2/18
2/18
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Marek Sváta
Nobless Czech
POSLEDNÍ
OPRAVDOVÝ
BYZNYS
Setkání vlastníků
rodinných irem 2018
Obdivované
české značky
Velká automobilová
revoluce
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/2
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/VYDÁVÁ: C.O.T. media, s. r. o., Komplex Olšanka, Táboritská 23/1000, 130 00 Praha 3, T: +420 226 257 720 STRATEGICKÝ
PARTNER ČASOPISU: Comenius, panevropská společnost pro kulturu, vzdělávání a vědecko-technickou spolupráci,
UN House, nám. Kinských 6, 150 37 Praha 5, T: +420 257 890 111 REDAKČNÍ RADA: Tomáš Čáp, Eva Frindtová
ŠÉFREDAKTOR: Petr Karban, petr.karban@cot.cz FOTO NA TITULNÍ STRANĚ: Jadran Šetlík FOTO EDITORIAL:
Jakub Hněvkovský LAYOUT: Margarita Andrsova GRAFICKÁ ÚPRAVA A SAZBA: Petra Martinásková, Jiří Novák
PRODUKCE: Lucie Jonáková, Martina Pomykalová EVENTY: Lucie Řežábková, lucie.rezabkova@cot.cz
MARKETING: Zdeněk Novák, zdenek.novak@cot.cz KOREKTURY: Milada Voborská INZERCE: C.O.T. media, s. r. o.,
T: +420 226 257 720, E: inzerce@cot.cz UZÁVĚRKA TEXTŮ: 24. 5. 2018 DISTRIBUCE: V tištěné verzi neprodejné,
rozšiřováno adresnou distribucí. V elektronické verzi zdarma dostupné prostřednictvím služby www.floowie.com,
www.alza.cz/media a na stránkách www.cotmedia.cz TOTO ČÍSLO VYCHÁZÍ: 11. 6. 2018 ISSN 1214-6315
Evidenční číslo MK ČR E 15014 Vydavatel neručí za obsah inzerátů.
ta potíž. Nezkoumáme děje kolem sebe, vždyť
svými pocity a názory jsme si přece jisti jako ni-
čím. A rozhodně je nebudeme skrývat. „Každý
vidí, co vidět chce,“ říká často Martina pouhými
pěti slovy, co já tady v odstavcích.
Jak přirozené je prosté vědomí toho, že náš názor
či pocit nemusí být správný. Často se mluví o ne-
dostatku pokory, mnozí ji považují dokonce
za slabost. Ale není jí, je pouze ochotou připustit,
že názory a fakta jsou dvě rozdílné věci. Pokora
nezakazuje mít názor, hodnotit, ohradit se proti
čemukoliv. Ale jejím imperativem je nejprve zkou-
mat, jestli je proti čemu se ohrazovat, jestli názor
odpovídá faktům, jestli pocit není deformován
něčím, co se předmětného děje vůbec netýká.
Z takové pokory pak roste skutečné sebe vědomí.
Je jistě dobré učit to vše děti již ve škole, protože
podobná umění jsou pro budoucnost dnes důleži-
tější než encyklopedické znalosti. Ale učme je to
hlavně doma, v debatách, vlastním přístupem.
Pochopí to mnohem lépe než zatrháváním správ-
ných odpovědí v testu pro druhou třídu…
Petr Karban,
šéfredaktor
Řešil jsem s Martinou školní úlohu pro jejího sed-
miletého syna. Podstatou bylo rozeznat rozdíl
mezi fakty a názory. Úkol pro sedmileté dítě, které
se sotva naučilo číst, zdá se mi poměrně složitý,
ne-li neřešitelný. Což ale nepopírá nutnost naučit
se ten rozdíl vnímat a pracovat s ním. Realita do-
kládá, že to ještě příliš neumíme.
Kdybychom to totiž uměli, svedli bychom diskuto-
vat, podrobovali bychom kritice především fakta,
nikoliv pocity. Naše debaty by byly věcné, týkající
se podstaty, snáze bychom řešili situace, které
řešení zasluhují. A bylo by mezi námi patrně
mnohem méně sporů, nepochopení, zloby. Zpravi-
dla se do kon liktních situací totiž dostáváme
proto, že si rozdíl mezi názory a fakty vůbec neu-
vědomujeme. Útočíme, protože svůj pocit či názor
považujeme za fakt, neschopni připustit si ten
základní rozdíl mezi nimi. Zatímco s fakty naše
vnímání nic moc nezmůže, pocity a názory na co-
koliv si z větší části utváříme my sami ve svých
hlavách, aniž bychom příliš brali v potaz podstatu
dějů, jichž se ony názory a pocity týkají. A v tom je
Foto: Jakub Hněvkovský
Panevropská společnost
pro kulturu, vzdělávání a vědecko-
-technickou spolupráci Comenius
byla založena 3. května 1990 v Praze.
Mezi aktivity této neziskové
organizace patří žebříček Českých
100 Nejlepších, jehož pokračováním
je projekt„1000 Nej… České
republiky“, pořádání Evropského
bankovního & finančního fóra a již
tradiční Kulaté stoly Comenia
s významnými osobnostmi české
a zahraniční ekonomiky a politiky.
Partner časopisu
COMENIUS
p
n,
„Vašim názorům neodpovídají fakta. Tím hůře pro fakta.“
Sir Winston Leonard Spencer-Churchill (1874–1965), britský politik, spisovatel, historik, žurnalista,
voják, malíř a zákonodárce, premiér Spojeného království v letech 1940–1945 a 1951–1955,
považovaný za jednoho z nejvýznamnějších státníků 20. století.
EDITORIAL
3
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/OBSAH Be the Best
Léto 2018
BEIN
Setkání vlastníků rodinných firem
se pod heslem České žezlo
ukované z rodinného stříbra
konalo letos v dubnu již posedmé,
tentokrát na jedné z nejkrásnějších
farem světa, ve středočeské
obci Nedvězí nedaleko Slapské
přehrady…
BECLEVER
Technologie mění svět.Velká automobilová
revoluce není za dveřmi, dávno již vstoupila. Hlavní
roli si nárokují mnozí, ale ze slov i činů se zdá, že si ji
pro sebe nadlouho uzmul koncernVolkswagen,
jehož ambiciózní plány stát se a zůstat jedničkou
světového trhu s čistou mobilitou odhaluje
Vratislav Strašil, generální ředitel největšího
tuzemského importéra osobních a užitkových
vozů, společnosti Porsche Česká republika.
BELEADERS
Republika slaví letos sto let a proslavily
ji značky, které jsou ještě o něco starší.
Jejich příběhy mohou být mementem
i inspirací. Z těch světoznámých a legendárních
to jsou bezesporu JAWA čiTesla. Možná
v podobné pozici za sto let budou i značky,
které zatím existují kratší dobu, ale jejich
úspěch je nesporný – například Beznoska
nebo M&T…
BECONNECTED
Tradičně jsme pokřtili naše časopisy
na netradičním místě, rektorovi Univerzity
KarlovyTomáši Zimovi jsme předali
unikátní medaili jako ocenění za podporu
symbiózy akademické a podnikatelské
sféry, vlastníci rodinných firem se sešli
na farmě a v rámci seriálu regionálních
setkání jsme poobědvali s podnikateli
v dalších čtyřech krajích…
BESOLID
Marek Sváta se zamiloval
do diamantů natolik, že s nimi spojil
svůj život i podnikání. Jeho
společnost Nobless Czech se věnuje
jak diamantovým šperkům, tak
investičním diamantům. A Marek
již dnes sní o tom, že jednou
v budoucnu firmu povedou
jeho dcery…
BEYOURSELF
Značka Čedok patří mezi ty tradiční,
přesto nežije jen z tradice. Mění
se s časem, chce být současná.
Stejně, jako jsou současné značky,
které jsou sice mladé, ale svět již zná
produkty, které se za nimi skrývají,
například jednu z nejkrásnějších
farem světa, luxusní hotel na Lipně
či výjimečné domácí limonády.
NEOKÁZALÉ SYMBOLY
V dnešním čísle jsme předělové dvoustrany nechali ztvárnit Jakubovi Hněvkovskému. Ten objektivem svého fotoaparátu hledal méně obvyklé pohledy,
které můžete objevit i vy, pokud zavítáte do sídla pražské pobočky vídeňské privátní banky Gutmann na Václavském náměstí. Ty pohledy jsou víc než jen
dokumentem místa, jsou zároveň i symboly a charakterem velmi konzervativní banky, pro niž je prioritou dlouhodobý a trvalý růst. Což je princip,
který se ke správě rodinného jmění dokonale hodí.
6
94
58
72
112
36
4
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Velká Hradební 3385/9, Ústí nad Labem
T.: +420 475212047 • M.: +420 775122031
E: info@esteticusti.eu
Klinika plastické, estetické a laserové medicíny
Tradice od roku 1993
www.esteticusti.eu • www.vraspirova.cz
Prim. MUDr.
Blanka Vraspírová
Je expertkou na nejmodernější
aplikace v estetické medicíně.
Plastické chirurgii se věnuje už
třicet let. Na svém kontě má
přes 100 000 operací a zákroků.
Absolvovala řadu stáží na klinikách
v zahraničí. Ze světových sympozií
přiváží na kliniku v Ústí nad Labem
ty nejmodernější metody,které
se zde často aplikují jako vůbec
první v Česku.
mezinárodní školitelka
níťového liftingu
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Jméno je to nejcennější,
co každý rodinný podnik má.
Jméno, které na první pohled
říká víc, než se dá vyjádřit
pouhým slovem…
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/BE IN
08 ČESKÉ ŽEZLO UKOVANÉ
Z RODINNÉHO STŘÍBRA
16 JEDNODUCHÁ ŘEŠENÍ
NEFUNGUJÍ
Jan Kuklík, Právnická fakulta UK
20 MEZINÁRODNÍ ÚSPĚCHY
ČESKÉ VĚDY SE ZNAČKOU UK
24 PARADOX, PSEUDOTÉMATA
A PRAVICOVÉ LAVIČKY
Antonín Staněk, primátor
města Olomouc
28 ÚSKALÍ OBCHODNÍCH PODMÍNEK
Bořivoj Líbal, PwC Legal
30 PŘEDAT NEBO PRODAT?
ANI JEDNO!
Jan Pavelka a Ondřej Plánička,
Pavelka Partners
32 SKUTEČNÉ OTEVŘENÉ
BANKOVNICTVÍ
Benny Boye Johansen, Open API,
Saxo Bank
34 LIDÉ NA PRVNÍM MÍSTĚ
Jan Trojánek, Úřad MČ Praha 5
VSTUPNÍ HALA BANKY GUTMANN
Foto: Jakub Hněvkovský
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Základní témata byla sice jen dvě, totiž mezigene-
rační předání rodinného majetku či jeho prodej
a budování značky, ale už čtvrteční dopolední blok
panelové diskuse otevřel další aktuální oblasti.
Dominovala témata spojená těsně či volněji s trhem prá-
ce – jak získat loajální a schopné manažery, jak hledat,
nacházet a odměňovat zaměstnance… V panelech diskusi
živili podnikatelé Jan Bürger, Antonín Fryč, Ladislav
Chodák, Karel Kadlec, Ondřej a Jindřich Karhanovi, Jiří
Tlapák, Jiří Tůma a Bronislav Vajbar. Vesměs ti, kteří
si na všechny tyto otázky odpovídají dlouhá léta dnes
a denně sami svými vlastními rozhodnutími a za dobu
svého podnikání si prošli tu a tam i trnitou, leč velmi
poučnou cestou vlastních omylů. Svým způsobem zajíma-
vé mohlo být zjištění, že témata jsou stejná, ať již se jed-
ná o tradiční rodinný podnik, kde spojení podnikání a ro-
diny přináší vedle právních, ekonomických, inančních
a odborných aspektů i aspekty emoční, či o pragmatické
investiční podnikání, oproštěné od emocí či sentimentu.
Petr Karban
Aleš Funke
ČESKÉ ŽEZLO
UKOVANÉ
Z RODINNÉHO
STŘÍBRA
V posledním dubnovém týdnu se na Farmě Michael
v Nedvězí sešli již posedmé vlastníci rodinných
irem, aby spolu s experty, ale především sami
mezi sebou sdíleli své zkušenosti a otevírali
témata, která jim pomáhají spravovat a chránit
jejich rodinné stříbro.
VII.
BE IN
8
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/1 Srdce a hlava setkání i vydavatelství –
Gabriela Ben Ahmed a Eva Frindtová
(obě C.O.T. media)
2 Část panelových mluvčích – Karel Kadlec
(CarTec Group), Jan Bürger (EGE)
a Michal Horáček
3 Jeden z mnoha stolů českých úspěšných –
RadkaTůmová (TUkas), Martin Urban
a Miloslav a Přemysl Procházkovi
(BonaVita), Martin Podzimek (Podzimek
a syn), Milan Pavelka (HotelMax)
a JiříTlapák (TlapNet)
4 Lucie Bílá, zpěvačka a podnikatelka,
byla velmi výjimečnou mluvčí
odpoledního panelu
Podnikatele současně doplňoval Michal Horáček, rektor
Univerzity Karlovy Tomáš Zima, hlavní ekonom Komerční
banky Jan Vejmělek, v odpoledním bloku, který se více
soustředil na téma budování značky, se přidala i Lucie Bílá,
náměstek ministryně pro místní rozvoj David Koppitz
a další právní, ekonomičtí, inanční, investiční i technolo-
gičtí experti, kteří se dostali ke slovu ještě v pátečních
workshopech. Ty oživila i scenáristka Lucie Paulová se
synem Jonášem, kteří na setkání přišli předávat i získávat
zkušenosti s vedením charitativního mezinárodního pro-
jektu, který je pro Lucii vlastně také rodinnou irmou.
Pozdně odpolední a podvečerní program prvního dne byl
již tradičně neformální a nabízel vedle lázeňských a rela-
xačních programů také let vírníkem, lukostřelbu, koňské
polo či malířský rychlokurs, který vedl Joe Muczka jr.
– není divu, že se den na farmě protáhl do pozdních ve-
černích hodin, rozdrobených do mnoha velmi osobních
debat. Sedmé setkání vlastníků rodinných irem skončilo,
osmé se již připravuje…
1 2
3
4
BE IN
9
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/5 Další z úspěšných a zkušených
majitelů přispěli se svými zkušenostmi
do diskuse – Antonín Fryč (Warex),
BronislavVajbar (vinařstvíVajbar)
a Milan Chodák (Axenta)
6 JiříTlapák a JiříTůma
(TUkas)
7 Pěva Holancová a Libor Knap
(PROTECO nářadí), Miloslava Procházková
(Avanti koberce) a JiříVacek (Aviation
Zoom) a Vladimír Zábranský s dcerou
(První chodská)
8 Jan Bürger, Michal Horáček, Antonín Fryč
a BronislavVajbar
9 Martin Podzimek se zapojil do debaty
i z pléna
9
7
8
6
5
BE IN
10
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/10 Tomáš Zima, rektor Univerzity
Karlovy, a Jan Vejmělek, hlavní
ekonom Komerční banky
11 Do debaty přispěl názory
a zkušenostmi i Miloš Sova
(Ekoplast)
12 Další ze stolů českých úspěšných –
Martin a Soňa Bezděkovi
(KB keramika), Jana Omar Paluda
(Gecco stavebnice), Ota Schütz
(Žilní klinika) a Bronislav Vajbar
s kolegyní
13 Jan Pavelka (Pavelka Partners)
se tentokrát více zapojoval z pléna
než v panelech
14 Vladimír Zábranský s dcerou –
o budoucnost firmy je postaráno?
10 11
12
13 14
BE IN
11
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/15 Vládci modrobílého světa manželé
Vágnerovi (Vagner Design) a vládci
českého nářadí Libor Knap s Pěvou
Holancovou
16 Milovnice muzikálů – Gabriela Ben
Ahmed a Lucie Bílá
17 Atmosféra skutečně idylická – farma,
slunce, poctivý stůl. Tedy, až na ten
větříček…
18 Majitel farmy v Nedvězí Michal
Štěpánek si vírník nakonec
nevyzkoušel, na zemi se cítí
bezpečněji
19 Ondřej Plánička (Pavelka Partners),
Veronika Šímová (Asociace
rodinných firem) a Martin Houska
(Acredos)
15 16
17
18 19
BE IN
12
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/20 Michalové Štěpánek
a Horáček
21 Jindřich Karhan (FK Capitals)
a Zdeněk Blažek (Replast)
22 Jaroslav Jíra (Kogi)
a Pavel Drahotský
23 Exhibiční pólo ve třech
24 Do zápasu byli nasazeni jen hráči
se zkušeností, ale vyzkoušet si
sednout na koně, ujet oblouk a trefit
stotřicetigramový plastový míček
mohl kdokoliv
25 Že to není snadné, potvrdil
i německý milovník póla Achim
Jähnke, který ostatně u nás nebyl
poprvé
20
21
23
22
24 25
BE IN
13
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/26 Servis ze strany farmy byl vzorný,
pokud jde o zásobování čímkoliv
27 Spojení rustikální farmy s high tech
vozem vůbec nevypadá zle
28 Manželé Hálovi
(Tesla)
29 Miloslava Procházková si v rámci
relaxace vyzkoušela i malování
pod vedením mistra – učitelem
nejen jí se na jedno odpoledne stal
Joe Muczka jr.
30 A nebyla sama – rychlokurz malby
a povídání o umění si nenechala ujít
řada hostů. Ladislav Urban s dcerou
pasivně, Radka Prokopová a Jana
Omar Paluda aktivně, o čemž svědčí
extravagantní módní doplněk. Sám
umělec potřísněn být může, možná
dokonce musí…
26
27
28
30
29
BE IN
14
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/ORGANIZÁTOŘI
GENERÁLNÍ PARTNEŘI
MEDIÁLNÍ PARTNEŘI
31 Boris Rajdl (Palírna
U Zeleného stromu)
s exkluzivní lahví dobré
a tradiční myslivecké
32 Méně formální část
setkání a sestava
přesilově domácí – Michal
Štěpánek s ředitelem
farmy Janem Šestákem,
a Barbora Králíková
(Grapo)
33 Exkluzivně pro světové
fotobanky – jedna
z nejlépe hodnocených
farem světa a elita
českého byznysu
a rodinných firem
31 32
33
VÁŠ PRŮVODCE SVĚTEM PODNIKÁNÍ
BE IN
15
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/JEDNODUCHÁ
ŘEŠENÍ NEFUNGUJÍ
BE IN
16
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Nebudeme předstírat, že si vykáme, protože
se známe dlouho a dobře. Když si vzpomenu
na tvého tatínka, držíte na univerzitě jistým
způsobem určitou rodinnou linii či tradici,
pokud jde o historii, ilozo ii a právo. Tatínek
se věnoval slovanským studiím a dějinám
českého národa, ty se věnuješ dějinám z po-
hledu práva. Byl rodinný vliv u tebe jedním
z těch určujících, pokud jde o profesi?
Určitě to spolu souvisí. Chtěl jsem studovat
na univerzitě, ale určitě ne historii, kterou před-
nášel otec, a protože jsem byl s ilozo ickou fa-
kultou spojen vlastně odmalička, jezdil jsem
na různé výlety, na univerzitní tábory a celou
řadu pedagogů jsem znal i z letních či zimních
dovolených. Byli to známí, a opravdu jsem si
neuměl představit, že by se z nich najednou stali
učitelé. Navíc vždy je těžké být poměřován svý-
mi rodiči. Takže jsem se při rozhodování přiklo-
nil k právu, protože bylo zřejmé, že přírodní
vědy ani medicína to nebudou. Svůj vliv na roz-
hodnutí měl i dědeček, který byl sice právník,
ale vystudoval také dějiny umění. Spojoval právo
s jinými pohledy, měl rád výtvarné umění a lite-
raturu. A ještě jeden faktor mě přesvědčil, totiž
profesor římského práva Jaromír Kincl, s nímž
jsem se setkal v jedné televizní soutěži. Práva
převládla, ale hned na začátku studia jsem zjis-
til, že je možné kombinovat historii a právo,
a zaměřil jsem se proto již v prvním ročníku
na právní dějiny. A také jsem od samého začátku
říkal, že bych chtěl na univerzitě zůstat, takže
ano, i v tom se projevila hned od začátku studií
jistá rodinná tradice.
A nelákaly tě Sirény jiných oborů, například
ústavní či obchodní právo…
Vlastně ani ne, ono to celé má ještě jeden aspekt,
já jsem promoval v roce 1989, a když přišly lis-
topadové události, tak se většina toho, co jsem
se naučil, stala právní historií. Nebo aspoň jsem
to tak tehdy vnímal. Navíc původně jsem chtěl
dělat anglické právní dějiny, z toho důvodu jsem
také využil možnosti stipendia v Oxfordu, ale
když jsem se vrátil, tak se tato možnost neote-
vřela a přeorientoval jsem se na české dějiny,
které jsem nakonec upřednostnil, a k těm anglic-
kým jsem se vrátil vlastně až po deseti letech.
Upřímně, musím poznamenat, že kdybych se
věnoval anglické právní a ústavní historii, jak
jsem původně zamýšlel, asi bych se nestal profe-
sorem a možná bychom tu tedy dnes ani nesedě-
li. Byla to logická a asi šťastná volba.
Kromě českých a anglických právních dějin
se věnuješ ještě něčemu? Vím, že máš za se-
bou i pobyty ve Spojených státech a jinde…
Jde o nějakou širší komparaci s českým
právem?
Určitě se o to snažím. Právní vývoj v českých ze-
mích nebyl zdaleka jenom český, minimálně
od šestnáctého století je středoevropský, a proto
je logické zasadit jej do středoevropského kon-
textu. Spolupráce s Rakouskem například je zcela
přirozená. Málo se ví, že jsme právní tradici s Ra-
kouskem rokem 1918 nepřerušili, až do roku
1950 je české právo právem, které vyrůstá z ra-
kouského prostředí a středoevropské právní tra-
dice. Druhá věc je, že i právo malé země je dobré
vidět v komparaci velkých právních systémů, což
jsem přednášel ve Spojených státech. Moc mě
bavilo přednášet v San Franciscu o evropské
právní kultuře. Byl to zajímavý zážitek patrně
i pro tamní studenty, protože toho o tématu tolik
nevěděli, ale o to vášnivěji o něm diskutovali.
Jestli se nemýlím, někdy kolem roku 2010 jsi
byl také ve Washingtonu…
Měl jsem možnost tří delších pobytů ve Spoje-
ných státech. Ve Stanfordu jsem měl spíš vý-
V cyklu rozhovorů rektora Univerzity Karlovy
Tomáše Zimy s významnými osobnostmi univerzity
padla tentokrát volba na děkana pražské Právnické
fakulty Jana Kuklíka, odborníka na české
a britské právní dějiny.
Tomáš Zima
Jakub Hněvkovský a archiv UK
BE IN
17
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/zkumný pobyt, v tamním Hooverově institutu
jsou velmi zajímavé dokumenty, které mají
vztah k českým dějinám, ale protože jsou dale-
ko, nejsou u nás příliš známé. Tamní knihovna
je ovšem skutečně úžasná, pokud jde o historii
dvacátého století jako takového. Přednášky
v San Franciscu jsem již zmínil, bohužel jsem
je musel zkrátit, protože už jsem měl zde
v Praze povinnosti děkana. Třetí delší pobyt
byl skutečně ve Washingtonu, kde jsem měl
možnost pracovat v archivech a v knihovně
Kongresu. Musím říci, že kombinace výzkum-
ných pobytů spojených s přednáškami, to byla
nesmírně zajímavá zkušenost. A ještě jeden
moment byl možná trochu zvláštní. Můj obor,
tedy právní dějiny, je v USA v trochu jiném
postavení než u nás. Ale o to víc americké stu-
denty a právníky naše zdejší zkušenosti zají-
mají. Překvapilo mne například, s jakým ohla-
sem se ve Státech setkala publikace k proble-
matice menšin, kterou jsme s kolegou Petrá-
šem vydali. Zájem o neamerické pohledy je
tam skutečně značný.
Najdeš ve své profesní, akademické a vědec-
ké dráze nějaké milníky, určující okamžiky?
Jsem rád, že jsem měl možnost působit na uni-
verzitě v různých rolích. Je výhoda poznat ji
z různých pohledů a určitě jsem rád, že jsem měl
možnost po dvě funkční období v roli kancléře
rektora vedle profesora Malého poznat univerzi-
tu jako celek. Je to jiný pohled než dívat se
na věci z hlediska fakulty. Od té doby vím, že je
dobré vidět obě strany. Fakulta je svébytný orga-
nismus a fakulty tvoří univerzitu, ale i univerzita
jako celek má své cíle a své priority. Druhý vý-
razný moment, za který jsem univerzitě vděčný,
je to, že mi umožnila širší, mezinárodní rozhled.
Možná se to nezdá, ale ani v oborech, jako je prá-
vo, které je stále národně orientovanou disciplí-
nou, není dnes možné pracovat izolovaně, bez
mezinárodních kontaktů, srovnání a souvislostí.
Já vnímám univerzitu jako svůj domov. A tady
vidím třetí moment, který má prvopočátek
už v těch dětských táborech. Univerzita jsou pro
mě studenti, atmosféra… Albeř… Proto jsme ob-
novili i úvodní soustředění se studenty. Oni jsou
tím nejdůležitějším aspektem univerzity, nutí
nás přemýšlet, co pro ně připravit. Jako děkan to
vidím ještě víc. Jistěže se musíme starat o budo-
vy a inance, ale určující jsou studenti a profeso-
ři. Jinak bychom si mohli myslet, že jen tak pří-
jemně stárneme a čekáme na důchod.
Co je nyní předmětem tvého bádání? Letošní
rok je rokem oslav republiky i univerzity,
na co se můžeme těšit?
Jako celek je letošní rok pro mne obdobím spíše
menších textů, vztahujících se právě k oněm
výročím. Ale bude jedna větší publikace, připra-
vovaná kolektivem vedeným profesorem Ková-
řem, která je věnována výročí Československa.
Pro ni jsem napsal jednu část a těším se, až to
vyjde. Připravili jsme také na fakultě konferenci
k ústavním tradicím Československé a České
republiky, z té také vznikne kniha. Osobně bych
rád ještě napsal knihu věnovanou českosloven-
skému exilu za druhé světové války, což je takové
moje téma, ale neměl jsem na ně teď moc času
a obávám se, že se k tomu dostanu, až nebudu
děkanem. A pak máme ještě jedno téma s Marti-
nem Kovářem, a sice přehledné anglické dějiny
pro českého čtenáře. Čas od času na tom pracu-
Univerzitu Karlovu absolvoval v roce 1989 a získal titul JUDr., v letech 1991–1992 studoval
v Oxfordu. V roce 1995 ukončil postgraduální studium a získal titul Dr. v oboru právní dějiny
a teorie práva, o čtyři roky později habilitoval, v roce 2001 získal vědecký titul doktor práv-
ních věd (DrSc.) a v roce 2005 se stal profesorem. Celý svůj profesní život spojil se svou alma
mater, kde nejprve působil jako odborný asistent, docent a profesor, v letech 1996–1999 zde
byl vedoucím kanceláře rektora.
V současné době zastává již ve druhém funkčním období funkci děkana Právnické fakulty
Univerzity Karlovy, současně je profesorem katedry právních dějin PF UK v Praze a také ředi-
telem Ústavu právních dějin. Je členem mnoha vědeckých institucí a orgánů.
V roce 2007 měl v rámci programu International Visitor Leadership Program (IVLP) minister-
stva zahraničí USA možnost pobývat studijně na amerických univerzitách, v letech 2006–2012
působil také na bratislavské Vysoké škole práva a v roce 2014 jako visiting profesor na Univer-
sity of San Francisco.
Od roku 2000 se účastnil celkem sedmi projektů GA ČR, v současnosti jako hlavní řešitel
úspěšně dokončil projekt GA ČR Zápisy zasedání exilových vlád a získal nový projekt NAKI
Ministerstva kultury věnovaný právnímu postavení menšin. V roce 1999 byl členem expertní-
ho týmu pro problematiku arizace židovského zlata.
Je velmi aktivní také v publikační činnosti, je autorem či spoluautorem takřka dvaceti odbor-
ných monografických titulů. Podepsán je i pod publikacemi Znárodněné Československo
a Dlouhé stíny Mnichova, které byly oceněny mezi nejvýznamnějšími vědeckými monogra-
fiemi vydanými na Univerzitě Karlově a monografie Osvobozené Československo očima brit-
ské diplomacie získala v roce 2011 zvláštní cenu rektora UK.
prof. JUDr. Jan Kuklík, DrSc.
Společenské vnímání práva je důležité a fakt, že je – a často
oprávněně – vnímáno velmi kriticky, nás netěší nikoho.
I jako fakulta se s tím snažíme něco dělat.
BE IN
18
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/jeme, určitě to musíme a chceme dokončit, ale
myslím, že je to projekt, u kterého není zásadní,
jestli se uzavře za půl roku nebo za rok. Považuji
jej za významný už proto, že po brexitu se Britá-
nie dostala v Evropě do takového zvláštního
světla, ale Británie, a hlavně Anglie, do Evropy
bezesporu patří a patřit bude. A to bychom chtěli
ukázat právě z hlediska historického vývoje.
Takže začnete středověkými vazbami na čes-
ké království…
Dokonce ještě dříve… Už máme něco napsáno,
ale zatím je to takový ementál. Takže zbývá to
nejhorší, vyplnit, co chybí…
… pak bylo pozitivní sedmnácté století, ale
přišlo i období s pachutí, kdy nás království
v rozhodující chvíli obětovalo…
Ano, jsou i smutnější okamžiky. Ale bylo by tře-
ba je vidět ve světle nových dokumentů. Bohu-
žel, český čtenář nemá dnes od českého autora
vlastně jinou souhrnnou knihu než knihu profe-
sora Polišenského, kterou napsal někdy v šede-
sátých letech... Chtěli bychom přijít s opravdu
českým pohledem, protože anglické prameny
tu jsou. A třeba jak jsi zmínil středověké a raně
novověké vazby, ty jsou nesmírně zajímavé.
Výzvy badatelské jsme si řekli, máš i výzvy
děkanské? Fakultu znáš, jsi na začátku dru-
hého období…
Jedna věc je z mého pohledu důležitá a to je spo-
lupráce v rámci univerzity. Té si velmi vážím. Já
jako děkan nemůžu mít jen své cíle, musím pro-
mítnout i ty univerzitní. A to si myslím, že se
snažíme na obou stranách. Takovým viditelným
cílem, přetrvávajícím z prvního období, je zvý-
šení mezinárodní prestiže fakulty, větší počet
anglicky psaných nebo mezinárodně oceňova-
ných publikací, s významem přesahujícím české
hranice. Je tu také akreditace, tou institucionální
jsme prošli, teď máme připraveny materiály
i pro vnitřní, univerzitní, a přemýšlíme, jak by-
chom náš studijní program ještě více obměňo-
vali, aby byl pro studenty atraktivnější. Třetí
oblastí je péče o budovu fakulty, teď jsme spus-
tili oběžný výtah pater noster, to byla příjemná
chvíle, ale máme v plánu ještě novou fasádu
a okna a také architektonickou soutěž na zázemí
pro studenty, ale to jsou projekty přesahující
ambicí mé funkční období.
Právnická fakulta je krásná budova, jedna
z těch viditelných na nábřeží, a jistě o ni mu-
síme pečovat společně. Nemůžu se ale nevrá-
tit k právu. Vím, že nejsi výkonný právník,
přesto, jaký je tvůj pohled na právo? Nepře-
padá tě deziluze z toho, že jeho vymahatel-
nost je zdlouhavá a složitá? A jsou pod tím,
bohužel, podepsáni i naši absolventi, ať již
na straně soudců, či na straně státních zá-
stupců a obhájců. I na univerzitě máme spo-
ry, které se táhnou mnoho, mnoho let…
Máš pravdu, že to nedělá dobrou vizitku ani
fakultě. Nemohu mít radost z toho, že po mnoha
odvoláních je konečný verdikt vynesen třeba
i ve chvíli, kdy někteří účastníci sporu již ani
nežijí. Společenské vnímání práva je důležité
a fakt, že je – a často oprávněně – vnímáno vel-
mi kriticky, nás netěší nikoho. I jako fakulta se
s tím snažíme něco dělat. Dovolím si postesk.
Změny jdou pomalu a ty sám jsi zmínil, že jsou
pod tím stavem podepsáni i naši absolventi.
Souhlasím, ale někdy mám pocit, jako by v tom
období, než se ze svých začátků dostanou
na místa, kde mohou věci měnit a ovlivnit, tro-
chu pozapomněli na ideály čerstvých absolven-
tů. Vymahatelnost a složitost práva je určitě
problém. Lidový humor ve stylu „dva právníci,
tři názory“, to přece mluví za vše. Nemůžeme
na to rezignovat, ale vidím jen dvě cesty. Ta prv-
ní je mít především dobré absolventy, ta druhá
je zapojovat se do diskuse, působit na veřejnost,
vystupovat aktivně, diskutovat i reformy. To si
myslím, že děláme. Trochu se ale bojím, že exis-
tuje představa, že tyhle problémy je možné vy-
řešit jednoduše nějakou radikální reformou,
zredukovat počet právních předpisů a přijít
s rychlým a jednoduchým řešením. Jestli nás
ale historie něco naučila, pak to, že jednoduchá
řešení a radikální reformy nefungují. Určitě
jsem zastáncem soustavného tlaku na neustálé
zlepšování. Ale jsem skeptický k tomu, že někdo
přijde a řekne, že s novým ministrem spravedl-
nosti budou soudy do dvou let fungovat třikrát
rychleji. Je zřejmé, že nebudou. Ale na tlak
na zlepšení není možné rezignovat a tvářit se,
že je to v pořádku, protože to tak vždycky bylo.
Věřím, že naši absolventi ke změnám k lepšímu
i v právním řádu a justici přispějí.
Vystudoval Fakultu všeobecného lékařství Univerzity Karlovy, od roku 1989 do roku 1998
působil v Ústavu lékařské chemie 1. lékařské fakulty UK. Atestoval se v oboru klinická bio-
chemie, vnitřní lékařství a nefrologie. V roce 1996 se habilitoval a o pět let později byl jme-
nován profesorem Univerzity Karlovy v oboru lékařská chemie a biochemie. Od roku 1999
je přednostou Ústavu lékařské biochemie a laboratorní diagnostiky 1. LF UK a VFN. V letech
2005–2015 byl děkanem 1. lékařské fakulty Univerzity Karlovy. Je členem Učené společnosti
České republiky, České lékařské akademie, Academia Europea, vědeckých rad Masarykovy
univerzity, Vysoké školy ekonomické v Praze, Agentury pro zdravotnický výzkum Minister-
stva zdravotnictví ČR. Zasedá v řadě redakčních rad, výborech, národních i mezinárodních
odborných společnostech. Od února 2014 působí ve funkci rektora Univerzity Karlovy, své-
ho druhého funkčního období se ujal letos v únoru.
prof. MUDr. Tomáš Zima, DrSc., MBA
BE IN
19
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Oprestiži univerzitní vědecké činnosti
se značkou UK svědčí její mezinárodní
dopad. Důkazem je již Mezinárodní rada
UK, která působí jako poradní orgán rektora.
Jejím hlavním úkolem je především pomoc při
hodnocení kvality vědecké a vzdělávací práce
univerzity, jejích výzkumných center a projektů
na podporu excelence a byly do ní jmenovány
význačné vědecké a pedagogické osobnosti pů-
sobící ve špičkových zahraničních institucích.
Univerzita se samozřejmě aktivně podílí na ev-
ropských vědeckých projektech, jako jsou Hori-
zont 2020, ERC a mnohé další. Vědci z UK se
účastní řešení mezinárodních projektů, mezi
jinými programu Evropské organizace pro ja-
derný výzkum CERN a také programů MŠMT
na podporu vědeckovýzkumné mezinárodní
spolupráce KONTAKT, COST a INGO, dále pak
programů jako MOBILITY, Public Health a Life-
long Learning: Erasmus, Jean Monet.
Významné mezinárodní projekty a spolupráce
představují špičku univerzitní vědecké činnosti
a je určitě dobře, že se stále objevují další. Ty
nejnovější představují například projekty inan-
cované z fondů CELSA. Central Europe Leuven
Strategic Alliance byla založena v roce 2016
sedmi evropskými univerzitami, mezi nimiž jsou
České vysoké učení technické a Univerzita Kar-
lova. CELSA má posilovat vědeckou spolupráci
mezi členy. Slouží k výměně a přenosu poznatků
a technologií, hodnocení kvality výuky, hodnoce-
ní vědy a další. Výzkumný fond CELSA byl ve své
dnešní podobě schválen na jednání výkonné
rady uskupení v září 2016 v Lublani a jeho pro-
střednictvím jsou inancovány výzkumné pro-
jekty minimálně mezi dvěma CELSA partnery,
z nichž jeden musí být vždy KU Leuven a spolu-
práce musí vést k podání společného kolabora-
tivního projektu v H2020 či v obdobném evrop-
ském programu. V první výzvě byly z fondu již
podpořeny dva projekty – za jedním stojí jako
hlavní řešitel prof. PharmDr. Martin Doležal,
Ph.D., a Farmaceutická fakulta v Hradci Králové,
druhý projekt na Přírodovědecké fakultě vede
RNDr. Ruth Tachezy, Ph.D.
Nejnovější a velmi významnou iniciativou mezi-
národní spolupráce je Evropská univerzitní ali-
ance, která zahrnuje vedle Karlovy univerzity tak
prestižní instituce, jako je pařížská Sorbonna,
univerzita v Heidelbergu a univerzita ve Varšavě.
Cílem je vytvořit skutečné propojení těchto vý-
znamných univerzit s volnou cirkulací učitelů,
vědeckých pracovníků i studentů mezi Paříží,
Varšavou, Heidelbergem a Prahou.
Výzkumná činnost univerzity je zkrátka široká
a rozsáhlá. Pojďme se trochu blíže podívat na ty
některé úspěšné projekty, pro které je typické,
že slouží vědecké komunitě nejen v České re-
publice, ale i v zahraničí, stejně jako na ta nejvý-
Pod heslem České irmy a české hlavy probíhá
v první polovině letošního roku úvodní série
regionálních setkání podnikatelů s expertní
a státní sférou. Ne náhodou je jedním
z odborných garantů celé série také Univerzita
Karlova. Právě na její akademické půdě je
domovem takřka třetina veškeré české vědecké
činnosti, jejíž výsledky mohou být pro řadu
českých irem krokem k zítřejší
konkurenceschopnosti.
Valerie Saara
Shutterstock.com
MEZINÁRODNÍ
ÚSPĚCHY
ČESKÉ VĚDY
SE ZNAČKOU UK
BE IN
20
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/znamnější vědecká a výzkumná univerzitní cent-
ra, která se nesoustředí pouze do Prahy, ale
úspěšně pracují například i v Plzni či Hradci
Králové.
Český národní korpus vytváří, spravuje
a zpracovává nejrozsáhlejší obecnou datovou
základnu českého jazyka a veřejně ji zpřístup-
ňuje pro další široké výzkumné a výukové účely.
Datový zdroj mapuje současnou češtinu, její
vývoj, funkční a geogra ickou variabilitu a obsa-
huje i překladové texty do dvacítky cizích jazy-
ků. Korpus je tak hlavní velkou infrastrukturou
pro český lingvistický výzkum a má rozsáhlé
využití ve výuce, výzkumu a oblasti informač-
ních systémů.
Laboratoře magnetismu a nízkých teplot
v areálu MFF UK v Praze-Troji disponují soubo-
rem unikátních kryogenních a kryomagnetic-
kých zařízení, která nabízejí přesná a efektivní
měření různých fyzikálních vlastností materiálů
v multiextrémních podmínkách. Vytvářejí tak
pokročilé možnosti materiálových inovací a roz-
voje pro mnoho průmyslových odvětví.
Banka klinických vzorků s projektem BBMRI_CZ
je českou částí velké distribuované výzkumné
infrastruktury panevropského významu. Cílem
je vytvoření a provoz sítě bank biologického
materiálu pro biomedicínský výzkum v oblas-
tech základního a translačního výzkum rakovi-
ny, nádorové biologie, biomarkerů nádoru
a hostitele, nádorové epidemiologie, farmakolo-
gie a individualizace terapie. Pod gescí Bioban-
ky MOÚ tak v České republice vzniká síť bio-
bank, které budou dlouhodobě uchovávat biolo-
gický materiál pacientů za standardizovaných
a akreditovaných podmínek, zejména jde o pri-
mární nádorové tkáně a další relevantní vzor-
ky. Součástí této sítě bude i vytvoření informač-
ního systému biobank, který v budoucnu umož-
ní i komunikaci českého ústředí s dalšími evrop-
skými biobankami.
ELIXIR-CZ je bioinformatická infrastruktura
budovaná na území ČR pro širokou výzkumnou
komunitu. Tempo generování experimentálních
dat v přírodních vědách přináší problém jejich
exponenciálně se zvětšujícího objemu a násled-
ného zpracování.
Nejnovější a velmi
významnou iniciativou
mezinárodní spolupráce
je Evropská univerzitní
aliance.
BE IN
21
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Data je nezbytné ukládat, bezpečně s nimi mani-
pulovat, zajistit jejich přístupnost a efektivně
získávat klíčové informace pomocí pokročilých
analýz. Cílem projektu je zajistit chod infra-
struktury, která tyto činnosti umožní, a umožní
tak i poskytování pokročilých nástrojů a výuko-
vých programů, které s používáním dat souvise-
jí. Aktuálně projekt zabezpečuje provoz 9 spe-
cializovaných databází a 18 nástrojů pro analýzy
biologických dat. Členství v panevropském kon-
sorciu přináší České republice další přida-
nou hodnotu, včetně rozšíření nabízených slu-
žeb a jejich úrovně, mezinárodní spolupráce
a rozšíření uživatelské základny.
Biocentrum a Globcentrum – Praha
Karlova univerzita připravuje výstavbu dvou
velkých center v samém srdci Prahy, na histo-
rickém Albertově – Biocentra a Globcentra Uni-
verzity Karlovy. Výzkum Biocentra bude zamě-
řen na poznávání živých systémů pro potřeby
lidského zdraví, nových biotechnologií a ochra-
ny biodiverzity. Výzkum Globcentra se bude
soustřeďovat na jednotlivé aspekty globálních
změn, jako jsou dynamika klimatických změn
planety, změny rozšíření organismů, globální
dynamika biodiverzity a role invazních druhů,
dynamika vegetace ve staré a moderní krajině
a šíření druhů. Otevření kampusu je plánováno
na rok 2022.
BIOCEV – Vestec u Prahy
BIOCEV je společným projektem UK s Akademií
věd ČR, která je jejím hlavním partnerem v ob-
lasti vědy a výzkumu. Výzkum centra se zamě-
řuje například na určení konkrétních genů zod-
povědných za nemoci srdce a jater či za nedo-
slýchavost, dále virové infekce či vývoj nových
biomateriálů pro náhrady cév a srdečních
chlopní, vývoj nových léčebných a diagnostic-
kých postupů v medicíně a podobné úkoly.
MEPHARED – Hradec Králové
Výukové a výzkumné centrum Univerzity Karlo-
vy dalo vzniknout společnému kampusu dvou
fakult UK, totiž Lékařské a Farmaceutické fakul-
ty v Hradci Králové. Záměrem univerzity bylo
zvýšení kvality studia i výzkumu a zajištění ma-
ximálního propojení výsledků jejich činnosti
s podniky aplikační sféry.
UNIMEC a BIOMEDIC – Plzeň
Kampus Lékařské fakulty UK v Plzni stojí v těs-
ném sousedství fakultní nemocnice a zahrnuje
budovu teoretických ústavů určenou převážně
pro výuku studentů a Biomedicínské centrum –
ústav zaměřený na výzkum a vývoj v oblasti
nahrazování a regenerace orgánů. Do nových
a moderních prostor pro vědu a výzkum se pře-
stěhovalo pět z dvaceti teoretických ústavů pl-
zeňské lékařské fakulty.
Nová Centra excelence
Na Přírodovědecké fakultě UK za pomoci pro-
středků z programu Evropské unie vzniklo Cent-
rum pro cílenou syntézu a aplikace perspektiv-
ních materiálů (CUCAM). Centrum, které vede
prof. Russel E. Morris z University of St. Andrews
ve Skotsku, se zabývá přípravou nových materiá-
lů s vhodnými aplikačními vlastnostmi pomocí
netradičních metod syntézy.
Na Matematicko-fyzikální fakultě byla vytvo-
řena dvě centra – MATFUN a NanoCent. Cent-
rum MATFUN bude zkoumat základní fyzikální
principy materiálů s magnetickou tvarovou
pamětí. Vědecký tým bude pracovat pod vede-
ním Ing. Ladislava Straky, DrSc. V nově založe-
ném centru NanoCent budou působit vědci
zkoumající nanomateriály využitelné pro po-
kročilé aplikace. Výzkum bude směrován
na vývoj a studium materiálů využitelných
v chemii povrchů, energetických aplikacích,
mikroelektronice či biomedicínských aplika-
cích. Výzkumné centrum povede RNDr. Milan
Dopita, Ph.D.
Na Farmaceutické fakultě UK v Hradci Králové
zahájilo činnost nové centrum pro oblast po-
kročilého výzkumu v separačních vědách
STARSS. Vědecký tým působí pod vedením pro-
fesora Petra Solicha a členem týmu se stane
také profesor František Švec, uznávaný analy-
tický chemik s dlouholetými zkušenostmi z nej-
prestižnějších vědeckých institucí v USA. V pro-
jektu jsou zahrnuti tři strategičtí zahraniční
partneři – australská University of Melbourne,
portugalská výzkumná instituce Requimte při
University of Porto a španělská University
of Balearic Islands.
Významné mezinárodní
projekty a spolupráce
představují špičku univerzitní
vědecké činnosti a je určitě
dobře, že se stále objevují
další.
BE IN
22
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/23
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Nelze začít jinak. Jak vnímáte události po-
sledních dnů a nominaci na post ministra
kultury?
Složitá otázka, odpovědět jednoduše se asi nedá.
Do politiky jsem vstoupil jako učitel na pedago-
gické fakultě, kde jsem přednášel studentům
i výchovu k občanství a jedním z těch témat vždy
bylo i to, že pokud člověk s tím nebo oním není
spokojen, tak se má snažit věci měnit. Moje moti-
vace vstoupit do politiky byla spojena s tím, že se
některé věci samy nezmění a že pokud o tu změ-
nu stojím, musím se sám, aktivně, snažit. Když
někdo vstupuje do politiky a říká, že nemá ambi-
ce něčeho dosáhnout, tak si myslím, že neříká
pravdu. Nebo tam nemá co dělat. Je to stejné jako
v profesním životě, když jsem přišel na fakultu,
měl jsem také profesní touhu růst, chtěl jsem se
stát odborným asistentem, docentem… To samé
se objevuje i v politice, když v ní jste, chcete růst.
Ale tu skutečnou cestu pak často, a u mne to tak
bylo, utvářejí velké náhody, možná shody okol-
ností. Shodou okolností jsem se dostal do zastu-
pitelstva, kde jsme byli v opozici, shodou okol-
ností jsem se později stal kandidátem na primá-
tora a shodou okolností jsem se jím i stal. Neměl
jsem ale ambice kandidovat na nějakém vrchol-
ném postu do Poslanecké sněmovny.
Jste poslanec, primátor, pedagog, možná bu-
doucí ministr, jste činovník ve svazu házené.
Co na to rodina?
V házené už ne, to bylo první, co jsem sice s lítos-
tí, ale musel opustit. Kandidaturu na ministra
manželka nepřijala s žádnou radostí, spíš měla
pocit, že jsem se zbláznil, už takhle jsem víc
v práci než doma. Slíbil jsem jí i sobě, že pokud
bych se skutečně stal ministrem, omezím jiné
aktivity, zvažuji dočasné přerušení práce na fa-
kultě, protože to je opravdu velmi obtížné. A po-
kud bych se ministrem nestal a pokračoval bych
v některé uvolněné funkci na radnici i po letoš-
ních volbách, skončím ve Sněmovně. Mám pocit,
že na rozdíl od ní na radnici skutečně mohu něco
udělat, vidím výsledky. Ve Sněmovně jich zatím
mnoho za ten čas vidět není. Chápu, že velká poli-
tika se dělá jinak než ta komunální, ale ve Sně-
movně si zrovna pozitivní obraz nevytváříme.
Kandidoval jste i na post předsedy sociální
demokracie…
To bylo po určité vnitrostranické debatě a byl to
spíše akt určité snahy o zviditelnění, což má
svou logiku, protože když už chcete něčeho do-
sáhnout, je dobré být trochu vidět. Neviditelní
sice i v politice mohou mít velký vliv, ale to není
cesta, která by mne lákala.
Jedenadvacet hlasů bylo málo nebo moc?
Šance byla poměrně malá, s tím jsem i počítal,
ale bylo to z mého pohledu méně, než jsem če-
kal, protože to nebyl ani ten počet hlasů, který
mne nominoval. Na druhou stranu, při vědomí
toho, jak fungují určité vnitřní dohody, tak se
tomu nedivím. Mrzelo mne to, minimálně jsem
očekával počet na úrovni počtu olomouckých
krajských delegátů, ale více mne asi mrzela
volba místopředsedů. Tam jsem předpokládal
šanci mnohem větší. Ale jsem už zvyklý, že ne
vše člověku vyjde…
Chuť vám to nevzalo…
Není asi v tomto ohledu nic, co by mne mohlo
nějak otrávit. Co mne otravuje, je spíše ta obec-
ná naštvanost. Nikdy jsme se neměli lépe a ni-
kdy nebyla větší naštvanost lidí, než je teď. Což
je absurdní.
Vnímáte ji i z pozice primátora?
Určitě. Hmatatelně. Jako primátor můžete
za všechno. Ale ve velkém městě je to trochu
jinak než na vesnici. Tady máte širší koalici,
máte náměstky, ta pozice je trochu jiná, primá-
tor zdaleka není ten, kdo přijde, bouchne
do stolu a věci se dějí.
Máte pro ten paradox vysvětlení?
Nevím. Ale jsem přesvědčen, že velkou roli se-
hrávají sociální sítě. Tradiční média z různých
důvodů přestávají, někde možná už přestala, být
nositelem zpráv a lidé více utíkají do anonymity
sociálních síti, kde se objevují nejrůznější zprá-
vy a informace, o nichž často nevíte, ani kdo, ani
proč je zveřejňuje, ale řada lidí s nimi zachází
jako s realitou. Na celostátní úrovni existuje
téma migrace, v Olomouci eskalovalo v podob-
ném duchu téma bezdomovců. Jedno mají spo-
lečné, jsou to pseudotémata. Nemáme tu tisíce
uprchlíků, ale jedna fotka vlaku s uprchlickou
rodinou způsobí na sociálních sítích lavinu ne-
PARADOX,
PSEUDOTÉMATA
A PRAVICOVÉ LAVIČKY
Vysokoškolský pedagog, komunální politik, poslanec, primátor Olomouce
a také kandidát na post ministra kultury, to je Antonín Staněk. O velké i malé
politice, o radnici i parlamentu, městě i kultuře hovoří otevřeně.
Petr Karban Jadran Šetlík, Petr Karban
BE IN
24
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Co mne otravuje,
je spíše ta obecná
naštvanost. Nikdy jsme
se neměli lépe a nikdy
nebyla větší naštvanost
lidí, než je teď.
Což je absurdní.
BE IN
25
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/gativních názorů a emocí. Bezdomovců máme
v Olomouci maximálně osm set, devadesát pro-
cent z nich je socializovaných a pracují s nimi
naši sociální i terénní pracovníci. Je tady maxi-
málně deset procent, spíš méně, těch agresiv-
ních, kteří dělají problémy. Ale veřejností rezo-
nuje nezvladatelný problém bezdomovců, proto-
že někdo někde vyfotí skupinku těch problema-
tických. Já nezastírám, že jsou, ale není to kardi-
nální problém, který by Olomouc měla řešit.
Jsem Olomoučák a jsem přesvědčen, že vím,
co by se mělo udělat, stejně jako každý z nás ví,
jaké nedostatky má doma. Problém je v tom, že
ani doma, ani ve městě nemůžete řešit všechny
nedostatky, o nichž víte, najednou. A to ani když
inančně byste to třeba zvládl. Nemůžete paraly-
zovat město ani domácnost. Což nechce každý
vidět. Když sem přijede turista, je nadšený, jak
vypadají ulice, náměstí, radnice, jak Olomouc
žije… A domácí vám řeknou, třeba na základě
jedné fotky jedné rozkopané ulice na sociálních
sítích, že to v Olomouci vypadá ošklivě, že radni-
ce nic nedělá. Přitom například náš stavební
úřad vyšel i v nějakém o iciálním srovnání velmi
dobře, oproti jiným městům se tu staví snáze.
Sice možná pomalu na evropské poměry, ale
pořád relativně rychle na ty české. To vzbuzuje
zájem investorů. Navíc je tu ohromná poptávka
po bytech a také se jich tu velké množství staví.
Ukazuje se, že Olomouc má svou přitažlivost.
Města jako Olomouc, moderní města s histo-
rií, architekturou, školami, sportem, kultu-
rou i nabídkou práce, nabízejí v menším
vlastně totéž co Praha. Oproti ní však třeba
právě Olomouc má i spoustu zeleně, klidné
široké ulice, spoustu parků, vzrostlé stromy...
Vidíte, a místní by vám řekli, že je tu málo zeleně
a příliš ruchu… Kdo sem přijede z venku, oka-
mžitě si Olomouc zamiluje. Právě proto, že je
historická i moderní. Výjimečná. Ale ta výjimeč-
nost s sebou nese i potřebu najít kompromis
mezi zájmy turistů a zájmy zdejších obyvatel.
V Olomouci je vidět dlouhodobá snaha ten kom-
promis najít, protože chceme být dobrým měs-
tem pro rezidenty, ale také udržet tu turisty déle
než den. Výhodu máme v tom, že můžeme být
takovou vstupní branou do mnoha dalších regio-
nů... přečerpávací elektrárna Dlouhé stráně, Vel-
ké Losiny se zámkem a papírnami, mohl bych
jmenovat dlouho. Kdybychom město jen konzer-
vovali, bude pořád krásné a historické, ale nikdo
tu nebude žít. Turistický ruch přináší podnika-
telské příležitosti a podnikatelé ze svých zisků
to městu vracejí. Historie města vyvolává turis-
tický zájem, moderní charakter města se pak
snaží pobyt v něm zpříjemnit občanům i turis-
tům. A ten potřebný kompromis se nám tu asi
hledá lépe a snadněji než v Praze.
Historie má blízko ke kultuře. Co považujete
jako možný budoucí ministr za problém čes-
ké kultury?
To ministerstvo je možná vnímáno jako malé
a nepříliš významné, ale kultura se dotýká vše-
ho. Jejím problémem je určitě nedokončená
transformace inancování. Umělci chtějí svobod-
ně tvořit, ale já nemohu z veřejných peněz dávat
miliony na divadlo a nedívat se na to, jestli do
něj chodí lidé. Olomouc má tři divadelní soubory
v kamenném divadle a ilharmonii, ročně město
přispívá na jejich provoz částkou kolem sto pa-
desáti milionů korun. Když bude to divadlo
prázdné, a taková situace tu před časem hrozila,
neobhájím ty peníze, byť bych o jejich užiteč-
nosti byl stokrát přesvědčen. Model, že budu
něco dlouhodobě inancovat a nebudu moci
mluvit do toho, jaké jsou a mají být výsledky, je
z mého pohledu neobhajitelný.
V prvních letech po revoluci bylo na stole pro
nové uspořádání země i téma daňových asig-
nací, údajně odmítnuté Václavem Klausem.
Od té doby mám pocit, že tenhle instrument
jako by neexistoval, jako by nebyl v Evropě
běžně a úspěšně využíván…
Jednoznačně souhlasím, daňové asignace mohou
být řešením nejen pro kulturu, ale i třeba pro
sport. To je téma vícezdrojového inancování.
Stát, kraje, město mohou udržovat například
infrastrukturu, budovy… Ale činnost a provoz
těch zařízení, divadel, spolků a klubů může být
inancován i prostřednictvím daňových asignací,
které plní také funkci určitého motivačního prv-
ku. Experimentální tvorbu a menšinové žánry
neodmítám a nezavrhuji, ale ty zase mohou být
živeny prostřednictvím speciálních grantů či
donátorů. Je to velké téma a je to určitě téma,
které vnímám jako jedno z těch svých. Jako něco,
co je třeba udělat.
Vidíte uvnitř strany nebo širšího politického
spektra politickou vůli pro takové řešení?
Mohlo by pomoci i školství, zdravotnictví…
Neřekl bych ještě vůli, ale myslím, že je atmosfé-
ra, kdy je určitě možné se o podobných věcech,
jako jsou daňové asignace, začít bavit. Samozřej-
mě nečekám, že to bude snadné, protože co při-
jde na místo svého určení přímo jejich prostřed-
nictvím, neprojde státním rozpočtem. A my jsme
zvyklí na vysokou míru přerozdělování, takto
jsou tu konstruovány rozpočty. Museli bychom
hodně věcí změnit a sami se to začít učit. Ale
za správnou cestu to považuji. Jen bych byl opatr-
ný u školství a zdravotnictví, ty pokládám za stát-
ní prioritu a stát by se o ně měl postarat přímo.
V proklamacích to priorita je již skoro třicet
let, ale stav školství o tom příliš nevypovídá…
Mimochodem, je snazší obhajovat věci a názo-
ry před studenty, nebo před politiky a občany?
Určitě před studenty. V politice a věcech veřej-
ných totiž hrají malou roli argumenty, velkou
emoce. A to není nikdy dobře. Zvláště v komu-
nální politice. Přílišný důraz na stranickou pří-
slušnost a politickou orientaci tu nic dobrého
nepřinese. Lavičky ani silnice nejsou pravicové
nebo levicové, jen je potřeba se o ně starat.
Kdo sem přijede z venku, okamžitě si Olomouc zamiluje.
Právě proto, že je historická i moderní. Výjimečná.
BE IN
26
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/WHITE PARADISE RESORT
Na krásném, turisty příliš neobjeveném ostrově Zanzibar, na východním pobřeží Indického
oceánu na vás čeká první čtyřhvězdičkový a česky mluvící White Paradise Resort. Investor
a majitel ho nechal postavit přesně podle představ a zkušeností s dovolenou v tropickém ráji
a vybral si pro to jedno z nejkrásnějších míst Afriky. Komfortní vily, největší bazén na ostrově
a restaurace na pobřeží oceánu vás zvou k relaxaci a romantickému dobrodružství uprostřed
zářivých barev Zanzibaru. Resort si oblíbili povětšinou Francouzi, Jihoafričané, Australané,
a i když management tvoří Češi, českých hostů moc nepotkáte.
www.white-paradise.com
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/V dnešní době jsou obchodní podmínky součástí větši-
ny smluv jak v dodavatelsko-odběratelských vztazích,
tak ve vztazích se spotřebiteli, jak vlastně obchodní
podmínky reguluje současné právo?
Současná právní úprava obchodních podmínek je obsaže-
na v občanském zákoníku. Důležité je zmínit, že česká
úprava zaujímá tzv. formální pojetí obchodních podmínek.
Jinými slovy, rozhodující pro to, zdali jde o obchodní pod-
mínky, je způsob, jakým se tyto stávají součástí smlouvy
hlavní. Za obchodní podmínky se proto nepovažuje žádný
text samotné hlavní smlouvy, ani pokud je předem stan-
dardizován pro určitý typ obchodních vztahů. Naopak,
Valerie Saara
archiv PwC
O častém podceňování obchodních podmínek
v praxi jsme si povídali s Bořivojem Líbalem,
řídícím partnerem mezinárodní advokátní
kanceláře PwC Legal.
ÚSKALÍ
OBCHODNÍCH
PODMÍNEK
BE IN
28
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/na obchodní podmínky musí být v hlavní
smlouvě vždy odkazováno.
Formální pojetí tedy rozlišuje smlouvu hlav-
ní a obchodní podmínky jako další ujedná-
ní, proč je to tak důležité?
Mnohdy se stává, že se podnikatelé chtějí vy-
hnout určitým omezením, která jsou na obchod-
ní podmínky kladena zákonem. Zpravidla se to
děje tak, že se záměrně pak vše vměstná
do hlavní smlouvy, a tím se dá těmto omezením
bezpečně vyhnout, protože nic dalšího se ne-
zkoumá. Často se také můžeme setkat s rozpo-
rem mezi textem samotné smlouvy a obchodní-
mi podmínkami, na které je odkazováno. V tom-
to případě je třeba brát v potaz, že ujednání
v hlavní smlouvě mají přednost před textem
obchodních podmínek. Díky tomuto pojetí je
pak jasné, že to, co je v hlavní smlouvě, není ob-
chodními podmínkami a má přednost, a naopak
dokument, na který hlavní smlouva odkazuje
(přičemž jsou splněny další předpoklady),
za obchodní podmínky považujeme.
Jaké jsou ty další předpoklady, které
jste zmínil?
Zákon říká, že obchodní podmínky mají být buď
připojeny k nabídce, nebo jsou stranám smlouvy
známy, a tuto znalost tedy dokážeme prokázat.
Jakým omezením, která jsou kladena záko-
nem na obchodní podmínky, se tedy podni-
katele nejčastěji vyhýbají?
Rozdělil bych to na dva druhy, na omezení smě-
řující na ochranu spotřebitele a omezení chrání-
cí všechny subjekty. V rámci ochrany spotřebite-
le je třeba nepřípustná smluvní pokuta, jelikož
jde o nepřiměřené ujednání. Pokud jde o druhou
kategorii, mám na mysli především takzvaná
překvapivá ujednání, která, pokud se objeví
v obchodních podmínkách, jsou automaticky
neúčinná. Zde se vychází z předpokladu, že pod-
statné informace jsou obsaženy přímo v textu
smlouvy hlavní.
Jak se zkoumá překvapivost?
Především se nevztahuje pouze na samotný ob-
sah vyjádření, ale i na formu takového vyjádření.
Požadavek na formu je potřeba chápat v širším
slova smyslu. Půjde například o umístění usta-
novení do oddílu podmínek, kde mě z povahy
věci překvapí (smluvní pokuta do ujednání týka-
jící se technických speci ikací), nebo půjde zá-
měrně o menší písmo oproti zbytku textu, či je
formulováno pomocí složitých odkazů nebo ob-
tížnými a zdlouhavými texty.
Co obecně můžeme považovat za neobvyk-
lé, a nemělo by tak být v obchodních
podmínkách?
Za neobvyklá mohou být považována ustanovení
týkající se práva z vad, výhrady vlastnictví, zpětná
koupě, zmocňovací ujednání, postupování dluhu,
cizí právo, cizí rozhodčí soud, výpovědi vyžadující
nějaké vyšší nároky, poplatky a podobně. Pozor
však, to, že samo o sobě je něco nevýhodné, ne-
znamená, že je to automaticky překvapivé, a tedy
v obchodních podmínkách nepoužitelné.
Co dělat, když je ustanovení sporné
a nejsme si jistí?
Pokud je ustanovení sporné, máte v podstatě dvě
možnosti, aby ustanovení zůstalo s jistotou plat-
né. Buď přesunete dané ustanovení z obchodních
podmínek přímo do samotného textu smlouvy,
nebo se dá v praxi postupovat tak, že na přísluš-
né ustanovení v hlavní smlouvě upozorníte, aby
bylo druhé straně zřejmé, že se v obchodních
podmínkách, na upřesněném místě, příslušné
ustanovení nachází.
Jaký je podle vás nejčastější problém u smluv
uzavíraných mezi podnikateli?
Za největší problém zde považuji kon likt ob-
chodních podmínek jednotlivých podnikatelů,
kteří vzájemně vstupují do kontraktace a kde si
lidé na obchodním oddělení, jako neprávníci,
často neuvědomují právní následky svého jedná-
ní. Překvapení se pak obvykle dostaví při nedo-
držení některé z obchodních podmínek, která je
v kon liktu.
A co když obchodní podmínky v kon liktu
nejsou, ale podmínky jedné strany upravují
něco, co podmínky ani smlouva druhé
smluvní strany neupravují?
V případě, že obchodní podmínky nejsou v pří-
mém kon liktu, ale jedna strana v nich upravuje
věc, kterou druhá strana ve svých obchodních
podmínkách zcela opomíjí, bohužel, dle mé zna-
losti, neexistuje jednoznačný projudikovaný
právní názor, jak správně postupovat.
Co byste tedy na závěr podnikatelům, použí-
vajícím obchodní podmínky, doporučil?
Tři věci. Za prvé, vyloučit přímo v nabídce
možnost měnit jejich vlastní obchodní podmín-
ky. Za druhé, pokud obchodní podmínky nema-
jí nebo předem nevyloučili možnost jejich
změn, tak vždy bez zbytečného odkladu odmít-
nout akceptaci v případě, že jim obchodní pod-
mínky protistrany nevyhovují, třeba proto, že
nevhodně doplňují textaci jejich smlouvy či
podmínek nebo jsou s jejich podmínkami v roz-
poru. Do třetice bych doporučil všechna důleži-
tá či riziková ujednání, jako jsou dodací lhůty,
parametry výrobku, pokuty, odpovědnosti,
náhrady škod, vložit přímo do smlouvy, která
před jakýmikoliv obchodními podmínkami
vždy převládá.
Řídící partner advokátní kancelá-
ře PwC Legal ČR. Soustředí se ze-
jména na právo obchodních spo-
lečností, privátní klientelu a na za-
hraniční i domácí akvizice. Kromě
každodenního řízení PwC Legal ČR
je odpovědným i za vedení transak-
cí a dalších důležitých projektů
společnosti. V roce 2006 úspěšně
absolvoval Právnickou fakultu Ma-
sarykovy univerzity v Brně a jeden
rok studií strávil na University of
Lisbon v Portugalsku. Bořivoj je
zkušeným transakčním advokátem
s více než dvanáctiletou praxí. Jeho
právní kariéra začala v mezinárod-
ních advokátních kancelářích
a od roku 2011 byl právním zástup-
cem ve významné české advokátní
kanceláři, kde, mimo další povin-
nosti, vedl celou škálu jak českých,
tak i mezinárodních transakcí. Mezi
jeho další profesní aktivity patří
publikování článků a je také
prezidentem Česko-portugalské
obchodní komory.
Bořivoj
Líbal
BE IN
29
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Na otázku předat nebo prodat odpovídáte
připravit. Proč zrovna připravit?
JP: Prodej a předání od sebe totiž v praxi nejsou
až tak rozdílné. U obou z nich totiž někdo, v tom-
to případě vlastník a většinou zakladatel rodin-
né irmy, odchází a současně někdo jiný přichází.
U nově přicházejícího pak už není takový rozdíl,
jestli se jedná o někoho z rodiny, tedy předání,
nebo o někoho z venku, tedy prodej.
OP: A právě při této situaci se v reálném životě
často setkáváme s velkým množstvím zklamání
a nenaplněných očekávání. Je to právě proto,
že představy odcházejícího a nově příchozího
se poměrně značně rozcházejí. Nejsou připrave-
ní ani oni, ani irma samotná.
JP: U předání v rámci rodiny je často nezbytné
obrousit mezigenerační hrany. Tedy jasně stano-
vit pravidla předání a řízení irmy po předání
tak, aby měla nastupující generace volné ruce
a ta odchozí již do vedení zasahovala minimálně.
Současně je ale nezbytné nastavit účinný mento-
ring a podporu ze strany odchozí generace
a otevřenost a přístupnost nastupující generace
si radu vyslechnout. Na konci dne však loď musí
vždy mít jednoho lodivoda. Tedy musí mít jen
jeden hlas, který rozhodne o tom, jakým smě-
rem se bude plout.
OP: Jak prodej, tak předání pak poměrně často
mívají jedno společné. Ve irmě je nepořádek
a nikdo jiný než původní vlastník se v ní nevy-
zná, a nástupce tak není schopný ji efektivně
převzít a úspěšně řídit. Prvním krokem a pří-
pravou irmy proto bývá její úklid a nastavení
procesů a jejího fungování tak, aby byla samo-
správná.
Jak lze docílit samosprávné irmy a co to
vlastně znamená?
JP: Základním krokem je změna z vlastnického
řízení společnosti na manažerské. Zmapování
vnitřních procesů a řízení irmy a nastavení
jasných a transparentních pravidel, která jsou
následně dodržována. Rozdělení nejen zodpo-
vědností, ale i jim odpovídajících pravomocí.
Toto je krok, který pro rodinné irmy bývá veli-
ce obtížný.
OP: Ano, většina vlastníků velkých a úspěšných
rodinných irem vám totiž dnes řekne, že nej-
těžší nebyl přerod na velkou irmu nebo ex-
panze do zahraničí, ale ten z malé irmy
na střední. Důvodem je, že právě při této změ-
ně musíte změnit nastavení a řízení irmy
z vlastnického na manažerské. Musíte přena-
stavit nejen řízení ve irmě, ale do jisté míry
i své myšlení a uvažování.
JP: Účelem pak je, aby irma byla na původním
vlastníkovi a otci zakladateli méně závislá, moh-
la být řízena i v době jeho nepřítomnosti a ten
se mohl věnovat jiným věcem. Strategickému
rozvoji, další expanzi anebo prostě jen svým
koníčkům nebo vnoučatům.
Jak dlouho trvá z irmy udělat samosprávnou
a co to všechno zahrnuje?
OP: Toto záleží na několika neznámých. Jednak
na velikosti irmy a také na tom, jakým způso-
bem je řízena. Setkali jsme se se společnostmi,
které byly de facto samosprávné a stačilo jen
málo. Na druhé straně jsme se setkali i s po-
měrně velkými společnostmi, kde se muselo
začínat od základu. To pak samozřejmě trvá
i několik let.
JP: Je potřeba si uvědomit, že v těchto kompliko-
vaných případech, kdy začínáme úplně od začát-
Valerie Saara Jakub Hněvkovský
PŘEDAT
NEBO PRODAT?
ANI JEDNO!
I na letošním setkání vlastníků rodinných irem stále
jako jedno ze základních témat rezonovala otázka,
jestli rodinnou irmu předat nebo prodat. Odpovědí
však podle Jana Pavelky a Ondřeje Pláničky,
partnerů advokátní kanceláře Pavelka Partners,
není ani jedna z uvedených možností. Alfou
i omegou je totiž sebe i rodinnou irmu na předání
či prodej správně připravit.
BE IN
30
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/ku, se nejedná jen o otázky právního nastavení,
ale zejména o procesní zmapování fungování
a řízení celé společnosti a projektové řízení.
Následně dochází k postupné implementaci jed-
notlivých kroků.
OP: Takovéto přenastavení rodinné irmy pak
často může mít i značný dopad do osobního
života celé rodiny. Setkali jsme se i s tak ex-
trémními případy, kdy špatné nastavení irmy
příliš navázané na zakladatele způsobilo abso-
lutní rozkol mezi první a druhou generací. Syn
ze společnosti nakonec odešel a otec se do ří-
zení irmy musel po několika letech vrátit.
Dodnes se pak spolu nebaví ani se nevídají,
a to je škoda.
Nijak veselý příběh. Ale situace se asi mění…
JP: Naštěstí ano. Před několika lety, když se za-
čalo nástupnictví u rodinných irem řešit, tak
všichni chtěli předávat. Nikdo nevěděl, jak na to,
a všichni mysleli, že to půjde samo. Nakonec se
ukázalo, že i u nás vyjde předání v rámci rodiny
na druhou generaci u třetiny irem. V poslední
době již k tomuto tématu rodinné irmy přistu-
pují mnohem víc zodpovědně.
OP: Toto je pravda. V posledních letech se poměr
z hlediska předání nebo prodeje poměrně otočil.
Prioritou a preferovaným řešením nyní je vnitř-
ní stabilizace irmy, její samosprávnost a přípra-
va vlastně na jakoukoli z výše uvedených mož-
ností. Značné části rodinných irem pomáháme
v nastavování efektivního manažerského moti-
vačního plánu, kdy management je více začleněn
do vedení rodinné irmy a jeho odměna je závis-
lá na jejích výsledcích.
JP: Rodinné irmy začínají přemýšlet více strate-
gicky a snižují tlak na nastupující generaci.
Správným výsledkem totiž může být i zlatá
střední cesta: předání každodenní správy do ru-
kou managementu a přenechání strategického
vlastnického dohledu v rámci rodiny.
U předání v rámci rodiny
je často nezbytné obrousit
mezigenerační hrany. Tedy
jasně stanovit pravidla předání
a řízení irmy po předání tak,
aby měla nastupující generace
volné ruce a ta odchozí
již do vedení zasahovala
minimálně.
BE IN
31
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/BE IN
32
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Od bank se, jinými slovy, vyžaduje, aby
zpřístupnily své údaje třetím stranám.
Implementace směrnice PSD2 vyvolala
veřejnou diskuzi o takzvaném otevřeném ban-
kovnictví. Open Banking a jeho praktické fun-
gování však ve skutečnosti vyžaduje mnohem
více než jen implementaci jedné směrnice.
Rozdílné názory
Už první návrh těchto opatření v roce 2015
vyvolal rozporuplné reakce a rozdělil bankov-
ní sektor na dva rozdílné názorové tábory.
V tom prvním jsou banky, které považují ote-
vřené bankovnictví za nevyhnutelné zlo, které
jim pouze zvyšuje náklady, případně dokonce
za hrozbu pro jejich byznys model. Nejen
že se domnívají, že musí vyvinout novou
IT infrastrukturu potřebnou pro pod-
poru aplikací třetích stran, ale také
mají obavu, že riskují ztrátu
kontroly nad uživatelským
rozhraním, které v dnešním
digitálním světě tvoří vý-
znamnou část jejich ne-
hmotného kapitálu.
Z těchto důvodů banky
zpřístupňují své rozhraní
pro potřeby PSD2 a in-
vestují do svých vlast-
ních bankovních portá-
lů jen velmi opatrně.
Na druhé straně jsou
však i takové ban-
kovní instituce, kte-
ré mají na tuto pro-
blematiku zcela opačný názor, přičemž v inicia-
tivě otevřeného bankovnictví vidí příležitost
k rozvoji vlastních služeb. Věří, že otevřenost
povede ke zvýšení konkurence, větší míře ino-
vací a v konečném důsledku i ke kvalitnější
uživatelské zkušenosti samotných zákazníků.
Tyto banky otevřením svých systémů a spolu-
prací s třetími stranami mohou přinést přida-
nou hodnotu svým produktům. Právě díky ta-
kovýmto úpravám mohou nakonec bankovní
instituce lépe obsluhovat různorodé segmenty
svých klientů.
Saxo pohled na problematiku
Dobrým příkladem může být v tomto směru
naše investiční banka Saxo Bank, která dlouho-
době podporuje ilozo ii otevřeného bankov-
nictví. V mnoha ohledech budujeme podnikání
na tomto principu již od roku 2001. Právě teh-
dy banka podepsala první dohodu o White La-
bel partnerství, která se týkala sdílení IT systé-
mů s externími stranami. Pokud chce někdo
úspěšně expandovat, musí si uvědomit, že bez
lokálních partnerství se neobejde. Maloob-
chodní podniky mohou být vhodným příkla-
dem takové spolupráce. Můžete si koupit tričko
Hugo Boss v obchodě značky Hugo Boss, ale je
možné si ho také zakoupit v Galerii Lafayette
v Paříži, v Saks Fifth Avenue v New Yorku nebo
jednoduše na Amazonu. Saxo Bank proto vybu-
dovala obchodní systém na platformě OpenAPI.
Tato platforma umožňuje streamovat reálné
ceny inančních aktiv, zobrazovat grafy, aktuali-
zovat obchodní zůstatky na účtech a samozřej-
mě i aktivně obchodovat.
Pouze směrnice nestačí
Některé banky jsou i přesto vůči otevřenému
bankovnictví skeptické. Zatímco díky našemu
otevřenému bankovnictví poskytujeme přístup
k světovým inančním trhům, většina řešení
Open Bankingu, která jsou inspirovaná směrnicí
PSD2, má jen velmi omezenou funkčnost. Je pro-
to těžké vidět jejich přímý dopad na zlepšení
celkových výsledků.
V současnosti je cílem aplikací třetích stran podle
PSD2 jen získat seznam účtů, včetně transakcí
a zůstatků, a iniciovat platbu. Když klient získá
lepší přehled o uskutečněných transakcích a zjed-
noduší se provádění plateb, může to být z pohle-
du drobného klienta výhodné, avšak nemusí se to
projevit na výnosech samotné bankovní instituce.
Směrnice sama o sobě představuje jen první
krok. Ti, kteří už někdy spolupracovali se
startup/ intech komunitou, určitě znají koncep-
ci Minimal Viable Product – MVP (Minimální
životaschopný produkt). Jde tu o nejmenší pro-
dukt, který můžete uvést na trh s cílem učení
se na něm. Namísto toho, abyste roky pracovali
na svém podnikatelském plánu a ideálním vý-
robku, stačí vytvořit MVP, který uvedete na trh
jako testovací verzi. Díky tomu získáte případně
včasnou dobrou nebo špatnou zpětnou vazbu.
V tomto ohledu považuji směrnici PSD2 spíše
za MVP než za plnohodnotný produkt.
Ačkoli směrnici PSD2 mnozí považují za synony-
mum otevřeného bankovnictví, takový systém
představuje ve skutečnosti mnohem víc. Skuteč-
né příležitosti a zisky bank přijdou až tehdy,
když začnou přemýšlet nad rámec této nové
právní úpravy.
d bank se, jinými
zpřístupnily své ú
Implementace sm
veřejnou diskuzi o takzva
kovnictví. Open Banking a
gování však ve skutečnos
více než jen implementac
Rozdílné názory
Už první návrh těchto op
vyvolal rozporuplné reak
ní sektor na dva rozdílné
V tom prvním jsou banky
vřené bankovnictví za ne
jim pouze zvyšuje náklad
za hrozbu pro jejich byzn
že se domnívají, že m
IT infrastrukturu
poru aplikac
mají obavu
kontroly
rozhran
digitál
znam
hmo
Z tě
zp
p
v
SKUTEČNÉ OTEVŘENÉ
BANKOVNICTVÍ
je daleko více než jen směrnice PSD2
Benny Boye Johansen, vedoucí oddělení Open API, Saxo Bank
archiv
Na začátku letošního roku, 13. ledna, vstoupila v platnost evropská směrnice o platebních
službách známá jako PSD2. Ta stanovuje, že banky musí umožnit třetím stranám přístup
do svých interních softwarů, prostřednictvím kterých s bankou komunikují zákazníci.
BE IN
33
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/SMART CITY PRAHA 5
Lidé na prvním místě
Díky smart technologiím se tak mohou
snižovat energetické náklady spojené
s bydlením, dopravou, bezpečností a po-
dobně. Lidé budou chytře vtahováni do života
svého města s vizí trvale udržitelného rozvoje.
MČ Praha 5 si uvědomuje, že moderní město musí
splňovat nové požadavky, které s sebou přináší
urbanizace. Proto připravuje v současnosti čtyři
chytré projekty ve spolupráci s městskou společ-
ností Operátor ICT. Počítá s investicí přes jedenáct
milionů korun, protože z větší části bude koncept
Smart City spolu inancovat hlavní město Praha
a Evropská unie.
Monitorování parkovací situace
Stále větší počet lidí žijících ve městech, ale i na-
růstající podíl obyvatel dojíždějících za prací
do významných center enormně komplikuje do-
pravní podmínky ve městě. Typickým jevem nad-
bytečné a nežádoucí dopravy jsou řidiči marně
hledající místo k zaparkování. Přeplněná parkova-
cí stání je nutí kroužit v centru města při hledání
volného místa. MČ Praha 5 připravuje webovou
aplikaci přinášející ucelené a aktuální informace
o obsazenosti parkovacích míst v pátém obvodu.
Aplikace využije anonymizovaná data mobilních
operátorů, což znamená, že bez jakýchkoliv fyzic-
kých zásahů do stávající infrastruktury získá data
o pohybu a stání vozidel, přepočítá je pomocí sa-
moučících se algoritmů a matematických metod.
Obyvatelé i návštěvníci Prahy 5 tak získají infor-
mace o volných místech s minimálně 80procent-
ní přesností! V první fázi se počítá se sběrem dat
v oblasti mezi Andělem a Újezdem.
Bezpečnější a multifunkční
přechody
K vyřešení dalšího dopravního bolavého místa
nejen Prahy 5 přispěje projekt Bezpečný přechod.
Půjde o první chytrý přechod na území MČ Pra-
ha 5. Umístěn bude na dopravně problematickém
místě v ulici V Zářezu u stanice metra Jinonice.
Princip fungování přechodu spočívá v chytré lam-
pě se zabudovanými senzory, které zjišťují pří-
tomnost chodců na přechodu. Jakmile chodec
vstoupí na přechod, výstražně se rozblikají svě-
telná LED návěstidla zabudovaná do vozovky
a řidiče upozorní na přítomnost chodce. Přechod
bude zároveň opatřen nouzovým SOS tlačítkem,
které v případě potřeby umožní komunikaci
se složkami integrovaného záchranného systému.
V blízkosti smart přechodu rovněž vznikne wi- i
zóna. K internetu se budou moci bezplatně připo-
jit především cestující na blízké zastávce autobu-
su Jinonice. Přilehlé okolí přechodu bude navíc
využito ke sběru dat o stavu životního prostředí.
Data o ovzduší, hluku a úrovni škodlivin v ovzdu-
ší budou ihned přenášena do datové platformy
města a dále vyhodnocována.
I park může být smart
V rámci projektu Chytrý park budou na náměs-
tí 14. října a v parku Portheimka instalovány prv-
ky zvyšující atraktivitu i bezpečnost prostoru.
Jsou to kupříkladu lampy s nouzovým SOS tlačít-
kem pro možnost přivolání záchranných složek,
které současně umožňují i monitorování stavu
životního prostředí ve svém okolí. Samozřejmostí
bude vznik wi- i zóny. Pro lepší informovanost
návštěvníků parku poslouží interaktivní panel,
pro děti se připravují herní prvky včetně zázemí.
Efektivní změna se chystá i v nakládání s odpady.
Chytrý odpadkový koš díky schopnosti vnitřní
komprese mnohonásobně zvýší svou kapacitu
a prodlouží se interval svozu, který koš sám navíc
i avizuje.
Alternativní doprava
Samozřejmě nedílnou součástí konceptu je i pod-
pora alternativní a čisté dopravy. Náměstí 14. říj-
na je ideálním místem pro umístění stojanů
na kola, neboť je v těsné blízkosti pražské páteřní
cyklotrasy A1. Vhodné je i využití chytrých lamp
ke zřízení dobíjecích stanic pro elektrokola
a elektromobily. To vše jsou věci, na kterých se
dnes pracuje, protože naplnění konceptu Smart
City je jednou z priorit radnice. Cílem je pomocí
chytrých technologií město lépe a efektivněji ří-
dit, a lépe také uspokojovat především sociální
potřeby obyvatel městské části. Být smart v pří-
padě města totiž neznamená hrát si technologie-
mi, ale postupně je začleňovat do každodenního
života lidí tak, aby přinášely prospěch.
Jan Trojánek, radní městské části Praha 5 (ANO) archiv
Smart jsou dnes běžně lavičky, koše, parky a především technologie. Všemi světovými
metropolemi, Prahu nevyjímaje, rezonuje také pojem Smart City. Do češtiny přeloženo
Chytré město. Jak ale může být město chytré? Jednoduše. Koncept je vlastně
moderním pojetím města, v němž je kvalita života lidí na prvním místě. A kvalitu
zajistí moderní technologie, které obyvatelům usnadní život.
BE IN
34
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/35
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Pohled vzhůru je vždy rámován
chvějivou nejistotou očekávání,
ale pokud vám hranice prostoru
dovolí vidět světlo, budete
chtít stoupat…
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/BE LEADERS
38 PRCHAJÍCÍ STAN
JAWA a jiné legendy mezi českými
značkami
44 TRADICE A SLÁVA POLDI ŽIJE
Petr Milata, Beznoska
48 TÉMĚŘ STO LET STARÝ PŘÍBĚH
František Hála, Tesla
52 POCTA K VÝROČÍ
Renáta Švihelová, R-Trade
54 CESTA KE STOLETÉ TRADICI
Ivo Ulich, M&T
PRŮHLED SCHODIŠTĚM BANKY GUTMANN
Foto: Jakub Hněvkovský
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Letošní výročí republiky je či má být bezesporu oslavou
ne pouze stoleté existence, ale především připomenutím toho,
že i malá země má své slavné, které obdivoval a dodnes obdivuje celý
svět, byť možná doma o nich tolik nevíme. Má být oslavou úspěchů,
na něž máme být právem stále hrdi.
PRCHAJÍCÍ
STAN
100 let Československa
Legendy mezi
značkami
BE LEADERS
38
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Málokdo ze současníků ji dnes zná, přestože si vydobyla podobně úctyhodnou pověst jako
vídeňská značka Rothschild. Petschkové jako jedni z prvních propojili tři druhy kapitálu,
průmyslový, obchodní a bankovní uvnitř jedné korporace, aby tak dosáhli synergického
efektu. Ovládli díky tomu v první polovině 20. století evropský důlní a zpracovatelský prů-
mysl hnědouhelný. Prvním nositelem jména byl praděda Samuel. Živil se podomním ob-
chodováním a třel bídu s nouzí. V dobách josefínských reforem, zaměřených na budování
moderního centralistického státu, byla zavedena evidence všech obyvatel mocnářství. Sa-
muelovým problémem bylo neexistující příjmení. Jako většina židů žádné neměl. Přišlo
na řadu bydliště. Do listu evidence úředník krasopisně vepsal řádku Samuel Peček, obchod-
ník z Peček. Jeho vnuk Moses byl trochu do světa. Pochopil, že polnosti podél železniční
trati z Kolína do Prahy, pro místní sedláky bezcenné, se mohou stát zlatým dolem. Sedláci je
rádi za babku prodali, on je obratem jako pozemky vhodné pro podnikání draze prodal
podnikatelům. Mít podnik umístěný co možná nejblíže železnice bylo vždy terno. Mojžíš
Peček tak spekulací s pozemky položil základ k rodinnému jmění. Spolu se svými třemi
syny, Isidorem, Juliem a Ignácem, je hodlal rozhojnit v advokacii, v bankovnictví a v uhel-
ném průmyslu. Isidor s Juliem proto vystudovali práva. První se dal na advokacii, druhý se
pustil na dráhu bankéře. Třetí syn, Ignaz, hlavu na studia neměl. Otec ho dal do učení k Ja-
kobovi Weinmannovi, velkoobchodníkovi s uhlím v Ústí nad Labem. Žák svého učitele na-
konec překonal. Postavil se nejen na vlastní nohy, ale mocnému Jakobu Weinmannovi se
stal nejsilnější konkurencí. V roce 1871 zakládají Isidor a Julius těžební akciovou společnost
Mostecká uhelná, kterou propojili s uhelným velkoobchodem Ignaze. Těžbu i obchod jistil
Juliův bankovní kapitál. Dveře k ovládnutí hnědouhelných pánví v Evropě tak byly dokořán.
Nadějný vývoj korporace Peček přerušila smrt všech bratrů v polovině třicátých let minulé-
ho století. Své sehrál i nástup Hitlera k moci. Rodina v předtuše hrozící katastrofy majetek
v Evropě prodala. V roce 1937 se nejprve odstěhovala do Velké Británie. Následně do Spoje-
ných států amerických, kde žije dodnes.
Petschek z Peček
Pojďme se na několik příběhů českých
úspěchů a značek podívat z jiného
úhlu než jen pohledem ekonomů
na čísla. Pojďme si připomenout osudy jejich
zakladatelů a nositelů i místa, kudy šla histo-
rie. Možná stojí za to je i navštívit, byť třeba
chybí na mapách, co je v rukou svírají
na pražské dlažbě turisté z celého světa.
V povídce Smrt pana Baltisberga líčí Bohu-
mil Hrabal jízdu Františka Šťastného, krouží-
cího na Masarykově okruhu v Brně v padesá-
tých letech minulého století na své slavném
motocyklu JAWA, takto: „… byl odstartován
závod třistapadesátek a do Farinových zatá-
ček jako první vhřměl František Šťastný
na jawě OHC. „To je ten s tím červeným šát-
kem?“ optala se matka. „Ten s tím červeným
šátkem,“ odpověděl mrzák, když první skupina
přenesla řinčení strojů za les. Matka objala
břízku a vyklonila se, aby viděla najíždět
do zatáčky závodníky. Srdce jí bušilo, když
červený šátek se mihl kolem jako čára. „Jakej
má ten František posaz,“ řekla. „To tedy zase
má,“ díval se jinak mrzák. „Vůbec se nedivím,
že v prvních kolech Zandworthu se Holanďané
divili, co že to pustili na štreku za šílence. Ale
když se uvidělo, že František v tom má pořá-
dek a styl, šíleli nadšením diváci sami…“ … Pak
rozhlas z barevného listí hlásil, že Baltisber-
ger mění v depu trysku a Hinton že je za Fran-
tiškem Šťastným o celou minutu pozadu. Ale
František pak stejně jel, jako by je oba dva měl
na krku. Rozpálil to na rovinkách a stodeva-
desátikilometrovou rychlostí se snášel do za-
táček, jen málo ubral a už to klopil, že diváci
ani netleskali, ani nejásali. Spíš trnuli, jak
bláznivě a mstivě jel František…“
Těžko by Hrabal měl o čem psát, kdyby se byl
v Klášterci nad Dědinou 23. ledna 1878 sta-
rostovi obce Josefovi Janečkovi a jeho ženě
Ivan Štern, Valerie Saara
archiv a Shutterstock.com
BE LEADERS
39
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Františce nenarodil syn František. Do vínku
patrně dostal to, čím se pyšnil celý kraj – ne-
zlomnou víru velikánů. Vždyť odsud pocházel
František Alois Skuherský, lékař, mecenáš, za-
kladatel městské nemocnice, a jeho synové
František Zdeněk, hudební skladatel, a Rudolf,
vynikající matematik. Zde propadl malířství
František Kupka, zde se narodili Karel Poláček,
Josef Škvorecký, Božena Němcová či Jiří Šlitr.
V sedmnácti letech ukončil mladý František,
pozdější tvůrce slavné značky JAWA, svá praž-
ská studia a přelom devatenáctého a dvacátého
století prožil na vysoké škole technické v Berlí-
ně – Charlottenburgu.
Kde je doma?
Domovská práva na značku JAWA mají tři zají-
mavá místa: Kvasiny, Praha-Pankrác a Týnec nad
Sázavou. Kvasiny nejen proto, že se nedaleko
nachází rodná ves Františka Janečka, že v neda-
lekém Opočně chodil do školy, ale i proto, že
v Kvasinách rodina zakoupila pilu a bednárnu
a o pár let později, v roce 1931, kdy se začala
vážně zabývat vedle výroby motocyklů i výro-
bou automobilů, ji proměnila v karosárnu. Byl to
pro Františka Janečka jakýsi návrat domů po po-
bytech v zahraničí. Kromě pily v Kvasinách tu
František Janeček koupil v roce 1926 i panství
v Solnici, obci bezprostředně s Kvasinami souse-
dící. Zrodila se tu tradice automobilové výroby.
Pankrác, přesněji místo zvané „Na zelené lišce“,
si svá práva nárokuje tím, že se tu nacházel hos-
tinec U lišky, který František Janeček koupil již
neprovozovaný, aby zde vybudoval vlastní zbro-
jovku, místními nazývanou až do jejího konce
Janečkárna. Ta se nacházela necelé tři stanice
tramvají od krčského nádraží, odkud byly vypra-
vovány i nákladní vlaky z Pankráce do Týnce
nad Sázavou. Tam stávala přádelna a barvírna,
kterou Janeček koupil, přeměnil na strojírnu
a do té soustředil pak jednu část svého impéria.
Patřila do něj i slévárna, nástrojárna i modelár-
na, které zbudoval již na zelené louce, na kopci
proti barvírně a která pod značkou Metaz exis-
tuje dodnes.
Zbrojovka s vlastním systémem ručních granátů,
které Janeček dodával armádě, se v průběhu
20. let minulého století přestala vyplácet
a v roce 1929 přichází Františkův syn Karel
s myšlenkou vyrábět motocykly. Těch byl,
na rozdíl od granátů, naopak nedostatek, ač se
na trhu nacházela již značná řada značek.
Ve všech případech však šlo o kusovou výrobu,
v zásadě na koleně a na zakázku. To chtěli otec
a syn Janečkové prorazit zavedením sériové vý-
roby. A ve snaze snížit riziko podnikání a sou-
časně vyplnit jistou mezeru na trhu, kterému
chyběl levný lidový automobil, se pustili Janeč-
kové do souběžného vývoje a výroby automobi-
lů. První model, se kterým přišli na trh v roce
1934 na pražském autosalonu, byla JAWA 700.
V Janečkárně na Pankráci zavedli výrobu pod-
vozků, v Kvasinách se původní pila a bednárna
přetvořila v karosárnu a v Týnci nad Sázavou
pak probíhala konečná montáž.
Poutník vítězí
Vůbec první motocykl JAWA vyrobený v pan-
krácké Janečkárně v roce 1929 měla veřejnost
možnost vidět na 11. pražském autosalonu, ko-
naném na výstavišti ve dnech 21. až 31. října
1929. Novinka mnoho nezaujala nejspíš proto,
že se nejednalo o stroj původní, ale o stroj vyro-
bený v licenci. Karel Janeček, když si osvojil sy-
novu myšlenku vyrábět pro československý trh
levné motocykly, razil zásadu, že začít se má
s osvědčenou konstrukcí, a ne s konstrukcí sice
novátorskou, avšak neozkoušenou, tudíž obsa-
hující příliš mnoho rizik. Zejména očekává-li
irma od svého rozhodnutí brzký obchodní
úspěch. Obrátil se proto na zavedenou a zkuše-
nou irmu Wanderer v saském Chemnitzu, která
motocykly vyráběla již od roku 1902, v té době
se ale ocitala ve značných obchodních potížích.
Janečkova nabídka koupit licenci na stavbu stro-
je Wanderer 500 OHV přišla prostě v pravý čas.
A tady máme i rozklíčovanou etymologii slavné
značky – Janeček Wanderer… Poutník…
František Šťastný
na Masarykově okruhu při Velké
ceně ČSSR 1965. Motocykly JAWA
znal tehdy celý svět. Od roku 1997
se v jednom z center někdejšího
Janečkova impéria, v Týnci nad
Sázavou, snaží jejich někdejší
slávu vzkřísit nástupnická
společnost JAWA Moto.
Foto: ČTK/ František Nesvadba, Oldřich Pícha,
Jiří Rublič, Jovan Dezort
BE LEADERS
40
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Přenesením výroby Wanderer 500 OHV na Pan-
krác, na „Zelenou lišku“, se tak zrodila nová mo-
tocyklová (a později i automobilová) obchodní
značka – JaWa neboli Janeček-Wanderer (Jane-
ček – poutník, cestovatel). Konstrukce původní-
ho německého motocyklu byla v průběhu roku
vylepšena a nový motocykl JAWA obstál. Jane-
ček vsadil i na reklamu a tým JAWY absolvoval
tři těžké soutěže, jízdu spolehlivosti v délce
přesahující 1 000 kilometrů, následně ještě
jednu jízdu spolehlivosti napříč Šumavou a na-
konec jízdu vytrvalosti v Budějovicích, aniž by
byl dostal jediný trestný bod. Zrodila se legen-
da. Když odezněly významné projevy světové
hospodářské krize, rozhodli se Janečkovi zahá-
jit vedle motocyklů i výrobu automobilů. Věrni
zásadě, že začínat se má s konstrukcemi osvěd-
čenými, obrátili se opět na irmu DKW, od níž
koupili licenci na motocykl a zakoupili tento-
krát licenci na automobil Frontwagen2 s náho-
nem na přední kola. V roce 1934 spatřil světlo
světa pod obchodní značkou JAWA 700. Na kon-
strukci karoserií automobilů JAWA se podílel
významný český konstruktér Zdeněk Kejval,
který v Janečkově irmě v Kvasinách působil
v letech 1935–1946 jako ředitel závodu.
Ve Zdeňkovi Kejvalovi, konstruktérovi automo-
bilových karoserií, se tak prolnuly dvě význam-
né československé automobilové značky – JAWA
a ŠKODA. Není náhoda, že jako ředitel závodu
v Kvasinách pokračoval i po roce 1946, kdy Kva-
siny převzal státní podnik AZNP, a že nyní díky
zakořeněné automobilové tradici zde působí
i ŠKODA AUTO.
JAWA zažívá úspěchy a úspěchy přesvědčují
zákazníky. Tovární tým automobilky získává
nejvyšší trofej československého automobilis-
mu, Cenu prezidenta republiky v závodě na ti-
síc mil. Motocykl JAWA poprvé vyhrává nejvyšší
trofej československého motocyklového sportu,
7. zlatou přilbu v Pardubicích.
Předčasně ukončený příběh
Souběžně se zahájením sériové výroby automo-
bilu JAWA 700 na přelomu let 1934 a 1935 za-
hájili Janečkovi vývoj vlastního automobilu,
známého později pod názvem JAWA Minor I.
Karoserii do konečné podoby dotáhl již zmíně-
ný Zdeněk Kejval oplechováním dřevěné kostry.
Vznikly hned tři typy vozu, čtyřmístná limuzí-
na, kabriolet a roadster. Zájem o Janečkovy
vozy měla tehdy i československá armáda, a vy-
robena tak byla i řada štábních vozidel s ote-
vřenou střechou s možností skrýt se před ne-
vlídným počasím natažením střechy plátěné.
Minor I vzbudil na 27. pražském autosalonu
v roce 1937 stejný zájem jako Ledwinkova kop-
řivnická Tatra 77. Armáda nelenila a minister-
stvo národní obrany ještě v témže roce objed-
nává čtyři stovky vozů. Úspěch podnítil řadu
revolučních vizí, s nimiž Janečkové pracovali,
okupační úřady však výrobu vozů v Jawě zasta-
vují, protože přednost budou mít opět granáty.
Nicméně dokumentaci k vozu a hotové díly za-
městnanci v Týnci nad Sázavou skryli a bezpro-
středně po válce z ukrytých dílů byli schopni
smontovat několik set těchto vozů. Podobný
osud měly i motocykly. I ty díky odvaze týn-
ských zaměstnanců mohly bezprostředně
po skončení války opět spatřit světlo světa. To
už zakladatel irmy František Janeček byl čtyři
roky po smrti a irmu vedl jeho syn František
Karel. Nezahálel ani během války, přes nejistý
čas s odhodláním stále vyvíjel a konstruktéři
prvního vozu Rudolf Vykoukal a Zdeněk Kejval
přišli s další verzí, dokonce ještě za války po-
stavili šest prototypů. Souběžně, samozřejmě
opět ve skrytu, běžel i vývoj později slavného
motocyklu JAWA 250, který se po válce se stal
bezkonkurenčně na několik desetiletí nejoblí-
benějším československým motocyklem.
V roce 1945 došlo ke znárodnění klíčového
československého průmyslu, kam ten automo-
bilový již pevně patřil. V důsledku toho o sklad-
bě výroby již nerozhodovaly jednotlivé konku-
rující si irmy, ale příslušné ministerstvo. Tak
Sovětská okupace Československa v roce 1968 znamenala konec pokusu humanizovat so-
cialismus; konec pokusu, jak říkal Alexander Dubček, dát socialismu lidskou tvář. Jediné, kde
lidé po srpnu 1968 ještě nacházeli lidskou tvář, byla Stará myslivecká. Objednal-li si člověk
tehdy panáka s lidskou tváří, každý hostinský i barman věděli, po které lahvi sáhnout. Podle
legendy, tradované v Ústí nad Labem, dostal jeden z bratrů Eckelmannů a zakladatelů drož-
ďárny v Ústí – Krásném Březně na lovu od vrchního myslivce hraběte Ledeboura napít pro
zahřátí likéru z myslivcovy vlastní výroby. Eckelmanna chuť nápoje zaujala a rozhodl se
začít nápoj vyrábět ve velkém. Recepturu získal pod podmínkou, že se myslivcova tvář
ocitne na vinětě lahve. Zrodila se Stará myslivecká. Pardon, tedy Stará žitná – Alter Korn.
Na Starou mysliveckou ji přejmenovali až ve třicátých letech minulého století. Po dobu
170 let její existence se receptura takřka nezměnila. Základem byl nejprve žitný destilát,
proto Alter Korn, v současnosti jej výrobce nahrazuje destilátem z vín francouzského
původu. Chuť dotváří směsí bylinek a koření. Nešetří ani sušenými švestkami, me-
ruňkami, jablky, hruškami nebo ořechy. Bratři Eckelmannové se do Ústí přistěho-
vali v roce 1847 z Vestfálska. Přivezli si s sebou holandský recept na výrobu
droždí. Vyrábět je začali v pronajatém sklepě a volba to byla více než šťastná.
Droždí šlo na odbyt. V Čechách vařit či péct bez kynutého těsta bylo do té
doby nepředstavitelné. Bratři v Ústí – Krásném Březně, nedaleko právě posta-
vené železniční trati Praha–Drážďany, nakonec postavili celou továrnu, a přes-
tože drožďárna bratří Eckelmannů ovládala ve 20. století celou čtvrtinu české-
ho trhu, sláva Staré myslivecké se rozrostla natolik, že se výrobna kvasnic pro-
měnila v akciovou likérku. Stará myslivecká se v Ústí nad Labem pálí dodnes.
O její kvalitu nepečuje již Továrna na likéry, dříve Bratři Eckelmannové, ale Pa-
lírna u Zeleného stromu.
S lidskou tváří
dskou tvář. Jediné, kde
Objednal-li si člověk
é lahvi sáhnout. Podle
nů a zakladatelů drož-
Ledeboura napít pro
ujala a rozhodl se
e myslivcova tvář
žitná – Alter Korn.
o století. Po dobu
prve žitný destilát,
francouzského
stkami, me-
tí přistěho-
robu
ťastná.
o té
ě posta-
, a přes-
u české-
nic pro-
odnes.
, ale Pa-
BE LEADERS
41
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/bylo přes hlavy původních majitelů rozhod-
nuto, že Jawa přestane vyvíjet a vyrábět
automobily a že zůstane jen u motocyklů.
Výroba nově vyvinutého vozu JAWA Minor II
byla přesunuta do nově vzniklého státního
podniku Letecké závody, karosárna v Kvasi-
nách společně s ředitelem a konstruktérem
Zdeňkem Kejvalem byl podřazena mladobo-
leslavské automobilce AZNP. Vůz JAWA
Minor II byl vyráběn pod obchodním ná-
zvem Aero Minor jen krátce, vzdor obchod-
nímu úspěchu byla jeho výroba násilně
ukončena v roce 1951. Důvody byly politic-
ké. Nebyl zájem rozvíjet buržoazní automo-
bilový průmysl. Dělnická třída se měla spo-
kojit s motokoly a s motocykly.
Rok 1946 a vídeňský automobilový veletrh je
kolosálním úspěchem motocyklu JAWA 250.
Rakouské a německé noviny píší o tom, jak
jsou vystavené modely, vybavené všemi mys-
litelnými přednostmi, doslova v obležení.
Poprvé tento motocykl světová veřejnost
spatřila již na pařížském autosalonu v září
1946, kde získal zlatou medaili. Senzaci vyvo-
lala JAWA v motoristicky silné Anglii – objevi-
la se tu v roce 1948 na Londýnské motocy-
klové show. Shodou okolností na představení
JAWY nevybylo žádné vhodné místo a její
prezentace se musela spokojit se zastrčeným
koutkem kdesi na konci výstaviště. Vzdor
tomu si ji návštěvníci našli a vyvolala ohrom-
ný zájem. Pořadatelé před opakovanými po-
kusy návštěvníků si s JAWOU alespoň pohrát,
nemluvě již o svezení, ji raději zajistili ocelo-
vými popruhy. Tehdy se JAWA 250 vyvážela
do 112 zemí celého světa. A právě tento mo-
tocykl se stal základem pro výrobu tříkolek
známých pod obchodním názvem Velorex.
Vyrábět je začalo družstvo Velo v Solnici,
v bezprostředním sousedství Kvasin. Symbo-
licky se tak výroba plátěné tříkolky, v posled-
ním desetiletí i čtyřkolky, vrací do míst, kde
příběh JAWY začal narozením jejího pozdější-
ho tvůrce. Značka JAWA se po zásazích pláno-
vačů sice drží díky motocyklům, vyráběným
stále v Týnci s motory ze Strakonic, ale Janeč-
kárna, symbol jednoho z nesporných úspě-
chů českého průmyslu, končí. V roce 1963 ji
přebírá podnik ČKD polovodiče, jehož výrob-
ní program je zcela odlišný. Prchající stan,
hadrák či hadraplán, jak se mu říkalo, a le-
gendární JAWA 250 však žijí dodnes.
Tu a tam je na silnici potkáte…
Jmenovala se Ilone Zdarsky. Narodila se v roce 1904 nedaleko Ústí nad Labem, v Černčicích
u Podbořan. V roce 1925, bylo jí tehdy dvacet jedna let, vypsala ústecká firma Schicht, známá
všem domácnostem jádrovým mýdlem s jelenem, účinným to pomocníkem každé přičinlivé
pradlenky, konkurs na dívčí tvář, symbol kosmetické řady Elida. Ilone konkurs vyhrála. Byla
pohledná, působila přirozeně a nevyumělkovaně. Byla jednoduše dívkou odvedle. O to firmě
Schicht šlo zejména. Přesvědčit stávající i potenciální zákaznice, že použitím kosmetické řady
Elida může každá získat na pohlednosti stejně jako Schichtova dívka odvedle. Donedávna
rodinná firma působila již jako akciová společnost. Pojmenována byla po svém zakladateli:
Georg Schicht AG. Vedl ji vnuk zakladatele Heinrich a chystal se proniknout na německý trh.
Nic neponechal náhodě. V Lipsku založil pobočný závod Elida. A dívka Elida mu pomáhala
proniknout k srdcím německých hospodyněk. Donedávna byli i odborníci přesvědčeni, že je
vyloučené, aby se za dívkou Elida skrývala konkrétní lidská bytost. Ideál dívky odvedle před-
stavovala až příliš dokonale. Cožpak ve skutečnosti lze spojit takový půvab a s tak přesvědči-
vým dojmem dívky každodenně potkávané? Až historici ústeckého muzea v 90. letech minu-
lého století zjistili, že modelem symbolu klíčové produkce Schichtovy firmy stála opravdu
dívka z masa a kostí. Dnes by ji nepochybně čekala sláva světově proslulé modelky. V letech
jejího mládí se úspěšná tvář Schichtovy kosmetické řady musela spokojit s rolí recepční ma-
teřské firmy Schicht v Ústí nad Labem. V roce 1946 stejně jako ostatní ústečtí Němci byla Elida
s celou rodinou zařazena do transportu a odsunuta do americké okupační zóny v Rakousku.
Usadila se v Tyrolích. Spolu s manželem Herbertem Öttlem, obchodníkem s uhlím a výrob-
cem cvičebního náčiní, a se svými pěti dětmi zde nikým nepoznána prožila celý život. Zemře-
la ve věku 94 let. Pohřbena je v Innsbrucku. V roce 1929 společnost Georg Schicht AG, vý-
znamný hráč na evropském trhu v oblasti chemie a kosmetiky, spolu s dalšími deseti spřízně-
nými firmami založila společný podnik pod názvem Unilever Österreich. Vedle značky Elida
a samozřejmě Hirschseife, naše známé mýdlo s jelenem, přibyly značky jako Langnese, Knorr,
Maizena, Kalodont. Ústecké Schichtovy podniky byly po válce jako německé znárodněny
a vloženy do firmy SETUZA, dodnes v Ústí působící. Na tradici jádrového mýdla s jelenem
po roce 1989 navázala v Ústí nad Labem nově založená firma Schicht s. r. o. a obnovila jeho
výrobu. Vyrábí je nejen klasicky, ale i jako prášek, a dokonce v podobě tekuté.
Příběh dívky Elida
Materiál vznikl s využitím
zdrojů státní agentury CzechTurism.
BE LEADERS
42
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/spolecnestoleti.cz
Jan P.
kardiochirurg
Oslavme společné století
I když jsme si toho hodně
prožili, vždycky jsme si
v našich srdcích našli místo
pro druhé. A proto nám naše
země nikdy nemůže být malá.
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Historie Poldi se začala psát 18. května
1889, kdy byla do zemského živnosten-
ského rejstříku zapsána Poldina huť,
soukromý to podnik tehdejšího ředitele Pražské
železárenské společnosti na Kladně Karla Witt-
geinsteina, s počátečním kapitálem pět set tisíc
rakouských zlatých. O čtyři roky později byla,
tehdy již ve vídeňské centrále, poprvé veřejně
představena světoznámá obrazová známka v po-
době ženské hlavy, nazývané panenka – ta i ná-
zev irmy byly poctou zakladatelově choti Leo-
poldině a staly se již natrvalo symbolem ušlech-
tilé české oceli.
Podniku se dařilo, na tři stovky dělníků vyrábělo
a zpracovávalo kelímkovou ocel, která šla velmi
dobře na odbyt.
Průmyslová revoluce a rozvoj automobilového
a chemického průmyslu poptávku po oceli ještě
zvýšily, přičemž žádaná byla především ocel
nerezavějící. Poldina huť zabodovala, když již
v roce 1910, půl roku před slavnými Kruppový-
mi ocelárnami, přišla na trh s první anticorro
ocelí Poldi AK, kterou si nechala patentovat.
Tato ocel se stala základem i pro vývoj ocelí odo-
lávajících kyselinám a žáru.
V roce 1930 spatřila světlo světa svařovaná
trubka z nerezavějící oceli, první anticorro pro-
dukt se značkou Poldi. Byl to jeden z mnoha
výrobních experimentů, znamenal ale historický
mezník ve zpracování anticorro materiálů a pro-
dukci vlastních výrobků se značkou Poldi. Již
o rok později vzniká samostatné oddělení, jehož
úkolem byla propagace a vývoj nových produktů
z nerezavějící oceli. Nahrazeno bylo svařování
autogenem, které ocel znehodnocovalo, a začalo
se svařovat arcatomově, pod ochrannou vodíko-
vou clonou. Vyřešeno bylo žíhání i louhování.
TRADICE A SLÁVA
POLDI ŽIJE
Kladenská chlouba sice z větší části takřka zmizela z povrchu zemského, to nejlepší z ní ale
zůstalo zachováno a žije díky Stanislavu Beznoskovi a jeho vnukům Petrovi a Pavlovi. Jestli ocel
Poldi měla zvuk po celém světě, pak značka Poldi anticorro byla pomyslnou třešinkou na dortu
a značka Beznoska je její důstojnou nástupkyní, která dál nese světem zvuk mistrovství
českých rukou díky špičkovým kloubním náhradám a chirurgickým nástrojům.
Petr Karban
Jakub Hněvkovský
BE LEADERS
44
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Vlastní poldovácká technologie výroby svařova-
ných nerezových produktů tak byla ucelená
a vzniklo výrobní oddělení Rabrwerk, z něhož
vlaky rozvážely nerezové trubky nejen svařova-
né, ale různě ohýbané a tvarované. A ocelárny
začínají vyrábět i různé přístroje a zařízení, na-
příklad chladicí desky či barvicí přístroje. Již
v roce 1933 jelo oddělení na dvě směny, vznikají
pracovní čety. Jen o dva roky později trubky se
znakem ženské hlavy použijí při stavbě zimního
stadionu v australském Sydney. Sláva Poldi se
dotýká hvězd, její anticorro výrobky totiž nemají
ve světě konkurenci.
Ani okupace a válka rozvoj Poldi nezastavily, byť
se pracovalo v nelidských podmínkách a veškerá
výroba kryla německé válečné potřeby. V roce
1947 se výroba Poldi anticorro stěhuje do no-
vých prostor bývalé pancéřové dílny, která vyrá-
běla nacistické tanky, ještě v témže roce přichází
první poválečná exportní zakázka barvicích sou-
prav pro Belgii.
Rok 1948 přinesl vládu lidu, značku SONP a roz-
voj výroby. Mezníkem se stává ještě v témže roce
nástup MUDr. Saidla na místo primáře kladen-
ské nemocnice. On to byl, kdo začal provádět
náročné operace komplikovaných zlomenin
s využitím implantátů, on také požádal vedení
národního podniku o zhotovení některých po-
třebných chirurgických nástrojů, které nebylo
možno do té doby získat jinak než z dovozu.
Do roku 1966 probíhala tato výroba vývojově,
individuálně.
Dobré výsledky v léčení zlomenin a dobrozdání
Sekce pro ortopedickou chirurgii a traumatologii
Československé lékařské společnosti J. E. Purkyně
vedly k rozhodnutí zavést v SONP Kladno rutinní
výrobu osteosyntetického materiálu. O iciální
vládní i stranická místa toto rozhodnutí posvětila
a datum 7. 12. 1967 je možno považovat za o i-
ciální zahájení sériové výroby chirurgických ná-
strojů a kostních implantátů v ČSSR. Přípravy
však ještě zabraly celé dva roky a první souprava
byla pod názvem Poldi1 dokončena až koncem
roku 1969.
V roce 1970 se vedení provozu ujímá Stanislav
Beznoska, který je podepsán pod všemi význam-
nými kroky, včetně spolupráce s předními orto-
pedy nejen doma, ale v celém východním bloku,
v některých afrických či asijských zemích, ale
také třeba v Kanadě či NSR. Chirurgické nástroje
a implantáty z kladenské Poldinky zná brzy půl
světa, mistři výroby se účastní lékařských konfe-
rencí a lékaři navštěvují dílenské provozy. Pol-
di1 dostává nové a nové sourozence a vozí me-
daile a ocenění z mnoha veletrhů.
V roce 1974 v provozu Poldi Anticorro pracova-
lo 596 zaměstnanců, průměrný výdělek byl
2 477 Kčs a provoz zhotovil výrobky v hodnotě
150 782 000 Kčs s průměrnou hodnotou zisku
20,6 %. Provoz Chirurgie si vyžádal stavbu sa-
mostatné nové výrobní budovy, ta se však typic-
ky socialisticky zpožďovala a slavnostně otevře-
na byla až 29. dubna 1985. V tomto roce Poldi
Anticorro měla 555 zaměstnanců s průměrnou
mzdou 3 223 Kčs a její roční produkce měla
hodnotu 259 371 000 Kč.
O pět let později, poslední červnový den roku
1990, odchází Stanislav Beznoska do důchodu.
Se svým milovaným provozem se však rozloučit
nedokázal a o rok později předkládá Minister-
stvu pro privatizaci konkurenční privatizační
projekt, který privatizační komise schválila
a po dohodě s vedením podniku byl provoz Chi-
rurgie vyčleněn z majetku SONP Kladno a priva-
tizován. 7. února 1992 tak započala nová etapa
výroby chirurgických nástrojů a implantátů,
nejprve pod značkou Beznoska-Meditech, poz-
ději BMT-Poldi a nakonec a de initivně Beznoska
s. r. o. Pod tímto jménem dnes žije odkaz legen-
dární značky s panenkou ve znaku, i když název
ani emblém součástí privatizace nebyl. Víc ale
mrzí, že kvalitní ocel dnes irma musí dovážet,
přestože sto let byla chloubou této země. I tako-
vý bývá osud slavných značek…
Jak šel čas, měnily se názvy. Zůstala budova
a výrobní program
Produkce POLDI SONP Kladno pro chirurgii –
začátek tradice
Slavnostní otevření nového výrobního provozu Chirurgie v dubnu 1985
za účasti podnikových, krajských, vládních i stranických špiček
BE LEADERS
45
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/BE LEADERS
46
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Když můj dědeček Stanislav Beznoska
firmu Beznoska v roce 1992 zakládal,
bylo mi devět let. Ani náhodou by
mne tehdy nenapadlo, že budu mít
tu čest a potěšení být ve vedení této
společnosti a pokračovat v odkazu,
který tady děda po sobě zanechal.
Stát se ředitelem společnosti, která má
za sebou tak dlouhou a skvělou histo-
rii, je obrovský závazek. O to větší, že
firma Beznoska je stále stoprocentně
rodinnou firmou, a tak nemám odpo-
vědnost jen k minulým generacím, ale
samozřejmě i k těm budoucím.
UžTomáš Baťa říkal, že to nejdůležitěj-
ší, co podnikatel má, je jeho dobré
jméno, a pokud je dá do názvu společ-
nosti, dává všanc vůbec to nejcennější,
co má. Děda si na to před šestadvaceti
lety troufl a dnes, když se podívám
kolem sebe, tak je jasné, že mu to vy-
šlo a že by mohl být velice hrdý na to,
co nám, dalším generacím, zanechal.
Za nás, nastupující generaci, chci slíbit
jediné.Totiž že se vždy budeme snažit
předat společnost další generaci větší
a silnější, než jsme ji od našich rodičů
přebírali.
PETR MILATA
jednatel společnosti
a vnuk Stanislava
Beznosky
BE LEADERS
47
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Adam Mašek
archiv TESLA, a. s.
Společnost s obrovskou tradicí, která přežila obdivuhodných devadesát sedm let.
Firma, která stála za první republiky u vzniku československého podnikatelského
prostředí a úspěšně přetrvává dodnes. S předsedou představenstva, bývalým
generálním ředitelem Františkem Hálou, jsme si povídali o výjimečném příběhu
světoznámé známky TESLA.
BE LEADERS
48
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Vydejme se nejprve do historie, na úplný
začátek. V roce 1921 vznikla irma s ná-
zvem Elektra, která vyráběla žárovky
a elektronky. Jednalo se o ryze český podnik
s českým kapitálem. Firma měla asi 700 za-
městnanců a v roce 1923 vyrobila vůbec první
rozhlasový vysílač v Československu. V roce
1932 holandská irma Phillips, specializující
se na výrobu rozhlasových vysílačů, vstoupila
do společnosti a fungovala v ní až do konce
2. světové války. „V té době šlo o válečnou výro-
bu. Po válce se 28. října 1946 vytvořil národní
podnik TESLA (jako zkratka slov Technika slabo-
proudá). Známka je mezinárodně zaregistrova-
ná a od té doby je také ošetřována. V roce 1948
došlo ke znárodnění podniků a irem. V té době
bylo v Československé republice mnoho irem,
které vyráběly slaboproudou elektrotechniku,
a každá se jmenovala jinak. Vláda se rozhodla
situaci zjednodušit – všechny podniky vyrábějící
cokoliv v rámci elektrotechnického průmyslu se
přejmenovaly na TESLA,“ popisuje předseda
představenstva TESLA, a. s., František Hála.
Jednotlivé subjekty se od sebe lišily výrobou
a sortimentem i místem podnikání, tak se jejich
sídlo přidalo k názvu. V názvu pak vždy iguro-
valo i místo, kde irma sídlila. A tak vznikla
např. TESLA Karlín n. p., TESLA Bratislava n. p.,
TESLA Liberec n. p. apod. Jen TESLA v Hlou-
bětíně, kde sídlí společnost dodnes, nikdy žád-
ný přídomek neměla. V době největší slávy za-
hrnovala TESLA až 58 podniků s až 30 tisíci
zaměstnanci. Vyráběla se různá elektrotechni-
ka od malospotřebního zboží, jako byly televize
a rádia, až po investiční elektroniku.
Špička ve svém oboru
„TESLA se sídlem v Hloubětíně dostala do vínku
na začátku padesátých let výrobu vysílačů pro
televizní a rozhlasové vysílání. Po druhé světové
válce vzniklo oddělení, které mělo za úkol praco-
vat na vývoji vysílačů jak pro rádio, tak i pro
televizi. Vůbec první televizní vysílání ČSTV
v roce 1953 z Petřína šířil televizní vysílač právě
od nás,“ pokračuje ve vyprávění František Hála.
Konkurenceschopnost se dostala až za hranici
ČSR, ve světě patřila česká irma mezi špičku
v oblasti investiční elektrotechniky – vyráběli
a prodávali jsme rozhlasové vysílače všech vl-
nových délek a televizní vysílače všech pásem
včetně anténních systémů a měřicí zařízení
ke všemu tomuto sortimentu. Jen do SSSR bylo
dodáno 1 500 televizních vysílačů, což předsta-
vovalo asi 60 % všech vysílačů na území Sovět-
ského svazu. V roce 2000 z nich ještě 80 % stá-
le fungovalo. Rozhlasové vysílače byly instalo-
vány téměř na všech kontinentech, hlavně v Ev-
ropě, Africe, na Středním východě nebo třeba
v jihoamerické Kolumbii.
Už v té době TESLA fungovala jako do-
davatel elektrotechniky pro armádu,
konkrétně mikrovlnných spojů. Spolu-
práce se dařila a irma společně s vojá-
ky spolupracovala i na vývoji. Výroba
pro AČR funguje dodnes a velmi
úspěšně. A to nejen pro armádní složky
České republiky.
Revoluce v sametovém hávu
Po revolučních změnách v roce 1989 investiční
podniky, které nesly název TESLA a vyráběly
něco zvláštního a speciálního, přetrvaly. Zbytek
začal skomírat. Do první kategorie spadala
i TESLA v Hloubětíně. Vzhledem k tomu, že vy-
ráběla a prodávala televizní a rozhlasové vysíla-
če po celém světě, existovala velká šance, že
přežije. „Velmi dobře jsme znali konkurenci a do-
kázali jsme těchto zkušeností maximálně využít,
na rozdíl od menších podniků. Podniky, které vy-
ráběly spotřební elektrotechniku, na tom byly
daleko hůře, neboť zahraniční konkurence byla
příliš silná. Lépe na tom byly specializované irmy
TESLA s jedinečným sortimentem například TES-
LA Jihlava nebo TESLA Votice a další. V dnešní
době TESLA Holding drží ochrannou známku
celého podniku. V době socialismu podniky TESLA
s malospotřební elektrotechnikou prodávaly své
výrobky v mnoha zemích na východě i na západě.
Známka se neustále ošetřovala a dnes je zaregist-
rována zhruba v osmdesáti státech světa v nej-
různějších třídách, především v elektrotechnic-
kém průmyslu. Co se týče slaboproudu, jsme
v osmdesáti zemích světa zaregistrovaná značka.
Staráme se o to, abychom do těchto zemí mohli
dodávat a abychom tam mohli používat známku
a logo TESLA. Na naši známku jsme pyšní a hrdí,“
říká František
Hála.
TÉMĚŘ STO LET
STARÝ PŘÍBĚH
BE LEADERS
49
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Jak lidé vnímali společnost TESLA po revolu-
ci v roce 1989?
Nechali jsme si tehdy dělat průzkum znalosti
naší známky u nás, v Německu, Polsku, Číně
a Rusku. Výsledek mě až překvapil. Znalost byla
v té době velká. Je fakt, že dnes mezi mladými
lidmi známost upadá, což v minulosti souviselo
především s útlumem prodeje televizí a rádií, ale
starší ročníky si značku pamatují velmi dobře.
Víte, já se snažím především o to, aby známka
TESLA, jako společnost s obrovskou tradicí, lido-
vě řečeno „nezařvala“, jako spousta irem před ní.
Mám ji rád, snažím se o ni starat. Samozřejmě mi
dělá radost, že v poslední době nastává renova-
ce. TESLA začíná být opět známá a společností,
které by rády prodávaly pod značkou TESLA, je
daleko víc než například před dvěma lety.
Zkratka TESLA nese stále svůj význam?
TESLA je spojení počátečních písmen slov tech-
nika slaboproudá. Společnost tak nebyla pojme-
nována po slavném vědci Nikolovi Teslovi, jak si
mnozí myslí, to je částečně náhoda. Byť ta spoji-
tost je logická – Tesla se celý život věnoval elek-
trickému proudu a byl velký vizionář.
Co je v tuto chvíli pro společnost TESLA, a. s.
největší byznys?
Jednoznačně výroba speciálních technologií na-
příklad pro armádu. Náš byznys se ale zaměřuje
také na radon, radioaktivní plyn, na kterém Čes-
ká republika v uvozovkách leží. Pokud si chcete
postavit dům, musíte si dnes podle zákona
na pozemku nechat změřit radon, jinak nedosta-
nete povolení ke stavbě. V současné chvíli vstu-
puje do zákona povinnost pro organizace konti-
nuálně měřit koncentraci radonu a prokázat, že
v přítomnosti lidí je daná koncentrace pod záko-
nem stanoveným limitem. My jsme vyvinuli a vy-
rábíme měřicí a zároveň regulační systém, díky
němuž se radon odvětrá v různých prostorech
na snesitelnou a zdraví nezávadnou hladinu.
Tyto výrobky jdou na odbyt velmi úspěšně nejen
v České republice, ale zejména v zahraničí.
Co přesně pro armádu vyrábíte?
Jde o takzvané mikrovlnné stroje, a to jak pro
stacionární, tak taktické použití. Velmi zjedno-
dušeně řečeno, je to radiokomunikační technika,
díky níž se vojáci dorozumívají na velké vzdále-
nosti. Tyto spoje umožňují rychlou a snadnou
realizaci vysokokapacitního datového bezdráto-
vého spojení s nízkými pořizovacími náklady.
Naše spoje jsou díky určitým speci ikům velmi
odolné proti odposlechu.
Jak moc se vyvíjely tyto mikrovlnné stacio-
nární spoje za posledních třicet let?
Vývoj jde neustále dopředu. U nás vyvíjíme stále
nové věci, je to podobně jako například u auto-
BE LEADERS
50
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/mobilového průmyslu. Každý rok přijde zkrátka
něco nového, technologie jdou dopředu. Zaříze-
ní TESLA jsou jedinečná v tom, že splňují speci-
ické požadavky vojáků a celé armády.
Prodává se tato technika i do zahraničí?
Poměrně málo. Hlavní odbyt je pro českou ar-
mádu. V tuto chvíli máme určité kontakty, které
by nám mohly pomoct k zahraničnímu trhu, ale
vtip je v tom, že každá armáda se snaží maxi-
málně využít domácí produkci. Je to logické.
Kdyby došlo, nedej bože, k válečnému kon liktu,
musí mít armáda přístup k náhradním dílům,
servisu a příslušnému know-how. Kdyby byl stát
závislý na importu této techniky ze zahraničí,
mohl by se dostat do pro něj nevyhovující situa-
ce. Z tohoto důvodu je pochopitelně zahraniční
trh těžko dostupný.
Jak je to vůbec s dnes velmi populární znač-
kou Tesla Motors? Jak to, že mohou používat
tento název pro svou irmu?
Až na název je ta značka ve všem zcela jiná. My
tady v Evropě máme naši známku TESLA zare-
gistrovanou. Aby tedy v EU mohla Tesla Motors
prodávat své vozy, museli přijít za námi a domlu-
vit se. Smluvně jsme se dohodli na podmínkách,
za jakých tady mohou prodávat svá auta a bate-
rie – byť samotné baterie do svých elektrovozů
nevyrábějí, dodává jim je japonský Panasonic.
Proč irmy mají zájem užívat název TESLA?
My samozřejmě prodáváme licence na používání
obchodní známky TESLA ne jenom v České re-
publice, ale i do zahraničí. Když chce někdo pro-
dávat pod naší známkou a logem, dohodneme se
s nimi, když uznáme, že vyrábějí kvalitní elekt-
rotechniku, a uzavřeme licenční smlouvu, kde
jsou de inovány podmínky pro její používání. To
jim přináší lepší prodejní možnosti, snazší mar-
keting a zvýšení tržeb.
Významným byznysem jsou pro vás i zabez-
pečovací systémy…
Ano, tato zařízení děláme nejen pro státní in-
stituce a irmy, ale i soukromé osoby. Zabezpe-
čujeme byty, domy, objekty proti požárům
i proti zlodějům a vybavujeme je kamerovými
systémy a podobně. Zajišťujeme celou zakázku
od projektu až po realizaci a následný servis.
Momentálně komponujeme naše zabezpečova-
cí zařízení s e-zařízením pro chytré domácnos-
ti, aby vše ladilo dohromady. Snažíme se vždy
dodávat komplexní řešení pro konkrétního
zákazníka.
Jaká je dlouhodobá strategie v oblasti ob-
chodní známky TESLA?
Dlouhodobým cílem naší snahy v péči a užívání
obchodní známky je pomocí licenčních smluv,
aby co nejvíce podniků používalo logo a název
TESLA. Momentálně se snažíme s touto naší vizí
prorazit i do Číny.
Jak se díváte na současné podnikatelské
prostředí u nás? Člověk se dočítá v novinách,
že se daří pořád víc a víc…
Naší ekonomice se daří, protože světu a Němec-
ku se daří, což je pro nás klíčové. To samé platí
ekonomicky i o EU, se kterou jsme velmi úzce
svázáni exportem. Co se konkrétně značky TES-
LA týče, jsme závislí na veřejných soutěžích při
zakázkách zejména pro státní sektor. Přestože
se neustále mluví o podpoře domácího průmys-
lu, realita je jiná a musíme se neustále srovnávat
se zahraniční konkurencí. To si myslím, že je
škoda. To, co se u nás vyvinulo v posledních tři-
ceti letech, odpovídalo vždy opravdu světovému
měřítku, ale nijak velkou snahu český průmysl
upřednostňovat tady nevidím. A nemyslím si,
že je to správně.
Vy jste ve irmě už obdivuhodných třiapadesát
let. Jak jste se do společnosti TESLA dostal?
V roce 1965 jsem skončil průmyslovou školu
v Pardubicích. Tenkrát po absolvování střední
školy jste dostali tzv. umístěnku, která vám řek-
la, kde budete pracovat. Já ji dostal do TESLA
v Hloubětíně. Přijel jsem do Prahy začátkem
roku 1965, s tím, že k nim mám nastoupit v srp-
nu do zaměstnání, ale že nemám kde bydlet.
Na to mi na osobním oddělení tehdy řekli, že je
to můj problém – to byla trochu komplikace,
protože do té doby jsem byl v Praze jenom
v zoologické zahradě, nikoho jsem tady neznal.
Ve stavebním družstvu TESLA mi sdělili, že když
teď vstoupím do družstva a budu ženatý, tak
po návratu z vojny za dva roky dostanu byt. Tak
jsme se s partnerkou domluvili, že se vezmeme.
Bylo mi devatenáct a mojí partnerce osmnáct
let. Naši společnou známost jsme měli od pat-
nácti let, dodnes jsme svoji. V srpnu jsem na-
stoupil do podniku, v říjnu jsem šel na vojnu.
V tomto meziobdobí jsem neměl kde bydlet.
Známý ve irmě mi poradil, že si nemám dávat
do občanského průkazu potvrze-
ní o zaměstnání, protože když
mě zkontroluje na ulici policie,
budou mít v podniku problémy.
Musel jsem spát na Masarykově
nádraží, tehdy nádraží Praha-
-střed. Policisté mě skuteč-
ně několikrát kontrolovali, ale na občanku se
nikdy nezeptali, naopak mi radili, kam si mám
lehnout, že tam nefouká. A ještě mě hlídali, aby
se mi nic nepřihodilo. Na nádraží jsem přespával
šest neděl. Moje maminka tohle nesměla vědět,
protože by mi okamžitě zakázala do Prahy jez-
dit. Začátky byly krušné, ale taková věc vás zoce-
lí. Dnes jsem v TESLA přes půl století a na naši
práci a známku jsem pyšný.
BE LEADERS
51
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Připomeňme, že výroba porcelánu je tra-
dičním českým průmyslovým odvětvím,
ještě před bezmála sty lety živila více než
dvacet tisíc dělníků v sedmasedmdesáti továr-
nách, především v západních a severních Če-
chách. Co nezničila krize, dokázala spolehlivě
komunistická plánovaná ekonomika, řízená cen-
trálně, bez reálného tržního základu. Polistopa-
dové ekonomické změny byly impulsem k zá-
chraně toho, co zachránit šlo a mělo smysl. Ně-
které podniky se přeorientovaly na levnější
strojní výrobu, jiné těží z opěvovaného mistrov-
ství českých rukou a zůstaly tradičními manu-
fakturami. Nápad na vyrobení této speciální por-
celánové kolekce k poctě tak význačného výročí
vznikl již minulý rok v hlavě Renáty Švihelové,
která má více než dvacetileté zkušenosti, jak
s českými porcelánkami, tak i se speciálními
zakázkami s unikátními dekory a návrhy repre-
zentativních dárkových předmětů.
Speciální řada porcelánu připomíná výročí
100 let vzniku samostatného Československa.
Jedná se o velice kvalitní ručně vyráběný a ruč-
ně dekorovaný porcelán. U prvního dekoru jsou
dominantní listy lípy a volitelně i český lev, dru-
hý vychází z národní trikolory a opět je možno
jej kombinovat s českým lvem. Porcelán je dár-
kově balen v tmavě modré krabici s bílým saté-
nem, na přání může být balení doplněno i stu-
hou nebo mašlí v barvách trikolory, případně
cizojazyčným certi ikátem s popisem a poděko-
váním, také lze na balení doplnit iremní logo
či přizpůsobit zvláštním požadavkům, protože
se jedná o exkluzivní sérii, která není volně
v prodeji a je vyráběna jen na zakázku. Dodací
lhůta by neměla překročit dva měsíce po závaz-
né objednávce.
Pokud uvažujete o využití tohoto porcelánu
jako exkluzivního upomínkového předmětu,
více informací získáte na www.r-trade.cz.
POCTA
K VÝROČÍ
Letošní stoleté výročí republiky je vítanou příležitostí
k nejrůznějším ohlédnutím do minulosti. Leckdy je to
ohlédnutí za zmizelou slávou. Což ale určitě neplatí,
pokud jde o český porcelán. I když i on zažil
dramatický pád.
Valerie Saara archiv R–Trade
BE LEADERS
52
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/BE LEADERS
53
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Rozšiřujete výrobu, pokud vím…
Přistavěli jsme halu, rozšířili sklady a asi nej-
větší novinkou je testovací středisko, kde
můžeme simulovat jakékoliv zatížení nejen
klik, ale i dveřních křídel až do výšky tři a půl
metru. Deset tisíc, sto tisíc cyklů… Ale pri-
márně je to pro nás.
Je to nutnost?
Není to asi nutnost, ale my si zakládáme ne-
jen na designu, ale také na tom, že všechno,
co opustí naše sklady, má svoji kvalitu a že
se na to můžete spolehnout.
Výrobu rozšiřovat nebudete?
Budeme, protože poptávka je.
Plánujete taky něco ve smyslu průmyslu
čtyři nula?
Neplánujeme, my už to máme. Používáme
robotické ruky a plánujeme ty starší typy
nahradit novějšími. Problém je, že my ne-
Petr Karban
Jakub Hněvkovský a archiv
CESTA
KE STOLETÉ TRADICI
Není to značka, která by se proslavila už někdy v meziválečném období, přesto ji svět dnes zná
a respektuje. Bratři Ulichové postavili svůj podnik před jedenadvaceti lety na obchodu
s neprodanými zásobami. Brzy pochopili, že obchod je fajn, ale výroba je život. Značka M&T
dnes zdobí designově atraktivní, řemeslně kvalitně zpracované a technologicky spolehlivé
kliky, které jsou osazeny v nejzajímavějších a nejdražších stavbách světa.
BE LEADERS
54
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Ivo Ulich
spolumajitel a jednatel
společnosti M&T
BE LEADERS
55
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/jsme standardní sériová výroba, spíš malosé-
riová nebo polosériová, zakázková, máme vy-
soký podíl ruční práce. Roboti jsou bezesporu
dobrý krok, ale v našich podmínkách určitě
pracovní sílu nenahradí.
Vysoký podíl ruční práce, designové zamě-
ření… trochu to svádí k výrobě na vyžádání.
Umíte?
Ne že bychom neuměli, ale jsou dva faktory,
které to úplně nedovolují. Tedy pokud to mys-
líte tak, že si někdo staví dům a chtěl by si
u nás objednat svoje originální kliky. Předně,
každá klika potřebuje svoji formu a ta není
levná. Navíc vývoj, doladění a všechno okolo,
to netrvá den, ale taky třeba dva roky, což taky
stojí peníze. Papír snese všechno, ale převést
to z papíru přes model do hotového výrobku,
který bude nejen hezký, ale i funkční a spoleh-
livý, to chce svůj čas. A pár klik za dvacet tisíc,
na které byste čekal rok, to si asi málokdo
koupí.
Takže sledujete vývoj a inovujete sami…
To určitě, i ve spolupráci s architekty. Je pravda,
že jsme pět let novinku neměli, protože jsme
se soustředili na vybudování výrobně administra-
tivní budovy a pak jsme ještě přistavovali, ale taky
už se nám to zdálo dlouhé, a tak teď několik novi-
nek máme a na dalších pracujeme.
Prozraďte o nich něco…
Nové modely, které ještě nikdo nemá. S jedním
už jsme vlastně přišli, svítící klika, která je bez
zdroje schopná dvacet let svítit, je v ní vložená
mikrotrubička s plynem, takže když se zešeří,
klika svítí a nemusíte rozsvěcet, abyste se orien-
tovali v prostoru. A připravujeme další novinky,
ale spíš takové neotřelé… Jednu novinku ale
zmíním – kliku Roxor. Je to výsledek spolupráce
se Stanislavem Fialou, který je jako architekt
tvůrcem stavby DRN, známé jako Palác Národní,
stavby architektonicky velmi ceněné. Použil tam
hodně betonu a přišel s nápadem osadit všech-
ny dveře klikami v podobě roxorových tyčí. Dal-
ší novinkou je klika Squelette, připomínající
železniční most na Smíchově.
Ty další novinky budou taky neotřelé
designem?
Ano…
A děje se v klikách něco i technologicky?
Kupodivu děje. Hodně se zkoumají materiály.
Vy se ale hodně držíte mosazi…
Mně z toho všeho pořád vychází nejlíp. I histo-
ricky. Korozivzdorná, dobře obrobitelná, s dob-
rou přilnavostí, takže vhodná pro nejrůznější
povrchovou úpravu. Hliník, plast, nerez… všech-
no má své limity, hliník je měkký a špatně nese
povrchové úpravy, plast není hezký, může
prasknout, s nerezí se špatně pracuje, dají se
dělat jen jednoduché tvary, protože ocel je tvr-
dý a těžko obrobitelný materiál, povrchové
úpravy taky nic moc. Stojíme si za mosazí. Bo-
hužel je drahá, čím dál tím víc. Ale jako jediný
materiál roste na ceně, tedy i kliky z ní.
Jak se rodí klika?
Bratr ji nakreslí, vytiskneme si model, na kterém
se ještě spousta věcí doladí, připravíme výrobní
dokumentaci pro kovárnu, kde se vše ještě
upřesní a připraví se zápustka, vlastně zkušební
forma. Z toho se vykove zkušební kus, upraví se
a udělá se na kovárně inální forma. Když je to
všechno v pořádku, rozjede se výroba a kovárna
nám dodává syrové výkovky. U nás pak se z ta-
kových polotovarů opracovává, brousí, leští
a v galvanických lázních povrchově upravuje
Papír snese všechno,
ale převést to z papíru
přes model do hotového
výrobku, který bude
nejen hezký, ale i funkční
a spolehlivý, to chce svůj čas.
ROXOR
Výsledek spolupráce s architektem
Stanislavem Fialou
BE LEADERS
56
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/klika, montujeme vnitřní mechaniku, kterou
si sami vymýšlíme, přidáváme rozety…
Stále více se mluví o tom, že ekonomika
je na vrcholu, pomalu začíná ztrácet dech
a že bude hůř. Jste připraveni, že poptáv-
ka po luxusním zboží může opadnout?
Jsme připraveni určitě více než kdy dřív. Pře-
devším máme široké portfolio a neděláme jen
ty skutečně luxusní kliky z mosazi, ale máme
i řadu nerezových klik, které se hodně použí-
vají třeba v kancelářských prostorách. A pak,
já úplně nesouhlasím s tím, že bychom jako
výrobci luxusních produktů na tom měli být
nějak významně hůř. Naopak, pokud dojde
skutečně k nějakému propadu, projeví se po-
dle mě mnohem více v masové produkci než
v té naší.
Vy ale nedodáváte přímo, váš řetězec
je trochu složitější…
Náš typický zákazník jsou irmy, které vyrábějí
a prodávají okna a dveře, protože ty se dodávají
už včetně kování. Truhláři s atypickými dveřmi,
interiérová studia...
Vyvíjíte tedy ve spolupráci s nimi? Designové
dveře s designovými klikami?
To ani ne. Spolupracujeme, víme, co přibližně
chystají, ale že bychom vytvářeli kompletní
sestavy společně, to ne. Máme dost široké
portfolio modelů a k tomu čtrnáct typů povr-
chových úprav, to už je základ, ze kterého si
mohou vybrat. Všechny modely držíme stále
v portfoliu, tedy některé i dvacet let, což taky
nemá nikdo. A ke každému modelu jsme
schopni dodat také okenní kliky, dveřní zaráž-
ky, madla… prostě odborně okenní a dveřní
kování s příslušenstvím. Takže si můžete celý
byt vybavit kováním v jedné povrchové úpravě,
s jednotným designem. Dokonce vím, že někte-
rá madla si zákazníci montují nejen na dveře,
ale třeba i na vestavěné skříně nebo kuchyně.
Není moc firem na světě, které vám tohle na-
bídnou. A ještě jsme se pustili do neviditelných
zárubní, které vypadají trochu jinak než ty
běžné – vkládáme do nich totiž dřevo, samo-
zřejmě stejné jako na dveřích, a k tomu ladíme
lišty a další komponenty v několika barvách…
Když zmiňujete povrchové úpravy, jsou
nějaké trendy?
Ze čtrnácti typů si většina zákazníků vybere
a nějaký výrazný trend asi nezaznamenáváme,
s výjimkou jednoho. Do interiérů, kde se kom-
binuje historie se současností, zákazníci po-
měrně často žádají naturální mosaz, což je
pouze broušený a leštěný materiál, který chy-
tá patinu a přirozeně stárne. V oblibě je i čer-
ný matný povrch.
Z minulosti se pyšníte cenou Red Dot.
Těšíte se na další?
Máme dvě kliky připravené, myslím, že jsou
dost dobré na to, abychom cenu získali, ale
ještě nejsme rozhodnuti, jestli do toho chce-
me jít. Dříve dostalo tuhle cenu pár firem
za rok, dneska je to víc byznys a dostane ji
třeba sto firem. Devalvace podobně jako u vín,
kdy snad každé trochu lepší víno má nějakou
cenu odněkud.
Slyší zákazníci na českou kvalitu?
Jak kde. U nás doma určitě, na východě taky.
Na západě jsme jako výrobci, jako země, zas tak
silní nebyli, takže se nás spíše učí brát a často
se setkávám s tím, že řeknou: „OK, hezké a kva-
litní, ale měli byste být levnější…“ Což zase ne-
jde, máme stejné stroje, stejný materiál, nemů-
žeme prodávat za půlku… Jsme levnější, ale ne
o tolik, kolik by si oni představovali.
Jste levnější díky mzdám?
Taky, ale taky nemáme tak vysoké marže. Nemá-
me za sebou stoletou tradici italských irem
a jména jejich designérů. Ale tím víc mě těší,
že irma s dvacetiletou historií a bez velkých
jmen dokáže v takové konkurenci obstát. Mys-
lím, že s handicapem osmdesáti let bojujeme
celkem úspěšně. A moc se těším, až budeme mít
tu tradici taky stoletou.
SQUELETTE
Novinka v katalogu M&T –
klika inspirovaná železničním
mostem na Smíchově
BE LEADERS
57
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Když hřeby drží silnou kůži
po léta pevně v čalounění křesel, je to nejen
mistrovství řemeslníka, ale i symbol
důvěry…
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/BE SOLID
60 POSLEDNÍ OPRAVDOVÝ BYZNYS
Marek Sváta, Nobless Czech
64 ČTVRTSTOLETÍ
PROŠLAPÁVÁME CESTU
Šárka a Rostislav Litvinovi, Asiana
68 ÚSPĚCH NENÍ SAMOZŘEJMÝ
Tomáš Končický, Gutmann Bank
ZASEDACÍ MÍSTNOST BANKY GUTMANN – DETAIL
Foto: Jakub Hněvkovský
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Jak se z člověka stane odborník
na diamanty?
Před devíti lety mě oslovil kamarád, který se
jimi zabýval. Řekl mi, že se jedná o velmi spo-
lehlivou, bezpečnou a stabilní komoditu. Já
jsem měl tehdy svou první investiční irmu
na akcie, kterou jsem tedy nechal a pustil se
do práce s diamanty. A protože s nimi chci ne-
jen obchodovat, ale také jim rozumět, udělal
jsem si ve Slovenské gemologické laboratoři
certi ikát, díky kterému dokážu určit některé
parametry diamantu. Absolvoval jsem tam
kurz, kde nám vysvětlili, jak rozpoznat třeba
barvu. Je vědecky dokázáno, že barvu diaman-
tu dokážou spolehlivě rozpoznat jen ženy
do pětadvaceti let. Ty mají údajně nejcitlivější
zrak na všechny odstíny diamantů. Já dokážu
některé parametry rozpoznat také okem, na ty
další už existují přístroje.
Jaký máme vůbec vztah k diamantům my
Češi obecně?
Dá se říct, že tento byznys je u nás ještě v plen-
kách. Kdysi, když chtěli naši tátové koupit ženě
šperk, tak k tomu přistupovali stylem – za málo
peněz hodně muziky. Jako Češi jsme byli histo-
ricky bižuterní velmocí, jablonecká bižuterie je
pojem známý po celém světě. Jenže bižuterie,
to nejsou drahé kameny. Je to spíš práce se šper-
kem jako takovým. Proto jsou Češi zvyklí pře-
mýšlet o šperku, ne o konkrétním kameni. A my
se teď snažíme jim vysvětlit, že sice záleží
na tom, jak jejich prsten nebo náušnice vypadají,
ale to nejdůležitější je jejich hodnota.
Daří se vám to?
Zatím to naše klienty učíme, ale potenciál to-
hoto oboru je obrovský. Češi jsou zvláštní
v tom, že všichni znají klasické bílé diamanty,
ale už méně známé jsou ty barevné. I když jsou
daleko vzácnější. Bílých diamantů jsou na svě-
tě miliony karátů. Ale těch růžových je třeba
desetina procenta všeho, co se vytěží. A při-
tom je to takový investiční nástroj, že za dia-
mant za půl milionu můžete mít výnos třeba
přes deset procent ročně. Což už není tak úpl-
ně obvyklé. Ale je to všechno o tom, vybrat ten
správný kámen.
Takže prodáváte diamanty přímo na míru?
Barevné diamanty jsou o emocích. Buď se vám
líbí, nebo ne. Pokud ano, domluvíme se na tva-
ru a zabarvení, a pak se snažíme nabídnout to,
co je pro klienta aktuálně na trhu to nejlepší.
V poslední době zahájila provoz spousta e-
-shopů s drahými kameny, což může pokrýt
určitou poptávku na trhu, ale než člověk něco
takového koupí, měl by to zkonzultovat s ně-
kým naživo. My si s klientem sedneme a zjistí-
me, co potřebuje a proč to potřebuje. Bylo by
hodně zkratkovité říct, že prodáváme diaman-
ty. My nabízíme osobní péči. Po té je největší
poptávka.
POSLEDNÍ
OPRAVDOVÝ
BYZNYS
Kouzlo diamantů znal jen z ilmů. Když se k nim před devíti lety díky kamarádovi dostal
o něco blíž, naprosto jim propadl. Dnes je Marek Sváta majitelem investiční společnosti
Nobless Czech a diamanty jsou doslova jeho život. V roce 2011 si dokonce udělal certi ikát
ve Slovenské gemologické laboratoři a pravý diamant už rozpozná pouhým okem.
Lucie Slováková Majka Votavová / RVV studio a archiv
BE SOLID
60
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Člověk, který něco vybudoval,
chce určité procento majetku někde uložit. Ať přijde
měnová reforma, válka, nebo cokoliv jiného, tak bude
mít pro potomky někde něco uloženo. Něco diskrétního.
Něco velmi malých rozměrů, zato velmi velké hodnoty.
BE SOLID
61
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Co obnáší osobní péče v oboru drahých
kamenů?
V devadesátých letech lidé nakupovali maso
v supermarketech. Dnes vyhledávají bio farmy
a malá řeznictví. Žijeme v kapitalismu. Kdo má
na to si objednat lékaře až domů, tak si ho ob-
jedná a nemusí čekat hodinu v čekárně. A stejně
to funguje i v našem oboru. Pravidelně se s kli-
enty potkáváme, tvoříme jim portfolio diaman-
tů a sledujeme, jak se vyvíjí v čase, co je třeba
dokoupit a co prodat. Tvoříme celou sbírku.
A to je přesně to, co mě osobně na práci baví.
Sledovat, jak má klient sbírku vybalancovanou,
že má část kamenů bílých, část barevných…
Fungují i v oblasti diamantů nějaké
módní trendy?
Všeobecně lidé, kteří mají nějaký majetek, chtě-
jí vybočovat. Být jedineční. A právě u šperků
s diamanty se to dá dobře skloubit. Klient si
nechá vyrobit originální šperk přesně podle
svých představ, do kterého je zasazen diamant
nebo briliant. Ve výsledku by použití zirkonu
vypadalo velmi podobně. Ale pro člověka, který
vnímá hodnotu kamene, tam je zásadní rozdíl.
Vy osobně vnímáte diamant jak?
Diamant je moje vášeň. Snažím se při práci ma-
ximálně využít smysl pro detail. Zároveň ale
diamant vnímám jako uchovatel hodnoty. Něco
skutečně vlastním a můžu tvořit buď sbírku,
nebo mít čistě nástroj k uchování peněz.
A jak často se setkáváte s tím, že chce klient
prodat diamanty zase zpět a využít právě
ty uchované peníze?
To je ta nejpalčivější otázka, která klienty trápí. Jak
ten můj skvost přeměnit zpátky na peníze, až to
budu potřebovat? Zeptá se na to každý, ale v na-
prostém minimu případů se to skutečně stane.
A my jsme jedni z mála v České republice, kdo jsou
schopni převést diamant zpátky na peníze. Ve vý-
sledku však budou diamanty to poslední, na co
klient sáhne v době krize. To je jistota. Dá se říci,
že vlastně děláme poslední opravdový byznys.
V jakém smyslu?
V dnešní době se dá prakticky všechno kou-
pit, aniž byste to fyzicky vlastnila. Třeba zla-
to. To je trochu chlapská záležitost, něco jako
vsadit si na Spartu. Koupím si jednotku zlata
a sleduji, jak se vyvíjí. A přitom ji nikdy fyzic-
ky nevlastním, ten obchod probíhá pouze
virtuálně. Takže si dokážete představit, co
všechno cenu zlata ovlivní. Výroky prezidenta
Trumpa, vztahy s Ruskem… U diamantů to
tak není. Diamant prostě jinak než fyzicky
nekoupíte. Je to taková poslední reálná komo-
dita. Když je špatný rok, jeho hodnota klesá,
když je dobrý rok, hodnota stoupá. Obchod
s diamanty je běh na dlouhou trať. A kdo
nemá čas, ať se do toho radši nepouští. Proto-
že pak s ním za tři měsíce řešíme, že chce
diamant rychle prodat. Ale věc za milion
se zkrátka ze dne na den neprodává.
Investice, šperky, barevné kameny…
Do vašeho portfolia ale patří i diamanty pro
miminka. Jak vás to napadlo?
Když se v České republice narodí miminko,
zpravidla přinese tatínek do porodnice kytku
a kolegyně z práce plínky. Maximálně se koupí
nějaký zlatý plíšek na památku. Zatímco napří-
klad v Itálii, tam se darují diamanty. Má to
dlouhou tradici a diamanty přinášejí dítěti
NADACE VERONIKY
KAŠÁKOVÉ
Vyslechnout a dodat sebedůvěru. Někdy stačí
tak málo, aby děti z dětského domova pochopily,
že nejsou o nic horší a mají stejně jako ostatní šanci
na plnohodnotný a spokojený život. A přesně
na tom pracuje NadaceVeroniky Kašákové.
BE SOLID
62
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/do života štěstí. Stejně jako můj společník
mám doma dvě dcery a jsem na děti hodně
zaměřený. Chtěl jsem proto něco nabídnout
i jim. Po setkání se zástupcem italské firmy
Namuri jsme do portfolia zařadili jejich
dárkové krabičky. Obsahují diamant, který
se za dvacet let dá vyjmout a zasadit třeba
do zásnubního prstenu.
Konkrétně prodej Namuri má ale ještě
další přesah…
Přesně tak. Každý rok věnujeme část peněz
z Namuri nadaci našeho známého, který
mimo jiné píše a ilustruje knížky pro děti.
A právě tyto knížky jsme zase ve spolupráci
s dalším známým poslali do Austrálie
do českého Sokola. Aby děti v Melbourne
nezapomněli na to, že jsou Češi. Také spolu-
pracujeme s Nadací Veroniky Kašákové. Ve-
ronika pochází z dětského domova, a když
dospěla, chtěla něco vrátit zpět lidem, kteří
se o ni v domově starali. Darované peníze
mají pomoci vychovatelům, kteří působí
v dětských domovech a vytváří dětem pocit
nějakého zázemí.
Je vaším záměrem směřovat inanční
podporu právě dětem?
Velmi dobře si vybíráme, kam peníze věnuje-
me, protože dnes je těch nadací opravdu vel-
ké množství. Nám ale pomoc dětem připadá
jako dobrá věc. Děti v dětských domovech
jsou mnohdy velmi talentované, ale nikdy
nepoznaly, jaké to je, mít mámu a tátu. Já táta
jsem, mám dvě holky a mám děti rád, ne jen
ty svoje. Dokonce jsem absolvoval civilku
v mateřské školce.
Téma rodinných podniků pro vás vzhledem
k věku dcer zatím aktuální není, ale umíte
si představit, že by některá z nich pokračo-
vala v rodinné tradici? Že byste jí jednou
svěřil celou irmu?
U starší dcery jsem vypozoroval, že ráda
nosí oblečení s kamínky, které se třpytí
a blýskají. A myslím si, že je podobný typ
jako já, že se jí to líbí. Už mě napadlo,
že by bylo fajn, kdyby to došlo tak daleko,
že bych ji mohl zapojit do chodu firmy
a postupně ji všechno naučil. Byl bych pyš-
ný, kdyby k tomu došlo. Ale téma rodin-
ných firem je pro nás aktuální i z jiného
pohledu. Členové rodinných firem jsou
našimi klienty. Člověk, který něco vybudo-
val, chce určité procento majetku někde
uložit. Ať přijde měnová reforma, válka,
nebo cokoliv jiného, tak bude mít pro po-
tomky někde něco uloženo. Něco diskrét-
ního. Něco velmi malých rozměrů, zato
velmi velké hodnoty.
Firma s pětiletou historií se zabývá investováním do diamantů coby ryze privátní službou.
Specializuje se na oblast prodeje drahých kamenů, šperků s drahokamy a s nimi souvisejících
služeb, plánování investičních portfolií ve střednědobém až dlouhodobém horizontu. Poskytu-
je odborné konzultační služby pro klienty, kteří potřebují drahokam či šperk prodat. Díky spo-
lupráci se špičkovými šperkaři nabízí firma také individuální výrobu šperků přímo na míru.
Speciálním odvětvím jsou pak diamanty pro miminka pod značkou Namuri.
Nobless Czech
BE SOLID
63
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Hezký pocit asi, pětadvacet let v podnikání,
úspěšně, s velkou rodinou… Navíc s rodinou,
která je do irmy zapojena.
ŠL: To víte, že je hezký a že těší. Oba, tedy můj
manžel i já, z toho máme radost. A radost nám
dělají i naše děti a jejich partneři, že se postupně
zapojují, a hlavně je to baví. Jsme rodinná irma
se vším všudy.
RL: Já to tak vnímat neumím. Rodiče o tom ne-
mluví, ale je pravda, že všichni považujeme ir-
mu za svou, všichni máme i velkou úctu k tomu,
co se za ta léta podařilo vytvořit.
Přesto, byly složité okamžiky?
ŠL: Složitá otázka. Především si uvědomuji,
že i my jsme se hodně změnili. Kdybych se dnes
potkala se sebou před pětadvaceti lety, asi by
proběhlo obligátní „Dobrý den“ a „Na shleda-
nou“. Celý život nás provázejí složité a složitější
okamžiky, na nás je se přizpůsobovat. A to si
myslím, že se nám daří. Víte, často si ty složité
okolnosti způsobujeme sami. Když se ohlédnu,
tak ale nevidím problémy, vidím, čemu jsme
se naučili…
Čemu?
ŠL: Vytrvalosti a odolnosti. A umění nenechat
se vylekat.
Odborníci tvrdí, že osmdesát procent našich
rozhodnutí je chybných a že úspěšný není
ten, kdo jich dělá méně, ale ten, kdo je včas
rozezná a vrátí se.
RL: S tím bych souhlasil, to je jedna z nejdůleži-
tějších věcí. Všichni děláme chyby a kráčíme
po špatných cestách, a buď se vrátíme, nebo
přijmeme lepší rozhodnutí a jdeme dál.
ŠL: A to je právě umění přizpůsobit se okolnos-
tem. Lidem, sama sobě…
To se snadno řekne, ale jak se to člověk naučí?
ŠL: Já nevím, jestli se to dá naučit. Ale je na vás,
jestli kráčíte životem s úsměvem a učíte se, nebo
jste nešťastný a jenom si stěžujete…
Eliška Hašková Coolidge říká, že úspěšní
lidé si nestěžují. Já bych s ní souhlasil…
RL: Já asi taky, ačkoliv jsem o tom nikdy takhle
nepřemýšlel. Je to jen na nás. Já si nepamatuji,
že bychom čelili nějakým extrémním složitos-
tem. Vnímal jsem to už jako dítě – když se řešily
nějaké složitější otázky kolem irmy, nikdy to
nebylo v nějaké silně negativní poloze. Co jsem
vnímal, byla snaha situaci pochopit a vyřešit tak,
aby rodina i irma byly v pohodě. Což se asi
opravdu dařilo.
ŠL: K tomu nemám co dodat.
Když už jsem si vypůjčil slova Elišky Haško-
vé, pak mě napadají i Dalajlámova. O tom,
že úspěch se neměří tím, co člověk získal,
ale co ztratil. Co jste ztratili vy?
ŠL: Asi vás zklamu… opravdu mě nic zásadního
nenapadá. Naopak, my jsme získávali, protože
jsme se za to čtvrtstoletí obklopili lidmi, spole-
čenstvím, kterému říkáme irma. Samozřejmě,
že bylo důležité vybalancovat to pracovní
ČTVRTSTOLETÍ
PROŠLAPÁVÁME
CESTU
Petr Karban
Jakub Hněvkovský a archiv
Není úplně obvyklé, když humanitně vysokoškolsky vzdělaní manželé opustí své profese
a vrhnou se do byznysu. A ještě méně obvyklé je, když uspějí. Manželům Litvinovým se
to podařilo. Vybudovali navíc rodinnou společnost, která ve svém segmentu určuje trendy.
Jejich Asiana přinesla do Česka před sedmnácti lety online prodej letenek. A je to jejich
Asiana, která dnes tvoří doslova nový segment. S Šárkou Litvinovou a jejím synem
Rostislavem o tom, jaké to je, prošlapávat cestu.
BE SOLID
64
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Tři generace Litvinových
Stojící zleva jsou Anastasie, Mia, Oxana, Šárka, Alexej, Abdelrahman
a pod nimi zleva Saskia, Anita, Rostislav, Běla, Vojtěch a Zoe
BE SOLID
65
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/a to osobní, protože naše prostředí netvoří jen
irma, ale asi se to podařilo.
Když jsme si spolu povídali před časem, ne-
byla situace na trhu práce zdaleka tak tristní
jako dnes. Rostete, rozšiřujete se. Jak řešíte
personální otázku?
ŠL: Možná máme štěstí, že fungujeme v trochu
jiném režimu než například výrobní podniky.
Ale jsem šťastná, že my vlastně personální
otázku neřešíme. My jsme servisní organizace,
takže především cílíme na lidi schopné komu-
nikovat, na lidi schopné využívat a také vytvá-
řet technologie, protože i to je součást naší prá-
ce. Počty kolegů ve irmě nekopírují náš trvalý
a rychlý růst.
RL: Neřešíme, protože tam, kde můžeme, využívá-
me technologie, automatizujeme. A tam, kde ne-
můžeme, tak se lidé hlásí sami. Nesháníme, nepři-
jímáme nikoho za každou cenu, ale vybíráme si.
ŠL: To považuji opravdu za štěstí, protože když si
můžete vybírat, nejste brzděni. Pokud je ale ir-
ma v situaci, kdy musí přijímat za každou cenu,
možná naplní početní stavy, ale jestli jí to sku-
tečně pomůže v rozvoji, to je otázka.
Zmiňujete technologie a ty tu jsou. Nejsou
ale právě ony budoucím blízkým koncem
vašeho byznysu?
RL: Neumíme odhadnout, jak blízkým koncem
by mohly být, ale troufnu si říct, že nejsou kon-
cem ani vzdáleným. My se opravdu pořád mění-
me, přizpůsobujeme se, měníme charakter své
práce. Tady se ukazuje prozíravý zájem o seg-
ment MICE, do kterého jsme naskočili a velmi
rychle se v něm zabydlujeme. Možná dopravní
ceniny budou za deset let prodávat naši roboti,
ale servis pro MICE, a to říkám jako člověk, který
miluje technologie, bude i nadále doménou lidí.
Jsem o tom přesvědčen.
Cestovní agentura Asiana byla založe-
na v roce 1993. Její portál Letuška.cz byl
spuštěn v roce 2001 jako první online
prodejce letenek v České republice
a střední a východní Evropě. Letuška.cz
byla první startup ve svém oboru v ČR
a naučila Čechy nakupovat letenky přes
internet. Letuška.cz svým zákazníkům
nabízí veškeré možné služby spojené
s cestováním po celém světě. Asiana se
též specializuje na spolupráci s firemní-
mi zákazníky.
ASIANA
Abychom byli
úplní, členem
rodiny je i Royce,
milý a přátelský
mladík rodu
Cane Corso
BE SOLID
66
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Není prostor v tom, že obstaráte mou cestu
z A do B bez ohledu na to, jaké budou do-
pravní prostředky a společnosti? Prostě mi
prodáte jízdenku, která mne doveze. Busem,
vlakem, letadlem…
RL: Možná to je prostor, ale zatím neexistuje nic
takového ani ve světě, natož v Česku, kde si mu-
síte pro každého dopravce kupovat jízdenku
zvlášť.
ŠL: Spíš vidím prostor v té druhé rovině, proto-
že ubývá těch, co jedou z A do B a je jim jedno
čím a jak. Naopak roste počet těch, kteří se zají-
mají o to, kdy se kam dostanou a jak pohodlně.
Protože přijet po celodenním cestování na jed-
nání unavený není optimální. Příjemné není ani
dorazit na dovolenou a muset se rekreovat
po strastiplné a únavné cestě.
Korporátní a individuální cesty, kterých je
dneska víc?
ŠL: Asi tak půl na půl. Před pětadvaceti lety urči-
tě převažoval korporátní segment, dneska to
vidím jako vyrovnané a myslím, že to tak i ještě
nějaký čas zůstane. Tehdy jsme se učili cestovat,
dnes cestuje každý, kdo může. Ale korporátní
segment se mění, chce úsporu času, úsporu
energie, kvalitu služeb… Měrnými veličinami
jsou komfort a komplexnost služby.
Před rokem a půl byly v začátcích vaše zku-
šenosti s aplikací, která irmám dovoluje
komfortně plánovat a kontrolovat cesty. Jaké
jsou ty zkušenosti dnes?
RL: Ujímá se to. Právě v tomto irmy reagují na si-
tuaci na trhu práce. Asistentská a sekretářská
práce může být využita efektivněji než na vaření
kávy a zakoupení letenky. Na kávu jsou automa-
ty, na letenky my. A nejen na letenky.
Bleisure?
ŠL: Určitě. Tím víc jsme potřeba…
Nedostáváte se ale tím už do pozice zážitko-
vých cestovních kanceláří?
ŠL: Jednoznačně. Také máme ve irmě dnes od-
dělení concièrge, služby šité na míru, bez ohledu
na to, jestli jde o cestu služební nebo soukromou
nebo jejich propojení. Oddělení pracuje na plný
výkon, poptávka roste…
RL: A to jsme před pěti lety takové oddělení ani
neměli, řešilo se to ad hoc.
ŠL: Vy jste se na začátku ptal na to čtvrtstoletí.
Tohle je typický příklad. Naše čtvrtstoletí byzny-
su je čtvrtstoletím přizpůsobování se. To je pod-
stata toho, co děláme. Sloužíme. A jestli poptávka
po incentivních službách a nároky na ně rostou,
je přece logické, že se budeme snažit ji uspokojit.
Ano, před lety si to ve irmách dělali sami, sekre-
tariát nebo určené oddělení to zvládli, ale zkuše-
nost někoho, kdo to dělá dvakrát do roka, je urči-
tě menší než zkušenost někoho, kdo se tím zabý-
vá denně. Dnes chtějí irmy prostě za své peníze
vyšší úroveň, profesionalitu.
Nemění to charakter vaší práce?
ŠL: Mění, propojujeme to, s čím jsme začínali,
s tím, co přináší doba. Určitě rostou nároky
na kreativitu.
RL: Čímž se vracíme k tomu, co už bylo řečeno.
Rutinní úkony, jako je prodej letenky, technolo-
gie zvládnou. Ale lidskou práci a kreativitu zatím
nahradit nedokáží, jestli kdy.
Investovali jste značné síly do segmentu MICE,
nevede to k myšlenkám na vlastní dopravu?
ŠL: To je otázka. Ale zatím se jí nezabýváme.
Jestli je něco, o čem přemýšlíme a o co se výhle-
dově snažíme, pak je to otázka vlastních ubyto-
vacích kapacit, ale to asi bude řešit už ta nová
generace.
A sdílená ekonomika? Jsou tu projekty on-
line rezervace desetitisíců kongresových
a konferenčních center po celém světě, není
tohle konkurence?
RL: Není, je to nástroj. A my podobné nástroje
využíváme, šetří čas.
ŠL: Ke všemu potřebujete znalosti a zkušenosti.
Firmy, ale i jednotlivci si dnes uvědomují, že
když využijí naše zkušenosti a znalosti, přinese
jim to větší užitek, než kdyby se o tyto aktivity,
byť s pomocí nejrůznějších online nástrojů, sta-
raly samy. Samozřejmě, že si to vlastně kteráko-
liv irma může obstarat sama. Ale zpravidla,
pokud to neřeší často, z toho bude mít bolehlav,
bude ji to stát mnohem více času a peněz a není
jisté, že dosáhne na naši úroveň.
Takže plány do budoucna?
RL: Rodiče tu pětadvacet let prošlapávali cestu,
bylo by špatné, kdybychom ji neprošlapávali dál.
Vždycky můžeme být lepší, pořád je na co reago-
vat. A těch pětadvacet let prokazovali, že se umí-
me přizpůsobit. Nechtěl bych to měnit. Výzvou
je servis a přidaná hodnota, nové služby.
ŠL: Naše práce se mění,
propojujeme to, s čím jsme
začínali, s tím, co přináší
doba. Určitě rostou nároky
na kreativitu.
RL: Čímž se vracíme
k tomu, co už bylo řečeno.
Rutinní úkony, jako je
prodej letenky, technologie
zvládnou. Ale lidskou práci
a kreativitu zatím nahradit
nedokáží, jestli kdy.
BE SOLID
67
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Pojmenujte hlavní rozdíly mezi tradiční
bankou a vámi…
Bude jich několik. První spočívá v tom, že jsme
jediná skutečně privátní zahraniční banka
na českém trhu. Osmdesát procent akcií drží
historicky již více než padesát let rodina Kaha-
ne, zbývajících dvacet procent je rozděleno mezi
dvacet dva partnerů, manažerů na klíčových
postech. Jsme tedy rodinná irma se vším všudy
a k tématu rodinných irem máme skutečně
vztah. Majetkovému formátu odpovídá i celý
koncept banky, zatímco velké nadnárodní ban-
kovní korporace jsou nastaveny tak, aby maxi-
malizovaly zisk během krátkého období, v na-
šem případě jde o běh na dlouhou trať, pro který
je typická snaha udržet dlouhodobě růst bez
větších výkyvů. Tomu pak odpovídá i snaha
o dlouhodobé vztahy s klienty, což si myslím,
že se nám daří, ostatně byli jsme vyhodnoceni
nedávno jako nejlepší privátní banka v Rakous-
ku. Pravidelně jednou ročně děláme evropská
setkání rodinných irem ve Vídni, vedle toho pak
průběžně nejrůznější semináře, večeře, setkání.
A z odezvy víme, že naši klienti velmi pozitivně
hodnotí právě tu dlouhodobost, fakt, že k něče-
mu stabilnímu patří. Protože se vytvářejí nejen
vazby mezi bankou a klienty, ale i přímo mezi
jednotlivými klienty.
Není na českém trhu na překážku, že jste
právě zahraniční banka?
To je druhý rozdíl a rozhodně bych to nechápal
jako překážku, možná právě naopak. Sídlo
máme ve Vídni, v České republice dostanete
kompletní servis a poradenství, ale účty jsou
vedeny v Rakousku. Což vzbuzuje zájem celé
řady investorů, protože i regionální diverzi ikace
majetku má svůj smysl. A celé to má ještě jeden
aspekt, rakouský bankovní trh je velmi kultivo-
vaný a inančně velmi stabilní. Na tom je posta-
ven i klientský přístup naší banky, kdy všechny
detaily všech aktivit a transakcí, i ty sebemenší,
jsou pro klienta naprosto transparentní. Třetí
rozdíl pak je v tom, že máme velmi přesné za-
měření, podstatou naší činnosti je správa majet-
ku a privátní bankovnictví. Neprodáváme hypo-
téky ani spotřebitelské úvěry, neemitujeme
vlastní cenné papíry. Nejsme tedy ani tak silně
závislí na kapitálových trzích jako běžné banky,
z grafů je vidět, že máme dlouhodobý, skutečně
stabilní růst, který se sice nepohybuje v žádných
velkých číslech či skocích, ale na druhé straně
také nepodléhá zbytečnému riziku.
Říkáte správa majetku, ale pro rodinné ir-
my je klíčové ještě jiné slovo. Totiž investice.
Na začátku potřebují investice na rozvoj,
po úspěších hledají samy možnosti, kde in-
vestovat…
Pokud jde o úvěry na rozjezd a rozvoj, tak to
jsou věci, které jako banka skutečně neděláme.
Pokud myslíte vlastní investice, to jsou kroky,
které do správy majetku samozřejmě patří. Sa-
motnému vytvoření portfolia cenných papírů
předcházejí dlouhé a podrobné debaty s klien-
tem, na jejichž základě portfolio navrhneme
a po schválení i nakoupíme a spravujeme. I tady
je ale rozdíl oproti velkým bankám, protože
na rozdíl od nich my nikdy neprodáváme a ne-
budeme prodávat vlastní cenné papíry. Jsme
Petr Karban
archiv
ÚSPĚCH
Tomáš Končický je ředitelem banky Gutmann pro Českou republiku. V televizním primetimu
její reklamy neuvidíte, přesto patří mezi banky s historií, oceňované a upřímně řečeno,
možná má dnes v sobě více českého než všechny ostatní dohromady.
Velké banky jsou zvyklé
dívat se na svět byznysu přes
velká a tvrdá čísla, my musíme
umět vidět trochu jinak.
Vedení rodinné irmy a správa
rodinného majetku, to jsou věci
výrazně odlišné od běžného
investorského pohledu. Firma
je dítě svých vlastníků.
NENÍ SAMOZŘEJMÝ
BE SOLID
68
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/BE SOLID
69
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/nezávislá banka a to má svůj půvab v tom,
že nemusíme nabízet vlastní produkty.
Zmínil jste jako jednu z kladných vlastností
rakouského trhu transparentnost…
Myslím, že je to ten správný termín. Pravdou
totiž je, že rakouské banky jsou opatrnější nebo
samy na sebe přísnější než ty české. A transpa-
rentnost všech operací je toho důsledkem.
Je prostě nemožné, abyste jako klient neznal
všechna možná rizika, veškerou poplatkovou
strukturu. Nemůže se stát, že nakoupíte cenný
papír a teprve poté se dozvíte nebo zjistíte,
že za jistých podmínek můžete prodělat desítky
procent.
Je pro banku vašeho typu v Česku už trh?
Nemyslím objemem prostředků, ale spíše
mentálně. Správě majetku se zatím české
rodinné irmy spíše učí…
Působíme tu již osmým rokem, náš tým tvoří
zkušení profesionálové, kteří se na bankovním
trhu pohybují dvacet let i déle. Víme, že cyklický
průběh trhu je daností, po delším období růstu
musí přijít snad kratší období poklesu. Je prav-
dou, že majetek, který tu je dnes, vznikl nejčas-
těji v posledních deseti patnácti letech. Začátek
devadesátých let měl jiný charakter, tam maje-
tek vznikal často podivným způsobem, a ne vždy
zcela legálním. Dovolil bych si říct, že posledních
patnáct let trh narovnalo. Potkáváme se s celou
řadou majitelů, kteří z ničeho vybudovali krásné
irmy a jsou dnes poměrně majetní lidé, ale
pravdou je, že tu chybí zkušenost. Ať již s předá-
váním majetku dalším generacím, nebo s inves-
továním, se správou majetku. A k tomu ještě
jako faktor přistupují cykly trhu. Máme za sebou
deset let růstu a celá řada investorů nemá opatr-
nost, podvědomě spoléhají na stálý růst a český
prostor je obsazován i společnostmi, které
na tom stavějí svou agresivní a někdy až bezo-
hlednou strategii, využívají toho, že někteří in-
vestoři jsou ochotni bez velkých dotazů investo-
vat takřka do čehokoliv, co je lákavě zabaleno.
Bohužel musím potvrdit, že je tu celá řada leta-
del, postavených na Ponziho schématu.
Dobrá, trh tu vidíte perspektivní. Nejsou ale
komerční banky přece jen příliš velkou kon-
kurencí?
V jistém ohledu ano, nabízejí kompletní služby
pod jednou střechou. My jsme ale vnímáni větši-
nou jako doplňková služba, komerční banky mají
svou kompetenci, my zase svou. Nejsme pro kaž-
dého. Ale bezmála stoletá historie banky dokazu-
je i to, že umíme jako rodinná irma zvládat i kri-
ze, že se k tomu, co děláme, umíme postavit.
Bankovní trh se ale mění, všechny banky
dnes nejen nabízejí inanční nástroje a říze-
ní rizik, ale snaží se být konzultanty, rádci
a partnery irmám v jejich podnikání. Ob-
vykle bodují svými mohutnými analytickými
aparáty na globální úrovni. Takový back-
ground asi poskytnout nemůžete…
Naše banka má asi dvě stě čtyřicet zaměstnan-
ců, takže přesto, že spravujeme majetek
ve výši přes dvacet miliard eur, jen těžko se
můžeme poměřovat s velkými nadnárodními
bankami. Co se týká analýzy jednotlivých trhů
a segmentů, těžko můžeme pokrýt celý trh.
I proto přímo obsluhujeme pouze ty trhy, které
umíme, a tam, kde to neumíme, využíváme
služeb a partnerství irem, které se jimi zabý-
vají. Nemáme problém přiznat, že například
asijský trh nepokrýváme, ale máme partnery,
kteří ho dlouhodobě obsluhují s vysokou
úspěšností. Stejně tak se nesnažíme pokrýt
všechny bankovní produkty a oblasti, soustře-
díme se z velké míry na rodinné společnosti,
naším úkolem je nejenom nabízet správu ma-
jetku, ale poskytovat i konzultantské služby.
Máme na to speciálně vyškolené experty, kteří,
když je potřeba, dokáží řešit otázky nástupnic-
tví, otázky rodinných majetkových i osobních
vztahů. Zmínil jsem každoroční setkání rodin-
ných irem ve Vídni, podobná setkání děláme
i v Česku a pravidelně sem zveme představite-
le předních evropských společností, Swarov-
ski, Humanic… Ale měli jsme tu i Davida Borka,
což je americký expert, který padesát let radí
předním evropským irmám.
Z toho, co říkáte, vy jste taková rodinná ban-
ka, jako máme rodinného lékaře a rodinného
právníka…
Je to přesně tak, protože my skutečně zdaleka
neřešíme pouze otázky inanční, ale i otázky
BE SOLID
70
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/dětí, rodiny, škol, zdraví, rozvoje… Náš klient
musí mít pocit, že se může zcela otevřít a mít
absolutní důvěru, což je v otázce privátního ban-
kovnictví ta nejcennější hodnota. Bez ní těžko
budete investovat s někým desítky, často stovky
milionů korun. A není nijak výjimečné, že taková
důvěra pak přemění vztahy obchodní ve vztahy
přátelské.
To je ale vztah, který nevznikne při prvním
setkání…
Někdy to trvá rok dva, někdy i daleko déle. Proto
ten náš důraz na dlouhodobost vztahů.
Dynamika změn je ovšem dnes tak rychlá
jako nikdy dříve. Mají vůbec klienti čas budo-
vat dlouhodobé vztahy?
Tím se poměrně intenzivně v posledních letech
sami zabýváme. Všichni se snažíme zrychlit veš-
keré procesy a týká se to i bankovnictví. I my se
zabýváme digitalizací, ale spíše v podobě proces-
ní, tedy hledáme možnosti, jak zrychlit a zjedno-
dušit přístup klientů ke všem potřebným infor-
macím. Ale zjišťujeme, že přes zvyšující se život-
ní tempo se naši klienti chtějí se svým bankéřem
sejít a povídat si s ním, poobědvat, zajít na golf
a v klidu probrat všechny důležité věci tváří
v tvář. Procesy chtějí rychlejší, ale čas na bankéře
si najít chtějí. Otázka je, zda to bude platit v další
generaci, protože velká část našich klientů je
ve věku padesát let a více.
Někteří psychologové tvrdí, že v relativně
krátké době spolu obecně lidé nebudou pří-
liš komunikovat na té osobní, fyzické úrovni,
tváří v tvář…
Snažíme se tomu čelit tím, že se již dnes stará-
me o to, aby o nás příští generace věděla. Dě-
láme celou řadu akcí pro celé rodiny, abychom
nebyli jen nějaká banka, ale jejich rodinná
banka.
Obecně platí, že noví majitelé si často přine-
sou své zvyky a návyky a bankéři a právníci
jsou často jedni z prvních, kdo po generační
obměně bývají měněni…
To mohu jen potvrdit, to je největší starost a rizi-
ko všech privátních bankéřů, že nová generace si
přinese své nové vazby. Proto je velmi příjemné
vidět, jak dvacetileté děti podnikatelů mají zájem
o semináře na téma investiční nástroje či správa
majetku, které také pořádáme. Ale není tu jen
nebezpečí, že si budoucí generace vlastníků při-
nese své vazby, máme tu i konkurenci elektronic-
kou. Digitální svět algoritmů dovoluje mnohé.
Pokud jde o současné klienty, věřím, že tam se si-
tuace nijak významně nezmění, ale už si nejsem
tak jistý, zda generace dnešních dvacetiletých
nebude dávat přednost digitálnímu světu, kde
si všechno bez problémů najdou a vyhodnotí.
Zkuste být optimista, s nástupem první
vlny elektronizace se předpovídal brzký
zánik tištěným médiím a dnes mnohá z nich
naopak posilují své pozice. Obrazovka table-
tu je fajn, ale krásně vytištěný časopis
na dobrém papíru má své emoce, které
tablet nikdy mít nebude…
… a emoce k rodinným irmám bezesporu patří.
Na druhou stranu, nejsou někdy na překáž-
ku? Jak jdou dohromady emoce, sentiment
a investice?
Je velmi těžké odpovědět na to, jestli je to špatně,
či dobře, jestli emoce v podnikání rodinných i-
rem jsou kladem, či záporem. Je to prostě skuteč-
nost, že k němu patří. To je právě jisté speci ikum
naší práce. Velké banky jsou zvyklé dívat se
na svět byznysu přes velká a tvrdá čísla, my mu-
síme umět vidět trochu jinak. Vedení rodinné
irmy a správa rodinného majetku, to jsou věci
výrazně odlišné od běžného investorského po-
hledu. Firma je dítě svých vlastníků. Proto také je
otázka předání irmy či jejího prodeje jednou
z nejtěžších a málokdo to zvládne tak, že dojde
k rozhodnutí, realizuje je a tím to pro něj končí.
Většina z nich se tím trápí, někdo víc a někdo
méně, ale každý o tom přemýšlí, každý se k tomu
vrací alespoň v myšlenkách. Velmi často vidím to,
že se bývalí majitelé do své irmy po roce či dvou
zkusí vrátit, obvykle to není ku prospěchu věci,
stejně jako je velmi těžké irmu prodat či předat,
a ještě nějaký čas v ní fungovat. Takový vztah
hrozí brzkými kon likty. Neznám případ, kde by
rodinná irma existovala bez emocí. Investoři,
tedy lidé, kteří byli nějakým způsobem v určité
oblasti úspěšní a nyní se soustředí jen na vlastní
investice, ti se bez emocí dokáží obejít. Ale taky je
potřeba vidět, že to jsou obvykle jen ti úspěšní
a těch je jen zlomek. Většina je těch neúspěšných,
o kterých sice neslyšíme a nevíme, ale jsou tu.
Není to byznys potenciál? Vyhledat neúspěš-
né a dělat z nich úspěšné?
Já to vidím možná opačně, že je potřeba vyhledá-
vat úspěšné a ukazovat jim i ty neúspěšné. Ně-
kdy mám pocit, že jsme si zvykli natolik
na úspěch, že žijeme s pocitem, že je samozřej-
mý, že se nemůže nic stát, ale ono to tak v životě
zpravidla nebývá.
Banka Gutmann nemá globální ambice, kromě Rakouska má zastoupení ještě na českém a ma-
ďarském trhu, dalších více než deset zemí obsluhuje z Vídně. Nutno poznamenat, že jde o banku
v segmentu privátních bank velmi ceněnou. A českou hrdost může hřát fakt, že původním zaklada-
telem banky je rodina Gutmannů, která aktivně podnikala především na Ostravsku – vždyť jde o jed-
ny z někdejších majitelů vítkovických železáren. Krátce po první světové válce přesunula rodina vět-
šinu svých aktivit do Vídně, kde v roce 1922 založila banku, která se měla starat o majetek podobně
úspěšných podnikatelských rodin. Filozofie stará bezmála sto let a postavená na českých základech
zdobí její působení dodnes. Od roku 2011 působí privátní banka Gutmann i na českém trhu, když
si za své sídlo, úměrně své tradici, vybrala jeden z nekrásnějších domů na Václavském náměstí.
GUTMANN
Rakouská banka s českým věnem
BE SOLID
71
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Těžko mohli kováři předjímat ruce, které se budou
denně dotýkat jejich spirál, slunce či květů, a přesto
zhmotnili předobraz života a růstu…
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/BE YOURSELF
74 SKRYTÉ TVÁŘE SIAMU
78 FARMU MI NENIČTE!
Michal Štěpánek,
Farma Michael
80 LIPNO V LUXUSNÍM HÁVU
Jan Bürger, EGE Holding
82 DŮLEŽITÉ JE ZPOMALIT
Pavel Knára, Léčebné lázně
Mariánské Lázně
84 DBÁME NA ŽIVOTNÍ BALANC
Erik Štefanovič, Delta Projektconsult
86 PROLENOŠTE SE KE ZDRAVÍ
Alexandra Kautzky-Willer,
Vienna Medical University
90 LUXUS A OSOBNOST
Lenka Kocourková, À la Maison
92 SAMI SOBĚ KONKURENCÍ
Jan Podešva, MY GASTRO
SCHODIŠTĚ BANKY GUTMANN – DETAIL
Foto: Jakub Hněvkovský
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/BE YOURSELF
74
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Petr Karban
Shutterstock.com
SKRYTÉ
TVÁŘE
SIAMU
Thajsko, někdejší Siam, asi netřeba představovat,
mezi Čechy si získalo v posledních dvaceti letech
značnou oblibu. Přesto většina těch, kteří
do Thajska cestují, nechce zažít turistický kýč
za zbytečně vysoké ceny. Krabi, Phi Phi, Pattaya…
Ne že by svět tam nebyl přitažlivý svou lehkostí
bytí, ale proč aspoň na pár okamžiků
nezapomenout na to nejznámější a nezkusit
objevovat skryté tváře Siamu?
BE YOURSELF
75
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Romantika opuštěných míst
Pokud patříte k těm, kteří se nespokojí s turisticky exponovanými, a proto i přeplněnými nejznámějšími
místy a ostrovy, zkuste třeba Koh Samet. Není to velký ostrov, ale odmění vás klidem a nekašírovanou
atmosférou Siamu. Pravda, musíte mít trochu smysl pro dobrodružství, protože zrovna tady luxus pě-
tihvězdičkových hotelů nahrazují turistické chýše pod palmami, ale ten pocit z výletu z Bangkoku na jed-
nu noc určitě stojí za to. Okouzlující jsou bezesporu thajské národní parky a desítky nejrůznějších farem,
které najdete spíše v severní části země. Za skutečný ráj je považován park Ang Thong západně od Koh
Samui, kde liduprázdné ostrovy a ostrůvky s lagunami a plážemi tvoří nejdokonalejší konec světa, který
si lze představit.
Když už Krabi, vyhněte se letoviskům a vyjeďte si na mořské kanoi na řeku Ao Luk, která se proplétá
hustými pralesy džungle s úchvatnými tvary tropických květů a zvuky, které jste nikdy neslyšeli. Stejně
opuštěni jako v džungli se můžete ale cítit v každém z mnoha podmořských korálových útesů, s rybami
neskutečných tvarů i barev. Samotou minulosti dýchá i Ayutthaya, kdysi hlavní město říše, v němž na-
jdete chrámy a sochy ze čtrnáctého století. A samozřejmě i proud turistů hledajících totéž co vy, krásu
ztraceného času.
Architektonickým skvostem jsou i katedrály jeskynního komplexu Tham Khao Maikaeo na ostrově Koh
Lanta, pokud ovšem přijmete fakt, že tvůrcem tu nebyl člověk, ale příroda sama. A kdo má rád jeskyně
a skály, neměl by vynechat skály na mysu Phra Nang, které nabízejí desítky cest pro skalní lezení.
BE YOURSELF
76
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Fauna, box i megaparty
Když už jste jednou na Koh Lanta, vyjděte z jeskyně i do volné přírody.Tento ostrov je domovem ne-
přeberného množství rostlin a živočichů, bez problémů se tu potkáte s orlem skalním, želvami i opice-
mi v divoké džungli a se stovkami dalších živočišných druhů. Zážitkem, který patrně jinde nepotkáte,
je tu koupání se slony. Zcela ojedinělé vjemy slibuje i KohTao, želví ostrov, který je skutečně svému
jménu věrný, protože tam každoročně kladou svá vejce stovky želv, jež tam připlouvají. A díky prů-
zračné vodě zde můžete pozorovat nejen želvy, ale i rejnoky či žraloky. Pravdou je, žeThajsko je zná-
mé i nejrůznějšími farmami tygřími či krokodýlími, kde se můžete zvířat přímo dotýkat, bohužel jde
často spíše o výnosný byznys než krásy přírody.Thajsko však začíná tento obchod omezovat a důka-
zem je i TigerTemple. Buddhistický chrám v okrese SaiYok provincie Kanchanaburi v západní části
země byl založen jako svatyně pro divoká zvířata, především tygry, o které se zde starali mniši. Prakti-
ky zvířat pod sedativy tam sice nepoužívali, tlak ochránců přírody však i tomuto místu vystavil stop.
Pozvánkou do Thajska je pro mnohé MuayThai, prastaré bojové umění, povýšené na jeden z národ-
ních symbolů. Budete-li chtít zažít nefalšované a skutečně výjimečné zápasy, pak jednoznačně zamiř-
te do Bangla Arena na ostrově Phuket či v Bangkoku do Lumpinee. Spokojíte-li se s uměleckou vari-
antou, pak MuayThai Live můžete zažít v bangkokském Asiatique, největším trhu. Součástí národní-
ho bohatství thajského království je vedle bojového umění i národní kuchyně. A skutečností je, že ta
láká možná ještě více než jiné turistické atrakce. Pokud jde o ni, máte jednu výhodu – je v podstatě
jedno, kde a co budete jíst, špatné jídlo v Thajsku nenajdete ani v obyčejné restauraci.
Lákadlem jsou i nejrůznější akce a festivaly. Když se řekne Koh Pha-Ngan, každý milovník obřích par-
ty ví, že je to místo, kde se na pláži Hat Rin odehrávají legendární full moon party. Za úplňku tu celou
noc tancují a pijí tisíce lidé z celého světa.Výjimečnou událostí, která se dotýká celé země, je třídenní
Songkran, festival vody, jímž se pravidelně od 13. do 15. dubna slaví thajský nový rok.V posledních
letech jej v tu dobu s Thajci přijíždějí slavit především mladí lidé z celého světa.
POZVÁNKA NA PHUKET
Dnes Phuket, dříveTha-Laang, je velmi oblíbený ostrov v Andamanském moři a také stejnojmenná
provincie. Ostrov je především na západní straně poset mnoha plážemi, které jsou vždy veřejně
přístupné. A není problém najít si pro sebe tu nejvhodnější, protože jsou tu pláže velmi rušné,
s desítkami barů a restaurací, jako například Patong, i ty klidné jako Karon či Kata. Phuket je pro své
dokonalé služby a širokou škálu možností vyžití, která od golfu a veškerých představitelných vodních
sportů a kratochvílí zahrnuje i třeba horolezectví, trekking či rafting a samozřejmě slony, ideální jako
základna pro aktivní rodinné dovolené. Čedok nabízí široký výběr programů i pobytových míst
s výhodným spojením na palubách Qatar Airways přímo do Phuketu.
Více informací na
www.cedok.cz
BE YOURSELF
77
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Pojďme začít od Adama, totiž od Zdeňka,
ve vašem případě…
Kterýho?
Od tatínka…
To je postava, že jo?
No, otevřít v devadesátém čtvrtém školu re-
klamní tvorby, to asi nemohl nikdo jiný než
on. V té době tu totiž asi nebylo moc lidí, kte-
ří by reklamě víc rozuměli. Byla to jeho akti-
vita, nebo vaše?
Jeho byla myšlenka, já ho do toho trochu postr-
koval a první tři roky inancoval, párkrát jsem
šel učit fotku. Ale on napsal první skripta, on
stál za obsahem, za tím, co a jak a proč se bude
učit. Reklamu tady nikdo neuměl, začali jsme
zastupovat agentury Ogilvy a Saatchi, ale neměli
jsme nikdo ponětí, jak to dělat.
Asi to napsal dobře, když to vydrželo čtvrt-
století a naopak se vám školy rozrostly…
Napsal to dobře, sestra mu dobře pomáhala, ale
málem nám to všechno zabila ředitelka, se kterou
se pořád soudíme. Nejdřív jsem zjistil, že nám
mizí inance, a pak, když jsem ji vyhodil, tak si
otevřela v době, kdy jsme připravovali vyšší od-
bornou, úplně stejnou školu, odnesla si veškeré
naše vnitřní materiály a postupy. S novou ředitel-
kou je to ale v pořádku, školy fungují. Jsem rád,
že tam pořád učí přední tvůrci v oboru. A možná
ještě radši jsem, že tam chodí už i jejich děti. Pro-
tože když někde přednáší Gold lam, Pawlovská,
Dědeček… To má smysl, ne?
Jak jste se od školy dostal k farmě?
To spolu nemá nic společnýho.
Rozumím. Ale na začátku byla farma
radost nebo byznys?
To byznys nebyl a ani nikdy nebude. Já tam nacpal
takových peněz, že je to neprodejný, protože ni-
FARMUMI NENIČTE!
Michal Štěpánek je známý především jako člověk, který dlouhá léta stál za školami
kreativní tvorby Michael, nejprve střední, potom vyšší odbornou a dnes už i vysokou.
Školy ale dnes vede jeho syn a Michalovi tak zbývá čas na záležitost bez přehánění
srdeční, totiž farmu Michael, na konci světa, v Nedvězí.
Petr Karban
Farma Michael a Aleš Funke
BE YOURSELF
78
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/kdo nikdy nezaplatí, co to stálo. Na začátku byla
farma především omyl. Vyjel jsem ze Slap, kde
byly v létě miliony divných lidí, a dojel jsem neplá-
novaně někam, kde se přede mnou objevila kraji-
na stejná, jako je na Šumavě, odkud pocházím.
Náhorní plošina s kostelíčkem a kolem sto koní
v ohradě. Tehdy jsem ještě fotil, tak jsem se zasta-
vil, dal se do řeči s místními a dozvěděl se, že to
mají pronajaté od nějakých restituentů.
Tak jste to koupil…
To právě nebylo tak jednoduchý, protože někdo mi
řekl, že se jmenují Strašiptákovi, ale já nikoho toho
jména nemohl sehnat. Měli být na Slovensku, po-
slal jsem tam dva chlapíky s tím, že mají najít Stra-
šiptáky. Nic. Až si jedna policistka v Nitře uvědo-
mila, že slovensky by to příjmení bylo Strašivták…
zadala to ve slovenském tvaru, vypadli Strašivtá-
kovia a byli to oni. Tak jsem to na dálku koupil.
Ale ve stavu nic moc…
Ruiny to byly, totálně zdevastovaný. V té době
jsem stavěl v New Yorku na Long Islandu a můj
společník, kterého jsem tam vzal, se mi vysmál,
že to nikdy v životě nemůžu dát dohromady.
Tam jsem se poprvé zařekl, že just jo. Pak přijel
táta, a když to viděl, řekl mi, že jsem choromysl-
nej, protože je tam o jeden barák míň než ve ves-
nici, kde má chalupu, kterou pořád dokola opra-
vuje. To jsem se zařekl podruhé. A když se do
něčeho ponořím, tak to nevzdávám.
To místo má ale zajímavou minulost, to jste
tehdy věděl?
Nevěděl. Ale je pravda, že mám kopii listu ze
Sedláčkovy kroniky, a je to původně tvrz ze čtr-
náctého století, tedy o té jsou dochované písem-
né zmínky. V těch místech už ale někdy pár sto-
letí předtím vedly keltské stezky, takže některé
stavby údajně stojí ještě na keltských základech.
Údajně i se ztracenou starou štolou.
Nehledali jste ji?
On nikdo neví, kde ústí. Hledali jsme ji, ale úplně
špatně. Zimní letecké fotky jakýsi pás ukazují,
ústí někde u újezdského kostelíka. Tehdejší farář
před lety nás tam nechtěl pustit, teď je tam nový
farář, ale když ten čas tak letí. Pořád se chystám,
že za ním zajdu, a pořád nemám čas. Ale tohle
bych chtěl dodělat, na rozdíl od golfového hřiště,
na který kašlu.
Dobrá, měl jste ruiny a teď máte farmu,
která sbírá i světová ocenění…
Vzal jsem tam architekta Zdeňka Deyla, a to
je do velké míry jeho dílo, on to se mnou kres-
lil. A já to pak realizoval. Za neuvěřitelný
peníze…
Tak něco inancovala Evropa…
Jo, teď naposled jsem dostal dvacet milionů
na to, co stálo sedmdesát. Minimální dotace jsem
na to měl. Hezký to je, myslím si pořád, ale někdy
mě napadá, že jsem udělal chybu, že jsem tu
dřinu oddělil od toho hotelu. Protože my tam
máme devadesát hektarů, na kterých se pasou
krávy a koně, na kterých se hospodaří. Ale ta
dřina není tak vidět.
Máte i výrobu?
Zkoušel jsem, ale to nejde, musíte si vybrat. My
jsme si vybrali eventy a svatby, prodáváme klid,
servis a bezpečí. Bezpečí bez řečí, to je slogan,
který vymyslela před lety žákyně naší školy. Všu-
de, co jsem kde postavil, mám recepce. Považuju
bezpečí za zásadní kvalitu. I na farmě to platí.
Vejdete ohradou a jste v bezpečí.
Vy jste docela cholerik, pokud jde o farmu,
slyšel jsem. Svatebčanům jste vyházel kytky,
nemáte rád reklamní panely…
No, asi jsem. Ale to není proto, že bych byl tak úz-
koprsý. Ať si říká kdo chce co chce, lidi si mou far-
mu chtějí pronajmout pro to, jaká je. Když mi to
na akci produkční štáb předělá k obrazu svému
a pak někde budou fotky, komu to ničí pověst?
Mně. Nikdy tam nebude napsáno, že je to farma
Michael, jak ji přetvořila irma XY. Takže možná
někdy nejsem asertivní, ale mám dvě základní pod-
mínky. Nikdy nepronajmu farmy jen část. A nikdy si
ji taky nenechám zničit, pokud jde o design a vý-
zdobu, ani když by to mělo být třeba na hodinu.
Vroce 2015 byla vyhodnocena
Asociací evropských farem jako nejhez-
čí a servisem nejkvalitnější místo. V loň-
ském roce pak byla farma odbornou
porotou luxusního svatebního magazí-
nu Marriage Guide vyhlášena vítězem
soutěže Svatební místo roku. Leckdy
jí bývá přezdíváno České Toskánsko,
oceňovaná je především pro kombinaci
bezpečí, luxusu, dokonalého servisu
a špičkové gastronomie. Luxusní svatby
zde mívají významné světové a české
celebrity, akce zde pořádají úspěšné
české firmy i mezinárodní holdingy.
FARMA
MICHAEL
BE YOURSELF
79
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Největší devízou hotelu je jeho poloha.
Luxusní apartmány o velikosti od 85 do
162 m² včetně terasy nebo balkonu
s výhledem přímo na jezero skýtají maximální
komfort. Jednotlivci, páry i rodiny – své soukro-
mí tu najde úplně každý. Hotel je vhodný i pro
iremní, konferenční či jiné MICE akce, k dispo-
zici je zde totiž i business room o kapacitě
až 40 osob. Vhod přijde samozřejmě i parková-
ní, které se stylově nachází v podzemních gará-
žích přímo pod hotelem.
O vaše prázdné žaludky se postarají v part-
nerské restauraci Kotva a mezi největší láka-
dla a výjimečnosti hotelu bezesporu patří vy-
hřívaný bazén s protiproudem, vířivka pro
čtyři až pět osob a sauna. To vše umístěné
přímo na střeše. A až vám vyprahne, skočte
si na váš oblíbený drink do přilehlého privát-
ního baru.
Kromě JBX hotelu, který bude otevírat v červen-
ci, funguje od roku 2009 na Lipně také hotel
Albatros. Nachází se v klidové části Lipenska
v obci Přední Výtoň a díky umístění přímo
u cyklistické stezky s krásným výhledem na je-
zero a vlastnímu vstupu do vody je ideálním
kompromisem pro rodiny s dětmi.
Možností, jak aktivně strávit dovolenou na Lip-
ně, je nespočet. Z vodních sportů jistě stojí
za zmínku paddlebording nebo jachting, z míčo-
vých pak tradičně tenis a badminton. Díky krás-
né zelené přírodě můžete vyrazit na výlety
do okolní krajiny – turistických tras je tu nespo-
čet, stejně jako lanových parků.
Horské masivy
i unikátní historie
Poloha Lipenské nádrže a okolí má jednu ohrom-
nou výhodu. Přírodní skvosty se nacházejí, co by
LIPNO
V LUXUSNÍM HÁVU
Pokud právě vybíráte
dovolenou na léto,
zbystřete. Lipenská
přehrada vždy patřila
k tradičním lákadlům
České republiky, přímo
v jejím centru ale vzniká
zbrusu nový hotel JBX,
který povznese známou
dovolenkovou oblast
na úplně novou úroveň.
Adam Mašek archiv
BE YOURSELF
80
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/kamenem dohodil, a tak může člověk takřka
na všechny světové strany vyrazit na nádherné
výlety. Na hranice k našim rakouským sousedům
je to opravdu kousek, vydejte se například do ma-
lebné vesničky Hallstatt (česky Halštat). Obec
s necelou tisícovkou obyvatel leží přímo u Hal-
štatského jezera v oblasti Solné komory, jejíž celý
reliéf tvoří podobné tektonické jezerní pánve.
Společně s pohořím Dachstein a Solnou komorou
patří vesnička ke světovému dědictví UNESCO.
Není se co divit, slavná obec opravdu nepřestává
fascinovat. Mezi vysokými skalisky se vedle sebe
tísní jednotlivé domy, z nichž některé jsou po-
staveny na kůlech zapuštěných přímo do jezera.
Nad nimi pak ční kostel Nanebevzetí Panny Ma-
rie, postavený roku 1520. Ještě na konci 19. sto-
letí se do obce nedalo dostat jinak než na lodi
nebo úzkou horskou stezkou. V nedalekém okolí
se zde navíc nachází i velké jeskynní systémy
známé jako Obří ledová jeskyně a Dachsteinská
mamutí jeskyně.
Vydáte-li se směrem na sever a zůstanete věrni
tuzemské kotlině, největším lákadlem je beze
sporu Český Krumlov. Jedno z nejnavštěvovaněj-
ších měst České republiky je architektonickým
klenotem s nesmírně bohatou historií. Středově-
ké centrum města, které vlnitě obklopují mean-
dry Vltavy, je od roku 1992 zapsáno na seznamu
světového dědictví UNESCO. O reprezentativní
vzhled města se v průběhu věků staraly velmi
významné a mocné české rody – Vítkovci, páni
z Krumlova, Rožmberkové i Schwarzenbergové.
Co se samotných památek týče, zámek Český
Krumlov je po Pražském hradě druhý nejrozsáh-
lejší zámecký areál u nás. Kromě historických
čtvrtí Vnitřní město, Latrán a Plešivec patří mezi
nejznámější památky Otáčivé hlediště, jež je po-
važováno za technologický div a představuje jed-
nu z nejvýznamnějších open-air scén v Evropě.
Gurmánský zážitek
A když už jste v jižních Čechách… Co kdyby vás
partnerská taxi služba odvezla z hotelu JBX pří-
mo do Svachovy Lhotky u Českého Krumlova?
Na místě vás čeká soukromá komentovaná pro-
hlídka minipivovaru Glokner i výrobny destilátů
a whisky v destilérce Svach, samozřejmě včetně
ochutnávek.
Až 32 druhů destilátů ovocných a bylinkových
zde bude možné zakoupit hned po skončení
zajímavého výkladu, který přiblíží celý výrobní
proces. Poté už se stačí jen přesunout do vyhlá-
šeného hostince Glokner – vynikající večeře
na závěr je ideálním způsobem, jak zakončit
tento unikátní zážitek.
Luxusní golfová hřiště
V resortu Svachova Lhota je už 13 let otevřené
golfové hřiště Golf Club Český Krumlov s profe-
sionálním zázemím. Bylo postaveno tak, aby si
zde i hráči s vyšším hendikepem zahráli par
častěji než na jiných hřištích. Druhým hřištěm
v dojezdové vzdálenosti 30 kilometrů od hotelu
JBX je GC Böhmerwald Ulrichsberg. Obě hřiště
nabízejí našim hostům s golfovým balíčkem neo-
mezený počet jamek na den včetně servisu
na drivingu. Vstup na plochy a míčky mají hráči
zdarma a k zapůjčení jsou k dispozici i buginy.
Tým zkušených učitelů a trenérů vám pak po-
může vyladit švih či patování, lekce jsou připra-
veny i pro úplné začátečníky, kteří si vyzkouší
základy a posléze si zahrají také pár jamek
na hřišti.
Pro ty z vás, kteří upřednostňují raději mini-
golf, se na začátku obce Lipno nad Vltavou
směrem od Frymburka nachází velmi netradič-
ní hřiště. V areálu Fun Spot Lipno najdete
18 jamek zasazených do členitého terénu bota-
nické zahrady. Kolem celého hřiště se vinou
krásné vodopády, atmosféru pak dokreslují dvě
jezírka s bohatou faunou i lorou. Výhodou je,
že hra není nijak fyzicky náročná a užít si ji tak
mohou nejmladší stejně jako ti nejstarší členo-
vé vaší rodiny.
Současně s otevřením nového hotelu
JBX začne fungovat nový informační
a rezervační portál pro certifikované
hotely a poskytovatele služeb na Lipen-
sku a okolí. Dává si za cíl seznamovat
návštěvníky pouze s prověřenými aktivi-
tami, informovat o možnostech aktivní-
ho odpočinku v této oblasti a nabízet
jejich využití. Veškeré informace najdete
na adrese www.lipenskodovolena.cz.
Vyberte si
TO PRAVÉ
BE YOURSELF
81
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Jezdí vůbec česká klientela do lázní? A proč k vám?
Na otázku, proč k nám, je odpověď nasnadě – naše hotely se
odlišují nádherným a neopakovatelným ambiente, vysokou
úrovní komfortu po nedávných rekonstrukcích a v neposlední
řadě také tím, že přírodní léčivé prameny nabízíme přímo
v nich. Takže host může pít minerální pramen přímo v lobby
baru. Konkurenční předností našich zařízení je více než dvou-
setletá léčebná erudice s použitím výhradně přírodních zdrojů.
A možná vás to překvapí, ale česká klientela do lázní jezdí, jen se
mění. Bohužel je tu stále za ixováno, že lázně jsou pro nemocné
a starší pacienty. Ale naštěstí se již do lázní učí jezdit manažeři,
kteří využívají naše manažerské programy, dámy, které se ne-
chají hýčkat beauty a antiagingovými procedurami, a samozřej-
mě ti, kteří hledají odpočinek, chtějí nabít energii a udělat pre-
DŮLEŽITÉ JE
ZPOMALIT
Mariánské Lázně mají v letošním roce mnoho
důvodů k oslavám. Je to právě 200 let, kdy byly
vyhlášeny veřejnými lázněmi a vznikla tu
lázeňská tradice, kterou se akciová společnost
Léčebné lázně Mariánské Lázně snaží udržovat
dodnes. Na to, jak funguje lázeňství v současné
době, co nás trápí a jak si pomoci, jsme se zeptali
MUDr. Pavla Knáry, emeritního primáře
Léčebných lázní.
Valerie Saara archiv
BE YOURSELF
82
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/ventivně něco pro své zdraví. Těm nabízíme
týdenní i víkendové antistresové programy, očiš-
ťující kúry, shiatsu relax a wellness programy
a také programy hubnoucí, programy zdravého
životního stylu s pohybovými aktivitami, jako je
nordic walking, tenis, terénní túry. Je toho sku-
tečně mnoho.
Zmínil jste tradici a přírodní zdroje. To je asi
hlavní lákadlo…
Tím jsou jistě světoznámé minerální prameny,
které se používají k minerálním uhličitým kou-
pelím, pitné léčbě i k inhalacím. Ale máme i uni-
kátní Mariin plyn s obsahem 99,7 procenta CO
2
k léčbě pohybového aparátu formou suchých
plynových koupelí či injekcí a také je tu slatina
v zábalech či koupelích, která je tepelnou terapií
též pro problémy pohybového ústrojí.
Stres, psychické vyčerpání, nedostatek pohy-
bu a často i obezita jsou spojené nádoby
a mohou vést i k závažnějším problémům.
Relaxačně ozdravný pobyt v lázních může být
prevencí i léčbou. Umíte stanovit třeba
i dlouhodobý program, který by mohl přede-
vším přetíženým manažerům a podnikate-
lům pomoci?
Samozřejmě, k tomu jsou přece lázně určené.
Kde jinde by měli manažeři načerpat síly než
právě v klidném a ozdravném prostředí lázní?
Současný životní styl klade vysoké nároky
na náš organismus a zachování fyzického i psy-
chického zdraví by mělo být prioritou, nejen pro
manažery. Jejich problémem je ovšem čas, den-
nodenní tlak na co nejvyšší efektivitu vyvolává
potřebu intenzivního programu v co nejkratší
době, což ale není ideální. Jak léčebný, tak i pre-
ventivní program vyžaduje svůj čas. Ideální je
absolvovat program alespoň dvoutýdenní, který
již zanechá dlouhodobý zdravotní efekt.
Jak takový program může vypadat?
Základem efektivního odpočinku a načerpání sil
je kombinace několika faktorů, klient u nás pro-
stě musí zpomalit, což je pro něj na začátku veli-
ce nezvyklé. Avšak kombinace lázeňských pro-
cedur z přírodních zdrojů, zdravá strava, dosta-
tek pohybu na čerstvém vzduchu i rehabilitační
cvičení jsou základem relaxačně ozdravného
pobytu. Tomu ovšem předchází pohovor u lá-
zeňského lékaře, který na základě této konzulta-
ce stanoví pro každého klienta optimální soubor
procedur. Chceme ke každému přistupovat indi-
viduálně, protože je to nejefektivnější. Je samo-
zřejmě možné pobyt absolvovat i bez lékaře,
vyšetření či laboratorních testů, to již záleží
na samotném klientovi. Setkávám se však s tím,
že klient tuto možnost využije, protože v běž-
ném pracovním životě na pohovory s lékaři
nemá žádný čas.
Kde ze svého pohledu vidíte nejčastější a nej-
závažnější prohřešky proti zdraví, pokud jde
o životní styl manažerů?
Naprosto a jednoznačně je to dlouhé sezení
a nedostatek pohybu. Naše tělo není přizpůso-
bené na dlouhodobé sezení u počítače či v autě,
nejpřirozenější aktivitou je pohyb, a toho se
manažerům značně nedostává. Samozřejmě vím,
že řada z nich se snaží hrát golf či tenis, ale mlu-
vím o každodenním pracovním procesu. Důsled-
kem jsou právě problémy pohybového aparátu,
které jsou nejčastější indikací nejen lázeňských
pacientů. Bolesti zad, kloubů či hlavy trápí na-
prostou většinu naší populace.
Jedna z nejefektivnějších a největších společností v České republice je sou-
částí významné skupiny Danubius Hotels Group, která provozuje hotely v Ma-
ďarsku, na Slovensku, v Rumunsku i Anglii.
SPOLEČNOST LÉČEBNÉ
LÁZNĚ MARIÁNSKÉ LÁZNĚ
BE YOURSELF
83
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Máte ve irmě nějaké základní principy,
kterými se řídíte ve vztahu k zaměstnancům
a jejich rodinám?
Jsme společnost, která nabízí služby, a proto
si uvědomujeme, jak silný kapitál a know-how
tkví v našich zaměstnancích. Na první místo
vždy stavíme úctu ve vzájemném kontaktu. Sna-
žíme se udržovat přátelské a férové vztahy jak
s našimi zaměstnanci, tak se zákazníky i partne-
ry. Důraz klademe na podnikatelské myšlení
a trvalou udržitelnost. V neposlední řadě se
soustředíme na podporu vzájemné spolupráce
i rozvoj jednotlivce. Právě nyní například pracu-
jeme na dvoudenní akci s pracovním názvem
DELTA Fórum, která se uskuteční v červnu
v Lednicko-valtickém areálu. Ve spolupráci
s mezinárodním týmem připravujeme program
na podporu spolupráce a vzájemného poznává-
ní pro skupinu 130 zaměstnanců.
Jsou zmíněné hodnoty společné pro všechny
pobočky irmy ve všech zemích?
Hodnoty jsou samozřejmě společné, přestože
naše národní kultura je trochu jiná. Právě proto
cítíme potřebu podporovat vzájemnou spolu-
práci například na přípravě stavebních projektů,
na kterých se mezinárodní týmy mohou od sebe
vzájemně učit. Každý trh, ale i klient je svým
způsobem jedinečný, proto je užitečné chytré
hlavy spojovat. Jak říkáme my v Čechách: „Víc
hlav víc ví.“
Proč vlastně vznikla potřeba „pečovat“
o spokojenost zaměstnanců?
Protože jen spokojený zaměstnanec je skutečně
produktivní. Myslím, že je dobré dát lidem naje-
vo, že jsou pro irmu důležití, že si jich vážíme,
dát jim prostor pro odpočinek a propojit jejich
rodiny s námi, aby lépe porozuměli tomu, co
děláme. Organizujeme ročně dvě základní akce.
První je náš rodinný den, kde se setkáváme
opravdu celé rodiny a společně soutěžíme, hra-
jeme hry, ale třeba i realizujeme dobré skutky.
Plánujeme například sázení stromků u nás
na Vysočině. Druhou akcí je vánoční oslava. Ve-
čer má konkrétní téma a i díky převlekům je
to velmi příjemná akce.
Co plánujete do budoucna?
Chceme se soustředit na udržení příjemné tý-
mové atmosféry na pracovišti tak, jak se nám
to podařilo nastavit. Udržovat současné aktivity
pro naše zaměstnance na stejně vysoké úrovni.
Uvažujeme například o projektu Zdravá DELTA,
který by přinesl další aktivity na zlepšení kvality
života našich zaměstnanců.
DBÁMENA ŽIVOTNÍ BALANC
Základním stavebním kamenem každé irmy jsou lidé. „Klademe na vztahy celé irmy,
zaměstnanců a jejich rodin velký důraz. Současné podnikatelské hyperkonkurenční
prostředí s sebou přináší změny, což cítíme zejména v naší stavební branži. Uplatní se pouze
společnosti efektivní a inovativní,“ myslí si Erik Štefanovič, jednatel české pobočky skupiny
irem DELTA.
OCENĚNÍ ZA PERSONÁLNÍ POLITIKU
Společnost DELTA se zaměřuje na projekty pozemních staveb v různorodých oblastech.V roce 2014
získala její mateřská pobočka v rakouskémWelsu prestižní ocenění za tzv.„familienfreundlich“
podnikání. Ocenění bylo uděleno za to, že ve své firemní kultuře společnost dlouhodobě vytváří
aktivity na podporu personální politiky orientované nejen na profesní potřeby zaměstnanců, ale také
na vytváření podmínek, jež podporují aktivní trávení času zaměstnance s rodinou.
Lucie Slováková archiv Delta
BE YOURSELF
84
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/...cateringová společnost, která Vám připraví
vše dle vašich
požadavků
na míru. Na cateringovém trhu jsme si
během let vybudovali
pevnou pozici
a náš
cateringový tým zajišťoval mnoho
prestižních
společenských akcí.
Nabízíme veškeré
cateringové služby,
unikátní
rauty a grilování,
půjčovna inventáře,
exklusivní
galavečeře, překvapující
svatby.
www.prague-catering.cz
náš nejnovější designový prostor
pro vaše akce všeho druhu
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/PROLENOŠTE SE
KE ZDRAVÍ
Sabina Bařinová archiv společnosti Vamed
Dokonalá relaxace, ničím nerušený
odpočinek, klid. Pokud jsou právě tohle
zážitky, které momentálně potřebujete,
vyrazte do Rakouska. Ať už cestujete spíše
lokálně, anebo si raději užíváte exotické
destinace, vězte, že právě u našich jižních
sousedů, sotva kousek od českých hranic,
si oddechnete jako nikdy dřív. Personál
Therme Laa, La Pura či St. Martins
se o to postará.
BE YOURSELF
86
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Právě v Therme Laa, v dolnorakouském
Laa an der Thaya, je vaše ničím neruše-
né nicnedělání svatou mantrou. K hotelu
a veřejným lázním s privátní hotelovou zónou
Therme Laa provozovatelé koncem roku 2016
připojili ještě unikátní Silent Spa. Prémiové
denní tiché lázně tak dnes poskytují svým hos-
tům maximální soukromí na ploše 3 600 m2.
Koncept Silent Spa slibuje tělu i duši tolik po-
třebný klid. Za tím účelem kombinuje promyš-
lený servis, elegantní materiály, zážitkové well-
ness a přidává dokonalou iluzi soukromí na ve-
řejném místě. Budete si připadat jako v dávno-
věkém chrámu, jehož nejen že jste součástí,
jste jeho středobodem.
Do tichého wellness můžete nakouknout
jako host zdejšího hotelu, anebo můžete přijít
jen tak a oddat se odpočinku na jediný den.
Rezervace probíhá online a právě její průběh
rozhoduje o tom, jak komfortní pobyt si
v místním wellness užijete. Sami si zvolíte
lehátko, na kterém chcete přes den lenošit,
zadáte velikost županu a k dobru přidáte i ve-
likost přezůvek.
Hned poté, co vstoupíte, obdržíte nealkoholic-
ký welcome drink – lokální hroznový nápoj –
a k němu plátěnou tašku vybavenou vším po-
třebným, na míru připraveným. Najdete v ní
ručníky, perfektně padnoucí župan, přezůvky
akorátní velikosti, tablet a full-size sluchátka.
Už v tu chvíli začne být zcela jasné, že vás čeká
maximálně individualizovaný zážitek.
Spa se skládá ze čtyř eliptických struktur, při-
čemž každá elipsa je vybavena odlišným rela-
xačním zákoutím. Drobné a dobře promyšlené
detaily v kombinaci s přepychovými materiály
vytváří speciální atmosféru, která je korunová-
na nevídaným tichem. K příjemnému osvěžení
lákají vnitřní i venkovní bazény se sladkou
i slanou vodou, vířivé panely, sauny se sauno-
vacími ceremoniály, páry či prosklená solná
„jeskyně“. Pozornost však přitahuje především
vysoká centrální věž, která kromě toho, že je
výrazným dekoračním prvkem, také funguje
jako vodopád, pod kterým můžete odpočí-
vat, zatímco vám kapičky vody jemně bub-
nují o ramena.
Zájemci o absolutní slast mohou také využít
rozsáhlé nabídky zkrášlovacích či relaxač-
ních procedur. Za pozornost rozhodně stojí
zdejší devadesátiminutová signature proce-
dura Silentium – masáž, která posílí záda,
dá odpočinout nohám a dokonale pročistí
hlavu, a to za využití lokální prémiové hroz-
nové a vinné kosmetiky značky Vinoble.
Hostům je k dispozici i bezplatný snack bar,
kterému dopoledne předchází snídaňový
raut a v odpoledních hodinách jej zase stří-
dá švédský stůl se sladkostmi. V areálu je
také celou dobu otevřena tichá restaurace,
kde si můžete vychutnat speciality světové
kuchyně v pohodlí heboučkých županů. Tab-
let vám v průběhu lázeňského pobytu po-
slouží jako perfektní společník. Za využití
sluchátek můžete sledovat ilmy či poslou-
chat oblíbenou hudbu. Prostřednictvím ta-
bletu je také možné číst denní tisk a elektro-
nické knihy nebo si správným ťuknutím
ke svému lehátku objednat cokoli k jídlu
či pití. Pokud ale raději relaxujete „of line“,
je k dispozici knihovna a stolní hry. Skuteč-
ný únik od reality a shonu každodenního
života je možný především díky vysoké indi-
vidualizaci zážitku a komplexnímu servisu,
který umožňuje prožít den bez jediné sta-
rosti. Roli nepochybně hraje i fakt, že dětem
mladším šestnácti let není vstup do Silent
Spa umožněn.
Ženy sobě
Oáza dokonalého klidu pro dámy, které vědí,
co chtějí – přesně to je La Pura. Lázeňský
provoz věnovaný výhradně ženám je evrop-
ským unikátem. Sídlí v městečku Gars am
Kamp a staví na konceptu genderové medicí-
ny. Místní personál se o své klientky stará
v maximálním souladu s individuálními po-
žadavky jejich těla. A co je podstatné, mužům
je vstup zcela zapovězen.
Na bedrech dnešních žen leží celá řada po-
vinností. Neustávající snaha skloubit dohro-
mady náročné zaměstnání, údržbu domác-
nosti, péči o rodinu a společenský život
se čas od času úplně nepotká s úsilím udržet
si mentální a fyzické zdraví. Ženy zkrátka
samy sebe často odsouvají na spodní příčky
žebříčku priorit. Právě La Pura je přitom
dokonalé řešení. Výhradně ženské lázně
poskytují útočiště dámám, které si uvědo-
mují, jak je důležité dopřát si občas chvilku
jen a jen pro sebe. Bez partnerů, bez dětí,
bez rodin, bez jakýchkoli povinností a pře-
devším bez výčitek.
Vamed
Lázeňská zařízení Therme Laa
se Silent Spa, La Pura i St. Martins
Therme & Lodge patří do preventivní
divize mezinárodní zdravotnické
skupiny Vamed. Ta provozuje celkem
devět lázeňských zařízení, kromě
jednoho v Budapešti všechna pečují
o návštěvníky v Rakousku.
BE YOURSELF
87
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Genderová medicína vychází z přesvědčení,
podle kterého se ženské tělo liší od mužského
natolik, že potřebuje docela odlišný zdravot-
nický přístup. „Je důležité ženy z medicínského
hlediska vnímat jako samostatnou a naprosto
specifickou skupinu. Fyziologie ženského těla
a s tím i jeho potřeby se od mužů liší a je nutné
tomu přizpůsobovat i léčbu a lékařskou péči
obecně,“ prozradila Alexandra Kautzky-
-Willer, MD, profesorka genderové medicíny
na Vienna Medical University. Právě ona vede
Institut genderové medicíny napojený
na Vídeňskou lékařskou univerzitu i na dám-
ské lázně La Pura. Díky její odborné podpoře
funguje celý lékařský tým v La Pura, který tvo-
ří ortopedka a specialistka na akupunkturu
Karin Stengg, MD, Alex Witasek, MD, prezident
International Society of Mayr Physicians a spe-
cialista tradiční čínské medicíny Manfred
Zauner, MD.
Pokud se rozhodnete do La Pury za odpočin-
kem skutečně vyrazit, v první řadě na vás čeká
individuální lékařská konzultace. Jeden
ze zdejších lékařů každé klientce navrhne
vhodnou formu rehabilitace a případně i léčby
přesně pro její zdravotní potíže. Po vstupním
vyšetření už vás čekají jen dny naplněné abso-
lutním klidem a perfektním servisem. Nepo-
chybně si vyberete z široké nabídky zdravot-
ních, relaxačních i zkrášlovacích procedur,
na dlouhé hodiny vás pak nepochybně zabaví
místní spa zóna. Zaplavte si ve zdejším bazénu
a nezapomeňte vyzkoušet i trampolínu zabu-
dovanou na jeho dně. Pořádně se nadechněte
v páře a nechte si své tělo prohřát v sauně
se solným či cukrovým peelingem obohaceným
o voňavé přírodní aroma. Neváhejte ale ani
natáhnout se ve zdejší odpočívárně a přečíst
si pár stránek oblíbené knížky a přes poledne
si jen tak, zcela beztrestně, chvilku pospěte.
Jste tu jen vy a vaše tělo. Sportovní nadšenkyně
ohromí pravidelná nabídka cvičení a pohybo-
vých aktivit nejrůznějšího charakteru a nároč-
nosti. Ve zdejší restauraci vám pak k náročné-
mu odpočinkovému programu naservírují dob-
roty uvařené podle originálního konceptu
GourMed® Cuisine. Ten byl vyvinutý přímo
na míru dámským lázním La Pura a je charak-
teristický gurmánskou kuchyní v té nejzdravěj-
ší a nejlehčí možné podobě.
Na stopě poznání
Vraťte se chvíli do dětských let – čím jste jako
malí chtěli být? Kosmonautem nebo popelá-
řem? Baletkou nebo zpěvačkou? Pokud jste
jako děti byli nadšení do objevování přírody
a vaším největším snem bylo vyrazit do Afriky
na skutečné safari, máte možnost. Pravda, není
to sice keňská rezervace Masai Mara, i národní
park Neusiedler See – Seewinkel na hranicích
Rakouska a Maďarska má však co nabídnout.
Jinak by přece celá oblast poblíž Neziderského
jezera nebyla zapsána na seznamu světového
dědictví UNESCO.
Lázeňský provoz La Pura
věnovaný výhradně ženám
je evropským unikátem.
Sídlí v městečku Gars am
Kamp a staví na konceptu
genderové medicíny.
BE YOURSELF
88
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Působivé zázemí pro nadšené objevitele pří-
rody (i vlastního nitra) najdete v St. Martins
Spa & Lodge. Lázně s hotelem jsou součástí
národního parku, a tak mají návštěvníci o zá-
bavu postaráno. Kromě odpočinku a běžného
i velmi nadstandardního wellness se totiž
mohou skutečně vypravit na safari. Na tom
zdejším budete mít možnost pod vedením
zkušených rangerů pozorovat hejna místních
opeřenců i pořádně urostlé buvoly. A program
se najde i pro děti. Malé dobrodruhy můžete
přihlásit do Young Explorer Clubu, ve kterém
se zábavnou formou dozví ledacos o fauně
i floře v oblasti.
Také St. Martins Spa & Lodge se chlubí evrop-
ským prvenstvím – je totiž úplně prvním resor-
tem ve stylu lodge v centrální Evropě a nelze
mu upřít, že vytváří skutečně zdařilou kombi-
naci wellness zážitku v hotelu s dobrodružným
motivem. Středobodem objektu je hotelový
komplex s veřejnými lázněmi a dvěma lázeň-
skými zařízeními určenými výhradně pro hote-
lové hosty. Celý komplex svým tvarem z ptačí
perspektivy nápadně připomíná ulitu. Uvnitř
přitom skrývá 194 hotelových pokojů nejrůz-
nější úrovně vybavení, které vás nadchnou
svou hřejivou atmosférou. Díky použitým de-
koracím a materiálům si i vy budete připadat,
jako byste se hned zítra chystali pozorovat lvy,
žirafy či zebry.
Zapřisáhlé objevitele nepochybně nalákají
zdejší elegáni – Darwin’s Bar, Humboldt’s Bar
či Hemingway’s Smokers Lounge. St. Martins
Spa & Lodge si ale zamilujete především jako
fanoušek lázeňského lenošení. Rozsáhlá část
zdejšího spa má formu veřejných termálních
lázní, a nabízí tak i jednodenní únik od reality.
Mimo promyšlenou vnitřní část jsou k dispozi-
ci také venkovní bazény, které oceníte zejména
v chladnějších obdobích roku. Lebedit si ve vy-
hřátém termálním bazénu, zatímco vám sněží
na hlavu a kocháte se výhledem na přilehlé
jezero, je nezapomenutelný zážitek. V letních
měsících se oblibě těší písečná pláž s barem
napojená na plavecké jezero, které se může
pochlubit rozlohou osmi hektarů. Právě jezero
si návštěvníci náramně užívají, někteří se
chladné vody nezaleknou ani v zimě. Hosté
saun v hotelovém wellness nazvaném Lake
View Spa k němu vyrážejí, i když teploty kles-
nou k nule – slouží jim jako ochlazovací bazé-
nek. Nebojte se a zkuste to taky. Právě Lake
View Spa vám učaruje svými výhledy. Ať
už se vyhříváte v teple sauny, nebo si dáváte
svých pár temp ve zdejším bazénu, díky pro-
skleným stěnám si u toho vychutnáte pohled
na jezero i přilehlou krajinu Seewinkel. Druhá
wellness zóna vyhrazená pouze hotelovým
hostům se ukrývá pod názvem Lodge Spa a ani
tam nebudete ochuzeni o tu nejlepší péči.
BE YOURSELF
89
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Valerie Saara
archiv
LUXUS
A OSOBITOST
Člověk ovlivňuje své okolí a to zase zpětně ovlivňuje člověka – o tom existuje celá
řada studií psychologů. Dvě prostředí, v nichž trávíme až na výjimky většinu
svého času, jsou bezesporu byt a práce. Pokud svým interiérům, a tedy i sobě,
chcete dopřát jedinečnost, má řešení jméno. À La Maison.
BE YOURSELF
90
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Matthew Williamsonje žádaný britský
interiérový designér a módní návrhář, jehož hvězdnou kariéru odstartovala
před jedenadvaceti lety show Električtí andělé. Od té doby se vypracoval v ne-
zaměnitelného umělce, který – inspirován globálními uměleckými vlivy – vy-
tváří především tapetami a textiliemi svůj rafinovaný svět motivů, barev a tva-
rů, díky nimž se i běžný prostor stane nezapomenutelným. Právem se MW stal
v roce 2013 jednou z dvou stálých prestižních značek v síti Osborne & Little.
Osborne & Little je samo o sobě v součas-
nosti jedním z největších jmen světového interiérového designu. Jedna
z velkých britských značek, která v oblasti luxusních tapet doslova tvoří
trendy a překračuje hranice, dorostla do současné globální podoby. I pro-
to její kolekce návrhů ručně tištěných tapet zdobí sbírky takových institu-
cí, jakými jsou Victoria & Albert v Londýně, Cooper Hewitt v New Yorku
či Institut umění v Chicagu.
Giardini, to jsou dnes především luxusní italské textilní tapety
s takřka stopadesátiletou tradicí rodinné firmy, která je doma v tom nejvyšším
segmentu trhu. Základ exkluzivní nabídky tvoří výhradně jemné a drahé mate-
riály buďto samostatně, nebo například v neotřelé kombinaci s minerály. Přes-
tože na tapety se společnost soustředí teprve od počátku třetího tisíciletí, neo-
pracované netkané kašírované a přírodní ekologické krycí materiály na stěny
se jménem Giardini jsou považovány za to vůbec nejlepší, co je k mání.
Christian Fischbacherje značka, kte-
rá bezmála dvě staletí dominuje špičce švýcarských výrobců luxusních
bytových textilií, především ložního prádla, závěsů či ručně tkaných kober-
ců. Dominantní postavení značky podtrhuje firemní filozofie, podle níž se
veškeré zboží vyrábí na zakázku a přímo na míru, ať již jde o komfortní pol-
štáře a peřiny z prachového husího či kajčího peří, záclony, závěsy, dekorač-
ní polštáře, či koberce.
BE YOURSELF
91
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Jak jste začínali?
Před dvanácti lety, ochucenými čokoládami. Sly-
šel jsem, že někde v Miláně jsou výborné, vzali
jsme dodávku a odjeli do Milána pro čokolády.
Postupem času jsme vytvořili a odzkoušeli
brand LaVita, ten je náš, a dnes se v Miláně pod
touto značkou vyrábějí a balí produkty výhradně
pro nás.
Ale máte řadu značek…
Jak jsme jezdili po světě, na veletrhy a festivaly,
objevili jsme řadu dalších věcí, které se nám
líbily, přidali jsme kávu, čaje, prostě jsme vyrost-
li… A úplně poslední projekt vznikl před třemi
lety, pod značkou My Homemade Lemonade se
na Kladně vyrábějí sirupy pro přípravu domácí
limonády. S těmi expandujeme i do zahraničí.
Simply Chai nebo taky Chai Latté…
Oslovili nás manželé z Německa, že o nás slyšeli
a že chtějí, abychom je prodávali. Jejich příběh
a taková ta zarputilost, že mají svou cestu a neu-
hnou, to se nám líbilo. Produkt taky, je to bio, fair
trade, veganský… A poptávka po zdravých pro-
duktech je. Jiný příběh jsou čaje Coccole, to jsou
klasické sypané směsi prémiové kvality, které
vyrábí Mr. Ferri, toho jsme asi před devíti lety
oslovili sami. A Choc-o-lait jsem objevil náhodou,
doslova jsme si vynutili na belgickém výrobci
každodenním tlakem, že je chceme prodávat…
Light Roast Coffee je taky váš projekt?
Ano, vlastně ten je tím úplně posledním, od září
tady v Libni, kavárna, jak se nám líbí. Příští rok
otevíráme dvojku v Miláně a celý koncept je při-
praven tak, aby mohl fungovat jako franšíza.
Zůstaňme u limonád? Čím jsou jiné? V každé
restauraci jsou dnes domácí limonády…
Neskromně si myslím, že jsme ten trend výraz-
ně podpořili. Domácí limonády tu byly, obvykle
okurka, zázvor, citron. My jsme přišli s širokou
nabídkou příchutí, jako je malina s bazalkou,
jahoda s mátou a další. Bez chemie, bez barviv,
všechno od začátku do konce ruční výroba,
od loupání ovoce až po balení. V čem jsme asi
jiní, to budou receptury, protože obvykle bývají
limonády a sirupy výluh nebo se vyrábějí
z drtí, naše sirupy obsahují všechno. A jsou
to moderní varianty receptur od babičky. Tedy
ne od té mé, není to rodinný recept. Neděláme
rozvar z cukru a výluh z ovoce, nevaříme
při sto stupních Celsia.
Říkal jste bez chemie, ale ovoce obvykle
bývá chemicky ošetřeno.
To samozřejmě ano, nicméně chemie ho doká-
žeme zbavit.
Jak si vybíráte dodavatele? Na to asi kladete
velký důraz.
Určitě, ale není to zdaleka jen věc dodavatele.
Vy si vytipujete odrůdy jahod nebo malin, kte-
ré se vám zdají vhodné, pak připravíte zkušeb-
ní šarži sirupu a zjistíte, že je málo sladký, chuť
je málo plná nebo třeba je ten sirup růžový
místo červený. Takže když to přeženu, všechno
špatně a všechno znovu, protože barvivem či
nějakými ochucovadly my to dohánět nebude-
me. Hledat jiné složení, jiné, vhodnější odrůdy.
Odrůda dobrá na chuť jako ovoce ještě nemusí
být ta nejlepší pro sirup. Je to zdlouhavé hledá-
ní, je to složité a finančně náročné, ale jsme
tím jiní.
Nikdo to nedělá stejně?
Neříkám, že nikdo, snahy vidím, ale myslím,
že zatím nikdo nedošel tak daleko jako my.
Za projektem MY GASTRO stojí Jan Podešva dvanáct let. Původně obchodní záměr se za tu dobu
rozrostl o výrobu i franšízový koncept kavárny, který má ambice prosadit se i ve světě.
SAMI SOBĚ
KONKURENCÍ
Adam Mašek a Petr Simon
Jakub Hněvkovský
BE YOURSELF
92
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Bio?
Rád bych, ale neděláme, protože to nikdo neza-
platí. Na přípravu používáme velké množství
ovoce či zeleniny. Neříkám, že je ve inálním pro-
duktu veškeré množství obsaženo, samozřejmě
je nějaký odpad, ale na vstupu je vždycky více
suroviny než na výstupu, a byť jsou u různého
ovoce poměry různé, jsou v zásadě podobné.
Je pro vás ten přírodní charakter
produktů důležitý?
Je. Okurkový sirup má trvanlivost tři měsíce,
kdybychom chtěli delší, musíme ji něčím podr-
žet. Bez velkého přemýšlení jsme se rozhodli,
že raději čistý produkt s tříměsíční trvanlivostí
než s nějakými konzervanty produkt na rok.
Ale konzervanty jako takové používat musíte…
To je to jediné, cukr, pektin, kyseliny citronová
a sorbová, všechno látky, které se vyskytují
v přírodě v ovoci běžně a bez kterých to s něja-
kou reálnou dobou spotřeby dělat nejde.
Kolik limonád prodáte?
Roste to, boom je z našeho pohledu samozřejmě
především u nás a na Slovensku. A jsem pře-
svědčen, že se nacházíme v okamžiku, kdy se
usazuje rozdělení trhu. Protože pokud dnes hos-
poda nemá domácí limonádu, jako by neexisto-
vala. Pokud jde o čísla, v dubnu jsme prodali
šestnáct tisíc lahví, hlavní sezóna začíná se slu-
níčkem, zhruba tedy od dubna do září.
V zimě máte volno…
Nikdy nemáme volno. Podporujeme i zimu, pře-
klopili jsme to do podoby horké limonády
a máme i speci ické zimní chutě, hrušky se sko-
řicí nebo meruňky s badyánem… U nás už si lidé
zvykají, v cizině když řekneme horká limonáda,
tak mají pocit, že si děláme legraci, takže uvidí-
me, ale horké ovoce má každý, chtěli jsme nabíd-
nout něco trochu jiného.
Krátká doba existence, ale poměrně slušný
úspěch. Čekali jste to?
Kdybych řekl, že jsme úspěch nečekali, ptal bys-
te se, proč jsme do toho šli. Čekali jsme úspěch,
ale asi ne tak rychlý.
Co je příčinou?
Dobrá doba, dobrý produkt a celková idea. Když
se podíváte na láhev, etiketu a pak ochutnáte,
myslím, že to drží pohromadě, což se ne vždycky
povede. Někdy máte dobrý vzhled, ale chuť nic
moc, jsou i případy, že chuť je velmi dobrá, ale
obalem to zboží propadne. Těžko se to odhadu-
je, nám se i tohle asi povedlo. Tam vidím taky
důvod toho poměrně rychlého nástupu. Proto
taky máme i svou podobu servisu, chceme, aby
nás podávali v našich lahvičkách, abychom byli
rozeznatelní.
Skoro to až vypadá, že vám to jde samo…
Zdání klame, možná jsme v lecčems měli šťast-
nou ruku, ale nic nejde samo. Příkladem je řada
My Homemade Pureé. Pořád si myslíme, že je
to krok správným směrem, protože je to přesně
produkt pro racionální výživu, a přitom na trhu
jich mnoho není, třeba do jogurtu nebo mléčné-
ho šejku je to vhodnější než džemy a marmelá-
dy, protože se používá na moderní frozen drin-
ky. Jenže se ukazuje, že jsme si sami sobě kon-
kurencí, protože domácí limonády jsou top
a přes ně se těžko prosazuje.
Na druhé straně, to není špatný pocit, ne?
Není, ale těžko se přichází s něčím novým.
Na sto limonád prodáme jeden ledový čaj.
Není cesta retail?
Není. Paradoxně, co je dostupné všem, je pro
segment HoReCa méně zajímavé. Nemáme eshop
a mít ho nebudeme, nejsme v řetězcích a nebude-
me tam. Možnosti jsme měli, ale jsem přesvěd-
čen, že to není naše cesta. Možná ten okamžik
někdy přijde, ale zatím není na obzoru.
BE YOURSELF
93
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Vstoupíte
a v modrém, takřka chrámovém tichu
možná uslyšíte rapsodii, kterou tu
i bez Gershwina hrává sama
klaviatura času…
chu
kterou tu
u
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/BE CLEVER
96 VELKÁ AUTOMOBILOVÁ
REVOLUCE
Vratislav Strašil, Porsche Česká
republika
102 PRAHA UVIDÍ UNIKÁTNÍ
PŘEHLÍDKU ČISTÉ MOBILITY
Tomáš Kotrč, ABF
104 JAK BÝT LEPŠÍ NEŽ GOOGLE
Petr Herian, Newton Technology
106 PŘÍŠTÍ STANICE? MARS!
Jan Lukačevič
110 VÁŠEŇ JMÉNEM
DOKONALÝ ZVUK
Michal Jakubec, JASYKO
KOBEREC V JEDNACÍ MÍSTNOSTI BANKY GUTMANN – DETAIL
Foto: Jakub Hněvkovský
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Jak bude vypadat automobilová doprava
v horizontu pěti deseti let?
Čekají nás opravdu velké změny. Hovoří se
o zákazu aut ve městech a otazníky visí i nad
vznětovými motory. Z Evropské komise je
opravdu velký tlak na snižování emisí. S tím
přicházejí na řadu nové technologie. Mám
na mysli asistenty řízení, elektromobilitu,
autonomní řízení, ale i carsharing. Změn je
a bude celá řada. Dovolil bych si říct, že to vše
Porsche Česká republika je největším importérem
osobních a užitkových vozů do České republiky. Jako
tuzemský zástupce koncernu VOLKSWAGEN má ve svém
portfoliu značky Volkswagen, Audi, SEAT a Volkswagen
Užitkové vozy. S generálním ředitelem Vratislavem
Strašilem jsme si povídali o budoucnosti
automobilového průmyslu, ve kterém
nás čekají skutečně revoluční změny.
Adam Mašek
Porsche Česká republika
VELKÁ
AUTOMOBILOVÁ
REVOLUCE
Zleva: I.D. Neo, I.D. CROZZ,
I.D. VIZZION a I.D. BUZZ.
BE CLEVER
96
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/bude mít velký vliv na celkové chápání byznysu
a způsobu, jakým se auta dnes prodávají. Velkou
roli bude hrát online prodej nebo dodatečné
online pořizování funkcí a služeb do automobilu,
což dnes vůbec neznáme. Přichází doba auto-
nomních, plně propojených a bezemisních vozi-
del. U nás v koncernu říkáme, že v automobilo-
vém průmyslu uvidíme v následujících deseti
až patnácti letech tolik změn jako celkově za po-
sledních sto let.
Jak hodláte u vás v koncernu na tyto
změny reagovat?
Vytvořili jsme novou strategii, která nese název
Together 2025. Klíčové priority v ní jsou elektro-
mobilita, digitální transformace, mobilní služby,
autonomní řízení a umělá inteligence. To vše
bude nabíhat postupně – tím horizontem by
měly být právě roky 2025 až 2030. Co zavádíme
už v současné chvíli, to je elektromobilita. Máme
e-Golf, u kterého i díky tomu, že se snažíme dělat
Do roku 2025 bychom
chtěli mít celkový prodej
pokrytý z 25 procent
jen elektromobily.
To představuje za celý
koncern zhruba tři miliony
elektromobilů ročně.
BE CLEVER
97
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/osvětu ohledně elektromobility, poptávka roste
a letos se budeme snažit dodat až čtyři stovky
těchto vozů. V letošním roce uvádíme na trh
i nový prémiový model Audi e-tron, který má
vyšší dojezd, až okolo pěti set kilometrů. Hlavní
ofenziva však přijde kolem roku 2020, kdy uve-
deme na trh rodinu I.D. v různých derivátech.
Hlavní přednost bude opět o něco delší dojezd,
až šest set kilometrů, ale hlavně pořizovací cena.
Ta bude mnohem výhodnější. Na trh zkrátka
uvedeme úplně novou rodinu elektrických vozů.
Jak auta budou vypadat?
Změn bude celá řada, například jen prostor
vozu bude obrovský. V autě velikosti dnešního
Golfu bude vnitřek jako u Passatu. Auta budou
prostornější. Architektura bude kompletně
jiná. Baterie budou například v podlaze, a pro-
to i úložné prostory budou daleko větší. V tuto
chvíli jde o I.D. Neo, I.D. CROZZ, I.D. BUZZ
a I.D. VIZZION. V těchto vozech plně nahradí
elektromotor motory spalovací. V řadě věcí
bude auto jednodušší – nebude zapotřebí pře-
vodovka, pohon čtyř kol se vyřeší tím, že dáte
elektromotor dopředu i dozadu, konstrukčně
bude automobil snazší sestavit.
Kolik elektromobilů chcete ročně
do budoucna vyrábět?
Do roku 2025 bychom chtěli mít celkový prodej
pokrytý z 25 procent jen elektromobily. To před-
stavuje za celý koncern zhruba tři miliony elekt-
romobilů ročně. Zároveň počítáme s tím, že
do tohoto roku budeme mít osmdesát nových
modelů aut – ať už to budou čistě elektrické
vozy, nebo plug-in hybridy. Je potřeba, aby kon-
cern budoval výrobní kapacity, počítáme, že
do roku 2020 až 2022 budeme mít až šestnáct
výrobních závodů na elektrické vozy. Jsou samo-
zřejmě dohodnuta partnerství s výrobci baterií,
protože to je téma, které musí výrobní závody
řešit včas. Je třeba si uvědomit, že všichni výrob-
ci aut půjdou tímto směrem, a proto je zapotřebí
si tyto kapacity zajistit. Nedávno byla dohodnu-
ta partnerství s evropskými a čínskými výrobci
elektrických baterií do aut. Tyto smlouvy mají
objem až dvaceti miliard eur. Vzhledem k tomu,
že koncern zastupuje vícero značek, chceme se
stát největším výrobcem elektromobilů na světě.
Mimochodem, vůbec nejde jen o vozy osobní, ale
i užitkové. V souvislosti s rozvojem e-shopů se
počítá s velkou poptávkou právě po užitkových
vozech. Vzhledem k velikosti těchto aut je mno-
e-Golf
BE CLEVER
98
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/hem jednodušší zabudovat do nich elektrické
motory a další komponenty. I tomu budeme vě-
novat velkou pozornost, a proto v letošním roce
představíme první sérii Volkswagen e-Crafter.
Jak velký dopad budou mít elektrická auta
na čistotu ovzduší? Existuje spousta kritiků,
kteří tvrdí, že emise z aut v celkovém kontex-
tu ovzduší moc nevyřeší…
My se na to díváme pragmaticky. Podle budoucí
normy Euro 7 musí po roce 2020 nové automo-
bily vypouštět v průměru 95 g CO
2
/ 100 km.
Jinými slovy, výrobci zkrátka jinou možnost než
postupně přecházet k alternativním pohonům,
nemají. O dalších pět let to bude o 15 procent
méně emisí, v roce 2030 dokonce o 30 procent.
Aby výrobci dosáhli těchto průměrných limitů,
musí do svého portfolia systematicky nasadit
ideálně bezemisní automobily, což jsou v součas-
né chvíli pouze ty elektrické.
Hovoříme tedy o konci automobilového prů-
myslu se spalovacími motory?
Víte, spalovací motory určitě významnou roli
ještě nějaký čas hrát budou, ale postupně bude
nových technologií přibývat. A to i přesto, že
dnes už mají současné motory poměrně nízké
emise a dále se zdokonalují. Zejména nejmoder-
nější vznětové motory vypouštějí díky své malé
spotřebě velmi nízké množství CO
2
. Novou cestu
nastolí motory elektrické a plug-in hybrid. Čis-
tých motorů bude přibývat. Kontext je ale třeba
vnímat celkově. Nejde jen o technologické změ-
ny. Jde o celkové, významné změny v automobi-
lovém průmyslu. Na jedné straně je tu legislativ-
ní tlak, ale zároveň je tu tlak i lidí, kteří chtějí
ve městech čistý vzduch. Mění se i používání aut
jako takových. Dnes vše daleko více směřuje
ke sdílené ekonomice, sdílení aut. Pro takové
sdílení je elektromobil ideálním řešením. Je to
jednodušší, auta se dokonce v budoucnosti bu-
dou moci dobíjet indukčně – nebudete je muset
zapojovat do zásuvky, jen ho na nějakém speciál-
ním místě zaparkujete a ono se nabije. Poté při-
jde jiný uživatel, čipem nebo mobilem si auto
otevře a odjede. To, co bylo před patnácti lety
nemyslitelné, se stává realitou. Někteří lidé už
zkrátka nepřemýšlejí v kontextu „moje auto,
moje vlastnictví“, ale jsou za možnosti tohoto
sdílení rádi a přijde jim to jako velmi ekonomic-
ké řešení jejich potřeb.
Jak je to s výkonem elektricky poháněných
aut? Je srovnatelný s klasickými motory?
Parametry, co se výkonu týče, jsou srovnatelné.
Dokonce bych řekl, že jsou lepší. Pokud se budeme
bavit o dobíjení, existují různě výkonné dobíjecí
stanice. Dnes máme dobíjecí stanice 3,6 kW nebo
7,2 kW a ty auto dobijí opravdu za dlouho. My
chceme jít cestou nových, lepších standardů, kdy
se uvažuje až o kapacitách 350 kW. V našich dea-
lerstvích konkrétně budeme mít od 22 do 150 kW.
Okolo roku 2020 se plánuje vybudování až pěti set
dobíjecích stanic v rámci nové infrastruktury. Jed-
notlivé stanice by měly být vybudovány v rámci
veřejné infrastruktury, k dispozici budou privátní
stanice, kterými si uživatelé či majitelé elektromo-
bilů vybaví domácnost, a třetí typ bude v rámci
dealerské infrastruktury.
Přispíváte nějakým způsobem k osvětě
v rámci šíření povědomí o elektromobilitě?
Máme na to vyhrazený celý projekt s názvem
Demo e-car program. V jeho rámci zapůjčujeme
různým institucím a irmám naše vozy VW e-Golf,
v nichž mohou najet až patnáct tisíc kilometrů
během zápůjčky, která trvá osm měsíců. Času vše
pořádně vyzkoušet je proto spousta. Jsme také
hlavním partnerem Smart City konferencí a napo-
sledy jsme náš e-Golf poskytli Západočeské uni-
verzitě v Plzni. Naše snaha je edukace, chceme,
aby i akademici a studenti měli možnost se elekt-
romobilem projet a zjistit, že je to úžasná věc.
Kolem elektromobility vznikají neustále nesmysl-
né mýty, které vůbec nejsou pravdivé. Jediná
otázka je v tuto chvíli pořád ještě cena. Až klesne,
nevidím žádný problém. Proto se snažíme tyto
automobily přiblížit veřejnosti, aby si vyzkoušeli
jízdní vlastnosti a vše okolo.
Je už vybudována servisní síť
pro elektromobily?
Já bych to rozdělil na několik částí. Budu hovořit
za náš koncern. První věc je, že dnes máme čtyři-
cet pět dealerů značky Volkswagen, kteří už za-
střešují jak prodej, tak servis elektromobilů, a pak
máme partnery, kteří provozují pouze servis.
Z nich šest je v projektu elektromobilita a tím
pádem musí splnit prodej i servis. Dalších pět je
pak v procesu. Do roku 2020 budou muset všich-
ni naši dealeři splnit servisní i prodejní standardy.
Touto cestou musí jít časem úplně všichni. Potře-
bujete k tomu extra vyškolený personál na vyso-
kovoltovou techniku. Je to zcela nová věc. Budou
zapotřebí speciální školení a certi ikát pro každé-
ho jednoho mechanika. Další věcí je zásah v pro-
vozu při nehodě automobilu. To vyžaduje speciál-
ní proškolení záchranných služeb. Ty shodou
okolností také mají v rámci našeho programu
Demo e-car jeden vůz e-Golf, na kterém si vše
testují. Musí projít školením, jak zasahovat při
nehodě. I o to se staráme my. Jeden elektromobil
máme i na autodromu v Mostě, kde si lidé mohou
testovat jízdu, nabíjení i vlastnosti vozu.
Jaký je v současné chvíli dojezd těchto
elektromobilů?
Naše současné e-Golfy mají dojezd až tři sta ki-
lometrů, nová generace I.D. stejně jako napří-
klad nové modely Audi však budou mít pět set
až šest set, což je naprosto dostačující na oprav-
du slušný meziměstský provoz.
Jak se díváte na autonomně ovládané
automobily pomocí umělé inteligence?
Autonomně ovládané automobily se učí tím, že
jezdí v běžném provozu a pomocí různých tech-
nologií vyhodnocují jednotlivé dopravní situace.
Aby se tato data vyhodnotila, jsou zapotřebí
velmi výkonné procesory. Tím pádem bude po-
BE CLEVER
99
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/třeba, aby výrobci jednali nebo se částečně stali
IT irmou. Informační technologie budou v auto-
nomním řízení hrát klíčovou roli. Koncern
Volkswagen zaměstnává spoustu profesionálů
a IT specialistů, což z nás dělá jednu z největších
softwarových irem v Německu. Výhod auto-
nomního řízení je spousta. V první řadě bych
chtěl jmenovat bezpečnost. Ať už se jedná o zra-
nění, či úmrtí při dopravních nehodách. To by
mělo klesnout až o 90 procent. Dále je to ekolo-
gičtější, cílem totiž je dosáhnout co nejplynulej-
šího provozu. Doprava by měla být pohodlnější
i z toho důvodu, že inteligentní systémy vně auta
vyhodnocují dopravní zácpy a vybírají tu nej-
rychlejší možnou trasu. Pokud se jedná o cílové
skupiny, autem mohou jezdit i ti, kteří by si
za volant normálně sednout nemohli – senioři
a různým způsobem handicapovaní lidé.
V současnosti existuje pět úrovní autonomní-
ho řízení. V jaké jste nyní vy?
My jsme v tuto chvíli ve třetí. Jako jediní na světě
vyrábíme sériově auto, které spadá do této kate-
gorie autonomních vozů. Je to Audi A8. Na dálnici
bude moci – až to legislativa a infrastruktura do-
volí – řídit v koloně do 60 km/h úplně samo bez
zásahu řidiče, samo vám zaparkuje a podobně.
Modely plně autonomních automobilů už navrže-
ny jsou. Jejich koncepty byly představeny na au-
tosalonu v Ženevě, například Volkswagen Sedric,
který bude autonomně jezdit v továrně ve Wolfs-
burgu jako shuttle bus. V současné chvíli ale není
pro tyto typy aut připravena legislativa a infra-
struktura. V momentě, kdy se tak stane, budou
následovat auta ve stupních čtyři a pět. K tomu
jsou ale zapotřebí například speciální značení
na dálnicích, patníky nebo svodidla a speciální
čárování, které auta dokážou přečíst. Vývoj jde
ale strašně rychle. Ve čtvrtém stupni jsou vozy,
které ještě budou mít volant a pedály, ale na dál-
nici už se volant zasune a řidič si bude moct třeba
číst. Pátý stupeň – auta bez volantu a pedálů – by
mohl nastat do patnácti dvaceti let.
Co je principem vašeho projektu QHERO?
Všechny technologie a vývoj, který jsme popsali,
jdou dopředu strašně rychle. A proto potřebuje-
me toto know-how a trendy implementovat
do naší prodejní a servisní sítě. My dnes víme,
že v České republice, kde se daří ekonomice a je
nízká nezaměstnanost, je třeba udělat vše pro
to, abychom začlenili do naší autorizované sítě
kvali ikovaný personál. Spousta lidí a studentů
si myslí, že v automobilovém průmyslu převládá
hodně manuální práce, špinavých rukou a práce
v umaštěných montérkách. Realita je dnes ale
úplně jiná. My se snažíme tento pohled změnit,
a proto jsme zavedli tento projekt. Jde o to,
vzdělávat lidi, kteří mají motivaci pracovat pro
nás a naše značky. V současné chvíli je zapojeno
asi tři sta studentů v rámci tří škol – v Novém
Strašecí, v Berouně a v Brně. V rámci projektu
QHERO jsou studenti odměňováni body za kva-
litně odvedené studijní výkony a ty posléze mo-
hou přeměnit v hodnotné ceny, které jsou spoje-
ny s našimi značkami. Pro nás je to velmi důleži-
tý projekt a chceme rozšířit počet do něj zapoje-
ných škol. Předpokladem je, že budeme školit
také učitele, protože bez toho nemohou kvalitně
připravit studenty. Zatím se orientujeme pri-
márně na servisní činnosti, ale postupně chce-
me přidávat i prodejní dovednosti.
Jak se bude měnit právě prodej v rámci
automobilového průmyslu?
Do budoucna se počítá s velkou mírou online
prodeje a také služeb. Vozy budou nakon iguro-
vány tak, abyste si k nim mohli dokupovat on-
line určité komponenty, jako například jízdní
asistenty. Ať už se bavíme třeba o ACC, tedy
adaptivním tempomatu, nebo navigaci. Dále
počítáme se spojením uživatel a dealerský
servis, kdy vám aplikace vyhledá nejbližší servis
a objedná vás sama na nějaký termín. V rámci
digitalizace ale budou navazovat na tyto věci
další a další aplikace. Volkswagen v současné
chvíli zkouší například službu dodávání produk-
tů do kufru vozu. Objednáte si něco v e-shopu
a zvolíte možnost, že chcete balíček dodat
do kufru vozu. Prostřednictvím aplikace kurýr
vidí, kde se vaše auto nachází, přijede, otevře si
kufr a dá vám tam balíček. V současné chvíli
se to testuje s několika partnery.
Je podpora ze strany vlády a ministerstva
průmyslu v odvětví elektromobility
dostatečná?
Existuje řada dotačních programů na elektro-
mobilitu, které zahrnují jak nákup elektrických
vozidel, tak nákup dobíjecích stanic. Jsou určeny
pro iremní klientelu, municipality, státní insti-
tuce a podniky se státní účastí. Například operá-
tor městské hromadné dopravy, ve kterém je
spolumajitelem město, si může pořídit nejen
prostředky hromadné dopravy, ale i iremní vo-
zidla na elektřinu s pomocí dotace. Stejně tak si
i irma může pořídit nabíjecí stanici s vysokým
výkonem s dotací až do 75 procent nákladů. Je
ovšem nutné splnit mnoho podmínek, jako že
stanice bude veřejně dostupná nebo naopak
pouze pro potřeby společnosti, tedy v uzavře-
ném areálu, že má společnost historii v energe-
tické oblasti a podobně. Dotačních titulů je aktu-
álně více, ale je potřeba si říct, že neexistují žád-
né pro soukromé pořízení vozidla. Stát se tedy
snaží, nicméně dotace nejsou samospásou elekt-
romobility a jejího rozšíření.
Kolik je elektromobilů v České republice?
V roce 2017 bylo celkově registrováno tři sta
osmdesát sedm nových elektromobilů. Jen my
ovšem v letošním roce počítáme s prodejem
až čtyř set elektromobilů. Jasný důkaz toho, jak
se toto odvětví hrne kupředu.
Koncept autonomního vozu
Volkswagen Sedric
Existuje řada dotačních programů na elektromobilitu,
které zahrnují jak nákup elektrických vozidel, tak nákup
dobíjecích stanic. Jsou určeny pro iremní klientelu,
municipality, státní instituce a podniky se státní účastí.
BE CLEVER
100
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/REZERVUJTE SI
SVŮJ LET!
DUBAJ
PRAHA
MILÁNO
LONDÝN
a návazné lety
Oblíbené letní destinace
www.airport-ostrava.cz
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Je to novinka mezi veletrhy a evropský uni-
kát. Čím?
V Evropě jsou veletrhy, které jsou spíše zamě-
řené na koncepty Smart City. Obsahově zaměře-
ný veletrh na čistou mobilitu však není, alespoň
ne takto velký a takto komplexní. Nebudeme
pouze představovat automobily, ale také infra-
strukturu. Bude tu přítomna většina značek,
které dnes v segmentu čisté mobility něco zna-
menají. Veletrh bude oborově členěn do osmi
kategorií, ve kterých představí nejen samotné
automobily, ale i další vozidla na alternativní
pohon a také potřebnou infrastrukturu, doplň-
ky, služby, aplikace, legislativu i možnosti inan-
cování a dotací.
Říkáte většina značek, proč ne všechny?
Příprava veletrhu byla i na evropské poměry
extrémně rychlá, musím přiznat, že i díky naše-
mu partnerovi. Spolupořadatelem veletrhu je
totiž televize Prima se svým pořadem Autosa-
lon, který nám velmi pomohl s oslovením vy-
stavovatelů a vůbec s odbornou stránkou vele-
trhu. Prvotní nápad vznikl někdy před deseti
měsíci, v létě loňského roku. A přes veškerou
snahu už nebylo možné se s některými značka-
mi domluvit na jejich aktivní vystavovatelské
účasti pro letošní rok. Nicméně už s nimi jedná-
me o účasti a podobě pro rok příští. Rozhodně
ale uvidíme na ploše přes deset tisíc metrů
čtverečních řadu prestižních modelů světových
lídrů čisté mobility, a to nejen v segmentu
osobních vozů a nejen v segmentu elektromo-
bilů. Další veletržní plocha bude určena pro
infrastrukturu, protože čistá mobilita nejsou
jen vozy samotné.
Vy říkáte čistá mobilita, nejčastěji se ale mlu-
ví o elektromobilitě…
Záměrně jdeme cestou širšího pohledu. Je prav-
da, že o elektromobilitě se obecně mluví nejvíce,
je to ale jen část vývoje. Všichni známe LPG
a CNG, všichni známe hybridy. A je tu také vodík,
už dávno ne pouze ve fázi konceptů, ale hoto-
vých modelů. To všechno nejen uvidíme, ale
budeme mít možnost si to osahat, vyzkoušet.
Protože to je první krok k tomu, abychom začali
novým technologiím věřit a začali je používat.
Za vyspělejší Evropou zatím i v této oblasti tro-
chu zaostáváme. Tím víc mě osobně těší, že s ve-
letrhem tohoto typu má Praha evropské prven-
ství. A je to i jistá symbolika, čistá mobilita je
obrovskou příležitostí pro automobilový průmy-
sl a všechny dodavatele v jeho řetězci i pro vý-
zkum a vývoj. A Česko je ekonomikou, kde auto-
mobilový průmysl a automotive obecně hraje
velmi významnou roli, stejně jako věda a vý-
zkum. Vidím v tom jednu z možností, kde by-
chom v budoucnu mohli mít velmi silné slovo.
Svědčí o tom i některé projekty, které k nám
světové automobilky přinášejí.
Bývalý ministr dopravy Milan Urban mi ne-
dávno řekl, že do této problematiky musí
vstoupit i státy, jak na národní, tak evropské
úrovni. Že bude nutno stimulovat trh…
S panem exministrem se určitě shodneme, i to
je jeden z důvodů, proč jsme do toho šli. Bez
spolupráce se státem zůstane čistá mobilita jen
vizí. Stát musí iniciovat infrastrukturu a snad to
zvládne lépe než v případě dálniční a silniční
sítě. Stát musí také motivovat státní instituce
a samosprávu k aktivitě v této oblasti, musí jít
příkladem. Protože koneckonců je to státní
a evropská environmentální politika, která vrh-
la automobilky tímto směrem. A laická veřej-
nost, především majitelé irem, potřebují zase
edukovat, seznámit se s možnostmi, výhodami
i riziky. Protože irmám může zvládnutá čistá
mobilita přinést velké úspory. Provozní náklady
jsou u vodíku i elektřiny úplně někde jinde než
u tradičních či konvenčních paliv. Řada evrop-
ských zemí již má dnes dotace na individuální
nákupy, my nic. Věřím, že náš veletrh může být
také impulsem k otevření nových témat
na vládní úrovni.
Veletrh má i své doprovodné aktivity…
Jednou součástí veletrhu bude vyhlášení odbor-
né ankety EcoCar roku a jsme také domluveni
na odborných seminářích s asociací čisté mobili-
ty, těsně před veletrhem by měl takový seminář
proběhnout i na politické úrovni, patrně v posla-
necké sněmovně. Za významnou součást pak
považuji konferenci i-City, kterou budeme pořá-
dat jako součást veletrhu. Čistá mobilita je jed-
nou ze silných oblastí konceptu Smart City, k ně-
muž se hlásí stále více i českých a moravských
obcí. Je tu řada nevyřešených otázek legislativ-
ních, právních, inančních. Debatovat o nich,
přinášet zkušenosti ze světa, ukazovat možnosti
jejich řešení, to je pro obce a kraje zásadní.
Když vláda v listopadu roku 2015 přijala Národní akční plán čisté mobility, vědělo o tom
jen pár expertů. Technologie však vládní koncept předehnaly. Zatímco deklarace zůstala
tam, kde před třemi lety, technologický vývoj vize čisté mobility se přeměnil v realitu.
V listopadu se v Praze uskuteční e-Salon, jediný specializovaný evropský veletrh čisté
mobility. Představuje ho Tomáš Kotrč, ředitel pořádající společnosti ABF.
PRAHA UVIDÍ UNIKÁTNÍ
Petr Karban
Jakub Hněvkovský
PŘEHLÍDKU
ČISTÉ MOBILITY
BE CLEVER
102
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/E-Salon se dívá do budoucnosti. Hlav-
ními tématy výstavy budou elektromo-
bily, hybridy, autonomní řízení a techni-
ka s tím spojená. Na výstavě nebudou
chybět hlavní hráči v zelené mobilitě.
Například Volkswagen ukáže nový elekt-
romobil z řady I.D., Toyota představí
svou řadu hybridních aut a Nissan se
pochlubí vozem LEAF nové generace.
Prezentovat se také budou výrobci
a provozovatelé veřejných nabíjecích
stanic pro elektromobily Green 24 i Volt-
drive. A to je jen malá ochutnávka
z toho, co e-Salon v Letňanech na pod-
zim nabídne.„Přijďte se podívat na auto-
mobilovou budoucnost,“ láká na akci
expert výstavy a pořadu Autosalon
TV Prima Jan Říha. Veletrh se bude konat
ve dnech 15.–18. listopadu 2018 na vý-
stavišti PVA EXPO Praha v Letňanech.
Největší lákadla
světových značek
na veletrhu
e SALON
budoucnosti. Hlav-
budou elektromo-
omní řízení a techni-
výstavě nebudou
v zelené mobilitě.
en ukáže nový elekt-
oyota představí
h aut a Nissan se
AF nové generace.
budou výrobci
ejných nabíjecích
obily Green 24 i Volt-
á ochutnávka
Letňanech na pod-
e se podívat na auto-
nost,“ láká na akci
adu Autosalon
eletrh se bude konat
opadu 2018 na vý-
aha v Letňanech.
lákadla
h značek
rhu
BE CLEVER
103
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Petr Herian založil před lety
společnost Newton Media,
z které odešel, aby se do ní
po čase vrátil. A nespokojil se jen
s tím, že by ji udržoval při životě,
ale založil další společnost,
technologickou. Původně jako
interní podporu. A vše je
trochu jinak.
JAK BÝT
LEPŠÍ NEŽ
GOOGLE
Petr Karban
archiv
BE CLEVER
104
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Stále více je dnes slyšet o druhé vaší spo-
lečnosti, Newton Technologies…
Protože v hlasových technologiích, na které se
soustředíme, je obrovský potenciál. Nejde jen
o to, že za velmi krátkou dobu se úžasně zdo-
konalily, ale enormně roste zájem uživatelů.
Před dvěma třemi lety to byly nástroje pro pár
experimentátorů, kteří chtěli vyzkoušet něco
nového. Dnes je to v některých oblastech již
naprosto přístupný a známý nástroj. Vlastně
se dá říct skoro standard. Například velká call
centra s ním pracují naprosto běžně, justice,
medicína… V takových oblastech už to není nic
nového, je to známá technologie a stále více
přicházejí irmy, které ji dokáží využít. Vezmě-
te si jen chatboty a jejich oblibu. Všichni je
známe, ale málokdo si uvědomí, že si povídá
s robotem.
Kde všude se již dnes dají vaše hlasové
technologie efektivně využít?
Nejdále jsme určitě v systémech, které rozvíjí-
me již dlouhodobě, ty zvládají převod diktátu
z mluvené do psané podoby. Ale dnes se
ohromně rychle rozvíjí jejich využití v hovoro-
vé řeči, nahráváte a přepisujete běžné rozho-
vory či jednání. Což je něco zcela jiného
než diktát.
Co je problémem?
Podstata běžného mluveného projevu, který
má osobité charakteristiky, zkratky, výslov-
nostní vady, tempo, tonalitu, akcenty, emoce,
opakování slov, nespisovné koncovky, vklá-
daná slova, slovosled…, ty jsou u každého
z nás jiné. A my se zabýváme tím, jak to
všechno dostat do psané podoby. Už inter-
punkce je svým způsobem při převodu běžné
řeči výzva.
Jak to řešíte?
Právě. Snažíme se pro tento účel k samotné
technologii převodu řeči přidat nadstavbu,
která zohledňuje dva rozdílné způsoby využití.
V tom prvním potřebujete de facto doslovný
text, s nímž chcete dále nějak nakládat, budete
jej formátovat a upravovat, pracovat s ním.
V tom druhém naopak nepotřebujete komplet-
ní obsah, ale zajímají vás určité klíčové infor-
mace. Za takový produkt jsme dostali ocenění.
Aby prodejní call centrum bylo korektní, musí
v rozhovoru před uzavřením smlouvy zaznít
určité povinné položky call scriptu. Což dříve
kontrolovali náslecháři. Dnes to umí naše
technologie. Ale umí například i analyzovat
hovory zákazníků na call centra, která vyřizují
požadavky a stížnosti, umí je tematizovat, na-
jít extrémy, vazby. Využití v téhle oblasti je
ohromné. A naší nespornou výhodou je, že
tohle umíme ve slovanských jazycích, kde ne-
máme konkurenci, porážíme i světové giganty.
Umíme to samozřejmě i v ostatních evrop-
ských jazycích, ale ty slovanské jsou naše spe-
cialita, protože těmi jsme koneckonců začínali.
Vždycky je hezké, když David porazí
Goliáše…
My jsme se k tomu ale dostali vlastně náho-
dou. Soustředili jsme se na právníky, lékaře
a podobné oblasti, ale dostali jsme pozvánku
do výběrového řízení pro call centrum a bylo
naše velké překvapení, že jsme dopadli líp
než Google a irmy, které takové systémy už
běžně dodávají. To byl signál před tři čtvrtě
rokem, abychom takový produkt nabídli,
a dnes již máme reálné klienty, u jiných jsme
ve stadiu příprav, protože každému klientovi
se snažíme analytiku přizpůsobit na míru,
podle jeho požadavků. My s těmi velkými,
jako jsou Google, Apple a jiní, ale nesoutěží-
me, pracujeme přece jen trochu jinak. Data
necháváme u zákazníka, umíme přepisovat
v reálném čase, a hlavně upravujeme systémy
na míru. Tuhle kombinaci nikdo nenabízí.
Neskromně budu tvrdit, že nesoutěžíme s ni-
kým, že ve své oblasti tvoříme špičku a vstu-
pujeme na trhy, kde jí budeme.
Když zmiňujete analýzy, to už jsme v oblas-
ti data miningu u audio obsahu. Chápu
to správně? Nabízíte i takové služby?
Určitě. To jsme právě zjistili při práci na tech-
nologiích pro call centra, že stejný princip,
který používáme u mediálních analýz, lze pou-
žít pro data call centra či podobné případy.
Využíváme vlastně stejné nástroje, což je skvě-
lé, protože nám to umožňuje přenášet poznat-
ky z jedné oblasti do druhé a ty nástroje vy-
lepšovat. Dnes již využíváme i umělou inteli-
genci, nebo, abych byl přesnější, strojové uče-
ní, neuronové sítě. K tomu ovšem potřebujete
velká data a u slovanských jazyků je právě
tohle obrovskou nevýhodou, protože systémy
pracující s angličtinou mají ohromné množství
dat, zatímco ty slovanské jen zlomky. V souvis-
losti s těmi analýzami je paradoxní jeden de-
tail – zatímco před lety jsme v rámci monito-
ringu učili zákazníky pracovat s psanou podo-
bou audiovizuálních výstupů, dnes je vracíme
zpět k té audiovizuální podobě, protože
se ukazuje, že jen část z nich, a spíše ta menší,
skutečně psanou podobu využije. Spíše je zají-
má to, čemu říkáme media alerting, tedy
že do pěti minut vědí, co v jimi sledovaných
médiích zaznělo, a mohou si přehrát jen rele-
vantní záznamy.
Marketingoví manažeři se dnes vracejí
k emocím, protože si uvědomují,
že i ve světě technologií pořád prodávají
především emoce. Setkal jsem se s pojmem
měření emocí. Lze to?
Lze, otázka je, s jakou úspěšností. Emoce a sen-
timent by samozřejmě šly analyzovat a i měřit,
problém je v tom, že když dva lidé řeknou stej-
nou větu se stejnou emocí, bude znít rozdílně.
A lidí je dnes skoro sedm a půl miliardy. Tedy
pokud bychom chtěli analyzovat projevy kon-
krétní osoby a měli dostatečné množství dat
pro učení systému, asi bychom se dokázali do-
stat k poměrně vysoké pravděpodobnosti rele-
vantní analýzy. Výhoda technologií je v jedné
věci, mohou být pouze lepší.
Když jste zmínil problémy u převodu běž-
ných hovorů a využití umělé inteligence,
jak vidíte možnost, že knihy budou psát
časem roboti?
Já se toho příliš neobávám. Když se po počá-
tečním nadšení do možností umělé inteligen-
ce ponoříte hlouběji, zjistíte, že zas tak dale-
ko nejsme. Na Týdnu inovací byla robotka
Sophie. Ano, odpovídala na určité otázky
sama, ale musel jste ty otázky položit v urči-
tém pořadí. To je princip chatbotu. Podle klí-
čových slov vám dá odpověď, ale není scho-
pen se samostatně učit. Hodně se o tom mlu-
ví, ale je to spíš marketing. Jeden můj známý
říká, že komunikace je z osmdesáti procent
nedorozumění. Se zkušeností, kterou mám,
si dovolím říct, že je před námi velmi dlouhá
cesta. Dnes obvykle jednotlivé systémy zvlá-
dají jednotlivé úlohy. Když máte miliony rent-
genových snímků, dokážete z nich systém
naučit rozpoznávat anomálie velmi spolehli-
vě, spolehlivěji než člověk. Ale obecně člověk
zůstává nepřekonán, v kreativních oblastech
zvláště.
Společnost založil Petr Herian před
deseti lety jako startup s cílem přenést
úžasné pokroky v oblasti technologií
pro zpracování lidské řeči z univerzit-
ních kampusů do počítačů běžných
uživatelů. Firma se zaměřila na slovan-
ské jazyky a dnes patří v této oblasti
mezi světovou špičku, která může směle
soutěžit s giganty, jako je Google nebo
Microsoft.
NEWTON
Technologies
BE CLEVER
105
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/BE CLEVER
106
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Tak mi to prozraďte. Jaký byl prvotní im-
puls stát se vědcem?
To je opravdu zajímavý příběh. Neměl jsem to
jako ostatní vědci, že bych o tom snil od malička.
Dostal jsem se k vědě trochu oklikou a vlastně
v ní dodneška ještě nejsem stoprocentně pono-
řený. Práce ve výzkumu pro mě začala až
v roce 2015.
Ale jak k tomu člověk přijde? To si i já teď
můžu říct, že budu vědkyně?
To klidně můžete. Proč byste nemohla? U mě to
taky žádná přímočará cesta nebyla. Ba naopak.
Vystudoval jsem strojní inženýrství a během stu-
dií jsem chtěl vymýšlet něco inovativního. Což
ve strojařině už úplně nejde, jelikož je jako tra-
diční odvětví dost úzce svázaná. Co není ziskové,
to není pro strojní průmysl zajímavé. Ale já jsem
si shodou náhod pro bakalářskou práci vybral
téma, které mi uvolnilo ruce, a mohl jsem praco-
vat na vývoji kontejnerového modulu pro son-
dážní rakety. Pro vaši představu to je válec,
do kterého umístíte experiment. Ten pak během
letu v raketě zachovává stejné podmínky a odizo-
lují se tím vnější vlivy. Velice zjednodušeně to je
v podstatě plechovka, kam něco schováte.
Jak vás to napadlo?
Bylo to jedno z vypsaných témat, čemuž se i sám
divím. Navázal jsem na to potom prací v prvním
vědeckém týmu na ČVUT. A ten si poté vzala Ev-
ropská vesmírná agentura pod svá křídla do vlast-
ního vývojového programu. Pak už to šlo krok
za krokem. Výzkum sem, výzkum tam… Teď vyví-
jíme pasivní elektrickou anténu pro vlnový analy-
zátor WAM, která by měla být umístěna na přistá-
vací platformě v rámci mise ExoMars 2020. Pra-
cuje na tom větší tým vědců a máme několik vě-
deckých cílů. Doufáme, že náš experiment do-
padne podle našich představ.
To všechno zní, jako kdybyste se pro
to narodil…
To nevím, můj dětský sen to nebyl. Chtěl jsem
být nejprve architektem, pak sportovcem a měl
jsem hezky našlápnutou veslařskou kariéru. Jen-
že se mi můj hektický životní styl moc nevyplatil.
Vrcholově jsem sportoval a snažil se to kombino-
vat se studiem na vysoké škole, což si vybralo
daň v podobě únavy a oslabené imunity. Před
odjezdem na studia do Spojených států mě skoli-
la borelióza, ke které se pak sekundárně připoji-
la i meningitida. Skoro půl roku jsem nemohl nic
PŘÍŠTÍ
STANICE?
MARS
Linda Pacourková
Adam Maršál a archiv
Až budete procházet
rušnou ulicí,
zamyslete se nad tím,
jaké lidi potkáváte.
Zjevně nenápadný
člověk může skrývat
neskutečné
vědomosti. Jako třeba
Jan Lukačevič.
Skromný
sedmadvacetiletý
mladík, který se
s týmem vědců podílí
na naší vesmírné
budoucnosti.
BE CLEVER
107
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/dělat a většinu času proležel v posteli. A to je
pro aktivního člověka hrozný trest. Snažil jsem
se poté dohnat studia a postupem času vyplynu-
lo, že se budu věnovat vědě.
Není to ten zdárný příklad, že všechno špat-
né je pro něco dobré?
Rozhodně ano. I když to bylo hrozné období, mu-
sím zpětně říct, že mi to přineslo pozitivní věci.
Musel jsem sice opakovat ročník a vše se naučit
znova, ale díky té nemoci jsem přehodnotil životní
i kariérní priority. Taky mi to pomohlo odstranit
negativní charakterové znaky. (smích)
Jako například?
Byl jsem hrozný paličák. Přehnaně ctižádostivý.
Všechno jsem potřeboval mít co nejlíp a nejdřív.
Tvrdě jsem si šel za svým. Taky jsem byl hrozný
pesimista, byl jsem se vším věčně nespokojený.
Jsem rád, že mi takhle „příhoda“ otevřela oči.
Myslím, že jsem se naučil větší pokoře a dnes se
díky tomu podílím na výzkumu, který by měl
spolu s dalšími pomoct naší budoucnosti
na Marsu.
Naší budoucnosti na Marsu?
Snažíme se chápat planetu Mars jako celek. A také
pochopit jednotlivé jevy, ke kterým na něm do-
chází. Díky předchozím pozorováním už víme, že
tam dochází k prachovým bouřím. Také tam lze
najít zmrzlou vodu. Spekuluje se, že býval plane-
tou vhodnou pro život. Ale to není ani vyvrácené,
ani potvrzené. Úkolem našeho vědeckého týmu je
zjistit, jestli na povrchu dochází při prachových
bouřích k elektrickým výbojům, a pokud ano, jaké
mají vlastnosti. Odpovědí na problém by měla být
už zmiňovaná pasivní elektrická anténa. „Blesky“
při bouřích by totiž mohly ohrozit jak přístroje,
tak v budoucnu i posádku lidí.
Ale vždyť ještě lidé cestovat na Mars
nemohou…
Dnes ještě ne, ale intenzivně se na tom pracuje.
Paralelně s námi probíhají další výzkumy i vývoj
technologií, které k tomu přispějí. Už za deset
let by se lidé mohli dostat na oběžnou dráhu
Marsu. Za takových patnáct let by mohli vstoupit
na jeho povrch. V nejlepším případě bude cesta
trvat osm měsíců, samozřejmě je to také závislé
na zvolené trajektorii vesmírné lodi. Je naprosto
klíčové, aby posádka astronautů nebyla nijak
ohrožena. Budou i tak vystaveni dost nepřízni-
vým podmínkám – jako jsou extrémní teploty,
radiace, prachové bouře anebo případně elek-
trické výboje.
Já si asi neumím představit, jak Mars
vypadá…
Představte si ho jako planetu podobnou Zemi.
Obíhá okolo Slunce, také se mu střídají roční
období, jeden den trvá podobně jako ten náš,
dokonce i osa rotace planety je podobně natoče-
ná jako ta naše. Teploty jsou závislé na ročním
období i zeměpisné šířce. V létě to je na rovníku
na plavky, ale na severním pólu bych vám těch
minus sto třicet stupňů Celsia nepřál. (smích)
Největší nepřítel pro nás bude ale radiace. Mars
není chráněný magnetickým polem, takže coko-
li, co je na povrchu, zahubí.
To ale vyvrací teorii, že Mars jednou obydlí-
me, nebo ne?
Nijak zvlášť. Pracuje se s několika variantami,
jak to vyřešit. Už víme, že na Marsu jsou po vul-
kanické činnosti podzemní tunely. Jednou
z možností tedy je, že by lidé bydleli pod zemí.
Ta by tvořila dostatečnou radiační ochranu.
Další variantou jsou ochranné štíty, které by
mohly chránit určité části anebo třeba celou
planetu.
Hodně sci- i představa…
To ano. (smích) Ale bere se v úvahu teorie, že nej-
efektivnější bude umístit ochranný štít do dosta-
tečné vzdálenosti před Mars. Ten by pak zastínil
celou planetu a tím ji ochránil od radiace.
Opusťme teď Mars a vraťme se k vám.
Co vás teď v nejbližší době čeká?
Samozřejmě práce na výzkumu, v červnu bych
potom měl jet do Evropského parlamentu před-
nést návrhy, jak by se mohly podmínky pro vý-
zkum vylepšit a jak by mohla Evropa líp zafungo-
vat v oblasti, na které s týmem pracujeme.
Cestujete často?
Celkem ano a je to příjemné. Plno lidí si myslí, že
vědci sedí ve své pracovně u stolu s hromadou
papírů, ale opak je pravdou. Například loni jsem
měl cestu na Island, kdy jsme ještě s předchozím
týmem pronásledovali polární záře, sbírali vě-
decká data a hledali skrytá lávová pole. Věda
není nudná. Měl jsem i možnost se párkrát podí-
vat do Spojených států, když jsem byl vybrán
mezi padesát nejlepších vědců pod pětatřicet let
v oblasti kosmického výzkumu. Společně s ex-
perty z kosmických agentur a zástupci irem
v kosmickém průmyslu jsme konzultovali pro-
blémy, kterým v současné době čelí, a z pohledu
lidí mimo jejich vlastní týmy nabízeli jiné per-
spektivy. Společně jsme absolvovali různé brain-
stormingy, workshopy s NASA a různé panelové
diskuse. To byla taková jedna z nejzajímavějších
zahraničních zkušeností. Účastnil jsem se i kon-
ferencí v Austrálii, Švédsku či Mexiku, kde jsem
dostal mezinárodní ocenění za prezentaci mého
výzkumu.
Vy to říkáte, jako když to každý
z nás zažívá denně…
To asi ne, ale není to nic, čím bych se musel
chlubit. Je pravda, že už i ve světě si mojí práce
pár lidí všimlo, ale to ze mě přece nedělá jiného
člověka.
Můj kolega říká, že hodně Čechů je úspěš-
ných, ale málokdo z nich je známý
i za Rozvadovem.
To je úsměvné. Nevím, jestli to můžu takhle po-
soudit. Nicméně minulý rok mě vybral Google
a Financial Times do svého výběru New Euro-
pe 100 mezi sto nejvlivnějších Evropanů ze
střední a východní Evropy. Tak už asi známý
i za Rozvadovem budu! (smích)
BE CLEVER
108
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Vítejte
Ƌ ƋÊ(((
od
950 Kč*
Rezervujte na csa.cz
* Cena za jednosměrnou letenku, počet míst je omezen.
Více informací na csa.cz nebo u vašeho prodejce letenek.
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Příběh irmy JASYKO začíná už na vyso-
ké škole, kde se naplno projevil Micha-
lův koníček. Sám o sobě hovoří jako
o hi istovi – nadšenci, který se pokoušel stavět
vlastní sestavy, protože tehdejší audiotechni-
ka nesplňovala jeho představy o kvalitním
přednesu zvuku. „Volba podnikání byla nasna-
dě – už od mládí jsem elektroniku miloval. Sa-
motné jméno JASYKO je kombinací mého pří-
jmení a příjmení mé ženy za svobodna,“ upřes-
ňuje zakladatel a generální ředitel irmy.
V JASYKU nevnímají domácí audiotechniku jen
jako věc, přes kterou si pustíte svou oblíbenou
hudbu, ale i jako designový doplněk. „Naším
cílem a současně přáním je, aby se špičková
audiovizuální technika stala plnohodnotnou
součástí interiéru. Nebyla takovou Popelkou,
která stojí v koutě a čeká, až na ni přijde řada.
Hudba má od pradávných časů vliv na lidský
organismus, fyzické zdraví i psychickou pohodu.
V současném hektickém světě je zapotřebí rela-
xovat, kvalitně odpočívat, načerpat síly do dal-
ších dní. Jenom tak může dojít k posunu od stre-
VÁŠEŇ
JMÉNEM
DOKONALÝ
ZVUK
Láska k audiotechnice,
hudbě a zvuku obecně.
To je důvod, proč Michal
Jakubec už přes dvacet let
vede jako ředitel své
studio. Pokud toužíte
po opravdu špičkové audio
sestavě, pak jste
na správném místě.
Adam Mašek
Luděk Peřina a archiv
BE CLEVER
110
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/sového prostředí zpátky ke kvalitním lidským hod-
notám,“ popisuje Michal Jakubec.
Individuální přístup ke klientovi je pak klíčem
ke spokojenosti na obou stranách. Sama irma
se na svých webových stránkách prezentuje jako
společnost, která se snaží nabízet řešení. „Určitě
nejsme zastánci přístupu: toto je nejdražší, a pro vás
tak zároveň i nejlepší. Jsme nejraději, pokud si může-
me s klientem užít jeho cestu objevování audio řeše-
ní, které je pro něj osobně nejvhodnější. Například
podle toho, jakou rád poslouchá muziku, zdali prefe-
ruje stereo nebo si raději užívá domácí kino. V potaz
bereme také priority klienta na přednes hudby – ně-
kdo preferuje vyvážené podání, jiný dynamičtější
nebo podpořenou basovou linku. Nezanedbatelnou
roli pak hraje také velikost ozvučované místnosti, její
dispozice a celkové zařízení interiéru.“
Světově unikátní značky
Společnost JASYKO spolupracuje se značkami,
které jsou v rámci světové konkurence výjimečné.
A to jak kvalitou, tak i materiálem – některé re-
prosoustavy jsou vyrobeny ze skla či z břidlice.
Byť jsou oba materiály pro výrobu na první po-
hled nevhodné, nabízí zajímavé podání zvuku
a najdou si svoji speci ickou cílovou skupinu.
V nabídce nechybí ani reprosoustavy Sonus faber,
které vynikají italským smyslem pro design, de-
tail a řemeslné zpracování.
„Z komponentů bych rád zmínil tradiční americkou
značku McIntosh, jež se vyznačuje nekompromisní
kvalitou zpracování, která maximalizuje zážitek
z hudby. V mnoha svých přístrojích používá poctivé
elektronky a VU metry. Jejich pozornosti neunikne
žádný detail – i barevné podsvícení displejů je řeše-
no namícháním typické modré barvy v RGB škále,
ačkoliv je toto řešení dražší a zdlouhavější. Rádi
pracujeme také s japonskou značkou Denon, která
vyniká na poli přehrávačů pro domácí kina. Z tele-
vizí můžeme zmínit německou Loewe, která patří
mezi absolutní špičku ve 4K. Jejich obraz je vyhle-
dávaný pro svoji jasnost a hlavně přesnost barev –
černá je opravdu černou,“ říká Michal Jakubec.
Výjimečná kvalita
Naprosto speci ickou pozici pak v portfoliu irmy
zaujímá britská značka Bowers & Wilkins. Pokud
hledáte takřka bezkonkurenční audio soupravu
do své domácnosti, těžko si vyberete lépe. Samot-
né vývojové oddělení irmy nemá nijak omezený
rozpočet, a proto může maximum času věnovat
přípravě každého dalšího modelu. Naprostou
prioritou je jen precizní výsledek – a ten zpravi-
dla nemá daleko k dokonalosti.
„Výjimečná je také kvalita používaných materiálů.
Řada Diamond (nyní D3, již ve třetí generaci) pou-
žívá na membránu výškového reproduktoru dia-
mant potažený platinou. Není to však kvůli cennos-
ti těchto prvků, za výběrem stojí jejich fyzikální
vlastnosti – diamant je lehký a přitom tvrdý. Ne-
vznikají tak žádné nežádoucí rezonance. Hlavici
středového reproduktoru odlévají v automobilce
Aston Martin. Proč? Protože jsou nejlepší na práci
s aluminiem,“ vysvětluje Michal Jakubec.
K různým výročím navíc Bowers & Wilkins vytvá-
ří speciální edice, v omezeném počtu kusů tak
získáte naprostý unikát s potvrzením pravosti
a pořadovým číslem. „V nich bývají využívány dal-
ší jedinečné materiály, jako je mramor nebo koře-
nová dýha. U nás v JASYKU máme k dispozici po-
slední volný pár z této limitované edice.“
Hudební super hvězdy
Díky své kvalitě mají produkty Bowers & Wilkins
opravdu unikátní renomé. Audiotechnika
od britské společnosti hraje prim ve slavném
londýnském nahrávacím studiu Abbey Road,
kde své největší hity nahrávali legendární Beat-
les. V současné době zde nahrává například Pe-
ter Gabriel, Stevie Wonder nebo Kanye West.
Ti všichni se společností úzce spolupracují a po-
dílejí se na technologickém vývoji jejich souprav.
„Ze Slovenska zde natáčí třeba Miro Žbirka, z České
republiky Ben Cristovao. Vznikají zde také legen-
dární soundtracky k ilmům, jako je Pán prstenů
nebo bondovka Skyfall. U nás je ve svém studiu
využívá například Michal David. Bowers & Wilkins
se však nespecializují na pro itechniku, jak by se
mohlo na první pohled zdát. Jejich cílem je naopak
křišťálově čistý přenos hudby ze studia do každé
domácnosti. Proto je nahrávací studia využívají,
aby věděli, jak bude hudba znít doma. Lidé navíc
hodně času tráví v autě, i proto jejich audio najdete
ve značkách jako Maserati, Jaguar, Volvo nebo
BMW řady 7,“ uzavírá Michal Jakubec návštěvu
ve světě, kam vstupují jen vyvolení.
Chcete navštívit svět kvalitního zvu-
ku? V Brně či v Praze si můžete svou
návštěvu objednat a budete bez obalu
a bez kompromisů vtaženi do světa,
v němž je dokonalost standardem
a zvuk se stává prestižním zážitkem.
Pište na marketing@jasyko.cz.
Objednejte
si exkurzi
BE CLEVER
111
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Smysl pro detail
a schopnost tvůrců
mohou dát z obyčejného
předmětu vzniknout umění,
z obyčejné myšlenky jedinečné vizi…
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/BE CONNECTED
114 KŘTILI JSME U PREZIDENTA
Křty časopisů vydavatelství
C.O.T. media
118 ZÁKLAD NOVÉ TRADICE
Tomáš Zima, rektor Univerzity
Karlovy
120 KULATÉ STOLY COMENIUS
Debatní setkání podnikatelů
s politiky – Adam Vojtěch,
Adriana Krnáčová, Karla Šlechtová,
Eduard Muřický
122 ČESKÉ FIRMY A ČESKÉ HLAVY
Setkání s tahouny českého
byznysu – Zlín, Brno,
Český Krumlov, Plzeň
VĚŠÁK NA KABÁTY VE VSTUPNÍ HALE BANKY GUTMANN – DETAIL
Foto: Jakub Hněvkovský
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Jako obvykle jsme křtili dva časopisy, které
se věnují každý po svém podnikání – maga-
zín Be the Best a měsíčník Komora. A jako
obvykle za účasti tváří z obálek, byť tentokrát
pouze poloviční. Majitel společnosti Laski Zde-
nek Zapletal se dostavil osobně, zatímco gene-
rálního ředitele pardubické společnosti ERA
Viktora Sotonu zastoupil ředitel HR a komunika-
ce Milan Starý. Co bylo neobvyklé?
Že jsme křtili v restauraci, která vlastně ještě
neexistovala. Volba restaurace Kaprova 8 neby-
la náhodná – k úspěchu patří i odměna a obec-
ně jednou z nejoblíbenějších odměn je gastro-
nomický zážitek, který navíc od nepaměti pro-
vází i setkávání. Že to byla zároveň i volba dob-
rá, prozrazovaly nejen spokojené výrazy zú-
častněných, ale možná ještě více fakt, že mnozí
z vás se již stali takřka stálými hosty. Ostatně,
není divu.
Duch restaurace je opřen o moderní podobu
jídel, která mají příběh. Jejich původ je často ješ-
tě v c. k. mocnářství a mnohá tvoří základ české
kuchyně. Připravená před vašima očima, z prvot-
řídních surovin a kuchaři, jimž právě prezident
asociace předává v praxi své zkušenosti, dělají
z běžného jídla zážitek.
Tím největším by pak měla být tabulová špič-
ka, pro znalce klasický rakouský tafelspitz,
jehož konzumace je tradičním obřadem. Sko-
ro bych řekl, že je to jediné místo v Česku, kde
ji můžete ochutnat. A když chutnala císaři
Františku Josefu I., který ji zbožňoval, byl by
v tom čert…
1
KŘTILI JSME
U PREZIDENTA
Aby nebylo mýlky, bylo to u prezidenta Asociace českých kuchařů a cukrářů, respektive
v jedné z nejnovějších pražských restaurací, která byla otevřena a v plném provozu
v Kaprově ulici teprve ve druhé polovině dubna a za jejíž gastronomií stojí právě
Miroslav Kubec.
Petr Karban
Aleš Funke
BE CONNECTED
114
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/5 6
7
4
3
2
1 Generál a jeho vojsko – prezident České asociace kuchařů a cukrářů
a šéfkuchař nové pražské restaurace Kaprova 8 Miroslav Kubec
se svým týmem v kuchyni
2 Lenka Žlebková (KCP) a Eva Frindtová
(C.O.T. media)
3 Tomáš Zima (UK) a Karel Muzikář
(Comenius)
4 Fotograf obálkových portrétů magazínu Be the Best
a Anna Dzurenda (We are smart spaces), která si od byznysu
odskočila na literární dráhu
5 Generalita nongastronomická – Eva Kislingerová (náměstkyně
pražské primátorky), generál Pavel Kříž (MO ČR) a Irena Bartoňová
Pálková (viceprezidentka HK ČR)
6 Zdenek Zapletal (Laski) polil s Gabrielou Ben Ahmed
a Evou Frindtovou sám sebe na obálce jarního čísla magazínu
Be the Best
7 Manželé Hálovi a Milan Rzepecki
(Accolade Holding)
BE CONNECTED
115
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/8 Generálního ředitele Lubomíra Sotonu polil
na obálce měsíčníku HK ČR za asistence obou dam
vydavatelství a Ireny Bartoňové Pálkové ředitel
marketingu a komunikace pardubické světové firmy
ERA Milan Starý
9 Křest u prezidenta kuchařů vyvolával ticho,
protože neochutnat nešlo – Hana Dluhošová (ČD),
Pavel Švagr (Správa státních hmotných rezerv ČR)
a Milan Starý
10 Jan Řehounek (poslanec PSP ČR)
s partnerkou
11 Manželé Holcátovi (FN Motol) v debatě s Evou
Frindtovou a Tomášem Čápem (Comenius)
12 Jana Hořáková (PwC), Ondřej Škarka
(Art & Event Gallery Černá labuť)
a Martin Valach (ArtLines)
8
9
10
12
11
BE CONNECTED
116
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/13 Patrně na téma pánská móda – Jaroslav Kašický
(Delor), Jan Trojánek (radní MČ Praha 5)
a Jan Koláčný (Čedok)
14 František Turek (LOG-IN CZ)
s manželkou
15 Netřeba slov, když barvy, vůně a chutě
řeknou vše
16 Gastronomie je ve své dokonalosti uměním,
stejně jako byznys či malba – bratři Muczkové,
Mark i Joe jr. by souhlasili
17 Roman Koděra (Saxo Bank) a Bohuslav Šantrůček
(C.E.E. Group Travelport)
13 14
15
16
17
BE CONNECTED
117
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/ZÁKLAD NOVÉ TRADICE
V úterý 17. dubna jsme měli výjimečnou příležitost – v restauraci Kaprova 8 jsme se sešli
se zástupci Pražské mincovny a rektorem Univerzity Karlovy Tomášem Zimou k neformálnímu
obědu, abychom panu rektorovi předali historicky první osobnostní medaili Be the Best.
Je to nejen ocenění jeho profesní dráhy v medicíně, ale především uzná-
ní za jeho činnost ve vedení jedné z nejstarších evropských univerzit,
která si nejen udržuje, ale posiluje své postavení mezi prestižními ev-
ropskými univerzitami. Jedním z důvodů, proč jsme jako první osobnost
pro medaili Be the Best zvolili právě rektora Tomáše Zimu, je i dlouhodobá
podpora partnerství mezi českými univerzitami a českými irmami. I z to-
hoto titulu je právě Univerzita Karlova a její rektor osobně jedním z garan-
tů seriálu setkání České irmy a české hlavy.
Petr Karban
Linda Pacourková
1
3
2
4
1 Model medaile, kterou jsme
za rok 2017 a celoživotní práci
v rámci nové tradice našeho
magazínu vzdali díky a úctu
rektoru Univerzity Karlovy
Tomáši Zimovi
2 Skutečnou medaili předává
panu rektorovi partner
vydavatelství a majitel Pražské
mincovny, která se ujala návrhu
i výroby. Mimochodem, autorem
návrhu je přední český medailér,
akademický sochař Michal
Vitanovský
3 Protože Tomáš Zima je
i vášnivým kuchařem, se zájmem
přijal možnost šéfkuchaře
Miroslava Kubce prohlédnout
si kuchyň zbrusu nové pražské
restaurace Kaprova 8, která
nám poskytla nejen prostor,
ale i dokonalé menu
4 Neformálního oběda se vedle
hostitele Miroslava Kubce,
Pavla Trtíka a rektora Zimy
zúčastnily i vydavatelky
Eva Frindtová a Gabriela
Ben Ahmed s Petrem Karbanem,
šéfredaktorem magazínu
BE CONNECTED
118
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/REGISTRACE NA WWW.DOPRAVA2018.CZ &9()749˘8ʚ2%ʎ)6:2%
2%/32*)6)2\'-.%/34%2)0-78ɔ:=78394ɘʎ)02ɘ4ˎ)(78%:-8)0ɔʎ)7/ɔ(346%:=1-13.-2ɔ
ˏɳNRE/ TOP HOTEL Praha
WWW.DOPRAVA2018.CZ
3(&362Ɍ/32*)6)2\')>3&0%78-(346%:=
^ɧ˙XMXYTˏIZ^EPS1MRMWXIVWXZSHSTVEZ]ʎ6
... dalších 100 let v pohybu
3VKERM^YNIWTSPIʏRSWX\'31)2-97TERIZVSTWOɧWTSPIʏRSWXTVSOYPXYVYZ^HʛPɧZɧRɳEZʛHIGOSXIGLRMGOSYWTSPYTVɧGM
nám. Kinských 6, Praha 5, comenius@comenius.cz www.comenius.cz, tel 257 890 111
-RK.ER/PEW+IRIVɧPRɳˏIHMXIPˎɳ^IRɳPIXSZɯLSTVSZS^Y
-RK.ER/VSYTE +IRIVɧPRɳˏIHMXIPˎIHMXIPWXZɳWMPRMGEHɧPRMG
-RK:ɧGPEZˎILSˏ4L(1&% 4ˏIHWIHETˏIHWXEZIRWXZE0IXM˙Xʛ4VELE
(SG-RK4EZIP,VYFI˙4L( (ʛOER*EOYPXEHSTVEZRɳʎ:98
-RK.Mˏɳ7ZSFSHE +IRIVɧPRɳˏIHMXIP7TVɧZE˶IPI^RMʏRɳHSTVEZRɳGIWX]
-RK0YFSQɳV*SNX˧ ˎIHMXIPˎIHMXIPWXZɳZSHRɳGLGIWX
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/S ministrem zdravotnictví Adamem Vojtěchem
TOP HOTEL Praha, 7. března 2018
KULATÉ STOLY
Comenius archiv společnosti Comenius
1David Bříza (Gama Group), Zdeněk Kabátek (VZP),
Sotirios Zavalianis (Multiscan), ministr Adam Vojtěch,
prezident společnosti Comenius Karel Muzikář
a Klára Sovová (Poirot)
2Roman Cabálek (VZP), Karel Muzikář, Adam Vojtěch,
Pavel Kříž (Vojenská policie), Josef Postránecký (MV ČR)
3Martin Sklenář a FrantišekVlček (oba Multiscan),
Václav Šimánek (FN Plzeň), Jan Zahálka (re-medical)
a Jiří Uklein (kancelář Senátu PČR)
1Pavel Elis (PRE), náměstkyně primátorky Eva Kislingerová,
Marcel Soural (Trigema), primátorka Adriana Krnáčová
a Karel Muzikář
2Marcel Soural, Adriana Krnáčová, Karel Muzikář
a Martin Malinský (Trigema Development)
3Zdeněk Pokorný (VCES), Jan Kroupa (ŘSD), Jiřina Nepalová
(Renomia) a David Krása (Metroprojekt Praha)
S primátorkou hlavního města Prahy
Adrianou Krnáčovou
Kongresové centrum Praha, 11. dubna 2018
1
1
2 3
2
3
BE CONNECTED
120
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/S ministryní obrany Karlou Šlechtovou
TOP HOTEL Praha, 15. května 2018
1Jakub Landovský (MO ČR), Josef Vojáček
(Vojenské lesy a statky), ministryně Karla Šlechtová,
Karel Muzikář a Radek Musil (Sellier & Bellot)
2Pavel Kříž, Karla Šlechtová
a Karel Muzikář
3Hana Šmejkalová (East Bohemian Airport)
a Jan Trojánek (radní MČ Praha 5)
4Jiří Šedivý (bývalý náčelník GŠ AČR)
a Pavel Kříž
2Jan Závěšický,
Vladimíra Kraftová
a Daniel Kraft
3Eduard Muřický,
Magda Partyka
(Huawei), Karel Muzikář,
Pavel Švagr (Správa
státních hmotných
rezerv) a Rado Kedzia
(Huawei)
1Náměstek ministra průmyslu a obchodu Eduard Muřický,
Karel Muzikář, Vladimíra Kraftová (Purum Kraft),
Josef Kotrba (Deloitte), Martin Chalupský (innogy),
Vladimír Vaněk (Deloitte), Jan Závěšický (Purum Kraft)
S náměstkem ministra průmyslu
a obchodu Eduardem Muřickým
Hotel Pyramida, 30. května 2018
(původně měl být hostem ministr Tomáš Hüner,
který byl premiérem nečekaně odvolán
na jednání vlády)
COMENIUS
1
1
2 3
2 3 4
BE CONNECTED
121
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/ČESKÉ FIRMY A ČESKÉ HLAVY
ZLÍNDalší díl seriálu regionálních setkání
s tahouny české ekonomiky patřil
regionu podnikání zaslíbenému,
z nějž před desítkami let vzešel
slavný Baťův koncept, který dodnes
znají v celém světě.
Petr Karban Luděk Peřina
Anejenže jej znají, dodnes jej obdi-
vují a napodobují. Zlínský kraj má
silnou tradici ve strojírenství, gu-
márenství, zpracování plastů a potravi-
nářství, v posledních letech tu ale vzniká
i řada technologických irem. Že je kraj-
ská ekonomika dobře nastartovaná, doka-
zuje vysoký podíl středních a malých i-
rem, které navíc mají značný rozvojový
potenciál. Tak trochu příznačně se setká-
ní odehrálo v rekonstruovaných prosto-
rách Baťovy vily – jeho cílem je přece
zprostředkovat osobní kontakty a vazby
mezi privátní, akademickou, expertní
i státní sférou.
1 2
3
BE CONNECTED
122
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/ORGANIZÁTOŘI
ODBORNÍ GARANTI
HLAVNÍ PARTNEŘI
GENERÁLNÍ PARTNER
4
7
5 6
1 Místo setkání bylo příznačné pro region –
Baťova vila
2 Vyacheslav Lypko (Enterprise Investors),
Martina Vítková (NWT) a Tomáš Zima, rektor UK
3 Martin Ayrer (UK), Jan Vejmělek (hlavní ekonom
Komerční banky, generálního partnera seriálu
setkání) a Tomáš Zima
4 Alena Škrobová (Physter Technology),
Milan Štěpanovský (Lokart), Vyacheslav Lypko
a Pavel Březina (Nirvana Systems)
5 Portrétní cyklus Rodáci regionu Jadrana Šetlíka
v Baťově vile představil i Jaroslava Louckého,
ředitele zlínské laboratoře Imalab
6 Rudolf Baďura (Umabel SE), Zdeněk Červenka
(Lukrom a FC Fastav Zlín) a Alena Škrobová
7 Vyacheslav Lypko a Pavel Březina
BE CONNECTED
123
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/ČESKÉ FIRMY A ČESKÉ HLAVY
BRNO
Moravská metropole a její moderní hotel Courtyard by Marriott, to byla další zastávka seriálu
setkání úspěšných regionálních irem s akademickou, expertní i státní sférou.
Petr Karban
Luděk Peřina
Máme-li ambice vytvořit
si díky setkáním také
ucelený pohled na ty
nejúspěšnější z českého podnika-
telského světa, Brno prostě nelze
pominout. Přestože se před více
než dvaceti lety zdálo, že Praze
nelze konkurovat, skutečnost je
dnes jiná – strategická poloha
Brna a snaha vedení města přilá-
kat investory, technologické ir-
my a mladé lidi se vyplatila
a Brno dnes představuje moder-
ní město plné příležitostí a živo-
ta. Zájem o setkání tak předčil
i naše očekávání a věříme, že šlo
skutečně o první krok dlouhodo-
bé spolupráce.
1
2 3
BE CONNECTED
124
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/ORGANIZÁTOŘI
ODBORNÍ GARANTI
HLAVNÍ PARTNEŘI
GENERÁLNÍ PARTNER
4
7
5
6
1 Konferenční sál novotou zářícího hotelu Courtyard
by Marriott v Brně byl svědkem značného zájmu
2 Irena Bartoňová Pálková (viceprezidentka HK ČR),
Tomáš Zima (rektor UK) a Jan Vejmělek (hlavní
ekonom KB)
3 Eva Konečná (Cony CZ), Tomáš Kacetl (TopFert)
a Pavel Holek (Holek Production)
4 Dušan Procházka (Propag Servis), Sylva Vodičková
(Papírny Brno), Miroslava Popovičová (Enterprise
Investors), Miloš Vránek (Renocar) a Vyacheslav
Lypko (Enterprise Investors)
5 Ladislav Chodák (Axenta) a František Hála
(Tesla)
6 Hana Říčková (Femma), Michal Jakubec (Jasyko),
Josef Blahůšek (Cat Cut), Pavel Strašák (Gecco)
a Marek Polan (Freedom Capital)
7 Kateřina Jará (JK Styl) a Jitka (JCDecaux)
a Libor (Ekosanplast) Trpělovi
BE CONNECTED
125
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/ČESKÉ FIRMY A ČESKÉ HLAVY
ČESKÝ KRUMLOV
Jen zdánlivě nepatřičně se jihočeské setkání úspěšných irem regionu
neodehrálo v krajském městě, ale ve stylově rekonstruovaných
prostorách hotelu a lázní, které spolu s golfovým resortem
tvoří příjemný volnočasový komplex Golf Resort Svachovka. Petr Karban
Vitalij Isajenko
Právě tento komplex, který
zahrnuje ještě malý pivovar
a destilérku, je totiž typic-
kým příkladem úspěšného regio-
nálního podnikání. A navíc je také
důkazem toho, že i takřka na konci
světa lze vybudovat oázu, která
v rodinné atmosféře dokáže nabíd-
nout špičkové služby a péči. Setkání
tentokrát mělo výrazný rys nové
energetiky, která je hnána nejen
požadavky zákazníků, ale přede-
vším technologiemi, například IoT.
Což v regionu, který obecně v na-
šich myslích rozhodně není uložen
jako průmyslový, je velmi potěšující.
Dokazuje to, že úspěch není ani tak
věcí podmínek, jak často chceme
věřit, ale lidí a jejich vizí.
1 2
3
BE CONNECTED
126
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/ORGANIZÁTOŘI
ODBORNÍ GARANTI
HLAVNÍ PARTNEŘI
GENERÁLNÍ PARTNER
4
7
5
8
6
1 Martin Maltus (S-Tools) a Viktor Zeisel
(Komerční banka)
2 Aleš Jelínek (E4U) a Ondřej Plánička (Asociace
rodinných firem)
3 Příjemná atmosféra setkání byla dána i místem, jímž tentokrát
byl jedinečný golfresort a minilázně Svachova Lhota
u Českého Krumlova
4 MilanVadlejch (StarNet), Petr Karban (šéfredaktor měsíčníku Komora
a magazínu Be the Best) a Radek Gutwirth (Evocati a Dorean DG)
5 Radek Gutwirth a Jana Hořáková
(PwC)
6 Garantem seriálu setkání je v osobě rektora Tomáše Zimy
i Univerzita Karlova
7 Eva Frindtová (C.O.T. media) a František Hrdlička,
starosta Strakonic
8 Vladimír Benet (Československá exportní) a portrét
primáře dětského oddělení českobudějovické nemocnice
Vladislava Smrčky objektivem Jadrana Šetlíka
BE CONNECTED
127
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/ČESKÉ FIRMY A ČESKÉ HLAVY
PLZEŇ
Tradičně průmyslový region byl předposledním zastavením letošního seriálu setkání
podnikatelů s představiteli expertní, akademické, státní a veřejné sféry, jehož cílem
je otevřít témata k debatám i společným aktivitám.
Petr Karban
Ivan Mladenov
Když se setkat v Plzni, těžko volit pří-
značnější místo než proslulý pivovar,
jehož pivo je pořád pivem. Konferenč-
ní sál Secese Plzeňského Prazdroje také
účastníky na úvod přivítal typicky zlatavým
mokem v provedení alko i nealko a na o iciál-
ní část pak navázal i celkovou prohlídkou
pivovaru. Zájem v Plzni byl překvapující, vstu-
pu se u prezentačního stolečku domáhaly
i živé kachny, nicméně s ohledem na legislati-
vu nebyly manažerem konferenčního centra
vpuštěny. Nejen proto se legislativa stala jed-
ním z ústředních témat debat – sešlo se totiž
tentokrát i několik majitelů irem zabývají-
cích se enviromentální problematikou a o ko-
lizi evropských předpisů a podnikatelských
potřeb padlo mnoho slov. Skoro stejně jako
o nových hrozbách a příležitostech.
1
2 3
BE CONNECTED
128
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/4
7
5
6
1 Petr Souček (IT Bohemia) a auditorium v příjemném
konferenčním prostředí plzeňského pivovaru
2 Jana Hořáková (PwC), Alena Škrobová (Physter
Technology) a Vyacheslav Lypko (Enterprise Investors)
3 V debatě Ondřej Plánička (Asociace rodinných firem),
Jindřich Karhan (FK Capitals) a Zdeněk Blažek (Replast)
4 Petr Souček, Kamila Angela Altmanová (Altman AZ)
a Pavel Průcha (Böhm-Plast)
5 Rektor Univerzity Karlovy Tomáš Zima i svou účastí
při setkáních podporuje spolupráci akademické
a podnikatelské sféry a heslo České hlavy
a české firmy
6 Jadran Šetlík, Michal Zapletal (Alfa Portas) a hlavní
ekonom Komerční banky Jan Vejmělek
7 Zdeněk Blažek vlastní a řídí firmu, která je
světovou jedničkou v recyklaci kabelových plastů.
O zkušenostech čtvrtstoletí v podnikání hovořil
velmi otevřeně
ORGANIZÁTOŘI
ODBORNÍ GARANTI
HLAVNÍ PARTNEŘI
GENERÁLNÍ PARTNER
BE CONNECTED
129
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/À LA MAISON ........................ 90
nám. Republiky 1078/1
110 00 Praha 1
www.alamaison.cz
ABF PRAHA..........................102
Dělnická 12
170 00 Praha 7
www.abf.cz
ASIANA................................... 64
Velflíkova 1430/8
160 00 Praha 6
www.letuska.cz
ASOCIACE RODINNÝCH
FIREM ..................................... 30
Jugoslávská 620/29
120 00 Praha 2
www.asociacerf.cz
BEZNOSKA............................. 44
Dělnická 2727
272 01 Kladno
www.beznoska.cz
C.O.T. MEDIA.......... 8, 114, 118,
122, 124, 126, 128
Táboritská 1000/23
130 00 Praha 3
www.cotmedia.cz
COMENIUS...................119, 120
nám. Kinských 741/6
150 00 Praha 5
www.comenius.cz
CZECHTOURISM ................... 38
Vinohradská 46
120 41 Praha 2
www.czechtourism.cz
ČEDOK .................................... 74
Na Příkopě 18
111 35 Praha 1
www.cedok.cz
ČESKÉ AEROLINIE...............109
Evropská 846/176a
160 00 Praha 6
www.csa.cz
DELTA PROJEKTCONSULT ....84
Komenského nám. 1342/7
Horka-Domky
674 01 Třebíč
www.delta.at/cz
DINNER IN THE SKY............132
Mánesova 68
120 00 Praha 2
www.dinnerinthesky.cz
DUTCH MASTERS ...............131
Golčova 1/2
140 00 Praha 4
www.skippersclub.cz
EGE HOLDING ....................... 80
Novohradská 397/34
370 01 České Budějovice
www.ege.cz
ESTETICUSTI............................ 5
Velká hradební 3385/9
400 01 Ústí nad Labem
www.esteticusti.eu
FARMA MICHAEL.................. 78
Nedvězí 1
257 44 Rabyně
www.farmamichael.cz
GUTMANN BANK.......6, 36, 58,
68, 72, 94, 112
Václavské náměstí 832/19
110 00 Praha 1
www.gutmann.at/cz
HÄSTENS.................................. 2
Vinohradská 1420/33
120 00 Praha 2
www.postele-hastens.cz
HOSPODÁŘSKÁ
KOMORA ČR ...............122, 124,
126, 128
Florentinum, Na Florenci 2116/15
110 00 Praha 1
www.komora.cz
CHILLI POINT......................... 23
Havelská 8
110 00 Praha 1
www.chillipoint.cz
JAWA MOTO........................... 38
Brodce 46
257 41 Týnec nad Sázavou
www.jawa.eu
LÉČEBNÉ LÁZNĚ MARIÁNSKÉ
LÁZNĚ..................................... 82
Masarykova 22/5
353 01 Mariánské Lázně
www.marianskelazne.as
LETIŠTĚ OSTRAVA ..............101
Mošnov 401
742 51 Mošnov
www.airport-ostrava.cz
M&T......................................... 54
Čs. odboje 1044
518 01 Dobruška
www.kliky-mt.cz
MAGISTRÁT MĚSTA
OLOMOUC ............................. 24
Horní nám. 583
779 11 Olomouc
www.olomouc.eu
MY GASTRO........................... 92
Veleslavínská 39/48
162 00 Praha 6
www.mygastro.cz
NOBLESS CZECH................... 60
Sinkulova 329/48
140 00 Praha 4
www.nobless-czech.cz
PALÍRNA U ZELENÉHO
STROMU................................. 41
Drážďanská 14/84
400 07 Ústí nad Labem
www.palirnauzelenehostromu.cz
PRAGUE CATERING /
RESTPOINT ............................ 85
Prosecká 430/36
190 00 Praha 9
www.prague-catering.cz
PRAŽSKÁ MINCOVNA........118
nám. Republiky 1090/5
110 00 Praha 1
www.prazskamincovna.cz
PWC ČESKÁ REPUBLIKA...... 28
City Green Court
Hvězdova 1734/2c
140 00 Praha 4
www.pwc.com/cz
SAXO BANK............................ 32
Na Poříčí 1142/3
110 00 Praha 1
www.home.saxo/cs-cz
SCHICHT................................. 42
Revoluční 1930/86
400 01 Ústí nad Labem
www.schicht.cz
TESLA...................................... 48
Poděbradská 186/56
198 00 Praha 9
www.tesla.cz
TRILOAD INVEST.........114, 118
Na strži 1702/65
140 00 Praha
www.triload.cz
UNIVERZITA KARLOVA........16,
20, 118, 122, 124, 126, 128
Ovocný trh 3–5
116 36 Praha 1
www.cuni.cz
ÚŘAD MĚSTSKÉ ČÁSTI
PRAHA 5................................. 34
náměstí 14. října 1381/4
150 00 Praha 5
www.praha5.cz
VINAŘSTVÍ VAJBAR.............. 35
U Vily 480
691 05 Zaječí
www.vinarstvivajbar.cz
WHITE PARADISE
RESORT................................... 27
www.white-paradise.com/cs
reservation@white-paradise.com
Adresář
130
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/SR9OWDYØ
OX[XVSURDħRVRE
www.lodexplorer.cz
... Holandskem
EH]NDSLW¢QVN¾FK]NRXĎHN
www.holandskonalodi.cz
Plujte s námi ... VIP linka
Daniël Hagen
602 179 664, 24/7
Párty na lodi
Výletní plavby
Vícedenní plavby
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/Zážitek v oblacích je naprosto originální způsob prezentace právě pro Vaši společnost,
jelikož nabízí ideální formu experience marketingu pro různé značky a typy produktů či služeb.
S konceptem Dinner in the Sky můžete uspořádat nezapomenutelnou večeři pro partnery, originální promo akci
nebo firemní večírek, o kterém se bude ještě dlouho mluvit. A to vše až v 50-ti metrech.
Dinner in the Sky lze pořádat prakticky kdykoliv během roku. Detailní informace a ceník najdete na www.dinnerinthesky.cz.
Poptávky zasílejte na e-mail: pavel@dinnerinthesky.cz, případně volejte na telefon: +420 603 288 725.
PREZENTUJTE VAŠÍ FIRMU V OBLACÍCH
http://www.floowie.com/ru/read/btb-0218-web/