Be the Best Zima 2013



http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

Příběh jako ze City PETR NOVOTNÝ Magazín českých nejlepších

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

2

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

3

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

4

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz 3 BEST OF COMENIUS, panevropská společnost pro kulturu, vzdělávání a vědecko- -technickou spolupráci, byl založen 3. května 1990 v Praze. Mezi aktivity této neziskové organizace patří žebříček Českých 100 Nejlepších, jehož pokračováním je projekt „1000 Nej… České republiky“, pořádání Evropského Bankovního & Finančního Fóra a již tradiční Kulaté stoly Comenia s významnými osobnostmi české a zahraniční ekonomiky a politiky. VYDÁVÁ: C.O.T. media, s. r. o., Komplex Olšanka, Táboritská 23/1000, 130 00 Praha 3, T: +420 226 257 720 PARTNER ČASOPISU: Comenius, panevropská společnost pro kulturu, vzdělávání a vědecko-technickou spolupráci, UN House, nám. Kinských 6, 150 37 Praha 5, T: +420 257 890 111 REDAKČNÍ RADA: Tomáš Čáp, Eva Frindtová, Vlasta Holéciová ŠÉFREDAKTORKA: Vlasta Holéciová, vlasta.holeciova@cot.cz AUTOŘI: René Bártek, Vlasta Holéciová, Martin Kalivoda FOTO NA TITULNÍ STRANĚ: Alexander Dobrovodský FOTO: není-li uvedeno jinak, jsou fotogra ie použity z Thinkstockphotos.com LAYOUT: Margarita Pyrkova GRAFICKÁ ÚPRAVA A SAZBA: Margarita Pyrkova PRODUKCE: Lucie Jonáková KOREKTURY: Milada Voborská MARKETING: Lucie Škopková, lucie.skopkova@cot.cz INZERCE: C.O.T. media, s. r. o., T: +420 226 257 720, F: +420 267 092 231, E: obchod@cot.cz UZÁVĚRKA TEXTŮ: 12. 11. 2013 ISSN 1214-6315 Evidenční číslo MK ČR E 15014 Vydavatel neručí za obsah inzerátů. Vlasta Holéciová, šéfredaktorka J ak je to úžasné, když vidíte skutečného pro íka na svém místě. Když vidíte, že špičkově ovládá svůj obor, motivuje své lidi, dokáže vyjednávat a přijímat kompromisy, prostě má všechny předpoklady opravdového lídra. Navíc však je z jeho jednání, gest, pohybů vidět očividné nadšení pro to, co dělá. Zkrátka jste-li pro něco vysoce zaujati, je z vás ono zaní- cení cítit na sto honů. A je jedno, jestli jste po D1 absolvovali cestu za klientem, kde vás pak čekalo několikahodinové vy- jednávání, nebo jdete „na jedno“ se starým dobrým přítelem a vyprávíte si o práci. Ve vydání Be the Best, které právě drží- te v rukou, je hned několik takových osobností. Tak třeba po setkání s Petrem Novotným budete mít nezměr- nou chuť začít investovat snad do čehokoliv. Miroslav Černo- šek ve vás vzbudí touhu pohlížet na sport jako na byznys, Olga Dvořák vám otevře oči a vy možná začnete uvažovat o tom, že toho Špálu, co vám visí nad krbem, vyměníte za Čer- ného nebo Maskera. Nevěříte? Zkuste se tedy začíst do našich rozhovorů, kde jsme se vám snažili alespoň část toho osobní- ho entuziasmu zprostředkovat. A protože za sebou máme vydatný podzim, kdy se v Praze sešly špičky nejen domácího, ale i zahraničního designu, soustředili jsme se i na toto téma. Zajímali nás především čeští tvůrci, a to jak ti, kteří se snaží o to, aby byly naše domo- vy nápaditější, tak ti, co pracují na tom, aby naše svršky co možná nejméně odpovídaly současnému diktátu módních řetězců. Určitě stojí za to se namísto pravidelných nákupů v Pařížské podívat i do jiných částí Prahy 1, kde mladí návrhá- ři sídlí, a podpořit v jejich tvorbě právě je. Monsieur Dior se přece pro jednou nezblázní… Krásné a inspirativní svátky.

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz4 OBSAH 6 PŘÍBĚH JAKO ZE CITY Věří půdě a akciím Applu, naopak nefandí zlatu. Na větší spekulace nemá čas. Musí se věnovat svému core businessu, Investičnímu webu, který založil v roce 2009. Petr Novotný, mediální guru v oblasti investování. OBSAH 14 Které irmy byly v roce 2013 nejúspěšnější? Panevropská společnost Comenius vyhlásila jejich žebříček. 34 Sní o Realu Madrid, jedna z nejvlivnějších postav českého sportu Miroslav Černošek v exkluzivním interview pro Be the Best. 48 Česká módní scéna nepatří mezi ty důležité, jako je francouzská či italská, přesto si žije svým vlastním životem. Co nabízí tuzemští návrháři?

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

Osudová přitažlivost Luxusní šperky | Umělecké klenoty | Klubové a rodinné šperky | Návrhy a výroba na zakázku – 3D modelace šperků | Investiční diamanty a zlato | Certifikace diamantů | Znalecké posudky | Nejmodernější výrobní a technologické zázemí | Individuální a profesionální přístup | Diskrétnost | Záruka kvality a jedinečnosti TRADIČNÍ ČESKÝ VÝROBCE ŠPERKŮ Showroom Týnská 624/13  Praha 1 www.cabrha.cz

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

PETR NOVOTNÝ Příběh jako ze City Text: Vlasta Holéciová Foto: Alexander Dobrovodský Věří půdě a akciím Applu, naopak nefandí zlatu. Na větší spekulace nemá čas. Musí se věnovat svému core businessu, Investičnímu webu, který založil v roce 2009, navzdory krizi. Malý startup se díky buldočímu odhodlání bývalého předního burzovního makléře stal špičkou v oboru. Petr Novotný, mediální guru v oblasti investování. Celý život se zabýváte investicemi. Jaká byla vaše největší dosavadní investice? Mojí největší životní investicí bylo rozhodnutí odjet studovat do Spojených států. Zaprvé jsem viděl úplně jiný studijní mo- del a zadruhé jsem tehdy pracoval pro jednu americkou in- vestiční banku. Naráz jsem tak poznal dva zcela odlišné světy. To všechno v idylických podmínkách Kalifornie – dopoledne jsem chodil do školy, potom jsem pracoval a k večeru surfoval. Skutečný „California dream“. U nás jste ale předtím čtyři roky působil jako investiční makléř. Neměl jste se špatně. Ano, začínal jsem jako burzovní makléř. Byl jsem vlastně mezi prvními, kteří u nás měli licenci na obchodování na pražské burze. Tehdy to bylo jako v amerických ilmech – pravý bur- zovní parket, křičící makléři, všude jsem tahal obrovský mobil jako Michael Douglas alias Gordon Gekko v kultovním ilmu Wall Street. Mělo to své kouzlo. S čím jste se vracel ze Států? Věděl jsem, že chci změnu. Chtěl jsem učit, protože titul MBA, který jsem v USA získal, je o praktických zkušenostech. Ty jsem chtěl předávat dál. Vadilo mi, jak je u nás chabá úroveň inanční gramotnosti. De facto se nevyučovala, o přesahu do investování nemluvě. A přiznejme si, že ani dnes spousta lidí pořádně ne- chápe třeba rozdíl mezi kreditní a debetní kartou. Chtěl jste tedy z pozice investičního pro íka přejít do role akademika? Ano, i když ne stoprocentně. Dál jsem pracoval jako privátní bankéř, ale jeden den v týdnu jsem učil podnikové inance a kapitálové trhy na PB – Vyšší odborné škole. To mě změnilo. Ale pak přišla inanční krize, která v investování překopala pravidla hry. Říkal jsem si, že všechny ty knížky, co mám doma v knihovně, můžu vyhodit a že vlastně nemám podle čeho učit. Učebnicové poučky se otřásly v základech a moje zkušenosti byly zralé na revizi. No a v té době vznikl zpravo- dajský kanál ČT24, kam jsem začal chodit komentovat, co se děje na burze. Vždy jsem vedení televize říkal, že to za těch pár minut nestihnu všechno říct, a začal jsem uvažovat o tom, že bych chtěl mít vlastní pořad. Tehdy byla ČT otevřena no- vým projektům, takže mi řekli, ať přijdu s konceptem, že se uvidí. Tak vznikl Investorský magazín, kterého se nakonec natočilo okolo sto padesáti dílů. Ve své době patřil Investorský magazín k nejsledovaněj- ším víkendovým pořadům „čtyřiadvacítky“. To je pravda. Byl to mix nadčasových inančních témat a ak- tuálních věcí, které se zrovna děly na burze, přinášeli jsme BEST INTERVIEW www.comenius.cz6

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

BEST INTERVIEW www.comenius.cz 7

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz8 BEST INTERVIEW navíc vlastní témata. Byl to můj první významnější kontakt s médii. Mezitím jsem také založil pořad Studio Burza, což bylo první burzovní zpravodajství v českých médiích. Zhru- ba rok se pořad rozvíjel, ale pak začala Česká televize před inanční gramotností dávat přednost jiným věcem. Po asi čtyřech letech postupného seškrtávání zbylo z původního záměru jen torzo. Postavit se ze dne na den před kameru coby moderátor, to chce odvahu a slušnou dávku exhibicionismu. Vždy jsem hodně sledoval zahraniční inanční kanály jako CNBC nebo Bloomberg a chtěl jsem být jako jejich moderáto- ři. To jsou lidé jako já, z burzovních makléřů a investičních bankéřů se přerodili v odborníky, kteří pracují v médiích. Rozumějí branži a nemají potřebu se předvádět. Upřímně řečeno, na začátku jsem nebyl žádný moderátor, všechno jsem se musel naučit. Jistý v kram lecích jsem si vždy byl v odbor- nosti a přípravě na vysílání. Měl jsem štěstí, že mi dovednosti předával a stále průběžně předává jeden z nejlepších mediál- ních poradců v Česku Aleš Vrzák. Stále platí, že lidé nejdříve vnímají vás samotné a teprve pak to, co říkáte. Když jim něco podáte bez energie, tak to, bez ohledu na zajímavost obsahu, nebude fungovat. Co se dělo poté, kdy ČT24 pořad zrušila? V té době probíhal boom on-line médií. Stejně intenzivně, jako jsem sledoval zahraniční televizní kanály, čerpal jsem informace z tamních úspěšných investičních portálů. Napadlo mě, že založím web o investování. Navíc jsem pracoval s vide- em, což tehdy u českých odborných serverů nebylo běžné. Věděl jsem, že video může natočit každý, ale video s kvalitním obsahem už je problém. Obrovskou výhodou byly osobní kon- takty na spoustu odborníků, lidí z branže. Chtěl jsem k on-line textovému obsahu přidat ještě nějakou přidanou hodnotu, a tak vznikl startup Investičníweb.cz. Kolik vás bylo na začátku? Já a externě dva lidé. Pracoval jsem zadarmo a musím říct, že jsem se opravdu modlil, kdy se to celé chytne. Co si bude- me povídat, v on-line médiích se zadaří jednomu projektu ze sta. Mediální agentury neocení, že máte zajímavý obsah a ve- lice kvalitní cílovou skupinu, stále jste pro ně jen malý web. Bohužel pro ně není základním parametrem ani návštěvnost, ale něco úplně jiného – musíte mít známosti nebo přistoupit na nehorázně nevýhodné podmínky agentur, které se u nás za ta léta ustálily. Nicméně dnes máte sedmdesát tisíc unikátních návštěv- níků za měsíc, do konce roku čekáte dokonce sto tisíc. To ano, ale musím říct, že už jsem si v jisté době myslel, že se vrátím na burzu. Stále jsem projekt podporoval ze svých úspor, ale měl jsem další inanční závazky a malé děti a roz- hodně jsem nechtěl inančně vyhořet. Naštěstí jsme zhruba po roce a půl získali konečně první peníze z reklamy a začalo se nám dařit. Na vlastní reklamu vám nezbývalo? Rozhodně ne. Byl jsem jedno velké PR celého projektu. Cho- dil jsem a přesvědčoval partnery, že to má smysl. Chtěl jsem, aby od nás silnější weby a další média odebíraly obsah, stále jsem si však říkal, že potřebuji strategického partnera. Potře- boval jsem peníze na lidi, na technickou podporu, a navíc – když zpravodajský on-line spustíte, nemůžete ho vypnout. On-line – stejně jako peníze – nikdy nespí. Když chcete uspět, musíte neustále přinášet informace, i večer a o víkendech. Víkendový obsah se například v on-line médiích podceňoval. Naše konkurence v pátek „vypnula“, ale my jsme pořád plnili web. Drobní investoři viděli, že u nás o víkendu něco vzniká, že je Investiční web živý. Ze začátku to byly třeba dva články, dnes jich tam máme třeba i deset nových, k nim většinou exkluzivní video. V tomto nás samozřejmě časem začala kopí- rovat konkurence. To je přece jeden z důkazů, že jste úspěšní. Ano, je to normální. Konkurence je vždy s vámi, jde po vašich zdrojích. Musíte být vždy o krok napřed. Na začátku jsme hodně informací přebírali a překládali, dnes nabízíme hodně vlastních zpráv, exkluzivních rozhovorů a reportáží. Letos jsme se také pustili do denního zpravodajství a propojili web s mobilní aplikací pro iOS a Android. Tyto služby nemají v rámci volně dostupných informačních zdrojů z oblasti inan- cí v Česku obdoby. Pomohlo vám, že vás lidé z branže znali? Ano, to byla velká výhoda, nebyl jsem pro ně „no name“ nebo „nějaký pisálek“, který přeběhl na druhou stranu. Naopak, oni za mnou chodili a chtěli poradit, jak uspět v oblasti inančních médií. Jak jste vůbec stavěl strategii webu? Odborné informace jsou jedna věc, důležité je ale také podání. Vždy mě bavil americký žurnalistický styl podání – deset důvo- dů, proč…, pět základních věcí, jak uspět při... a podobně. Na první pohled to může vypadat bulvárně, ale obsah článků je na Investičním webu vždy věrohodný a s podloženými zdroji. Lidé chtějí krátké a výstižné informace, hezké obrázky a dobrý titulek jsou sedmdesát procent úspěchu. Na to jsem sázel. Kdy jste web prodal brokerjetu České spořitelny? Asi po dvou a půl letech fungování webu jsem potkal bývalé kolegy z trhu, lidi z brokerjetu České spořitelny. Přišla řeč na to, že něco takového potřebují, že chtějí zásobovat lidi kva- litními zprávami. A tak došlo k akvizici. Investiční web ale zůstal otevřený kvalitnímu konkurenčnímu obsahu, čímž je také na českém trhu unikátní. Nestalo se z něj tedy PR banky? To byla jedna z podmínek mého manažerského setrvání na In- vestičním webu. Navíc web hodně získal na kvalitě – dnes mám tým nejlepších investičních a inančních novinářů na českém trhu. On-line – stejně jako peníze – nikdy nespí. Proto jsme nikdy nepodceňovali víkendový obsah. To byla jedna z našich konkurenčních výhod.

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz 9 BEST INTERVIEW Neuvažoval jste někdy o tom, že by váš startup za inanco- vala Evropská unie? Uvažoval. Měl jsem v redakci hodně studentů, což přesně EU o iciálně podporuje. Nicméně to byl pro mě tak složitý proces, že jsem si, když jsem potřeboval, raději půjčil jinde. Všechny ty podmínky a papírování mi připadají šílené. A nejde jen o fondy z EU, podpora drobného podnikání jako takového v Česku vlastně neexistuje. Pamatuji si, jak jsem po patnácti- leté historii u jedné z největších českých bank měl problém na podnikání získat kontokorent na sto tisíc korun. Proto vždy, když za mnou přijde někdo se startupem, snažím se mu dát prostor, věnujeme se tomu na webu nebo v rádiu. Sám jsem si tím prošel, když jsem na začátku hledal venture fond, který mi pomůže s rozjezdem. Zmínil jste rádio, kde vedle webu působíte. Také pořádá- te investiční konference a veletrhy. To je absolutní pohl- cení oborem. Prostě rád šířím informace. Vím totiž, že je u nás inanční gramotnost na velmi nízké úrovni. Bohužel to nikdo jiný ne- dělá. Byl bych rád, kdyby v Česku bylo deset pořadů o investo- vání, ale není. Nicméně mým „core businessem“ je Investiční web. Všechny další věci vznikaly samovolně, vlastně stále jako PR Investičnímu webu. Také mě zajímalo, jak fungují další média. Přišlo rádio, pak jsem začal dělat časopis o investová- ní. Nejsem typ, který na něco čeká. Když mám nápad, tak se ho snažím dotáhnout do konce, i když to stojí hodně sil a času. Obecně se u nás o investování mluví dost vážně, což mož- ná lidi odrazuje. Přesně to mě mrzí, že se o tom nemluví srozumitelně, možná i s trochu zábavným podtextem. Je to takové svázané, upjaté. Když natáčím nějaké video, tak většinou bez kravaty, s hosty si tykám, protože je znám. Proč bych měl jen proto, že mluvím o investování, předstírat vážnost? Bylo by to zase odměřené, samé „pane řediteli“, „pane analytiku“, a v ten moment lidi přestanou poslouchat. Na Primě se pokusili téma investování přiblížit lidem. Byl jste při tom. Vždy jsem si přál dostat investování do komerční televize – a podařilo se. Vznikl pořad Horký prachy, který jsem modero- val s Dianou Kobzanovou. Já byl odborník a ona ta, která pro diváky informaci zlidštila. Vlastně bylo celkem revoluční, že na komerčním kanálu běželo něco o inanční gramotnosti. Sice ve špatném čase, ale alespoň něco. Máte ještě vůbec čas sám investovat? Odjakživa jsem chtěl investovat do zemědělské půdy, a proto jsem spoluzaložil Český půdní fond, který investuje do po- zemků na bázi private equity. Jsem přesvědčen, že by investo- ři neměli půdu ignorovat. Půda nikdy v minulosti neztratila hodnotu a část peněz každého pragmatického investora podle mě má být vložena do reálných investic. Půda podle mého názorů má smysl, je to moje osobní investice číslo jedna. Vybudovat z ničeho úspěšný projekt se vám podařilo. Co plánujete dál? Uvažuji tak rok dopředu, takže nyní plánuji pořad pro televizi, velký inanční veletrh v Praze a více se zapojuji do projektů v rámci serveru chytryhonza.cz. Myslím si, že je u nás ještě hodně možností v oblasti médií spojených s investicemi, náš trh je stále tak trochu pionýrský. Na druhou stranu by mě možná bavilo vrátit se k investování, aby se kruh uzavřel. Začal jsem jako makléř, tak bych také jednou jako makléř skončil. Uvidíme. KDO JE PETR NOVOTNÝ V roce 2009 založil finanční portál Investičníweb.cz a dodnes je jeho šéfredaktorem. Předtím získal 12 let investiční praxe na pozicích licencovaného burzovního makléře a privátního bankéře u společností Eastbrokers, Merrill Lynch, Citibank a HVB Bank. Dramaturg a moderátor pořadů Investorský ma- gazín a Studio Burza na ČT24 a Horký prachy na Primě. Mo- derátor investičních pořadů na bývalém Rádiu Česko, dnes na Rádiu ZET. Odborný garant programu on-line investování serveru chytryhonza.cz. Spolupořadatel finančních veletrhů Investiční fórum a Peníze. Od roku 2011 šéfredaktor Investič- ního magazínu. Absolvent American Institute of Arts and Science se specializací na portfolio management (MBA). Ve volných chvílích se věnuje především rodině, miluje jízdu na horském kole a rád si zaplave nebo zahraje florbal. Vždycky jsem sledoval zahraniční kanály CNBC a Bloomberg a chtěl jsem být jako jejich moderátoři.

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz10 ÚSPĚCH XVIII. ROČNÍK KONFERENCE Klíčové faktory úspěchu „Nejlepší je být nejlepší,“ těmito slovy zahájil v Nové galerii Pražského hradu osmnáctý ročník konference Klíčové faktory úspěchu prezident sdružení Comenius Karel Muzikář. Poté následovaly příspěvky jednotlivých vystupujících, špiček domácího byznysu, z nichž každý měl recept na to, jak vystoupat na pomyslný vrchol, rozdílný. O to víc byly jejich příběhy inspirativnější. Text: René Bártek Foto: Comenius Pavel Nepala, řídící partner pojišťovací a makléřské spo- lečnosti Renomia, hned několikrát ve svém příspěvku zmí- nil svoji matku Jiřinu Nepalovou, zakladatelku firmy, která je dnes na domácím trhu jednou z nejvýznamnějších, má vlastní pobočky v několika zemích střední Evropy a plánu- je další růst. Svým působením Renomia přispěla k rozvoji pojišťovnictví u nás a stále se snaží vylepšovat podmínky na trhu. Vedení společnosti je v podstatě od počátků rodin- ným podnikem. „Již dvacet let spolu komunikujeme a na- vzdory rozdílným názorům jsme byli vždy schopni se dohod- nout. Z velké části je to zásluha právě mojí matky, která byla vždy velmi velkorysá. Já sám jsem vždy udiven, jak pět dní v týdnu dokáže být profi manažerkou a o víkendu starostli- vou babičkou,“ prohlásil Nepala. PANELISTÉ Pavel NEPALA – řídící partner, RENOMIA, a.s. Rolf GANTER – Executive Director, Corporate Analyst, CFA, UBS CIO Wealth Management Research Senta ČERMÁKOVÁ – celosvětová ředitelka zákaznických programů, Hewlett-Packard Corporation Eduard KUČERA – spoluzakladatel a předseda představenstva, AVAST Software a.s. Bohdan WOJNAR – člen představenstva za oblast řízení lidských zdrojů, ŠKODA AUTO a.s. Ivan PILNÝ – poslanec, Poslanecká sněmovna Parlamentu České republiky George PAROBEK – generální ředitel, Ifield Computer Consultancy Ltd. Biljana WEBER – generální ředitelka, Microsoft s.r.o. Sanjiv SURI – předseda představenstva, prezident a CEO, Zátiší Catering Group, a.s. Jaroslava VALOVÁ – generální ředitelka, SIKO KOUPELNY a.s. J. E. Gary KOREN – velvyslanec Státu Izrael Důležitým aspektem vedle tolerance a schopnosti přijímat názory druhých je podle něj také odvaha a sledování nejno- vějších trendů v oboru. Rodina Nepalových také přišla s vlast- ní iremní kulturou, která je postavena na hodnotách, kterými chce společnost přispívat k lepšímu životu. „Především slouží- me lidem, chceme být spolehliví, pracovat s nadšením a s roz- myslem. Na těchto hodnotách jsme si řekli, že vybudujeme ir- mu, protože vlastně i tak fungujeme doma. A jsme velmi rádi, že naši zaměstnanci tuto vizi přijali za svou,“ dodal na závěr Pavel Nepala. Pro Sentu Čermákovou úspěch neznamená drahé auto nebo spoustu peněz. Vysoce postavená manažerka ve společnosti Hewlett-Packard spatřuje úspěch především ve ilozo ické 1. 2.

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz 11 ÚSPĚCH rovině. „Jednoznačná de inice úspěchu neexistuje, úspěch je stav mysli, je ovšem dokázáno, že deset tisíc hodin usilovné práce dokáže pomoci k úspěchu, nicméně musíte si vybrat to, co vás baví. Pokud to tak nebude, úspěch se nikdy nedostaví,“ tvrdí Čermáková. Poukázala také na to, jak je vnímán úspěch v za- hraničí. Americká kultura úspěch kultivuje, kdežto u nás si jej ještě stále závidíme a to je potřeba změnit. „Když poběžíte s úspěšnými, utečete průměrným,“ dodala na závěr. „Za všechno vděčím komunistům, kdyby mi dovolili dostudo- vat, stal by se ze mě zapšklý fyzik. Namísto toho jsme založili Záznam z konference je možné zhlédnout na www.comenius.cz firmu Avast, jejíž produkty dnes využívá 200 milionů uživa- telů na celém světě, přičemž v supportu máme 40 lidí,“ pro- hlásil na úvod Eduard Kučera. Ovšem jedním dechem do- dal: „I když největším štěstím bylo, když potom skončili.“ Důležitým faktorem úspěchu je podle Kučery také vzdělání. „Co vás nenaučí doma, to už se potom nikde nenaučíte. Po- kud jde o učitele, je třeba, aby v mladých rozvíjeli kreativní činnost, je třeba, aby měli liberální přístup, měl jsem to štěs- tí, že jsem takových profesorů i tehdy potkal spoustu,“ za- končil Kučera. Pro George Parobka, generálního ředitele společnosti I ield Computer Consultancy Ltd., která se věnuje navigačním systé- mům pro letiště, je jedním z prvků úspěchu dobré vycházení s lidmi, s klienty, s rodiči a s přáteli. „Potřebujete dobře pocho- pit druhé a komunikovat s nimi, důležité je také mít cíl, umět se rozhodovat, dokázat přetvořit přání a své znalosti do rozhod- nutí, pokud chybí směr, je všechno k ničemu,“ říká Parobek re- zolutně. Dalším důležitým faktorem úspěchu je také iniciativa. „Pokud chcete být úspěšní, musíte pro to začít něco dělat, na to neexistují zákony. Nakonec ke každému rozhodnutí stejně vždy dospějete sami. Celý život jsem tvrdě pracoval a vždycky si vážil ostatních lidí. Slova nejsou tak důležitá, důležité jsou činy,“ řekl Parobek. Sanjiv Suri, předseda představenstva, prezident a CEO, Zátiší Catering Group, mluvil o štěstí, nikoliv o úspěchu, protože to je podle něj přímo závislé na úspěchu. „Pokud jste šťastní, jste zároveň úspěšní, koneckonců říká to i Dalaj- lama: nejšťastnější lidé jsou spokojení s tím, co mají. A já jsem se rozhodl, že budu v životě šťastnější. Dříve jsem pra- coval 24 hodin denně, sedm dní v týdnu, ale to nemělo smysl, začal jsem důvěřovat svým kolegům, delegoval práci a zjistil jsem, že to jde i beze mě. Dnes trávím v práci 10 až 15 hodin týdně. Štěstí je dovednost, které se musíme naučit. Pokud mozek naplníte pozitivními myšlenkami, tak není místo pro špatné,“ prohlásil Suri. 1 -„Jednoznačná definice úspě- chu neexistuje, úspěch je stav mysli,“ tvrdí Senta Čermáková 2 - Pavel Nepala sází na odvahu a sledování nejnovějších trendů 3 - Bohdan Wojnar – člen před- stavenstva za oblast řízení lidských zdrojů, ŠKODA AUTO a.s. 5.4. 3. 4 -„Rozhodl jsem se, že budu v životě šťastnější a tím pá- dem také úspěšnější. Pokud jste šťastní, jste totiž zároveň úspěšní,“ říká Sanjiv Suri. 5 - Eduard Kučera, spoluzakla- datel a předseda představen- stva, AVAST Software a.s.

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz12 GALAVEČER při příležitosti vyhlášení ČESKÝCH 100 NEJLEPŠÍCH 2013 Ve Španělském sále Pražského hradu vyhlásila 29. listopadu společnost Comenius výsledky celostátního žebříčku Českých 100 Nejlepších 2013. H osty zaplněný slavnostní Španělský sál Pražské- ho hradu přihlížel tomu, jak si s radostí převzala své diplomy stovka českých firem, a to už po- osmnácté. Mezi nimi byli také vítězové oborových katego- rií Cestovní ruch & hotelnictví, Dynamický růst, Infor- mační a komunikační technologie, Stavebnictví & dopra- va, Výrobní družstevnictví, Zdraví – vzdělání – humanita, Zaměstnanost & družstevnictví a Zemědělství & potravi- nářství stejně jako nositelky a nositelé čestných titulů Lady Pro a Gentleman Pro. V publiku i na pódiu se tak ve Španělském sále sešly před- ní osobnosti nejen ze světa byznysu, ale také z politiky, vědy a kultury. Slavnostním večerem provázela moderá- torská dvojice Jolana Voldánová a Martin Takáč, úvodního slova se v duchu tradice ujal prezident neziskové společ- nosti Comenius, která je pořadatelem žebříčku Českých 100 Nejlepších, Karel Muzikář. O dobrou náladu se na slavnostním večeru postarala swingově-jazzová kapela Zatrestband. Poté, co v první půli večera svá ocenění slavnostně převzali vítězové oborových kategorií, přehoupl se večer k předání čestných titulů Lady Pro a Gentleman Pro. Titul Lady Pro zís- kalo jedenáct žen, které si vedle toho, že jsou úspěšnými pod- nikatelkami, manažerkami, političkami či výrazně působí ve společenském dění, zachovaly také své ženství. Titul Gen- tleman Pro letos získalo pět oceněných. Vrcholem večera bylo vyhlášení deseti irem, které obsadily první příčky žebříčku Českých 100 Nejlepších 2013. Po vyhlá- šení všech vítězů se hosté přesunuli na závěrečnou recepci, o kterou se letos postarala společnost Zátiší Group se svým vynikajícím fusion konceptem. Záznam z konference je možné zhlédnout na www.comenius.cz PROJEKTY COMENIA Text: René Bártek Foto: Comenius

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz 13 PROJEKTY COMENIA 1 – Oborová kategorie Zeměděl- ství & potravinářství s minist- rem zemědělství Miroslavem Tomanem 2 – Vratislav Mynář, kancléř pre- zidenta republiky, předával ocenění oborové kategorii Informační a komunikační technologie 3 – Vítězové kategorie Inven- ce – nasazení – export – zisk s guvernérem České národní banky Miroslavem Singerem 4 – Zdraví – vzdělání – humanitu oceňoval ministr zdravotnic- tví Martin Holcát 5 – Firmám vyznamenaným v kategorii Cestovní ruch &  hotelnictví předával ocenění Miroslav Singer 6 – Gentlemani Pro s Milanem Štěchem, předsedou Senátu Parlamentu ČR, a Karlem Muzikářem 7 – Natali Ruden po skončení její módní přehlídky, která byla součástí programu slavnost- ního galavečera 8 – Bohdan Wojnar, člen před- stavenstva za oblast řízení lidských zdrojů ve Škoda Auto a.s., jako absolutní jednička Českých 100 Nejlepších 2013 1. 2. 3. 4. 5. 7. 6. 8.

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz14 PROJEKTY COMENIA ČESKÝCH 100 NEJLEPŠÍCH 2013 slavnostně vyhlásila společnost Comenius 29. listopadu 2013 ve Španělském sále Pražského hradu POŘADÍ SPOLEČNOST 1 ŠKODA AUTO, a. s. 2 KOOPERATIVA POJIŠŤOVNA, a. s. 3 ČEZ, a. s. 4 AGROFERT HOLDING, a. s. 5 VÍTKOVICE HOLDING, a. s. 6 BEST, a. s. 7 PPF, a. s. 8 MOUNTFIELD, a. s. 9 SEVEROČESKÉ DOLY, a. s. 10 KARLOVARSKÉ MINERÁLNÍ VODY, a. s. 11 ALLIANZ POJIŠŤOVNA, a. s. 12 KPMG ČESKÁ REPUBLIKA, s. r. o. 13 TOP HOTELS GROUP, a. s. 14 DOOSAN ŠKODA POWER, s. r. o. 15 DELOITTE ADVISORY, s. r. o. 16 EXIM HOLDING, a. s. 17 S GROUP HOLDING, a. s. 18 STUDENT AGENCY, s. r. o. 19 WALMARK, a. s. 20 KAREL HOLOUBEK - TRADE GROUP, a. s. 21 EUREST, spol. s r. o. 22 ŠKODA TRANSPORTATION, a. s. 23 MICROSOFT, s. r. o. 24 RWE ČESKÁ REPUBLIKA, a. s. 25 LINDE GAS, a. s. 26 ČESKÁ ENERGIE, a. s. 27 AVE CZ ODPADOVÉ HOSPODÁŘSTVÍ, s. r. o. 28 ERNST & YOUNG, s. r. o. 29 AGROTRADE, a. s. 30 FINCENTRUM, a. s. 31 BOHEMIA SEKT, s. r. o. 32 ČESKÉ DRÁHY, a. s. 33 ŘÍZENÍ LETOVÉHO PROVOZU ČESKÉ REPUBLIKY, s. p. 34 GECO, a. s. 35 NESS CZECH, s. r. o. 36 EXCON, a. s. 37 CZ LOKO, a. s. 38 ECONOMIA, a. s. 39 SEZNAM.CZ, a. s. 40 OKIN GROUP, a. s. 41 TOS VARNSDORF, a. s. 42 KAPSCH TELEMATIC SERVICES, spol. s r. o. 43 RINGIER AXEL SPRINGER CZ, a. s. 44 SCANSERVICE, a. s. 45 SIEMENS, s. r. o. 46 3M ČESKO, spol. s r. o. 47 JANEK, spol. s r. o. 48 ČESKÉ RADIOKOMUNIKACE, a. s. 49 SPORTISIMO, s. r. o. 50 G–TEAM, a. s. 51 RUDOLF JELÍNEK, a. s. 52 BONECO, a. s. 53 ČESKÁ POŠTA, s. p. 54 ALTA, a. s. 55 KOH-I-NOOR HOLDING, a. s. 56 ZENOVA SERVICES, s. r. o. 57 SLOVÁCKÉ STROJÍRNY, a. s. 58 SIGMA GROUP, a. s. 59 MLADÁ FRONTA, a. s. 60 ZVVZ GROUP, a. s. 61 XAVERGEN, a. s. 62 ŠKODA JS, a. s. 63 BRISK TÁBOR, a. s. 64 PRAŽSKÁ ENERGETIKA, a. s. 65 ČESKÁ POJIŠŤOVNA, a. s. 66 PSJ, a. s. 67 ČESKÁ TELEVIZE 68 TEDOM, a. s. 69 SIKO KOUPELNY, a. s. 70 KRÁLOVOPOLSKÁ RIA, a. s. 71 MARK2 CORPORATION CZECH, a. s. 72 PEGAS NONWOVENS, s. r. o. 73 CARBOUNION BOHEMIA, spol. s r. o. 74 SPRÁVA ŽELEZNIČNÍ DOPRAVNÍ CESTY, s. o. 75 HUAWEI TECHNOLOGIES (CZECH), s. r. o. 76 RENOMIA, a. s. 77 MASO UZENINY PÍSEK, a. s. 78 PROMOPRO, s. r. o. 79 ELTODO EG, a. s. 80 ENERGIE – STAVEBNÍ A BÁŇSKÁ, a. s. 81 LÁZNĚ BĚLOHRAD, a. s. 82 BIOCEL PASKOV, a. s. 83 OKSYSTEM, s. r. o. 84 ICZ, a. s. 85 MP KRÁSNO, a. s. 86 NOEN, a. s. 87 ATMOS CHRÁST, s. r. o. 88 CS DATA, s. r. o. 89 GRADA PUBLISHING, a. s. 90 OREA HOTELS, s. r. o. 91 TOKOZ, a. s. 92 SYNOT W, a. s. 93 VEMEX s. r. o. 94 STEP TRUTNOV a. s. 95 LASVIT s. r. o. 96 SPRINX SYSTEMS, a. s. 97 VYSOKÁ ŠKOLA FINANČNÍ A SPRÁVNÍ, o. p. s. 98 OLMA, a. s. 99 BLAŽEK PRAHA a. s. 100 MARY KAY (CZECH REPUBLIC), s. r. o.

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz 15 PROJEKTY COMENIA CESTOVNÍ RUCH & HOTELNICTVÍ ESO TRAVEL, a. s. MAGISTRÁT HL. M. PRAHY TOP HOTELS GROUP, a. s. TRAVEL SERVICE, a. s. ZÁTIŠÍ CATERING GROUP, a. s. DYNAMICKÝ RŮST & STABILITA AVE CZ ODPADOVÉ HOSPODÁŘSTVÍ, s. r. o. DOOSAN ŠKODA POWER, s. r. o. FINCENTRUM, a. s. KAREL HOLOUBEK – TRADE GROUP, a. s. LINDE GAS, a. s. OKIN GROUP, a. s. WBI SYSTEMS, a. s. STAVEBNICTVÍ & DOPRAVA ASE, s. r. o. IFIELD COMPUTER CONSULTANCY LTD. INTERCORA, spol. s r. o. POZEMNÍ STAVITELSTVÍ ZLÍN, a. s. PRETOL HB, s. r. o. S GROUP HOLDING, a. s. SKANSKA, a. s. STUDENT AGENCY, s. r. o. INFORMAČNÍ A KOMUNIKAČNÍ TECHNOLOGIE ABRA SOFTWARE, a. s. AVAST SOFTWARE, a. s. ČESKÉ RADIOKOMUNIKACE, a. s. DELL COMPUTER, spol. s r. o. HEWLETT–PACKARD, s. r. o. IBM ČESKÁ REPUBLIKA, spol. s r. o. MICROSOFT, s. r. o. INVENCE – NASAZENÍ – EXPORT – ZISK ALTA INVEST, a. s. BRISK TÁBOR, a. s. ČESKÉ INOVACE, o. p. s. EXCALIBUR ARMY CZ, a. s. OHL ŽS, a. s. PSG – INTERNATIONAL, a. s. ZEMĚDĚLSTVÍ & POTRAVINÁŘSTVÍ DRUŽSTVO VLASTNÍKŮ PŮDY A MAJETKU SLAVÍKOV FARMA MACHAČ CHŘIBSKÁ KOFOLA HOLDING, a. s. MP KRÁSNO, a. s. NĚMCOVA SELSKÁ MLÉKÁRNA RADONICE, spol. s r. o. RODINNÁ FARMA MEJSNAR ZDRAVÍ – VZDĚLÁNÍ – HUMANITA ČESKÁ ZEMĚDĚLSKÁ UNIVERZITA V PRAZE FAKULTNÍ NEMOCNICE OSTRAVA FAKULTNÍ NEMOCNICE V MOTOLE INSTITUT KLINICKÉ A EXPERIMENTÁLNÍ MEDICÍNY KONGREGACE MILOSRDNÝCH SESTER SV. KARLA BOROMEJSKÉHO VYSOKÁ ŠKOLA TECHNICKÁ A EKONOMICKÁ V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH ZAMĚSTNANOST & DRUŽSTEVNICTVÍ IRISA VÝROBNÍ DRUŽSTVO KOVODRUŽSTVO, VÝROBNÍ DRUŽSTVO STRÁŽOV LIDOKOV, VÝROBNÍ DRUŽSTVO OBZOR, VÝROBNÍ DRUŽSTVO ZLÍN PLZEŇSKÉ DÍLO, VÝROBNÍ DRUŽSTVO VELOS, VÝROBNÍ DRUŽSTVO LADY PRO Eva ANDEROVÁ Kateřina ČAPKOVÁ Senta ČERMÁKOVÁ Miluše HORSKÁ Jana CHMELOVÁ Markéta KAŠTÁNKOVÁ Květa MOŠNOVÁ Renata MRÁZOVÁ Monika NEBESKÁ Natali RUDEN Alena ŠMÍDOVÁ GENTLEMAN PRO Vlastislav BŘÍZA Vladimír KOMÁREK Viliam SIVEK Pavel TLUSTOŠ Tomáš ZIMA Českých 100 Nejlepších 2013

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz16 DESIGN Když se řekne ČESKÝ DESIGN

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz 17 DESIGN Existuje vůbec někdo, kdo nemá rád krásné věci? Pokud ano, přichází o mnoho. Letošní, jubilejní 15. ročník Designbloku – Prague Design and Fashion Week – ukázal nejen domácímu publiku stovky půvabných, ale vzrušujících designových provedení i těch nejobyčejnějších věcí. Vybrali jsme pro vás hned několik zásadních jmen tuzemské scény, která se prezentovala na nedávném týdnu designu a módy. Text: René Bártek Foto: archiv společností Jiří Pelcl & Preciosa Svítidla navržená pro předního domácího producenta brouše- ného křišťálového skla irmu Preciosa Jiřím Pelclem evokují pohled na rozkvetlou zahradu. Koule různých velikostí tvoří ručně tvarované květiny. Kolekce Garden je skleněnou zahradou v interiéru. Rozkvétá večer a svítí dlouho do noci. Jméno Jiřího Pelcla je již dlouhá léta plně etablováno na poli domácího designu, jeho ateliér patří k předním de- signérským studiím v Česku. Mnohaleté zkušenos- ti a dosavadní realizace Jiřího Pelcla a jeho týmu dávají klientům jistotu kvalitního a respektova- ného výsledku. producenta brouše- m Pelclem evokují ých velikostí tvoří e skleněnou zahradou do noci. Jméno áno na poli dním de- kušenos- týmu tova- Olgoj Chorchoj: stolní lampy Zrozené v ohni Studio Olgoj Chorchoj představilo svůj umělecký projekt Fire- born. Limitovaná kolekce lamp vznikla ve spolupráci s tradič- ními českými výrobci (sklárnou Brokis a slévárnou Stará Huť, přičemž dekorace skla byla zhotovena ve sklárnách Bomma) přetavením litiny a skla, dvou „prasubstancí“, do podoby vizu- álně subtilních svítidel. Olgoj Chorchoj vytvořili lampu jednotné velikosti jako tako- vou malou skládačku. Podstavec z litiny, evokující podstavce na dorty, má ve svém středu umístěnu žárovku. Na ní se po- stupně vrství větší a větší širmy, které jsou nejprve pískované pro rozptyl světla, poté barevné ve ialových nebo modrých odstínech a nakonec zcela čiré kryjící celé svítidlo. Designéři do budoucna plánují i odlišné barevné varianty či různé veli- kosti. Více na www.olgojchorchoj.cz.

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz18 DESIGN CO JE DESIGN PRO DAVIDA VRBU, MANAGING DIRECTORA 3M ČESKO Design pro mne znamená skloubení rozumu a smyslů, levou a pravou hemisféru v harmonii. Dobrý design je krásný, ale i funkční. Sám se obklopuji věcmi, které tento pohled reprezentují, a také těmi, které mají svůj příběh. Mám velmi rád kámen a dře- vo. Kdybych to měl popsat a ztělesnit, tak bych řekl Vila Tugendhat. Když si něco kupuji, vůbec mi nejde o slavná jména. Prostě se mi to musí líbit. Kdybych však měl vybrat jedno jméno, bude to Mies van der Rohe. Nové věci se mi také velmi líbí. Máme v Česku mnoho nadaných designérů a to je moc dobře. 15. ročník týdne designu a módy Designblok přinesl 228 akcí, zúčastnilo se ho 82 interiérových irem, 49 designérů, 52 módních značek, 12 galerií a 15 školních ateliérů. „Křehká“ vzpomínka Křehký Biedermeier představuje nové kusy, které byly jako limitované edice speciálně pro galerii Křehký navrženy v le- tošním roce. Jejich autory jsou Maxim Velčovský, Michaela Tomišková, Gabriel Vach a Hana Zárubová. Proč vlastně bie- dermeier jako téma nové kolekce? „Biedermeier pro nás zna- mená především navozování pocitů svátečna v běžném den- ním životě, dává prožitkům další rozměr a z obyčejného tvoří neobyčejné. Obrací nás k sobě, k pocitu vnitřního usebrání,“ říkají kurátoři Křehký Jana Zielinski a Jiří Macek. Kolekci Křehký Biedermeier tvoří vázy Michaely Tomiškové Z jedné. Jedná se o soubor 12 unikátních váz, které jsou všechny ori- ginály, ručně vyráběné z jedné formy. Druhou novinkou je soubor nábytku Michaely Tomiškové, na kterém spolupraco- vala s ilustrátorem Michalem Bačákem. Třetím dílem v ko- lekci Křehký Biedermeier je Sněhová váza Maxima Velčov- ského. Tři roky po sobě Maxim modeloval vázy ze sněhu a odléval jejich tvar do sádry. Různé druhy sněhu z různých míst tak daly vzniknout unikátní kolekci váz, v jejichž formě se otiskl čas stejně jako procesy tuhnutí a tání, které často při jejich výrobě působily proti sobě. Více na krehky.cz.

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz DESIGN Ženská přitažlivost Kolekce s prozaickým názvem Ženská přitažlivost aneb co jsme kdy nutně potřebovaly v holčičím pokoji designérky Heleny Dařbujánové byla jako celek poprvé představena na letošním Designbloku v Openstudiu Ka kův dům. Kromě stojací lampy Má drahá, která svou premiéru rozsvítila krátce před Designblokem, obsahuje další nezapomenutelné kousky plné vtipu, jež by neměly chybět v dámském budoáru či dívčím pokoji. Pokud chcete svůj domov rozsvítit tímto originálem, navštivte www.helenadarbujanova.cz. HELENA DAŘBUJÁNOVÁ Je architektka, designu se věnuje od roku 2009. V roce 2012 se zúčastnila poprvé Maison & Objet v Paříži jako součást Czech selection. Výroba je manufakturní, využívá stávajících lidských zdrojů a prezentuje tu nejlepší práci královéhradeckých řemeslníků: čalouníků, truhlářů, kovovýroby a krejčovského salónu. Stojací lampa Má drahá atraktivním způsobem spojuje tradiční řemeslo a osobitý design. Pro nejmenší: odkaz Libuše Niklové Rok 2013 byl pro výrobu hraček ve irmě Fatra v Napajedlech přelomový. V jejích dílnách se začaly po dlouhých desetiletích vyrábět nové nafukovací hračky. K retro edici hraček Libuše Niklové totiž přibudou čtyři hračky navržené mladými českými designéry – Janem Čapkem, Zuzanou Lednickou a Annou a Jerrym Kozovými. Formu- le, Pes Bulík, Traktor a Koza tak doplní červeného buvola nebo žlutou žirafu, které si již získaly obdiv nejen dětí, ale také milovníků kvalitního designu. Více na www.hrackyfatra.cz. Objekt touhy Lucie Koldové Veleúspěšná Lucie Koldová (v roce 2010 se stala objevem roku Czech Grand Design a letos obsadila celkově třetí místo v kategorii Designér roku) tentokrát jako autorka konfe- renčních stolků WRAP pro značku LUGI. Stolky Wrap kombinují klasické truhlářské řemeslo s inovativní tech- nikou ohýbání, jejichž spojením vzniká funkční nábyt- kový set jemných forem. Stolky Wrap jsou dřevěné od- kládací stolky zavinuté z překližky. Ohýbané dřevěné svitky tvoří jeden kompaktní objem podnože, kterou doplňuje horní deska v měkkém provedení z masivního dřeva. Detail spojení zavinutých ploch podnože je výraz- ným prvkem celého stolku. Dobrý design tkví v promyš- lených detailech, nemyslíte? Více na www.lugi.cz. é m místo - - - - 19 hraček ve irmě Fatra v Napajedlech přelomový V ých desetiletích Objek Veleúspěšná roku Czech G v kategorii De renčních stolk kombinují klas nikou ohýbání, kový set jemný kládací stolky z svitky tvoří jede doplňuje horní d dřeva. Detail spo ným prvkem celé lených detailech,

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

OLGA DVOŘÁK Text: Vlasta Holéciová Foto: Jiří Reichl www.comenius.cz20 INTERVIEW Apoštolka mladého umění

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz 21 INTERVIEW Nedchnout ji pro něco bláznivého, klidně i štiplavého, není problém. Koneckonců je to právě Olga Dvořák, která před několika lety obsadila samé nitro Prahy obřími sochami v projektu Sculpture Grande. Navýsost sečtělá galeristka, která hlásá umění do ulic, do obýváků, umění nekonformní, dráždivé. Galeristé jsou taková zvláštní skupina, obchodníci s krá- sou, dalo by se říct. Nakolik se vám daří vyvažovat rovinu obchodní a duchovní? Musím říct, že mladé umění není drahé. Takže když se podaří, že objevíme velmi dobrého umělce a jeho výtvarný pohled je tak zajímavý, že se nadchne i sběratel, vidím obvykle v koupi obrazu spíše pomoc výtvarníkovi. Tím ho nejen oceňuji a vy- jadřuji respekt k jeho práci, ale pomáhám mu zaplatit náklady na ateliér a živobytí a umožňuji mu dál tvořit. Tak je to důstoj- né a mělo by to tak být. Míváte někdy nutkavý pocit určité dílo prostě „jen“ daro- vat? Jak moc je pro vás důležitý výdělek? Ráda díla dávám a také je ráda prodávám a dávám pak umělci z toho peníze. Výdělek je to, co umělci zajistí, aby uživil svoji rodinu, sebe, nakoupil barvy a plátna a pokračoval ve svém poslání. V mojí branži jsou lidé, kteří by se určitě ve všech jiných profesích uživili líp, proto je tu spíše než nenávist i do- Expozice výstavy Über ego Davida Černého v DSC Ašot Haas: 1 – Balance by 360, svítící objekt, 2012 2 – Untitled, svítící objekt, 2012 1. 2.

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz22 INTERVIEW cela velký respekt ke konkurenci, jiným galeristům. Je jediná jistota – nikdo v této práci není pro to, aby zbohatl. Ve které životní etapě pro vás umění mělo největší význam? Je to tak, že čím více se jím zabýváte, tím víc vás fascinuje, nebo už vaši práci naopak vnímáte tak trochu jako rutinu? Umění je dnes spíše životní styl, a to nejen pro mě, ale i pro sběratele, kteří této vášni propadli. Plánujete si cestování podle toho, kde na světě je jaký veletrh a bienále, kdy a kde je zajíma- vá výstava. Je březen? Musíte být na Amory show a v New Yor- ku. V říjnu jistě budete v Londýně na Frieze. Potkávám se tam s jinými galeristy a umělci. Není to rutina, ale je pravda, že vás to pohltí, ale hlavně vše je to náramná zábava. Nestává se vám, že vás máloco nadchne? Viděla jste toho už tolik. Naštěstí ne. Obvykle se nadchnu vždy znovu a znovu a souvisí to zřejmě s tím, jaký druh vize, ale také humoru a černé nadsázky je v díle obsažen. Se mnou je to snadné, složitější je, že pak pro to ještě musíme nadchnout sběratele. Jaké dílo jste si naposledy pořídila vy sama? Naposled jsem koupila svítící objekt od Ašota Haase. O tom- to mladém slovenském autorovi jistě ještě uslyšíme. Neustá- le a ráda nakupuji mladé umění, ale obvykle si to pořizuji s tím, že pak patří do sbírek mých dětí. Každý ze školáků má dnes sbírku a musím říct, že je to přivádí do galerií a začínají k tomu mít úplně jiný vztah. Předtím, když měli na výběr, kdo ze tří bude uklízet doma a kdo se mnou půjde do atelié- ru umělce, dva ze tří volili úklid. Dnes se mnou rádi jdou všichni a o vše se zajímají. Soustředíte se především na mladé umělce. Je něco, co je v jejich dílech spojuje? Dá se hovořit o nějakém stylu sou- dobé generace? Dnes je těchto umělců strašně moc a nedá se úplně mluvit o nějaké generaci. Naše galerie vybírá a vystavuje umělce, kteří jsou výrazní, možná pracují i s momentem šoku, ale po- kud bych měla najít něco, co je spojuje a co mě jako galeristu oslovuje, tak je to asi podobný smysl pro humor, který se v je- jich tvorbě objevuje. Je to jako nějaká zvláštní chemie, co mě na tom zajímá a proč tomu dáváme prostor. Jakub Matuška aka Masker: 1 – Svetlana111, akryl a sprej na plátně, 2013 2 – Visitors of Croatia, akryl a sprej na plátně, 2011 Představte si pouze jedno umělecké dílo a vás. Které by to bylo? Ráda bych měla velký obraz od Maskera, je to mladý český malíř, který uchopuje ve svých obrazech vizi dnešního blázni- vého světa tak, že mě to nepřestává udivovat. V tom, co děláte, jste jistě progresivní, ovšem je nějaká hranice, za kterou byste nešla? Odmítáte nějaké umělce třeba pro jejich výrazně nekonvenční tvorbu? Odmítnout někoho kvůli nekonvenční tvorbě je složité, proto- že právě ta je zajímavá. A na druhý pohled, když se otřesete ze šoku, vidíte v takovém díle hluboký lidský příběh nebo humánní myšlenku, i když v prvním plánu je to kontroverzní. Příkladem můžou být portréty Romana Týce vytvořené z lid- Vystavujeme umělce, kteří jsou výrazní, pracují s momentem šoku. Máme podobný smysl pro humor, pojí nás nějaká zvláštní chemie. 1. 2.

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz 23 INTERVIEW ského popela. Působí to příšerně a je to pochopitelně nepro- dejné, ale měl je v naší galerii vystaveny. A v čem to bylo hu- mánní? Za prvé přišel na to, že v krematoriích přistupují k přebytečnému popelu nepietně, důležitější ale bylo, že tím vyjádřil svůj vztah ke své matce, která zemřela, když mu bylo šest let, a on se léta obracel na urnu stojící na skříni jako na svoji mámu. Pomáháte lidem budovat jejich soukromé sbírky, přičemž využijete nejen svoji znalost výtvarna, ale asi dost záleží i na psychologické rovině. Jak vůbec při takové práci po- stupujete? Je to legrační, ale hned na začátku poprosím začínajícího sbě- ratele, aby aspoň rok nic nekupoval. Protože je v této fázi těžší peníze udržet než je utratit. A co si budeme povídat, vždycky mají lidé tendenci kupovat spíše hlouposti. Protože vkus sbě- ratele se bude tak rapidně vyvíjet, že věci, které koupí dnes, se mu za rok už nebudou líbit, prostě z nich vyroste. A pak se ptám, co se mu líbí, ještě víc mě zajímá, co se mu nelíbí a proč. Jezdíme spolu na zahraniční veletrhy, kde si ujasňujeme, jaký je jeho názor a jakou zvolit strategii. A sázka na mladé součas- né britské, newyorské nebo i české umění není špatná, mnoh- dy jsou díla inančně podhodnocena, a dají se tak nakoupit velmi výhodně. Jaké to vlastně je, nahlédnout do obýváků domácích sběratelů umění? Mají vkus a vyvíjí se nějak za poslední roky? Naše galerie pracuje jenom s velmi málo vybranými sběra- teli, avšak o to intenzivněji. Dalo by se říct, že je to něco jako švýcarská privátní banka. A musím říct, že u těchto lidí to v obýváku vypadá velmi dobře. Vkus se vyvíjí přesně tak, aby sbírka rostla. Tedy do sbírky se nakupuje a vůbec nevadí, pokud se i něco prodává, když už to nevyhovuje současnému vkusu. To je přirozený život sbírky a nezna- mená to, že něco bylo nakoupeno špatně. Prostě se to na- bídne jinému sběrateli a do sbírky se pořídí něco jiného. V posledním roce jsou naši sběratelé ještě odvážnější, ne- bojí se riskovat, mají fantazii a ocení kousky, které je potřeba hledat. Na VŠE Praha přednášíte na téma Art a inance. Mění se tedy už vztah lidí k umění coby ke komoditě, se kterou se investuje? Učím budoucí podnikatele, majitele firem a těší mě, že se na umění dívají nejen jako na krásnou záležitost, ale sna- ží se proniknout i do tajemna investování této navýsost zajímavé komodity. Jsou to sebevědomí mladí lidé a dou- fám, že cítí, že umění je něco, na čem se asi nedá úplně zbohatnout, když se s tím bude spekulovat, ale koupit občas nějaký obraz patří zkrátka k životnímu stylu, ke kterému směřují. OLGA DVOŘÁK V roce 2002 založila galerii Art Factory. Šest let organizovala výstavu obřích soch na Václav- ském náměstí, Sculpture Grande, která vyvolala velký ohlas u veřejnosti i kritiků umění. Od května 2009 před- stavuje to nejzajímavější ze současné tvorby ve své nové galerii Dvorak Sec Contem- porary.Vlastní licenci k vyvo- lávání aukcí – zkušenosti sbí- rala v proslulých aukčních síních ve Vídni či v Sotheby’s v NewYorku. Kromě toho je matkou tří dětí. Richard Stipl: 5 Busts, kombinovaná technika, 2008

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz24 INTERVIEW BUDOUCNOST ON LINE REZERVACÍ je v tabletech a chytrých telefonech Koupit zájezd on-line je dnes běžné, málokdo ale ví, že nakoupené služby v cestovním ruchu probíhají prostřednictvím globálních rezervačních systémů. Jedním z těch, které na českém trhu zaujímají přední postavení, je systém Travelport / Galileo Česká a Slovenská republika. V obou zemích jej vede Bohuslav Šantrůček. V masovém měřítku jsou internetové rezervační systémy jistě velmi prospěšné. Nicméně stále se ve všech oborech mluví o personalizaci služeb a produktů. Jde to i zde? Nezapomíná se na klienta, který je vlastně na začátku i konci celé uskutečněné transakce? Právě v péči o klienta hrají „kamenné cestovky“ svou nezastu- pitelnou úlohu, protože svými radami a následně i poskytova- nými služby mohou vyhovět přání klienta a „ušít“ program přesně podle jeho přání. Rezervační systémy celý proces urychlí a zpřehlední, a navíc šetří náklady. Vaše společnost má výrazné postavení nejen na tuzem- ském trhu. Nakolik vaše produkty, díky vašemu zdejšímu vývojovému oddělení, dokážete přizpůsobit českému trhu a jeho požadavkům? V současné době je náš průměrný podíl na českém trhu kolem 42 a na Slovensku více než 45 procent. Jsme si vědomi, že tyto vysoké podíly nebylo snadné „vybojovat“, ale určitě je těžší si je udržet. Proto naše vývojářské oddělení neustále obohacuje novými aplikacemi nabídku pro cestovní kanceláře a agentu- ry. A to nejen v rámci České a Slovenské republiky, ale i v rám- ci mezinárodní společnosti C.E.E. Travel Systems, jejímiž členy jsou i Ukrajina, Moldavsko, Bělorusko, Srbsko, Makedonie, Bosna a Hercegovina a také Albánie. V poslední době to jsou zejména tři produkty, se kterými slavíme úspěch na všech našich trzích. Prozradíte jaké? Předně to je dlouho očekávaný software na výměnu letenek, který jednotlivým pracovníkům cestovek šetří čas a společ- nosti peníze. Tento produkt nazývaný Global Exchange Man- ager byl zpracován ve spolupráci s ukrajinskými vývojáři. Určitě úspěšnou se stane aplikace připojená k on-line vyhle- dávacímu produktu GOL, která umožní rezervovat letenky na mobilních zařízeních (Android i iOS). Novými technologiemi v cestovním ruchu se zabýváte již řadu let. Kde vidíte jejich budoucnost? Značná část našeho úsilí je věnována vylepšování vlastního systému. Zde, spolu s ústředím Travelportu v Atlantě a Den- veru, doporučujeme na základě svých zkušeností ze všech devíti trhů úpravy, které zrychlí vyhledávání, přece jen, kdo by měl rád dlouhý pohled na vrtící se kolečko s nápisem „čekejte“, nebo zajistí vyhledání nejnižší ceny. Ve své vlastní dílně se nejvíce věnujeme aplikacím, které budou použitelné na chytrých telefonech a tabletech. V nich vidíme budouc- nost i naše uplatnění. Vy jste dokonce on-line aplikace zapojili do společensky odpovědných aktivit vaší společnosti. Ano, již před pěti lety jsme zahájili spolupráci s Nadací Tere- zy Maxové dětem. Princip projektu je jednoduchý, z každého segmentu vytvořeného přes rezervační systém Galileo odvá- dí naše společnost Galileo Česká a Slovenská republika Nada- ci Terezy Maxové dětem jednu korunu. Od roku 2008 jsme tak již poslali Nadaci přes 3,1 mil. korun. Všichni naši pra- covníci jsou na charitativní činnosti a odvedenou částku ná- ležitě pyšní. Zaměstnáváme jenom jedenáct pracovníků, a proto platí, čím více agentur a cestovních kanceláří bude rezervovat přes náš systém Galileo, tím více vyprodukujeme segmentů a dárcovských korun, které tak snad usnadní život alespoň pár dětem. Text: René Bártek Foto: archiv KDO JE BOHUSLAV ŠANTRŮČEK Po skončení dopravní fakulty VŠE v Praze nastoupil do ČSA, kde byl zodpovědný za vy- pracovávání rozpočtu a celé- ho plánu podniku. Od roku 1986 pak přešel do obchod- ních složek a úspěšně vedl zastoupení ČSA nejdříve v Dánsku, pak v Řecku a na- posled ve Velké Británii. Na počátku 90. let byl též náměstkem GŘ pro finance a v této funkci vedl první jed- nání o nákupu letadel B 737 do flotily ČSA. V letech 2004 až 2005 byl viceprezidentem ČSA pro marketing a prodej. Zaujaly ho však možnosti nabízené prodejem leteckých služeb prostřednictvím no- vých technologií, a proto přijal novou výzvu v podobě pozice výkonného ředitele skupiny C.E.E.Travel Systems, která vlastní práva pro globál- ní distribuční systémTravel- port, jenž pod touto značkou sdružuje tři systémy Galileo, Apollo a Worldspan.

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz 25 RUBRIKA

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz26 KŘEST Křest Be the Best V INOVAČNÍM CENTRU SPOLEČNOSTI WBI Podzimní vydání Be the Best jsme netradičně pokřtili ve zbrusu novém Inovačním centru společnosti WBI. Bezmála stovka hostů tak mohla poznat ty nejmodernější technologie společnosti Microsoft, které byly hravými kulisami tohoto výjimečného večera. 1. 2. 3.Foto: Aleš Funke

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz 27 KŘEST 1 – Multimediální prostor WBI centra 2 – Moderátorem večera byl Milan Pavelka, lektor a trans- formační kouč 3 – Eva Frindtová, vydavatelka Be the Best, Renata Telínová, scanservice, a Karel Muzikář, prezident společnosti Come- nius, společně křtí podzimní vydání časopisu 4 – Jaroslav Vích, jednatel a ředi- tel Enviros, s doprovodem 5 – Cristina Muntean, mediální koučka, a Petr Novotný, šéfre- daktor Investicniweb.cz 4. 5.

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz28 KŘEST 6. 7. 8. 9. 6 – Hosté večera mohli poznat nejmodernější technologie společnosti Microsoft 7 – Michal Procházka, obchodní ředitel Avanti, a Ota Schütz, majitel Žilní kliniky 8 – Miroslav Mareš, marketin- gový manažer PPL, s dopro- vodem 9 – Gabriela ben Ahmed, vyda- vatelka Be the Best, a Richard Vojta, majitel Prague Boats

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

Přejeme vám příjemné prožití svátků vánočních a samé dobré zprávy v roce v novém roce opět na stránkách našich titulů Vaše C.O.T. media

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz30 PROJEKTY COMENIA Kulatý stůl s ministrem obrany České republiky Vlastimilem Pickem 12. září hostil Kulatý stůl Comenia ministr obrany Vlastimil Picek. Večerem zněla témata, jako je nákup komunikačních a informačních služeb, národní bezpečnost a její rozvoj. S ohledem na skutečnost, že ministerstvo má pro rok 2014 nejnižší rozpočet ve své novodobé historii, je právě oblast suverenity národní bezpečnosti značně poddimenzovaná. Ministr také otevřel téma vývoje speciálních armádních zá- sob, které by mohly být prospěšné pro mezinárodní obchod, což je jedna z priorit ministerstva do budoucna. Letošní podzim byl ve znamení hned čtyř Kulatých stolů sdružení Comenius. Hlavními aktéry diskuzních setkání byli čtyři členové vlády. Publikum jako obvykle tvořili čeští top manažeři a vrcholoví zástupci státní správy a samosprávy. KULATÉ STOLY COMENIA Text: René Bártek Foto: archiv Comenius 1 – Jan Mühlfeit, Jan Wiesner, Vlastimil Picek, Martina Tůmová, Vladimír Dohnal 2 – Kulatý stůl Comenia s mi- nistrem obrany 1. 2.

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz 31 PROJEKTY COMENIA Kulatý stůl s předsedou vlády Jiřím Rusnokem Devátým Kulatým stolem v tomto roce bylo setkání s předsedou vlády Jiřím Rusnokem. I přes vlnu kritiky, která zazněla od několika účastníků diskuze, premiér bránil pevné postavení českého státu v rámci evropského, ale i globálního prostředí. Rusnok vyjádřil obdiv českým exportérům, jejichž podniky mají stále rostoucí tendence. Dalšími tématy diskuze byla neefektivní alokace inančních zdrojů vlády, premiér také upozornil na stále častější neodpovědnost domácích vrcho- lových politických představitelů. „ŽEROU“ VAŠE SÍTĚ NEUSTÁLE PENÍZE? Podniky a organizace často vynakládají desítky procent ze svých rozpočtů na zřízení a provoz síťové infrastruktury. Zaměstnávají houfy specialistů, kteří ji budují, spravují, provozují a požadují další investice, aniž by společnosti mnohdy byly schopny alespoň rámcově vyhodnotit účelnost, efektivitu využívání či dokonce návratnost vynaložených prostředků. Předání správy datové sítě do rukou odborníků O2 umož- ňuje zbavit se problémů s budováním i provozem síťové infrastruktury. Umožňuje plánovat a detailně vyhodnocovat prostředky vynaložené na její provoz a minimalizovat nadby- tečné náklady či rezervní kapacity. Outsourcing provozu IT infrastruktury je k dispozici pro- střednictvím tří služeb. Služba O2 Managed WAN poskytuje správu celé dálkové sítě zákazníka. O2 Managed LAN je ob- dobnou službou pro dohled, správu a administraci lokání sítě a síťových prvků zákazníka. Služba O2 Kompletní kancelář zahrnuje úplný outsourcing IT i telekomunikační infrastruk- tury a služeb spojených s jejich provozem. Součástí služeb je audit a analýza, návrh rozšíření či rekonstrukce a spolupráce při výstavbě nebo přestavbě již provozované sítě. O2 disponuje dostatkem zkušených specialistů, používá pokro- čilé nástroje ke správě provozu své vlastní sítě a o zkušenosti je schopna se podělit se zákazníky. V oblasti outsourcingu správy sítí realizovala již množství velmi úspěšných instalací. Více o ICT pro podniky na www.o2.cz/corporate/ict a pro veřejnou správu na www.o2.cz/pa/ict. Advertorial 3 – Michaela Chaloupková, Jiří Rusnok, Karel Muzikář, Pavel Elis, Josef Kotrba 4 – Jiří Rusnok, Iveta Rusno- ková, Karel Muzikář 3. 4.

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz32 PROJEKTY COMENIA Kulatý stůl s Janem Fischerem, 1. místopředsedou vlády a ministrem inancí České republiky Ekonomická recese, rozpočtový plán vlády na rok 2014, mezinárodní konkurenceschopnost České republiky, nejen těmto oblastem se věnoval Kulatý stůl Comenia s Janem Fischerem, 1. místopředsedou vlády a ministrem inancí, který se konal 21. října. Kulatý stůl s ministrem dopravy Zdeňkem Žákem Ministr dopravy Zdeněk Žák byl hlavním hostem Kulatého stolu Comenia, který se uskutečnil 6. listopadu. Večerem zněly zcela konkrétní dotazy z řad představitelů předních do- pravních a stavebních irem. Stěžejními oblastmi pak byly otázky konkurenceschopnosti Česka na mezinárodní úrovni, čerpání peněz z fondů EU, rozvoj vodní dopravy, problematika regionálních letišť a konečně rozvoj infrastruktury. 5 – Eva Anderová, Jiřina Nepalová, Jan Fischer 6 – Pavel Suchánek, Vlastimil Halla, Radka Bučilová, Albín Sybera jr. 7 – Jiří Kolář, Zdeněk Žák, Karel Muzikář, Alois Kašpar, Ri- chard Klíma 5. 6. 7.

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

35

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz34 ÚSPĚCH

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz 35 ÚSPĚCH Vozí do Česka ta nejzvučnější sportovní jména. V atletice třeba Jelenu Isinbajevovou, Usaina Bolta. Do Prahy přivezl slavnou NHL, stojí v pozadí úspěchů v tenisovém Davis Cupu a Poháru federace. Miroslav Černošek tenis miluje, ale jeho nesplněné sny se týkají fotbalu a basketbalu. Kdy se český divák podívá živě na Real Madrid a uvidí zahajovací zápas NBA? Text: Robert Malecký Foto: Tomáš Lebeda, Česká sportovní Můj sen je REAL MADRID

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz36 ÚSPĚCH Vozíte do ČR ta nejzvučnější sportovní jména. Když se vás ptají proč, říkáváte, že si jen plníte sny. Jaké si ještě chce- te splnit? Mně pořád dva nesplněné sny unikají. Jeden dospělý, jeden klukovský. Jako kluk jsem hrozně rád hrál šprtec. Tehdy nebyly iphony a ipady a notebooky, hrávali jsme šprtec a já vždycky v bílém dresu Realu Madrid jako Alfredo Di Stéfano. To je můj sen, pořád přemýšlím o exhibičním zá- pase. Je to ale nesmírně obtížné a hlavně nesmírně drahé. Částka za takový zápas by se pohybovala kolem dvou mili- onů dolarů. Proč to jinde jde, a v Česku ne? Z hlediska sportovního marketingu zde není dominantní pří- jem ze vstupného. Tam, kde si to mohou dovolit, je to jen pro- to, že dokážou nasadit takové ceny vstupenek, že se událost zaplatí. To v Česku možné není. A ten dospělý sen? Já zbožňuju basketbal. Když létám do Ameriky, a musím tam občas létat za tenisem, nikdy nevynechám zápas NBA. Mým snem je mít takový zápas tady. Ale bohužel, je to stejný pro- blém: pokud se základní nabídka za zahajovací zápas NHL pohybuje kolem 100 milionů korun, tak NBA je čtyřikrát draž- ší. A já nemiluju projekty, které nejsou dopředu inančně za- jištěné. Obávám se, že současná česká ekonomika není připra- vena do toho projektu dát v reklamě nějakých 250 až 300 mi- lionů. A nemůžeme nasadit takové ceny za vstupné, abychom v té hale nakonec nezůstali sami. Jakou částku za vstupenku ještě český divák unese? Když jsme dělali basketbalovou Final Four, tak jsme vsadili na tehdy hvězdný tým Maccabi Tel Aviv. Věděli jsme, že za ním pravidelně jezdívá 8 tisíc příznivců, a my jsme z haly, která tehdy měla kapacitu 13 tisíc sedadel, deset a půl tisíce lístků prodali ven. A mohli jsme si dovolit takové ty prominentní první dvě řady, kde sedává třeba Jack Nicholson na L. A. Lakers, prodávat za 41 tisíc korun. A musím říct, že tyto dvě řady byly nejrychleji prodány. To je stejné i na Davis Cupu: nejdřív jsou prodány nejdražší a nejlacinější lístky. Ale masa O2 areny je postavena na tom standardu, který bych musel na zápas NBA nasadit na nějakých dvacet, pětadvacet tisíc. A obávám se, že by ten inanční problém nastal. Reklamní příjmy českých es se stále nedají srovnávat se světovou špičkou. Proč? To je hlavně otázka atraktivnosti či neatraktivnosti českého trhu. Příjem sportovních es charakteru Cristiana Ronalda je postaven na tom, že do roka a do dne se jeho příjem zaplatí prodejem milionu replik jeho dresu. Ale merchandising v Čes- ku nefunguje. Když vezmete fungující strukturu příjmů spor- tovní akce – 30 % vysílací práva, 30 % vstupné, 30 % reklama a 10 % merchanidising, tak u nás je 90 % reklama a 10 % vstupné s merchandisingem dohromady. Jsou velké rozdíly mezi příjmy i uvnitř české špičky? Rozdíl mezi příjmy špičkové tenistky a špičkové atletky značný je. Příjmy Petry Kvitové jsou mnohonásobně větší než, dejme tomu, Zuzany Hejnové. Tak to je, to není, že bych to já takto Rodák z Prostějova se svými tenisovými špičkami V Česku není dominantní příjem ze vstupného. Velké události se proto nezaplatí.

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz 37 ÚSPĚCH MIROSLAV ČERNOŠEK Tomáš Berdych, Radek Ště- pánek, Petra Kvitová. Nebo Usain Bolt, Jelena Isinbajevo- vá, André Agassi. První jme- nované tenisově vychoval a patří do „jeho“ marketingo- vé stáje. Ta druhá zvučná jména do Česka přivezl, ať už na Zlatou tretru do Ostravy, nebo na exhibiční vystoupe- ní. Vystudovaný literární, divadelní a filmový vědec je jedničkou českého sportov- ního marketingu. Najdeme ho za pořadatelstvím Davis Cupu, Fed Cupu, stál za zaha- jovacími zápasy NHL v Praze nebo basketbalovou Final Four. Žije v Prostějově a říká se o něm, že město na Hané opouští nerad, a kdyby ne- musel, nevyjížděl by z něho. rozhodl. Prize money v tenise jsou výrazně vyšší, ale i nasazení irem, které je oblékají a vybavují, je výrazně lepší ve prospěch tenisu. Ze 70 procent je to postaveno tak, že velké peníze musí přinést smlouvy na oblečení a rakety. U Rogera Federera, v roce 2012 druhého nejlépe vydělávajícího sportovce světa, je to dokonce tak, že ze 71 milionů dolarů příjmů tvoří příjem z re- klamy 90 % a jen desetina jsou prize money. Koneckonců ruský trh dokáže uživit i tenistky, které sice nikdy nic nevyhrály, ale jsou marketingově přitažlivé. Zářným příkladem bývala Anna Kurnikovová... Ono to odpovídá celkovému postavení žen v reklamě. Mezi první stovkou sportovkyň jsou dvě tenistky – Li Na, kterou živí čínský trh, a Maria Šarapovová, která má ovšem vybudo- vaný potenciál megareklamní globální star. Nakolik sportovní marketing poškozují negativní příběhy dopujících sportovců, nejlépe ilustrovatelné na dění ko- lem Lance Armstronga? V odvětvích, kterými se zabývám, to naštěstí není masová záležitost jako u Tour de France nebo Giro d´Italia, kde pak člověk zjistí, že z posledních pěti vítězů jsou čtyři dodatečně diskvali ikováni. Ale je skutečností, že irmy, které tenisty vybavují, oblékají a podporují, výrazněji prosazují body, ve kterých upozorňují na nutnost vrácení peněz, pokud se sportovec dopustí něčeho nečestného. A to je u tenisu otázka dvojí – doping a sázení. Já bych dokonce řekl, že pro tenis není dominantním problémem doping, ale právě sázky. Tady ale nemluvím o tom top tenisu, ale o té, řekněme, střední úrovni. V čem je sportovní byznys jiný, než jsou standardní ob- chodní odvětví? Některé věci jsou marketingově stejné – ať už člověk prodává počítače, nebo sportovce. Sportovní marketing je samozřejmě speci ický v tom, že pracuje s člověkem, i v tom, že se pohybu- je v prostředí, kde se dá velice obtížně všechno naplánovat. V normálních oborech si udělám průzkum trhu, zjistím, že Asie touží po Mercedesech, tak tam vrhnu Mercedesy. Ale postavit marketing u Petry Kvitové na tom, jestli příští rok vyhraje dva grandslamy, je v podstatě nemožné. Sportovní byznys je v tomto takový jemný, říkám tomu jemný personál- ní byznys. Je spíš o kontaktech, musím znát, které irmy mají k tenisu nebo k atletice bližší vztah. Daří se to? Já vidím hlavní problém českého sportu, a jsme v tom zajedno s šéfem Českého olympijského výboru Jirkou Kejvalem, v tom, že nadnárodní korporace koupily své dcery u nás, ale peníze odcházejí ven, postupně odcházejí i ze sponzoringu českého sportu. Je tady řada irem, které zde dělají zisky v řádech mi- liard, ale na trhu českého sportu nenechávají skoro nic. Kdy jste poprvé někoho, řečeno marketingovou termino- logií, prodal? Já jsem na začátku dělal jenom tenis, Zlatou tretru a olympij- ský marketing přibyl až později. A když jsem s tenisem začí- nal, tak vůbec první můj úspěch byla osoba, která to pak do- táhla nesmírně daleko. V jejích dvanácti letech jsem začal spolupracovat s Martinou Hingisovou. Martina byla zázračné dítě, v jedenácti letech a devíti měsících jako historicky nej- mladší vyhrála pařížskou juniorku. Já jsem seděl vedle ma- minky a pro celý svět to tehdy byl naprostý šok, že se nejlepší tenistkou do 18 let stala holčička, které ještě nebylo třináct. Vy jste ji přivezl do Prostějova... Hrála mi tady šest sezón extraligu a byla to první skutečná hvězda, se kterou jsem pracoval. Ona šla prudce nahoru, v patnácti letech vyhrála grandslam a tehdy jsem získal part- nery – jedním z nich byl Agrofert Andreje Babiše – kteří mi dali slušné peníze za to, že Martina hrála v týmu a že poskytla reklamu těmto irmám. Přemýšlel jste někdy, že vstoupíte do českého fotbalu? Přece jen je to zde nejsledovanější sport... Měl jsem nabídky ze světa hokeje i fotbalu, abych akceptoval nějaké akcionářské spoluvlastnictví klubů. Ale já hrozně nerad investuju peníze tam, kde ten projekt nemůžu pevně uchopit. Davis Cup je uchopitelný v tom smyslu, že znám tým, vím, co od něho můžu čekat, vím, co prodávám a co mohu získat. Ve fotbale vystupuje tolik neznámých, rozhodčí, delegáti, pro- dejnost hráčů, že je pro mě ten sport jako celek diskvali ikova- ný. A musím říct, že i přesto, že je mi šéf svazu Míra Pelta ne- smírně sympatický člověk, a nemít fotbalisté Peltu, tak jsou úplně ztraceni, i velké irmy dneska z fotbalu odcházejí. Já jsem profesně deformovaný. Když se dívám na českou fotbalovou ligu, dívám se na reklamní nosiče. Které irmy mám, které ne- mám, ty, co nemám, proč je nemám? A těch velkých irem roz- hodně ubylo. Když se podívám na svoji Tretru, mám tam ČEZ a další společnosti z první desítky českých irem. Ve fotbalu nejsou. Já se tomu sportu vyhýbám, jen tady trochu podporuji prostějovský fotbal, ale to je také proto, že tam má moje man- želka velice talentovaného syna. Když jsem tam vstoupil, všich- ni mě podezírali, že budu chtít hrát první ligu. Ale ne, nechci. Mám pocit, že by to byly nesmysluplně utracené peníze. Prý jste měl nabídku i z fotbalové Sparty... Ano. A hráči i trenéři vždycky říkají, že Sparta se neodmítá. Ale já se snažím vždy vstupovat do projektů, kde mám na to, abych měl i silný vliv, a ne do projektů, kde budu jen jedním z mnoha. A kde někdo bude jen manipulovat se mnou, s mým jménem a mými penězi a já na to nebudu mít žádný vliv. Je poslední dobou módou všímat si a kritizovat zasedací pořádek na velkých akcích. Kdo kde seděl, s kým se po- tkal. Vnímáte, že by se kvůli tomu ve skyboxech nějak měnila atmosféra? Ty mediální ataky nejsou nikomu příjemné. Já se snažím to nevnímat. Loni při vítězném inále Davis Cupu mě někteří ob- viňovali, proč tam byl vidět Roman Janoušek nebo Tomáš Pitr. A já vždy vysvětluji: když prodám nějaké irmě skybox za něja- kou hodnotu a ta irma tam koupí osm míst, tak já jim těžko můžu dát lísteček „Zakazuji přístup těm a těm“. Fakt je, že když je nějaká akce spojená s prezentací Česka, a to Davis Cup, Fed Cup nebo olympiáda jsou, tak politici i významní podnikatelé tam být chtějí. Protože i ti, co pro lidi nemají dobrou tvář, mají rádi sport. A třeba u politiků si myslím, že dvě třetiny z nich mají rádi sport a třetina je tam proto, že chce tu osobní slávu. A rozlišit mezi tím člověk nedokáže a vlastně ani nechce.

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz38 MÉDIA BUDOUCNOST SE DĚJE TEĎ! S oučástí konference byla i pátá přímá volba PR osobnos- ti roku, kterou se stal Marek Pražák, Managing Partner ve Svengali Communications. Do pražského pláce Žo ín přišlo více než 230 účastníků, tedy rekordní počet. Nárůst zájmu o třetinu oproti loňsku lze přičíst zajímavějšímu pro- gramu a rovněž úspěšnému etablování tématu PR jako trans- parentního nástroje pro státní správu, kterému byl věnován odpolední workshop. K dobré atmosféře summitu přispěla příjemná a profesionální moderace Daniely Písařovicové a také interaktivní hlasování účastníků k diskutovaným téma- tům. PR Summit tradičně organizovala společnost Blue Events ve spolupráci s Asociací Public Relations Agentur. PR pod vlivem sociálních sítí V prvním bloku „Jak se změnit pro budoucí úspěch?“ modero- vaném Danielou Písařovicovou z České televize prezentoval Jiří Nosek výsledky výzkumu nových trendů na českém trhu PR, který výhradně pro konferenci připravila během září a října výzkumná agentura GfK Czech. Více než 80 % respondentů si myslí, že PR prochází obdobím výrazných změn, které jsou důsledkem především nástupu sociálních sítí, klesajících roz- počtů a tlaku na efektivitu komunikace. Shodli se také na tom, že nejdůležitější pro budoucí úspěch je využívání sociálních sítí a nových technologií, další vzdělávání, větší podpora ze strany managementu a schopnost nabídnout komplexnější řešení. Následovala prezentace Steva Marinkera, Managing Directora HAVAS PR London. Jeho prezentace „Značky v nové éře komu- nikace“ se zaměřila na jednu z velkých výzev, kterou je dnes pro irmy společenská odpovědnost (CSR). Steve odpovídal na otázky, nakolik je zodpovědné chování prospěšné pro znač- ky, zda to není jen neužitečná módní záležitost. Na příkladu společnosti Body Shop ilustroval zásadní změnu vnímání a po- jetí CSR. Agentura Havas PR provedla několik globálních vý- zkumů, ve kterých se prokázalo, že 80 % „prosumers“ (aktiv- ních spotřebitelů) dávalo z 86 % přednost zodpovědným ir- mám. Zaměřil se také na speci ika nových médií, která „umoc- ní chyby značek a rychle šíří hněv spotřebitelů. Pokud se ke hněvu připojí také výsměch, je to pro společnost hotové neštěstí“. Zákazníky pohybující se na sociálních sítích pak ob- zvláště dráždí iremní pokrytectví. „Na sítích není možné dlou- ho něco předstírat, je třeba naslouchat, učit se a reagovat.“ Content marketing v hlavní roli Druhý dopolední blok „Jsou nové trendy opravdu efektivní?“ se skládal ze čtyř prezentací. Věcný příspěvek „Jak současné změny v médiích ovlivňují obor PR“ v podání Martiny Vojtěchov- ské, šéfredaktorky MediaGuru, mapoval současné velké změny v oblasti vlastnictví a koncentrace na mediálním trhu. Tištěným médiím klesají obraty a marže, a proto hledají nové zdroje pří- jmů. Značky se snaží dostat blíže redakčnímu obsahu, zvyšuje se poptávka po content marketingu, novináři jsou pod velkým tla- kem na efektivitu. Novou situaci v médiích je možno vnímat i jako šanci pro PR. „Klesající počet novinářů bude potřebovat PR, které se musí naučit inteligentně vyhovět jejich potřebám.“ Provokativní příspěvek Romana Hřebeckého, ideamakera agentury Páben.cz, s názvem „Půjde tisková zpráva do důcho- du?“ se zaměřil na způsoby, jakými mohou i malé značky bez velkých rozpočtů vytvořit zajímavý obsah. Na několika příkla- dech ukázal, že to jde, a vyslovil přesvědčení, že tisková zprá- va v důchodu už je. Nicméně v následném hlasování zaplněný sál jednoznačně vyjádřil opačný názor. Souboj značek ve službách integrované kampaně popsal Ja- kub Švestka z Chello Central Europe. Pro kanál Sport1 realizo- vali kampaň využívající kombinaci nových médií a tradičního PR a aktivizovali diváky s cílem zvýšit sledovanost derby dvou tradičních nesmiřitelných španělských fotbalových rivalů – Realu Madrid a FC Barcelona. Jakubovo doporučení je: „Vy- tvořte příběh, využijte emoce, komunity a ambasadory. Věřte integrované kampani. A hlavně: dělejte to srdcem.“ Marek Pražák, vítěz soutěže PR osobnost roku, byl no- minován za prezidentskou kampaň pro Karla Schwar- zenberga. V pořadí již pátý ročník největšího setkání českých profesionálů v public relations – PR Summit 2013 – byl zaměřen na nové trendy v PR, změny v médiích a nové výzvy v komunikaci značek. Text: René Bártek Foto: archiv

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

41

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz40 INTERVIEW Není slovo exotika už poněkud přežitek? Lze za to pova- žovat dovolenou v Karibiku s tisíci dalšími našinci, kteří si užívají ne místní, ale evropskou stravu? Pojem exotika se v čase hodně změnil. Když jsme v roce 1994 začínali a prezentovali náš katalog, ptali se nás, zda tam máme Tunis. To tehdy byla exotika. Časy se ale mění a spousta destinací nemusí dnes mít zdaleka až tak exotický nádech jako dříve. Všeobecně je exotika de inována jako destinace vzdálená šest hodin letu a dále. Pro mě je exotikou hlavně to, že je tam naprosto jiné počasí než v té době u nás, jiná kultura a jiná mentalita lidí. Především se ale za exotikou jezdí v zimě. Cestovku jste zakládal původně orientovanou ryze na po- znávací zájezdy, proč jste se vrhl nakonec i na charterové pobyty u moří? Dlouhodobě sleduji trh v Německu a Rakousku, který je dle mého názoru tak o pět let napřed. A například v Německu tvoří pobyty u moře 90 % z celkových prodejů všech zájezdů. Lidé si chtějí odpočinout, často už ani lidé neřeší, kam jedou, ale zajímá je jen cena, kategorie hotelu a strava. Taková je dnešní realita, i když mě to osobně vůbec netěší. Proto jsme jako první na českém trhu objednali v roce 2000 u Travel Service charter do Thajska a začali nabízet i pobytové zájezdy mimo Středomoří. Je to jiná skupina lidí, ale pomohlo nám to k velkému rozvoji irmy a odskoku od našich bývalých konku- rentů. Dnes máme tržby tři čtvrtě miliardy korun ročně, char- tery nám naštěstí dělají pouze necelou čtvrtinu. Na poznávací zájezdy s vámi létají hlavně padesátníci a še- desátníci. Nemáte obavy, že tito zákazníci postupem času zkrátka nebudou a vám se nepodaří je nahradit mladými, kteří se přece jen naučili cestovat více po vlastní ose? Nevidím to tak černě. Určitě nemáme šanci oslovit lidi pod 30 let. Ti si vezmou náš katalog, sami si koupí letenku, půjčí přes internet auto, objednají hotel a jedou podle naší trasy. Přiznám, že je to může vyjít i levněji. Nicméně dorůstá silná generace čtyřicátníků, kteří dříve s cestovkami nejezdili, jsou už zabezpečeni a zjišťují, že se jim to vše nechce zařizovat a nechají to raději na někom jiném. A tato skupina je dost silná a neustále roste. V určitém věku přichází zlom, lidé zpo- hodlní a přejí si mít servis. A to jsou naši noví zákazníci. Jaký dopad může mít individuální turistika na cestovky? Určitě bude cestovek ubývat. Stačí se podívat na globální čísla, kolik peněz již protéká například servery zprostředku- jícími ubytování, a porovnat je s největšími cestovkami. Pr- votní úbytek vidím hlavně u zprostředkovatelských agentur, ty mizí jedna za druhou. Ještě před pěti lety jsme měli kolem 1 600 provizních prodejců, teď kolem 1 200. Malé agentury většinou končí samy, protože se neuživí. U pobytových zájez- dů čekám jednoznačně postupné odosobnění vztahů klient–cestovka a poptávku s nabídkou budou párovat hlav- ně počítače. To povede k posílení velkých hráčů na trhu, koneckonců, to se děje již nyní. Určitě si myslím, že dál pře- žijí silně specializované cestovky, především se zaměřením na konkrétní typy dovolené nebo omezené oblasti. Přežije jen ten, kdo klientům nabídne vysokou přidanou hodnotu. Předpokládám, že trh do roku 2020 opustí až polovina ces- tovních kanceláří a agentur. V čem je vaše přidaná hodnota? Snažíme se o maximálně osobitý přístup k našim klientům. Nejezdíme velké skupiny lidí v plně obsazeném autobuse, optimalizujeme trasy zájezdů v poměru kvality s cenou, vybí- ráme nejlepší průvodce. Především ale máme v ESO travel ty nejlepší lidi v oboru, za což nás konkurenti nemají rádi, jeli- kož abyste je získali, tak je u konkurence musíte přeplatit. Ale jinak to nejde. Každý, opravdu každý klient má v odjezdových materiálech i mé mobilní číslo, kdyby se cokoli dělo. Cítím potřebu vědět o každém problému, takže jsem v podstatě 24 hodin nonstop na příjmu. Volají vám pak lidé často? Naštěstí ne, a když už, tak ne kvůli nějakým zásadním problé- mům. Našim VIP zákazníkům osobně rád jezdím naše zájezdy odprezentovat. Zájezdy v ceně od 300 tisíc korun se nechodí obvykle jen tak koupit na pobočku nebo na internet. I proto je podíl našich prodejů přes internet relativně malý. Byl vůbec první, kdo u nás začal létat chartery do Thajska, nerad vymýšlí vymyšlené a baví ho šokovat konkurenci, více než cestování dává přednost soustředěné práci ve své kanceláři: Tomáš Cikán, zakladatel a spolumajitel cestovní kanceláře ESO travel, která je největším hráčem na trhu zájezdů do exotických destinací. KARIBIK, SRÍ LANKA, MALEDIVY? Přijdeme na trh s novou exotikou Předpokládám, že trh do roku 2020 opustí až polovina cestovních kanceláří a agentur. Text: René Bártek Foto: archiv

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz 41 INTERVIEW Vašimi zákazníky podle průměrné ceny zájezdů jsou především movitější lidé. V čem je přístup k takovým klientům jiný než při prodeji běžné dovolené ve Středomoří? Je nutné analyzovat s klientem jeho představy a očekávání. Letíte-li charterem do Středomoří, kupujete produkt super- marketu. Vybíráte si zájezd s pevně stanovenými termíny, u ubytování máte omezenou nabídku hotelů. U námi individu- álně sestavovaných nabídek je to naopak. Zákazník si sám rozhoduje, kdy poletí, kam poletí, jaká ho čeká trasa či které konkrétní hotely. Samozřejmostí jsou osobní konzultace zá- jezdů s našimi odbornými destinačními manažery. Zde je hlavní rozdíl v přístupu ke klientům, jde o osobní vztah mezi cestovkou a klientem. Jaký byl nejdražší zájezd, který jste kdy prodali? Přání našich klientů jsou různá. Dělali jsme stodvacetidenní putování tří párů po 24 ostrovech v Oceánii. Stane se, že si dva klienti zaplatí na čtyřtýdenní poznávací zájezd Jižní Ame- rikou odborného českého průvodce, který se o ně stará 24 ho- din denně. Nejdražší zájezd pro dvojici jsme realizovali loni, kdy si manželský pár objednal čtrnáctidenní cestu soukro- mým proudovým letadlem do Zimbabwe, Botswany a dalších tří zemí v regionu v ceně 3,4 milionu korun. Mluvíte o tom, že lidé kopírují vaše trasy, kopírují se i mezi cestovkami? Nestydím se za to, že hodně přejímáme trasy poznávacích zájezdů od západních cestovek. Nerad vymýšlím vymyšlené. Nabízíme dlouhodobě osvědčené cesty, nemá smysl vymýšlet něco „originálního“. Těžko vymyslíte okruh Brazílií či Novým Zélandem tak, aby byla zcela jiná trasa než u zahraničních cestovních kanceláří a přitom jste viděli to nejlepší, co daná země nabízí. Ze zahraničí, konkrétně z USA, jsme přejali i kon- cept naší luxusní cesty kolem světa soukromým letadlem. Lepší je věnovat naši energii péči o zákazníky. Cesta kolem světa se uskuteční už potřetí, jaký je o ni zájem? Tato cesta je moje největší cestovatelská radost za posledních pět let. Již nyní máme ročník 2014 vyprodaný a chystáme trasu na rok 2015. Mohli bychom ji dělat častěji, ale mým přáním je mít z ní i nadále exkluzivní záležitost. I tento pro- dukt byl inspirace ze zahraničí, jen ji děláme zhruba za polo- vinu než tam. Zajímavá je i skupina lidí, která s námi na tento zájezd létá, vesměs jde o velmi úspěšné podnikatele, kteří si peněz váží, dokázali něco vybudovat, ale právě proto moc necestovali. Možná si lidé myslí, že klienty bývá uzavřená partička kmotrů, ale naopak, na palubě míváme podnikatele roku či úspěšné odborníky z mnoha oborů. S každým, kdo letí, se osobně před cestou potkávám a vysvětluji jim veškerá možná pozitiva i negativa. Čekáte, že se ještě objeví nějaká nová destinace na exotic- kou dovolenou, která bude tak úspěšná jako Thajsko či Karibik? Myslím si, že určitý potenciál má ještě Srí Lanka a Maledivy, kam jsme před tsunami ostatně létali i my z Česka. Máme nápady i na jiné země, ale ty vám nyní před konkurencí roz- hodně vyprávět nebudu. Sledujete letos nějaké oživení v prodejích zájezdů do exotiky? Velmi mě těší a fascinuje, jak dokáží lidé reagovat na pozitivní zprávy. Když se v červenci objevily zprávy o tom, že krize je pryč, začínalo to být cítit i na prodejích. Ještě lepší byla reakce některých iremních zákazníků, kteří během krize zcela své cesty zrušili. Jakmile vyšla čísla, že krize je pryč, najednou ze svých centrál dostali povolení znovu cestovat a opět ve vel- kém zájezdy objednávají. Asi se u iremních zájezdů nedosta- neme na čísla, která byla před krizí, jelikož některé obory cestování na základě legislativních změn výrazně omezily. Příkladem je především farmacie a na ni napojené obory. Přes deset let vlastníte irmu napůl s Čedokem, nezvažu- jete prodat jim i druhou polovinu? Spolupráce funguje výborně, takže nyní rozhodně ne. Čedok nám přivádí hodně klientů, plníme část jejich katalogů a my naopak využíváme některé jejich kapacity, například jsme začali prodávat jejich výběrové hotely pro dovolenou ve Stře- domoří. To vytváří skvělé synergické efekty. Měl jsem období, kdy jsem chtěl prodat, ale ta doba je už pryč. Máme pár nových nápadů, které bych chtěl ve spolupráci s Čedokem realizovat. Baví mě zájem klientů a dělá mi radost šokovat konkurenci. Čekáte ještě, že dojde k přesunům majetkových podílů v českých cestovkách? Pokud ano, budou to výjimky a bude se to týkat těch největ- ších hráčů. Cestovní ruch skutečně není příliš atraktivní byz- nys, zejména pro inanční investory. Jsou rozhodně výděleč- nější a méně rizikové obory. Mezi cestovními kancelářemi se 3 % čistého zisku z celkových tržeb považuje za skvělý výsle- dek. Pokud by tu někdo někoho kupoval, spíše bych čekal něja- kou zahraniční cestovku, která chce vstoupit na náš trh a ne- chce roky budovat svoji síť. Je to tvrdé, ale já si opravdu mys- lím, že cestovky jsou už za zenitem. Internetové rezervační systémy berou cestovkám klienty v řádech desítek procent. ING. TOMÁŠ CIKÁN se narodil v roce 1969 v Měl- níku. V roce 1992 dokon- čil VŠE v Praze, Fakultu náro- dohospodářskou. Během studií pracoval pro italskou realitní společnost, od které se osamostatnil v roce 1993. V roce 1994 založil cestovní kancelář ESO travel, která se během deseti let vypracova- la na lídra českého a sloven- ského trhu se vzdálenými exotickými zájezdy. Celoži- votní zálibou se mu stalo cestování do vzdálených zemí, hory, potápění a toul- ky na motocyklu. Většinu volného času se snaží trávit s rodinou. S manželkou Martinou, se kterou se znají od 16 let, vychovávají 3 děti – Patricii, Klaudii a Tomáše.  Tomáš Cikán je celoživotním optimistou, nemá rád pesi- mismus, špatnou náladu, lenost a závist. 

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz42 Štěstí je většinou dílem krátkého prchavé- ho okamžiku. Tak to bylo i v mém případě, dokud jsem nepochopil, že štěstí je stavem mysli, který pramení z „dělení se a dává- ní“, i když by se nám mohlo zdát, že jeho jediným zdrojem je „získávání, spotřeba a hromadění materiálního bohatství“. Po- chopil jsem, že ke štěstí nevede žádná cesta, protože štěstí je samo o sobě cestou, která začíná uvnitř každého z nás. Je to cesta, nikoli cílová stanice. Je to čistě niterní záležitost. Slavný urdský básník Mirza Ghalib kdysi řekl: „Učinil jsem svůj život šťastnějším. Požádal jsem některé lidi o odpuštění a jiným jsem sám odpustil.“ Je to velmi jednoduché, ale abychom toho byli schopni, musíme se vzdát vlastního Ega. Dlouho jsem se snažil osvobodit se a být šťastný v rámci svého Ega, než jsem pochopil, že je to právě Ego, od kterého se musím osvobodit, a ne se snažit být svobodný v jeho područí. Možná vám to bude připadat nepodstatné, ale je v tom tak obrovský rozdíl jako mezi tmavou nocí za silné bouře a tropickým dnem zali- tým sluncem. Další věc, kterou jsem pochopil, bylo to, že veškeré životní epizody, které mě katapul- tovaly ven z mé zóny komfortu, vyústily v jediné momenty, kdy jsem byl schopen skutečně růst jako lidská bytost. Teď už vím, „Celý život jsem ťukal na bránu do země štěstí. Když se pak přede mnou otevřela, zjistil jsem, že jsem na ni ťukal zevnitř.“ RUMI MUŽ V ZRCADLE Když v boji o mamon svého dosáhneš a celý svět tě bude zbožňovat teprve když do zrcadla pohlédneš naučíš se pravdu znát. Není to otec, matka, přítel nebo žena, kteří budou soudit tvé činy. Muž v zrcadle je ten, jenž bude soudit tvé viny. Někdo tě má za přímého, mají tě za lidský zázrak! Pro muže v zrcadle jsi jen póvl, a do tvých očí se nechce podívat. Jeho musíš potěšit, na ostatní neber zřetel, on s tebou bude do konce tvých zemských let. Pokud muž v zrcadle je nyní tvůj přítel, věz, že nejtěžší jsi složil test. Celý svět můžeš v životě oklamat, nechat se od druhých chválit bolest a řeky slz bude tvá odměna, když muže v zrcadle budeš chtít šálit. Dale Wimbrow RECEPT NA KAŽDODENNÍ ŠTĚSTÍ: Výzkum z Harvardské univerzity přináší recept na zvýšení každodenního pocitu štěstí za ne víc než 30 minut denně: 1. Buďme vděční za 3 věci ve svém životě. 2. Provozujme 10 – 15 minut fyzickou aktivitu. 3. Minimálně 5 – 10 minut meditujme. 4. Napišme někomu něco pozitivního (nemusí jít ani o člověka, kterého známe osobně). 5. Zapisujme si, co nejpozitivnějšího se nám za posledních 24 hodin stalo. Sanjiv Suri President & CEO, Zátiší Group sanjiv@zatisigroup.cz že mi vesmír vždy dává to, co potřebuji, a ne nutně to, co bych chtěl. Nyní už vím, že není důvod být nešťastný z toho, že mi život přináší to, co opravdu potřebuji, a nenabízí mi pouze to, co bych si v dané chvíli přál. V zásadě lze říci, že jsem se přesvědčil o tom, že INTEGRITA, DŮVĚRA A OCHOTA PŘIJMOUT TĚŽKÁ ROZHODNUTÍ dokáží člověka naplnit štěstím. Všiml jsem si, že ocenění druhých, povzbuzení a projevená péče vytváří prostředí pro budování vlastní INTEGRITY. Také jsem si vyzkoušel, že pokud lidem VĚŘÍM, vždy splní nebo překonají cíle, které si sami pro sebe stanoví. Má zkuše- nost je taková, že každý chce něčím přispět ke zlepšení světa kolem nás, byť by jeho počin byl sebemenší. Proto je povinností nás VŮDCŮ vytvářet prostor, ve kterém budou moci svůj potenciál naplno rozvinout – podobně jako dirigenti, kteří sami také ne- odehrají jediný tón, ale přitom jsou naprosto klíčoví pro úspěch celého představení, protože dokáží z každého člena orchestru dostat to nejlepší. Pro ty z vás, kteří mají rádi čísla, uvádím závěry nejnovějšího výzkumu Harvardské univerzity, který říká: Náš pocit štěstí je vnějšími vlivy určován maximálně z 10-15%. 85-90% je niterní záležitostí každého z nás. Události v našich životech jsou stále stejné. Co ale určuje míru námi prožívaného štěstí, je naše reakce na ně. Závěry výzkumu dále uvádí, že když jsou lidé šťastní, jejich produktivita stoupá až o více než 50 % a kreativita až o více než 300 %. Jde o stav, který označujeme jako moment, kdy jedeme „na plný plyn“, kdy jsem „ve své interní zóně“. Umíte si představit, co by to udělalo se ziskovostí, kdybychom takový stav dokázali udržet pořád? ŠTĚSTÍ je niterní záležitost Výzkum Harvardské univerzity ve svých závěrech také jasně vyvrací mýtus o tom, že: „Pokud budu úspěšný, budu zákonitě šťastný.“ Výzkum naopak dokazuje, že lidé jsou úspěšní, ekonomicky prosperují, chovají se etičtěji a mají vyšší míru osobní INTEGRI- TY i větší mentální a spirituální bohatství, jen když jsou šťastní. Další dobrou zprávou, kterou nám závěry výzkumu přináší, je to, že štěstí je dovednost, kterou si můžeme osvojit, stejně jako se mů- žeme naučit hrát fotbal, na piano nebo golf, a že existuje recept na každodenní štěstí. Je to něco, co bychom si měli zařadit na se- znam, čím chceme být, nikoli na seznam toho, co chceme vykonat. Já jsem si vždycky sepisoval seznamy věcí, které chci vykonat, než jsem si uvědomil, že kdyby konání bylo tak důležité, neoznačovali bychom se za lid- ské bytosti, ale za lidské konatele. Proto si teď vytvářím seznamy říkající, čím nebo kým chci být a jako první věc na mém seznamu je bod BÝT ŠŤASTNÝ. Joseph Epstein před mnoha lety napsal: „Nemůžeme si vybrat, jestli se narodíme. Nemůžeme si ani vybrat, komu se narodíme a v jaké zemi. Nerozhodujeme o tom, zda a kdy zemřeme, alespoň většina z nás ne. I když se zdá, že v obrovské většině případů nemáme na výběr, pořád si můžeme vybrat to, jak budeme žít“. A jak řekl Abraham Lincoln: „Ať věříte tomu, že něco dokážete, nebo tomu, že to nedokážete, vždycky máte pravdu“. Já jsem přesvědčen, že pokud si vybereme být šťastní, máme naději a navíc se nám tím otevírá úžasná možnost žít nejen pro sebe, ale i pro budoucí generace – celé je to ale niterní záležitost. germany exclusive caterer 2012 – 2013 MotoGP VIP Village Díky Vaší INSPIRACI a DŮVĚŘE již od roku 1991 reprezentujeme novou, dynamickou éru gastronomie v Čechách, Německu, Rakousku a Maďarsku a nyní také na evropském okruhu MOTO GP – VIP village. wow.zatisigroup.comYes, we can... Naším největším potěšením je nabízet vám opravdu “WOW” servis a podílet se nejméně 20% ze všech našich zisků na dobročinnosti.

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

Amerik ● Nový specializovaný katalog AMERIKA pro rok 2014 právě vyšel ● Více než 50 zájezdů do USA a Kanady ● KANADA NOVĚ BEZ VÍZ NEJLEP·Í TOUROPERÁTOR PRO AMERIKU v âeské republice dle ankety TTG Travel Awards 201020101místo ESO travel a.s. Korunovační 22, 170 00 Praha 7, tel.: 233 377 711, fax: 233 377 716, info@esotravel.cz Revoluční 13, 110 00 Praha 1 tel.: 222 316 994 revolucni@esotravel.cz Josefská 9, 602 00 Brno tel.: 533 400 045 brno@esotravel.cz Masarykovo nám. 14, 702 00 Ostrava tel.: 596 121 662 ostrava@esotravel.cz Klientská centra:

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz44 INTERVIEW Jaká je současná situace ve vašem oboru, změnila se ně- jak od loňského roku? Není příliš optimistická. V podstatě nedochází k žádným ino- vacím ani k vývoji nových výrobků, dnes je byznys o hádání se o desetníky, bohužel. Prakticky každý den děláme elektronic- ké aukce, kolem kterých je spousta práce, nejdřív probíhá výběrové řízení, pak předkládáme několik rekalkulací a ve i- nále proběhne vlastní aukce. Tu třeba i vyhrajeme, ale je to s tak mizivou marží, která se celé námaze kolem nevyrovná. Nesnáz aukcí je i v tom, že náš trh není vůbec kultivovaný, je tu přetlak irem, které se perou o každou zakázku, a stává se, že se najde někdo, kdo zadá naprosto nesmyslnou cenu a čeká, jak to dopadne. Účetně to posléze neřeší a výsledkem je kolaps ceny, která se tak doslova ničí. My máme v systému 38 tisíc výrobků, máme v Číně svoji irmu a jsme tím pádem přímo napojeni na továrny, ale stejně se stává, že kvůli takové situaci výběrové řízení nevyhrajeme. Takže se dá říct, že dnes rozhoduje zejména cena. Ano, je to tak. Do roku 2007 se kladl největší důraz na to, aby byl výrobek zajímavý. Speciální produkt je vždy dražší než standardní, inovace si žádají čas a peníze, vývoj a vý- zkum je nejdražší investice. V té době se na to dbalo, ale pak přišla krize a vývoj pochopitelně s krácením budgetů ustr- nul a cena se stala důležitější než nápad. U velkých irem dříve peníze na marketingové aktivity dostávalo přímo od- dělení marketingu, dnes vše od papíru po reklamu nakupuje centrální nákup. K tomuto opatření irmy samozřejmě došly z důvodu ochrany proti předražování a ve snaze zabránit nestandardním obchodům. Jenže centrální nákup příliš ne- zajímá, jestli jsou nakupované věci více nebo méně hezké, jde jim opět zejména o cenu, o to, nakoupit co nejlevněji. Což je samozřejmě na úkor právě nových nápadů, inovací, kreati- vity a výzkumu. Osobní kontakt je v případě výběrových řízení dokonce nežádoucí, komunikace probíhá pouze Oblast podpory prodeje nemá v posledních letech zrovna na růžích ustláno. Současnou situaci na trhu u nás i ve světě a snahu poskytovat zákazníkům něco navíc přibližuje Ing. Miroslav Hrdina, generální ředitel společnosti SPEED PRESS Plus, která už víc než dvacet let patří mezi špičky v segmentu reklamních a dárkových předmětů. CENA JE DNES DŮLEŽITĚJŠÍ NEŽ NÁPAD Text: Ema Pellarová

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz 45 INTERVIEW po mailu, takže jakýkoliv šarm, charizma či vysvětlení, proč je ten nebo onen výrobek nejlepší, prostě nefunguje. Je to velká škoda, že na tomto poli šly osobní kontakty výrazně stranou. Tato situace nastala kvůli obavě, aby se „nákupčí“ nenechal prodávajícím ovlivnit. To sice chápeme, ale ta jaká- si apriorní nedůvěra k dodavateli není dobrá pro rozvoj spo- lupráce. Působí to na mě tak, že inanční krize i nadále přetrvává. Jistě. Je to dané hlavně tím, že nefunguje retail, což se nás samozřejmě nepřímo týká. Pokud velkým irmám poklesne zisk, okamžitě dojde k tomu, že omezí prostředky na podporu prodeje. Mezi našimi klienty jsou velké irmy i banky, ve kte- rých vážně probíhá těžký boj o každého klienta, a tyto společ- nosti snižují i své marže na absolutní minimum. Klienti by v podstatě chtěli kvalitu, ale ve inále jim nezbývá než od kva- lity ustoupit a ušetřit peníze, přestože vědí, že dělají kompro- mis, který nikdy není ku prospěchu věci. I když už se naštěstí objevují první vlaštovky a pár zákazníků začíná vnímat, že kvalita výrobků je prostě důležitá, a posuzují produkty podle toho, jak vypadají, a ne kolik stojí. Ale je jich opravdu jenom pár. Dřív jsme byli zvyklí dostat zadání a sami jsme ve spolu- práci s iremním marketingem navrhli výrobky, které by pod- pořily prodej produktu, klienti se nebránili atypům a novátor- ství. Díky tomu, že se irmy snaží zabránit korupci, která se v různé míře objevuje, se momentálně s vámi někdy bojí i mluvit, aby nebyli v podezření, že domlouvají něco za zády zaměstnavatele. Opravdu doufám, že se tohle všechno narov- ná, takhle to nemůže vydržet. Pokřivený poměr „kvalita rovná se odpovídající cena“ má dozajista souvislost s Mekkou všeho plastového i neplas- tového, s Čínou. A potažmo také s globalizací… Čína neustále roste, což není dobré ani pro Evropu, ani pro Ameriku. Čínská proexportní politika je taková, že každá irma dostává z vyvezeného dolaru automaticky cashback – to znamená, že čínské továrny mohou pracovat s nulovým ziskem a mají jistotu až 15 % z vyvezeného dolaru obdržet od státu. Evropa i Amerika stavěly na přidané hodnotě v know-how, na nápadech a inovacích, které zadarmo ne- jsou. A dnes už jsou i Číňané stejně inovativní, už jen nekopí- rují, sami vymýšlejí věci, mají své značky. A velký zádrhel je ten, že i dnes čínský „top člověk“ stojí zhruba čtvrtinu až šestinu toho, co Evropan, a to je obří rozdíl. Globalizaci po- dle mého názoru Evropa absolutně nezvládla. Když jsem ve své branži začínal, byly v celé Evropě dvě irmy. Dělaly obraty a dvě byly jen proto, že pro Evropu byly tvrdé dovoz- ní kvóty. Jakmile se kvóta překročila, tak vám naskočilo clo a kvótu bylo třeba koupit. To znamená, kdo měl peníze, kou- pil si kvótu a de facto neměl konkurenci. Zásadní je to, že drakonická cla, která existovala pro dovoz z Asie, dnes ne- jsou, protože se v rámci globalizace radikálně snížila – opro- ti roku 1995 jsou zhruba čtvrtinová. Navíc u některých zemí, jako je třeba Bangladéš, není například na textil clo žádné, protože obchod je chápaný jako pomoc rozvojové zemi. Tím pádem zanikly v Evropě prakticky všechny textilky, a dokon- ce i velké irmy šijí značkové oblečení právě v těchto zemích. Evropa a západní svět přestaly vyrábět a vrhly se do oblasti služeb. Spousta evropských a amerických irem s dlouhole- SPOLEČNOST SPEED PRESS PLUS Vznikla v roce 1991 jako jedna z prvních firem, které se specializovaly na oblast 3D reklamy. V roce 1998 se Speed Press, s. r. o., transfor- movala na akciovou společ- nost Speed Press Plus, jejíž základní jmění činí 150 mil. korun. V roce 2011 byla zalo- žena pobočka SPEED PRESS Plus – China pro přímý kon- takt s výrobou v Asii. Více o společnosti Speed Press Plus, portfoliu jejích výrobků a službách najdete na www.speed-press.cz. tou tradicí přesunula své stroje do asijských zemí, vše vyrábí lokální zaměstnanci a dva tři lidé ze země, ze které daná irma je, dělají pouze kontrolu kvality. Třeba nůž, který vyrá- bí irma se stopadesátiletou tradicí a který se v Americe prodá za 50 dolarů, má výrobní náklady tři a půl dolaru. Svět asijskému trhu dovolil, aby k tomuhle došlo, protože všichni vydělávali peníze. Dnes se to obrací, protože Asie nespí a světu to vrací. Asiaté jsou nesmírně pracovití, a přes- tože panuje světová krize, GDP Číny je stále 8,5 %. Zatímco Evropa a Amerika se „plácájí“ kolem nuly! Čili když to přeže- nu, Čína dohání okolní svět za rok o sedm let. Když člověk přijel před osmi lety do čínské továrny, horko těžko se s ně- kým domluvil anglicky – dnes je v každé takové továrně mi- nimálně pět lidí, se kterými se plynně domluvíte. A kdokoliv „z ulice“ si do takové továrny zavolá, dostane cenu. Z Asie skutečně vyrostl velký konkurent. Myslíte, že se Evropa vzpamatuje a situace se opět stabilizuje? Globální svět zapříčinil ještě jednu podstatnou věc – peníze se začaly vydělávat obratem místo kvalitou a skutečnou přida- nou hodnotou. Pokud máte obrat čtvrt miliardy a máte z toho 5 %, tak je to nic, ale když máte obrat 5 miliard, tak 5 % už jsou peníze. Tím okamžikem samozřejmě ustrnula jakákoliv kreativita a vývoj. Teď trochu odbočím, ale podívejte se kolem sebe. Jsme totálně konzumní společnost, kde fungují peníze a krátkodobý užitek. Nikomu se moc nechce myslet na pět deset let dopředu. Věřím ale, že všechno má své cykly a situa- ce se zase stabilizuje. Když do Číny pravidelně jezdíte, oprav- du hmatatelně cítíte, jak se celá země mění. Pokaždé jsou tam další a další nové šestiproudové dálnice, tunely, Číňané chodí hezky oblékaní, každé páté auto je BMW nebo Audi. Díky to- muto růstu budou pracovníci z Číny časem stále dražší a vše se začne pomaličku rovnat a vyvažovat. Zatím k tomu sice ještě nedochází, ale čínská vláda už mění politiku, hodně se zaměřuje na vnitřní, vlastní spotřebu, budování infrastruktu- ry a tak dále. A Evropa s Amerikou mají trochu šanci, aby se to srovnalo a zase začalo fungovat. Jenže nesmíme být líní, a to jsme. Všichni si myslí, že budou brát 100 tisíc měsíčně a přitom si chodit na ka íčka a nebudou nic dělat. Není to tak, musíme za to pořádně vzít. Vy sami v Číně fungujete již léta, plánujete expanzi do dalších zemí? Další expanzi momentálně neplánujeme, na to není prostor. Ten bych řekl, že v současné době nemá asi nikdo. Když to trošku přeženu, kam byste vozila tužku, která stojí dvě koru- ny? Jakmile ji odvezete dva tisíce kilometrů daleko, bude stát pětkrát tolik. Navíc je situace opravdu taková, že 80 % veške- rých výrobků se vyrábí v Číně, takže ani moc není kam expan- dovat. Letos jsme se koncentrovali na stabilizaci věcí, zopti- malizovali jsme naše procesy, abychom dosáhli co největší efektivity. Stejně jako v předchozích letech se snažíme sou- středit na kvalitu poskytovaného servisu, to je pro nás to hlavní a v tom neustále pokračujeme. Když není přidaná hod- nota ve zboží, kterého jsou všude kolem hromady, musí být právě v úrovni služeb a v nabízených řešeních. Věříme v to, že síla západních zemí a Evropy jako takové se projeví v ino- vacích, patentech, nápadech, chráněných značkách, jako tomu bylo ještě před zhruba šesti lety. Věříme v to, že síla západních zemí a Evropy jako takové se projeví v inovacích, patentech, nápadech a chráněných značkách. Foto:archiv

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

Jsme energie Jsme klid Jsme Egypt www.egypt.travel

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

AUTO-STAIGER CZ a. s. autorizovaný dealer Opel ernokostelecká 621/122, Praha 10 100 00 prodej.opel@auto-staiger.cz, tel.: +420 271 009 111 NOVÁ INSIGNIA SPOJUJE VŠE D LEŽITÉ. Zažijte nejvyšší úrove propojení p es IntelliLink. A naše nejúsporn jší motory: 3,7 l/100 km. Kombinovaná spot eba a emise CO2: 3,7–8,7 l/100 km, 99–204 g/km. WWW.AUTO-STAIGER.CZ

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

ČESKÁ MÓDA KONZERVATIVNÍ, ŽIVÁ I NÁPADITÁFoto: archiv Beaty Rajské www.comenius.cz48 STYL

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz 49 STYL Pavel Brejcha PBL Prague Mona, Týnská 15, Praha 1 V tvorbě Pavla Brejchy lze poznat, že svá studia oděvu a obuvi ukončil v Paříži. Lehkost a kvalita jeho dámských kolekcí si rychle nacházejí nové a nové zákaznice, které vyhledávají praktické a skvěle padnoucí oblečení pro každodenní noše- ní. Čistě střižené šaty, košile, sukně a kabáty v dis- krétní barevnosti plně odpovídají požadavkům čes- kých žen, které si na nápadnost a extravaganci moc nepo- trpí. Přestože značka PBL Prague uniká pozornosti médií a stylistů módních magazínů, o jejím úspěchu a jasně de i- novaném stylu nelze pochybovat. Hledáte-li základní kous- ky své garderoby, aktuální kolekce by ve vašem hledáčku rozhodně neměla chybět. STYL Česká módní scéna nepatří mezi ty důležité, jako je francouzská, britská a italská, či inspirativní jako belgická, španělská, portugalská nebo ruská, přesto si žije svým vlastním životem. Každým rokem přináší pohled na nové talenty a utvrzuje pozici zavedených tuzemských značek. Text: Cindy Kerberová Foto: archiv návrhářů, Unique One, Stars Communication, Kurator Cutulum Kurator, Karolíny Světlé 17, Praha 1 Název módní značky Cutulum široká veřejnost zatím příliš nezná, poprvé se v módních kuloá- rech objevila teprve před rokem na podzimním Designbloku, ovšem to jí nikterak neubírá na zajímavosti. Absolventka Ateliéru designu oděvu a obuvi na pražské Vysoké škole umělecko- průmyslové Eliška Kuchtová již při první prezentaci zaujala svou netradiční obuví pro ženy i muže. Boty vyrábí česká dílna Flexiko, každý z modelů je originál, precizně vytvořený. Obuv se šije takřka na míru, vyrábí se na zakázku a autorka hledí na to, aby se výsledná bota dobře no- sila i zajímavě vypadala. Prvotní kolekce naznačují, že o Elišce Kuchtové ještě hodně uslyšíme. I když Češi nemají tak vřelý vztah k estetice odívání jako západní sousedé, česká móda stojí za pozornost. Již jen tím, že se odlišuje v mnoha aspektech a také představuje stále nedoceněné odvětví a zajímavou příležitost pro byznys. Čeští módní návrháři se v hojné míře zaměřují v převážné většině na dámské šatníky. Nakupují kvalitní látky v zahraničí, zejména ve Francii a Itálii, a dbají na kvalitu zpracování. V konkurenci se zahraničními značkami, zejména pak módní- mi řetězci, pro ně dobré materiály a práce švadlen představují zásadní aspekt úspěchu. Bez těchto základů se neudrží ani dvě sezony. Česká klientela už hledí vedle celkového vzhledu i na správné ušití. Zásadní módní trendy a vizionářskou extravaganci na pultech obchodů s českou módou nečekejte. Tu prezentují maximálně studenti na absolventských přehlídkách, ovšem ani oni nikte- rak výrazně českou módní scénu nemění. Valná většina z nich se dál než na absolventské prezentace nedostane. Čeští klienti nejsou připraveni investovat peníze do svého šatníku více, než je nezbytně nutné. Chce-li se návrhář na tuzemském trhu udržet a opravdu se jako módní designér živit, musí vycházet vstříc klientele. Ta je v českých zemích více méně konzervativní a nemá ráda nápadné výstřelky. Ti, kteří kvůli kvalitnímu oblečení rádi sáhnou do peněženky, navíc vykonávají často zaměst- nání, které tradiční siluety a materiály přímo diktuje. Potě- šující je fakt, že si návrháři začínající i ti zavedení rádi s oděvy pohrávají a na jejich tvorbě je vidět láska k řemes- lu a vášeň vzkřísit zájem široké veřejnosti o kvalitní tu- zemskou módu. Ke jménům Beaty Rajské, Tatiany Kovaříkové, Kláry Nademlýn- ské, Hany Havelkové, Denisy Nové a Liběny Rochové v posled- ních letech přibyly a přibývají další výrazné talenty, které umí oblékat speci ickou českou klientelu. Pojďme se podívat na aktuální tvorbu „made in Czech Republic“. V tvorbě Pa oděvu a obu jeho dáms a nové zá a skvěle padn ní. Čistě střiže krétní barevno kých žen, které si na trpí. Přestože značka a stylistů módních ma novaném stylu nelze p ky své garderoby, ak naček. ní jako Již jen dstavuje byznys. vážné zahraničí, ání. k módní- edstavují rží ani vzhledu a pultech aximálně ni nikte- na z nich ští klienti u více, Ke jménům Beaty Rajské, ské, Hany Havelkové, Den ních letech přibyly a přib oblékat speci ickou čes na aktuální tvorb

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz50 STYL CO NOSÍ TAMARA KOTVALOVÁ, MAJITELKA BUTIKŮ CAROLLINUM Tvorbu Liběny Rochové jsem si oblíbila, neboť je jedním z mála českých návrhářů, je- jichž rukopis dosahuje mezi- národního rozměru a není zatí- žen místními konzervativními konvencemi. Za léta své praxe si uvědomuje potřebu neustá- lého pokroku, inovace a vnáší do módy nové podněty co do střihů a látek. Sympatické je mi také to, že tvoří v limito- vaných edicích a mnohdy v jednom exempláři, což dodá- vá jejím modelům na exkluzi- vitě. Z její kolekce na podzim a zimu jsem si oblíbila kabát z pěnové látky připomínající neopren v nadsazené siluetě přesýpacích hodin.  Tatiana Kovaříková Dušní 1, Praha 1 Módní návrhářka Tatiana Kovaříková patří mezi stálice české módní scény, její butik se stal místem hojně navštěvovaným těmi ženami, kterým záleží na per- fektním vzhledu a zároveň se nechtějí vzdát pohodlí. Mezi nejpoužívanější ma- teriály patří lehké úplety, bavlna s velkou spoustou lycry, díky tomu oblečení značky Tatiany dobře padne a vy se v něm můžete cítit maximálně komfortně. Vedle příjemných látek jsou už léta vyhledávanou doménou černé šaty. Těch je v každé kolekci v nabídce tolik variant, že si vybere opravdu každá žena. Černá barva ostatně tvoří jeden z pilířů Tatiany Kovaříkové, nápadnou ba- revnost a exotické vzory tu nečekejte. Máte-li v oblibě základní barvy, jako je černá, tmavě modrá, šedá, béžové a rudá, přijdete si každou sezonu na své. Klára Nademlýnská Dlouhá 3, Praha 1 Další ze stálic české módní scény je Klára Nademlýnská, jejíž modely má v šatníku každá manažerka a úspěšná obchodnice, stejně jako celá řada modelek, zpěvaček a he- reček. K její ilozo ii patří, že vedle kvalitního materiálu a zpracování musí mít každý kousek něco navíc. Ráda kombinuje barvy, materiály i styly, a přesto zůstává věrná svému snadno rozpoznatelnému rukopisu, ve kterém se snoubí touha po pařížské eleganci a českém po- hodlí. I ona reaguje na potřeby a po- žadavky své široké klientely, vedle klasické kolekce pret-a-porter s kos- týmky a koktejlovými šaty v butiku najdete také sportovněji laděné modely a nápadité doplňky. Na rozdíl od Tatiany se Klára nevyhýbá zářivým barvám a ná- padnějším vzorům. Beata Rajská Dlouhá 3, Praha 1 Hned vedle butiku Kláry Nademlýnské najdete další z významných českých módních tvůrkyň – Beatu Raj- skou. Značka nesoucí její jméno existuje na trhu od roku 1997, odkdy patří mezi silné hráčky tuzemské tvorby. Její doménu tvoří zejména koktejlové šaty a večerní róby, a to díky jejich oblíbenosti u mediálně známých tváří včetně úspěšných účastnic soutěží krásy, které se u Rajské často oblékají v době, kdy soutěží o světový titul Miss. Sledo- vat tvorbu Rajské je zajímavější než jen očekávat ho- nosné společenské modely, každá z jejích kolekcí se od té předchozí liší. Ve své jarní kolekci 2014 překvapi- la zejména inovativními materiály v čele s tkanou slá- mou a laserem vypalovanými květinovými vzory. Tím se značně odchýlila stylem od aktuální zimní kolekce. Chcete-li vypadat mimořádně elegantně a honosně, pak by vaše kroky měly vést právě k Beatě Rajské. sv rukop po hodlí žad klasic tým najdete a nápadit se Klára n Módní náv butik se st fektním vzh teriály pa značky Tat Vedle př je v kaž Černá revnos ku Její a to ně sto - i- Domácí návrháři nakupují kvalitní látky v zahraničí. Kvalita zpracování je pro ně na prvním místě. Foto:archiv

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz 51 STYL CO NOSÍ MICHAELA CHALOUPKOVÁ, ČLENKA PŘEDSTAVENSTVA A ŘEDITELKA DIVIZE NÁKUP, ČEZ, A. S. Času nazbyt moc nemívám. A pokud mám prostor, raději ho věnuji rodině než běhání po obchodech a shánění něčeho na sebe, co by mi sedělo a cítila jsem se v tom dobře. Po letech tápání a metodě„pokus–omyl“ jsem konečně našla to, co mi vyhovuje. Tatianu Kovaříko- vou a její ženský styl. Nejen že si s Tatianou lidsky rozu- míme, ale ona vždy vystihne, co mi bude slušet a v čem se budu cítit skvěle. Žádné přešlapy se už nekonají. A to díky Tatianě a jejímu jedno- duchému, ale vždy perfekt- ně padnoucímu stylu. Hlav- ně její šaty, které nosím nej- více do práce, jsou prostě dokonalé. Vladimír Staněk Stinak stinak.com Tento absolvent VŠUP Ateliéru módní tvorby pod vedením Josefa Ťapťucha navrhuje pod značkou Stinak, jeho modely však najdete také u Pietro Filipi a společnosti Grund. Talentovaný mladík se svým pohledem na současné odívání odlišuje, baví svou ne- otřelostí a smyslem pro drama- tičnost. Jeho pánské kolekce nepo- strádají smysl pro nadsázku i tolik po- třebnou eleganci pro současného muže. Zajímavé detaily a mnohdy překvapivé užití látek dodávají kolekci ten správný punc neotřelosti, kreativity a komerčního úspěchu. Staněk každou další sezonou dokazuje, že i v Česku se může zrodit zají- mavá a úspěšná pánská móda. Len a beton – tyto dva protichůdné materiály jsou základem pánské kolekce pro jaro–léto 2014. o- uže. vé ný čního ou t zají- Mirka Horká mirkahorka.com Mirka Horká v roce 2011 získala titul Top Styl Designer, což se stalo jasným mezní- kem v její kariéře. Mladá návrhářka se plně soustředí na tvorbu originálních pán- ských kolekcí, u nichž posouvá hranice s každou sezonou dál a dál. Její modely pro odvážné muže nepostrádají zajímavé nápady, poslední kolekce pro sezonu jaro– léto 2014 kombinuje dva protichůdné materiály – len a beton. Horká ukazuje konzervativnímu pánskému publiku, že i jednoduché linie klasických střihů ne- musí být nudné a nezajímavé. Ostatně i její zimní kolekce se vyznačuje silným nábojem a notnou dávkou energie, které ve vás zanechají velmi silný dojem. Foto:JanSchejbal

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz52 STYL Jiří Kalfar náměstí Franze Ka ky 24/3, Praha 1 Mladý módní návrhář Jiří Kalfar se na tuzemské módní scéně objevil teprve ne- dávno, nicméně o to výrazněji. Léta nasbíraná v zahraničí po svém návratu zužit- koval tím, že si založil vlastní oděvní značku, v níž se nesoustředí pouze na ženy, ale tvoří i nápadité pánské kolekce. Minimalismus společně s čistými liniemi a aktuální siluetou kombinující protichůdné siluety tvoří ideální směsici, která na českém trhu do této doby chyběla. Během krátké doby se Kalfar rychle nau- čil, co si klientela žádá, a přizpůsobil se s překvapivou rychlostí. Jeho pánským modelům nechybí jistá nadčasovost a elegance a zároveň nápaditost. Zimní ko- lekce vychází ze základní barevnosti i střihů, decentní strohosti dominují neče- kané detaily. Libka Safr La Gallery Novesta, Elišky Krásnohorské 9, Praha 1 Ambiciózní návrhářka klobouků a vlasových ozdob Libka Safr zahájila svou kariéru v roce 1999 jako designérka oděvů, o deset let později se však začala plně věnovat doplňkům a udělala více než dobře. O kvalitní české doplňky, zejména pak pokrývky hlavy, se většina tvůrců nezajímá a kvůli tomu vzniká na trhu velká díra. Tu se Libka snaží zaplňovat origi- nálními kreacemi vycházejícími z klasických siluet. Nečekejte však nudu, jejím kreacím nechybí notná dávka nadsázky, vtipu a sebeironie. Používá klasické materiály i zcela netradiční detaily, tato směs působí až výbuš- ně. Tvorbu Libky Safr si rozhodně zapamatujete. Ready-to-wear kolekce Jiřího Kalfara pro ženy i muže jsou jedinečné, sexy a luxusní. Petra Balvínová TIQE Benediktská 9, Praha 1 Výrazné kolekce luxusní konfekce pro stylové dámy vytváří Petra Balvínová od roku 2006, kdy založila značku TIQE. Výrazný rukopis temperamentní blondýny si rychle našel věrné fanyn- ky, obchod v pražské Benediktské ulici nebývá proto z těch, kde najdete pře- plněné štendry a ve slevách si můžete koupit celou kolekci. Zájem o šaty, šortky, halenky, trička, saka a kabáty je tak veliký, že si mnohé zákaznice objed- návají celé kolekce a do samotného ob- chodu se dostanou oděvy jen v malém počtu. To má ovšem i své velké výhody, můžete si být jisti, že v jednotlivých kreacích nepotkáte spoustu dalších cti- telek módy. Vytříbené materiály v čele s hedvábím, vlnou a krajkou spolu s kvalitním zpracováním s vtipnými detaily se vyznačují ženskostí, sou- časnou elegancí a praktičností záro- veň. TIQE e pro nová u mentní nyn- é ulici pře- ůžete y, báty je objed- ho ob- além ýhody, ých ch cti- v čele u mi u- ro-

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

w w w . b l a z e k . c z

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz54 INTERVIEW TOP HOTEL Praha je pro mě hnacím motorem Jste mladý, úspěšný manažer. Stojíte v čele jednoho z nej- větších kongresových hotelů u nás. Prozraďte, čím se v byznyse řídíte? Vycházím ze zkušeností a faktů, které jsou mi k dispozici díky mnohaleté historii hotelu, využívám znalostí získaných vzdě- láním a praxí a zejména se pak řídím aktuálními potřebami trhu a vývojem v oboru. Je poměrně široké spektrum oblastí, které musí člověk neustále sledovat, aby v hotelovém byznyse uspěl. Tím spíš na úrovni, na které se pohybuje TOP HOTEL Praha. Nejsme řetězcový hotel, spoléháme pouze sami na sebe, máme rozsáhlé konferenční centrum, obrovskou ubytovací kapacitu, a všechna tato speci ika se odráží i v říze- ní a jednotlivých rozhodnutích. K mládí patří dravost a energie. Co je vaším hnacím moto- rem v každodenním koloběhu? Dá se říci, že samotný hotel je pro mne jedním velkým hnacím motorem. TOP HOTEL Praha je zcela unikátní svou kapacitou, rozsahem a počtem akcí, které se tu pořádají, takže opravdu nikdy neodpočívá. Vše musí běžet perfektně a bez zbytečných zaváhání. To samé platí pro personál hotelu a samozřejmě i pro jeho vedení. V čele takto velké společnosti není možné zcela vysadit. Musíte být pořád svým způsobem součástí dění. A protože mě má práce baví a naplňuje, je pro mě hlavním hnacím motorem právě ono pulsující dění v hotelu a následné pozitivní zpětné vazby od klientů, kteří oceňují energii, kte- rou do naší práce vkládáme. Jak se vlastně vede hotel, jehož kapacita je přes devět set pokojů a 5 000 kongresových míst? Co je třeba první věc, kterou ráno při příchodu uděláte? Vždy řeším nejdříve urgentní organizační záležitosti, které přinesl předchozí den, zkontroluji celkovou situaci v hotelu, průběh činností na jednotlivých pracovištích, obsazenost hotelu, důležité akce plánované na daný den a pak teprve se mohu věnovat další agendě. Každodenní pracovní náplň je však opravdu velmi pestrá a program se často mění z minuty na minutu. Výjimkou nejsou mimořádné porady, pracovní cesty ani obchodní schůzky. Rád mám přehled o všem, co se v hotelu odehrává, a zakládám si na tom, aby zejména důleži- té záležitosti byly řešeny bez zbytečných odkladů. Když se společnost ocitne na pomyslném vrcholu, což lze o TOP HOTELu Praha říci, rozhodne se, že začne svojí činností také pomáhat těm, kteří to potřebují. Soustředí- te se i vy na CSR aktivity? Rozhodně ano. Již jsme měli možnost podpořit několik velmi zajímavých aktivit a rádi bychom tak činili i v budoucnu. Za všechny jmenuji například projekt Miss Deaf World, se kterým spolupracujeme již od jeho počátků. Mezinárodní soutěž krásy neslyšících se tak již tradičně koná právě v TOP HOTELu Praha a soutěžícím i organizátorům poskytujeme vše, co k zajištění akce potřebují. Tento projekt jsme během celé doby jeho trvání podpořili částkou dosahující již cca 90 milionů, což jak jistě uznáte, není zanedbatelné. Pro- jektů, kterým věnujeme pozornost a podporu, je však mno- hem více. Mnoho z nich je směřováno například na pomoc dětem či znevýhodněným spoluobčanům. TOP HOTEL Praha je ve svém oboru plně etablován, nic- méně chystáte něco zásadního, přelomového, čím chcete být zase o krok napřed? Na zlepšování pracujeme průběžně a neustále. Avšak v roce 2014 nás čeká několik změn, které zásadně přispějí ke zkvalit- nění poskytovaných služeb a vyššímu komfortu našich hostů a kongresových klientů. Již nyní nabízíme našim zákazníkům jednu z nejširších škál služeb mezi pražskými hotely a pro následující rok připravujeme ještě několik velmi zajímavých zpestření. Jako malou ochutnávku bych uvedl například speci- ální pobytové balíčky, ze kterých si vybere opravdu každý. Plá- nujeme také výrazněji investovat do renovace a modernizace interiérů vybraných pokojů a podpořit tak současný vysoký standard a kvalitu hotelu. Kromě těchto záležitostí, týkajících se bezprostředně hotelu, bychom se také rádi intenzivně zapo- jili do propagace Prahy a celé České republiky jako zajímavé turistické a kongresové destinace s velkým potenciálem. Navzdory věku není generální ředitel jednoho z největších hotelů u nás v hotelovém byznysu žádným nováčkem. Úspěšný vrcholový manažer, který, jak sám přiznává, díky vytížení hotelu málokdy vysadí. Radek Dohnal, generální ředitel TOP HOTELu Praha. Text: René Bártek Foto: archiv RADEK DOHNAL Studoval na pražské Vysoké škole hotelové a tři roky studia absolvoval ve Velké Británii – obor Orientace zákona. Od roku 2007 řídí největší kongresový hotel v Evropě – TOP HOTEL Praha – z pozi- ce generálního ředitele, zároveň je jednatelem hote- lu Albion. Jeho velkou vášní je golf a tenis, který si rád chodí zahrát do areálu TOP HOTELu Praha, kde má k dis- pozici 5 tenisových dvorců. Cestování není jen jeho pro- fesí, ale i hobby. Aktivně se účastní mezinárodních vele- trhů, rád cestuje po celém světě a objevuje nová a krásná místa.

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz 55 RUBRIKA Svět konferenční techniky Dodáváme celkové řešení Vašich akcí. Zajištujeme pronájem, montáž a obsluhu veškeré techniky pro: • kongresy • tiskové konference • sportovní přenosy • konference • prezentace • koncerty a výstavy ProMoPro, spol. s r.o. Tel.: +420 283 891 660–1 Fax: +420 283 892 757 provoz@promopro.cz www.promopro.cz

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz56 Představa o luxusní dovolené? GOLF A DUBAJ! Othman Turki vede českou pobočku cestovní kanceláře Best Reisen již sedmnáct let. Zatímco doposud se specializoval na B2B segment, nově bude Best Reisen nabízet své služby také koncovým zákazníkům. Nadšené cestovatele potěší i fakt, že mohou díky Best Reisen objevovat nové kouty světa. Na své si přijdou hlavně gol isté a klientela toužící po luxusních zážitcích. Best Reisen je na českém trhu už dvacet let. Jak své kulaté výročí oslavíte, chystáte nějaké novinky? Kromě Tuniska, Egypta a Turecka budeme nabízet nové desti- nace, které jsou populární a pro české klienty exotické. Tako- vým místem je například Dubaj ve Spojených arabských emi- rátech. S tím souvisí také to, že od nadcházejícího roku se budeme nově soustřeďovat na koncové zákazníky, doposud jsme spolupracovali výhradně s cestovními agenturami na úrovni B2B. Proto nyní propagujeme náš nový rezervační systém a připravujeme nový web pro koncové klienty. Před- pokládáme, že zhruba v červnu 2014 budeme moci nabídnout své profesionální služby každému, kdo s námi bude chtít ces- tovat za exotikou. Zajímá nás ale také iremní klientela, pro kterou chystáme atraktivní golfové balíčky. CK BEST REISEN slaví v tomto roce 20 let na trhu cestovního ruchu v České republice. Za dobu svého působení si svou seri- ózností a profesionalitou získala přední místo mezi českými touroperátory. Ja- kožto specialista na Tunisko úspěšně před 5 lety rozšířila nabídku o další dvě destina- ce, Egypt a Turecko. Nyní se cestovní kancelář chystá nabízet služby i té nejnároč- nější klientele. INTERVIEW Text: Martin Kalivoda

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz 57 INTERVIEW Budete tedy otevírat nové pobočky? Ano, plánujeme vybudovat vlastní pobočkovou síť. Nejprve půjdeme hlavně do velkých měst, jako jsou Brno nebo Ostra- va. Samozřejmě nás lidé najdou i v Praze. Vaše jméno je s Best Reisen spjato už sedmnáct let. Jak se za tu dobu z vašeho pohledu proměnil český trh cestovní- ho ruchu? Od roku 1995, kdy jsem do České republiky přijel poprvé, se trh proměnil skutečně dramaticky. Změnily se nejen samotné tržní podmínky, ale i samotná Česká republika a byznys v turismu obecně. Změnil se způsob prodeje – dnes v době internetu je tištěný katalog spíše doplňkem než hlavním prodejním kanálem – ale i preference a struktura klientů. Samozřejmě také jejich spotřebitel- ské chování. Dříve bylo zcela běžné, že lidé svou letní dovolenou vybírali s předstihem, dnes se často rozhodují měsíc před začátkem hlavní turistické sezony. Jiní čekají na last minute nabídky a zájezdy nakupují dokonce týden před odletem. Specializujete se na Tunisko, Egypt a Turecko, nelákají vás i další destinace? Kromě zmíněné Dubaje chceme nabízet cesty do jihovýchodní Asie – do Thajska nebo Malajsie. Díky snadné dostupnosti těchto zemí přímo z pražského letiště se taková možnost pří- mo nabízí. Cestující nemusí letět z Paříže nebo z Vídně, ale přímo z Prahy. To je opravdu velké plus a nám jako cestovní kanceláři to otevírá dveře do vzdálenějších zemí. Nejsou země severní Afriky pro českého klienta už příliš okoukané? Právě asijské státy se stávají mezi Čechy víc a víc populární. Jen Thajsko letos údajně navštíví 40 tisíc lidí s českým pasem... Nemyslím si, že by to v případě českých klientů platilo. Napří- klad Tunisko stále patří mezi pět nejvyhledávanějších míst, kam Češi jezdí trávit svou dovolenou. Důvodů je hned něko- lik – velmi přijatelná cena, blízkost, let trvá jen dvě hodiny, a fakt, že je tam osm měsíců v roce teplo. Středomořské země nikdy nevymizí z poptávky českých klientů. Nicméně v porov- nání s Řeckem, Itálií nebo Španělskem je rozpočet na dovole- nou v Tunisku nebo v Egyptě o polovinu nižší. A to je také důvod, proč jsou tyto země tolik oblíbené. Jaké služby vyhledávají turisté, kteří navštěvují právě tyto země? Češi mají obvykle jedinou preferenci – hotel v těsné blízkosti pláže. Poslední roky je pro ně velmi důležitá také co nejnižší cena. Typický český klient jede na dovolenou společně se svou rodinou a zpravidla se nevzdaluje z hotelového kom- plexu. Ačkoli mají všechny destinace, na které se specializu- jeme, co nabídnout i po stránce kulturního a přírodního dědictví, Češi nepatří mezi národy, které by měly zájem tato místa nějak zvlášť objevovat. Alespoň taková je naše dlouho- letá zkušenost. Jak je to v případě zákazníků, kteří si potrpí na přepych a prvotřídní služby? Po celou dobu našeho působení na českém trhu jsme nej- častěji zajišťovali dovolenou pro klienty ze střední třídy. To se nyní mění, chceme nově oslovit právě klientelu, která má na trávení svého volného času vysoké nároky. Proto přicházíme s golfovými balíčky a nabídkou dopro- vodných služeb toho nejvyššího standardu. Golfovým nadšencům zajistíme dopravu a veškeré zázemí na místě pobytu, špičkové trenéry a možnost zahrát si na prvotříd- ních hřištích. V prvé řadě chceme golfové pobyty nabízet firmám, které mají zájem o skupinové výpravy, stejný servis dokážeme ovšem zajistit i individuálním klientům. Na českém trhu je po golfových balíčcích opravdu velká poptávka. Do kterých zemí budete golfovou turistiku nabízet? Atraktivní destinací je v tomto ohledu Turecko. Gol isté si užijí hru na skvělých greenech a tamní ceny nejsou nijak přemrštěné. Standard na nejvyšší úrovni skýtá samozřejmě Dubaj. Zbytek světa Best Reisen neláká? Třeba Latinská Ameri- ka nebo safari v Africe? Rád bych postupem času do naší nabídky zahrnul právě vý- pravy za safari. Nemusí být organizovány nutně jen do afric- kých zemí, ale i do jižní Asie nebo do zemí Jižní Ameriky. Mys- lím, že v tomto ohledu je na českém trhu stále ještě prostor. Doufám, že takové služby budeme moci nabídnout již v roce 2015, nejpozději následující rok. Máte nějaké přání, které, pokud by se proměnilo ve sku- tečnost, by pomohlo k dalšímu rozvoji vašeho byznysu? Velmi bych si přál, aby se český trh stabilizoval, aby neprochá- zel takovými výkyvy, jako tomu bylo v uplynulých třech le- tech. Doufám, že se ekonomická situace celkově zvedne a lidé zase začnou více cestovat. Mým velkým přáním je zároveň uklidnění politické situace v Tunisku a v Egyptě, doufám, že již brzy nastane doba, kdy lidé v těchto zemích budou moci zapomenout na minulost a začnou psát zcela novou kapitolu svých dějin. Chceme nově oslovit klientelu, která má na trávení svého volného času vysoké nároky. Proto přicházíme s golfovými balíčky a nabídkou služeb toho nejvyššího standardu. OTHMAN TURKI věří, že nové služby pro zá- kazníky s vysokými nároky na cestování, ubytování i servis najdou v nabídce Best Reisen své stálé místo. Kromě golfových balíčků se cestovní kancelář zaměří také na plnění individuál- ních cestovatelských snů. Foto:archiv

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

STYLOVÁ PÁRTY JAN HAMZA Z PRAGUE BOATS DOPORUČUJE Nejluxusnější lodí v naší flotile je nedávno zrekonstruovaná Lužnice, která může být právem zařazena mezi ty opravdu nejstylovější lodi v Praze. Doporučil bych tedy náš program s názvem Sladká Praha.Těšit se můžete na tříhodinový zážitek na palubě luxusního plavidla, během něhož vám budou za zvuků klavírních tónů servírovány gastronomické lahůdky špičkové úrovně. K tomu je třeba připočíst ojedinělý zážitek spojený s výhledem na třpytivou hladinuVltavy a okouzlující architektonické památky našeho hlavního města. Pro romantickou večeři ideální, coby privátní obchodní setkání taktéž. STYL www.comenius.cz58

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

VÍTE, ŽE PARNÍKY VLTAVA A VYŠEHRAD BYLY VYHLÁŠENY KULTURNÍ PAMÁTKOU? Poslední dva historické kolesové parníky Vltava a Vyšehrad, které provozuje Pražská paroplavební společnost, byly vyhlášeny letos v září za kulturní památku. Obě tyto lodi dál plují na Vltavě a patří tak k opravdovým skvostům řeky. Přestože je jejich provoz v porovnání s motorovými loděmi velice nákladný, jezdí na pravidelných linkách a využívají se i při akcích pro veřejnost, soukromých a firemních oslavách nebo prezentacích. Firemní akce na lodi mají své kouzlo. Pohled na Prahu z palu- by je nezapomenutelný. Své hos- ty okouzlíte a věřte, že na vámi pořádanou párty jen tak neza- pomenou. Vltava nabízí zážitky a o to přece jde! L odní paluba je skvělým místem pro pořádání všech iremních akcí. Ať už iremní večírek, školení, tisková konference nebo teambuilding na lodi, to vše je originální způsob, jak překvapit a pobavit své klienty, zaměstnance nebo obchodní partnery. „Pokud nás osloví společnost, jsme připraveni zorganizovat vše podle přání klienta, od občer- stvení v podobě vybraných nápojů a lahodných delikates až po zábavný doprovodný pro- gram,“ vysvětluje Jan Hamza, ze společnosti Prague Boats, která v příštím roce zahájí už svou 149. plavební sezonu. Ve lotile Evropské vodní dopravy můžete vybírat mezi parní- ky, salónními motorovými loděmi, ale i loděmi pro menší skupinky a jednotlivce. Vodní nadšenci mohou využít i stylové mahagonové čluny pro historické centrum Prahy anebo naprosto unikátní loď na solární energii Elektronemo, kterou společnost Prague Boats postavila podle vlastního projektu. www.prague-boats.cz www.evd.cz www.paroplavba.cz STYL www.comenius.cz 59 Text: René Bártek Foto: archiv

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz60 STYL TIPY doZIMYDifuzéry Linary: podmanivá vůně s ušlechtilým designem Luxusní německá značka Linari představuje naprosto výjimečnou symbiózu vonných esencí spolu s čistým designem, které dodají vašemu domovu či obchodním prostorám ojedinělé tóny, aniž by příliš rušily či poutaly na sebe pozornost. Energie a jas vychlazeného šampaňského, svěžest prosluněného rána či uklidňující tóny a vůně padajícího listí, smyslnost a těžká kompozice orientu spojená s bezmeznou oddaností, to vše do vašeho domova vpluje spolu s vůněmi Linari. Stačí vybrat tu správnou vůni. Všech dvacet tři mimořádných esencí s vysokým obsahem parfému je ukryto ve lakonech ze špičkového italského skla. Více na comeinterior.cz. Klostermannova chata byla postavena v roce 1924 Klubem československýchturistů.Název dostala po zesnulém spisovateli Karlu Klostermannovi, který svou tvorbu zasvětil krásám Šumavy.Vzhledem ke své polo- ze sloužila chata během druhé světové války říšské branné moci, po válce pak pohraniční stráži. Poté sloužila k odborové rekreaci zaměstnanců společ- nosti Škoda Plzeň. Na začátku 90. let minulého století byl objekt na čas ze statických dů- vodů uzavřen a v roce 1996 byl prohlášen za kulturní památku. Klostermannova chata leží v samotném srdci Šumavy, v ma- lebné vesničce Modrava. Svou polohou je ideální v zimě na běžky, v okolí je strojově udržováno množství běžeckých stop, v létě zase na cykloturistiku a turistiku. Velké množství turistických cílů se postará o to, že svůj pobyt můžete strávit opravdu aktivně a budete se do tohoto koutu krásné přírody rádi vracet. Hotel kromě ubytování ve čtyřech typech pokojů poskytne rovněž možnost relaxace v místní sauně či stylo- vém salonku s kachlovými kamny. Pro chvíle zábavy můžete využít bowling, billiard, stolní tenis nebo šipky. Klostermannova chata pro zimní rodinnou dovolenou S difuzéry Linary se setkáte například v hotelu Mandarin Oriental v Mnichově. Foto:archivirem

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz 61 Vánoce a Silvestr ve francouzské restauraci Céleste V dokonalé harmonii můžete prožít letošní Vánoce, pokud je strávíte nad vodami Vltavy v restauraci Céleste, která má otevřeno 24. i 25. prosince. Pokud toužíte po naprostém soukromí, můžete si zarezervovat salonek v nejvyšším patře Tančícího domu. Výji- mečnost okamžiku podtrhne krása žen, dokonalost džentlmenů a slavnostní menu, které pro vás připraví šé kuchař Rudolf Doležal. Symfonii vybraných chutí můžete odstartovat pohárem tradičního svařeného vína nebo sklenkou jiskrného šampaňské- ho, následovat bude terina z kachních jater foie gras či mušle svatého Jakuba, ilet z moř- ského vlka či steak z jelena. Volně naváží vybrané francouzské sýry a dezerty. To vše v dopro- vodu harmonických vín či prvotřídního piva z malých pivovarů. Stejně tak můžete v Céleste prožít božského Silvestra v doprovodu šestichodového menu. Zasnubte se s krásou Elegantní prsten DESIRE značky CABRHA diamonds z kolekce LOVE spoju- je touhu s laskavostí odraženou ve třpytu sedmdesáti drahokamů, pro- dchnutou esencí něžnosti a ryze ženským půvabem. Řadu LOVE znač- ka CABRHA diamonds nabízí v mnoha podobách, aby se každá z no- sitelek cítila svou. Šperky CABRHA diamonds spojují to nejlepší z tradice – originalitu, precizní zpracování, pečlivost i řemeslnou zručnost. Každý šperk vyrobený ve zlatnické dílně značky CABRHA diamonds si nese svůj vlastní příběh. Staňte se jeho součástí a užívejte si nezapomenutelných okamžiků s klenotem nejvyšší kvality a úrovně. Showroom CABRHA diamonds v Praze 1, Týnská 13, www.cabrha.cz. o- STYL Chcete být zařazeni do databáze odběratelů? Získáte tak řadu zajímavých informací o aktuálním ekonomickém dění, práci a životním stylu vrcholových manažerů. Seznámíte se s názory a zkušenostmi předních osobností české ekonomiky. Zaujal vás časopis BE THE BEST? Vyplňte, prosím, druhou stranu tohoto kuponu a zašlete jej poštou na adresu C.O.T. media, s. r. o., Komplex Olšanka, Táboritská 23/1000, 130 00 Praha 3 nebo scan kuponu na e-mail marketing@cot.cz. Magazín českých nejlepších ÷ BLANKA KALCSOVÁ MEDIS HOLDING Lidé jsou základní buňkou irmy÷ Proč je úspěch opojný? čeeskkýchch nejlepších ÷÷ BLANKA BLANKAA KAKALCSOVÁ MEDIS HOLDING Lidé j MADAMMESCAN ÷ Renata Telínová DAMMESCACANNN Příběh jako ze City PETR NOVOTNÝ Magazín českých nejlepších . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Řadu LOVE značka CABRHA diamonds nabízí v několika podobách.

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

www.comenius.cz62 STYL OBJEDNÁVKA NA BEZPLATNÉ ZASÍLÁNÍ ČASOPISU BE THE BEST Jméno a funkce: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Společnost: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ulice: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PSČ, město: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tel.: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fax: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-mail: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1) Jakým způsobem jste získal(a) časopis Be the Best? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2) Který materiál se vám v tomto vydání nejvíce líbil? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3) Co byste si rád(a) v příštích číslech přečetl(a)? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NEPOVINNÉ ÚDAJE ZIMA 2013 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Při výrobě obuvi luxusní řady Selection spo- lupracuje značka Blažek s rodinou Blanco, tradičními španělskými výrobci ručně zpra- covávané obuvi.Vytříbené řemeslné zpracování s použitím nejjemnější teletiny a skopovice a celous- ňová podšívka zaručují dokonalý pocit pohodlí. ection spo- u Blanco, učně zpra- slné zpracování skopovice a celous- ý pocit pohodlí. Smyslný a harmonický koňak Bache Gabrielsen X.O. Luxusní karafa v unikátním dárkovém boxu jistě potěší nejednoho znalce koňaků. Francouzský výrobce Bache Gabrielsen z oblasti Grande Champagne přichází s tímto ušlechtilým destilátem. Základem je komplexní aroma s tóny jasmínu, banánů a švestek. V dlouhé a velmi harmonické chuti nalézáme kandované ovoce nebo ořechy. Tomu neodoláte. Více na www. inelabels.cz. Nejjemnější košile Pánská košile by měla vyjadřovat eleganci, originalitu, osobi- tý styl svého nositele a zároveň dotvářet jeho image. Módní dům Blažek šije košile převážně z luxusních bavlněných lá- tek od tradiční anglické značky Thomas Mason. Košile z nej- jemnější bavlny Giza 87 naleznete ve všech prodejnách Bla- žek nebo můžete využít VIP služby Made to Measure a v krejčovství Blažek na Václavském náměstí v Praze si ne- chat ušít svoji vlastní originální košili na míru. Objednat se můžete na madetomeasure.blazek.cz. Komplexní aroma s t ny jasmínu, banánů a švestek. Bache Gabrielsen X.O.

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

65

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/

66

http://www.floowie.com/en/read/best-04-2013/