Mýty 15: Růženka
Mýty 15: Růženka
http://www.floowie.com/en/read/myty-15/Bill Willingham
Mark Buckingham
Steve Leialoha
Inaki Miranda
Andrew Pepoy
Dan Green
Bill Willingham
Mark Buckingham
Steve Leialoha
Inaki Miranda
Andrew Pepoy
Dan Green
růženka
růženka
http://www.floowie.com/en/read/myty-15/2
http://www.floowie.com/en/read/myty-15/Mýty: růženka
http://www.floowie.com/en/read/myty-15/4
http://www.floowie.com/en/read/myty-15/Mýty: růženka
Mýty vytvořil Bill Willingham
Bill Willingham
scénář
Mark Buckingham
Steve Leialoha
Inaki Miranda
Andrew Pepoy
Dan Green
Chrissie Zullová
Dave Johnson
Kate McElroyová
J. H. Williams III
Joao Ruas
Adam Hughes
kresba
Lee Loughridge
Eva de la Cruzová
Dave Stewart
barvy
Joao Ruas
obálky původní série
http://www.floowie.com/en/read/myty-15/Věnováno Marku B. a Kenu L.,
dvěma mužům, expertům na svém
poli působnosti, kteří mě udrželi
u Mýtů, živého a zdravého
a plného neutuchajícího nadšení
pro odpovídání na otázku
„A jak to bylo dál?“.
– Bill Willingham
Když se celá tahle knížka
jmenuje podle Růženky,
komu jinému bych ji mohl věnovat
než své úžasné manželce Irmě,
která mi pro ni stála modelem.
– Mark Buckingham
Cover illustration by Joao Ruas
All rights reserved.
No part of this book may be used or repro-
duced in any manner whatsoever without
written permission from the publisher.
F A B L E S : R O S E R E D
Compilation, cover and all new material
Copyright © 2019 Bill Willingham and DC Comics.
All Rights Reserved. Originally published in the
U.S. in single magazine form in Fables: 94–100.
Original U.S. editor: Shelly Bond.
Copyright © 2010, 2011 Bill Willingham
and DC Comics. All Rights Reserved.
All characters, their distinctive likenesses
and related elements featured in this publication
are trademarks of Bill Willingham. DC VERTIGO
is a trademark of DC Comics.
The stories, characters and incidents featured
in this publication are entirely fictional.
Published by Nakladatelství Crew s.r.o.
under License from DC Vertigo/DC Comics.
Any inquiries should be addressed to
DC Vertigo/DC Comics c/o Nakladatelství Crew s.r.o.,
Čáslavská 15, Praha 3.
M Ý T Y : R ů ž e n k a
Překlad: Ľudovít Plata
Redakce: Jiří Pavlovský
Korektura: Filip Gotfrid
Předtisková příprava a lettering: Karel Petřík
Šéfredaktor: Jiří Pavlovský
Ředitel nakladatelství: Petr Litoš
Tisk: Akontext s. r. o.
Vydalo Nakladatelství Crew, s. r. o.
ve spolupráci s nakladatelstvím Netopejr
v roce 2019
ISBN 978-80-7449-696-7 (Crew)
ISBN 978-80-88225-14-0 (Netopejr)
http://www.floowie.com/en/read/myty-15/Obsah
Kdo je kdo v Mýtově 6
Růženka
Kresba: Mark Buckingham l
Barvy: Lee Loughridge
Kapitola první: Incident s Barbarou Allenovou 8
Inkoust: Steve Leialoha
Kapitola druhá: Sněhurka a Růženka 31
Inkoust: Steve Leialoha
Kapitola třetí: Sněhurka a sedm trpaslíků 54
Inkoust: Steve Leialoha (strany 55–56, 59–76) a Andrew Pepoy (strany 57–58)
Kapitola čtvrtá: Hvězda středověkých flámů 77
Inkoust: Steve Leialoha (strany 78–83, 87–90, 99) a Dan Green (strany 84–86, 91–98)
Kapitola pátá: Rudý úsvit 100
Inkoust: Steve Leialoha (strany 101–105, 112–115, 121–122) a Dan Green (strany 106–111, 116–120)
Temné město 123
Kresba: Inaki Miranda l
Barvy: Eva de la Cruzová
Souboj 146
Kresba: Mark Buckingham l
Inkoust: Steve Leialoha (strany 148–160, 163–166, 170–173, 178–184,
188–196, 201–210) a Andrew Pepoy (strany 161–162, 167–169, 174–177, 185–187, 197–200)
Barvy: Lee Loughridge
Po souboji
Část první: Malenka v nebezpečí 211
Kresba: Chrissie Zullová
Část druhá: Jak se to má s těmi myšmi 214
Kresba: Joao Ruas
Pinocchiova armáda 217
Text: Mark Buckingham l
Kresba: Bill Willingham
Palčivé otázky celebrit 226
Kresba: Dave Johnson, Adam Hughes, Kate McElroyová a J. H. Williams III
Mytické papírové loutkové divadlo 236
Desková hra Útěk do Vlčí rezidence 243
Skicář Marka Buckinghama 246
http://www.floowie.com/en/read/myty-15/Kdo je kdo
v Mýtově
Modrá víla
Mocná magická bytost, která
chová neméně mocnou nevra-
živost ke svému dlouholetému
mučiteli, Geppettovi.
Geppetto
Někdejší vládce nesčetných
světů a bývalý nepřítel Mýtova,
který i jako jeho nejnovější
obyvatel nadále intrikaří.
Zvíře
Manžel Krásky
a šerif Mýtova.
Wolfi
Proslulý Velký zlý vlk
a někdejší šerif Mýtova.
Kráska
Zástupkyně starosty
Mýtova a velice
těhotná manželka
Zvířete.
Frau
Totenkinder
Nejstarší a nejmocnější
čarodějnice Mýtova,
která se nyní vrátila
ke své původní podobě
a nechává si říkat Zvonek.
Sněhurka
Bývalá zástupkyně
starosty Mýtova,
Wolfiho manželka
a matka jejich
sedmi mláďat.
Ozma
Nově zvolená vůdkyně
skupiny čarodějnic, čarodějů
a dalších magických bytostí
Mýtova.
http://www.floowie.com/en/read/myty-15/Co se stalo dosud
Pan Temný, s pomocí své neustále se rozrůstající armády zchřadlivců, začal proměňovat ruiny
Mýtova v hlavní sídlo svého nového království stínů. Přeživší svobodné Mýty se mezitím stáhly
na Farmu, aby nabraly síly a zvážily své možnosti – z nichž ani jedna není zvlášť dobrá. Protože
ale visí na vlásku přetrvání celého všedního světa, je potřeba přistoupit k drastickým opatřením –
a zodpovědnosti se už nelze nadále vyhýbat.
Růženka
Sněhurčina sestra
a vůdkyně nelidské
mytické komunity
známé jako Farma.
Od Modrákovy smrti
nevylezla z postele.
Král Cole
Mazaný politik
a exilový starosta
Mýtova.
Smráďa
Nyní přejmenován na
Brocka Modré srdce,
na počest Modráka,
o kterém věří, že jednoho
dne vstane z mrtvých,
aby vedl Mýtov
k naprostému vítězství.
Klára
Růženčina věrná
pomocnice,
která má v zobáku
schovaných pár triků.
Pinocchio
Geppettův první vyřezaný syn,
kterému moc neprospěla jeho
staletí trvající proměna
ve skutečného – ale nijak se
neměnícího – chlapce.
Osika a Olše
Bratr a sestra, dryády,
které v pralese vypěstoval
Praotec Dub, aby sloužily
jako Geppettova ochranka.
Maddy
Rovněž známá jako
Neviditelný chodec.
Svou schopností plížit se
by zahanbila celý
klan nindžů.
Dunster Happ
Bývalý velitel Ligy pečetníků,
elitních sil císařského
černokněžnického sboru.
http://www.floowie.com/en/read/myty-15/10
http://www.floowie.com/en/read/myty-15/Splňte
svoji pří-
sahu.
Zakroč-
te a ochraň-
te mě.
Konečně,
řezbáři!
Konečně
tě zničím!
Neřekl
bych,
dámo!
Protože teď
přišla konečně
chvíle, kdy ti
nakopu tu tvoji
hezkou modrou
prdel!
http://www.floowie.com/en/read/myty-15/Tohle máš
za Barbaru Alleno-
vou, tady na farmě!
Dožínky 1909!
Nechtěla se se
mnou vytratit za sto-
dolu, protože jsem
byl moc mladej!
Moc
mladej?!
Byl jsem
od ní starší
s přehledem
o několik
staletí!
A tady máš za
Popelku, který jsem
se nedostal do výstřihu,
když jsme byli tenkrát
v noci v zahradě
Lesíku!
Pusť mě,
šerife! Jdu
tam.
Ne, Bille,
ne!
http://www.floowie.com/en/read/myty-15/Vzpomínkový
den, 1934! Byla těž-
ce opilá a náramně
rozvlněná!
A ta
první pusa,
zatraceně!
Co se
děje?
Kdo
vyhrává? Už z ní
strhal nějaké
oblečení?
Jazyk
jako namazaná
mangusta!
Vlhký
beranidlo!
Byla celá
přítulná a ohnivá,
věděl jsem, že
zaskóruju!
Uaah! Lítající
myši!
To není
dobrý!
A zaskó-
roval jsem?
Co?
Jasně že ne!
Na poslední chvíli,
že prej: „S malými
kluky ne.“
Že
prej: „Och, to
nemůžu!“
http://www.floowie.com/en/read/myty-15/A tady
máš
za –
Zasáhněte.
Zastavte to.
Můj syn je
v nebezpečí.
Nepřísahali
jsme chránit
tvého syna, Gep-
petto. Jenom
tebe.
Navíc to nevy-
padá, že by to byl tvůj
syn, kdo potřebuje
zachránit.
Tak už
dost!
Ruce pryč, dítě!
S tebou si účty
vyrovnávat nepotřebuji
a nebudu s tebou
bojovat.
Jsem tvoje
matka, tak jako je
ten mizerný řezbářský
tyran tvým otcem.
Velice
tě miluji.
Jej!
http://www.floowie.com/en/read/myty-15/A teď abych
se vrátila ke své
pomstě.
Otoč se,
Pinocchio. Žádné dítě
by se nemělo dívat,
jak se jeho rodiče
perou.
No tak
počkat,
vy dva!
Teď přišla vaše
chvíle, dryády. Zabraňte
té cizí podivnosti ublížit
novému spojenci vašeho
dědečka Dubu.
Musí
to tak
být.
Už ani
krok, vílí
ženo, jinak ti
budeme muset
velmi ublí-
žit.
Ne!
Žádné
ubližování!
Nechte
toho!
http://www.floowie.com/en/read/myty-15/Věc se má následovně, madam:
Jakkoliv si já osobně myslím, že
by si Geppetto zasloužil prvo-
třídně nakopat zadek, nemů-
žu to dovolit.
Je teď
obyvatelem Mýtova
a chrání ho obecná
amnestie.
No a? Co je
mi po tom? Strašlivé věci,
které ti provedl,
se staly před amnestií,
a tudíž nemůžou být
nadále důvodem
k pocitu křivdy.
Já žádný takový
dokument nepodepsala.
S ničím takovým jsem
nesouhlasila.
Ne, ty ne. Nejsi povinna
řídit se amnestií, která
byla Geppettovi
udělena.
Ale já pak
budu povinen
ho chránit.
Stejně jako
všichni ostatní záko-
nů poslušní obyvatelé
Mýtova. Chceš svést
válku s námi se všemi?
Přímo tady a teď?
Já tedy ne.
Něco ti řeknu,
slečno Modrá vílo.
Dej mi deset minut,
abych se ti tenhle
boj pokusil roz-
mluvit.
Jenom deset klid-
ných, rozumných
minut. Co na to
říkáš?
Po všech
těch staletích,
kdy jsi musela če-
kat, je to tak moc,
že bys to nevy-
držela?
http://www.floowie.com/en/read/myty-15/Vstávej,
Růženko. Zatímco si
povídáme, tvoji Farmu
trhají na kusy znesvá-
řené frakce. A ty přesto
nic neděláš, akorát se
schováváš tady
v posteli.
Snažíš
se uniknout
do osobního
zapomnění.
Neuznávám
existenci přízrač-
ných useknutých
prasečích hlav.
Tečka!
vzdech
Já to
vzdávám.
Dělal jsem, co
jsem mohl.
Fajn.
A teď
zmiz.
Zmizím.
Hned
teď. Ale možná
bys ochotněji
vyslechla někoho
jiného.
http://www.floowie.com/en/read/myty-15/Někoho,
kdo je pro tebe
důležitější.
Ne. I v takto
zoufalé době
by to bylo příliš
kruté.
Tak teda
někdo jiný.
O čem to tady
mluvíš? Myslela
jsem, že už jdeš!
Někdo, ko-
ho jsi milovala
skoro stejně
silně.
Mami?
http://www.floowie.com/en/read/myty-15/Jsi to
opravdu
ty?
Jistě, zlatíčko.
Podívej se na sebe!
Ty můj drahoušku, jak
se to zanedbáváš.
Nicméně žena,
která by svou
dceru milovala jenom
čistou a hezkou,
by nebyla moc
dobrou matkou,
že?
Pojďme si
hezky popovídat,
ty moje rudá
kachničko,
než ti pomůžu
s mytím.
Takhle jsi mi neřekla
od... no, od chvíle,
co odešla Sněhu.
Ach, mami,
tolik jsi mi
chyběla!
Udělala
jsem spoustu
hrozných věcí!
No tak,
no tak.
Všechno
bude v pořádku.
Uvidíš, že
bude.
http://www.floowie.com/en/read/myty-15/