Be the Best Zima 2013
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/Příběh jako
ze City
PETR
NOVOTNÝ
Magazín českých nejlepších
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/2
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/3
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/4
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz 3
BEST OF
COMENIUS,
panevropská společnost pro kulturu, vzdělávání a vědecko-
-technickou spolupráci, byl založen 3. května 1990 v Praze. Mezi
aktivity této neziskové organizace patří žebříček Českých 100
Nejlepších, jehož pokračováním je projekt „1000 Nej… České
republiky“, pořádání Evropského Bankovního & Finančního
Fóra a již tradiční Kulaté stoly Comenia s významnými
osobnostmi české a zahraniční ekonomiky a politiky.
VYDÁVÁ: C.O.T. media, s. r. o., Komplex Olšanka, Táboritská 23/1000, 130 00 Praha 3,
T: +420 226 257 720 PARTNER ČASOPISU: Comenius, panevropská společnost pro kulturu,
vzdělávání a vědecko-technickou spolupráci, UN House, nám. Kinských 6, 150 37 Praha 5,
T: +420 257 890 111 REDAKČNÍ RADA: Tomáš Čáp, Eva Frindtová, Vlasta Holéciová
ŠÉFREDAKTORKA: Vlasta Holéciová, vlasta.holeciova@cot.cz AUTOŘI: René Bártek,
Vlasta Holéciová, Martin Kalivoda FOTO NA TITULNÍ STRANĚ: Alexander Dobrovodský
FOTO: není-li uvedeno jinak, jsou fotogra ie použity z Thinkstockphotos.com
LAYOUT: Margarita Pyrkova GRAFICKÁ ÚPRAVA A SAZBA: Margarita Pyrkova
PRODUKCE: Lucie Jonáková KOREKTURY: Milada Voborská MARKETING: Lucie
Škopková, lucie.skopkova@cot.cz INZERCE: C.O.T. media, s. r. o., T: +420 226 257 720,
F: +420 267 092 231, E: obchod@cot.cz UZÁVĚRKA TEXTŮ: 12. 11. 2013 ISSN 1214-6315
Evidenční číslo MK ČR E 15014 Vydavatel neručí za obsah inzerátů.
Vlasta
Holéciová,
šéfredaktorka J
ak je to úžasné, když vidíte skutečného pro íka na svém
místě. Když vidíte, že špičkově ovládá svůj obor, motivuje
své lidi, dokáže vyjednávat a přijímat kompromisy, prostě
má všechny předpoklady opravdového lídra. Navíc však je
z jeho jednání, gest, pohybů vidět očividné nadšení pro to, co
dělá. Zkrátka jste-li pro něco vysoce zaujati, je z vás ono zaní-
cení cítit na sto honů. A je jedno, jestli jste po D1 absolvovali
cestu za klientem, kde vás pak čekalo několikahodinové vy-
jednávání, nebo jdete „na jedno“ se starým dobrým přítelem
a vyprávíte si o práci. Ve vydání Be the Best, které právě drží-
te v rukou, je hned několik takových osobností.
Tak třeba po setkání s Petrem Novotným budete mít nezměr-
nou chuť začít investovat snad do čehokoliv. Miroslav Černo-
šek ve vás vzbudí touhu pohlížet na sport jako na byznys,
Olga Dvořák vám otevře oči a vy možná začnete uvažovat
o tom, že toho Špálu, co vám visí nad krbem, vyměníte za Čer-
ného nebo Maskera. Nevěříte? Zkuste se tedy začíst do našich
rozhovorů, kde jsme se vám snažili alespoň část toho osobní-
ho entuziasmu zprostředkovat.
A protože za sebou máme vydatný podzim, kdy se v Praze
sešly špičky nejen domácího, ale i zahraničního designu,
soustředili jsme se i na toto téma. Zajímali nás především
čeští tvůrci, a to jak ti, kteří se snaží o to, aby byly naše domo-
vy nápaditější, tak ti, co pracují na tom, aby naše svršky co
možná nejméně odpovídaly současnému diktátu módních
řetězců. Určitě stojí za to se namísto pravidelných nákupů
v Pařížské podívat i do jiných částí Prahy 1, kde mladí návrhá-
ři sídlí, a podpořit v jejich tvorbě právě je. Monsieur Dior se
přece pro jednou nezblázní… Krásné a inspirativní svátky.
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz4
OBSAH
6
PŘÍBĚH
JAKO ZE CITY
Věří půdě a akciím Applu,
naopak nefandí zlatu.
Na větší spekulace nemá čas.
Musí se věnovat svému core
businessu, Investičnímu
webu, který založil v roce
2009. Petr Novotný, mediální
guru v oblasti investování.
OBSAH
14
Které irmy byly v roce 2013
nejúspěšnější? Panevropská
společnost Comenius vyhlásila
jejich žebříček.
34
Sní o Realu Madrid, jedna
z nejvlivnějších postav českého
sportu Miroslav Černošek
v exkluzivním interview
pro Be the Best.
48
Česká módní scéna nepatří mezi
ty důležité, jako je francouzská
či italská, přesto si žije svým
vlastním životem. Co nabízí
tuzemští návrháři?
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/Osudová přitažlivost
Luxusní šperky | Umělecké klenoty | Klubové a rodinné šperky | Návrhy a výroba na zakázku – 3D modelace
šperků | Investiční diamanty a zlato | Certifikace diamantů | Znalecké posudky | Nejmodernější výrobní
a technologické zázemí | Individuální a profesionální přístup | Diskrétnost | Záruka kvality a jedinečnosti
TRADIČNÍ ČESKÝ VÝROBCE ŠPERKŮ
Showroom Týnská 624/13 Praha 1
www.cabrha.cz
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/PETR
NOVOTNÝ
Příběh jako ze City
Text: Vlasta Holéciová
Foto: Alexander Dobrovodský
Věří půdě a akciím Applu,
naopak nefandí zlatu.
Na větší spekulace nemá čas.
Musí se věnovat svému core
businessu, Investičnímu
webu, který založil v roce
2009, navzdory krizi. Malý
startup se díky buldočímu
odhodlání bývalého
předního burzovního
makléře stal špičkou
v oboru. Petr Novotný,
mediální guru v oblasti
investování.
Celý život se zabýváte investicemi. Jaká byla vaše největší
dosavadní investice?
Mojí největší životní investicí bylo rozhodnutí odjet studovat
do Spojených států. Zaprvé jsem viděl úplně jiný studijní mo-
del a zadruhé jsem tehdy pracoval pro jednu americkou in-
vestiční banku. Naráz jsem tak poznal dva zcela odlišné světy.
To všechno v idylických podmínkách Kalifornie – dopoledne
jsem chodil do školy, potom jsem pracoval a k večeru surfoval.
Skutečný „California dream“.
U nás jste ale předtím čtyři roky působil jako investiční
makléř. Neměl jste se špatně.
Ano, začínal jsem jako burzovní makléř. Byl jsem vlastně mezi
prvními, kteří u nás měli licenci na obchodování na pražské
burze. Tehdy to bylo jako v amerických ilmech – pravý bur-
zovní parket, křičící makléři, všude jsem tahal obrovský mobil
jako Michael Douglas alias Gordon Gekko v kultovním ilmu
Wall Street. Mělo to své kouzlo.
S čím jste se vracel ze Států?
Věděl jsem, že chci změnu. Chtěl jsem učit, protože titul MBA,
který jsem v USA získal, je o praktických zkušenostech. Ty jsem
chtěl předávat dál. Vadilo mi, jak je u nás chabá úroveň inanční
gramotnosti. De facto se nevyučovala, o přesahu do investování
nemluvě. A přiznejme si, že ani dnes spousta lidí pořádně ne-
chápe třeba rozdíl mezi kreditní a debetní kartou.
Chtěl jste tedy z pozice investičního pro íka přejít do role
akademika?
Ano, i když ne stoprocentně. Dál jsem pracoval jako privátní
bankéř, ale jeden den v týdnu jsem učil podnikové inance
a kapitálové trhy na PB – Vyšší odborné škole. To mě změnilo.
Ale pak přišla inanční krize, která v investování překopala
pravidla hry. Říkal jsem si, že všechny ty knížky, co mám
doma v knihovně, můžu vyhodit a že vlastně nemám podle
čeho učit. Učebnicové poučky se otřásly v základech a moje
zkušenosti byly zralé na revizi. No a v té době vznikl zpravo-
dajský kanál ČT24, kam jsem začal chodit komentovat, co se
děje na burze. Vždy jsem vedení televize říkal, že to za těch
pár minut nestihnu všechno říct, a začal jsem uvažovat o tom,
že bych chtěl mít vlastní pořad. Tehdy byla ČT otevřena no-
vým projektům, takže mi řekli, ať přijdu s konceptem, že se
uvidí. Tak vznikl Investorský magazín, kterého se nakonec
natočilo okolo sto padesáti dílů.
Ve své době patřil Investorský magazín k nejsledovaněj-
ším víkendovým pořadům „čtyřiadvacítky“.
To je pravda. Byl to mix nadčasových inančních témat a ak-
tuálních věcí, které se zrovna děly na burze, přinášeli jsme
BEST INTERVIEW
www.comenius.cz6
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/BEST INTERVIEW
www.comenius.cz 7
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz8
BEST INTERVIEW
navíc vlastní témata. Byl to můj první významnější kontakt
s médii. Mezitím jsem také založil pořad Studio Burza, což
bylo první burzovní zpravodajství v českých médiích. Zhru-
ba rok se pořad rozvíjel, ale pak začala Česká televize před
inanční gramotností dávat přednost jiným věcem. Po asi
čtyřech letech postupného seškrtávání zbylo z původního
záměru jen torzo.
Postavit se ze dne na den před kameru coby moderátor,
to chce odvahu a slušnou dávku exhibicionismu.
Vždy jsem hodně sledoval zahraniční inanční kanály jako
CNBC nebo Bloomberg a chtěl jsem být jako jejich moderáto-
ři. To jsou lidé jako já, z burzovních makléřů a investičních
bankéřů se přerodili v odborníky, kteří pracují v médiích.
Rozumějí branži a nemají potřebu se předvádět. Upřímně
řečeno, na začátku jsem nebyl žádný moderátor, všechno jsem
se musel naučit. Jistý v kram lecích jsem si vždy byl v odbor-
nosti a přípravě na vysílání. Měl jsem štěstí, že mi dovednosti
předával a stále průběžně předává jeden z nejlepších mediál-
ních poradců v Česku Aleš Vrzák. Stále platí, že lidé nejdříve
vnímají vás samotné a teprve pak to, co říkáte. Když jim něco
podáte bez energie, tak to, bez ohledu na zajímavost obsahu,
nebude fungovat.
Co se dělo poté, kdy ČT24 pořad zrušila?
V té době probíhal boom on-line médií. Stejně intenzivně,
jako jsem sledoval zahraniční televizní kanály, čerpal jsem
informace z tamních úspěšných investičních portálů. Napadlo
mě, že založím web o investování. Navíc jsem pracoval s vide-
em, což tehdy u českých odborných serverů nebylo běžné.
Věděl jsem, že video může natočit každý, ale video s kvalitním
obsahem už je problém. Obrovskou výhodou byly osobní kon-
takty na spoustu odborníků, lidí z branže. Chtěl jsem k on-line
textovému obsahu přidat ještě nějakou přidanou hodnotu,
a tak vznikl startup Investičníweb.cz.
Kolik vás bylo na začátku?
Já a externě dva lidé. Pracoval jsem zadarmo a musím říct,
že jsem se opravdu modlil, kdy se to celé chytne. Co si bude-
me povídat, v on-line médiích se zadaří jednomu projektu ze
sta. Mediální agentury neocení, že máte zajímavý obsah a ve-
lice kvalitní cílovou skupinu, stále jste pro ně jen malý web.
Bohužel pro ně není základním parametrem ani návštěvnost,
ale něco úplně jiného – musíte mít známosti nebo přistoupit
na nehorázně nevýhodné podmínky agentur, které se u nás
za ta léta ustálily.
Nicméně dnes máte sedmdesát tisíc unikátních návštěv-
níků za měsíc, do konce roku čekáte dokonce sto tisíc.
To ano, ale musím říct, že už jsem si v jisté době myslel, že se
vrátím na burzu. Stále jsem projekt podporoval ze svých
úspor, ale měl jsem další inanční závazky a malé děti a roz-
hodně jsem nechtěl inančně vyhořet. Naštěstí jsme zhruba
po roce a půl získali konečně první peníze z reklamy a začalo
se nám dařit.
Na vlastní reklamu vám nezbývalo?
Rozhodně ne. Byl jsem jedno velké PR celého projektu. Cho-
dil jsem a přesvědčoval partnery, že to má smysl. Chtěl jsem,
aby od nás silnější weby a další média odebíraly obsah, stále
jsem si však říkal, že potřebuji strategického partnera. Potře-
boval jsem peníze na lidi, na technickou podporu, a navíc –
když zpravodajský on-line spustíte, nemůžete ho vypnout.
On-line – stejně jako peníze – nikdy nespí. Když chcete uspět,
musíte neustále přinášet informace, i večer a o víkendech.
Víkendový obsah se například v on-line médiích podceňoval.
Naše konkurence v pátek „vypnula“, ale my jsme pořád plnili
web. Drobní investoři viděli, že u nás o víkendu něco vzniká,
že je Investiční web živý. Ze začátku to byly třeba dva články,
dnes jich tam máme třeba i deset nových, k nim většinou
exkluzivní video. V tomto nás samozřejmě časem začala kopí-
rovat konkurence.
To je přece jeden z důkazů, že jste úspěšní.
Ano, je to normální. Konkurence je vždy s vámi, jde po vašich
zdrojích. Musíte být vždy o krok napřed. Na začátku jsme
hodně informací přebírali a překládali, dnes nabízíme hodně
vlastních zpráv, exkluzivních rozhovorů a reportáží. Letos
jsme se také pustili do denního zpravodajství a propojili web
s mobilní aplikací pro iOS a Android. Tyto služby nemají
v rámci volně dostupných informačních zdrojů z oblasti inan-
cí v Česku obdoby.
Pomohlo vám, že vás lidé z branže znali?
Ano, to byla velká výhoda, nebyl jsem pro ně „no name“ nebo
„nějaký pisálek“, který přeběhl na druhou stranu. Naopak, oni
za mnou chodili a chtěli poradit, jak uspět v oblasti inančních
médií.
Jak jste vůbec stavěl strategii webu? Odborné informace
jsou jedna věc, důležité je ale také podání.
Vždy mě bavil americký žurnalistický styl podání – deset důvo-
dů, proč…, pět základních věcí, jak uspět při... a podobně.
Na první pohled to může vypadat bulvárně, ale obsah článků je
na Investičním webu vždy věrohodný a s podloženými zdroji.
Lidé chtějí krátké a výstižné informace, hezké obrázky a dobrý
titulek jsou sedmdesát procent úspěchu. Na to jsem sázel.
Kdy jste web prodal brokerjetu České spořitelny?
Asi po dvou a půl letech fungování webu jsem potkal bývalé
kolegy z trhu, lidi z brokerjetu České spořitelny. Přišla řeč
na to, že něco takového potřebují, že chtějí zásobovat lidi kva-
litními zprávami. A tak došlo k akvizici. Investiční web ale
zůstal otevřený kvalitnímu konkurenčnímu obsahu, čímž je
také na českém trhu unikátní.
Nestalo se z něj tedy PR banky?
To byla jedna z podmínek mého manažerského setrvání na In-
vestičním webu. Navíc web hodně získal na kvalitě – dnes
mám tým nejlepších investičních a inančních novinářů
na českém trhu.
On-line – stejně jako peníze – nikdy nespí.
Proto jsme nikdy nepodceňovali víkendový obsah.
To byla jedna z našich konkurenčních výhod.
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz 9
BEST INTERVIEW
Neuvažoval jste někdy o tom, že by váš startup za inanco-
vala Evropská unie?
Uvažoval. Měl jsem v redakci hodně studentů, což přesně EU
o iciálně podporuje. Nicméně to byl pro mě tak složitý proces,
že jsem si, když jsem potřeboval, raději půjčil jinde. Všechny
ty podmínky a papírování mi připadají šílené. A nejde jen
o fondy z EU, podpora drobného podnikání jako takového
v Česku vlastně neexistuje. Pamatuji si, jak jsem po patnácti-
leté historii u jedné z největších českých bank měl problém
na podnikání získat kontokorent na sto tisíc korun. Proto
vždy, když za mnou přijde někdo se startupem, snažím se mu
dát prostor, věnujeme se tomu na webu nebo v rádiu. Sám
jsem si tím prošel, když jsem na začátku hledal venture fond,
který mi pomůže s rozjezdem.
Zmínil jste rádio, kde vedle webu působíte. Také pořádá-
te investiční konference a veletrhy. To je absolutní pohl-
cení oborem.
Prostě rád šířím informace. Vím totiž, že je u nás inanční
gramotnost na velmi nízké úrovni. Bohužel to nikdo jiný ne-
dělá. Byl bych rád, kdyby v Česku bylo deset pořadů o investo-
vání, ale není. Nicméně mým „core businessem“ je Investiční
web. Všechny další věci vznikaly samovolně, vlastně stále jako
PR Investičnímu webu. Také mě zajímalo, jak fungují další
média. Přišlo rádio, pak jsem začal dělat časopis o investová-
ní. Nejsem typ, který na něco čeká. Když mám nápad, tak se
ho snažím dotáhnout do konce, i když to stojí hodně sil a času.
Obecně se u nás o investování mluví dost vážně, což mož-
ná lidi odrazuje.
Přesně to mě mrzí, že se o tom nemluví srozumitelně, možná
i s trochu zábavným podtextem. Je to takové svázané, upjaté.
Když natáčím nějaké video, tak většinou bez kravaty, s hosty
si tykám, protože je znám. Proč bych měl jen proto, že mluvím
o investování, předstírat vážnost? Bylo by to zase odměřené,
samé „pane řediteli“, „pane analytiku“, a v ten moment lidi
přestanou poslouchat.
Na Primě se pokusili téma investování přiblížit lidem. Byl
jste při tom.
Vždy jsem si přál dostat investování do komerční televize –
a podařilo se. Vznikl pořad Horký prachy, který jsem modero-
val s Dianou Kobzanovou. Já byl odborník a ona ta, která pro
diváky informaci zlidštila. Vlastně bylo celkem revoluční, že
na komerčním kanálu běželo něco o inanční gramotnosti.
Sice ve špatném čase, ale alespoň něco.
Máte ještě vůbec čas sám investovat?
Odjakživa jsem chtěl investovat do zemědělské půdy, a proto
jsem spoluzaložil Český půdní fond, který investuje do po-
zemků na bázi private equity. Jsem přesvědčen, že by investo-
ři neměli půdu ignorovat. Půda nikdy v minulosti neztratila
hodnotu a část peněz každého pragmatického investora podle
mě má být vložena do reálných investic. Půda podle mého
názorů má smysl, je to moje osobní investice číslo jedna.
Vybudovat z ničeho úspěšný projekt se vám podařilo.
Co plánujete dál?
Uvažuji tak rok dopředu, takže nyní plánuji pořad pro televizi,
velký inanční veletrh v Praze a více se zapojuji do projektů
v rámci serveru chytryhonza.cz. Myslím si, že je u nás ještě
hodně možností v oblasti médií spojených s investicemi, náš
trh je stále tak trochu pionýrský. Na druhou stranu by mě
možná bavilo vrátit se k investování, aby se kruh uzavřel.
Začal jsem jako makléř, tak bych také jednou jako makléř
skončil. Uvidíme.
KDO JE PETR NOVOTNÝ
V roce 2009 založil finanční portál Investičníweb.cz a dodnes
je jeho šéfredaktorem. Předtím získal 12 let investiční praxe
na pozicích licencovaného burzovního makléře a privátního
bankéře u společností Eastbrokers, Merrill Lynch, Citibank
a HVB Bank. Dramaturg a moderátor pořadů Investorský ma-
gazín a Studio Burza na ČT24 a Horký prachy na Primě. Mo-
derátor investičních pořadů na bývalém Rádiu Česko, dnes
na Rádiu ZET. Odborný garant programu on-line investování
serveru chytryhonza.cz. Spolupořadatel finančních veletrhů
Investiční fórum a Peníze. Od roku 2011 šéfredaktor Investič-
ního magazínu. Absolvent American Institute of Arts and
Science se specializací na portfolio management (MBA).
Ve volných chvílích se věnuje především rodině, miluje jízdu
na horském kole a rád si zaplave nebo zahraje florbal.
Vždycky jsem sledoval
zahraniční kanály CNBC
a Bloomberg a chtěl jsem být
jako jejich moderátoři.
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz10
ÚSPĚCH
XVIII. ROČNÍK KONFERENCE
Klíčové faktory úspěchu
„Nejlepší je být nejlepší,“ těmito slovy zahájil v Nové galerii Pražského hradu
osmnáctý ročník konference Klíčové faktory úspěchu prezident sdružení Comenius
Karel Muzikář. Poté následovaly příspěvky jednotlivých vystupujících, špiček
domácího byznysu, z nichž každý měl recept na to, jak vystoupat na pomyslný vrchol,
rozdílný. O to víc byly jejich příběhy inspirativnější.
Text: René Bártek
Foto: Comenius
Pavel Nepala, řídící partner pojišťovací a makléřské spo-
lečnosti Renomia, hned několikrát ve svém příspěvku zmí-
nil svoji matku Jiřinu Nepalovou, zakladatelku firmy, která
je dnes na domácím trhu jednou z nejvýznamnějších, má
vlastní pobočky v několika zemích střední Evropy a plánu-
je další růst. Svým působením Renomia přispěla k rozvoji
pojišťovnictví u nás a stále se snaží vylepšovat podmínky
na trhu. Vedení společnosti je v podstatě od počátků rodin-
ným podnikem. „Již dvacet let spolu komunikujeme a na-
vzdory rozdílným názorům jsme byli vždy schopni se dohod-
nout. Z velké části je to zásluha právě mojí matky, která byla
vždy velmi velkorysá. Já sám jsem vždy udiven, jak pět dní
v týdnu dokáže být profi manažerkou a o víkendu starostli-
vou babičkou,“ prohlásil Nepala.
PANELISTÉ
Pavel NEPALA – řídící
partner, RENOMIA, a.s.
Rolf GANTER – Executive
Director, Corporate Analyst,
CFA, UBS CIO Wealth
Management Research
Senta ČERMÁKOVÁ –
celosvětová ředitelka
zákaznických programů,
Hewlett-Packard
Corporation
Eduard KUČERA –
spoluzakladatel a předseda
představenstva, AVAST
Software a.s.
Bohdan WOJNAR – člen
představenstva za oblast
řízení lidských zdrojů,
ŠKODA AUTO a.s.
Ivan PILNÝ – poslanec,
Poslanecká sněmovna
Parlamentu České republiky
George PAROBEK –
generální ředitel, Ifield
Computer Consultancy Ltd.
Biljana WEBER – generální
ředitelka, Microsoft s.r.o.
Sanjiv SURI – předseda
představenstva, prezident
a CEO, Zátiší Catering
Group, a.s.
Jaroslava VALOVÁ –
generální ředitelka, SIKO
KOUPELNY a.s.
J. E. Gary KOREN –
velvyslanec Státu Izrael
Důležitým aspektem vedle tolerance a schopnosti přijímat
názory druhých je podle něj také odvaha a sledování nejno-
vějších trendů v oboru. Rodina Nepalových také přišla s vlast-
ní iremní kulturou, která je postavena na hodnotách, kterými
chce společnost přispívat k lepšímu životu. „Především slouží-
me lidem, chceme být spolehliví, pracovat s nadšením a s roz-
myslem. Na těchto hodnotách jsme si řekli, že vybudujeme ir-
mu, protože vlastně i tak fungujeme doma. A jsme velmi rádi,
že naši zaměstnanci tuto vizi přijali za svou,“ dodal na závěr
Pavel Nepala.
Pro Sentu Čermákovou úspěch neznamená drahé auto nebo
spoustu peněz. Vysoce postavená manažerka ve společnosti
Hewlett-Packard spatřuje úspěch především ve ilozo ické
1.
2.
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz 11
ÚSPĚCH
rovině. „Jednoznačná de inice úspěchu neexistuje, úspěch je
stav mysli, je ovšem dokázáno, že deset tisíc hodin usilovné
práce dokáže pomoci k úspěchu, nicméně musíte si vybrat to, co
vás baví. Pokud to tak nebude, úspěch se nikdy nedostaví,“ tvrdí
Čermáková. Poukázala také na to, jak je vnímán úspěch v za-
hraničí. Americká kultura úspěch kultivuje, kdežto u nás si jej
ještě stále závidíme a to je potřeba změnit. „Když poběžíte
s úspěšnými, utečete průměrným,“ dodala na závěr.
„Za všechno vděčím komunistům, kdyby mi dovolili dostudo-
vat, stal by se ze mě zapšklý fyzik. Namísto toho jsme založili
Záznam z konference je možné zhlédnout na www.comenius.cz
firmu Avast, jejíž produkty dnes využívá 200 milionů uživa-
telů na celém světě, přičemž v supportu máme 40 lidí,“ pro-
hlásil na úvod Eduard Kučera. Ovšem jedním dechem do-
dal: „I když největším štěstím bylo, když potom skončili.“
Důležitým faktorem úspěchu je podle Kučery také vzdělání.
„Co vás nenaučí doma, to už se potom nikde nenaučíte. Po-
kud jde o učitele, je třeba, aby v mladých rozvíjeli kreativní
činnost, je třeba, aby měli liberální přístup, měl jsem to štěs-
tí, že jsem takových profesorů i tehdy potkal spoustu,“ za-
končil Kučera.
Pro George Parobka, generálního ředitele společnosti I ield
Computer Consultancy Ltd., která se věnuje navigačním systé-
mům pro letiště, je jedním z prvků úspěchu dobré vycházení
s lidmi, s klienty, s rodiči a s přáteli. „Potřebujete dobře pocho-
pit druhé a komunikovat s nimi, důležité je také mít cíl, umět se
rozhodovat, dokázat přetvořit přání a své znalosti do rozhod-
nutí, pokud chybí směr, je všechno k ničemu,“ říká Parobek re-
zolutně. Dalším důležitým faktorem úspěchu je také iniciativa.
„Pokud chcete být úspěšní, musíte pro to začít něco dělat, na to
neexistují zákony. Nakonec ke každému rozhodnutí stejně vždy
dospějete sami. Celý život jsem tvrdě pracoval a vždycky si vážil
ostatních lidí. Slova nejsou tak důležitá, důležité jsou činy,“ řekl
Parobek.
Sanjiv Suri, předseda představenstva, prezident a CEO,
Zátiší Catering Group, mluvil o štěstí, nikoliv o úspěchu,
protože to je podle něj přímo závislé na úspěchu. „Pokud
jste šťastní, jste zároveň úspěšní, koneckonců říká to i Dalaj-
lama: nejšťastnější lidé jsou spokojení s tím, co mají. A já
jsem se rozhodl, že budu v životě šťastnější. Dříve jsem pra-
coval 24 hodin denně, sedm dní v týdnu, ale to nemělo smysl,
začal jsem důvěřovat svým kolegům, delegoval práci a zjistil
jsem, že to jde i beze mě. Dnes trávím v práci 10 až 15 hodin
týdně. Štěstí je dovednost, které se musíme naučit. Pokud
mozek naplníte pozitivními myšlenkami, tak není místo
pro špatné,“ prohlásil Suri.
1 -„Jednoznačná definice úspě-
chu neexistuje, úspěch je stav
mysli,“ tvrdí Senta Čermáková
2 - Pavel Nepala sází na odvahu
a sledování nejnovějších
trendů
3 - Bohdan Wojnar – člen před-
stavenstva za oblast
řízení lidských zdrojů,
ŠKODA AUTO a.s.
5.4.
3.
4 -„Rozhodl jsem se, že budu
v životě šťastnější a tím pá-
dem také úspěšnější. Pokud
jste šťastní, jste totiž zároveň
úspěšní,“ říká Sanjiv Suri.
5 - Eduard Kučera, spoluzakla-
datel a předseda představen-
stva, AVAST Software a.s.
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz12
GALAVEČER
při příležitosti vyhlášení
ČESKÝCH 100 NEJLEPŠÍCH 2013
Ve Španělském sále Pražského hradu vyhlásila 29. listopadu
společnost Comenius výsledky celostátního žebříčku
Českých 100 Nejlepších 2013.
H
osty zaplněný slavnostní Španělský sál Pražské-
ho hradu přihlížel tomu, jak si s radostí převzala
své diplomy stovka českých firem, a to už po-
osmnácté. Mezi nimi byli také vítězové oborových katego-
rií Cestovní ruch & hotelnictví, Dynamický růst, Infor-
mační a komunikační technologie, Stavebnictví & dopra-
va, Výrobní družstevnictví, Zdraví – vzdělání – humanita,
Zaměstnanost & družstevnictví a Zemědělství & potravi-
nářství stejně jako nositelky a nositelé čestných titulů
Lady Pro a Gentleman Pro.
V publiku i na pódiu se tak ve Španělském sále sešly před-
ní osobnosti nejen ze světa byznysu, ale také z politiky,
vědy a kultury. Slavnostním večerem provázela moderá-
torská dvojice Jolana Voldánová a Martin Takáč, úvodního
slova se v duchu tradice ujal prezident neziskové společ-
nosti Comenius, která je pořadatelem žebříčku Českých
100 Nejlepších, Karel Muzikář. O dobrou náladu se
na slavnostním večeru postarala swingově-jazzová kapela
Zatrestband.
Poté, co v první půli večera svá ocenění slavnostně převzali
vítězové oborových kategorií, přehoupl se večer k předání
čestných titulů Lady Pro a Gentleman Pro. Titul Lady Pro zís-
kalo jedenáct žen, které si vedle toho, že jsou úspěšnými pod-
nikatelkami, manažerkami, političkami či výrazně působí
ve společenském dění, zachovaly také své ženství. Titul Gen-
tleman Pro letos získalo pět oceněných.
Vrcholem večera bylo vyhlášení deseti irem, které obsadily
první příčky žebříčku Českých 100 Nejlepších 2013. Po vyhlá-
šení všech vítězů se hosté přesunuli na závěrečnou recepci,
o kterou se letos postarala společnost Zátiší Group se svým
vynikajícím fusion konceptem.
Záznam z konference je možné zhlédnout na www.comenius.cz
PROJEKTY COMENIA
Text: René Bártek
Foto: Comenius
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz 13
PROJEKTY COMENIA
1 – Oborová kategorie Zeměděl-
ství & potravinářství s minist-
rem zemědělství Miroslavem
Tomanem
2 – Vratislav Mynář, kancléř pre-
zidenta republiky, předával
ocenění oborové kategorii
Informační a komunikační
technologie
3 – Vítězové kategorie Inven-
ce – nasazení – export – zisk
s guvernérem České národní
banky Miroslavem Singerem
4 – Zdraví – vzdělání – humanitu
oceňoval ministr zdravotnic-
tví Martin Holcát
5 – Firmám vyznamenaným
v kategorii Cestovní ruch &
hotelnictví předával ocenění
Miroslav Singer
6 – Gentlemani Pro s Milanem
Štěchem, předsedou Senátu
Parlamentu ČR, a Karlem
Muzikářem
7 – Natali Ruden po skončení její
módní přehlídky, která byla
součástí programu slavnost-
ního galavečera
8 – Bohdan Wojnar, člen před-
stavenstva za oblast řízení
lidských zdrojů ve Škoda Auto
a.s., jako absolutní jednička
Českých 100 Nejlepších 2013
1. 2.
3. 4.
5.
7.
6.
8.
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz14
PROJEKTY COMENIA
ČESKÝCH 100 NEJLEPŠÍCH 2013
slavnostně vyhlásila společnost Comenius
29. listopadu 2013 ve Španělském sále Pražského hradu
POŘADÍ SPOLEČNOST
1 ŠKODA AUTO, a. s.
2 KOOPERATIVA POJIŠŤOVNA, a. s.
3 ČEZ, a. s.
4 AGROFERT HOLDING, a. s.
5 VÍTKOVICE HOLDING, a. s.
6 BEST, a. s.
7 PPF, a. s.
8 MOUNTFIELD, a. s.
9 SEVEROČESKÉ DOLY, a. s.
10 KARLOVARSKÉ MINERÁLNÍ VODY, a. s.
11 ALLIANZ POJIŠŤOVNA, a. s.
12 KPMG ČESKÁ REPUBLIKA, s. r. o.
13 TOP HOTELS GROUP, a. s.
14 DOOSAN ŠKODA POWER, s. r. o.
15 DELOITTE ADVISORY, s. r. o.
16 EXIM HOLDING, a. s.
17 S GROUP HOLDING, a. s.
18 STUDENT AGENCY, s. r. o.
19 WALMARK, a. s.
20 KAREL HOLOUBEK - TRADE GROUP, a. s.
21 EUREST, spol. s r. o.
22 ŠKODA TRANSPORTATION, a. s.
23 MICROSOFT, s. r. o.
24 RWE ČESKÁ REPUBLIKA, a. s.
25 LINDE GAS, a. s.
26 ČESKÁ ENERGIE, a. s.
27 AVE CZ ODPADOVÉ HOSPODÁŘSTVÍ, s. r. o.
28 ERNST & YOUNG, s. r. o.
29 AGROTRADE, a. s.
30 FINCENTRUM, a. s.
31 BOHEMIA SEKT, s. r. o.
32 ČESKÉ DRÁHY, a. s.
33
ŘÍZENÍ LETOVÉHO PROVOZU
ČESKÉ REPUBLIKY, s. p.
34 GECO, a. s.
35 NESS CZECH, s. r. o.
36 EXCON, a. s.
37 CZ LOKO, a. s.
38 ECONOMIA, a. s.
39 SEZNAM.CZ, a. s.
40 OKIN GROUP, a. s.
41 TOS VARNSDORF, a. s.
42 KAPSCH TELEMATIC SERVICES, spol. s r. o.
43 RINGIER AXEL SPRINGER CZ, a. s.
44 SCANSERVICE, a. s.
45 SIEMENS, s. r. o.
46 3M ČESKO, spol. s r. o.
47 JANEK, spol. s r. o.
48 ČESKÉ RADIOKOMUNIKACE, a. s.
49 SPORTISIMO, s. r. o.
50 G–TEAM, a. s.
51 RUDOLF JELÍNEK, a. s.
52 BONECO, a. s.
53 ČESKÁ POŠTA, s. p.
54 ALTA, a. s.
55 KOH-I-NOOR HOLDING, a. s.
56 ZENOVA SERVICES, s. r. o.
57 SLOVÁCKÉ STROJÍRNY, a. s.
58 SIGMA GROUP, a. s.
59 MLADÁ FRONTA, a. s.
60 ZVVZ GROUP, a. s.
61 XAVERGEN, a. s.
62 ŠKODA JS, a. s.
63 BRISK TÁBOR, a. s.
64 PRAŽSKÁ ENERGETIKA, a. s.
65 ČESKÁ POJIŠŤOVNA, a. s.
66 PSJ, a. s.
67 ČESKÁ TELEVIZE
68 TEDOM, a. s.
69 SIKO KOUPELNY, a. s.
70 KRÁLOVOPOLSKÁ RIA, a. s.
71 MARK2 CORPORATION CZECH, a. s.
72 PEGAS NONWOVENS, s. r. o.
73 CARBOUNION BOHEMIA, spol. s r. o.
74
SPRÁVA ŽELEZNIČNÍ
DOPRAVNÍ CESTY, s. o.
75 HUAWEI TECHNOLOGIES (CZECH), s. r. o.
76 RENOMIA, a. s.
77 MASO UZENINY PÍSEK, a. s.
78 PROMOPRO, s. r. o.
79 ELTODO EG, a. s.
80 ENERGIE – STAVEBNÍ A BÁŇSKÁ, a. s.
81 LÁZNĚ BĚLOHRAD, a. s.
82 BIOCEL PASKOV, a. s.
83 OKSYSTEM, s. r. o.
84 ICZ, a. s.
85 MP KRÁSNO, a. s.
86 NOEN, a. s.
87 ATMOS CHRÁST, s. r. o.
88 CS DATA, s. r. o.
89 GRADA PUBLISHING, a. s.
90 OREA HOTELS, s. r. o.
91 TOKOZ, a. s.
92 SYNOT W, a. s.
93 VEMEX s. r. o.
94 STEP TRUTNOV a. s.
95 LASVIT s. r. o.
96 SPRINX SYSTEMS, a. s.
97
VYSOKÁ ŠKOLA
FINANČNÍ A SPRÁVNÍ, o. p. s.
98 OLMA, a. s.
99 BLAŽEK PRAHA a. s.
100 MARY KAY (CZECH REPUBLIC), s. r. o.
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz 15
PROJEKTY COMENIA
CESTOVNÍ RUCH & HOTELNICTVÍ
ESO TRAVEL, a. s.
MAGISTRÁT HL. M. PRAHY
TOP HOTELS GROUP, a. s.
TRAVEL SERVICE, a. s.
ZÁTIŠÍ CATERING GROUP, a. s.
DYNAMICKÝ RŮST & STABILITA
AVE CZ ODPADOVÉ HOSPODÁŘSTVÍ, s. r. o.
DOOSAN ŠKODA POWER, s. r. o.
FINCENTRUM, a. s.
KAREL HOLOUBEK – TRADE GROUP, a. s.
LINDE GAS, a. s.
OKIN GROUP, a. s.
WBI SYSTEMS, a. s.
STAVEBNICTVÍ & DOPRAVA
ASE, s. r. o.
IFIELD COMPUTER CONSULTANCY LTD.
INTERCORA, spol. s r. o.
POZEMNÍ STAVITELSTVÍ ZLÍN, a. s.
PRETOL HB, s. r. o.
S GROUP HOLDING, a. s.
SKANSKA, a. s.
STUDENT AGENCY, s. r. o.
INFORMAČNÍ A KOMUNIKAČNÍ TECHNOLOGIE
ABRA SOFTWARE, a. s.
AVAST SOFTWARE, a. s.
ČESKÉ RADIOKOMUNIKACE, a. s.
DELL COMPUTER, spol. s r. o.
HEWLETT–PACKARD, s. r. o.
IBM ČESKÁ REPUBLIKA, spol. s r. o.
MICROSOFT, s. r. o.
INVENCE – NASAZENÍ – EXPORT – ZISK
ALTA INVEST, a. s.
BRISK TÁBOR, a. s.
ČESKÉ INOVACE, o. p. s.
EXCALIBUR ARMY CZ, a. s.
OHL ŽS, a. s.
PSG – INTERNATIONAL, a. s.
ZEMĚDĚLSTVÍ & POTRAVINÁŘSTVÍ
DRUŽSTVO VLASTNÍKŮ PŮDY A MAJETKU SLAVÍKOV
FARMA MACHAČ CHŘIBSKÁ
KOFOLA HOLDING, a. s.
MP KRÁSNO, a. s.
NĚMCOVA SELSKÁ MLÉKÁRNA RADONICE, spol. s r. o.
RODINNÁ FARMA MEJSNAR
ZDRAVÍ – VZDĚLÁNÍ – HUMANITA
ČESKÁ ZEMĚDĚLSKÁ UNIVERZITA V PRAZE
FAKULTNÍ NEMOCNICE OSTRAVA
FAKULTNÍ NEMOCNICE V MOTOLE
INSTITUT KLINICKÉ A EXPERIMENTÁLNÍ MEDICÍNY
KONGREGACE MILOSRDNÝCH SESTER SV. KARLA
BOROMEJSKÉHO
VYSOKÁ ŠKOLA TECHNICKÁ A EKONOMICKÁ
V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH
ZAMĚSTNANOST & DRUŽSTEVNICTVÍ
IRISA VÝROBNÍ DRUŽSTVO
KOVODRUŽSTVO, VÝROBNÍ DRUŽSTVO STRÁŽOV
LIDOKOV, VÝROBNÍ DRUŽSTVO
OBZOR, VÝROBNÍ DRUŽSTVO ZLÍN
PLZEŇSKÉ DÍLO, VÝROBNÍ DRUŽSTVO
VELOS, VÝROBNÍ DRUŽSTVO
LADY PRO
Eva ANDEROVÁ
Kateřina ČAPKOVÁ
Senta ČERMÁKOVÁ
Miluše HORSKÁ
Jana CHMELOVÁ
Markéta KAŠTÁNKOVÁ
Květa MOŠNOVÁ
Renata MRÁZOVÁ
Monika NEBESKÁ
Natali RUDEN
Alena ŠMÍDOVÁ
GENTLEMAN PRO
Vlastislav BŘÍZA
Vladimír KOMÁREK
Viliam SIVEK
Pavel TLUSTOŠ
Tomáš ZIMA
Českých 100
Nejlepších
2013
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz16
DESIGN
Když se řekne ČESKÝ
DESIGN
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz 17
DESIGN
Existuje vůbec někdo, kdo nemá rád krásné věci? Pokud ano,
přichází o mnoho. Letošní, jubilejní 15. ročník Designbloku –
Prague Design and Fashion Week – ukázal nejen domácímu
publiku stovky půvabných, ale vzrušujících designových
provedení i těch nejobyčejnějších věcí. Vybrali jsme pro vás hned
několik zásadních jmen tuzemské scény, která se prezentovala
na nedávném týdnu designu a módy. Text: René Bártek
Foto: archiv společností
Jiří Pelcl & Preciosa
Svítidla navržená pro předního domácího producenta brouše-
ného křišťálového skla irmu Preciosa Jiřím Pelclem evokují
pohled na rozkvetlou zahradu. Koule různých velikostí tvoří
ručně tvarované květiny. Kolekce Garden je skleněnou zahradou
v interiéru. Rozkvétá večer a svítí dlouho do noci. Jméno
Jiřího Pelcla je již dlouhá léta plně etablováno na poli
domácího designu, jeho ateliér patří k předním de-
signérským studiím v Česku. Mnohaleté zkušenos-
ti a dosavadní realizace Jiřího Pelcla a jeho týmu
dávají klientům jistotu kvalitního a respektova-
ného výsledku.
producenta brouše-
m Pelclem evokují
ých velikostí tvoří
e skleněnou zahradou
do noci. Jméno
áno na poli
dním de-
kušenos-
týmu
tova-
Olgoj Chorchoj:
stolní lampy Zrozené v ohni
Studio Olgoj Chorchoj představilo svůj umělecký projekt Fire-
born. Limitovaná kolekce lamp vznikla ve spolupráci s tradič-
ními českými výrobci (sklárnou Brokis a slévárnou Stará Huť,
přičemž dekorace skla byla zhotovena ve sklárnách Bomma)
přetavením litiny a skla, dvou „prasubstancí“, do podoby vizu-
álně subtilních svítidel.
Olgoj Chorchoj vytvořili lampu jednotné velikosti jako tako-
vou malou skládačku. Podstavec z litiny, evokující podstavce
na dorty, má ve svém středu umístěnu žárovku. Na ní se po-
stupně vrství větší a větší širmy, které jsou nejprve pískované
pro rozptyl světla, poté barevné ve ialových nebo modrých
odstínech a nakonec zcela čiré kryjící celé svítidlo. Designéři
do budoucna plánují i odlišné barevné varianty či různé veli-
kosti. Více na www.olgojchorchoj.cz.
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz18
DESIGN
CO JE DESIGN
PRO DAVIDA
VRBU, MANAGING
DIRECTORA
3M ČESKO
Design pro mne znamená
skloubení rozumu a smyslů,
levou a pravou hemisféru
v harmonii. Dobrý design je
krásný, ale i funkční. Sám se
obklopuji věcmi, které tento
pohled reprezentují, a také
těmi, které mají svůj příběh.
Mám velmi rád kámen a dře-
vo. Kdybych to měl popsat
a ztělesnit, tak bych řekl Vila
Tugendhat.
Když si něco kupuji, vůbec
mi nejde o slavná jména.
Prostě se mi to musí líbit.
Kdybych však měl vybrat
jedno jméno, bude to Mies
van der Rohe. Nové věci se
mi také velmi líbí. Máme
v Česku mnoho nadaných
designérů a to je moc dobře.
15. ročník týdne designu a módy Designblok
přinesl 228 akcí, zúčastnilo se ho 82 interiérových
irem, 49 designérů, 52 módních značek, 12 galerií
a 15 školních ateliérů.
„Křehká“ vzpomínka
Křehký Biedermeier představuje nové kusy, které byly jako
limitované edice speciálně pro galerii Křehký navrženy v le-
tošním roce. Jejich autory jsou Maxim Velčovský, Michaela
Tomišková, Gabriel Vach a Hana Zárubová. Proč vlastně bie-
dermeier jako téma nové kolekce? „Biedermeier pro nás zna-
mená především navozování pocitů svátečna v běžném den-
ním životě, dává prožitkům další rozměr a z obyčejného tvoří
neobyčejné. Obrací nás k sobě, k pocitu vnitřního usebrání,“
říkají kurátoři Křehký Jana Zielinski a Jiří Macek. Kolekci
Křehký Biedermeier tvoří vázy Michaely Tomiškové Z jedné.
Jedná se o soubor 12 unikátních váz, které jsou všechny ori-
ginály, ručně vyráběné z jedné formy. Druhou novinkou je
soubor nábytku Michaely Tomiškové, na kterém spolupraco-
vala s ilustrátorem Michalem Bačákem. Třetím dílem v ko-
lekci Křehký Biedermeier je Sněhová váza Maxima Velčov-
ského. Tři roky po sobě Maxim modeloval vázy ze sněhu
a odléval jejich tvar do sádry. Různé druhy sněhu z různých
míst tak daly vzniknout unikátní kolekci váz, v jejichž formě
se otiskl čas stejně jako procesy tuhnutí a tání, které často
při jejich výrobě působily proti sobě.
Více na krehky.cz.
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz
DESIGN
Ženská přitažlivost
Kolekce s prozaickým názvem Ženská přitažlivost aneb co jsme kdy nutně
potřebovaly v holčičím pokoji designérky Heleny Dařbujánové byla jako
celek poprvé představena na letošním Designbloku v Openstudiu Ka kův
dům. Kromě stojací lampy Má drahá, která svou premiéru rozsvítila
krátce před Designblokem, obsahuje další nezapomenutelné kousky
plné vtipu, jež by neměly chybět v dámském budoáru či dívčím pokoji.
Pokud chcete svůj domov rozsvítit tímto originálem, navštivte
www.helenadarbujanova.cz.
HELENA DAŘBUJÁNOVÁ
Je architektka, designu se věnuje od roku 2009. V roce 2012 se zúčastnila
poprvé Maison & Objet v Paříži jako součást Czech selection. Výroba je
manufakturní, využívá stávajících lidských zdrojů a prezentuje tu nejlepší
práci královéhradeckých řemeslníků: čalouníků, truhlářů, kovovýroby
a krejčovského salónu.
Stojací lampa Má drahá atraktivním
způsobem spojuje tradiční řemeslo
a osobitý design.
Pro nejmenší: odkaz Libuše Niklové
Rok 2013 byl pro výrobu hraček ve irmě Fatra v Napajedlech přelomový. V jejích
dílnách se začaly po dlouhých desetiletích vyrábět nové nafukovací hračky. K retro
edici hraček Libuše Niklové totiž přibudou čtyři hračky navržené mladými českými
designéry – Janem Čapkem, Zuzanou Lednickou a Annou a Jerrym Kozovými. Formu-
le, Pes Bulík, Traktor a Koza tak doplní červeného buvola nebo žlutou žirafu, které si
již získaly obdiv nejen dětí, ale také milovníků kvalitního designu.
Více na www.hrackyfatra.cz.
Objekt touhy Lucie Koldové
Veleúspěšná Lucie Koldová (v roce 2010 se stala objevem
roku Czech Grand Design a letos obsadila celkově třetí místo
v kategorii Designér roku) tentokrát jako autorka konfe-
renčních stolků WRAP pro značku LUGI. Stolky Wrap
kombinují klasické truhlářské řemeslo s inovativní tech-
nikou ohýbání, jejichž spojením vzniká funkční nábyt-
kový set jemných forem. Stolky Wrap jsou dřevěné od-
kládací stolky zavinuté z překližky. Ohýbané dřevěné
svitky tvoří jeden kompaktní objem podnože, kterou
doplňuje horní deska v měkkém provedení z masivního
dřeva. Detail spojení zavinutých ploch podnože je výraz-
ným prvkem celého stolku. Dobrý design tkví v promyš-
lených detailech, nemyslíte? Více na www.lugi.cz.
é
m
místo
-
-
-
-
19
hraček ve irmě Fatra v Napajedlech přelomový V
ých desetiletích
Objek
Veleúspěšná
roku Czech G
v kategorii De
renčních stolk
kombinují klas
nikou ohýbání,
kový set jemný
kládací stolky z
svitky tvoří jede
doplňuje horní d
dřeva. Detail spo
ným prvkem celé
lených detailech,
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/OLGA
DVOŘÁK
Text: Vlasta Holéciová
Foto: Jiří Reichl
www.comenius.cz20
INTERVIEW
Apoštolka
mladého umění
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz 21
INTERVIEW
Nedchnout ji pro něco
bláznivého, klidně
i štiplavého, není
problém. Koneckonců je
to právě Olga Dvořák,
která před několika lety
obsadila samé nitro Prahy
obřími sochami
v projektu Sculpture
Grande. Navýsost sečtělá
galeristka, která hlásá
umění do ulic,
do obýváků, umění
nekonformní, dráždivé.
Galeristé jsou taková zvláštní skupina, obchodníci s krá-
sou, dalo by se říct. Nakolik se vám daří vyvažovat rovinu
obchodní a duchovní?
Musím říct, že mladé umění není drahé. Takže když se podaří,
že objevíme velmi dobrého umělce a jeho výtvarný pohled je
tak zajímavý, že se nadchne i sběratel, vidím obvykle v koupi
obrazu spíše pomoc výtvarníkovi. Tím ho nejen oceňuji a vy-
jadřuji respekt k jeho práci, ale pomáhám mu zaplatit náklady
na ateliér a živobytí a umožňuji mu dál tvořit. Tak je to důstoj-
né a mělo by to tak být.
Míváte někdy nutkavý pocit určité dílo prostě „jen“ daro-
vat? Jak moc je pro vás důležitý výdělek?
Ráda díla dávám a také je ráda prodávám a dávám pak umělci
z toho peníze. Výdělek je to, co umělci zajistí, aby uživil svoji
rodinu, sebe, nakoupil barvy a plátna a pokračoval ve svém
poslání. V mojí branži jsou lidé, kteří by se určitě ve všech
jiných profesích uživili líp, proto je tu spíše než nenávist i do-
Expozice výstavy Über ego
Davida Černého v DSC
Ašot Haas:
1 – Balance by 360,
svítící objekt, 2012
2 – Untitled, svítící objekt, 2012
1.
2.
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz22
INTERVIEW
cela velký respekt ke konkurenci, jiným galeristům. Je jediná
jistota – nikdo v této práci není pro to, aby zbohatl.
Ve které životní etapě pro vás umění mělo největší význam?
Je to tak, že čím více se jím zabýváte, tím víc vás fascinuje,
nebo už vaši práci naopak vnímáte tak trochu jako rutinu?
Umění je dnes spíše životní styl, a to nejen pro mě, ale i pro
sběratele, kteří této vášni propadli. Plánujete si cestování podle
toho, kde na světě je jaký veletrh a bienále, kdy a kde je zajíma-
vá výstava. Je březen? Musíte být na Amory show a v New Yor-
ku. V říjnu jistě budete v Londýně na Frieze. Potkávám se tam
s jinými galeristy a umělci. Není to rutina, ale je pravda, že vás
to pohltí, ale hlavně vše je to náramná zábava.
Nestává se vám, že vás máloco nadchne? Viděla jste
toho už tolik.
Naštěstí ne. Obvykle se nadchnu vždy znovu a znovu
a souvisí to zřejmě s tím, jaký druh vize, ale také humoru
a černé nadsázky je v díle obsažen. Se mnou je to snadné,
složitější je, že pak pro to ještě musíme nadchnout
sběratele.
Jaké dílo jste si naposledy pořídila vy sama?
Naposled jsem koupila svítící objekt od Ašota Haase. O tom-
to mladém slovenském autorovi jistě ještě uslyšíme. Neustá-
le a ráda nakupuji mladé umění, ale obvykle si to pořizuji
s tím, že pak patří do sbírek mých dětí. Každý ze školáků má
dnes sbírku a musím říct, že je to přivádí do galerií a začínají
k tomu mít úplně jiný vztah. Předtím, když měli na výběr,
kdo ze tří bude uklízet doma a kdo se mnou půjde do atelié-
ru umělce, dva ze tří volili úklid. Dnes se mnou rádi jdou
všichni a o vše se zajímají.
Soustředíte se především na mladé umělce. Je něco, co je
v jejich dílech spojuje? Dá se hovořit o nějakém stylu sou-
dobé generace?
Dnes je těchto umělců strašně moc a nedá se úplně mluvit
o nějaké generaci. Naše galerie vybírá a vystavuje umělce,
kteří jsou výrazní, možná pracují i s momentem šoku, ale po-
kud bych měla najít něco, co je spojuje a co mě jako galeristu
oslovuje, tak je to asi podobný smysl pro humor, který se v je-
jich tvorbě objevuje. Je to jako nějaká zvláštní chemie, co mě
na tom zajímá a proč tomu dáváme prostor.
Jakub Matuška aka Masker:
1 – Svetlana111, akryl a sprej
na plátně, 2013
2 – Visitors of Croatia, akryl
a sprej na plátně, 2011
Představte si pouze jedno umělecké dílo a vás. Které by
to bylo?
Ráda bych měla velký obraz od Maskera, je to mladý český
malíř, který uchopuje ve svých obrazech vizi dnešního blázni-
vého světa tak, že mě to nepřestává udivovat.
V tom, co děláte, jste jistě progresivní, ovšem je nějaká
hranice, za kterou byste nešla? Odmítáte nějaké umělce
třeba pro jejich výrazně nekonvenční tvorbu?
Odmítnout někoho kvůli nekonvenční tvorbě je složité, proto-
že právě ta je zajímavá. A na druhý pohled, když se otřesete
ze šoku, vidíte v takovém díle hluboký lidský příběh nebo
humánní myšlenku, i když v prvním plánu je to kontroverzní.
Příkladem můžou být portréty Romana Týce vytvořené z lid-
Vystavujeme umělce, kteří jsou výrazní, pracují
s momentem šoku. Máme podobný smysl
pro humor, pojí nás nějaká zvláštní chemie.
1.
2.
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz 23
INTERVIEW
ského popela. Působí to příšerně a je to pochopitelně nepro-
dejné, ale měl je v naší galerii vystaveny. A v čem to bylo hu-
mánní? Za prvé přišel na to, že v krematoriích přistupují
k přebytečnému popelu nepietně, důležitější ale bylo, že tím
vyjádřil svůj vztah ke své matce, která zemřela, když mu bylo
šest let, a on se léta obracel na urnu stojící na skříni jako
na svoji mámu.
Pomáháte lidem budovat jejich soukromé sbírky, přičemž
využijete nejen svoji znalost výtvarna, ale asi dost záleží
i na psychologické rovině. Jak vůbec při takové práci po-
stupujete?
Je to legrační, ale hned na začátku poprosím začínajícího sbě-
ratele, aby aspoň rok nic nekupoval. Protože je v této fázi těžší
peníze udržet než je utratit. A co si budeme povídat, vždycky
mají lidé tendenci kupovat spíše hlouposti. Protože vkus sbě-
ratele se bude tak rapidně vyvíjet, že věci, které koupí dnes,
se mu za rok už nebudou líbit, prostě z nich vyroste. A pak se
ptám, co se mu líbí, ještě víc mě zajímá, co se mu nelíbí a proč.
Jezdíme spolu na zahraniční veletrhy, kde si ujasňujeme, jaký
je jeho názor a jakou zvolit strategii. A sázka na mladé součas-
né britské, newyorské nebo i české umění není špatná, mnoh-
dy jsou díla inančně podhodnocena, a dají se tak nakoupit
velmi výhodně.
Jaké to vlastně je, nahlédnout do obýváků domácích
sběratelů umění? Mají vkus a vyvíjí se nějak za
poslední roky?
Naše galerie pracuje jenom s velmi málo vybranými sběra-
teli, avšak o to intenzivněji. Dalo by se říct, že je to něco
jako švýcarská privátní banka. A musím říct, že u těchto
lidí to v obýváku vypadá velmi dobře. Vkus se vyvíjí přesně
tak, aby sbírka rostla. Tedy do sbírky se nakupuje a vůbec
nevadí, pokud se i něco prodává, když už to nevyhovuje
současnému vkusu. To je přirozený život sbírky a nezna-
mená to, že něco bylo nakoupeno špatně. Prostě se to na-
bídne jinému sběrateli a do sbírky se pořídí něco jiného.
V posledním roce jsou naši sběratelé ještě odvážnější, ne-
bojí se riskovat, mají fantazii a ocení kousky, které je
potřeba hledat.
Na VŠE Praha přednášíte na téma Art a inance. Mění se
tedy už vztah lidí k umění coby ke komoditě, se kterou
se investuje?
Učím budoucí podnikatele, majitele firem a těší mě, že se
na umění dívají nejen jako na krásnou záležitost, ale sna-
ží se proniknout i do tajemna investování této navýsost
zajímavé komodity. Jsou to sebevědomí mladí lidé a dou-
fám, že cítí, že umění je něco, na čem se asi nedá úplně
zbohatnout, když se s tím bude spekulovat, ale koupit
občas nějaký obraz patří zkrátka k životnímu stylu,
ke kterému směřují.
OLGA DVOŘÁK
V roce 2002 založila galerii Art
Factory. Šest let organizovala
výstavu obřích soch na Václav-
ském náměstí, Sculpture
Grande, která vyvolala velký
ohlas u veřejnosti i kritiků
umění. Od května 2009 před-
stavuje to nejzajímavější ze
současné tvorby ve své nové
galerii Dvorak Sec Contem-
porary.Vlastní licenci k vyvo-
lávání aukcí – zkušenosti sbí-
rala v proslulých aukčních
síních ve Vídni či v Sotheby’s
v NewYorku. Kromě toho je
matkou tří dětí.
Richard Stipl: 5 Busts,
kombinovaná technika, 2008
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz24
INTERVIEW
BUDOUCNOST ON LINE REZERVACÍ
je v tabletech a chytrých telefonech
Koupit zájezd on-line je dnes běžné,
málokdo ale ví, že nakoupené služby
v cestovním ruchu probíhají
prostřednictvím globálních rezervačních
systémů. Jedním z těch, které na českém
trhu zaujímají přední postavení, je
systém Travelport / Galileo Česká
a Slovenská republika. V obou zemích jej
vede Bohuslav Šantrůček.
V masovém měřítku jsou internetové rezervační systémy
jistě velmi prospěšné. Nicméně stále se ve všech oborech
mluví o personalizaci služeb a produktů. Jde to i zde?
Nezapomíná se na klienta, který je vlastně na začátku
i konci celé uskutečněné transakce?
Právě v péči o klienta hrají „kamenné cestovky“ svou nezastu-
pitelnou úlohu, protože svými radami a následně i poskytova-
nými služby mohou vyhovět přání klienta a „ušít“ program
přesně podle jeho přání. Rezervační systémy celý proces
urychlí a zpřehlední, a navíc šetří náklady.
Vaše společnost má výrazné postavení nejen na tuzem-
ském trhu. Nakolik vaše produkty, díky vašemu zdejšímu
vývojovému oddělení, dokážete přizpůsobit českému
trhu a jeho požadavkům?
V současné době je náš průměrný podíl na českém trhu kolem
42 a na Slovensku více než 45 procent. Jsme si vědomi, že tyto
vysoké podíly nebylo snadné „vybojovat“, ale určitě je těžší si
je udržet. Proto naše vývojářské oddělení neustále obohacuje
novými aplikacemi nabídku pro cestovní kanceláře a agentu-
ry. A to nejen v rámci České a Slovenské republiky, ale i v rám-
ci mezinárodní společnosti C.E.E. Travel Systems, jejímiž členy
jsou i Ukrajina, Moldavsko, Bělorusko, Srbsko, Makedonie,
Bosna a Hercegovina a také Albánie. V poslední době to jsou
zejména tři produkty, se kterými slavíme úspěch na všech
našich trzích.
Prozradíte jaké?
Předně to je dlouho očekávaný software na výměnu letenek,
který jednotlivým pracovníkům cestovek šetří čas a společ-
nosti peníze. Tento produkt nazývaný Global Exchange Man-
ager byl zpracován ve spolupráci s ukrajinskými vývojáři.
Určitě úspěšnou se stane aplikace připojená k on-line vyhle-
dávacímu produktu GOL, která umožní rezervovat letenky
na mobilních zařízeních (Android i iOS).
Novými technologiemi v cestovním ruchu se zabýváte již
řadu let. Kde vidíte jejich budoucnost?
Značná část našeho úsilí je věnována vylepšování vlastního
systému. Zde, spolu s ústředím Travelportu v Atlantě a Den-
veru, doporučujeme na základě svých zkušeností ze všech
devíti trhů úpravy, které zrychlí vyhledávání, přece jen, kdo
by měl rád dlouhý pohled na vrtící se kolečko s nápisem
„čekejte“, nebo zajistí vyhledání nejnižší ceny. Ve své vlastní
dílně se nejvíce věnujeme aplikacím, které budou použitelné
na chytrých telefonech a tabletech. V nich vidíme budouc-
nost i naše uplatnění.
Vy jste dokonce on-line aplikace zapojili do společensky
odpovědných aktivit vaší společnosti.
Ano, již před pěti lety jsme zahájili spolupráci s Nadací Tere-
zy Maxové dětem. Princip projektu je jednoduchý, z každého
segmentu vytvořeného přes rezervační systém Galileo odvá-
dí naše společnost Galileo Česká a Slovenská republika Nada-
ci Terezy Maxové dětem jednu korunu. Od roku 2008 jsme
tak již poslali Nadaci přes 3,1 mil. korun. Všichni naši pra-
covníci jsou na charitativní činnosti a odvedenou částku ná-
ležitě pyšní. Zaměstnáváme jenom jedenáct pracovníků,
a proto platí, čím více agentur a cestovních kanceláří bude
rezervovat přes náš systém Galileo, tím více vyprodukujeme
segmentů a dárcovských korun, které tak snad usnadní život
alespoň pár dětem.
Text: René Bártek
Foto: archiv
KDO JE BOHUSLAV
ŠANTRŮČEK
Po skončení dopravní fakulty
VŠE v Praze nastoupil do ČSA,
kde byl zodpovědný za vy-
pracovávání rozpočtu a celé-
ho plánu podniku. Od roku
1986 pak přešel do obchod-
ních složek a úspěšně vedl
zastoupení ČSA nejdříve
v Dánsku, pak v Řecku a na-
posled ve Velké Británii.
Na počátku 90. let byl též
náměstkem GŘ pro finance
a v této funkci vedl první jed-
nání o nákupu letadel B 737
do flotily ČSA. V letech 2004
až 2005 byl viceprezidentem
ČSA pro marketing a prodej.
Zaujaly ho však možnosti
nabízené prodejem leteckých
služeb prostřednictvím no-
vých technologií, a proto
přijal novou výzvu v podobě
pozice výkonného ředitele
skupiny C.E.E.Travel Systems,
která vlastní práva pro globál-
ní distribuční systémTravel-
port, jenž pod touto značkou
sdružuje tři systémy Galileo,
Apollo a Worldspan.
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz 25
RUBRIKA
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz26
KŘEST
Křest Be the Best
V INOVAČNÍM CENTRU
SPOLEČNOSTI WBI
Podzimní vydání
Be the Best jsme netradičně
pokřtili ve zbrusu novém
Inovačním centru
společnosti WBI. Bezmála
stovka hostů tak mohla
poznat ty nejmodernější
technologie společnosti
Microsoft, které byly
hravými kulisami tohoto
výjimečného večera.
1.
2. 3.Foto: Aleš Funke
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz 27
KŘEST
1 – Multimediální prostor WBI
centra
2 – Moderátorem večera byl
Milan Pavelka, lektor a trans-
formační kouč
3 – Eva Frindtová, vydavatelka
Be the Best, Renata Telínová,
scanservice, a Karel Muzikář,
prezident společnosti Come-
nius, společně křtí podzimní
vydání časopisu
4 – Jaroslav Vích, jednatel a ředi-
tel Enviros, s doprovodem
5 – Cristina Muntean, mediální
koučka, a Petr Novotný, šéfre-
daktor Investicniweb.cz
4.
5.
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz28
KŘEST
6. 7.
8. 9.
6 – Hosté večera mohli poznat
nejmodernější technologie
společnosti Microsoft
7 – Michal Procházka, obchodní
ředitel Avanti, a Ota Schütz,
majitel Žilní kliniky
8 – Miroslav Mareš, marketin-
gový manažer PPL, s dopro-
vodem
9 – Gabriela ben Ahmed, vyda-
vatelka Be the Best, a Richard
Vojta, majitel Prague Boats
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/Přejeme vám příjemné prožití
svátků vánočních a samé
dobré zprávy v roce
v novém roce opět na stránkách našich titulů
Vaše C.O.T. media
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz30
PROJEKTY COMENIA
Kulatý stůl s ministrem obrany České
republiky Vlastimilem Pickem
12. září hostil Kulatý stůl Comenia ministr obrany Vlastimil
Picek. Večerem zněla témata, jako je nákup komunikačních
a informačních služeb, národní bezpečnost a její rozvoj.
S ohledem na skutečnost, že ministerstvo má pro rok 2014
nejnižší rozpočet ve své novodobé historii, je právě oblast
suverenity národní bezpečnosti značně poddimenzovaná.
Ministr také otevřel téma vývoje speciálních armádních zá-
sob, které by mohly být prospěšné pro mezinárodní obchod,
což je jedna z priorit ministerstva do budoucna.
Letošní podzim byl ve znamení hned čtyř Kulatých stolů
sdružení Comenius. Hlavními aktéry diskuzních setkání byli
čtyři členové vlády. Publikum jako obvykle tvořili čeští top
manažeři a vrcholoví zástupci státní správy a samosprávy.
KULATÉ STOLY COMENIA
Text: René Bártek
Foto: archiv Comenius
1 – Jan Mühlfeit, Jan Wiesner,
Vlastimil Picek, Martina
Tůmová, Vladimír Dohnal
2 – Kulatý stůl Comenia s mi-
nistrem obrany
1.
2.
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz 31
PROJEKTY COMENIA
Kulatý stůl s předsedou vlády
Jiřím Rusnokem
Devátým Kulatým stolem v tomto roce bylo setkání
s předsedou vlády Jiřím Rusnokem. I přes vlnu kritiky, která
zazněla od několika účastníků diskuze, premiér bránil pevné
postavení českého státu v rámci evropského, ale i globálního
prostředí. Rusnok vyjádřil obdiv českým exportérům, jejichž
podniky mají stále rostoucí tendence. Dalšími tématy diskuze
byla neefektivní alokace inančních zdrojů vlády, premiér také
upozornil na stále častější neodpovědnost domácích vrcho-
lových politických představitelů.
„ŽEROU“ VAŠE SÍTĚ NEUSTÁLE PENÍZE?
Podniky a organizace často vynakládají desítky procent ze
svých rozpočtů na zřízení a provoz síťové infrastruktury.
Zaměstnávají houfy specialistů, kteří ji budují, spravují,
provozují a požadují další investice, aniž by společnosti mnohdy
byly schopny alespoň rámcově vyhodnotit účelnost, efektivitu
využívání či dokonce návratnost vynaložených prostředků.
Předání správy datové sítě do rukou odborníků O2 umož-
ňuje zbavit se problémů s budováním i provozem síťové
infrastruktury. Umožňuje plánovat a detailně vyhodnocovat
prostředky vynaložené na její provoz a minimalizovat nadby-
tečné náklady či rezervní kapacity.
Outsourcing provozu IT infrastruktury je k dispozici pro-
střednictvím tří služeb. Služba O2 Managed WAN poskytuje
správu celé dálkové sítě zákazníka. O2 Managed LAN je ob-
dobnou službou pro dohled, správu a administraci lokání sítě
a síťových prvků zákazníka. Služba O2 Kompletní kancelář
zahrnuje úplný outsourcing IT i telekomunikační infrastruk-
tury a služeb spojených s jejich provozem. Součástí služeb je
audit a analýza, návrh rozšíření či rekonstrukce a spolupráce
při výstavbě nebo přestavbě již provozované sítě.
O2 disponuje dostatkem zkušených specialistů, používá pokro-
čilé nástroje ke správě provozu své vlastní sítě a o zkušenosti
je schopna se podělit se zákazníky. V oblasti outsourcingu
správy sítí realizovala již množství velmi úspěšných instalací.
Více o ICT pro podniky na www.o2.cz/corporate/ict
a pro veřejnou správu na www.o2.cz/pa/ict.
Advertorial
3 – Michaela Chaloupková,
Jiří Rusnok, Karel Muzikář,
Pavel Elis, Josef Kotrba
4 – Jiří Rusnok, Iveta Rusno-
ková, Karel Muzikář
3.
4.
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz32
PROJEKTY COMENIA
Kulatý stůl s Janem Fischerem,
1. místopředsedou vlády a ministrem
inancí České republiky
Ekonomická recese, rozpočtový plán vlády na rok 2014,
mezinárodní konkurenceschopnost České republiky, nejen
těmto oblastem se věnoval Kulatý stůl Comenia s Janem
Fischerem, 1. místopředsedou vlády a ministrem inancí,
který se konal 21. října.
Kulatý stůl s ministrem dopravy
Zdeňkem Žákem
Ministr dopravy Zdeněk Žák byl hlavním hostem Kulatého
stolu Comenia, který se uskutečnil 6. listopadu. Večerem zněly
zcela konkrétní dotazy z řad představitelů předních do-
pravních a stavebních irem. Stěžejními oblastmi pak byly
otázky konkurenceschopnosti Česka na mezinárodní úrovni,
čerpání peněz z fondů EU, rozvoj vodní dopravy, problematika
regionálních letišť a konečně rozvoj infrastruktury.
5 – Eva Anderová, Jiřina
Nepalová, Jan Fischer
6 – Pavel Suchánek, Vlastimil
Halla, Radka Bučilová, Albín
Sybera jr.
7 – Jiří Kolář, Zdeněk Žák, Karel
Muzikář, Alois Kašpar, Ri-
chard Klíma
5.
6.
7.
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/35
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz34
ÚSPĚCH
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz 35
ÚSPĚCH
Vozí do Česka ta
nejzvučnější sportovní
jména. V atletice třeba
Jelenu Isinbajevovou,
Usaina Bolta. Do Prahy
přivezl slavnou NHL,
stojí v pozadí úspěchů
v tenisovém Davis Cupu
a Poháru federace.
Miroslav Černošek tenis
miluje, ale jeho nesplněné
sny se týkají fotbalu
a basketbalu. Kdy se český
divák podívá živě
na Real Madrid
a uvidí zahajovací
zápas NBA?
Text: Robert Malecký
Foto: Tomáš Lebeda, Česká sportovní
Můj sen je
REAL MADRID
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz36
ÚSPĚCH
Vozíte do ČR ta nejzvučnější sportovní jména. Když se vás
ptají proč, říkáváte, že si jen plníte sny. Jaké si ještě chce-
te splnit?
Mně pořád dva nesplněné sny unikají. Jeden dospělý, jeden
klukovský. Jako kluk jsem hrozně rád hrál šprtec. Tehdy
nebyly iphony a ipady a notebooky, hrávali jsme šprtec
a já vždycky v bílém dresu Realu Madrid jako Alfredo Di
Stéfano. To je můj sen, pořád přemýšlím o exhibičním zá-
pase. Je to ale nesmírně obtížné a hlavně nesmírně drahé.
Částka za takový zápas by se pohybovala kolem dvou mili-
onů dolarů.
Proč to jinde jde, a v Česku ne?
Z hlediska sportovního marketingu zde není dominantní pří-
jem ze vstupného. Tam, kde si to mohou dovolit, je to jen pro-
to, že dokážou nasadit takové ceny vstupenek, že se událost
zaplatí. To v Česku možné není.
A ten dospělý sen?
Já zbožňuju basketbal. Když létám do Ameriky, a musím tam
občas létat za tenisem, nikdy nevynechám zápas NBA. Mým
snem je mít takový zápas tady. Ale bohužel, je to stejný pro-
blém: pokud se základní nabídka za zahajovací zápas NHL
pohybuje kolem 100 milionů korun, tak NBA je čtyřikrát draž-
ší. A já nemiluju projekty, které nejsou dopředu inančně za-
jištěné. Obávám se, že současná česká ekonomika není připra-
vena do toho projektu dát v reklamě nějakých 250 až 300 mi-
lionů. A nemůžeme nasadit takové ceny za vstupné, abychom
v té hale nakonec nezůstali sami.
Jakou částku za vstupenku ještě český divák unese?
Když jsme dělali basketbalovou Final Four, tak jsme vsadili
na tehdy hvězdný tým Maccabi Tel Aviv. Věděli jsme, že za ním
pravidelně jezdívá 8 tisíc příznivců, a my jsme z haly, která
tehdy měla kapacitu 13 tisíc sedadel, deset a půl tisíce lístků
prodali ven. A mohli jsme si dovolit takové ty prominentní
první dvě řady, kde sedává třeba Jack Nicholson na L. A.
Lakers, prodávat za 41 tisíc korun. A musím říct, že tyto dvě
řady byly nejrychleji prodány. To je stejné i na Davis Cupu:
nejdřív jsou prodány nejdražší a nejlacinější lístky. Ale masa
O2 areny je postavena na tom standardu, který bych musel
na zápas NBA nasadit na nějakých dvacet, pětadvacet tisíc.
A obávám se, že by ten inanční problém nastal.
Reklamní příjmy českých es se stále nedají srovnávat se
světovou špičkou. Proč?
To je hlavně otázka atraktivnosti či neatraktivnosti českého
trhu. Příjem sportovních es charakteru Cristiana Ronalda je
postaven na tom, že do roka a do dne se jeho příjem zaplatí
prodejem milionu replik jeho dresu. Ale merchandising v Čes-
ku nefunguje. Když vezmete fungující strukturu příjmů spor-
tovní akce – 30 % vysílací práva, 30 % vstupné, 30 % reklama
a 10 % merchanidising, tak u nás je 90 % reklama a 10 %
vstupné s merchandisingem dohromady.
Jsou velké rozdíly mezi příjmy i uvnitř české špičky?
Rozdíl mezi příjmy špičkové tenistky a špičkové atletky značný
je. Příjmy Petry Kvitové jsou mnohonásobně větší než, dejme
tomu, Zuzany Hejnové. Tak to je, to není, že bych to já takto
Rodák z Prostějova se svými
tenisovými špičkami
V Česku není
dominantní
příjem ze
vstupného.
Velké události se
proto nezaplatí.
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz 37
ÚSPĚCH
MIROSLAV
ČERNOŠEK
Tomáš Berdych, Radek Ště-
pánek, Petra Kvitová. Nebo
Usain Bolt, Jelena Isinbajevo-
vá, André Agassi. První jme-
nované tenisově vychoval
a patří do „jeho“ marketingo-
vé stáje. Ta druhá zvučná
jména do Česka přivezl, ať už
na Zlatou tretru do Ostravy,
nebo na exhibiční vystoupe-
ní. Vystudovaný literární,
divadelní a filmový vědec je
jedničkou českého sportov-
ního marketingu. Najdeme
ho za pořadatelstvím Davis
Cupu, Fed Cupu, stál za zaha-
jovacími zápasy NHL v Praze
nebo basketbalovou Final
Four. Žije v Prostějově a říká
se o něm, že město na Hané
opouští nerad, a kdyby ne-
musel, nevyjížděl by z něho.
rozhodl. Prize money v tenise jsou výrazně vyšší, ale i nasazení
irem, které je oblékají a vybavují, je výrazně lepší ve prospěch
tenisu. Ze 70 procent je to postaveno tak, že velké peníze musí
přinést smlouvy na oblečení a rakety. U Rogera Federera, v roce
2012 druhého nejlépe vydělávajícího sportovce světa, je to
dokonce tak, že ze 71 milionů dolarů příjmů tvoří příjem z re-
klamy 90 % a jen desetina jsou prize money.
Koneckonců ruský trh dokáže uživit i tenistky, které sice
nikdy nic nevyhrály, ale jsou marketingově přitažlivé.
Zářným příkladem bývala Anna Kurnikovová...
Ono to odpovídá celkovému postavení žen v reklamě. Mezi
první stovkou sportovkyň jsou dvě tenistky – Li Na, kterou
živí čínský trh, a Maria Šarapovová, která má ovšem vybudo-
vaný potenciál megareklamní globální star.
Nakolik sportovní marketing poškozují negativní příběhy
dopujících sportovců, nejlépe ilustrovatelné na dění ko-
lem Lance Armstronga?
V odvětvích, kterými se zabývám, to naštěstí není masová
záležitost jako u Tour de France nebo Giro d´Italia, kde pak
člověk zjistí, že z posledních pěti vítězů jsou čtyři dodatečně
diskvali ikováni. Ale je skutečností, že irmy, které tenisty
vybavují, oblékají a podporují, výrazněji prosazují body,
ve kterých upozorňují na nutnost vrácení peněz, pokud se
sportovec dopustí něčeho nečestného. A to je u tenisu otázka
dvojí – doping a sázení. Já bych dokonce řekl, že pro tenis není
dominantním problémem doping, ale právě sázky. Tady ale
nemluvím o tom top tenisu, ale o té, řekněme, střední úrovni.
V čem je sportovní byznys jiný, než jsou standardní ob-
chodní odvětví?
Některé věci jsou marketingově stejné – ať už člověk prodává
počítače, nebo sportovce. Sportovní marketing je samozřejmě
speci ický v tom, že pracuje s člověkem, i v tom, že se pohybu-
je v prostředí, kde se dá velice obtížně všechno naplánovat.
V normálních oborech si udělám průzkum trhu, zjistím, že
Asie touží po Mercedesech, tak tam vrhnu Mercedesy. Ale
postavit marketing u Petry Kvitové na tom, jestli příští rok
vyhraje dva grandslamy, je v podstatě nemožné. Sportovní
byznys je v tomto takový jemný, říkám tomu jemný personál-
ní byznys. Je spíš o kontaktech, musím znát, které irmy mají
k tenisu nebo k atletice bližší vztah.
Daří se to?
Já vidím hlavní problém českého sportu, a jsme v tom zajedno
s šéfem Českého olympijského výboru Jirkou Kejvalem, v tom,
že nadnárodní korporace koupily své dcery u nás, ale peníze
odcházejí ven, postupně odcházejí i ze sponzoringu českého
sportu. Je tady řada irem, které zde dělají zisky v řádech mi-
liard, ale na trhu českého sportu nenechávají skoro nic.
Kdy jste poprvé někoho, řečeno marketingovou termino-
logií, prodal?
Já jsem na začátku dělal jenom tenis, Zlatou tretru a olympij-
ský marketing přibyl až později. A když jsem s tenisem začí-
nal, tak vůbec první můj úspěch byla osoba, která to pak do-
táhla nesmírně daleko. V jejích dvanácti letech jsem začal
spolupracovat s Martinou Hingisovou. Martina byla zázračné
dítě, v jedenácti letech a devíti měsících jako historicky nej-
mladší vyhrála pařížskou juniorku. Já jsem seděl vedle ma-
minky a pro celý svět to tehdy byl naprostý šok, že se nejlepší
tenistkou do 18 let stala holčička, které ještě nebylo třináct.
Vy jste ji přivezl do Prostějova...
Hrála mi tady šest sezón extraligu a byla to první skutečná
hvězda, se kterou jsem pracoval. Ona šla prudce nahoru,
v patnácti letech vyhrála grandslam a tehdy jsem získal part-
nery – jedním z nich byl Agrofert Andreje Babiše – kteří mi
dali slušné peníze za to, že Martina hrála v týmu a že poskytla
reklamu těmto irmám.
Přemýšlel jste někdy, že vstoupíte do českého fotbalu?
Přece jen je to zde nejsledovanější sport...
Měl jsem nabídky ze světa hokeje i fotbalu, abych akceptoval
nějaké akcionářské spoluvlastnictví klubů. Ale já hrozně nerad
investuju peníze tam, kde ten projekt nemůžu pevně uchopit.
Davis Cup je uchopitelný v tom smyslu, že znám tým, vím, co
od něho můžu čekat, vím, co prodávám a co mohu získat.
Ve fotbale vystupuje tolik neznámých, rozhodčí, delegáti, pro-
dejnost hráčů, že je pro mě ten sport jako celek diskvali ikova-
ný. A musím říct, že i přesto, že je mi šéf svazu Míra Pelta ne-
smírně sympatický člověk, a nemít fotbalisté Peltu, tak jsou
úplně ztraceni, i velké irmy dneska z fotbalu odcházejí. Já jsem
profesně deformovaný. Když se dívám na českou fotbalovou
ligu, dívám se na reklamní nosiče. Které irmy mám, které ne-
mám, ty, co nemám, proč je nemám? A těch velkých irem roz-
hodně ubylo. Když se podívám na svoji Tretru, mám tam ČEZ
a další společnosti z první desítky českých irem. Ve fotbalu
nejsou. Já se tomu sportu vyhýbám, jen tady trochu podporuji
prostějovský fotbal, ale to je také proto, že tam má moje man-
želka velice talentovaného syna. Když jsem tam vstoupil, všich-
ni mě podezírali, že budu chtít hrát první ligu. Ale ne, nechci.
Mám pocit, že by to byly nesmysluplně utracené peníze.
Prý jste měl nabídku i z fotbalové Sparty...
Ano. A hráči i trenéři vždycky říkají, že Sparta se neodmítá.
Ale já se snažím vždy vstupovat do projektů, kde mám na to,
abych měl i silný vliv, a ne do projektů, kde budu jen jedním
z mnoha. A kde někdo bude jen manipulovat se mnou, s mým
jménem a mými penězi a já na to nebudu mít žádný vliv.
Je poslední dobou módou všímat si a kritizovat zasedací
pořádek na velkých akcích. Kdo kde seděl, s kým se po-
tkal. Vnímáte, že by se kvůli tomu ve skyboxech nějak
měnila atmosféra?
Ty mediální ataky nejsou nikomu příjemné. Já se snažím to
nevnímat. Loni při vítězném inále Davis Cupu mě někteří ob-
viňovali, proč tam byl vidět Roman Janoušek nebo Tomáš Pitr.
A já vždy vysvětluji: když prodám nějaké irmě skybox za něja-
kou hodnotu a ta irma tam koupí osm míst, tak já jim těžko
můžu dát lísteček „Zakazuji přístup těm a těm“. Fakt je, že když
je nějaká akce spojená s prezentací Česka, a to Davis Cup, Fed
Cup nebo olympiáda jsou, tak politici i významní podnikatelé
tam být chtějí. Protože i ti, co pro lidi nemají dobrou tvář, mají
rádi sport. A třeba u politiků si myslím, že dvě třetiny z nich
mají rádi sport a třetina je tam proto, že chce tu osobní slávu.
A rozlišit mezi tím člověk nedokáže a vlastně ani nechce.
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz38
MÉDIA
BUDOUCNOST
SE DĚJE TEĎ!
S
oučástí konference byla i pátá přímá volba PR osobnos-
ti roku, kterou se stal Marek Pražák, Managing Partner
ve Svengali Communications. Do pražského pláce Žo ín
přišlo více než 230 účastníků, tedy rekordní počet. Nárůst
zájmu o třetinu oproti loňsku lze přičíst zajímavějšímu pro-
gramu a rovněž úspěšnému etablování tématu PR jako trans-
parentního nástroje pro státní správu, kterému byl věnován
odpolední workshop. K dobré atmosféře summitu přispěla
příjemná a profesionální moderace Daniely Písařovicové
a také interaktivní hlasování účastníků k diskutovaným téma-
tům. PR Summit tradičně organizovala společnost Blue
Events ve spolupráci s Asociací Public Relations Agentur.
PR pod vlivem sociálních sítí
V prvním bloku „Jak se změnit pro budoucí úspěch?“ modero-
vaném Danielou Písařovicovou z České televize prezentoval Jiří
Nosek výsledky výzkumu nových trendů na českém trhu PR,
který výhradně pro konferenci připravila během září a října
výzkumná agentura GfK Czech. Více než 80 % respondentů si
myslí, že PR prochází obdobím výrazných změn, které jsou
důsledkem především nástupu sociálních sítí, klesajících roz-
počtů a tlaku na efektivitu komunikace. Shodli se také na tom,
že nejdůležitější pro budoucí úspěch je využívání sociálních sítí
a nových technologií, další vzdělávání, větší podpora ze strany
managementu a schopnost nabídnout komplexnější řešení.
Následovala prezentace Steva Marinkera, Managing Directora
HAVAS PR London. Jeho prezentace „Značky v nové éře komu-
nikace“ se zaměřila na jednu z velkých výzev, kterou je dnes
pro irmy společenská odpovědnost (CSR). Steve odpovídal
na otázky, nakolik je zodpovědné chování prospěšné pro znač-
ky, zda to není jen neužitečná módní záležitost. Na příkladu
společnosti Body Shop ilustroval zásadní změnu vnímání a po-
jetí CSR. Agentura Havas PR provedla několik globálních vý-
zkumů, ve kterých se prokázalo, že 80 % „prosumers“ (aktiv-
ních spotřebitelů) dávalo z 86 % přednost zodpovědným ir-
mám. Zaměřil se také na speci ika nových médií, která „umoc-
ní chyby značek a rychle šíří hněv spotřebitelů. Pokud se
ke hněvu připojí také výsměch, je to pro společnost hotové
neštěstí“. Zákazníky pohybující se na sociálních sítích pak ob-
zvláště dráždí iremní pokrytectví. „Na sítích není možné dlou-
ho něco předstírat, je třeba naslouchat, učit se a reagovat.“
Content marketing v hlavní roli
Druhý dopolední blok „Jsou nové trendy opravdu efektivní?“
se skládal ze čtyř prezentací. Věcný příspěvek „Jak současné
změny v médiích ovlivňují obor PR“ v podání Martiny Vojtěchov-
ské, šéfredaktorky MediaGuru, mapoval současné velké změny
v oblasti vlastnictví a koncentrace na mediálním trhu. Tištěným
médiím klesají obraty a marže, a proto hledají nové zdroje pří-
jmů. Značky se snaží dostat blíže redakčnímu obsahu, zvyšuje se
poptávka po content marketingu, novináři jsou pod velkým tla-
kem na efektivitu. Novou situaci v médiích je možno vnímat
i jako šanci pro PR. „Klesající počet novinářů bude potřebovat
PR, které se musí naučit inteligentně vyhovět jejich potřebám.“
Provokativní příspěvek Romana Hřebeckého, ideamakera
agentury Páben.cz, s názvem „Půjde tisková zpráva do důcho-
du?“ se zaměřil na způsoby, jakými mohou i malé značky bez
velkých rozpočtů vytvořit zajímavý obsah. Na několika příkla-
dech ukázal, že to jde, a vyslovil přesvědčení, že tisková zprá-
va v důchodu už je. Nicméně v následném hlasování zaplněný
sál jednoznačně vyjádřil opačný názor.
Souboj značek ve službách integrované kampaně popsal Ja-
kub Švestka z Chello Central Europe. Pro kanál Sport1 realizo-
vali kampaň využívající kombinaci nových médií a tradičního
PR a aktivizovali diváky s cílem zvýšit sledovanost derby dvou
tradičních nesmiřitelných španělských fotbalových rivalů –
Realu Madrid a FC Barcelona. Jakubovo doporučení je: „Vy-
tvořte příběh, využijte emoce, komunity a ambasadory. Věřte
integrované kampani. A hlavně: dělejte to srdcem.“
Marek Pražák, vítěz soutěže
PR osobnost roku, byl no-
minován za prezidentskou
kampaň pro Karla Schwar-
zenberga.
V pořadí již pátý ročník největšího setkání
českých profesionálů v public relations –
PR Summit 2013 – byl zaměřen
na nové trendy v PR, změny v médiích
a nové výzvy v komunikaci značek.
Text: René Bártek
Foto: archiv
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/41
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz40
INTERVIEW
Není slovo exotika už poněkud přežitek? Lze za to pova-
žovat dovolenou v Karibiku s tisíci dalšími našinci, kteří
si užívají ne místní, ale evropskou stravu?
Pojem exotika se v čase hodně změnil. Když jsme v roce 1994
začínali a prezentovali náš katalog, ptali se nás, zda tam
máme Tunis. To tehdy byla exotika. Časy se ale mění a spousta
destinací nemusí dnes mít zdaleka až tak exotický nádech
jako dříve. Všeobecně je exotika de inována jako destinace
vzdálená šest hodin letu a dále. Pro mě je exotikou hlavně to,
že je tam naprosto jiné počasí než v té době u nás, jiná kultura
a jiná mentalita lidí. Především se ale za exotikou jezdí v zimě.
Cestovku jste zakládal původně orientovanou ryze na po-
znávací zájezdy, proč jste se vrhl nakonec i na charterové
pobyty u moří?
Dlouhodobě sleduji trh v Německu a Rakousku, který je dle
mého názoru tak o pět let napřed. A například v Německu
tvoří pobyty u moře 90 % z celkových prodejů všech zájezdů.
Lidé si chtějí odpočinout, často už ani lidé neřeší, kam jedou,
ale zajímá je jen cena, kategorie hotelu a strava. Taková je
dnešní realita, i když mě to osobně vůbec netěší. Proto jsme
jako první na českém trhu objednali v roce 2000 u Travel
Service charter do Thajska a začali nabízet i pobytové zájezdy
mimo Středomoří. Je to jiná skupina lidí, ale pomohlo nám to
k velkému rozvoji irmy a odskoku od našich bývalých konku-
rentů. Dnes máme tržby tři čtvrtě miliardy korun ročně, char-
tery nám naštěstí dělají pouze necelou čtvrtinu.
Na poznávací zájezdy s vámi létají hlavně padesátníci a še-
desátníci. Nemáte obavy, že tito zákazníci postupem času
zkrátka nebudou a vám se nepodaří je nahradit mladými,
kteří se přece jen naučili cestovat více po vlastní ose?
Nevidím to tak černě. Určitě nemáme šanci oslovit lidi pod
30 let. Ti si vezmou náš katalog, sami si koupí letenku, půjčí
přes internet auto, objednají hotel a jedou podle naší trasy.
Přiznám, že je to může vyjít i levněji. Nicméně dorůstá silná
generace čtyřicátníků, kteří dříve s cestovkami nejezdili, jsou
už zabezpečeni a zjišťují, že se jim to vše nechce zařizovat
a nechají to raději na někom jiném. A tato skupina je dost
silná a neustále roste. V určitém věku přichází zlom, lidé zpo-
hodlní a přejí si mít servis. A to jsou naši noví zákazníci.
Jaký dopad může mít individuální turistika na cestovky?
Určitě bude cestovek ubývat. Stačí se podívat na globální
čísla, kolik peněz již protéká například servery zprostředku-
jícími ubytování, a porovnat je s největšími cestovkami. Pr-
votní úbytek vidím hlavně u zprostředkovatelských agentur,
ty mizí jedna za druhou. Ještě před pěti lety jsme měli kolem
1 600 provizních prodejců, teď kolem 1 200. Malé agentury
většinou končí samy, protože se neuživí. U pobytových zájez-
dů čekám jednoznačně postupné odosobnění vztahů
klient–cestovka a poptávku s nabídkou budou párovat hlav-
ně počítače. To povede k posílení velkých hráčů na trhu,
koneckonců, to se děje již nyní. Určitě si myslím, že dál pře-
žijí silně specializované cestovky, především se zaměřením
na konkrétní typy dovolené nebo omezené oblasti. Přežije
jen ten, kdo klientům nabídne vysokou přidanou hodnotu.
Předpokládám, že trh do roku 2020 opustí až polovina ces-
tovních kanceláří a agentur.
V čem je vaše přidaná hodnota?
Snažíme se o maximálně osobitý přístup k našim klientům.
Nejezdíme velké skupiny lidí v plně obsazeném autobuse,
optimalizujeme trasy zájezdů v poměru kvality s cenou, vybí-
ráme nejlepší průvodce. Především ale máme v ESO travel ty
nejlepší lidi v oboru, za což nás konkurenti nemají rádi, jeli-
kož abyste je získali, tak je u konkurence musíte přeplatit. Ale
jinak to nejde. Každý, opravdu každý klient má v odjezdových
materiálech i mé mobilní číslo, kdyby se cokoli dělo. Cítím
potřebu vědět o každém problému, takže jsem v podstatě
24 hodin nonstop na příjmu.
Volají vám pak lidé často?
Naštěstí ne, a když už, tak ne kvůli nějakým zásadním problé-
mům. Našim VIP zákazníkům osobně rád jezdím naše zájezdy
odprezentovat. Zájezdy v ceně od 300 tisíc korun se nechodí
obvykle jen tak koupit na pobočku nebo na internet. I proto je
podíl našich prodejů přes internet relativně malý.
Byl vůbec první, kdo u nás začal létat chartery do Thajska, nerad vymýšlí
vymyšlené a baví ho šokovat konkurenci, více než cestování dává přednost
soustředěné práci ve své kanceláři: Tomáš Cikán, zakladatel a spolumajitel
cestovní kanceláře ESO travel, která je největším hráčem na trhu zájezdů
do exotických destinací.
KARIBIK, SRÍ LANKA, MALEDIVY?
Přijdeme na trh s novou exotikou
Předpokládám, že trh do roku 2020 opustí až
polovina cestovních kanceláří a agentur.
Text: René Bártek
Foto: archiv
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz 41
INTERVIEW
Vašimi zákazníky podle průměrné ceny zájezdů jsou
především movitější lidé. V čem je přístup k takovým
klientům jiný než při prodeji běžné dovolené
ve Středomoří?
Je nutné analyzovat s klientem jeho představy a očekávání.
Letíte-li charterem do Středomoří, kupujete produkt super-
marketu. Vybíráte si zájezd s pevně stanovenými termíny,
u ubytování máte omezenou nabídku hotelů. U námi individu-
álně sestavovaných nabídek je to naopak. Zákazník si sám
rozhoduje, kdy poletí, kam poletí, jaká ho čeká trasa či které
konkrétní hotely. Samozřejmostí jsou osobní konzultace zá-
jezdů s našimi odbornými destinačními manažery. Zde je
hlavní rozdíl v přístupu ke klientům, jde o osobní vztah mezi
cestovkou a klientem.
Jaký byl nejdražší zájezd, který jste kdy prodali?
Přání našich klientů jsou různá. Dělali jsme stodvacetidenní
putování tří párů po 24 ostrovech v Oceánii. Stane se, že si
dva klienti zaplatí na čtyřtýdenní poznávací zájezd Jižní Ame-
rikou odborného českého průvodce, který se o ně stará 24 ho-
din denně. Nejdražší zájezd pro dvojici jsme realizovali loni,
kdy si manželský pár objednal čtrnáctidenní cestu soukro-
mým proudovým letadlem do Zimbabwe, Botswany a dalších
tří zemí v regionu v ceně 3,4 milionu korun.
Mluvíte o tom, že lidé kopírují vaše trasy, kopírují se
i mezi cestovkami?
Nestydím se za to, že hodně přejímáme trasy poznávacích
zájezdů od západních cestovek. Nerad vymýšlím vymyšlené.
Nabízíme dlouhodobě osvědčené cesty, nemá smysl vymýšlet
něco „originálního“. Těžko vymyslíte okruh Brazílií či Novým
Zélandem tak, aby byla zcela jiná trasa než u zahraničních
cestovních kanceláří a přitom jste viděli to nejlepší, co daná
země nabízí. Ze zahraničí, konkrétně z USA, jsme přejali i kon-
cept naší luxusní cesty kolem světa soukromým letadlem.
Lepší je věnovat naši energii péči o zákazníky.
Cesta kolem světa se uskuteční už potřetí, jaký je o ni zájem?
Tato cesta je moje největší cestovatelská radost za posledních
pět let. Již nyní máme ročník 2014 vyprodaný a chystáme
trasu na rok 2015. Mohli bychom ji dělat častěji, ale mým
přáním je mít z ní i nadále exkluzivní záležitost. I tento pro-
dukt byl inspirace ze zahraničí, jen ji děláme zhruba za polo-
vinu než tam. Zajímavá je i skupina lidí, která s námi na tento
zájezd létá, vesměs jde o velmi úspěšné podnikatele, kteří si
peněz váží, dokázali něco vybudovat, ale právě proto moc
necestovali. Možná si lidé myslí, že klienty bývá uzavřená
partička kmotrů, ale naopak, na palubě míváme podnikatele
roku či úspěšné odborníky z mnoha oborů. S každým, kdo letí,
se osobně před cestou potkávám a vysvětluji jim veškerá
možná pozitiva i negativa.
Čekáte, že se ještě objeví nějaká nová destinace na exotic-
kou dovolenou, která bude tak úspěšná jako Thajsko
či Karibik?
Myslím si, že určitý potenciál má ještě Srí Lanka a Maledivy,
kam jsme před tsunami ostatně létali i my z Česka. Máme
nápady i na jiné země, ale ty vám nyní před konkurencí roz-
hodně vyprávět nebudu.
Sledujete letos nějaké oživení v prodejích zájezdů
do exotiky?
Velmi mě těší a fascinuje, jak dokáží lidé reagovat na pozitivní
zprávy. Když se v červenci objevily zprávy o tom, že krize je
pryč, začínalo to být cítit i na prodejích. Ještě lepší byla reakce
některých iremních zákazníků, kteří během krize zcela své
cesty zrušili. Jakmile vyšla čísla, že krize je pryč, najednou ze
svých centrál dostali povolení znovu cestovat a opět ve vel-
kém zájezdy objednávají. Asi se u iremních zájezdů nedosta-
neme na čísla, která byla před krizí, jelikož některé obory
cestování na základě legislativních změn výrazně omezily.
Příkladem je především farmacie a na ni napojené obory.
Přes deset let vlastníte irmu napůl s Čedokem, nezvažu-
jete prodat jim i druhou polovinu?
Spolupráce funguje výborně, takže nyní rozhodně ne. Čedok
nám přivádí hodně klientů, plníme část jejich katalogů a my
naopak využíváme některé jejich kapacity, například jsme
začali prodávat jejich výběrové hotely pro dovolenou ve Stře-
domoří. To vytváří skvělé synergické efekty. Měl jsem období,
kdy jsem chtěl prodat, ale ta doba je už pryč. Máme pár nových
nápadů, které bych chtěl ve spolupráci s Čedokem realizovat.
Baví mě zájem klientů a dělá mi radost šokovat konkurenci.
Čekáte ještě, že dojde k přesunům majetkových podílů
v českých cestovkách?
Pokud ano, budou to výjimky a bude se to týkat těch největ-
ších hráčů. Cestovní ruch skutečně není příliš atraktivní byz-
nys, zejména pro inanční investory. Jsou rozhodně výděleč-
nější a méně rizikové obory. Mezi cestovními kancelářemi se
3 % čistého zisku z celkových tržeb považuje za skvělý výsle-
dek. Pokud by tu někdo někoho kupoval, spíše bych čekal něja-
kou zahraniční cestovku, která chce vstoupit na náš trh a ne-
chce roky budovat svoji síť. Je to tvrdé, ale já si opravdu mys-
lím, že cestovky jsou už za zenitem. Internetové rezervační
systémy berou cestovkám klienty v řádech desítek procent.
ING. TOMÁŠ CIKÁN
se narodil v roce 1969 v Měl-
níku. V roce 1992 dokon-
čil VŠE v Praze, Fakultu náro-
dohospodářskou. Během
studií pracoval pro italskou
realitní společnost, od které
se osamostatnil v roce 1993.
V roce 1994 založil cestovní
kancelář ESO travel, která se
během deseti let vypracova-
la na lídra českého a sloven-
ského trhu se vzdálenými
exotickými zájezdy. Celoži-
votní zálibou se mu stalo
cestování do vzdálených
zemí, hory, potápění a toul-
ky na motocyklu.
Většinu volného času se
snaží trávit s rodinou.
S manželkou Martinou,
se kterou se znají
od 16 let, vychovávají 3 děti
– Patricii, Klaudii a Tomáše.
Tomáš Cikán je celoživotním
optimistou, nemá rád pesi-
mismus, špatnou náladu,
lenost a závist.
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz42
Štěstí je většinou dílem krátkého prchavé-
ho okamžiku. Tak to bylo i v mém případě,
dokud jsem nepochopil, že štěstí je stavem
mysli, který pramení z „dělení se a dává-
ní“, i když by se nám mohlo zdát, že jeho
jediným zdrojem je „získávání, spotřeba
a hromadění materiálního bohatství“. Po-
chopil jsem, že ke štěstí nevede žádná cesta,
protože štěstí je samo o sobě cestou, která
začíná uvnitř každého z nás. Je to cesta,
nikoli cílová stanice. Je to čistě niterní
záležitost.
Slavný urdský básník Mirza Ghalib kdysi řekl:
„Učinil jsem svůj život šťastnějším. Požádal
jsem některé lidi o odpuštění a jiným jsem
sám odpustil.“ Je to velmi jednoduché, ale
abychom toho byli schopni, musíme se
vzdát vlastního Ega. Dlouho jsem se snažil
osvobodit se a být šťastný v rámci svého
Ega, než jsem pochopil, že je to právě Ego,
od kterého se musím osvobodit, a ne se
snažit být svobodný v jeho područí. Možná
vám to bude připadat nepodstatné, ale je
v tom tak obrovský rozdíl jako mezi tmavou
nocí za silné bouře a tropickým dnem zali-
tým sluncem.
Další věc, kterou jsem pochopil, bylo to, že
veškeré životní epizody, které mě katapul-
tovaly ven z mé zóny komfortu, vyústily
v jediné momenty, kdy jsem byl schopen
skutečně růst jako lidská bytost. Teď už vím,
„Celý život jsem ťukal na bránu do země štěstí. Když se pak přede mnou otevřela, zjistil jsem, že jsem na ni ťukal zevnitř.“ RUMI
MUŽ V ZRCADLE
Když v boji o mamon
svého dosáhneš
a celý svět tě bude zbožňovat
teprve když do zrcadla pohlédneš
naučíš se pravdu znát.
Není to otec, matka,
přítel nebo žena,
kteří budou soudit tvé činy.
Muž v zrcadle je ten,
jenž bude soudit tvé viny.
Někdo tě má za přímého,
mají tě za lidský zázrak!
Pro muže v zrcadle jsi jen póvl,
a do tvých očí se nechce podívat.
Jeho musíš potěšit,
na ostatní neber zřetel,
on s tebou bude
do konce tvých zemských let.
Pokud muž v zrcadle
je nyní tvůj přítel,
věz, že nejtěžší jsi složil test.
Celý svět můžeš v životě oklamat,
nechat se od druhých chválit
bolest a řeky slz bude tvá
odměna, když muže v zrcadle
budeš chtít šálit.
Dale Wimbrow
RECEPT NA KAŽDODENNÍ ŠTĚSTÍ:
Výzkum z Harvardské univerzity přináší recept
na zvýšení každodenního pocitu štěstí za ne víc
než 30 minut denně:
1. Buďme vděční za 3 věci ve svém životě.
2. Provozujme 10 – 15 minut fyzickou aktivitu.
3. Minimálně 5 – 10 minut meditujme.
4. Napišme někomu něco pozitivního (nemusí jít
ani o člověka, kterého známe osobně).
5. Zapisujme si, co nejpozitivnějšího se nám
za posledních 24 hodin stalo.
Sanjiv Suri
President & CEO, Zátiší Group
sanjiv@zatisigroup.cz
že mi vesmír vždy dává to, co potřebuji, a ne
nutně to, co bych chtěl. Nyní už vím, že
není důvod být nešťastný z toho, že mi život
přináší to, co opravdu potřebuji, a nenabízí
mi pouze to, co bych si v dané chvíli přál.
V zásadě lze říci, že jsem se přesvědčil
o tom, že INTEGRITA, DŮVĚRA A OCHOTA
PŘIJMOUT TĚŽKÁ ROZHODNUTÍ dokáží
člověka naplnit štěstím. Všiml jsem si, že
ocenění druhých, povzbuzení a projevená
péče vytváří prostředí pro budování vlastní
INTEGRITY. Také jsem si vyzkoušel, že pokud
lidem VĚŘÍM, vždy splní nebo překonají cíle,
které si sami pro sebe stanoví. Má zkuše-
nost je taková, že každý chce něčím přispět
ke zlepšení světa kolem nás, byť by jeho
počin byl sebemenší. Proto je povinností
nás VŮDCŮ vytvářet prostor, ve kterém
budou moci svůj potenciál naplno rozvinout
– podobně jako dirigenti, kteří sami také ne-
odehrají jediný tón, ale přitom jsou naprosto
klíčoví pro úspěch celého představení,
protože dokáží z každého člena orchestru
dostat to nejlepší.
Pro ty z vás, kteří mají rádi čísla, uvádím
závěry nejnovějšího výzkumu Harvardské
univerzity, který říká: Náš pocit štěstí je
vnějšími vlivy určován maximálně z 10-15%.
85-90% je niterní záležitostí každého z nás.
Události v našich životech jsou stále stejné.
Co ale určuje míru námi prožívaného štěstí,
je naše reakce na ně.
Závěry výzkumu dále uvádí, že když jsou lidé
šťastní, jejich produktivita stoupá až o více
než 50 % a kreativita až o více než 300 %.
Jde o stav, který označujeme jako moment,
kdy jedeme „na plný plyn“, kdy jsem „ve své
interní zóně“. Umíte si představit, co by to
udělalo se ziskovostí, kdybychom takový
stav dokázali udržet pořád?
ŠTĚSTÍ je niterní záležitost
Výzkum Harvardské univerzity ve svých
závěrech také jasně vyvrací mýtus o tom,
že: „Pokud budu úspěšný, budu zákonitě
šťastný.“ Výzkum naopak dokazuje, že lidé
jsou úspěšní, ekonomicky prosperují, chovají
se etičtěji a mají vyšší míru osobní INTEGRI-
TY i větší mentální a spirituální bohatství, jen
když jsou šťastní.
Další dobrou zprávou, kterou nám závěry
výzkumu přináší, je to, že štěstí je dovednost,
kterou si můžeme osvojit, stejně jako se mů-
žeme naučit hrát fotbal, na piano nebo golf,
a že existuje recept na každodenní štěstí. Je
to něco, co bychom si měli zařadit na se-
znam, čím chceme být, nikoli na seznam
toho, co chceme vykonat. Já jsem si vždycky
sepisoval seznamy věcí, které chci vykonat,
než jsem si uvědomil, že kdyby konání bylo
tak důležité, neoznačovali bychom se za lid-
ské bytosti, ale za lidské konatele. Proto si
teď vytvářím seznamy říkající, čím nebo kým
chci být a jako první věc na mém seznamu je
bod BÝT ŠŤASTNÝ.
Joseph Epstein před mnoha lety napsal:
„Nemůžeme si vybrat, jestli se narodíme.
Nemůžeme si ani vybrat, komu se narodíme
a v jaké zemi. Nerozhodujeme o tom, zda
a kdy zemřeme, alespoň většina z nás ne.
I když se zdá, že v obrovské většině
případů nemáme na výběr, pořád si můžeme
vybrat to, jak budeme žít“. A jak řekl Abraham
Lincoln: „Ať věříte tomu, že něco dokážete,
nebo tomu, že to nedokážete, vždycky máte
pravdu“.
Já jsem přesvědčen, že pokud si vybereme
být šťastní, máme naději a navíc se nám tím
otevírá úžasná možnost žít nejen pro sebe,
ale i pro budoucí generace – celé je to ale
niterní záležitost.
germany
exclusive caterer 2012 – 2013
MotoGP VIP Village
Díky Vaší INSPIRACI a DŮVĚŘE již od roku 1991 reprezentujeme novou, dynamickou éru gastronomie v Čechách, Německu, Rakousku a Maďarsku
a nyní také na evropském okruhu MOTO GP – VIP village.
wow.zatisigroup.comYes, we can...
Naším největším potěšením je nabízet vám opravdu “WOW” servis a podílet se nejméně 20% ze všech našich zisků na dobročinnosti.
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/Amerik
● Nový specializovaný katalog
AMERIKA pro rok 2014 právě vyšel
● Více než 50 zájezdů do USA
a Kanady
● KANADA NOVĚ BEZ VÍZ
NEJLEP·Í TOUROPERÁTOR PRO AMERIKU
v âeské republice
dle ankety TTG Travel Awards
201020101místo
ESO travel a.s. Korunovační 22, 170 00 Praha 7, tel.: 233 377 711, fax: 233 377 716, info@esotravel.cz
Revoluční 13, 110 00 Praha 1
tel.: 222 316 994
revolucni@esotravel.cz
Josefská 9, 602 00 Brno
tel.: 533 400 045
brno@esotravel.cz
Masarykovo nám. 14, 702 00 Ostrava
tel.: 596 121 662
ostrava@esotravel.cz
Klientská centra:
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz44
INTERVIEW
Jaká je současná situace ve vašem oboru, změnila se ně-
jak od loňského roku?
Není příliš optimistická. V podstatě nedochází k žádným ino-
vacím ani k vývoji nových výrobků, dnes je byznys o hádání se
o desetníky, bohužel. Prakticky každý den děláme elektronic-
ké aukce, kolem kterých je spousta práce, nejdřív probíhá
výběrové řízení, pak předkládáme několik rekalkulací a ve i-
nále proběhne vlastní aukce. Tu třeba i vyhrajeme, ale je to
s tak mizivou marží, která se celé námaze kolem nevyrovná.
Nesnáz aukcí je i v tom, že náš trh není vůbec kultivovaný, je
tu přetlak irem, které se perou o každou zakázku, a stává se,
že se najde někdo, kdo zadá naprosto nesmyslnou cenu
a čeká, jak to dopadne. Účetně to posléze neřeší a výsledkem
je kolaps ceny, která se tak doslova ničí. My máme v systému
38 tisíc výrobků, máme v Číně svoji irmu a jsme tím pádem
přímo napojeni na továrny, ale stejně se stává, že kvůli takové
situaci výběrové řízení nevyhrajeme.
Takže se dá říct, že dnes rozhoduje zejména cena.
Ano, je to tak. Do roku 2007 se kladl největší důraz na to,
aby byl výrobek zajímavý. Speciální produkt je vždy dražší
než standardní, inovace si žádají čas a peníze, vývoj a vý-
zkum je nejdražší investice. V té době se na to dbalo, ale pak
přišla krize a vývoj pochopitelně s krácením budgetů ustr-
nul a cena se stala důležitější než nápad. U velkých irem
dříve peníze na marketingové aktivity dostávalo přímo od-
dělení marketingu, dnes vše od papíru po reklamu nakupuje
centrální nákup. K tomuto opatření irmy samozřejmě došly
z důvodu ochrany proti předražování a ve snaze zabránit
nestandardním obchodům. Jenže centrální nákup příliš ne-
zajímá, jestli jsou nakupované věci více nebo méně hezké,
jde jim opět zejména o cenu, o to, nakoupit co nejlevněji. Což
je samozřejmě na úkor právě nových nápadů, inovací, kreati-
vity a výzkumu. Osobní kontakt je v případě výběrových
řízení dokonce nežádoucí, komunikace probíhá pouze
Oblast podpory prodeje nemá
v posledních letech zrovna na růžích
ustláno. Současnou situaci na trhu
u nás i ve světě a snahu poskytovat
zákazníkům něco navíc přibližuje
Ing. Miroslav Hrdina, generální
ředitel společnosti SPEED PRESS
Plus, která už víc než dvacet let
patří mezi špičky v segmentu
reklamních a dárkových
předmětů.
CENA JE DNES
DŮLEŽITĚJŠÍ NEŽ NÁPAD
Text: Ema Pellarová
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz 45
INTERVIEW
po mailu, takže jakýkoliv šarm, charizma či vysvětlení, proč
je ten nebo onen výrobek nejlepší, prostě nefunguje. Je to
velká škoda, že na tomto poli šly osobní kontakty výrazně
stranou. Tato situace nastala kvůli obavě, aby se „nákupčí“
nenechal prodávajícím ovlivnit. To sice chápeme, ale ta jaká-
si apriorní nedůvěra k dodavateli není dobrá pro rozvoj spo-
lupráce.
Působí to na mě tak, že inanční krize i nadále přetrvává.
Jistě. Je to dané hlavně tím, že nefunguje retail, což se nás
samozřejmě nepřímo týká. Pokud velkým irmám poklesne
zisk, okamžitě dojde k tomu, že omezí prostředky na podporu
prodeje. Mezi našimi klienty jsou velké irmy i banky, ve kte-
rých vážně probíhá těžký boj o každého klienta, a tyto společ-
nosti snižují i své marže na absolutní minimum. Klienti by
v podstatě chtěli kvalitu, ale ve inále jim nezbývá než od kva-
lity ustoupit a ušetřit peníze, přestože vědí, že dělají kompro-
mis, který nikdy není ku prospěchu věci. I když už se naštěstí
objevují první vlaštovky a pár zákazníků začíná vnímat, že
kvalita výrobků je prostě důležitá, a posuzují produkty podle
toho, jak vypadají, a ne kolik stojí. Ale je jich opravdu jenom
pár. Dřív jsme byli zvyklí dostat zadání a sami jsme ve spolu-
práci s iremním marketingem navrhli výrobky, které by pod-
pořily prodej produktu, klienti se nebránili atypům a novátor-
ství. Díky tomu, že se irmy snaží zabránit korupci, která se
v různé míře objevuje, se momentálně s vámi někdy bojí
i mluvit, aby nebyli v podezření, že domlouvají něco za zády
zaměstnavatele. Opravdu doufám, že se tohle všechno narov-
ná, takhle to nemůže vydržet.
Pokřivený poměr „kvalita rovná se odpovídající cena“ má
dozajista souvislost s Mekkou všeho plastového i neplas-
tového, s Čínou. A potažmo také s globalizací…
Čína neustále roste, což není dobré ani pro Evropu, ani pro
Ameriku. Čínská proexportní politika je taková, že každá
irma dostává z vyvezeného dolaru automaticky cashback
– to znamená, že čínské továrny mohou pracovat s nulovým
ziskem a mají jistotu až 15 % z vyvezeného dolaru obdržet
od státu. Evropa i Amerika stavěly na přidané hodnotě
v know-how, na nápadech a inovacích, které zadarmo ne-
jsou. A dnes už jsou i Číňané stejně inovativní, už jen nekopí-
rují, sami vymýšlejí věci, mají své značky. A velký zádrhel je
ten, že i dnes čínský „top člověk“ stojí zhruba čtvrtinu až
šestinu toho, co Evropan, a to je obří rozdíl. Globalizaci po-
dle mého názoru Evropa absolutně nezvládla. Když jsem
ve své branži začínal, byly v celé Evropě dvě irmy. Dělaly
obraty a dvě byly jen proto, že pro Evropu byly tvrdé dovoz-
ní kvóty. Jakmile se kvóta překročila, tak vám naskočilo clo
a kvótu bylo třeba koupit. To znamená, kdo měl peníze, kou-
pil si kvótu a de facto neměl konkurenci. Zásadní je to, že
drakonická cla, která existovala pro dovoz z Asie, dnes ne-
jsou, protože se v rámci globalizace radikálně snížila – opro-
ti roku 1995 jsou zhruba čtvrtinová. Navíc u některých zemí,
jako je třeba Bangladéš, není například na textil clo žádné,
protože obchod je chápaný jako pomoc rozvojové zemi. Tím
pádem zanikly v Evropě prakticky všechny textilky, a dokon-
ce i velké irmy šijí značkové oblečení právě v těchto zemích.
Evropa a západní svět přestaly vyrábět a vrhly se do oblasti
služeb. Spousta evropských a amerických irem s dlouhole-
SPOLEČNOST
SPEED PRESS PLUS
Vznikla v roce 1991 jako
jedna z prvních firem, které
se specializovaly na oblast
3D reklamy. V roce 1998 se
Speed Press, s. r. o., transfor-
movala na akciovou společ-
nost Speed Press Plus, jejíž
základní jmění činí 150 mil.
korun. V roce 2011 byla zalo-
žena pobočka SPEED PRESS
Plus – China pro přímý kon-
takt s výrobou v Asii.
Více o společnosti Speed
Press Plus, portfoliu jejích
výrobků a službách najdete
na www.speed-press.cz.
tou tradicí přesunula své stroje do asijských zemí, vše vyrábí
lokální zaměstnanci a dva tři lidé ze země, ze které daná
irma je, dělají pouze kontrolu kvality. Třeba nůž, který vyrá-
bí irma se stopadesátiletou tradicí a který se v Americe
prodá za 50 dolarů, má výrobní náklady tři a půl dolaru.
Svět asijskému trhu dovolil, aby k tomuhle došlo, protože
všichni vydělávali peníze. Dnes se to obrací, protože Asie
nespí a světu to vrací. Asiaté jsou nesmírně pracovití, a přes-
tože panuje světová krize, GDP Číny je stále 8,5 %. Zatímco
Evropa a Amerika se „plácájí“ kolem nuly! Čili když to přeže-
nu, Čína dohání okolní svět za rok o sedm let. Když člověk
přijel před osmi lety do čínské továrny, horko těžko se s ně-
kým domluvil anglicky – dnes je v každé takové továrně mi-
nimálně pět lidí, se kterými se plynně domluvíte. A kdokoliv
„z ulice“ si do takové továrny zavolá, dostane cenu.
Z Asie skutečně vyrostl velký konkurent. Myslíte, že se
Evropa vzpamatuje a situace se opět stabilizuje?
Globální svět zapříčinil ještě jednu podstatnou věc – peníze se
začaly vydělávat obratem místo kvalitou a skutečnou přida-
nou hodnotou. Pokud máte obrat čtvrt miliardy a máte z toho
5 %, tak je to nic, ale když máte obrat 5 miliard, tak 5 % už
jsou peníze. Tím okamžikem samozřejmě ustrnula jakákoliv
kreativita a vývoj. Teď trochu odbočím, ale podívejte se kolem
sebe. Jsme totálně konzumní společnost, kde fungují peníze
a krátkodobý užitek. Nikomu se moc nechce myslet na pět
deset let dopředu. Věřím ale, že všechno má své cykly a situa-
ce se zase stabilizuje. Když do Číny pravidelně jezdíte, oprav-
du hmatatelně cítíte, jak se celá země mění. Pokaždé jsou tam
další a další nové šestiproudové dálnice, tunely, Číňané chodí
hezky oblékaní, každé páté auto je BMW nebo Audi. Díky to-
muto růstu budou pracovníci z Číny časem stále dražší a vše
se začne pomaličku rovnat a vyvažovat. Zatím k tomu sice
ještě nedochází, ale čínská vláda už mění politiku, hodně se
zaměřuje na vnitřní, vlastní spotřebu, budování infrastruktu-
ry a tak dále. A Evropa s Amerikou mají trochu šanci, aby se
to srovnalo a zase začalo fungovat. Jenže nesmíme být líní,
a to jsme. Všichni si myslí, že budou brát 100 tisíc měsíčně
a přitom si chodit na ka íčka a nebudou nic dělat. Není to tak,
musíme za to pořádně vzít.
Vy sami v Číně fungujete již léta, plánujete expanzi
do dalších zemí?
Další expanzi momentálně neplánujeme, na to není prostor.
Ten bych řekl, že v současné době nemá asi nikdo. Když to
trošku přeženu, kam byste vozila tužku, která stojí dvě koru-
ny? Jakmile ji odvezete dva tisíce kilometrů daleko, bude stát
pětkrát tolik. Navíc je situace opravdu taková, že 80 % veške-
rých výrobků se vyrábí v Číně, takže ani moc není kam expan-
dovat. Letos jsme se koncentrovali na stabilizaci věcí, zopti-
malizovali jsme naše procesy, abychom dosáhli co největší
efektivity. Stejně jako v předchozích letech se snažíme sou-
středit na kvalitu poskytovaného servisu, to je pro nás to
hlavní a v tom neustále pokračujeme. Když není přidaná hod-
nota ve zboží, kterého jsou všude kolem hromady, musí být
právě v úrovni služeb a v nabízených řešeních. Věříme v to,
že síla západních zemí a Evropy jako takové se projeví v ino-
vacích, patentech, nápadech, chráněných značkách, jako tomu
bylo ještě před zhruba šesti lety.
Věříme v to, že
síla západních
zemí a Evropy
jako takové
se projeví
v inovacích,
patentech,
nápadech
a chráněných
značkách.
Foto:archiv
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/Jsme energie
Jsme klid
Jsme Egypt www.egypt.travel
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/AUTO-STAIGER CZ a. s.
autorizovaný dealer Opel
ernokostelecká 621/122, Praha 10 100 00
prodej.opel@auto-staiger.cz, tel.: +420 271 009 111
NOVÁ INSIGNIA
SPOJUJE
VŠE D LEŽITÉ.
Zažijte nejvyšší úrove propojení p es IntelliLink.
A naše nejúsporn jší motory: 3,7 l/100 km.
Kombinovaná spot eba a emise CO2: 3,7–8,7 l/100 km, 99–204 g/km.
WWW.AUTO-STAIGER.CZ
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/ČESKÁ
MÓDA KONZERVATIVNÍ,
ŽIVÁ I NÁPADITÁFoto: archiv Beaty Rajské
www.comenius.cz48
STYL
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz 49
STYL
Pavel Brejcha
PBL Prague
Mona, Týnská 15, Praha 1
V tvorbě Pavla Brejchy lze poznat, že svá studia
oděvu a obuvi ukončil v Paříži. Lehkost a kvalita
jeho dámských kolekcí si rychle nacházejí nové
a nové zákaznice, které vyhledávají praktické
a skvěle padnoucí oblečení pro každodenní noše-
ní. Čistě střižené šaty, košile, sukně a kabáty v dis-
krétní barevnosti plně odpovídají požadavkům čes-
kých žen, které si na nápadnost a extravaganci moc nepo-
trpí. Přestože značka PBL Prague uniká pozornosti médií
a stylistů módních magazínů, o jejím úspěchu a jasně de i-
novaném stylu nelze pochybovat. Hledáte-li základní kous-
ky své garderoby, aktuální kolekce by ve vašem hledáčku
rozhodně neměla chybět.
STYL
Česká módní scéna nepatří mezi ty důležité,
jako je francouzská, britská a italská,
či inspirativní jako belgická, španělská,
portugalská nebo ruská, přesto si žije svým
vlastním životem. Každým rokem přináší
pohled na nové talenty a utvrzuje pozici
zavedených tuzemských značek.
Text: Cindy Kerberová
Foto: archiv návrhářů, Unique One,
Stars Communication, Kurator
Cutulum
Kurator, Karolíny Světlé 17, Praha 1
Název módní značky Cutulum široká veřejnost zatím příliš nezná, poprvé se v módních kuloá-
rech objevila teprve před rokem na podzimním Designbloku, ovšem to jí nikterak neubírá
na zajímavosti. Absolventka Ateliéru designu oděvu a obuvi na pražské Vysoké škole umělecko-
průmyslové Eliška Kuchtová již při první prezentaci zaujala svou netradiční obuví pro ženy
i muže. Boty vyrábí česká dílna Flexiko, každý z modelů je originál, precizně vytvořený. Obuv se
šije takřka na míru, vyrábí se na zakázku a autorka hledí na to, aby se výsledná bota dobře no-
sila i zajímavě vypadala. Prvotní kolekce naznačují, že o Elišce Kuchtové ještě hodně uslyšíme.
I
když Češi nemají tak vřelý vztah k estetice odívání jako
západní sousedé, česká móda stojí za pozornost. Již jen
tím, že se odlišuje v mnoha aspektech a také představuje
stále nedoceněné odvětví a zajímavou příležitost pro byznys.
Čeští módní návrháři se v hojné míře zaměřují v převážné
většině na dámské šatníky. Nakupují kvalitní látky v zahraničí,
zejména ve Francii a Itálii, a dbají na kvalitu zpracování.
V konkurenci se zahraničními značkami, zejména pak módní-
mi řetězci, pro ně dobré materiály a práce švadlen představují
zásadní aspekt úspěchu. Bez těchto základů se neudrží ani
dvě sezony. Česká klientela už hledí vedle celkového vzhledu
i na správné ušití.
Zásadní módní trendy a vizionářskou extravaganci na pultech
obchodů s českou módou nečekejte. Tu prezentují maximálně
studenti na absolventských přehlídkách, ovšem ani oni nikte-
rak výrazně českou módní scénu nemění. Valná většina z nich
se dál než na absolventské prezentace nedostane. Čeští klienti
nejsou připraveni investovat peníze do svého šatníku více,
než je nezbytně nutné.
Chce-li se návrhář na tuzemském trhu udržet a opravdu se
jako módní designér živit, musí vycházet vstříc klientele.
Ta je v českých zemích více méně konzervativní a nemá
ráda nápadné výstřelky. Ti, kteří kvůli kvalitnímu oblečení
rádi sáhnou do peněženky, navíc vykonávají často zaměst-
nání, které tradiční siluety a materiály přímo diktuje. Potě-
šující je fakt, že si návrháři začínající i ti zavedení rádi
s oděvy pohrávají a na jejich tvorbě je vidět láska k řemes-
lu a vášeň vzkřísit zájem široké veřejnosti o kvalitní tu-
zemskou módu.
Ke jménům Beaty Rajské, Tatiany Kovaříkové, Kláry Nademlýn-
ské, Hany Havelkové, Denisy Nové a Liběny Rochové v posled-
ních letech přibyly a přibývají další výrazné talenty, které umí
oblékat speci ickou českou klientelu. Pojďme se podívat
na aktuální tvorbu „made in Czech Republic“.
V tvorbě Pa
oděvu a obu
jeho dáms
a nové zá
a skvěle padn
ní. Čistě střiže
krétní barevno
kých žen, které si na
trpí. Přestože značka
a stylistů módních ma
novaném stylu nelze p
ky své garderoby, ak
naček.
ní jako
Již jen
dstavuje
byznys.
vážné
zahraničí,
ání.
k módní-
edstavují
rží ani
vzhledu
a pultech
aximálně
ni nikte-
na z nich
ští klienti
u více,
Ke jménům Beaty Rajské,
ské, Hany Havelkové, Den
ních letech přibyly a přib
oblékat speci ickou čes
na aktuální tvorb
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz50
STYL
CO NOSÍ TAMARA
KOTVALOVÁ,
MAJITELKA BUTIKŮ
CAROLLINUM
Tvorbu Liběny Rochové jsem si
oblíbila, neboť je jedním
z mála českých návrhářů, je-
jichž rukopis dosahuje mezi-
národního rozměru a není zatí-
žen místními konzervativními
konvencemi. Za léta své praxe
si uvědomuje potřebu neustá-
lého pokroku, inovace a vnáší
do módy nové podněty co
do střihů a látek. Sympatické
je mi také to, že tvoří v limito-
vaných edicích a mnohdy
v jednom exempláři, což dodá-
vá jejím modelům na exkluzi-
vitě. Z její kolekce na podzim
a zimu jsem si oblíbila kabát
z pěnové látky připomínající
neopren v nadsazené siluetě
přesýpacích hodin.
Tatiana Kovaříková
Dušní 1, Praha 1
Módní návrhářka Tatiana Kovaříková patří mezi stálice české módní scény, její
butik se stal místem hojně navštěvovaným těmi ženami, kterým záleží na per-
fektním vzhledu a zároveň se nechtějí vzdát pohodlí. Mezi nejpoužívanější ma-
teriály patří lehké úplety, bavlna s velkou spoustou lycry, díky tomu oblečení
značky Tatiany dobře padne a vy se v něm můžete cítit maximálně komfortně.
Vedle příjemných látek jsou už léta vyhledávanou doménou černé šaty. Těch
je v každé kolekci v nabídce tolik variant, že si vybere opravdu každá žena.
Černá barva ostatně tvoří jeden z pilířů Tatiany Kovaříkové, nápadnou ba-
revnost a exotické vzory tu nečekejte. Máte-li v oblibě základní barvy, jako
je černá, tmavě modrá, šedá, béžové a rudá,
přijdete si každou sezonu na své.
Klára
Nademlýnská
Dlouhá 3, Praha 1
Další ze stálic české módní
scény je Klára Nademlýnská,
jejíž modely má v šatníku
každá manažerka a úspěšná
obchodnice, stejně jako celá
řada modelek, zpěvaček a he-
reček. K její ilozo ii patří, že
vedle kvalitního materiálu
a zpracování musí mít každý
kousek něco navíc. Ráda
kombinuje barvy, materiály
i styly, a přesto zůstává věrná
svému snadno rozpoznatelnému
rukopisu, ve kterém se snoubí touha
po pařížské eleganci a českém po-
hodlí. I ona reaguje na potřeby a po-
žadavky své široké klientely, vedle
klasické kolekce pret-a-porter s kos-
týmky a koktejlovými šaty v butiku
najdete také sportovněji laděné modely
a nápadité doplňky. Na rozdíl od Tatiany
se Klára nevyhýbá zářivým barvám a ná-
padnějším vzorům.
Beata Rajská
Dlouhá 3, Praha 1
Hned vedle butiku Kláry Nademlýnské najdete další
z významných českých módních tvůrkyň – Beatu Raj-
skou. Značka nesoucí její jméno existuje na trhu od roku
1997, odkdy patří mezi silné hráčky tuzemské tvorby. Její
doménu tvoří zejména koktejlové šaty a večerní róby, a to
díky jejich oblíbenosti u mediálně známých tváří včetně
úspěšných účastnic soutěží krásy, které se u Rajské často
oblékají v době, kdy soutěží o světový titul Miss. Sledo-
vat tvorbu Rajské je zajímavější než jen očekávat ho-
nosné společenské modely, každá z jejích kolekcí se
od té předchozí liší. Ve své jarní kolekci 2014 překvapi-
la zejména inovativními materiály v čele s tkanou slá-
mou a laserem vypalovanými květinovými vzory. Tím
se značně odchýlila stylem od aktuální zimní kolekce.
Chcete-li vypadat mimořádně elegantně a honosně,
pak by vaše kroky měly vést právě k Beatě Rajské.
sv
rukop
po
hodlí
žad
klasic
tým
najdete
a nápadit
se Klára n
Módní náv
butik se st
fektním vzh
teriály pa
značky Tat
Vedle př
je v kaž
Černá
revnos
ku
Její
a to
ně
sto
-
i- Domácí návrháři nakupují
kvalitní látky v zahraničí.
Kvalita zpracování je pro ně
na prvním místě.
Foto:archiv
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz 51
STYL
CO NOSÍ MICHAELA
CHALOUPKOVÁ,
ČLENKA
PŘEDSTAVENSTVA
A ŘEDITELKA DIVIZE
NÁKUP, ČEZ, A. S.
Času nazbyt moc nemívám.
A pokud mám prostor, raději
ho věnuji rodině než běhání
po obchodech a shánění
něčeho na sebe, co by mi
sedělo a cítila jsem se v tom
dobře. Po letech tápání
a metodě„pokus–omyl“
jsem konečně našla to, co mi
vyhovuje. Tatianu Kovaříko-
vou a její ženský styl. Nejen
že si s Tatianou lidsky rozu-
míme, ale ona vždy vystihne,
co mi bude slušet a v čem se
budu cítit skvěle. Žádné
přešlapy se už nekonají. A to
díky Tatianě a jejímu jedno-
duchému, ale vždy perfekt-
ně padnoucímu stylu. Hlav-
ně její šaty, které nosím nej-
více do práce, jsou prostě
dokonalé.
Vladimír Staněk
Stinak
stinak.com
Tento absolvent VŠUP Ateliéru
módní tvorby pod vedením Josefa
Ťapťucha navrhuje pod značkou
Stinak, jeho modely však najdete
také u Pietro Filipi a společnosti
Grund. Talentovaný mladík se
svým pohledem na současné
odívání odlišuje, baví svou ne-
otřelostí a smyslem pro drama-
tičnost. Jeho pánské kolekce nepo-
strádají smysl pro nadsázku i tolik po-
třebnou eleganci pro současného muže.
Zajímavé detaily a mnohdy překvapivé
užití látek dodávají kolekci ten správný
punc neotřelosti, kreativity a komerčního
úspěchu. Staněk každou další sezonou
dokazuje, že i v Česku se může zrodit zají-
mavá a úspěšná pánská móda.
Len a beton – tyto dva protichůdné
materiály jsou základem pánské kolekce
pro jaro–léto 2014.
o-
uže.
vé
ný
čního
ou
t zají-
Mirka Horká
mirkahorka.com
Mirka Horká v roce 2011 získala titul Top Styl Designer, což se stalo jasným mezní-
kem v její kariéře. Mladá návrhářka se plně soustředí na tvorbu originálních pán-
ských kolekcí, u nichž posouvá hranice s každou sezonou dál a dál. Její modely pro
odvážné muže nepostrádají zajímavé nápady, poslední kolekce pro sezonu jaro–
léto 2014 kombinuje dva protichůdné materiály – len a beton. Horká ukazuje
konzervativnímu pánskému publiku, že i jednoduché linie klasických střihů ne-
musí být nudné a nezajímavé. Ostatně i její zimní kolekce se vyznačuje silným
nábojem a notnou dávkou energie, které ve vás zanechají velmi silný dojem.
Foto:JanSchejbal
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz52
STYL
Jiří Kalfar
náměstí Franze Ka ky 24/3, Praha 1
Mladý módní návrhář Jiří Kalfar se na tuzemské módní scéně objevil teprve ne-
dávno, nicméně o to výrazněji. Léta nasbíraná v zahraničí po svém návratu zužit-
koval tím, že si založil vlastní oděvní značku, v níž se nesoustředí pouze na ženy,
ale tvoří i nápadité pánské kolekce. Minimalismus společně s čistými liniemi
a aktuální siluetou kombinující protichůdné siluety tvoří ideální směsici, která
na českém trhu do této doby chyběla. Během krátké doby se Kalfar rychle nau-
čil, co si klientela žádá, a přizpůsobil se s překvapivou rychlostí. Jeho pánským
modelům nechybí jistá nadčasovost a elegance a zároveň nápaditost. Zimní ko-
lekce vychází ze základní barevnosti i střihů, decentní strohosti dominují neče-
kané detaily.
Libka Safr
La Gallery Novesta, Elišky Krásnohorské 9, Praha 1
Ambiciózní návrhářka klobouků a vlasových ozdob Libka Safr zahájila
svou kariéru v roce 1999 jako designérka oděvů, o deset let později se
však začala plně věnovat doplňkům a udělala více než dobře. O kvalitní
české doplňky, zejména pak pokrývky hlavy, se většina tvůrců nezajímá
a kvůli tomu vzniká na trhu velká díra. Tu se Libka snaží zaplňovat origi-
nálními kreacemi vycházejícími z klasických siluet. Nečekejte však nudu,
jejím kreacím nechybí notná dávka nadsázky, vtipu a sebeironie. Používá
klasické materiály i zcela netradiční detaily, tato směs působí až výbuš-
ně. Tvorbu Libky Safr si rozhodně zapamatujete.
Ready-to-wear kolekce Jiřího Kalfara pro ženy
i muže jsou jedinečné, sexy a luxusní.
Petra Balvínová TIQE
Benediktská 9, Praha 1
Výrazné kolekce luxusní konfekce pro
stylové dámy vytváří Petra Balvínová
od roku 2006, kdy založila značku
TIQE. Výrazný rukopis temperamentní
blondýny si rychle našel věrné fanyn-
ky, obchod v pražské Benediktské ulici
nebývá proto z těch, kde najdete pře-
plněné štendry a ve slevách si můžete
koupit celou kolekci. Zájem o šaty,
šortky, halenky, trička, saka a kabáty je
tak veliký, že si mnohé zákaznice objed-
návají celé kolekce a do samotného ob-
chodu se dostanou oděvy jen v malém
počtu. To má ovšem i své velké výhody,
můžete si být jisti, že v jednotlivých
kreacích nepotkáte spoustu dalších cti-
telek módy. Vytříbené materiály v čele
s hedvábím, vlnou a krajkou spolu
s kvalitním zpracováním s vtipnými
detaily se vyznačují ženskostí, sou-
časnou elegancí a praktičností záro-
veň.
TIQE
e pro
nová
u
mentní
nyn-
é ulici
pře-
ůžete
y,
báty je
objed-
ho ob-
além
ýhody,
ých
ch cti-
v čele
u
mi
u-
ro-
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/w w w . b l a z e k . c z
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz54
INTERVIEW
TOP HOTEL Praha
je pro mě hnacím motorem
Jste mladý, úspěšný manažer. Stojíte v čele jednoho z nej-
větších kongresových hotelů u nás. Prozraďte, čím se
v byznyse řídíte?
Vycházím ze zkušeností a faktů, které jsou mi k dispozici díky
mnohaleté historii hotelu, využívám znalostí získaných vzdě-
láním a praxí a zejména se pak řídím aktuálními potřebami
trhu a vývojem v oboru. Je poměrně široké spektrum oblastí,
které musí člověk neustále sledovat, aby v hotelovém byznyse
uspěl. Tím spíš na úrovni, na které se pohybuje TOP HOTEL
Praha. Nejsme řetězcový hotel, spoléháme pouze sami
na sebe, máme rozsáhlé konferenční centrum, obrovskou
ubytovací kapacitu, a všechna tato speci ika se odráží i v říze-
ní a jednotlivých rozhodnutích.
K mládí patří dravost a energie. Co je vaším hnacím moto-
rem v každodenním koloběhu?
Dá se říci, že samotný hotel je pro mne jedním velkým hnacím
motorem. TOP HOTEL Praha je zcela unikátní svou kapacitou,
rozsahem a počtem akcí, které se tu pořádají, takže opravdu
nikdy neodpočívá. Vše musí běžet perfektně a bez zbytečných
zaváhání. To samé platí pro personál hotelu a samozřejmě
i pro jeho vedení. V čele takto velké společnosti není možné
zcela vysadit. Musíte být pořád svým způsobem součástí dění.
A protože mě má práce baví a naplňuje, je pro mě hlavním
hnacím motorem právě ono pulsující dění v hotelu a následné
pozitivní zpětné vazby od klientů, kteří oceňují energii, kte-
rou do naší práce vkládáme.
Jak se vlastně vede hotel, jehož kapacita je přes devět set
pokojů a 5 000 kongresových míst? Co je třeba první věc,
kterou ráno při příchodu uděláte?
Vždy řeším nejdříve urgentní organizační záležitosti, které
přinesl předchozí den, zkontroluji celkovou situaci v hotelu,
průběh činností na jednotlivých pracovištích, obsazenost
hotelu, důležité akce plánované na daný den a pak teprve se
mohu věnovat další agendě. Každodenní pracovní náplň je
však opravdu velmi pestrá a program se často mění z minuty
na minutu. Výjimkou nejsou mimořádné porady, pracovní
cesty ani obchodní schůzky. Rád mám přehled o všem, co se
v hotelu odehrává, a zakládám si na tom, aby zejména důleži-
té záležitosti byly řešeny bez zbytečných odkladů.
Když se společnost ocitne na pomyslném vrcholu, což lze
o TOP HOTELu Praha říci, rozhodne se, že začne svojí
činností také pomáhat těm, kteří to potřebují. Soustředí-
te se i vy na CSR aktivity?
Rozhodně ano. Již jsme měli možnost podpořit několik velmi
zajímavých aktivit a rádi bychom tak činili i v budoucnu.
Za všechny jmenuji například projekt Miss Deaf World, se
kterým spolupracujeme již od jeho počátků. Mezinárodní
soutěž krásy neslyšících se tak již tradičně koná právě v TOP
HOTELu Praha a soutěžícím i organizátorům poskytujeme
vše, co k zajištění akce potřebují. Tento projekt jsme během
celé doby jeho trvání podpořili částkou dosahující již
cca 90 milionů, což jak jistě uznáte, není zanedbatelné. Pro-
jektů, kterým věnujeme pozornost a podporu, je však mno-
hem více. Mnoho z nich je směřováno například na pomoc
dětem či znevýhodněným spoluobčanům.
TOP HOTEL Praha je ve svém oboru plně etablován, nic-
méně chystáte něco zásadního, přelomového, čím chcete
být zase o krok napřed?
Na zlepšování pracujeme průběžně a neustále. Avšak v roce
2014 nás čeká několik změn, které zásadně přispějí ke zkvalit-
nění poskytovaných služeb a vyššímu komfortu našich hostů
a kongresových klientů. Již nyní nabízíme našim zákazníkům
jednu z nejširších škál služeb mezi pražskými hotely a pro
následující rok připravujeme ještě několik velmi zajímavých
zpestření. Jako malou ochutnávku bych uvedl například speci-
ální pobytové balíčky, ze kterých si vybere opravdu každý. Plá-
nujeme také výrazněji investovat do renovace a modernizace
interiérů vybraných pokojů a podpořit tak současný vysoký
standard a kvalitu hotelu. Kromě těchto záležitostí, týkajících
se bezprostředně hotelu, bychom se také rádi intenzivně zapo-
jili do propagace Prahy a celé České republiky jako zajímavé
turistické a kongresové destinace s velkým potenciálem.
Navzdory věku není generální ředitel jednoho z největších
hotelů u nás v hotelovém byznysu žádným nováčkem.
Úspěšný vrcholový manažer, který, jak sám přiznává, díky
vytížení hotelu málokdy vysadí. Radek Dohnal, generální
ředitel TOP HOTELu Praha.
Text: René Bártek
Foto: archiv
RADEK DOHNAL
Studoval na pražské Vysoké
škole hotelové a tři roky
studia absolvoval ve Velké
Británii – obor Orientace
zákona.
Od roku 2007 řídí největší
kongresový hotel v Evropě
– TOP HOTEL Praha – z pozi-
ce generálního ředitele,
zároveň je jednatelem hote-
lu Albion. Jeho velkou vášní
je golf a tenis, který si rád
chodí zahrát do areálu TOP
HOTELu Praha, kde má k dis-
pozici 5 tenisových dvorců.
Cestování není jen jeho pro-
fesí, ale i hobby. Aktivně se
účastní mezinárodních vele-
trhů, rád cestuje po celém
světě a objevuje nová
a krásná místa.
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz 55
RUBRIKA
Svět konferenční
techniky
Dodáváme celkové řešení Vašich akcí.
Zajištujeme pronájem, montáž a obsluhu veškeré techniky pro:
• kongresy
• tiskové konference
• sportovní přenosy
• konference
• prezentace
• koncerty a výstavy
ProMoPro, spol. s r.o.
Tel.: +420 283 891 660–1
Fax: +420 283 892 757
provoz@promopro.cz
www.promopro.cz
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz56
Představa o luxusní dovolené?
GOLF A DUBAJ!
Othman Turki vede českou pobočku cestovní kanceláře Best Reisen již sedmnáct let.
Zatímco doposud se specializoval na B2B segment, nově bude Best Reisen nabízet
své služby také koncovým zákazníkům. Nadšené cestovatele potěší i fakt, že mohou
díky Best Reisen objevovat nové kouty světa. Na své si přijdou hlavně gol isté
a klientela toužící po luxusních zážitcích.
Best Reisen je na českém trhu už dvacet let. Jak své kulaté
výročí oslavíte, chystáte nějaké novinky?
Kromě Tuniska, Egypta a Turecka budeme nabízet nové desti-
nace, které jsou populární a pro české klienty exotické. Tako-
vým místem je například Dubaj ve Spojených arabských emi-
rátech. S tím souvisí také to, že od nadcházejícího roku se
budeme nově soustřeďovat na koncové zákazníky, doposud
jsme spolupracovali výhradně s cestovními agenturami
na úrovni B2B. Proto nyní propagujeme náš nový rezervační
systém a připravujeme nový web pro koncové klienty. Před-
pokládáme, že zhruba v červnu 2014 budeme moci nabídnout
své profesionální služby každému, kdo s námi bude chtít ces-
tovat za exotikou. Zajímá nás ale také iremní klientela, pro
kterou chystáme atraktivní golfové balíčky.
CK BEST REISEN
slaví v tomto roce 20 let
na trhu cestovního ruchu
v České republice. Za dobu
svého působení si svou seri-
ózností a profesionalitou
získala přední místo mezi
českými touroperátory. Ja-
kožto specialista na Tunisko
úspěšně před 5 lety rozšířila
nabídku o další dvě destina-
ce, Egypt a Turecko. Nyní se
cestovní kancelář chystá
nabízet služby i té nejnároč-
nější klientele.
INTERVIEW
Text: Martin Kalivoda
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz 57
INTERVIEW
Budete tedy otevírat nové pobočky?
Ano, plánujeme vybudovat vlastní pobočkovou síť. Nejprve
půjdeme hlavně do velkých měst, jako jsou Brno nebo Ostra-
va. Samozřejmě nás lidé najdou i v Praze.
Vaše jméno je s Best Reisen spjato už sedmnáct let. Jak se
za tu dobu z vašeho pohledu proměnil český trh cestovní-
ho ruchu?
Od roku 1995, kdy jsem do České republiky přijel poprvé,
se trh proměnil skutečně dramaticky. Změnily se nejen
samotné tržní podmínky, ale i samotná Česká republika
a byznys v turismu obecně. Změnil se způsob prodeje –
dnes v době internetu je tištěný katalog spíše doplňkem
než hlavním prodejním kanálem – ale i preference
a struktura klientů. Samozřejmě také jejich spotřebitel-
ské chování. Dříve bylo zcela běžné, že lidé svou letní
dovolenou vybírali s předstihem, dnes se často rozhodují
měsíc před začátkem hlavní turistické sezony. Jiní čekají
na last minute nabídky a zájezdy nakupují dokonce týden
před odletem.
Specializujete se na Tunisko, Egypt a Turecko, nelákají
vás i další destinace?
Kromě zmíněné Dubaje chceme nabízet cesty do jihovýchodní
Asie – do Thajska nebo Malajsie. Díky snadné dostupnosti
těchto zemí přímo z pražského letiště se taková možnost pří-
mo nabízí. Cestující nemusí letět z Paříže nebo z Vídně, ale
přímo z Prahy. To je opravdu velké plus a nám jako cestovní
kanceláři to otevírá dveře do vzdálenějších zemí.
Nejsou země severní Afriky pro českého klienta už příliš
okoukané? Právě asijské státy se stávají mezi Čechy víc
a víc populární. Jen Thajsko letos údajně navštíví 40 tisíc
lidí s českým pasem...
Nemyslím si, že by to v případě českých klientů platilo. Napří-
klad Tunisko stále patří mezi pět nejvyhledávanějších míst,
kam Češi jezdí trávit svou dovolenou. Důvodů je hned něko-
lik – velmi přijatelná cena, blízkost, let trvá jen dvě hodiny,
a fakt, že je tam osm měsíců v roce teplo. Středomořské země
nikdy nevymizí z poptávky českých klientů. Nicméně v porov-
nání s Řeckem, Itálií nebo Španělskem je rozpočet na dovole-
nou v Tunisku nebo v Egyptě o polovinu nižší. A to je také
důvod, proč jsou tyto země tolik oblíbené.
Jaké služby vyhledávají turisté, kteří navštěvují právě
tyto země?
Češi mají obvykle jedinou preferenci – hotel v těsné blízkosti
pláže. Poslední roky je pro ně velmi důležitá také co nejnižší
cena. Typický český klient jede na dovolenou společně se
svou rodinou a zpravidla se nevzdaluje z hotelového kom-
plexu. Ačkoli mají všechny destinace, na které se specializu-
jeme, co nabídnout i po stránce kulturního a přírodního
dědictví, Češi nepatří mezi národy, které by měly zájem tato
místa nějak zvlášť objevovat. Alespoň taková je naše dlouho-
letá zkušenost.
Jak je to v případě zákazníků, kteří si potrpí na přepych
a prvotřídní služby?
Po celou dobu našeho působení na českém trhu jsme nej-
častěji zajišťovali dovolenou pro klienty ze střední třídy.
To se nyní mění, chceme nově oslovit právě klientelu,
která má na trávení svého volného času vysoké nároky.
Proto přicházíme s golfovými balíčky a nabídkou dopro-
vodných služeb toho nejvyššího standardu. Golfovým
nadšencům zajistíme dopravu a veškeré zázemí na místě
pobytu, špičkové trenéry a možnost zahrát si na prvotříd-
ních hřištích. V prvé řadě chceme golfové pobyty nabízet
firmám, které mají zájem o skupinové výpravy, stejný
servis dokážeme ovšem zajistit i individuálním klientům.
Na českém trhu je po golfových balíčcích opravdu velká
poptávka.
Do kterých zemí budete golfovou turistiku nabízet?
Atraktivní destinací je v tomto ohledu Turecko. Gol isté si
užijí hru na skvělých greenech a tamní ceny nejsou nijak
přemrštěné. Standard na nejvyšší úrovni skýtá samozřejmě
Dubaj.
Zbytek světa Best Reisen neláká? Třeba Latinská Ameri-
ka nebo safari v Africe?
Rád bych postupem času do naší nabídky zahrnul právě vý-
pravy za safari. Nemusí být organizovány nutně jen do afric-
kých zemí, ale i do jižní Asie nebo do zemí Jižní Ameriky. Mys-
lím, že v tomto ohledu je na českém trhu stále ještě prostor.
Doufám, že takové služby budeme moci nabídnout již v roce
2015, nejpozději následující rok.
Máte nějaké přání, které, pokud by se proměnilo ve sku-
tečnost, by pomohlo k dalšímu rozvoji vašeho byznysu?
Velmi bych si přál, aby se český trh stabilizoval, aby neprochá-
zel takovými výkyvy, jako tomu bylo v uplynulých třech le-
tech. Doufám, že se ekonomická situace celkově zvedne a lidé
zase začnou více cestovat. Mým velkým přáním je zároveň
uklidnění politické situace v Tunisku a v Egyptě, doufám, že
již brzy nastane doba, kdy lidé v těchto zemích budou moci
zapomenout na minulost a začnou psát zcela novou kapitolu
svých dějin.
Chceme nově oslovit klientelu, která má na trávení svého
volného času vysoké nároky. Proto přicházíme s golfovými
balíčky a nabídkou služeb toho nejvyššího standardu.
OTHMAN TURKI
věří, že nové služby pro zá-
kazníky s vysokými nároky
na cestování, ubytování
i servis najdou v nabídce
Best Reisen své stálé místo.
Kromě golfových balíčků se
cestovní kancelář zaměří
také na plnění individuál-
ních cestovatelských snů.
Foto:archiv
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/STYLOVÁ
PÁRTY
JAN HAMZA Z PRAGUE BOATS DOPORUČUJE
Nejluxusnější lodí v naší flotile je nedávno zrekonstruovaná
Lužnice, která může být právem zařazena mezi ty opravdu
nejstylovější lodi v Praze. Doporučil bych tedy náš program
s názvem Sladká Praha.Těšit se můžete na tříhodinový zážitek
na palubě luxusního plavidla, během něhož vám budou za zvuků
klavírních tónů servírovány gastronomické lahůdky špičkové
úrovně. K tomu je třeba připočíst ojedinělý zážitek spojený
s výhledem na třpytivou hladinuVltavy a okouzlující
architektonické památky našeho hlavního města. Pro
romantickou večeři ideální, coby privátní obchodní setkání taktéž.
STYL
www.comenius.cz58
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/VÍTE, ŽE PARNÍKY VLTAVA A VYŠEHRAD
BYLY VYHLÁŠENY KULTURNÍ PAMÁTKOU?
Poslední dva historické kolesové parníky Vltava a Vyšehrad,
které provozuje Pražská paroplavební společnost, byly
vyhlášeny letos v září za kulturní památku. Obě tyto lodi dál
plují na Vltavě a patří tak k opravdovým skvostům řeky.
Přestože je jejich provoz v porovnání s motorovými loděmi
velice nákladný, jezdí na pravidelných linkách a využívají se
i při akcích pro veřejnost, soukromých a firemních oslavách
nebo prezentacích.
Firemní akce na lodi mají své
kouzlo. Pohled na Prahu z palu-
by je nezapomenutelný. Své hos-
ty okouzlíte a věřte, že na vámi
pořádanou párty jen tak neza-
pomenou. Vltava nabízí zážitky
a o to přece jde!
L
odní paluba je skvělým místem pro pořádání všech iremních akcí. Ať už iremní
večírek, školení, tisková konference nebo teambuilding na lodi, to vše je originální
způsob, jak překvapit a pobavit své klienty, zaměstnance nebo obchodní partnery.
„Pokud nás osloví společnost, jsme připraveni zorganizovat vše podle přání klienta, od občer-
stvení v podobě vybraných nápojů a lahodných delikates až po zábavný doprovodný pro-
gram,“ vysvětluje Jan Hamza, ze společnosti Prague Boats, která v příštím roce zahájí už
svou 149. plavební sezonu. Ve lotile Evropské vodní dopravy můžete vybírat mezi parní-
ky, salónními motorovými loděmi, ale i loděmi pro menší skupinky a jednotlivce. Vodní
nadšenci mohou využít i stylové mahagonové čluny pro historické centrum Prahy anebo
naprosto unikátní loď na solární energii Elektronemo, kterou společnost Prague Boats
postavila podle vlastního projektu.
www.prague-boats.cz
www.evd.cz
www.paroplavba.cz
STYL
www.comenius.cz 59
Text: René Bártek
Foto: archiv
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz60
STYL
TIPY
doZIMYDifuzéry Linary:
podmanivá vůně
s ušlechtilým designem
Luxusní německá značka Linari představuje naprosto
výjimečnou symbiózu vonných esencí spolu s čistým
designem, které dodají vašemu domovu či obchodním
prostorám ojedinělé tóny, aniž by příliš rušily či poutaly
na sebe pozornost. Energie a jas vychlazeného
šampaňského, svěžest prosluněného rána či uklidňující
tóny a vůně padajícího listí, smyslnost a těžká
kompozice orientu spojená s bezmeznou oddaností, to
vše do vašeho domova vpluje spolu s vůněmi Linari.
Stačí vybrat tu správnou vůni. Všech dvacet tři
mimořádných esencí s vysokým obsahem parfému je
ukryto ve lakonech ze špičkového italského skla.
Více na comeinterior.cz.
Klostermannova chata byla
postavena v roce 1924 Klubem
československýchturistů.Název
dostala po zesnulém spisovateli
Karlu Klostermannovi, který
svou tvorbu zasvětil krásám
Šumavy.Vzhledem ke své polo-
ze sloužila chata během druhé
světové války říšské branné
moci, po válce pak pohraniční
stráži. Poté sloužila k odborové
rekreaci zaměstnanců společ-
nosti Škoda Plzeň. Na začátku
90. let minulého století byl
objekt na čas ze statických dů-
vodů uzavřen a v roce 1996 byl
prohlášen za kulturní památku.
Klostermannova chata leží v samotném srdci Šumavy, v ma-
lebné vesničce Modrava. Svou polohou je ideální v zimě
na běžky, v okolí je strojově udržováno množství běžeckých
stop, v létě zase na cykloturistiku a turistiku. Velké množství
turistických cílů se postará o to, že svůj pobyt můžete strávit
opravdu aktivně a budete se do tohoto koutu krásné přírody
rádi vracet. Hotel kromě ubytování ve čtyřech typech pokojů
poskytne rovněž možnost relaxace v místní sauně či stylo-
vém salonku s kachlovými kamny. Pro chvíle zábavy můžete
využít bowling, billiard, stolní tenis nebo šipky.
Klostermannova chata pro zimní rodinnou dovolenou
S difuzéry Linary se
setkáte například v hotelu
Mandarin Oriental
v Mnichově.
Foto:archivirem
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz 61
Vánoce a Silvestr
ve francouzské restauraci Céleste
V dokonalé harmonii můžete prožít letošní Vánoce, pokud je strávíte nad vodami Vltavy
v restauraci Céleste, která má otevřeno 24. i 25. prosince. Pokud toužíte po naprostém
soukromí, můžete si zarezervovat salonek v nejvyšším patře Tančícího domu. Výji-
mečnost okamžiku podtrhne krása žen, dokonalost džentlmenů a slavnostní menu,
které pro vás připraví šé kuchař Rudolf Doležal. Symfonii vybraných chutí můžete
odstartovat pohárem tradičního svařeného vína nebo sklenkou jiskrného šampaňské-
ho, následovat bude terina z kachních jater foie gras či mušle svatého Jakuba, ilet z moř-
ského vlka či steak z jelena. Volně naváží vybrané francouzské sýry a dezerty. To vše v dopro-
vodu harmonických vín či prvotřídního piva z malých pivovarů. Stejně tak můžete v Céleste
prožít božského Silvestra v doprovodu šestichodového menu.
Zasnubte se s krásou
Elegantní prsten DESIRE značky CABRHA diamonds z kolekce LOVE spoju-
je touhu s laskavostí odraženou ve třpytu sedmdesáti drahokamů, pro-
dchnutou esencí něžnosti a ryze ženským půvabem. Řadu LOVE znač-
ka CABRHA diamonds nabízí v mnoha podobách, aby se každá z no-
sitelek cítila svou. Šperky CABRHA diamonds spojují to nejlepší
z tradice – originalitu, precizní zpracování, pečlivost i řemeslnou
zručnost. Každý šperk vyrobený ve zlatnické dílně značky CABRHA
diamonds si nese svůj vlastní příběh. Staňte se jeho součástí a užívejte
si nezapomenutelných okamžiků s klenotem nejvyšší kvality a úrovně.
Showroom CABRHA diamonds v Praze 1, Týnská 13, www.cabrha.cz.
o-
STYL
Chcete být zařazeni do databáze odběratelů?
Získáte tak řadu zajímavých informací o aktuálním ekonomickém dění,
práci a životním stylu vrcholových manažerů.
Seznámíte se s názory a zkušenostmi předních osobností české ekonomiky.
Zaujal vás časopis BE THE BEST?
Vyplňte, prosím, druhou stranu tohoto kuponu a zašlete jej poštou na adresu
C.O.T. media, s. r. o., Komplex Olšanka, Táboritská 23/1000, 130 00 Praha 3
nebo scan kuponu na e-mail marketing@cot.cz.
Magazín českých nejlepších
÷ BLANKA KALCSOVÁ
MEDIS HOLDING
Lidé jsou základní
buňkou irmy÷ Proč je úspěch opojný?
čeeskkýchch nejlepších
÷÷ BLANKA
BLANKAA KAKALCSOVÁ
MEDIS HOLDING
Lidé j
MADAMMESCAN
÷ Renata Telínová
DAMMESCACANNN
Příběh jako
ze City
PETR
NOVOTNÝ
Magazín českých nejlepších
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Řadu LOVE značka
CABRHA diamonds nabízí
v několika podobách.
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/www.comenius.cz62
STYL
OBJEDNÁVKA NA BEZPLATNÉ ZASÍLÁNÍ ČASOPISU BE THE BEST
Jméno a funkce: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Společnost: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ulice: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PSČ, město: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tel.: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fax: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
E-mail: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1) Jakým způsobem jste získal(a) časopis Be the Best? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2) Který materiál se vám v tomto vydání nejvíce líbil? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3) Co byste si rád(a) v příštích číslech přečetl(a)? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NEPOVINNÉ ÚDAJE ZIMA 2013
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Při výrobě obuvi luxusní řady Selection spo-
lupracuje značka Blažek s rodinou Blanco,
tradičními španělskými výrobci ručně zpra-
covávané obuvi.Vytříbené řemeslné zpracování
s použitím nejjemnější teletiny a skopovice a celous-
ňová podšívka zaručují dokonalý pocit pohodlí.
ection spo-
u Blanco,
učně zpra-
slné zpracování
skopovice a celous-
ý pocit pohodlí.
Smyslný a harmonický
koňak Bache Gabrielsen X.O.
Luxusní karafa v unikátním dárkovém boxu jistě potěší
nejednoho znalce koňaků. Francouzský výrobce Bache
Gabrielsen z oblasti Grande Champagne přichází s tímto
ušlechtilým destilátem. Základem je komplexní aroma
s tóny jasmínu, banánů a švestek. V dlouhé a velmi
harmonické chuti nalézáme kandované ovoce nebo ořechy.
Tomu neodoláte.
Více na www. inelabels.cz.
Nejjemnější košile
Pánská košile by měla vyjadřovat eleganci, originalitu, osobi-
tý styl svého nositele a zároveň dotvářet jeho image. Módní
dům Blažek šije košile převážně z luxusních bavlněných lá-
tek od tradiční anglické značky Thomas Mason. Košile z nej-
jemnější bavlny Giza 87 naleznete ve všech prodejnách Bla-
žek nebo můžete využít VIP služby Made to Measure
a v krejčovství Blažek na Václavském náměstí v Praze si ne-
chat ušít svoji vlastní originální košili na míru.
Objednat se můžete na madetomeasure.blazek.cz.
Komplexní aroma s t ny
jasmínu, banánů a švestek.
Bache Gabrielsen X.O.
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/65
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/66
http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/