, že to není
vhodné pro rodiny?
Neměli byste se zaměřovat
na to, co je špatně, ale
naopak na to, co je dobré.
Vezmete si cílovou skupinu,
podíváte se, co je zajímá,
po čem touží, co je pro ně
dobré. A nabídněte jim dob-
ré věci a pozitivní balíčky.
Touroperátor by pořád měl
být čestný k sobě i zákazní-
kům. Pokud je něco špatně,
měl by přestat prodávat
danou destinaci.
?Co si myslíte o tom, když
minulý rok vydalo české
velvyslanectví zprávu o tom,
že nedoporučuje cestovat
do Egypta, ale britské mini-
sterstvo zahraničí vytyčilo
jen krizové oblasti.
Nejjednodušší je samozřej-
mě říci, je to nebezpečné.
Ale mnohem složitější je
analyzovat problém a najít
řešení. Ale britská nebo
německá ministerstva za-
hraničí mají mnohem více
dat z ambasád, agentur atd.
A pokud se oni rozhodnou
jinak, měli bychom je ob-
čas následovat. Je snadné
najít si informace na webu.
Touroperátoři mají velkou
výhodu, že mají vlastní
lidi v daných oblastech. To
ani média nemohou zajis-
tit. Nejlepší je analyzovat
všechny zdroje a udělat
z toho pak ucelený pohled
na danou destinaci.
Lucie Poštolková
JANEZ MEKINC: ZABEZPEČENÍ BEZPEČNOSTI JE PRO CESTOVNÍ RUCH KLÍČOVÉ
Konferenci Corporate
Health Day 2014 uspo-
řádala společnost Human
Garden, která se zaměřuje
na poradenství a koučování
ve firmách. Hlavní myšlenka
akce spojila zdraví psychické,
fyzické a ekonomické, právě
díky symbióze těchto prvků
vznikají zdravé firmy.
Zdraví psychické: máme
největší počet lůžek
Podle údajů WHO z roku
2011 má Česká republika
největší počet lůžek pro
duševně nemocné, prezen-
toval Martin Hollý, ředitel
Psychiatrické nemocnice
Bohnice. Od roku 2000 se
zvýšil o 60 % počet osob,
které vyhledaly psychiatra.
Přitom lze prevencí před-
cházet depresím i syndromu
vyhoření. Ten se pozná tak,
že osobě nepomůže ani
dvoutýdenní dovolená.
Podle něj netrpí dělnická
třída syndromem vyhoření,
protože za sebou vidí výsle-
dek. Ohrožení jsou právě ti,
kteří mají stálou chronickou
stresovou zátěž. Přitom stačí
zavést preventivní programy
a znát svoji roli ve firmě.
Materialistický přístup
k fyzickému zdraví
Podle Kamila Doležala, ředi-
tele úseku strategie a obcho-
du Santé, neumíme pracovat
s hodnotou zdraví. Pokud
si kupujeme vůz, dlouho
šetříme na nový a vidíme
tak jeho hodnotu v číslech.
V momentě, kdy mluvíme
o svém zdraví, málokdo si
jej váží, protože dostává-
me vše do vínku zdarma.
První aktivní období tak
lidé vydělávají co nejvíce,
aby ve druhém aktivním
pracovním období mohli
vydělané peníze věnovat
na své zdraví.
Jak podpořit zdravou firmu
k lepším výsledkům?
Lidé musejí věřit v to, co dě-
lají, ať už se jedná o zaměst-
nance nebo zaměstnavatele
(viz Desatero leadershipu).
Měli by vědět, jaký mají
význam pro firmu (i ten
poslední opravář v NASA
ví, že pomáhá lidem dostat
se na Měsíc), a také by měli
být vnímáni jako lidské
bytosti s určitou kapacitou,
vysvětlovali Jan Bubeník,
Managing Partner, Bubeník
Partners, a Roman Stupka,
CEO Window holding.
Pro zdravou firmu je
důležitá motivace. Podle
průzkumů je ve firmě 15 %
těch, kteří chtějí pracovat,
70 % kteří se vezou, neškodí,
ale přežívají, Posledních
15 % jsou ti, co škodí, vy-
světloval Milan Vašina,
generální ředitel T-Mobile.
Také potvrzuje, že firma
musí mít strategii, vizi a cíl,
aby všichni věděli, kam
směřují. To může omezit
syndrom vyhoření a přispět
ke spokojenějším zaměst-
nancům, kteří jsou klíčem
k lepším výsledkům firmy.
Jako motivační příklad uvedl
odměnu v podobě noteboo-
ků, když zaměstnanci splní
určité úkoly v určitém čase.
Efektivně také působí
hry typu „běž a zvedni to“
ve firmě Linet. Jde o aktivní
zapojení všech zaměstnanců
a podporu jejich všímavosti
a proaktivního přístupu. Za-
městnanci vědí, že je vypuš-
těn jezevec – problém, který
musejí najít a odstranit jej.
Výherce pak čeká výlet třeba
do Japonska. „Problém byl,
když jsme pochytali jezevců
více, o kterých vedení ani
netušilo,“ vyprávěl Tomáš
Kolář, Managing Director
Linetu. Sami zaměstnanci si
tak vylepšují a zefektivňují
chod firmy.
Mezi probíraná témata
patřily také sebepozná-
ní, hodnoty, zeštíhlování,
rovnováha práce a soukro-
mí, diverzita, engagement,
soukromí, CSR, cloud,
Generace Y a další.
Výtěžek 255 000 Kč
z konference věnovala spo-
lečnost Human Garden na
projekt Studeo Jedličkova
ústavu.
Lucie Poštolková
Foto:TomášBém
10 pravidel
leadershipu v praxi
Podle Jana Bubeníka (Ma-
naging Partner, Bubeník
Partners) a Romana Stup-
ky (CEO Window holding).
1. Věřte, že to dokážete
2. Buďte důvěryhodní
3. Sdílejte své hodnoty
4. Zaměřte se na bu-
doucnost
5. Bez týmu nejste nic
6. Nabízejte důvěru,
poté ji můžete do-
stávat i vy
7. Vytyčujte výzvy
8. Jděte příkladem
9. Pracujte na sobě, ale
nestyďte se říci si
o pomoc
10. Buď te nositelem
pozitivní energie
Dialog o roli CEO v krizi
doplňovali osobními zkuše-
nostmi s uzdravováním firem.
Vysvětlovali například, jak
jít příkladem v týmu, což
dokáže zmobilizovat i firmy,
které jsou těsně před bankro-
tem. Jak je důležité pracovat
s důvěrou, jak může pomoci
autenticita – je potřeba si
lidi trochu připustit k sobě
pro získání důvěry.
Jaká je hodnotová pyramida zdravé firmy? Proč by vedení mělo jednat stejným způsobem se zaměst-
nanci i zákazníky? Řadu inspirativních impulzů přinesla konference Corporate Health Day 2014.
Corporate Health Day 2014: Kreativní a plný nápadů
STK pro chlapy
Výměna oleje, filtru do
klimatizace, pneumati-
ky nebo doplnění vody
do ostřikovačů, kvalitní
benzin… péče o au-
tomobil u mužů nezná
kolikrát mezí. Starají se
takto i o svou tělesnou
schránku?
Petr Koukal vystoupil
na Corporate Health Day
s příspěvkem o tom, proč
je důležitá prevence.
A také o tom, že zvláš-
tě muži často nemluví
o svém zdraví. Jeho
životní příběh sportovce,
který dbal o zdravou
pestrou stravu, nepil al-
kohol, sportoval a netrpěl
stresovými situacemi, se
změnil v momentě, kdy
zjistil, že má zhoubný
nádor ve varleti. Díky
včasné léčbě se mu
podařilo se uzdravit.
Se svou osobní zku-
šeností oslovil veřejnost
projektem STK pro chlapy.
Jeho cílem je větší infor-
movanost a otevřenost
i v rámci mužské po-
pulace. „Známí se víc
ptali a otevřeně bavili
s kamarádem, který měl
rakovinu plic. Rakovina
prostaty byla pro ně tabu,“
otevřeně hovořil o svých
zkušenostech s nemocí
Petr Koukal. Mottem pro-
jektu je: I chlapy můžou
být nemocní.
Ze statistik vyplývá,
že v České republice ze-
mřou denně čtyři muži na
rakovinu prostaty. Pokud
by přišli dříve, tři z nich
by se podařilo zachránit.
Bára Stejskalová vysvětluje koncept zdravé firmy, ve které se propojuje pra-
covní prostředí, fyzické a psychické zdraví, což má ekonomický a sociální dopad.
Foto:KamilaNosková
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-05/TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 14. dubna 2014
13
Technologie
INFORMACE
P
ro některé je internet
budoucnost, na kte-
rou je třeba se dobře
připravit, a pro ostatní je
to jen takový mladík, který
ještě na své velké bratry
(outdoor, print, rádio, TV)
hodně ztrácí. Jak to tedy je?
Na to jsme se zeptali Matěje
Macháčka z oddělení digi-
tálních služeb společnosti
Seznam.cz.
On-line je často vnímán
jako čistě výkonový kanál,
tedy takové médium, které
pomáhá prodávat a nikoliv
tvořit image. Toto trochu
staromódní myšlení je čas-
to způsobeno tím, že se
zadavatelé v jeho neustále
se měnícím prostředí ne-
orientují. „Pak je to jako
z pohádek. Lidé se bojí toho,
co neznají, a raději to ani
nevyzkoušejí,“ řekl Matěj
Macháček. Není důležité
zaměřit se jenom na výkon,
ale přemýšlet o internetu
komplexně.
Představte si on-line
prostředí jako kouzelný
hrad, kde je takřka všechno
povoleno, a když se něco
nepovede, můžete hned
zatáhnout brzdu a zkusit
zase něco jiného, aniž byste
museli přijít o horentní
sumy. Právě díky širokému
a mnohaúrovňovému pro-
storu a neustálému vývoji
nových nástrojů se někdy
můžou zdát z hlediska za-
davatele marketing a komu-
nikace v on-line nadlidským
úkolem.
Na co je důležité se při plá-
nování kampaně zaměřit?
Představte si data jako své
království, a čím více dat
máte, tím je to království
větší. Je ovšem také důležité
přemýšlet, co a komu chcete
nabídnout. Poté přichází
často podceňovaná, ale ve
skutečnosti o to důležitější
kreativní část = jakým ja-
zykem budu hovořit ke své
cílové skupině. A následně
využít vhodný prostor, kde
chci uživatele oslovit (dis-
play, mobil, tablet, inter-
aktivní banner či aplikace).
Poslední otázkou zůstává,
jak nejlépe dané reklamní
sdělení doručit.
Celý tento proces za-
hrnuje mnoho aspektů
a rovin, při kterých se
dají různou měrou využít
jednotlivé prvky a nástroje
které on-line skýtá. Co pro
nás bude hlavním tématem,
je právě využití těchto
nástrojů v synergickém
efektu a snaha vytvořit
s jejich pomocí kreativní
a originální koncept kam-
paně, který může přinést
zcela nový a netradiční
pohled na reklamu jako
takovou a tím i vnímání
komunikované značky. Ne-
jen tedy výkon, ale i image.
Buďte dobrým králem svých
kampaní (viz graf).
A tím se vracíme k pra-
původnímu poslání marke-
tingu: doručit originální for-
mou správnou a zajímavou
reklamu tomu správnému
uživateli ve správný čas a na
správném místě a zvýšit
tak pozitivní vnímání dané
značky. red
Už jste někdy inzerovali na internetu? A myslíte si, že jste skutečně využili jeho celkový potenciál? Na internet
mají zadavatelé reklamy stále rozdílný pohled.
Stopařův průvodce po digitálních službách
Příště se zaměříme
na to, jak správně
cílit reklamu v oblasti
vyhledávání.
Mongolsko bude na webu cenzurovat více než 700
slov – Podle The Next Web jsou na černé listině také
ruská, čínská i anglická slova (např. „jerk“, „bad“, „darn“...).
Nová doména .berlin – Doména je dostupná pro osoby
a firmy, které mají v tomto městě adresu. Následovat
budou města New York, Londýn, Paříž a další. Ročně
zaplatí zájemci za adresu s koncovkou .berlin 30 až 60 eur.
Infikované servery denně rozesílají 35 milionů nevy-
žádaných zpráv – Podle odborníků z laboratoří společ-
nosti ESET se jejich úspěšnost pohybuje okolo jednoho
procenta. Vyplynulo to z pátrání po tom, jak kriminální
živly využívají malware. Jejich poslední útok označovaný
jako Operace Windigo je zajímavá tím, že mířila přímo
na servery a ne na koncové uživatele. Doposud útočníci
stále ovládají deset tisíc serverů.
Nová internetová služba Ivio.tv – Služba pouští zá-
jemcům filmy v SD kvalitě zdarma. Diváci musejí ale
zhlédnout před filmem a také v průběhu filmu řadu reklam.
Výhodou zůstává, že se diváci nemusejí nikde registrovat.
V databázi najdete také filmy, které jsou zpoplatněné,
protože to vyžadují jejich licenční podmínky.
Aplikace hotelu Thermal provede hosty celým poby-
tem – Hotel Thermal je prvním hotelem v Karlových
Varech s vlastní mobilní aplikací, která hosty provede
celým jejich pobytem. Získají tak přístup k aktualitám
z hotelu, přímý kontakt na recepci i rezervační oddělení,
seznam hotelových služeb, nabídku spa&wellness, re-
staurace a Lobby baru, informace o kongresovém centru
a právě probíhajících událostech, fotogalerii, interaktivní
mapu Karlových Varů, předpověď počasí, body zájmu
v Karlových Varech a jeho okolí, doporučení na sportovní
aktivity. O svém pobytu mohou informovat i své přátele
na Facebooku či si pořídit fotografii ve fotorámečku v bar-
vách a ve stylu hotelu Thermal. Aplikace Hotel Thermal
s řešením MyStay byla vyvinuta ve spolupráci s firmami
Nokura Multimedia, s. r. o., a Mediawork group, s. r. o.
Po stažení aplikace z App Store či Google Play funguje
i offline, a to v českém, anglickém, německém a ruském
jazyce. V současné době se připravuje také arabská verze.
KRÁTCE
Mobilní průvodce po
cyklostezkách Štýrska
Cyklistika je stále populárnější, proto připravi-
lo Štýrsko pro aktivní turisty mobilní aplikaci
BikeNaturGuide. Výhodou je výběr trasy, ať už
nejrychlejší nebo nejpohodlnější. Vybírat můžete
mezi lesními cestami či po asfaltu. Samozřejmostí
jsou atrakce, na které aplikace upozorňuje po
cestě. Vývojáři si dali zvláště záležet na přesnosti
aplikace, aby byla uživatelsky co nejpohodlnější.
Upozorňuje, po kolika metrech máte zahnout
apod. BikeNaturGuide propojuje cyklostezky také
s dopravními záchytnými body. Máte tak údaje
o nádražích nebo možnostech, kde zaparkovat
auto a pokračovat na kole.
www.steiermark.com/rad lp
Dopravní zpravodajství
včetně parkovacích zón,
obsazenosti parkovišť P+R,
dopravní kamery, radary,
stupně provozu, informace
o aktuální dopravní situ-
aci (uzavírky, nehody…),
přehled kulturních a spor-
tovních událostí, přehled
úřadů, důležitá telefonní
čísla a mnoho dalšího přináší
nová aplikace Praha uživa-
telům chytrých telefonů.
Nechybí seznam lékáren
včetně možnosti zobrazení
lékáren s pohotovostní
službou. Praktické rady
pomohou při řešení běžných
životních situací, od výměny
řidičského průkazu až po
vydání Opencard… Snadno
se dostanete k důležitým
telefonním číslům, může-
te také nahlásit problémy,
od vandalismu po černou
skládku, poruchu veřejné-
ho osvětlení. Zjistíte také
stav meteočidel, kolik je
kde v Praze stupňů a jakou
teplotu zde má vozovka.
Aplikace je zdarma ke
stažení pro operační systémy
Android a iOS. Najdete ji
pod heslem: „Praha!“ Prak-
tického průvodce představil
odbor informatiky MHMP.
Dále plánují přidat o in-
formace o cyklostezkách,
památkách nebo MHD.
Aplikace stála město 2 mi-
liony korun, její správa by měla
stát 90 tisíc korun měsíčně.
Jejím autorem je společnost
eMan, s. r. o. red
Praha chytře: Parkování bez botičky i dopravní kamery
RUŠÍ SE ROAMING – Evropský parlament schválil
zrušení roamingu, které je součástí návrhu Jednotného
evropského trhu elektronických komunikací. Pokud návrh
schválí i Evropská rada, začal by platit na území Evropské
unie nejpozději od 15. prosince 2015. Zákazníci by měli
získat levnější služby včetně internetu, volání i SMS/
MMS, ale operátorům se dovoluje vytvořit limity pro
služby v zahraničí. Pokud je klient překročí, budou mu
účtovány vyšší částky. Podle zahraničních operátorů
by měli s novým návrhem přijít o 5 % příjmů. Operátoři
se brání, že přílišná regulace škodí. Problematicky vidí
také využívání frekvencí, které si řada států drží. O zru-
šení roamingu se mluví jako o předvolebním tématu.
Dlouhodobě se mu věnuje eurokomisařka pro digitální
agendu Neelie Kroesová, která chce jednotný evropský
telekomunikační trh prosadit do prosince 2015, kdy jí
končí volební období. red
4:48:00
5:24:00
5:16:48
5:09:36
5:02:24
4:55:12
2. pololetí
2013
1. pololetí
2010
2. pololetí
2010
1. pololetí
2011
2. pololetí
2011
1. pololetí
2012
2. pololetí
2012
1. pololetí
2013
Průměrná doba poslechu rádií osob,
které pravidelně rádio poslouchají
500 000
400 000
480 000
460 000
440 000
420 000
20112010 20132012
Čtenost regionálních a celostátních
deníků a deníků zdarma
4 000 000 000
leden
2011
leden
2010
leden
2014
leden
2012
Počet zobrazených webových stránek
v systému Gemius českými uživateli
1 000 000 000
2 000 000 000
5 000 000 000
6 000 000 000
8 000 000 000
3 000 000 000
7 000 000 000
leden
2013
Zdroj: MEDIAN, radioprojekt; GemiusRanking.cz
Foto:Flickr.com/www.lumaxart.com
Vývoj konzumace jednotlivých mediatypů
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-05/14. dubna 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE
14
CzechTourism spouští Klub Kudy z nudy
INFORMACE
V první linii
Vypravte se do restau-
race Chorvatský mlýn
ukryté v klidném zákoutí
pražské Šárky a ochutnejte
tuto chorvatskou delikate-
su – carpaccio připravené
z mladých býků Boškarinů.
Tento skot se pase pouze
na pastvinách, kde roste ty-
pická středomořská vegetace
bohatá na minerální soli,
díky čemuž má maso jinou
strukturu, chuť i vůni a zvý-
šený podíl nenasycených
mastných kyselin. Příprava
pokrmů z masa Boškarina
je náročná jak časově, tak
co do znalostí a zkušeností,
proto jenom prvotřídní ku-
chaři dokážou z Boškarina
připravit skvělé pokrmy.
Díky zkušenému šéfkuchaři
Karlu Matyášovi bude mít
Chorvatský mlýn jako jediný
v Česku maso z Istarského
Boškarina. Na jídelní lís-
tek v Chorvatském mlýně
se vracejí mladá jehňátka
pečená na venkovním rožni,
nově budou zařazena lehká
jídla, jako například krůtí
prsa marinovaná v čerstvých
bylinkách, bílá ryba připra-
vovaná v páře se zeleninou
a mangoldem, zelný salát
s kozím sýrem, dýňovým
olejem a ořechy. Pokrmy jsou
stvořeny podle originálních
receptur šéfkuchaře Karla
Matyáše. Díky skvělé kuchy-
ni, ale i jedinečné lokalitě
je Chorvatský mlýn přímo
stvořený k rodinné oslavě,
romantické večeři ve dvou
i firemní akci. K dispozici
je 70 míst, salonek s krbem,
zimní prosklená terasa a let-
ní zahrádka. Restaurace má
své parkoviště.
Restaurant Chorvatský
Mlýn
Horoměřická 3a
160 00 Praha 6
Tel.: +420 220 610 760 nebo
mlyn@mlyn1999. cz
www.mlyn1999.cz
Soutěžte o tříchodové menu v restauraci Chorvatský mlýn
Odpovědi zasílejte na e-mail office@ttg.cz do 25. dubna 2014. Prosíme o uvedení vašeho jména, firmy, adresy, telefonu či e-mailu.
Výhra:
Tříchodové menu pro dvě osoby včetně nealkoholických
nápojů a skleničky vína pro každého.
Soutěžní otázka:
Chorvatský mlýn je zavedenou a velmi vyhledávanou
restaurací, kterou vede pan majitel Dražen Horvat
již dlouhou dobu. Kolik let je restaurace Chorvatský
mlýn otevřena?
A) 2 roky, B) 8 let, C) 15 let
Namísto plánovaného přijetí
příslušné legislativy, která
by ustanovila zavedení
Evropské značky kvality
cestovního ruchu (Europe-
an Tourism Quality Label
– ETQ), Evropská komise
přijala v únoru letošního
roku doporučení o evrop-
ských zásadách kvality
v cestovním ruchu z důvodu
velmi rozdílných postojů
zúčastněných stran. Navr-
hovaný soubor zásad kvality
slouží jako vodítko veřejným
i soukromým poskytovate-
lům cestovních služeb. Ne-
existují však žádné závazné
požadavky na poskytovatele
a účinnost těchto pravidel
je velmi sporná.
S ohledem na rostoucí
konkurenci na trhu kladou
podniky v oblasti cestovní-
ho ruchu stále větší důraz
na kvalitu poskytovaných
služeb jako hlavní konku-
renční výhodu. Evropská
komise proto již na konci
roku 2010 zahájila pří-
pravné práce na vytvoření
Evropské značky kvality
v cestovním ruchu, v úzké
spolupráci s členskými státy
EU a evropskou asociací
ECTA A. Členské státy
se účastnily konzultace
také v rámci pravidelných
schůzek Poradního výboru
pro cestovní ruch v komisi
a jejich názory se lišily.
Přestože některé členské
státy iniciativu podpořily,
byly proti povinnosti or-
gánů státní správy zapojit
se do řízení této inicia-
tivy. Výsledkem diskuse
zainteresovaných stran
byl konzultační dokument
připravený komisí, který
obsahoval různé způsoby
realizace evropské značky
kvality.
Na rozdíl od původních
plánů komise nezavádí
současný návrh Evropskou
značku kvality, ale pouze
principy jakosti, jež by měly
být podporovány členskými
státy EU. Certifikát kvality
cestovního ruchu měl být
zastřešujícím označením na
evropské úrovni, aby byla
posílena bezpečnost a dů-
věra spotřebitelů v produkty
cestovního ruchu a oceněno
úsilí firem a destinací, které
zvyšují kvalitu svých služeb.
Snahou Evropské komise
nyní je, aby podnikatelé
v cestovním ruchu přijali
a respektovali navrhova-
né zásady, které se týkají
zejména čistoty a údržby,
školení pracovníků pod
dohledem koordinátora
kvality, spokojenosti spo-
třebitelů, vyřizování jejich
stížností a spolehlivosti
poskytnutých informací.
Z návrhu souboru dopo-
ručení ovšem není zřejmé,
proč by poskytovatelé v ob-
lasti cestovního ruchu měli
masivně investovat do reali-
zace a dodržování principů
a zda tyto investice vůbec
povedou k udržitelné kva-
litě poskytovaných služeb.
ECTAA ve svém stanovisku
upozornila, že značná výše
finančních prostředků musí
směřovat ke zvýšení pově-
domí veřejnosti o zásadách
kvality. Rovněž je velmi
obtížné docílit jednotného
konceptu kvality pro celé
odvětví cestovního ruchu,
protože pro každou službu
jsou významná jiná kritéria
(např. čistota a dostupnost
jsou relevantní pro ubyto-
vání, ale nikoliv pro on-line
služby cestovního ruchu).
Protože neexistují žádné
právní předpisy, jimiž by se
řídilo informování spotřebi-
telů o kvalitě služeb v ces-
tovním ruchu na úrovni EU,
ECTAA a AČCKA uvítaly
iniciativu komise k vytvo-
ření jednotné Evropské
značky kvality v cestovním
ruchu, jež by byla založena
na dobrovolné bázi a před-
stavovala komplexní systém
řízení jakosti v Evropě.
Vzhledem k aktuálnímu
posunu se ale profesní
asociace domnívají, že
doporučené zásady kvality
budou mít jen malý význam
a přidanou hodnotu pro
odvětví cestovního ruchu.
Ing. Kateřina Petříčková
tajemník AČCKA
Doporučení Evropské komise – principy kvality v cestovním ruchu
Ve třetím letošním vydání jsme vyhlásili soutěž o vstupenky
na libovolné dubnové představení Laterny magiky. Výherci si
mohou vybrat ze sedmi představení, která jsou v tomto měsíci
na repertoáru souboru, a to včetně nové inscenace Human
Locomotion, jež měla premiéru letos v únoru.
Na kulturní zážitek se mohou těšit:
Růžena Vrchlavská, cestovní agentura DUNA, Plzeň
Lenka Janulíková, DCS Praha, s. r. o., Praha 1
Petr Udavský, Exclusive Tours, Praha 1
Výhercům gratulujeme a přejeme hezký večer
s Laternou magikou!
Naši výherci
Seminář PIS – PCT
pro odbornou veřejnost
Pražská informační služba – Prague City
Tourism pořádá vzhledem k velkému zájmu
v letošním roce opět dva semináře pro profe-
sionály v cestovním ruchu, a to v termínech
12.–13. 6. a 13.–14. 11. 2014.
Semináře proběhnou v učebně sídla PIS – PCT
na Arbesově náměstí 70/4, Praha 5. Z každé
organizace se mohou zúčastnit maximálně
2 osoby. Pokud máte zájem o zaslání přihláš-
ky, obraťte se mailem na K. Mackovičovou:
k.mackovicova@prague.eu.
Zdůraznit profesionalitu vy-
braných průvodců a zkvalitnit
tak cestovní ruch v metropoli
má za cíl Klub VIP průvodců,
jehož vznik iniciovala Pražská
informační služba – Prague
City Tourism. Organizace
chce tímto krokem upozornit
na odbornost a zkušenosti
klubových členů, a tím je
odlišit od nekvalifikovaných
průvodců Prahou.
„Profesní VIP klub praž-
ských průvodců sdružuje
jen vzdělané průvodce s pří-
jemným a kultivovaným
vystupováním. Rádi bychom
oslovili ministerstva, úřady
a cestovní kanceláře, aby pro
průvodcovské služby výhradně
využívaly jeho členy. Členům
klubu zase pomůžeme k získá-
ní zajímavé práce a množství
nekvalifikovaných průvodců se
nám snad podaří eliminovat,“
vysvětluje hlavní účel Klubu
ředitelka PIS – PCT Nora
Dolanská.
V současnosti má klub
na 70 členů, kteří splňují
podmínky na obecné, odbor-
né a jazykové vzdělání pro
průvodce cestovního ruchu.
Na webu prague.eu vznikla
speciální sekce Klub VIP prů-
vodců, prostřednictvím které
lze konkrétního průvodce
poptat. Členství v Klubu při-
náší nadstandardní možnosti
dalšího vzdělávání zdarma
a možnost pracovat pro vý-
znamné hosty či organizace.
Hned na začátku března
proběhly dvě přednášky
– na téma etikety hovořil
Ladislav Špaček, o Praze
gastronomické Pavel Maurer.
Každý VIP průvodce navíc
obdržel certifikát, brožuru
s praktickými informacemi
pro sezonu 2014 a pro snad-
nou rozpoznatelnost v terénu
také stylový klubový deštník.
Na podzim budou členové
Klubu pozváni na seminář
do Národní galerie, aby si
doplnili znalosti a mohli
po jejích objektech sami
provádět.
„Podporu, kterou PIS
– PCT průvodcům prostřed-
nictvím klubu nabízí, velmi
vítám a věřím, že bude ga-
rantem vysoké kvality průvod-
covských služeb a navrátí této
profesi její bývalou prestiž. Své
členství vnímám bohužel jako
jedinou možnost, jak se odlišit
od samozvaných nekalých
průvodců, jimiž je Praha za-
plavena a kteří podávají často
smyšlený a hanlivý výklad
o naší zemi,“ uvádí členka
Klubu VIP průvodců Barbora
Vidicová. PIS – PCT
Prague City Tourism založil klub VIP průvodců
Turistický portál Kudy z nudy, na kterém
lze nalézt inspiraci pro plánování výletů
napříč Českem a jehož návštěvnost již
překonala hranici 1 milionu zhlédnutí
za měsíc, nyní otevírá Klub nabízející
turistům řadu výhod.
„Náš cestovatelský portál navštíví
denně až 40 tisíc lidí – takové popularity
si velice vážíme. Jako poděkování za
přízeň přichází CzechTourism s dalším
krokem: pro návštěvníky Kudy z nudy
jsme vyjednali výhody u partnerů za-
hrnující např. bezplatné prodloužení
pobytu, vstupy 1+1 zdarma nebo
např. láhev vína jako uvítací dárek pro
ubytované. Nejsme slevový portál, ale
turistický rádce, proto jsme se s part-
nery Klubu snažili vyjednat pro členy
takovou unikátní výhodu, kterou jinde
nenaleznou,“ představuje nový projekt
generální ředitel CzechTourism Ing.
Rostislav Vondruška.
Po bezplatné registraci je možné
začít ihned vybírat z řady nabídek,
které partneři Klubu pro nadšené
turisty připravili, cenové zvýhodnění
může značně ulehčit cestovatelské
peněžence.
„Pro aktivně cestující rodinu to mo-
hou být v sezoně i tisíce korun. Zatím
lze bonusy hledat v kategoriích „Za
dobrým ubytováním“ a „Za kulturou
a památkami“. V květnu bude spuštěna
kategorie pro aktivní cestovatele „Za
sportem a turistikou“ a s příchodem
podzimu přijdou na řadu exkluzivní
výhody v kategorii „Za relaxací a well-
ness“, přibližuje Vondruška.
www.klubkudyznudy.cz
CzechTourism
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-05/TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 14. dubna 2014
15INFORMACE
V posledních letech
extrémně vzrostla
sexuální turistika
Trendy
Dětská sexuální turistika v posledních
letech extrémně vzrostla, zvláště v chu-
dých destinacích. V Kambodži je registro-
váno 800 000 případů prostituce, z toho je
každá třetí osoba mladší 16 let. Každý rok
vstupuje do sexuální prostituce 1 000 000
dětí na světě, uvedl dr. Janez Mekinc, doc.
na březnovém mezinárodním workshopu
VŠO v Praze.
Hlavní problém představuje skutečnost, že
prostituce bují zvláště v zemích, kde je velká
korupce. Pokud jsou pachatelé přistiženi
při činu, snadno se v korupčním prostředí
mohou vyplatit. V posledních třech letech
se nově objevuje možnost, že jsou pachatelé
po návratu do vlasti znovu stíháni, i když
v zahraničí je už soud uzavřený, mohou být
ve vlasti odsouzeni.
Navíc v zahraničí s policií spolupracují
i touroperátoři. Pokud mají někoho po-
dezřelého na palubě letadla, hlásí to na
policii. Například se jedná o případy, když
někdo cestuje pravidelně sám, kupuje dárky
pro děti v letadle, letí zpátky sám. Možná
létá pravidelně za rodinou, ale může být
zkontrolován.
V Itálii funguje džentlmenská dohoda mezi
touroperátory a policií, pokud se policie
vyptává na podrobnosti ohledně sexuální
turistiky, nepotřebují žádné pověřovací do-
kumenty. „Touroperátoři spolupracují hned
a dodají policii všechny potřebné podklady,“
vyzdvihoval Mekinc pokroky poslední doby
proti sexuální turistice.
Dnešním problémem je, že se o dětské
prostituci moc nemluví. Kdyby se dostala
pravidla etiky do řádů v cestovním ruchu,
kdyby byli školeni zaměstnanci touroperá-
torů a aerolinek, podařilo by se efektivněji
předcházet potenciální prostituci. Také by
měli být informováni samotní lidé, kteří
cestují.
Nejvíce zkušeností má v tomto směru Švédsko,
kde oficiální cestou reportují úřady, mají tu
černou listinu. Stejným způsobem to dělají
také Američané, kteří mají nejvyšší procento
sexuálních turistů, dále je následují Austrálie,
Japonsko, Skandinávie, Holandsko, lidé ze
střední Evropy moc často ne.
Čtvrtina lidí cestujících za sexuální turisti-
kou jsou Američané, následují je Australané
a Japonci. Česká republika se objevila na
mapě s problémovými destinacemi kvůli
případům s pornografií. lp
?Jste jedním ze 13 koordinátorů
projektu Český systém kvality
služeb. Jak jste se k této práci
dostala a co vlastně přesně
obnáší?
Podmínkou, aby se člověk mohl
stát koordinátorem projektu, je
jeho zkušenost v cestovním ru-
chu, aby dobře chápal problémy,
které se ho úzce dotýkají. Já
jsem v oboru již od roku 1990,
kdy jsem byla u vzniku jedné
z prvních českých outgoingových
cestovních kanceláří. Od roku
1996 až dosud působím také jako
průvodkyně. V září loňského roku
jsem byla proškolena pro práci
koordinátora a od října vedu
kurzy pro zájemce, které sama
oslovuji, aby se školení zúčast-
nili. Po dvoudenním kurzu, kde
přednáším, následuje vypracování
projektu ve firmách účastníků,
při kterém mohou využít mé po-
radenství. Poté se projekt zasílá
nezávislému hodnotitelskému
centru, jež uděluje úspěšným
organizacím certifikát.
?Jak získáváte účastníky kurzů,
tedy na co apelujete, abyste je
přesvědčila o účelnosti dalšího
vzdělávání?
Je pravda, že prvními mými po-
sluchači byli mí známí, protože
jsem nejdříve šla tam, kde jsem já
osobně byla spokojená. Myslím si
totiž, že kurzy jsou určeny přede-
vším pro dvě skupiny lidí. Jednak
pro ty, kteří v oboru začínají a mo-
hou se díky informacím získaným
v kurzu vyvarovat zdlouhavého
procesu pokus/omyl, a jednak
těm, kteří svou práci dělají dobře
a označení Q si zaslouží.
?Potýkáte se při obsazování
kurzů s nějakými problémy?
Je jich hned několik. Především
jde o to, že idea ministerstva
byla, že by si projekt, stejně jako
v Německu či Švýcarsku, kterými
se inspirovali, měl najít cestu
sám. Ale to u nás nefunguje,
protože ve zmíněných zemích
si provozovatelé služeb projekt
vymysleli sami, začal se tedy šířit
zdola. U nás se prosazuje opač-
nou cestou, shora, z ministerstva,
a zatím není jeho propagace tak
výrazná, málo se o něm ví. Navíc
narážíme i u poskytovatelů služeb
na bariéru nezájmu o věc, mají
většinou pocit, že nepotřebují další
„nálepku na dveře“, jak často ar-
gumentují. Domnívají se, že větší
hodnotu než státem garantovaný
certifikát kvality má hodnocení
na Booking.com či TripAdvisoru.
Jim nestačí, že v prvním stupni
je školení zaměřeno na jejich se-
bezdokonalování, již od začátku
chtějí, aby se jim čas investovaný
do školení vrátil v tom, že o nich
bude vědět veřejnost. Zatím také
nedoceňují, že nyní je školení
zdarma, což se může v budouc-
nu změnit. Často jim říkáme, že
ve chvíli, kdy se značka zavede,
budou mít před ostatními náskok.
Kupodivu v regionech, kde je boj
o zákazníka tvrdší než v Praze,
se zájemci hlásí ve větším počtu
a nezřídka sami.
?Jaká je tedy Vaše nejsilnější
přesvědčovací argumentace
pro účast v kurzech?
Snažíme se ukázat, že doba si
žádá celoživotní vzdělávání, bez
kterého se nikdo z nás neobejde.
Ve vyspělých zemích, které si
bereme za vzor, to již pochopili
a chovají se podle toho. V kurzech
učíme, že kvalita jednoznačně
zvyšuje zisk. Jestliže poskytuje-
me kvalitní služby, zákazník se
vrátí, zůstane déle, utratí víc,
doporučí nás známým. Způsob,
jakým to děláme, spočívá v tom,
že přimějeme účastníky, aby se
nad svou každodenní prací za-
mysleli a pokusili se najít si svou
vizi, kam by se chtěli v podniká-
ní posunout. Vypracují si svůj
vlastní projekt, kde si nastaví
nějaké standardy, a poté, co jej
obhájí, získají na tři roky certifi-
kaci. Tím, že standardy platí pro
všechny zaměstnance, buduje se
ve firmě větší loajalita a snižuje
se fluktuace. Spokojení lidé pak
podávají lepší výkony. V prvním
stupni jim ukazujeme, že když
organizace dobře funguje dovnitř,
tak působí dobře i navenek. Uvě-
domí si, že základem služeb je
orientace na zákazníka a že často
stačí málo, aby se jejich klient
cítil být vítán. Vřelost přijetí
je u nás zahraničními turisty
nejkritizovanějším parametrem.
?Principy certifikací na základě
standardů již ale existují, např.
ISO. Čím se od nich odlišujete?
ISO je rovněž procesní řízení, ale
je svým postavením nad ČSKS.
Náš projekt je určen primárně pro
organizace, které na ISO z mnoha
důvodů nedosáhnou a mnohdy je
ke svému podnikání ani nepo-
třebují, a zaměřuje se pouze na
měkké dovednosti a hodnocení
organizace z pohledu zákazníka.
Mezi vyškolenými jsme zatím měli
jak jednotlivce, tak firmy do i nad
15 zaměstnanců v pestrém spektru
od cestovních kanceláří a ubyto-
vacích zařízení až po průvodce či
výživové poradce. Zatím je v Praze
proškoleno zhruba 45 lidí.
?Někteří z účastníků kurzů již
byli certifikováni. Pražáky to
teprve čeká. Na koho sázíte, že
bude v Praze první?
Věřím, že to bude CzechTourism.
Ale nezáleží na tom, kdo bude
první, ale kdo bude ochoten na
sobě pracovat. Kurzy jsou vypi-
sovány pravidelně každý měsíc,
vítáme všechny zájemce.
Děkuji za rozhovor.
Lenka Neužilová
KVALITA ZVYŠUJE ZISK
V Německu funguje systém kvality pod označením Q již deset let, u nás
jsme projekt Český systém kvality služeb odstartovali loni. Jak se mu
daří v Praze, jsme se zeptali PhDr. Athanasie Karaki, regionální koor-
dinátorky ČSKS pro hlavní město.
Foto:LuděkNeužil
www.ttg.cz 14. dubna 2014
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-05/14. dubna 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE
16 INFORMACE
Hyde Park
14. dubna 2014 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE
16 INFORMACE
Komentářů a analýz není nikdy dost. Proto je tu naše názorová rubrika – a budeme rádi, pokud se do ní zapojíte!
Michal Vávra
Podle některých ekonomů se bouře finanční krize, ať
už byla reálná, nebo mediální, přehnala a Češi začí-
nají opět plánovat dovolené. Česko nebo zahraničí?
S cestovkou nebo sami? A kde jste byli vy? Jak se
vlastně vybírá dovolená?
Fenomén Chorvatska
„Zase do Chorvatska?“ „Jo, zase. Už to tam známe
a líbí se nám tam.“ Češi, co se týče dovolených, moc nemění
své zvyky. Ovšem faktem zůstává, že pokud jsme si na nějakou
destinaci zvykli, vracíme se tam i přes vědomí, že jinde bychom
za stejné či obdobné peníze získali služby o řád vyšší. Typickým
příkladem je porovnání zimní lyžovačky v Krkonoších či Alpách,
nebo již zmiňovaného, léty zaběhnutého Chorvatska. Tato bývalá
jugoslávská země je v duších „Čechoslováků“ zadrápnutá z dob,
kdy se jednalo o „západ“, kam mohli i ti méně vyvolení. Materiál
The European tourism industry in the enlarged Community z dílny
Evropské unie udává, že 88 % všech evropských turistů zůstává
v rámci dovolené na mateřském kontinentu. Není divu, když
se ve většině zemí domluví anglicky a zaplatí stejnými penězi.
A občas i v zemích, kde euro není státní měnou, neboť díky
své síle má svou přesvědčovací schopnost. Platit v Chorvatsku
penzion „keš“ korunami moc nejde, eurem často bez problémů.
Není mnoho důvodů, proč Chorvatsku zůstat věrný… a přesto
tomu tak je. Loajalita k ubytovatelům, které už známe? Určitá
jistota poznaného, tedy absence strachu z neznámého a rizika?
„Hlavním a přirozeným důvodem pro opakovaný návrat na
stejné místo dovolené je známost destinace,“ udává studie Prefe-
rences of Europeans towards tourism, které se zúčastnilo 31 122
lidí z 22 evropských zemí. Z analýzy vyplývá, že pro Evropana
(nikoli pro Čecha) je hlavní cílovou destinací Španělsko. Dá se
odhadnout, že to bude koncentrací gurmánských (Španělsko má
171 restaurací oceněných michelinskou hvězdičkou), historických
i plážových destinací. V rámci EU jsou nejoblíbenější destinace
(seřazeno sestupně) Španělsko, Francie, Itálie, Německo, Rakousko.
U našich občanů se těší největší oblibě Chorvatsko, Slovensko
a Itálie, ale začínají objevovat i takové destinace, jako je Severní
Kypr. Španělsko je podle statistik z roku 2012 na osmém místě.
… a kde jste byli vy?
Vypustíme-li batůžkáře, kterým organizovaná dovolená nesedí
a představa jógy na povel při západu slunce na mořské pláži
nahání husí kůži, zůstávají dvě velké skupiny dovolenkových
klientů. Rodiny (rodinná dovolená se většinou alespoň z části
odehrává u moře) a organizované turistické zájezdy v režii ces-
tovních kanceláří a agentur. Dobře známé principy PR říkají, že
doporučení známého, tedy člověka, jemuž důvěřujeme a u něhož
neočekáváme lživou informaci (což je běžně popíraná, ale stejně
běžně používaná technika v reklamě), má větší verifikaci než
klasická tištěná či internetová reklama.
V době rozmachu chytrých telefonů a všudypřítomného
přístupu na internet není těžké okomentovat svou dovolenou,
upozornit na problémové hotely či jídla či naopak dát najevo
svou spokojenost. Někdy je z komentářů poznat frustrace z nepo-
vedeného zájezdu, podezřele nadšené komentáře mohou svádět
k domněnce o nasazeném člověku majícím chválení v pracovní
náplni, ale v naprosté většině případů se dají na webu dohledat
další hodnocení. Žijeme v době, kdy pochválit, anebo pohanět,
tedy podělit se o zkušenosti, může kdokoli. A lidé toho začínají
využívat. Zmínka na serveru věnovaném dovolenkovým desti-
nacím může být onou příslovečnou kapkou převažující misku
vah pro či proti dané lokalitě. Což potvrzuje i zmiňovaná studie:
„Doporučení od přátel, kolegů či příbuzných jsou při plánování
dovolené považována za nejdůležitější zdroj informací, internet
stojí na druhém místě.“ Z výše uvedeného logicky vyplývá, že
lidé hledající informace na webu dříve či později narazí na
nějaké hodnocení lokality, kterou se chystají navštívit. „Pokud
najdete na internetu doporučení od přítele, ať už reálného, či
virtuálně facebookového, pocit věrohodnosti se zvyšuje. Ze
zkušenosti mohu říci, že v naší zemi se bohužel více kritizuje,
s chválou dobrých služeb lidé šetří. Jakoukoli kritiku napíší vždy,
pochvalu málokdy. Zákazník, klient pak snadno nabude dojmu,
že je v cestovním ruchu všechno špatně. Není pak výjimečný
případ, kdy už k odjezdu klient přichází s postojem: já se tedy
od vás podvést nenechám!, potvrdila mi profesionální průvod-
kyně Vladimíra Svitáková, která provází v USA, Velké Británii
a dalších destinacích.
Cestovní kanceláře vydávají krásné katalogy tištěné na dra-
hém křídovém papíře, vydávají obrovské částky na propagaci
a mnohdy zanedbávají reklamu, kterou jim mohou udělat vlastní
klienti. Jejich názory se pak objevují na internetu, kde paradoxně
poslouží širšímu publiku než jen dané konkrétní cestovní kanceláři.
Doporučeníhodná dovolená
Topi Pigula
Vracel jsem se pln do-
jmů z Íránu, uchvácen
pohostinností Peršanů
a bezprecedentní bez-
pečností. U nás bych spal
na kruhovém objezdu či
v parku před nádražím
s mnohem většími obavami. Ano,
toulal jsem se tam „nadrsno“, jako
batůžkář. Míjel resorty a potká-
val lidi. Většina z těch, kteří mě
zastavili na kus řeči, mi položila
dvě otázky. Prvá pátrala po mém
původu. Nebýt Američan byla jistá
výhoda, ale věřím, že ani tak bych
nebyl přijímán s menší vřelostí.
Turista je host a hostů si tady váží.
A o to více, pokud se člověk upřímně
a bez předsudků zajímá o jejich
zemi, historii či kulturu. Druhá
otázka, kterou mi položila většina
Íránců, zněla: „Opravdu si o nás
myslíte, že jsme teroristé?“ Místní
tuší, jakou mediální masáží u nás
v Evropě procházíme, a váží si toho,
že i přesto jsme se k nim vydali. Mů-
žu-li srovnat s pohostinností jiných
zemí, a domnívám se, že můžu, tak
Írán s převahou vede. Pozvání na
čaj či piknik bylo poměrně běžné
a právě tam se člověk dozvídal, jak
to v zemi doopravdy chodí.
Jedná se o teokratickou dikta-
turu, na ulici se pohybuje tajná (ve
smyslu politickém) i mravnostní
policie. Žádná z žen nechce riskovat
svobodu tím, že demonstrativně
přestane nosit šátek a vystaví na
odiv své překrásné husté vlasy.
Doma, to je něco jiného. Dokonce
stačilo, aby se letadlo odlepilo od
betonu startovací ranveje a šátky
začaly mizet. Měsíční pobyt byl
velkým zklamáním z českých médií
představujících Blízký východ jen
a pouze jako ohnisko sváru. Díky
koncentraci ropy, diktátorů, několika
náboženství a mnoha protichůdných
názorů o tom, jak správně žít, tu
skutečně doutnají a občas i pro-
puknou konflikty (občanská válka
v Sýrii je toho názorným příkladem).
Zároveň jde ale o oblast – pomi-
neme-li aktuální syrskou „žhavou“
zónu – poměrně bezpečnou. Kolik
toho víme o Persepoli, Baalbeku či
svatém údolí Kadisha – vše zapsáno
na seznamu Světového dědictví
UNESCO? V Íránu jsme spali za
policejní služebnou t vořenou
stanem, v Libanonu jsem stopnul
plukovníka armády, u kterého jsem
následně 3 dny bydlel. Stalo by se
vám to u nás?
Ve vlakovém kupé, poněkud
ušmudlán, unaven, ale spokojen,
poslouchám cestou domů cizí
hovor. Nemá se to, ale já byl rád,
že slyším češtinu, a navíc šlo
o téma, které ve mně zrovna silně
rezonovalo. „A v Íránu je to samý
Arab a terorista.“ Neměl jsem sílu
vysvětlovat, že Arabů jsou v zemi
pouhopouhá 3 procenta. A jak by
asi odpověděli na dotaz, kolik znají
íránských teroristů. Bin Ládina? Ten
pochází ze Saúdské Arábie – země,
se kterou se západ poměrně dobře
„kamarádí“. Abdullah Ahmed Abdullah
a Ayman Al-Zawahiri jsou Egypťané,
domovinu mají v zemi, jež patří
mezi nejnavštěvovanější destinace
českých turistů (historka se odehrála
v době, kdy někteří ze jmenovaných
teroristů ještě byli naživu). Upřímně
řečeno, ať hledám v paměti, jak
hledám, íránský terorista se ne
a ne vynořit. Že by nebyl? Zato
vstřícných a milých lidí byly plné
ulice. Stačilo respektovat základy
slušnosti, zout se při návštěvě mešity,
nezpochybňovat jejich víru a člověk
měl dveře otevřené.
Bylo to jen hluboké potvrzení
faktu, který každý, kdo vytáhne
paty na „nebezpečný“ Blízký vý-
chod, tuší. Rádi nadáváme, fakta
neověřujeme a věříme tomu, co
píší noviny. Nenápadná, ale neu-
stálá mediální masáž založená na
principu „špatná zpráva je dobrá
zpráva“, nám země jako Libanon či
Írán předkládá jako místa vrchol-
ného nebezpečí. Ne jako místa,
kde se odehrávaly zásadní milníky
historie a kde jsou lidé mnohem,
ale opravdu mnohem pohostinnější
než našinci. Nakonec jsem se do
hovoru nezamíchal, ale přece mi
jen návrat ze země, kde se alkohol
pije minimálně (oficiálně vůbec, ale
není to pravda) uštědřil ještě jednu
lekci. Při výstupu z vlaku mě zara-
zilo množství policistů a dokonce
i několik psovodů se čtyřnohými
„policisty“. Něco se děje! A před
východem z nádraží, při pohledu
na opilé mladíky omotané vlajkami
mi došlo co. Hraje se fotbal. Nikdo
vás nepozve na čaj, ale leckdo se
na vás křivě podívá. Jsem doma.
Virtuální nebezpečí
Vybíráme z diskuse na webu TTG
Roman Škrabánek:
Za cestovní ruch do Evropského parlamentu?
? Jaroslava Králíková: V roce
2008 zařídil pan Okamura z Úsvitu,
že se činnost průvodců přeřadila
mezi živnosti volné. Dnešní stav
je takový, že studenti a najaté
nevyškolené síly neznají o České
republice ani základní historická
fakta. Hodláte se zasadit o návrat
kvalitního průvodcování do České
republiky, je-li zřejmé, že na pana
Okamuru máte nesporný vliv, když
jste zařazen na druhé místo jeho
kandidátky? Děkuji.
Roman Škrabánek: Přeji hezký den,
sám jsem aktivní průvodce a každo-
ročně odprůvodcuji desítku zájezdů
naší cestovní kanceláře po Evropě.
Plně respektuji základní princip EU
vyplývající ze směrnice o službách na
vnitřním trhu a směrnice o uznávání
kvalifikačních předpokladů, který
umožňuje poskytovatelům služeb
poskytovat služby v hostitelské zemi,
a to dočasně a příležitostně, pokud
splňují kvalifikační předpoklady k vý-
konu činnosti v zemi usazení (s jistým
časovým omezením v případě, že
v zemi usazení se jedná o činnost
volnou a v zemi hostitelské o činnost
vázanou). V ČR je činnost turistického
průvodce živností volnou, jakákoli
regulace průvodcovské činnosti
nezabrání, v podmínkách EU, aby na
našem území legálně poskytovali své
služby průvodci usazení v jiné zemi
EU, stejně tak jako mně, průvodci
outgoingovému, nemůže nikdo bránit
v poskytování průvodcovských slu-
žeb našim klientům v jiné zemi EU.
S čím se ovšem setkáváme v ČR, to
je množství cizojazyčných průvodců/
neprůvodců/studentů, kteří nemají
příslušné živnostenské oprávnění
ani v ČR, ani v jiné zemí EU a čin-
nost zde vykonávají NEOPRÁVNĚNĚ.
A s tím zásadně nesouhlasím. Je to
však problém nedostatečné kontroly
ze strany našich úřadů, na což za
naši asociaci při jednáních stále
poukazujeme. Pro snazší kontrolu
prosazujeme na evropské úrov-
ni zavedení evropského průkazu
průvodce, který by byl alespoň
nějakým dokladem o způsobilosti
průvodce k výkonu jeho činnosti.
Jinak zastávám jednoznačný názor,
že regulátorem kvality průvodce je
cestovní kancelář, je přece jejím
přirozeným cílem mít spokojené
klienty, a tedy poskytovat kvalitní
průvodcovské služby.
? Jan Papež: Vážení kolegové z TTG,
nezdá se Vám trochu za čárou vkusu
rozesílat pracovníkům v cestovním
ruchu politický propagační materiál?
To, co jsem od Vás dostal v mailu
a co si zde mohu přečíst, totiž nic
jiného není.
Amara Zemplinerová: Vážený
pane Papeži, z Bruselu se na nás
v posledních letech řítí velké množství
předpisů, nařízení, zákonů a regula-
cí, o jejichž racionalitě jsme často
nuceni pochybovat. Pan Škrabánek
bez ohledu na to, zda je předsedou
malé, velké, střední nebo obří aso-
ciace cestovních kanceláří, je na
slovo vzatým odborníkem, a věříme
proto, že jeho potenciální působení
v Evropském parlamentu může vnést
více racionality do jeho rozhodování.
Plné znění diskuse najdete na
www.ttg.cz.
http://www.floowie.com/cs/cti/ttg-2014-05/