Čarodějova nevěsta 1



http://www.floowie.com/sk/citaj/carodejova-nevesta-1/

Vidíš, a jsme tu. zvládli jsme to jedním skokem.

http://www.floowie.com/sk/citaj/carodejova-nevesta-1/

Kopřivy ve stínech. Cesmínové girlandy. opřeďte nás kolem dokola svými větvemi a šlahouny jako přehršlí pavoučích sítí. Trnitý keř...? Už. Smíš otevřít oči.

http://www.floowie.com/sk/citaj/carodejova-nevesta-1/

V tom přípa- dě... ...musíme zařídit, aby tě jednou potkalo. ...co? Nestojím o to, abys byla apatická. Poslušné panenky na hraní nejsou špatné, ale jednou jsem za tebe zaplatil spoustu peněz, tak chci, aby s tebou byla opravdu zábava. Cože? ...co? Jak- že...? Tak, a teď zavři oči a chyť se mě. Možná se ti zatočí hlava. Uve!

http://www.floowie.com/sk/citaj/carodejova-nevesta-1/

Navíc je divná. Ale no tak... Já si ji každopád- ně na krk neuvážu. Hele, tebe prej rodiče nechtějí? Tak to není. Máma se zabila. To máš jedno. Seš za- vrženec. To znamená, že tě nikdo nechce. Ne... Štěstí mě teda rozhodně nepotka- lo! Ani jednou! Prý si v jednom kuse mluví pro sebe a dělá divné věci.

http://www.floowie.com/sk/citaj/carodejova-nevesta-1/

Já jsem Elias Ainsworth. Těší mě, ty štěně. Zdá se, že tvé oči skutečně vidí! Na to, že jsi člověk, jsi nadaná zvláštní schopností. Máš štěstí. I když tě asi zatím nepo- tkalo. Mám... ...štěs- tí? Takového břemene se ujmout nemůžu! Ale přece ji ne- pošleme do sirotčince. Co naše pověst? Neváže se k ní žádné dědic- tví. Jen samá sta- rost. Ště- ně?

http://www.floowie.com/sk/citaj/carodejova-nevesta-1/

Hele, koukni na něj! Čaroděj! Co tu pohle- dává...? Takže ty je vážně Pa- ne. Čise. Čise Hatori. A na koho jiného myslíš, že mluvím? Jak se jmenu- ješ? to jako já? Ehm... vidíš? Prý nesnáší lidi... Škoda, že to vydražil zrovna on, co? Přitom je to taková vzác- nost... Sleigh beggy...

http://www.floowie.com/sk/citaj/carodejova-nevesta-1/

Kromě lidí a věcí exis- tují ještě jiní tvoro- vé... Tr- paslí- ci... Příše- ry... Vlkod- laci? Nevy- padají jako ti, co vídám obvyk- le. Co jsou zač...? A co je zač on? Vysolil za mě tolik peněz jako nic... Ach...

http://www.floowie.com/sk/citaj/carodejova-nevesta-1/

Nevěš mi tu hlavu. Musíš se narovnat a dívat se na svět zpříma. Rozu- míš? Ano... Co je to za divnýho zjeva? Vypadá jinak než ti druzí. Že by nějaká příšera? Drž zobák. Uslyší tě. On není nějaký švindlíř nebo obyčejný kou- zelník. Takoví jako on... jsou dneska vzácní.

http://www.floowie.com/sk/citaj/carodejova-nevesta-1/

Takže to máme pět milionů liber, že? Patnáctiletá Japonka. Není vůbec agresivní, takže si ji snadno vycvičíte. Nicméně, pravidla aukce platí pro všechny. Nemů- žete na jeviště a – Přiznám se, že jsme vás tu nečekali. Hej ty, jdeme. Nepřišel jsem po- slouchat kázání. Ani klábosit.

http://www.floowie.com/sk/citaj/carodejova-nevesta-1/

V naší bezpro- střední blízkosti... ...žije a dýchá jiný svět! Za hustým závojem, za hrubě omítnutou zdí a stromy zamženými dešťovým oparem...

http://www.floowie.com/sk/citaj/carodejova-nevesta-1/

11

http://www.floowie.com/sk/citaj/carodejova-nevesta-1/

Kapitola 1 April showers bring May flowers.

http://www.floowie.com/sk/citaj/carodejova-nevesta-1/

Je roz- hodnuto. Učiním tě svou učednicí!

http://www.floowie.com/sk/citaj/carodejova-nevesta-1/

5 milionů! Sleigh beggy – „milované dítě noci“. Tohle je pro čaroděje hotové požeh- nání. Aha, ty nevíš. 1 110 000! 1 150 000! 2 000 000! 2 250 000! Proč všichni přihazují jako šíle- ní? Co je to zač? 1 800 000! A zde máme zlatý hřeb dnešní aukce! Hmm... To je pře- ce... Už jsem o tom slyšel, ale vidím to poprvé. Začínáme na 1 milionu! Je mi jedno, jak to dopadne. Chci jen, abych měla kam jít!

http://www.floowie.com/sk/citaj/carodejova-nevesta-1/

Kapitola 1 Kapitola 2 Kapitola 3 Kapitola 4 Kapitola 5 April showers bring May flowers. 3 51 89 127 151 One today is worth two tomorrow. The Balance distinguishes not between gold and lead. Everything must have a beginning. Misfortunes seldom come singly.

http://www.floowie.com/sk/citaj/carodejova-nevesta-1/

16

http://www.floowie.com/sk/citaj/carodejova-nevesta-1/

© 2014 Kore Yamazaki/MAG Garden First published in Japan in 2014 by MAG Garden. Czech translation rights arranged with MAG Garden and Nakladatelstvi CREW s.r.o. through Tuttle-Mori Agency, Inc. Scénář a kresba: Kore Jamazaki Překlad: Anna Křivánková Redakce: Kateřina Skokanová Korektura: Filip Gotfrid Předtisková příprava a lettering: Jiří Hrbek Šéfredaktor: Jiří Pavlovský Ředitel nakladatelství: Petr Litoš Tisk: Těšínská tiskárna, a.s. Vydalo Nakladatelství Crew s.r.o. v roce 2018 ISBN 978-80-7449-532-8 MK ČR E 23097

http://www.floowie.com/sk/citaj/carodejova-nevesta-1/

18

http://www.floowie.com/sk/citaj/carodejova-nevesta-1/

19

http://www.floowie.com/sk/citaj/carodejova-nevesta-1/

20

http://www.floowie.com/sk/citaj/carodejova-nevesta-1/