STROJÁRSTVO/STROJÍRENSTVI_12_2012



http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

E N G I N E E R I N G M A G A Z I N E T R E N D O V É I N F O R M Á C I E » Ú S P E C H A Z I S K G NAJČÍT ANEJŠÍ ST ROJÁRSKY ČASOPIS Research 3€ / 90 Kč12/2012 www.engineering.sk Ložisková výroba 20 rokov skúseností www.ekom.sk oil free compressor technology Obrábanie a automatizácia Týždeň vedy a techniky Novinky z EuroBlechu

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

p l a z m a I l a s e r I a u t o g é n I v o d n ý l ú č I v ŕ ta n i e I z áv i t o va n i e I p o p i s o va n i e Komplexné CNC rezacie centrá Váš partner pre rezanie.

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

3

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

Z obsahu… From the Contents… Príloha Enclosure Lapp – synonymum špičkovej kvality Lapp – Synonym of Top Quality Zváracie prípravky robotizovaného pracoviska Welding Components for Robotized Workplace ďalej vydáva: 16 Měřící mikroskopy s patentovanou technologií Measuring Microscopes With Patented Technology Automatizace laboratorních procesů Automation of Laboratory Processes Výrobný manažment Production Management Galéria ocenených osobností Gallery of Awarded Personalities 20 25 28 70 69 91 – 100 celý obsah nájdete na str. 90 Japonsko Japan 84 Polohování velkých břemen v automobilovém průmyslu Positioning of Large-Dimensioned Loads in Automotive Industry 39 Delenie tvarovo členitých zvarových plôch plazmou Plasma Cutting of Shape-Complicated Weld Surfaces 26 preOSAndroid

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

Ján Minár šéfredaktor EDITORIAL Z áver roka v priemyselných firmách nie je len o dokončovaní rozpracovaných objed- návok a bilancovaní roka. Je to aj – a najmä – čas dokončovania zámerov pre budúci rok. Po- hľad na makroekonomiku, aspoň podľa toho, ako nám ho forsírujú médiá a politici, však nie je príliš optimistický. Dnešnú dobu charakterizuje anonymný klasik: „Jediná istota dneška spočíva v jeho neistote“. Firemné plánovanie budúceho roka je tak zvyčajne len reálnym po- hľadom na najbližšie mesiace, resp. na prvý polrok. O tom, že si strojári dobre naplánovali končiaci rok, svedčia odpovede našich respondentov v ankete Pri okrúhlom stole. Aj o problematike plánovania a optimalizácie výrobných procesov bola tohtoročná medziná- rodná konferencia – Výrobný manažment – ktorej sme tradične mediálnymi partnermi. Po- dobne aj na zváračských dňoch – prečítajte si v decembrom vydaní. Jeden z hlavných blokov vydania sme venovali chémii. O dianí v odvetví je rozhovor so šéfom stavovskej organizácie. Automatizácia, stroje a nástroje pre obrábanie majú trvalé miesto v časopise. Patria spolu s rubrikou, venujúcou sa IT podporám priemyselných procesov k najvyhľadávanejším, nie- len v printovej podobe časopisu. Vyhľadávanie informácií v elektronickej verzii časopisu pro- stredníctvom progresívnych aplikácií, návšteva strojárskeho servera engineering.sk, si dlho- dobo udržiavajú vysokú návštevnosť. Redakčným prieskumom sme zistili, že ich vyhľadávajú najmä manažéri v riadiacich funkciách, podnikoví výrobní a IT špecialisti a študenti technic- kých univerzít. Predvianočnou nádielkou pre vás, vážení čitatelia, je spustenie ďalšej aplikácie. Je ňou „Stá- nok Media/ST“ pre tablety a telefóny s operačným systémom Android. Stačí si stiahnuť QR kód, ktorý má v decembrovom vydaní svoje miesto na protiľahlej strane – pod obsahom! Jednou z najvýznamnejších udalostí roka na Slovensku je Týždeň vedy a techniky. Prinášame pestrú paletu informácií z konferencií, seminárov a oceňovaní. Skutočné osobnosti Sloven- ska sú ľudia, ktorí zasvätili svoj život vede a technike. „Rozišli sme sa, aby sme sa zišli...“ Pamätáte sa, vy, skôr narodení? Dvadsať rokov od rozde- lenia federácie si pripomíname aj jedným zaujímavým rozhovorom. Zišli sme sa! A za samo- zrejmosť považujeme aj skutočnosť, že časopis Strojárstvo/Strojírenství, dvojjazyčný časopis, úspešne završuje 16. rok svojho pôsobenia na spoločnom trhu! Koniec roka je na „spadnutie“. Tých posledných pár dní, ktoré zostávajú do magického čara Vianoc, prežite bez stresu. Ďakujeme za priazeň! Vážení obchodní partneri, ďakujeme vám za prejavenú dôveru a spoluprácu v uplynulom roku a zároveň vám prajeme veľa osobných a pracovných úspechov do nového roka!

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

CHÉMIU PRIBRZDIA NOVÉ DANE A EUROLEGISLATÍVA Chemický priemysel Slovenska zažíva v ostatných rokoch turbulentné obdobie. Po rokoch voľného pádu odvetvia začiatkom milénia sa začiatok druhej dekády storočia zdá byť v znamení stabilizácie a pozvoľného rastu. Chemici sú však tenkou „niťou“ spojení s odvetviami priemyslu, vykazujúcimi pomerne časté výkyvy v dopyte. TEXT JÁN MINÁR FOTO ARCHÍV REDAKCIE O tom, ako sa odvetviu darí, hovoríme v aktuálnom rozhovore s Ing. Roma- nom Karlubíkom, MBA, preziden- tom ZCHFP SR. Pán prezident, rok 2012 sa pomaly končí, a tak je čas na bilanciu. Zhodnoťte prosím vývoj chemického a farmaceutického prie- myslu. — Najprv spomeniem porovnávaciu základ- ňu z roku 2011. Je to veľmi dôležité, pretože v ro- ku 2011 sa chemickému priemyslu po dlhom čase začalo opäť dariť. Takmer celý rast vyvolal auto- mobilový a elektrotechnický priemysel Slovenska. Automobilky a  výrobcovia elektrotechniky našli recept na svetovú krízu a stavili na inovácie najmä v  prospech malých automobilov a  automobilov s nízkou spotrebou, resp. úsporných LCD obra- zoviek. Touto taktikou rastovo potiahli celú slo- venskú ekonomiku a tým aj chemický priemysel, ktorý je jedným z najdôležitejších dodávateľov su- rovín a polotovarov pre obe odvetvia. SĽUBNÝ RAST ODVETVIA V ROKU 2011 SA V ROKU 2012 OPÄŤ PRIBRZDIL. Práve tento fakt spôsobil aj nárast celkového počtu subjektov, podnikajúcich na Slovensku s  chemickými a  farmaceutickými produktmi, ktorých počet presiahol 1 500, pričom ich pria- my podiel na tvorbe HDP SR odhadujeme zhru- ba na 12 až 14 percent. V roku 2011 v porovnaní s rokom 2010 vzrástli v chemickom a farmaceutickom odvetví tržby za vlastné výkony a tovar medziročne o 27,4 per- cent, čo svedčí o pomerne výraznom zotavovaní sa chemického priemyslu po prepade v období najhlbšej krízy. Pridaná hodnota, ktorá je kom- plexnejším ukazovateľom, vzrástla za obdobie 2011/2010 o tri percentá. Tieto čísla na prvý pohľad vyvolávajú urči- tý optimizmus... — Máte pravdu. Sľubný rast odvetvia v  roku 2011 sa však v roku 2012 opäť pribrzdil a už te- raz sa črtá, že celoročné výsledky budú v tom- to roku nepriaznivejšie a  nedosiahnu úroveň minulého roka. Môže za to spomalenie odby- tu na hlavných trhoch v EÚ, najmä v Nemecku. Pokračuje však aj finančná kríza a v recesii sú mnohé ekonomiky, predovšetkým na juhu Eu- rópy. Celkové tržby chemického a  farmaceutické- ho odvetvia za prvý polrok 2012 dosiahli výšku 5,165 miliónov eur, čo bolo v porovnaní s prvým polrokom 2011 o 3,03 % menej. Medziročný rast za prvý polrok 2012 zaznamenali len výrobky z gumy a plastov o 11,86 % a mydlá, pracie, par- fumérske a čistiace prostriedky o 4,26 %. Všet- ky ostatné produkty sa prepadli. Horšie však je, že vývoj za druhý štvrťrok bol ešte nepriaznivej- ší ako za celý prvý polrok. Ilustruje to aj fakt, že celkové tržby odvetvia Ing. Roman Karlubík, MBA ENGINEERING.SK6 TÉMA

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

za druhý štvrťrok 2012 dosiahli 2,457  milió- nov eur, čo bolo oproti druhému štvrťroku ro- ku 2011 o 11,1 % menej. Pritom nastal rozdiel- ny vývoj jednotlivých pododvetví chemického priemyslu. Zhruba polovica sektorov zazna- menala stagnáciu, prípadne mierny rast, pri- čom najviac rástlo pododvetvie výroba výrob- kov z plastov (+12,7 %). Farmaceutická výroba si už po viac rokov drží pomerne stabilné po- stavenie, najbližší vývoj je však zneistený záme- rom francúzskeho vlastníka predať najväčšieho slovenského producenta liekov – Zentivu Hlo- hovec. Pokles výroby náterových látok o 13,2 % spôsobili niektoré štrukturálne zmeny v ich vý- robe na Slovensku, resp. presun časti pôvodnej produkcie mimo hraníc SR, ale najmä latent- ný prepad stavebnej výroby. Za osobitné po- všimnutie stojí vývoj vo výrobe rafinovaných ropných produktov (pokles o 20,8 %) a plastov v primárnej forme (pokles o 28 %). Tieto pre- pady plne korešpondujú s medializovaným zá- merom bratislavského Slovnaftu znížiť stavy o  takmer 300  zamestnancov s  cieľom udržať efektívnosť produkcie a eliminovať konkurenč- ný tlak vzhľadom na odbytové problémy rafiné- rií v celom európskom priestore. Z uvedeného vyplýva, že odvetvie čaka- jú opäť ťažké roky. Aký vývoj chemického a farmaceutického priemyslu očakávate v najbližšom období, najmä v roku 2013? — Odborníci dnes hovoria o  druhom a  ešte hlbšom efekte tzv. dvojitého krízového w – dnes nie je problémom iba nízka konkurencieschop- nosť, ale aj začínajúca dlhová kríza a v kontexte prijatých tzv. konsolidačných opatrení sa obá- vam začiatku druhotnej platobnej neschopnos- ti a  zvýšenia počtu konkurzov v  SR. Pred pár rokmi sme prijímali konsolidačné opatrenia pre boj s krízou – síce zďaleka nie všetky sa nako- niec zrealizovali, ale všetky boli koncipované ako prorastové, čiže podporovali podnikanie všeobecne, aj v konkrétnych odvetviach. Dnes vláda hovorí o konsolidácii, ale v skutoč- nosti všetky prijaté opatrenia utlmujú podnika- nie a obávam sa, že cieľom je iba krátkodobý po- zitívny efekt pre štátnu kasu. V strednodobom horizonte jedného – dvoch rokov budeme mať s väčšinou z nich problémy na mikro aj mak- ro úrovni. NOVÉ DANE A ODVODY MԎU POLOŽIŤ ČASŤ PODNIKOV. V LEPŠOM PRÍPADE OČAKÁVAME STAGNÁCIU, AKÝKOĽVEK RAST UŽ BUDE ÚSPECHOM. Nerovnomerný vývoj odvetvia signalizuje, že ras- tové segmenty sú ťahané automobilovým prie- myslom a sú na ňom závislé. Ďalší vývoj preto bude závisieť aj od vývoja v EÚ, predovšetkým v  eurozóne a  najmä od vývoja v  Nemecku. Ak padne do recesie aj Nemecko, prípadne skrachu- je Grécko, alebo dôsledky zo Španielska budú väčšie než očakávané, čakajú ekonomiku veľmi zlé časy. Navyše, nové dane a odvody môžu po- ložiť časť podnikov. V lepšom prípade očakáva- me stagnáciu, akýkoľvek rast už bude úspechom. Nové dane a odvody… Ako, podľa vás, po- stihnú odvetvie vládne konsolidačné opat- renia? — Slovensko bolo krajinou, kde sa oplati- lo platiť dane. Bohužiaľ, neustále zhoršova- nie podnikateľského prostredia túto skutoč- nosť zmenilo. Najlepšou pomocou pre firmy nie sú dotácie, ale ponechanie ich vlastných vytvorených prostriedkov. Nemôžeme súhlasiť najmä s rozsahom zvýšenia daňového zaťaže- nia – až takmer na dvojnásobok! Hlavnú časť záťaže konsolidácie verejných financií na príj- movej časti rozpočtu tak budú znášať zamest- návatelia. Doplatia na to najmä malé a stred- né podniky. Zdôrazňujeme, že chápeme nutnosť zníženia deficitu štátneho rozpočtu. Stále však vidíme rezervy na strane výdavkov štátu. Mrzí nás, že zaniká hlas podnikateľov, že ak je nevyhnut- né zvýšiť dane, prednosť by mali mať spotreb- né dane a DPH. Vláda pri konsolidácii financií mala viac šetriť a namiešať správny mix zvýše- nia priamych a nepriamych daní. Predovšetkým však mala radikálnejšie obmedziť výdavky. Pred rokom ste na stránkach Strojárstva/ Strojírenství hovorili o možných negatív- nych vplyvoch eurolegislatívy. Napĺňa sa vaša obava? — Samozrejme! Rast chemického odvetvia tra- dične problematizuje európska legislatíva po- vinnej registrácie chemických látok REACH, ako aj zákon o  takzvaných starých environ- mentálnych záťažiach. Ďalšiu finančnú záťaž pre chemické firmy prinesú smernice o  prie- myselných emisiách, o energetickej efektívnosti a smernica SEVESO III na zvýšenie bezpečnosti proti veľkým haváriám. Európska komisia očakáva, že napríklad Smer- nica o priemyselných emisiách 2010/75/EU pri- nesie integrovaný prístup pri povoľovaní prevá- dzok na základe najlepšej dostupnej techniky (BAT) a zabezpečí redukciu priemyselného zne- čisťovania. Mnohé podniky však budú musieť výrazne in- vestovať do svojich technológií. Prebudova- nie prevádzok na porovnateľnú úroveň s  naj- vyspelejším zahraničím bude stáť slovenských výrobcov neúmerne vysoké sumy (rádovo stov- ky miliónov eur). Vynaložené prostriedky mô- žu ohroziť konkurencieschopnosť slovenských výrobcov a pre mnohých z nich to môže zna- menať až ukončeniu výrobe s negatívnymi dô- sledkami na zamestnanosť a na príjmovú časť štátneho rozpočtu. Vývoj odvetvia je podmienený toľkými externý- mi i internými podmienkami, že je pri akých- koľvek prognózach namieste vysoká opatrnosť a nie prehnaný optimizmus. Pripomeňme si, že za najväčšej krízy došlo za rok 2009, v porovnaní s rokom 2008, k poklesu tržieb o 22,4 %, exportu o 25,9 %, pridanej hod- noty o 11,4 % a zároveň sa znížil počet zamest- nancov v  odvetví o  7,2  %. Niekoľko význam- ných podnikov však krízu neprežilo – napríklad Slovkord, a. s., Senica, Petrochema, a. s., Dubo- vá, Chemlon Humenné a iné. Ďalšie z nej vyšli s problémami a následne museli prejsť konkur- zom – najvýznamnejším z týchto podnikov sú Novácke chemické závody (NCHZ). • Chemický, plastový a gumárenský priemysel patria medzi najväčšie a najdynamickejšie priemyselné sektory v EÚ. Spolu vytvárajú vyše 3 milióna pracovných miest vo vyše 60 000 spo- ločnostiach. Predaj chemikálií v EÚ činí okolo 540 miliárd eur, čo je približne 30 percent z ce- losvetového predaja chemikálií. STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 7

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

AKÝ BOL ODCHÁDZAJÚCI ROK? Priemyselné firmy finišujú vo svojich podnikateľských aktivitách, veď rok 2012 sa chýli k záveru. Je teda namieste aj redakčná anketová otázka Pri okrúhlom stole: Aký bol uplynulý rok vo vašom podnikaní? TEXT JÁN MINÁR FOTO ARCHÍV FIRIEM Roman Žák předseda představenstva, Aimtec, a. s. P ro nás byl jedním z nejúspěšnějších roků v historii fungování společnos- ti. Zákazníci si začali uvědomovat, že kvalitní systémy řízení zvýší jejich konkurence- schopnost a v této oblasti i přes omezené roz- počty investují. Je pozitivní, že zákazníci ví, co chtějí a projekty jsou v módu „pull“, což je ide- ální. Úspěšné projekty v  oblastech plánování, sběru dat z výroby, štíhlého řízení logistiky nám pomáhají zafinancovat nové, rozvojové projek- ty. Sem patří např. mobilita – využití „tabletů“ pro kontrolu kvality a podobné inspekční pro- cesy. Dále podpora vývojových a předvýrobních etap, kde je stále větší tlak na zrychlení a zlev- nění těchto fází s důrazem na rostoucí flexibili- tu. Zároveň byl tento rok ve znamení zintenziv- nění boje o  lidské zdroje, kde kombinace znalostí technologií a  řízení projektů, zkuše- ností s plánováním a řízením výroby, schopnost komunikovat ve více jazycích je stále častějším „nedostatkovým zbožím“. Dušan Vasilišin výkonný riaditeľ, SPINEA, s. r. o. Zaznamenali sme značné nárasty, kde sme za prvý polrok vyrobili a  predali také množ- stvo prevodoviek, ako za celý rok 2010. Dote- raz najúspešnejší rok 2011 sme za porovnateľné obdobie prvého polroka predstihli už o 40 per- cent! Pôsobíme na značne konkurenčnom tr- hu veľmi presných prevodoviek, i keď počet fi- riem, ktoré vedia dodávať podobné produkty, je obmedzený. Význam spoločnosti celosveto- vo podčiarkuje fakt, že v  oblasti vysoko pres- ných malých prevodoviek sa na trhu dokonca stretávame iba s jedným konkurentom. V rám- ci našich plánov počítame s dvojnásobným ná- rastom výrobných kapacít v  priebehu najbliž- ších rokov. Konkurencia sa neustále zlepšuje – súboj o zá- kazníka bude pokračovať a bude čoraz intenzív- nejší. V súčasnosti je našim dôležitým produk- tom, s ktorým sme vstúpili na trh, prevodovka TS 50 s priemerom 50 mm, ktorá má veľkosť švajčiarskych hodiniek. Aj týmto počinom sme chceli zdôrazniť našu jedinečnú a  významnú pozíciu na trhu, ktorú si v nasledujúcom roku plánujeme udržať. Miroslav Chmelka obchodní ředitel, TOS KUŘIM-OS, a. s. Z  pohledu přijatých zakázek se firmě v  roce 2012 daří výborně, budeme mít meziroční ná- růst minimálně 20 procent! Naplňujeme střed- nědobou strategii z pohledu přesunu hlavních prodejních aktivit do Asie, kde se soustředí- me zejména na Čínu a Indii. V roce 2012 má- me nadstandardní úspěch i  na domácím trhu a ve 2. pololetí 2012 se nám velice oživilo Rus- ko. Usilovně pracujeme na dalších teritoriích, jelikož v krátké době předpokládáme, že export nám stoupne až na 90 procent. Z pohledu výrobkového utvrzujeme pozici glo- bálního výrobce těžkých obráběcích portálo- vých center. Portálová centra dokážeme no- vě kombinovat s karuselovými stoly a díky této multifunkčnosti zvedáme jejich přidanou hod- notu pro vybrané zákazníky. Výhodou firmy jsou řešení strojů „šitá na míru“ a dodávky seří- zené technologie na zákaznické výrobky. Díky naší technické kompetenci jsme pro zákazníky velice užitečným partnerem. Michal Kudrnáč ředitel, Atotech CZ, a. s., a Atotech SK, s. r. o. Tento rok hodnotíme jako rok poměrně úspěš- ný. Z dnešní perspektivy je toto období možné označit jako velmi dynamické s mnoha změna- mi a výkyvy. Řekněme, že dobré měsíce střída- ly špatné, bez „zákonitostí cyklů“ předešlých let. Pozitivní je, že i přes nejednoznačnou podpo- ru ze strany státu stále stoupají aktivity zahra- ničních investorů v našem segmentu trhu. Dal- ším pozitivním aspektem posledního období je stále se zvyšující trend zavádění modernějších technologických řešení šetrnějších k životnímu prostředí, jdoucí ruku v ruce s důrazem na efek- tivnější procesy s nižší energetickou náročností. Zde jednoznačně vidíme svoji úlohu i pro budo- ucí, jak pevně doufáme, úspěšné období. Martin Morháč generálny riaditeľ, SOVA Digital, a. s. Je to úspešný rok. Výsledky sú postavené pre- dovšetkým na tom, že v strojárstve zatiaľ stá- le rastie dopyt po technológiách. My dodáva- me riešenia pre návrh výrobkov a pre procesy. Softvérové riešenia pre návrh výrobkov rástli mierne, ale rástli. Čiže táto oblasť trhu sa mier- ne rozvíjala. Veľmi dynamicky nám však rást- la podpora výrobných procesov. Náš rozvoj je PRI OKRÚHLOM STOLE ENGINEERING.SK8

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

postavený na produktovom rade Tecnomatix a na oblasti podpory výrobných procesov. Pre nás je zaujímavé, že sme ho naštartovali, a to je veľmi pozitívne. Pavel Holubář ředitel, SHM, s. r. o. Je velmi příjemné po roce konstatovat, že rok 2012 byl v oblasti přípravy PVD povlaků opět našim nejlepším rokem v  historii. Díky ne- ustálému procesu inovací a  koncepční ob- chodní strategii se nám daří zvyšovat obraty. Připravili jsme novou, barevně atraktivní ver- zi velmi úspěšných povlaků TripleCoatings3 pro náročné aplikace. Posílili jsme svou po- zici v  oblasti aplikací PVD povlaků na formy pro tlakové lití hliníku, a to nám přináší nové zákazníky a trhy. Po víceleté přípravě jsme se velmi dobře etablovali na polském trhu, kte- rý je velmi perspektivní. Otevřeli jsme vlast- ní výzkumné a vývojové centrum. Posilujeme obchodní partnerství se společností Pramet Tools, se kterou jsme podruhé vstoupili do společného projektu TIP, který řeší nové řezné materiály, včetně PVD povlaků. Nebýt nervóz- ního politického a makroekonomického pros- tředí, zdálo by se, že se nacházíme v ideálním období. Radovan Roman konateľ, R-lub Slovakia, s. r. o. Pre našu spoločnosť to bol významný rok, v  ktorom sme dosiahli najlepší hospodársky výsledok v celej histórii firmy. Nárast bol spô- sobený nielen vyššími výkonmi v zabehnutých činnostiach (predaj priemyselných mazív a ich servis), ale najmä rozvojom nových aktivít fir- my, ako sú odihlovanie a povrchová úprava ma- teriálov a odmasťovanie. Lenka Havrdová obchodní zástupce, Creusen Czech, s. r. o. Pro naši společnost to byl velmi důležitý rok, pro- tože jsme výrazně rozšířili své aktivity v  oblasti zahraničního obchodu, ale také v České republi- ce. Cílem bylo přiblížit se zákazníkům a upevnit svou pozici na středoevropském trhu. Všimli jsme si, že čeští zákazníci začínali rok s nesmělou nadě- jí na zlepšení stavu ekonomiky. Celý rok však by- li velmi opatrní a drželi se při zemi – žádná velká gesta a odvážné investice, spíše sázka na jistotu. Zároveň si však více než kdy předtím vážili vyso- ké kvality a péče, kterou jim věnujeme. Díky to- mu a štíhlé výrobě jsme v tomto roce zaznamenali růst a stihli se ještě věnovat vývoji nového pro- duktu, který uvedeme na trh v roce 2013. Miloslav Vysoký konateľ, Kontinuita, s. r. o. Hospodárske výsledky v  roku 2012 potvrdzu- jú dynamický vývoj od roku 2010. V  porovna- ní s rokom 2011 predpokladáme celkové výnosy o 10 percent vyššie a v porovnaní s rokom 2010 budú vyššie až o 77 percent. Za uvedené obdobie naša spoločnosť hospodárila s plusovým hospo- dárskym výsledkom. Na tomto pozitívnom vý- voji sa podieľa predovšetkým nárast zákazníkov v  divízii ložísk. Pôsobíme najmä v  oblasti out- sourcingu ložísk a  ložiskových komponentov. Spojenie slovenského ložiskového know-how a technických a technologických možnosti náš- ho čínskeho partnera sa podpísalo pod tento dy- namický vývoj. Nie celkom spokojní sme s pro- jektom dodávok pre oblasť prevodoviek, ktorý má sklz z dôvodu dlhotrvajúcich meraní a hod- notení vzoriek u našich zákazníkov. Po uvoľne- ní pre sériové dodávky očakávame ďalší pozitív- ny vývoj aj v tomto segmente trhu. Denis Renard generálny riaditeľ, GEFCO SLOVAKIA, s. r. o. Logistika zaznamenáva veľký rozmach a je po- važovaná za neoddeliteľnú súčasť priemyslu. Som rád, že aj v tomto roku sme obhájili pozí- ciu lídra na logistickom trhu a úspešne nasle- dujeme globálnu stratégiu skupiny GEFCO vy- jadrenú v slogane „Logistics for manufacturers“. Našim zákazníkom neustále ponúkame kom- plexný balík služieb s pridanou hodnotou, efek- tívne a  inovatívne riešenia šité na mieru, za- bezpečujúce spoľahlivé toky zásobovacieho aj distribučného reťazca. Našou ambíciou je rásť rýchlejšie ako trh. Know-how a viac ako 60-ročné odborné skúse- nosti v sektore logistiky radia našu spoločnosť na popredné miesta v celosvetovom meradle. Aj z tohto dôvodu nechceme poľaviť v kvalite slu- žieb a neustále dbáme na to, aby klienti od nás dostávali tie najlepšie služby. To je kľúč k úspe- chu našich partnerstiev so zákazníkmi, ktorí sú hlavným zdrojom našej inšpirácie. Jiří Malůš konateľ spoločnosti, DATRON-TECHNOLOGY, s. r. o. Napriek napätiu v spoločnosti, ktoré je spôso- bené prebiehajúcou dlhovou krízou v  Európ- skej únii a z krokov, ktoré politickí lídri uplat- ňujú pri jej riešení, hodnotíme náš rok 2012 ako úspešný. Zaznamenali sme rast oproti predchá- dzajúcemu roku a ciele, ktoré sme si pre tento rok predsavzali, sa nám podarilo takmer všetky naplniť. Rovnako sme v tomto roku našim po- tenciálnym a existujúcim zákazníkom predsta- vili niekoľko nových produktov v oblasti stro- jového obrábania a merania dynamiky vozidiel. Vytvorili sme si tak dobrú východiskovú pozíciu pre rok 2013, čo ma nesmierne teší.  • STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 9

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

» PRESNÁ A SPOĽAHLIVÁ VÝROBA Dňa 6. 11. 2012 sa v priestoroch firmy Bost SK, a. s., Trenčín, po prvýkrát uskutočnil praktický seminár pre technický a výrobný manažment a majiteľov firiem na tému Presná a spoľahlivá vý- roba. Seminár sa konal pod záštitou STU Bratislava, za ktorú boli jeho garantmi a zároveň pred- nášajúcimi doc. Ing. P. Benkó PhD., a Ing. T. Peták. Svoje výrobky a služby pre presnú a spoľahlivú výrobu tu prezentovali firmy BOST SK, Renishaw a TMC. Účastníci seminára načerpali vedomosti a informácie o meraní Ballbarom, laserovým In- terferometrom, o meracích sondách a presných nástrojoch, pričom im boli následne v praktic- kých ukážkach predvedené a vysvetlené výhody pre ich výrobu. » ÚZKOROZCHODNÁ PARNÁ LOKOMOTÍVA NaHviezdoslavovomnámestív Bratislaveboladňa15.novembra2012pounikátnejopravefir- mou Jána Kosíka za podpory sponzorov Ministerstva kultúry SR a Slovenského plynárenské- ho priemyslu, vystavená najstaršia zachovaná úzkorozchodná parná lokomotíva Slovenských lesných železníc U 34 „Joy“, vyrobená v roku 1906 v Budapešti. Návštevníci Čierneho Balogu sa budú môcť na nej previezť na Čiernohronskej lesnej dráhe, kde bude premávať. FOTO ING. VLADISLAV BOKORA » ZETOR ZAHÁJÍ VÝROBU NOVÉHO TRAKTORU Zetor začátkem příštího roku zahájí výrobu nového traktoru Major. K výrobě traktorů nižší vý- konové řady se firma vrací po sedmi letech. Novinka navazuje na stejnojmenný model, který byl v minulosti jedním z nejúspěšnějších traktorů. Cenu traktoru firma neuvedla. Bude nižší než u traktoru řady Proxima. Zetor chce příští rok prodat asi 1 000 nových traktorů, což je přibliž- ně 18 procent plánované celkové produkce roku 2013. Firma aktuálně eviduje objednávku na 77 těchtotraktorův lednu2013.KonstrukčníprácenanovémmodeluZetorzahájilloninapodzim. Většina produkce má jít na export. Česko a Slovensko tvoří asi pětinu odbytu firmy. Zetor Tractors letos za první tři čtvrtletí více než zdvojnásobil zisk před zdaněním na 216 mi- lionů korun. Za růstem je vyšší počet prodaných t잹ích traktorů. Firma očekává, že konsolido- vaný hospodářský výsledek před zdaněním za účetní období roku 2012 přesáhne hodnotu 250 mi- lionů korun. Firma chce v příštím roce přijmout podle výrobního ředitele Mariána Lipovského asi 150 až 200 lidí. » TŘÍDVEŘOVÉ VERZE HYUNDAI VE VÝROBĚ Automobilka Hyundai v  Nošovicích na Frýdecko-Místec- ku zahájila sériovou výrobu třídveřové verze Hyundai i30, nejprodávanějšího modelu značky v Evropě. V Nošovicích se už od ledna vyrábí pětidveřový hatchback a od červ- na kombi. Třídveřová verze modelu Hyundai i30 měla premiéru v září na autosalonu v Paříži. Nejmarkantnější změny se odehrály na přední masce, která dostala nové kruhové odlehčovací otvory ve své horní části. Změnil se také tvar mlhovek a LED svítilen pro denní svícení – nové kruhové mlhovky jsou doplněny pří- mou řadou LED svítilen, namísto původních ve tvaru písme- ne L. Změnily se také koncové svítilny a vůz má jinou boč- ní siluetu. Třídveřové Hyundai i30 bude mít stejné motory jako hatchback a kombi: benzinové a dieselové agregáty o objemu 1,4 a 1,6 litru, spojené buď s manuální, nebo s automatickou šestistupňovou převodovkou. Definitivní cenu vozu ještě automobilka nestanovila. „Je ale zřejmé, že s ohledem na menší materiálovou a výrobní náročnost (díky absenci jednoho páru dveří) bude o něco niž- ší, než je cena pětidveřového hatchbacku,“ uvedl Vaněk. Cena hatchbacku začíná na 289 990 korunách. V  současnosti automobilka vyrábí modely Hyundai i30 ve třech verzích, ix20 a  SUV  ix35. Automobilka loni vyrobi- la přes 251 tisíc osobních automobilů, zhruba o čtvrtinu ví- ce než v roce 2010. Letos má v plánu vyrobit 300 tisíc vozů, což je maximální kapacita slezského závodu, v němž pracu- je zhruba 3 500 lidí. » ZÁVOD V SUČANOCH JE DOKONČENÝ Spoločnosť INGSTEEL odovzdala nemeckej spoločnosti KraussMaffei Technologies druhú etapu výrobného závodu v Sučanoch. Celková investícia spoločnosti Ingsteel v tomto projekte presiahla 14 miliónov eur. Výstavba hál na výrobu komponentov vstrekovacích lisov na plasty v priemyselnom parku Sučany pri Martine bola realizovaná v dvoch fázach. Prvú etapu výstavby reali- zoval Ingsteel v rokoch 2009 až 2010. S druhou etapou sa začalo vo februári 2012. Obe etapy sú funkčne a technicky prepojené, a tak po ich dobudovaní je pre KraussMaffei Technologies k dispozícii 13 000 m2 výrobných a 4 300 m2 kancelárskych priestorov. Štandard oboch hál zodpovedá charakteru výrobných objektov v automobilovom prie- mysle, pričom haly sú vybavené mostovými žeriavmi s nosnosťou 40 ton. Vlastníkom výrobného závodu je spoločnosť Ingsteel, pričom KraussMaffei Technolo- gies si tento závod bude prenajímať počas nasledujúcich 15 rokov. ENGINEERING.SK10 AKTUÁLNE Z DOMOVA

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

» RAST ČESKÉHO EXPORTU Českí exportéri za prvých deväť mesiacov tohto roka zvýšili vývoz medziročne o 8 % na 2,3 bilióna Kč (90,08 miliardy eur). Informoval o tom český denník E15 na svojej internetovej stránke s odvolaním sa na ministra priemyslu a obchodu Martina Kubu, ktorý vystúpil na konferencii o exporte. Závislosť exportérov od Európskej únie kles- la o 3,5 % na 80 %. V súlade s novou exportnou stratégiou vlády na roky 2012 až 2020 sa chce minister- stvo spolu s Hospodárskou komorou ČR a Zväzom priemyslu a dopravy ČR sústre- diť na malé a stredné firmy. Ministerstvo pripravuje pomoc firmám pri vstupe na nový trh, napríklad pri prvých troch vývozoch im poskytne atraktívnejšie podmienky. „Išlo by o akýsi inkubátor,“ uviedol minister Kuba. Člen Národnej ekonomickej rady vlády (NERV) Michal Mejstřík upozornil, že Česká republika by pri veľkom zameraní sa na jedno priemyselné odvetvie mohla kopírovať vývoj Fínska. Jeho veľká orientácia na Nokiu sa skončila tým, že po nesprávnom ma- nažérskom rozhodnutí vo firme sa Fínsko po 20 rokoch silných vývozov stalo krajinou so zápornou obchodnou bilanciou. » ŤAŽBA ZLATA KYANIDOM Rezort hospodárstva ani ministerstvo životného prostredia nenamietajú proti ťažbe zla- ta technológiou kyanidového lúhovania. „Vo svete bolo za posledných 20 rokov 90 per- cent zlata spracovaného kyanidovou metódou,“ konštatoval po rokovaní tripartity šéf envirorezortu Peter Žiga. V súčasnosti drvivá väčšina technológií funguje práve na spra- covávaní zlata touto metódou. Zároveň však upozornil, že ťažbe zlata pri Detve mu- sí predchádzať analýza vplyvu na životné prostredie a podporiť ju musia aj okolité obce. Tie momentálne poukazujú na negatívne vplyvy ťažby na región. WWW..PROFIKAPROFIKA..CZCZ FOR INDUSTRY 13. 3. – 16. 3. 2012 PROFIKA OPEN HOUSE máj / květen 2012 MSV NITRA 22. 5. – 25. 5. 2012 IMT BRNO 10. 9. – 14. 9. 2012 ZO SPRAVODAJSKÉHO SERVISU TASR A ČTK PRIPRAVIL -MIN- » PLZEŇSKÁ STROJÍRNA V ÚTLUMU Škoda Transportation zatím úplně neutlumí plzeňské strojírny MOVO, zaměřené na modernizaci a opravy železničních vagonů. Z podniku přitom odejde do pololetí příštího roku většina z 350 pracovníků. Důvodem redukce je, že mateřská skupina přesune dvě dlouhodobé zakázky do modernější dceřiné firmy Pars nova v Šumperku. Řekl to šéf Škody Transportation, Josef Bernard. „Chce- me tam dále vyrábět, protože se nevejdeme do hal Škody Transportation v Plzni. Hlavní náplní firmy MOVO zůstávají moderniza- ce a opravy vagonů,“ uvedl. Podle Bernarda nabídla Škodovka většině odcházejících lidí místa v plzeňské Škodě Transportation i v Šumperku, což ale zřejmě kvůli velké vzdálenosti nevyužijí. „Zatímses úplnýmuzavřenímtovárnyMOVOnepočítá.Pořádjetopronásnezbytnávýrobnízákladnapropříštírok,kdysebeztěch- to prostor určitě neobejdeme. Provádíme tam celou řadu technologických operací, které předcházejí konečné montáží našich strojů ve Škodě Transportation,“ vysvětlil generální ředitel. » TATRAVAGÓNKA CHCE POMOC OD ŠTÁTU Spoločnosť Tatravagónka predložila na MH SR investičný zámer, ktorým sa uchádza o investičnú pomoc. Ide o investičnú pomoc pri budovaní podniku na výrobu odliatkov so zameraním na železničný priemysel v Prakovciach. V prípade žiadosti o investičný stimul spoločnosť vystupuje iba ako žiadateľ, ktorý predložil investičný zámer za jeho prijímateľa – spoločnosť Railway Casted Compo- nents, a. s. Tatravagónka požiadala o uvedený investičný stimul výlučne z dôvodu, že v čase podania žiadosti už existoval investič- ný zámer, ale potenciálny prijímateľ investičného stimulu v zmysle predmetnej žiadosti – Railway Casted Components, ešte nebol zapísaný v obchodnom registri. Investičný zámer bol spracovaný na základe dôkladného prieskumu trhu – východiskových situácií a prognóz, ktoré hovoria o po- trebe odliatkov pre podvozky nákladných železničných vagónov pre ruský trh. Tento stimul umožní vytvoriť 350 nových pracovných miest v okrese Gelnica. STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

» ČIŇANÉ KUPUJÍ AIRBUSY A320 Aerolinie China Eastern Airlines koupí 60  letadel Airbus A320 za 5,4 miliardy USD. Dohoda je první velkou objed- návkou evropského Airbusu od aerolinek z Číny od doby, kdy Evropská unie oznámila odložení kontroverzního plánu, který počítal se zahrnutím všech leteckých společností, lé- tajících do EU do obchodů s emisními povolenkami. Letadla by měla být dodána v letech 2014 až 2017. Nová le- tadla mají aerolinkám pomoci uspokojit rostoucí poptávku u letů na krátké a středně dlouhé vzdálenosti, uvedly aero- linky v prohlášení pro hongkongskou akciovou burzu. Chi- na Eastern patří mezi tři největší aerolinky v zemi, napsa- la agentura Reuters. Airbus letos v  objednávkách letadel výrazně zaostává za konkurenční americkou firmou Boeing. Za leden až říjen zís- kal Airbus 403 objednávek na letadla. To je méně než polo- vinapočtuobjednávekBoeingu,u kteréhosiklientiobjednali přes tisícovku letadel. Airbus letos plánuje dodat zákazní- kům 580 letadel a získat objednávky na 600 až 650 letadel. » ARCELORMITTAL UŽ NIE JE VO FRANCÚZSKU VÍTANÝ „Oceliarsky gigant ArcelorMittal už nie je vo Fran- cúzsku vítaný,“ oznámil dnes francúzsky minister priemyslu Arnaud Montebourg. Najväčšiu oceliarsku spoločnosť na svete zároveň obvinil zo „lží“ a z „ne- rešpektovania“ Francúzska. Informovali o tom agen- túra Reuters a server BBC. Nadnárodný gigant rozhneval zamestnancov a vládu po tom, ako v októbri oznámil, že dve odstavené vy- soké pece v závode Florange na severovýchode Fran- cúzska už neplánuje sprevádzkovať. Vláde dala fir- ma zároveň do 1. decembra lehotu na nájdenie kupca, inak závod vo Florange definitívne zatvorí. » INVESTICEVWV ČÍNĚZA14MILIARDEUR Volkswagen bude investovat v Číně v příštích čtyřech letech 14 miliard eur (356 miliard Kč). Uvedl to v listu China Daily čínský šéf Volkswagenu Jochem Heizmann. Do roku 2018 by výrobní kapacity Volk- swagenu v Číně měly podle něj dosáhnout nejméně čtyř milionů automobilů ročně. Volkswagenvyrábív Číněautomobilyvespoluprácis místnímipartnerySAICMotora FAWGroupa ny- ní zde staví čtyři nové továrny. Počet zaměstnanců skupiny v Číně by se měl během tří až pěti let zvý- šit z nynějších 50 000 na 85 000, uvedl Heizmann. CelosvětověVolkswagenpodleanalytikův příštíchpětiletechzvýšíinvesticeo 12 procentnarekord- ních 70 miliard eur (1,8 bilionu Kč). Nárůst investic do nových automobilů a továren by měl firmě po- moci získat vedoucí pozici na světovém automobilovém trhu. O investičních plánech pro období 2013 až 2017 bude jednat dozorčí rada automobilky. Volkswagen se do roku 2018 hodlá stát největším vý- robcemautomobilůnasvětěa dostatsev odbytunaddevětmilionůvozů.Z tohoŠkodabyměladoro- ku 2018 vyrábět 1,5 milionu aut ročně. » OSRAM PLÁNUJE REŠTRUKTURALIZÁCIU Firma Osram, divízia osvetľovacej techniky nemeckej spoločnosti Siemens, plánuje pred budúcoroč- ným oddelením od materskej firmy reštrukturalizáciu, vrátane zrušenia tisícok pracovných miest. Siemens sa rozhodol odčleniť väčšinu divízie Osram začiatkom budúceho roka po tom, ako v dôsledku nepriaznivých podmienok na trhu ustúpil od pôvodného plánu uviesť akcie Osramu na burze. Podobne,akoďalšiefirmyv tomtosektore,ajOsramzasiaholpresunodtradičnýchžiarovieknaener- getickyúspornejšieLEDžiarovky.K tomusapridalcenovýtlakzostranynastupujúcicházijskýchspo- ločností,akoLGaleboSamsung.Siemensvšaknemázáujemo ďalšieinvestíciedotohtobiznisus cie- ľom udržať ho konkurencieschopný voči ázijským rivalom. ENGINEERING.SK EUROINFO

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

» THYSSENKRUPP SA ZBAVUJE AMERICKEJ PRÍŤAŽE Podnikanie nemeckého oceliarskeho koncernu v Sever- nej a Južnej Amerike sa nevydarilo. Jeho divízie v Spo- jených štátoch a v Brazílii, ktoré tvoria jeho dcéru Ste- el Americas, sa nemôžu dopracovať k  zisku. Vedenie koncernu sa ich preto podľa denníka Financial Times Deutschland, o ktorú sa opiera agentúra DPA, rozhodlo predať. Najneskoršie v marci by mali byť známi ich kupci a do- hoda o predaji by sa nemala uzavrieť skôr, ako v sep- tembri 2013. Oceliarne sa najväčšou mierou podieľajú na celkovom dlhu spoločnosti ThyssenKrupp – šiesti- mi miliardami eur. O oceliarne prejavilo záujem šesť zá- ujemcov, brazílsky CSN, americké spoločnosti US Steel a Nucor, ale aj japonské firmy Nippon Steel a JFE Steel. Posledného záujemcu zdroje neuvádzajú. ZO SPRAVODAJSKÉHO SERVISU TASR A ČTK PRIPRAVIL: -MIN- » KATAR INVESTUJE DO TALIANSKYCH FIRIEM Katar schválil investíciu v hodnote približne 1 miliardy eur do talianskych firiem a podporil tak úsilie vlády Maria Montiho o oživenie ekonomiky. Taliansko sa pridalo na rastúci zoznam európskych krajín, ktoré prejavili záujem o katarské peniaze s cieľom podporiť domáci prie- mysel. S týmto cieľom taliansky premiér Monti podpísal počas návštevy Kataru dohodu o vy- tvorení spoločného podniku medzi talianskym strategickým investičným fondom FSI a katar- ským štátnym investičným fondom Qatar Holding. Ako uviedol FSI, spoločný podnik s názvom IQ Made in Italy Venture by mal investovať do viacerých sektorov hospodárstva, vrátane potravinárstva, módy a luxusného tovaru, výroby nábytku a dizajnu, cestovného ruchu a zá- bavného priemyslu. Celkový kapitál spoločného podniku bude predstavovať dve miliardy eur, pričom obe strany sa na ňom v nasledujúcich štyroch rokoch budú podieľať rovnakým die- lom. Počiatočný kapitál by mal dosiahnuť 300 miliónov eur. Katar okrem toho pripravuje pod- písanie ďalšej dohody s Talianskom, v rámci ktorej by mal podporiť malé a stredné podniky. Na tejto investícii v celkovej hodnote jedna miliarda eur by sa mal blízkovýchodný štát po- dieľať sumou 500 miliónov eur. » SLABÝ RAST BRZDÍ RIEŠENIE PROBLÉMOV Európska dlhová kríza už dlhšie nevyvoláva paniku na finančných trhoch. Ale neskončí sa, pokiaľ členovia eurozóny nedosiahnu silný rast svojich ekonomík. Uviedla to agentúra AP. A pokiaľ dôjde k takému vývoju, bude to ešte nejaký čas trvať. Hospodárstvo 17 členov eurozóny kleslo už dva štvrťroky po sebe a podľa všeobecnej definí- cie o recesii sa v nej nachádzajú. V kríze budú po celý nasledujúci rok, s rastom môžu počítať až v roku 2014. Bez rastu nebude k dispozícii viac peňazí na pomoc takým krajinám, ako sú Grécko, Taliansko, Španielsko a Portugalsko. Potrebujú ich na zníženie svojho deficitu a pokles výdavkov na obsluhu svojich dlhov. Ich dlhové zaťaženie, ktoré je výsledkom pomeru dlhu voči ich hrubému domácemu produktu (HDP), čo je meradlom ich fiškálnej kondície, sa zhoršuje denne. Európska komisia (EK) odhaduje, že HDP eurozóny v tomto roku klesne o 0,4 % a na budúci rok bude jeho rast predstavovať 0,1 %. Bez náležitého hospodárskeho vzostupu však nedôjde k po- klesu nezamestnanosti, ktorá je teraz 11,6 %. Je najvyššia od vzniku eurozóny v roku 1999. V Grécku a v Španielsku dosiahla už viac ako 25 %. Celkovýdlhčlenoveurozónyuždosiahol93 %ichHDPa nabudúcirokbysamalzhoršiťna94,5 % HDP. V roku 2009 predstavoval dlh členov eurozóny 80 % ich HDP. Ak miera zadlženia prekro- čí hranicu 90 %, ktorá sa pokladá za privysokú, môže vzniknúť tlak na rast úročenia vládnych dl- hopisov. Panikanaeurópskychfinančnýchtrhochsav poslednýchmesiacochznížilavďakaagresívnejčin- nostiEurópskejcentrálnejbanky(ECB).Jejvedenie6. septembrainformovalo,žechcenakupovať neobmedzené množstvo vládnych dlhopisov krajín, ktoré sa usilujú splácať svoje dlhy. Oznáme- nie prispelo k rýchlemu poklesu úrokov na španielske a talianske dlhopisy, ktoré boli začiat- kom roka takmer pod rovnakým tlakom úročenia ako írske, grécke a portugalské cenné papiere. » ORBÁN UZAVREL STRATEGICKÚ DOHODU S MAGYAR SUZUKI Maďarský premiér Viktor Orbán uzavrel strategickú dohodu s ostrihomskou spoločnosťou Magyar Suzuki a vyhlásil, že maďarská vláda rozhodla o prepoje- ní diaľnice M1 s Ostrihomom. Na žiadosť automobilky Suzuki zvýšia kapacitu dunajského mosta, ktorý bude postavenýmedzimaďarskýmKomáromoma slovenskýmKomárnom.Ideo piatu strategickú dohodu medzi Orbánovou vládou a subjektmi podnikateľskej sféry, prvým bola spoločnosť Coca-Cola. Generálny riaditeľ spoločnosti Hisashi Ta- keuchi vyhlásil, že Suzuki chce prispieť k rastu maďarskej ekonomiky. Podotkol, že v Maďarsku teraz jazdí vyše 400 tisíc osobných áut značky Suzuki a že v rámci investície za dve miliardy eur pripravujú nový model. STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 13

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

» SLOVENSKO MÁ SUPERPOČÍTAČ Výpočtové stredisko Slovenskej akadémie vied sa môže pochváliť novým vysoko vý- konným počítačom. Počítač menom Aurel sa zaradil na 335. priečku najvýkonnejších počítačov sveta. Prioritne je určený pre základný a aplikovaný výskum experimen- tálnymi metódami. Spektrum využiteľnosti má však veľmi široké. Vďaka jeho teore- tickému výkonu, až 136 TFLOPs, ho budú môcť využívať fyzici pri modelovaní histórie vesmíru, alebo ďalšieho vývoja vesmíru. Počítač dokáže modelovať molekuly v medzi- hviezdnom priestore a simulovať fyzikálne javy supernízkych teplôt. Aurel pomôže aj molekulárnym biológom a fyzikálnym chemikom, medicínskym vedcom a virológom. Počítače, ktoré používame doma, majú od 2 do 8 jadier. Aurel ich má 3 072, pričom každé jadro má CPU 8 GB RAM. Dokopy sa to rovná 24 TB RAM. S výpočtovým výkonom 94,4 TFLOP/s je asi 3 000 krát výkonnejší ako bežný počítač. Konštrukcia, v ktorej je uložených 3 100 kilogramov základného hardvéru, má rozmery 2 m na výšku, 80 cm na šírku a hĺbku 1,8 metra. K tomu sa pridávajú ďalšie dve tony príslušenstva. Aby sa počítač pri svojej kapacite a výkonnosti neprehrial, chladí ho viac ako 1 000 litrov vo- dy s priemernou teplotou 12 °C. Milí naši zákazníci, ďakujeme vám za prejavenú dôveru a priazeň v roku 2012. Prajeme príjemné prežitie vianočných sviatkov. Veľa zdravia, šťastia, osobných a pracovných úspechov v novom roku 2013. kolektív pracovníkov » NOVÉ ŘEŠENÍ PRO FRÉZOVÁNÍ Nové frézy KenFeed 2X od firmy Kennametal jsou novinkou ve vývoji vysokorychlostního frézování pro lehké až těžké frézo- vání. Nová generace nástrojů je vyvinuta z původní platfor- my, která zaznamenávala více než šest let úspěchů v  prů- myslu a dovoluje větší hloubku řezu pomocí větších destiček. Zatímco předchozí generace nástrojů vyžadovala tři různé ve- likosti břitových destiček, nové řešení potřebuje pouze jednu. Nové břitové destičky jsou konstruovány tak, aby zlepšovaly úběr materiálu a výkonnost při vysokých rychlostech posuvů na hrubovacích operacích. Každá oboustranná trigonová bři- tová destička nabízí při plném využití šest řezných hran a tím lepší náklady na břit. Robustní konstrukce zaručuje více sta- bility a spolehlivosti při operacích s vysokými posuvy. Navíc je ideálním řešením pro hluboké kapsování nebo pro operace s vyložením nad 3xD. Dvě geometrie břitových destiček před- stavují snadnou volbu pro lehké, univerzální a těžké obrábění. Geometrie HD je první volbou pro oceli, vysokopevnostní oce- li a litiny, zatímco geometrie GD zajišťuje nižší řezné síly pro měkké materiály. Břitové destičky KenFeed 2X s nejnovější- mi sortami a geometriemi poskytují dvojnásobný výkon a ví- ce řezných hran. » LEVNÉ A EKOLOGICKÉ BIOPALIVO S biopalivy pro spalovací motory zatím nemáme jednoznačně dobré zkušenosti. Firma Cool Pla- net Energy Systems však oznámila, že je na dobré cestě k levnému biopalivu, jehož cena by bez jakýchkoliv dotací mohla být menší než 8 korun za litr. Výhodou nového biopaliva bude i fakt, že vstupní surovinou bude hlavně odpad, který vzniká zejména při pěstování obilovin. Proto nedojde ke konkurenčnímu omezení produkce potravin, jako je tomu dnes. Při výrobě vývojáři výchozí rostlinnou biomasu nejprve mezi deskami stlačují pomocí obrovské- hotlaku.Surovinupakvložídospeciálníhovýrobníhoreaktoru,nazvanéhofrakcionátor.Z bioma- sy se v něm uvolňuje plyn, který je poté pomocí katalyzátoru zkapalněn. Toto palivo se pak smí- chá s benzínem. Za zmínku stojí také velikost strojů pro výrobu biopaliva – jsou násobně menší než benzinové rafinérie, podle tvůrců je lze dokonce převážet, a tedy produkt vyrábět přímo tam, kde je ho zapotřebí. To by vedlo k velkým úsporám energie, která je dosud nutná pro transport pohonných hmot. 14 ZAUJÍMAVOSTI VEDY A TECHNIKY

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

PODĽA EQUARK, ČRO A Z REDAKČNÝCH ZDROJOV PRIPRAVIL: -MM- » EURÓPA VYVÍJA RAKETOPLÁN Európska vesmírna agentúra (ESA) vyvíja svoj prvý vlastný raketoplán. Malý ne- pilotovaný stroj Innovative Space Vehicle (ISV) bude na orbitálnu dráhu dopravovať najrôznejšie prístroje a uskutočňovať údržbu družíc. Uvažuje sa aj o tom, že by mo- holslúžiťakoakýsi„kozmickýčistič“,ktorýbynefunkčnésatelitynasmerovaltak,aby zhoreli v atmosfére. Vďaka novému raketoplánu by ESA získala dve podstatné výho- dy. Technologický prínos v podobe know-how bude môcť byť využitý aj pre iné pro- jekty, trebárs v budúcnosti pre pilotované lety. Ekonomický prínos súvisí predovšet- kýms možnosťoupristávania,a tedao možnostiopätovnéhopoužitia.V súčasnejdobe pracuje ESA na predchodcovi miniraketoplánu s názvom Intermediate eXperimental Vehicle (IXV). Stroj s rozmermi 4,4 x 2,2 x 1,6 metra by mal vážiť dve tony. Plánujú na ňomotestovaťvšetkykľúčovétechnológie.SkúšobnýletIXV bysamoholuskutočniťuž v polovici roka 2014. Samotný raketoplán by mohol po prvýkrát vzlietnuť v roku 2020. » PAMĚTI FLASH S ŠIROKÝM TEPLOTNÍM ROZSAHEM Společnost Texas Instruments představila obvody SM- 28VLT32-HT – energeticky nezávislé paměti Flash, urče- né pro provoz při vysokých teplotách a v drsném prostředí s kapacitou 4 MB. Nové obvody eliminují potřebu nákladné- ho up-screeningu a selekci komponent, vhodných do prů- myslového prostředí, pro teplotní rozsah mimo výrobcem danou specifikaci. Obvody SM28VLT32-HT umožňují záznam dat i při extrémních teplotách a výrobcem garantovou do- bu životnosti minimálně 1 000 hodin v náročném prostředí, včetně aplikací z oblasti těžebního průmyslu, těžkého prů- myslu a avioniky. Energeticky nezávislá paměť Flash je ur- čena pro provoz v teplotním rozmezí od -55 až do +210 °C, přičemž všechny obvody jsou v daném rozsahu teplot tes- tované a výrobce garantuje bezpečné čtení/zápis po celou dobu životnosti. Obvody jsou dostupné buď v nízkém kera- mickém provedení s rozměry 8 x 25 mm, nebo jako samot- né čipy, určené pro použití v miniaturních aplikacích nebo v multi-chipových modulech. » GIGANTICKÝ ASTRONOMICKÝ DALEKOHLED Průměr současných optických zrcadel největších astronomických da- lekohledů dosahuje 10 až 11 metrů. Ve výrobě jsou už ale segmen- ty zrcadel obřího dalekohledu, jehož efektivní průměr objektivu bude téměř 2 x větší a jeho schopnost sbírat světlo tedy dokonce 4 x vět- ší. Dalekohled GMT, Gigantický Magellanův teleskop bude po dokon- čení pracovat v observatoři umístěné na jednom z vrcholků chilských And. Na projektu spolupracují vědci z amerických univerzit v Arizoně a v Kalifornii. Objektiv dalekohledu se bude skládat z celkem 7 men- šíchtenkýchzrcadel,každéz nichbudemítprůměr8 metrůa 40 cen- timetrů. Šest z nich bude rozmístěno kolem centrálního segmentu. Efektivní rozlišovací schopnost tohoto dalekohledu bude odpovídat průměru souvislého zrcadla o průměru 24,5 metru. Světelnost bu- de rovnocenná jednolitému objektivu o průměru 21 metrů a 40 centi- metrů. Povrch zrcadla je vyráběn s přesností na 19 nanometrů. Úko- lem teleskopu GMT bude pozorování planet, které obíhají kolem jiných sluncí, a také sledování vývoje a vzniku hvězd, galaxií a černých děr v raném vesmíru. » ROZŠÍŘENÍ PRODUKTOVÉ ŘADY Produktová řada značky WIDIA se rozšiřuje o nový model. Čelní stopková fréza VariMill II ER nabízí vynikající výkon svých předchůdců, ale s funk- cemi, které zvyšují stabilitu. Modeljekonstruováns pětinerovnoměrněrozloženýmibřity.Excentrickýhřbet(ER)nástrojeumožňujevětšípevnostbřitua dovolujevysoképosuvy a velké úběry materiálu. Oproti modelům VariMill I a II má odlišné kónické jádro, což zvyšuje její stabilitu, a navíc má břity přes střed pro zavrtává- ní. Stopková fréza je prvním nástrojem běžně dodávaným ze skladu, který nabízí bezpečnostní systém SAFE –LOCK od firmy Haimer, který poskytu- je výbornou stabilitu, eliminuje vytažení nástroje a zajišťuje lepší přesnost upnutí. Standardní portfolio obsahuje více jak 100 položek fréz v průmě- rech 3/8 – 1“ (10 – 25 mm). I když jsou původně určeny k hrubování a dokončování v leteckém průmyslu, mohou být nástroje využity k obrábění titanových slitin nebo nerezové oceli a jsou určeny pro drážkování, zavrtávání a zapichovací operace. STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 15

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

LAPP – SYNONYMUM ŠPIČKOVEJ KVALITY Spoločnosť LAPP KABEL, s. r. o., so sídlom v Otrokoviciach a dcérska spoločnosť s rovnomenným názvom zo Slovenska, sú súčasťou celosvetovej skupiny Lapp s centrálou v nemeckom Stuttgarte. TEXT JÁN MINÁR FOTO ARCHÍV SPOL. LAPP KABEL V redakčnom rozhovore s  konateľom spoločnosti LAPP SLOVENSKO, s. r. o. René Sedlákom, sme sa rozprávali o histórii firmy, aj o úspechoch a výhľadoch do budúcnosti. Takže, pán riaditeľ, predstavme skupi- nu Lapp. — Představení celé skupiny Lapp by asi vyčer- palo celý čas na náš rozhovor, takže budu ma- ximálně stručný. Majitelem skupiny je rodi- na Lapp a celkem v ní pracuje více než 3 000 zaměstnanců. Skupinu tvoří 15 výrobních a 41 distribučních společností. První obchodní akti- vity jsou spojeny s rokem 1959, kdy zakladatel společnosti Oskar Lapp začal jako první na svě- tě průmyslově vyrábět ovládací kabel a uvedl ho na trh pod názvem ÖLFLEX. Podle mého ná- zoru se během padesátiletého působení na vy- spělých průmyslových trzích tato značka stala synonymem nejvyšší kvality vysoce flexibilních ovládacích kabelů a Lapp synonymem špičko- vého výrobce a dodavatele průmyslových kabe- lů a kabelového příslušenství. Jsem přesvědčený, že česká a slovenská pobočka patří mezi nejstabilnější společnosti celé sku- piny. Za posledních téměř 20 let si vybudovala silné postavení na obou trzích. Počtem zaměst- nanců, celkovým obratem a  rozsahem aktivit patříme mezi nejvýznamnější pobočky skupiny Lapp v Evropě. Aké boli začiatky podnikania v našich dvoch krajinách? — Obchodní zastoupení skupiny v České a Slo- venské republice vzniklo v  roce 1993 a  krát- ce poté, v roce 1998, byla založena společnost LAPP KABEL, s. r. o. Zvýšení zájmu o naše pro- dukty na slovenském trhu vedlo v  roce 2003 k založení dceřiné společnosti se sídlem v Nitře. V následujícím roce došlo k přemístění význam- né části výroby kabelové konfekce ze Stuttgartu do Holešova. Úspěšné působení na trhu České a Slovenské republiky nám umožnilo i výstav- bu nové budovy administrativního a logistické- ho centra v Otrokovicích a její otevření v roce 2008. Tímto jsme vytvořili předpoklady pro další rozvoj našich obchodních aktivit a  pro rozšíření a  zkvalitnění služeb pro zákazníky v obou zemích. Predstavme bližšie produktové portfólio firmy. Prečo by sa mala firma orientovať na vaše produkty a nie na výrobky niekto- rého iného producenta? — V  našem produktovém portfoliu máme ví- ce než 40 tisíc výrobků, které reprezentuje osm úspěšných značek. Myslím si, že pro řadu va- šich čtenářů nejsou žádnou novinkou. Jedná se o  ÖLFLEX ovládací kabely, UNITRONIC da- tové kabely a  komponenty pro automatizaci, SKINTOP kabelové vývodky, EPIC průmyslové konektory, SILVYN systémy ochranných hadic a energetických řetězů pro kabely, ETHERLINE komponenty pro průmyslový ethernet, HIT- RONIC optické kabely a FLEXIMARK označo- vací systémy. Věřím, že tyto produkty nacházejí stále vět- ší uplatnění u našich zákazníků v mnoha prů- myslových oborech. Není žádným tajemstvím, že mezi ty nejvýznamnější patří výrobci obrá- běcích strojů a  manipulační techniky, výrob- ci elektrických rozvaděčů a automobilový prů- mysl. V posledních letech jsme se zaměřili také na oblast energetiky, e-mobility a alternativní zdroje energie. Zákazníci, kteří využívají široké portfolio na- šich výrobků a služeb, oceňují zejména naši vy- sokou kvalitu, celosvětovou působnost a  roz- sáhlou technickou podporu. René Sedlák ENGINEERING.SK16 FÓRUM MANAŽÉRA

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

Aké novinky roku 2012 – 2013 sú v pro- duktovom portfóliu? — Velmi rád bych představil letošní novou na- bídku vysoce dynamických kabelů, a  to v  po- době kabelů ÖLFLEX SERVO FD 798 CP, ÖL- FLEX SERVO FD 796 P a ÖLFLEX CHAIN 896 P. Tyto kabely umožňují díky svým vlastnostem a parametrům vyšší produktivitu při maximální životnosti a minimální hmotnosti. ÖLFLEX SERVO FD 796 CP se používá zejména jako celkově stíněný přívodní kabel k servomo- torům, další novinka ÖLFLEX SERVO FD 798 CP se používá jako kabel ke snímačům otáček pro elektrické pohony s regulací otáček. První zkušenosti zákazníků ukazují, že jeho použití nahrazuje hned čtyři dosavadní snímačové ka- bely a zároveň vyniká při rychlých změnách po- lohy v energetických řetězech. Díky celkovému stínění může být použit také v  částech strojů a zařízení, které jsou citlivé z hlediska EMC. Orientujete sa najmä na vlastné produkty cestou výskumu a vývoja… — Řekl bych, že stejně jako ve všech odvětvích strojírenství, panuje také v  oblasti elektrotech- nického průmyslu tvrdé konkurenční prostředí. Výrazně se prosadit na trhu dokáží jen finanč- ně stabilní společnosti s jasnou inovativní stra- tegií. Neustálá inovace vlastních značkových vý- robků a poskytovaných služeb patří k základům naší strategie. Využíváme moderní vývojové stře- disko ve Stuttgartu, naše originální technická ře- šení jsou chráněna patenty a užitnými vzory. Při vývoji a  zavádění nových produktů uplat- ňujeme moderní výrobní postupy, technologie a nové materiály. Součástí vývojového centra je certifikovaná zkušebna, která provádí zátěžové a klimatické zkoušky kabelů a kabelového přís- lušenství, ověřuje parametry výrobků a provádí materiálové rozbory. Výsledky zkoušek nám dá- le slouží k získání certifikací a uvedení výrob- ků na trh. Spoločnosť Lapp je známa tým, že ponúka firmám aj komplexnú projektovú činnosť. Objasnite, prosím, o čo ide? — Sesterská společnost s  názvem LAPP SYS- TÉME se úzce věnuje výrobě takzvané kabelové konfekce. Ucelené svazky kabelů, včetně jejich požadovaných ukončení a  označení vyrábíme dle požadavků zákazníka. Tato „kompletní ře- šení“ mohou být tvořena jednoduchými svazky jednožilových vodičů s  kabelovými oky, nebo například kompletně osazenými energetický- mi řetězy, což přináší zákazníkovi úsporu ča- su, například při vlastní montáži elektroinsta- lace stroje. Dle mého názoru je hlavní výhodou dodávek kompletní kabelové konfekce snížení počtu do- davatelů, zjednodušení vnitřních procesů spo- jených s objednáváním, nakupováním, sklado- váním či vstupní kontrolou. Jsme připraveni zajistit vše, co je spojené s vývojem i výrobou produktů, obstaráním materiálů, skladováním a logistikou, včetně převzetí garance za celý do- daný celek. Aké sú trendy a smer vývoja káblov a vodi- čov – možno ešte vôbec očakávať zásadné novinky v tejto branži? — Myslím si, že současné vývojové trendy v ob- lasti vysoce flexibilních kabelů, které tvoří jád- ro našeho výrobkového portfolia, lze považovat za převážně evoluční. Pro zvýšení efektivnos- ti průmyslových výrobních procesů je nutné, aby stále složitější a rozsáhlejší obráběcí proce- sy probíhaly ještě rychleji. Splnění tohoto cíle charakterizují požadavky kladené na pohybli- vé součásti strojů, vyjádřené veličinami, jako je pojezdová rychlost ≥ 5 m/s, zrychlení ≥ 50 m/s2 a narůstající délka pojezdové dráhy. „Štíhlejší – lehčí – rychlejší – delší“ – to jsou nejdůležitější požadavky, kladené na ener- getické řetězy pro vedení energií k  jednotli- vým částem strojů. Tahové, smykové, ohybové a torzní namáhání je potřeba sjednotit s potře- bou maximální doby životnosti, minimální po- třeby místa, snížené hmotnosti a redukovaného minimálního poloměru ohybu. Vím, že požadovaná vysoká „flexibilita“ spo- jovacích prvků, může vést některé uživatele k předpokladu, že vhodné kabely jsou zhotove- ny z vysoce elastických materiálů a musí tedy být mimořádně „měkké“. Opak je pravdou: vy- soce elastické materiály by se při zrychlení pro- tahovaly a jako setrvačná elastická hmota by se při brzdění stlačovaly. Důsledkem by byly nežá- doucí efekty vlastního kmitání a s tím spojený zvýšený stres na celý systém. V  oblasti datového připojení stále rostou rychlosti přenosu dat. Vede to ke zvyšování nároků na elektromagnetické odrušení všech obvodů ve strojích a  zařízeních. V  minulém roce jsme uvedli na trh novou řadu obdél- níkových konektorů EPIC ULTRA, zajišťují- cí elektromagnetickou kompatibilitu. Nové kombinované ovládací kabely ÖLFLEX jsou určeny pro připojení více elektrických ob- vodů najednou. Zajišťují přitom vysoký stu- peň odrušení celého kabelu i jednotlivých ob- vodů navzájem.  • STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 17

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

PLASTY A ICH KOMPOZITY V AUTOMOTIVE Po svete v súčasnosti jazdí asi 800 miliónov automobilov. Ak sa záujem o automobily nezmení, bude ich počet naďalej rásť a v roku 2030 by množstvo automobilov mohlo celosvetovo dosiahnuť dve miliardy – bez ohľadu na to, či ich už vtedy bude poháňať motor benzínový, alebo úplne iný. TEXT IGOR NOVÁK, ÚSTAV POLYMÉROV SAV FOTO ARCHÍV REDAKCIE A plikácie plastov v  automobiloch predstavujú obrovský trh. Plasty a ich kompozity v súčasnosti dosahu- jú čoraz vyššie pevnosti, chemickú i  tepelnú odolnosť, ako aj odolnosť proti pôsobeniu sl- nečného žiarenia. Plasty v tých častiach auto- mobilu, v ktorých by mohli pri náraze ohroziť posádku vozidla, sú netrieštivé. Pribúdajú plasty, ktoré oneskorujú horenie, alebo sú sa- mozhášavé. NÁHRADA KOVOV V moderných automobiloch existuje mnoho prí- kladov, kde sa pri konštruovaní používajú na- miesto kovov plasty. Nárazníky vyrobené z plas- tu, môžu byť až o  10,4  kg ľahšie ako podobné výrobky z kovu, pričom použitie plastov v moto- re zníži jeho hmotnosť o 4,2 kg, sacie potrubie z ľahkého hliníka váži 3 kg, pričom ak je vyrobe- né z polyamidu váži až o polovicu menej. Hmot- nosť palivovej nádrže z  plastového kompozitu môže byť až o 5 kg nižšia, ako v prípade nádrže vyrobenej z konvenčných kovových materiálov. Tieto čísla ukazujú, že využitie plastov na re- dukciu hmotnosti vozidiel môže prispieť v prí- pade ich recyklovateľnosti aj k vyriešeniu eko- logických problémov súvisiacich s vyraďovaním použitých automobilov. V  automobilovom priemysle sa už blíži doba, ktorá môže predstavovať prevrat v  používaní konštrukčných materiálov, najmä z recyklova- teľných plastov. Okrem ekologických aspektov je hlavným cieľom priemyslu znížiť hmotnosť automobilu so súčasným znížením spotreby paliva, ako aj množstva emisií. Po skončení ži- votnosti automobilov možno veľké plastové diely odmontovať a  recyklovať. Nevyužiteľné plasty možno spáliť v špecializovaných spaľov- niach, pretože sú na rozdiel od kovov energetic- ky rovnako bohatým palivom ako je uhlie alebo ropa. Plasty môžeme použiť aj pri výrobe vyso- ko zaťažovaných bezpečnostných dielov, ako sú olejové vane, motorové lôžka a štruktúrne die- ly nárazníkov. Podľa prepočtov BASF zníženie hmotnosti vozidla o sto kilogramov zníži spot- rebu paliva o 0,4 litra na sto kilometrov. Z plas- tov sa v súčasnosti vyrába už celý interiér au- tomobilov, ako sú napríklad prístrojové dosky, sedadlá a obklady interiérov. Výrobcovia plas- tov predpovedajú, že tieto materiály postupne nahradia aj kovové plechy karosérií. Návrhárom automobilov plasty poskytujú väčšiu dizajnér- sku voľnosť, pretože sa ľahšie tvarujú ako kovy a umožňujú vyrábať aj karosérie zložitých tva- rov, aké v prípade kovových materiálov nemož- no dosiahnuť. PLASTY – MATERIÁL S BUDÚCNOSŤOU Spracovanie plastov vyžadujú menšie náklady. Dajú sa spracovávať už pri teplotách 200 až 300 o C, zatiaľ čo hliník vyžaduje na roztavenie teplotu viac ako 650 o C a oceľ má teplotu tave- nia dvojnásobnú. Využitie plastov teda šetrí ná- klady na energie pri výrobe a šetrí energiu aj pri prevádzke automobilov vďaka tomu, že plasty sú ľahšie ako kovy. Plasty však nemôžu nahradiť všetky terajšie ko- vové diely najmä preto, že nemajú požadovanú pevnosť a ani takú tepelnú odolnosť, ako dosa- hujú kovy. Ťažko si predstaviť, že z plastov by bol vyrobený mimoriadne mechanicky namá- haný kľukový hriadeľ alebo osi nápravy, ktorých výroba si vyžaduje použitie veľmi pevných ko- vových materiálov. Rovnako sa z plastov nevy- rábajú motory automobilov, resp. tie ich časti, v  ktorých sa uskutočňuje spaľovanie pohon- ných hmôt a časti súvisiace s použitím kataly- zátora, v ktorom sa pri pôsobení vysokých tep- lôt odstraňujú škodliviny z výfukových plynov. Vo väčšine konštrukčných dielov slúžiacich na výrobu automobilov sa však plasty dajú použiť. Plasty a ich kompozity ponúkajú obrovský po- tenciál na znižovanie hmotnosti v automobilo- vých aplikáciách. Vláknité plastové kompozity sú obvykle o 25 až 35 percent ľahšie ako rovnaké oceľové diely. Zníženie prevádzkovej hmotnos- ti vozidiel je významným krokom k  zníženiu emisií oxidu uhličitého. Vybavenie interié- rov v  automobiloch svetových výrobcov zahŕ- ňa i sedadlá, ktoré sú celé vyrobené z plastov. Napríklad sedadlá na automobile Opel Insignia OPC boli vyvinuté výlučne z plastov. Tieto se- dadlá, ktoré nemajú oceľový rám, sú vyrobené z dvoch druhov plastov – z nylonu (polyamid) a PP (polypropylén) peny. Ďalším príkladom využitia polymérnych kom- pozitov pri konštrukcii automobilov je Bu- gatti Veyron 16.4 Grand Sport, ktorý vďa- ka odľahčeniu s veľkým podielom plastových kompozitov dosahuje najvyššiu rýchlosť až 407 km/h. Z plastov sa polykarbonát (PC) vyu- žíva na výrobu skiel vozidiel, čelné sklá sú vy- robené z  plexiskla (PMMA). Polyfenylénoxid (PPS) sa používa na výrobu tepelne namáha- ných častí potrubí motorov automobilov. Po- lyamid vystužený skleným vláknom sa používa ako materiál pri výrobe rozvodov sania v au- tomobiloch. Z polyamidov plnených skleným vláknom sa vyrábajú aj priečne nosníky auto- mobilov Volkswagen, pričom sa ich hmotnosť znížila až o 50 percent v porovnaní s ekviva- lentnými výrobkami z hliníka. Príkladom automobilu takmer kompletne vyro- beného z polymérnych kompozitov je Cayenne Turbo upravené firmou Hamann. Bežný auto- mobil Cayenne Turbo disponuje maximálnym výkonom 500 koní, pričom však verzia od Ha- mannu je o 50 koní silnejšia. Krútiaci moment tohto automobilu je 700 Nm. Cayenne Turbo získalo nový predný nárazník, ktorý je celý vy- robený z uhlíkových polymérnych kompozitov. Vzhľadom na redukciu hmotnosti tohto auto- mobilu sa zvýšil aj merný výkon motora, ktorý umožňuje dosiahnuť maximálnu rýchlosť auto- mobilu na 300 km/h. • Cayenne Turbo ENGINEERING.SK18 CHEMICKÝ PRIEMYSEL

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

PLASTY BEZ KONCE PRVNÍ POUŽITÍ V SÉRIOVÉ VÝROBĚ Vysoce tepelně stabilizovaný Ultramid Endure, který je vhodný pro použití v turbomotorech, je pro automobilový průmysl velmi zajímavý. Prv- ní aplikace ve velkosériové výrobě tohoto kon- strukčního plastu byla předvedena ve stánku firmy BASF. Tento speciální polyamid se ny- ní používá v hromadné výrobě dílů pro přívod vzduchu ve velké skupině motorů. V této apli- kaci je hlavní výhodou výjimečná odolnost pro- ti stárnutí při vysokých teplotách. Materiál dlouhodobě odolává teplotám 220 °C a krátko- době může odolávat až teplotám 240 °C. PLNOU PAROU VPŘED – KOMPOZITY Účinná, lehká konstrukce nosných dílů karose- rie a šasi v budoucnosti vyžaduje použití kom- pozitních materiálů a kompozitních dílů. V té- to oblasti firma BASF vystavovala dvě aplikace v automobilovém průmyslu, čímž ukázala odliš- né úrovně použití. Sedadlová skořepina, použí- vaná ve voze Opel Astra OPC, je již ve výrobě – je to světově první sedadlová skořepina používa- ná v automobilech a vyrábí se z termoplastické- ho laminátu vyztuženého nekonečnými vlákny. Také další dva typy polyamidu Ultramid se za- čaly používat v této oblasti. Jeden jako impreg- nační materiál, druhý jako zastřikovací mate- riál. Se svými tenkými, ale tuhými stěnami, je sedadlová skořepina asi o 45 procent lehčí než předchozí verze. Střešní modul pro kabriolet ukazuje odlišný přístup, který je v současnosti dostupný jen ve formě koncepční studie: Firmy BASF a EDAG jej společně vyvinuly proto, aby vyzkoušely možnosti, které nabízí zpracovatel- ská metoda RTM (resin transfer molding) s po- mocí materiálů firmy BASF. Střední vrstva sendvičové struktury předvádě- ného modelu je tvořena PU strukturní pěnou Elastolit D s uzavřenými buňkami. Slouží jako mezivrstva mezi laminátovými vrstvami s uhlí- kovými vlákny, přičemž střešnímu modulu po- skytuje vysokou tuhost a dobré izolační vlast- nosti. Střešní modul je o  více než 35  procent lehčí než jeho hliníkový protějšek. S  perfekt- ním načasováním, v době veletrhů Composite Europe a FAKUMA, firma oznámila spolupráci s výrobcem uhlíkových vláken, společností SGL Group, s cílem společně vyvinout kompozit vy- ztužený uhlíkovými vlákny, založený na nových reaktivních polyamidech. OD SÁNÍ K PLNICÍMU POTRUBÍ CHLADÍCÍHO VZDUCHU Firma ETM v  Saalburg-Ebersdorfu vyrábí pro VW zajímavé sací potrubí chladícího vzduchu z konstrukčního plastu Ultramid B3WG6. V zá- vislosti na své funkci je modul, který sestává ze tří skořepin, určen spíše pro plnící potrubí chla- dícího vzduchu než pro sání vyžaduje plast vy- kazující výjimečnou rozměrovou stabilitu. Díky svému systému CAE byla firma BASF schopna pomoci zákazníkovi dosáhnout požadované tu- hosti ve formě optimalizování žebrování střed- ní části dílu, který je na třech stranách otevřený a podpírá kovový chladič. To poskytovalo nejen požadovanou integraci funkcí, ale také vedlo k výrazné úspoře hmotnosti. • PLASTICS WITHOUT END Engineering plastics, polyurethanes and masterbatch preparations are once again the major topics of this year‘s BASF exhibit at the Fakuma, the international exhibition for plastics processing in Friedrichshafen. The company was displaying its new prod- ucts for the plastics processing industry from October 16 – 20. First high-volume application The highly heat-stabilized Ultramid Endu- re, which is suitable for use on turbocharged engines, is of interest to the automotive in- dustry. This polyamide specialty is now be- ing used for mass production of an air inta- ke application on a large family of engines. Here, the exceptional heat aging resistance of Ultramid Endure is a major benefit: The material has a continuous service tempera- ture of 220°C and can withstand peak tem- peratures of 240°C. Full steam ahead: Composites Efficient, lightweight designs for structu- ral body and chassis components in the fu- ture require the use of composite materials and composite parts. In this field, BASF will be exhibiting two automotive applications showing different utilization levels: The se- at pan used in the Opel Astra OPC is already in production: it is the world‘s first seat pan used in a production vehicle and is manu- factured from thermoplastic laminates with continuous fiber reinforcement. Two Ultra- mid (PA) grades come into play here, one as the impregnating material, the other as the overmolding material. With its stiff yet thin walls, the seat pan is about 45 % lighter than its predecessor. Timed perfectly for the Composites Europe and the Fakuma exhibitions, BASF has announced a cooperative effort with the carbon fiber manufacturer SGL Group with the objective of jointly developing carbon fiber-reinforced composites based on new reactive polyamides. • Konstrukční plasty, polyuretany a příprava předsměsí byly opět hlavním tématem letošní prezentace firmy BASF na mezinárodním veletrhu pro zpracování plastů FAKUMA ve Friedrichshafenu, Německo. Ve dnech 16. až 20. října 2012 představila firma své nové výrobky pro průmysl zpracování plastů. TEXT/FOTO BASF www.basf.cz STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 19

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

ZVÁRACIE PRÍPRAVKY ROBOTIZOVANÉHO PRACOVISKA Z ákladné funkcie zváracích príprav- kov sú: presné polohovanie a upína- nie (fixácia) zváraných dielov, ako aj zaistenie ich vzájomnej polohy z hľadiska pres- nosti; umožnenie rýchleho vkladania a vybe- rania dielcov a  zabezpečenie optimálnej prí- stupnosti zváracieho horáka – bodovacích klieští k zváraným miestam. Rýchle vkladanie a vyberanie dielcov či už manuálne alebo auto- matické, je veľmi dôležité hlavne pri bodovom zváraní, kde v niektorých prípadoch čas zvára- nia je menší, ako čas manipulácie so zvarkom. Súčasná doba núti firmy, využívajúce zváracie prípravky, prispôsobovať sa čoraz náročnejším požiadavkám klientov a inovovať svoje výrob- né procesy. Dosiahnutie vysokej prispôsobiteľ- nosti pre inovované dielce už nie je možne do- sahovať jednoúčelovými prípravkami. Túto požiadavku je možne dosiahnuť pomocou via- cerých funkčných modulov – upínacích, usta- vovacích, s  premenlivým rozmerom (výškové nastavenie), ktoré sú klasifikované do jednotli- vých typových radov. Modulárny princíp na báze funkčných kompatibilných jednotiek nám umožňuje rekonfigurovať prípravky za veľmi krátky čas. ZÁKLADNÉ PRVKY ZVÁRACÍCH PRÍPRAVKOV Zváracie prípravky sú periférne zariadenia ro- botizovaných pracovísk (obr. 1) určené pre pres- né polohovanie zváraných dielcov voči robotu. Sú riadené riadiacim systémom robota alebo nadradeným systémom. Zvárací prípravok na robotizovanom pracovisku môže byť umiestne- ný fixne, alebo na vhodnom type polohovadla, vybaveného nosičom prípravku s jednou alebo viacerými osami, čím je možne dosiahnuť lep- šiu prístupnosť k zváraným miestam, K základným častiam zváracích prípravkov pat- ria, obr. 1: • základové rámy, platne, • horizontálne, vertikálne nosné prvky, • ustavovacie prvky, • upínacie zariadenia, • spájacie prvky, konzoly, • snímače, rozvody energie. Rôznorodosť výrobkov vyžaduje aj rôznoro- dé riešenia prípravku. Táto rôznorodosť vy- voláva požiadavku vysokej pružnosti príprav- ku, teda rýchleho prezoradenia na nový druh zvarku. Konštrukčné usporiadanie zváracích prípravkov závisí od viacerých faktorov. Medzi najdôležitejšie patria: počet, veľkosť a  hmot- nosť zváraných dielcov, typ použitého robota – pracovný priestor, typ zvárania (bodové, ob- lúkové, laserové), rýchlosť zvárania, takt praco- viska, spôsob vkladania a vyberania zváraných dielcov, finančné možnosti a podobne. Všeobecným problémom pri návrhu modulár- nych prípravkov je návrh základného konceptu typu a rozmerového radu modulov pre jednot- livé častí prípravku. Prístup k tomuto riešeniu je založený na modulárnom princípe, teda sta- novení rozmerového radu jednotlivých prv- kov prípravku a spôsobu ich rýchleho spájania a  rozpájania, pri zabezpečení vzájomnej kom- patibility. Obr. 1 Základné časti zváracieho prípravku METODICKÝ POSTUP NÁVRHU PRÍPRAVKU PRE ROBOTIZOVANÉ PRACOVISKO Metodický postup pre návrh zváracích príprav- kov robotizovaných pracovísk (obr. 2) sa odvíja od základných požiadaviek, medzi ktoré patria: • tvar zváraných dielcov – rozmery, • materiál zváraných dielcov, • postup ich vzájomného spájania do výsled- nej zostavy, • spôsob vkladania a vyberania dielcov, • takt výroby, • typ zváracej metódy, typ, rozmery a techno- logické parametre bodovacích klieští (zvára- cieho horáka), • druh a spôsob vedenia potrebných rozvodov energií (prívod vzduchu, elektrickej energie, odsávanie a pod.), • bezpečnostné požiadavky na prevádzku, spôsoby prístupu obsluhy a  údržby k  prí- pravku. Na základe analýzy medzných kritérií možno pre návrh zváracieho prípravku stanoviť nasle- dujúce kroky: • určenie vzájomnej pozície dielcov a určenie postupu ich vkladania, • voľba ustavovacích a upínacích bodov, • výber modulov z databázy, predbežné zosta- venie prípravku v 3D, • testovanie prístupnosti robota k  zváraným bodom (miestam), • konštrukčný návrh prípravku, • vytvorenie programu pre robot pomo- cou off-line programovania v  simulačnom programe, na testovanie prístupnosti k zvá- rom a k sledovaniu kolíznych stavov, • odladenie programu priamo na realizova- nom robotizovanom pracovisku. Obr. 2 Metodický postup pri návrhu zváracieho prípravku Zváracie prípravky sú periférne zariadenia robotizovaných pracovísk, určené pre presné polohovanie zváraných dielcov voči robotu. Sú riadene riadiacim systémom robota alebo nadriadeným systémom pracoviska. TEX/FOTO ING. JÁN SEMJON, PHD., PROF. ING. MIKULÁŠ HAJDUK, PHD., STROJNÍCKA FAKULTA, KVTAR, TU KOŠICE ENGINEERING.SK20 STROJE A TECHNOLÓGIE

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

URČENIE VZÁJOMNEJ POZÍCIE DIELCOV A URČENIE POSTUPU ICH VKLADANIA (POZÍCIA DIELCOV V PRÍPRAVKU) Na základe vstupných parametrov jednotlivých zváraných dielcov a technologického postupu je určená postupnosť ich vzájomného spájania, ako aj ich pozícia a orientácia v priestore pred zvára- ním (obr. 3). Výstupom je definovanie rozmero- vých vlastnosti prípravku, napríklad maximálna dĺžka, minimálna výška zváraných dielcov, atď., ako aj voľba vhodného prístupu koncového efek- tora robota k zváraným dielcom (obr. 4). Obr. 3 Postupnosť (kroky) vzájomného spájania jednotlivých dielcov zváranej zostavy Obr. 4 Orientácia zváraných dielcov v priestore a stanovenie priestorovej zóny dielcov URČENIEUSTAVOVACÍCHA UPÍNACÍCHBODOV(VOĽBA USTAVOVACÍCHA UPÍNACÍCHBODOV,RESP.PLÔCH) V  tomto kroku možno určiť predbežné body alebo plochy pre umiestnenie a ustavenie diel- cov (obr. 5). Jednotlivé dielce sú označené čísla- mi zvarkov od 1 do 5, ktoré predstavujú poradie vkladania jednotlivých dielcov zvarku na vytvo- renie celkovej zváranej zostavy. Ďalej sa určujú aj upínacie body (plochy), možné polohy kon- zol, snímačov a vedení energií. Obr. 5: Voľba ustavovacích a upínacích bodov VÝBER JEDNOTLIVÝCH MODULOV Z DATABÁZY (VÝBER MODULOV, PREDBEŽNÝ NÁVRH PRÍPRAVKU) Na základe prvého a druhého kroku sme defi- novali požiadavky na výber jednotlivých mo- dulov a  príslušenstva. V  tomto kroku dochá- dza k výberu jednotlivých typov komponentov z  databázy, pričom sa využívajú interaktívne metódy. Vybrané moduly musia byť vzájomné kompatibilné, pričom vzájomná kompatibilita je zabezpečená vhodnými väzbami a reláciami. Výsledkom je súbor vhodných modulov, ktoré možno využiť pre konštrukciu prípravku. Po- stup výberu jednotlivých modulov z  databázy môžeme rozdeliť do niekoľkých krokov: Prvý krok – na základe priestorového modelu zváranej zostavy, vieme určiť veľkosť základné- ho rámu prípravku alebo základovej platne (ro- vina X – Y), čo nám umožni vybrať vhodné mo- duly pre stavbu prípravku. Druhý krok – na základe výšky zváraných diel- cov, maximálnych a  minimálnych rozmerov jednotlivých zváraných dielcov, možno vybrať z databázy jednotlivé moduly nosných prvkov. Tretí krok – po umiestnení zváraných dielcov na nosné prvky, treba zabezpečiť ustavenie zvá- raných dielcov v správnej polohe pomocou vý- beru vhodných ustavovacích modulov a konzol. Štvrtý krok – po ustavení zváraných dielcov na ustavovacích prvkoch, treba vybrať vhodné mo- duly upínacích zariadení, ktoré by umožňovali bezpečne a rýchle upnutie zvarkov. V tab. č. 1 je zobrazený zjednodušený príklad vý- beru jednotlivých modulov pre dielec číslo 2. V tomto príklade sa nenachádza základová doska. Tab. č. 1: Príklad výberu modulov pre zváraný dielec č. 2 Pri výbere týchto modulov je možné navrho- vaný prípravok umiestniť na základovú dosku, prípadne na konštrukciu linky, v  rámci kto- rej dôjde k zabudovaniu prípravku. Obdobným spôsobom dôjde k výberu všetkých potrebných modulov z databázy na ustavenie všetkých zvá- raných dielcov v požadovaných pozíciách (diel- ce 1, 3, 4, 5). Ďalším krokom je výpočet, resp. voľba potreb- ných upínacích síl, ktoré umožňujú pridržiavať dielec v požadovanej polohe bez poškodenia je- ho povrchu. Na základe skúšok realizovaných na plechoch používaných v  automobilovom priemysle možno konštatovať, že upínacia si- la narastá minimálne dvojnásobne pri zvýše- ní hrúbky plechu o 0,5 mm (ak je plech ulože- ný na dvoch podperách navzájom vzdialených o 200 mm). KONŠTRUKCIA CELKOVEJ ZOSTAVY ZVÁRACIEHO PRÍPRAVKU (KONŠTRUKČNÝ NÁVRH PRÍPRAVKU) Konštrukcia zostavy prípravku sa vykonáva v CA/CAD systéme, pomocou využitia 3D mo- delov jednotlivých modulov. O  použití kon- krétnych prvkov je rozhodnuté na základe vzá- jomnej rozmerovej a  funkčnej kompatibility. Zostava prípravku je v  tomto kroku testova- ná s  cieľom dosiahnuť požadované presnosti, v 3D je testovaná dostupnosť zváracích bodov (plôch) a  sú určené možné polohy zváracích klieští (horákov) pričom sa urči ich optimálna poloha. Na obr. 6 sa nachádza pohľad na navr- hovaný zvárací prípravok pred vložením zvára- ných dielcov, kde sú označené ustavovacie bo- dy zvarkov č.  1 a  2, upínacie konzoly zvarkov č. 3 a 4 a pneumatické upínače na upnutie zvar- kov č. 5 a 6. Upínače s konzolami sa nachádza- jú v otvorenom stave, aby bolo možne jednodu- cho vkladať dielce, pričom musí byť zachované správne poradie vkladania jednotlivých dielcov (od zvárku č. 1 až po zvarok č. 5). » THE BUILD OF WELDING FIXTURES FOR ROBOTIZED WORKPLACES AT MODU- LARITY PRINCIPLE BASED The build of welding fixtures at modularity principle is focused on variants of robotized workplaces for engineering industry. Most common area of application for deployment these fixtures is automotive sector with spot and arc welding workplaces. With the using of modular welding fixtures is possible to reach reduction of total production costs. Flexibility and modular variants of these fixtures simplifies work for constructers and workers in manufacturing process. • STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 21

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

Obr. 6 Zostava zváracieho prípravku bez zváraných dielcov » Na obr. 7 je zobrazený pohľad na navrhnutý zvárací prípravok v kto- rom sa nachádzajú všetky zvárane dielce, pričom je v správnej polohe pri- držiavaný pomocou konzol umiestnených na pneumatických upínačoch. V tomto bode návrhu zváracieho prípravku pre robotizované zváranie, je možné overiť a testovať funkčnosť prípravku. Pre overenie funkčnosti prípravku je vhodné skontrolovať niekoľko základných bodov, a to hlav- ne: • správne umiestenie zváraných dielcov – kontrola ich vzájomnej polo- hy v priestore, • stabilitu jednotlivých dielcov v prípravku, kvalitu usadenia jednotli- vých dielcov, • prístupnosť bodovacích kliešti (zváracieho horáku) k  zváracím miestam, • správny prítlak jednotlivých konzol v  mieste dotyku zo zvarkom, prítlačnú silu upínačov, • jednoduchosť vkladania jednotlivých dielcov a jednoduchosť vybera- nia hotového zvárku. Obr. 7 Zostava zváracieho prípravku pripraveného na zváranie Skontrolujú sa parametre robota a efektora na základe predchádzajúcich požiadaviek. Na 3D modely robota sa skontrolujú maximálne pohyby jed- notlivých osi a skontroluje sa mŕtva poloha ramien. V prípade potreby sa vyberie, prípadne navrhne vhodný podstavec pod robot. Všetky tieto kroky sú nutne pre dosiahnutie vhodnej prístupnosti robota ku všetkým miestam zvárania. Posledným krokom je definovanie východiskovej polo- hy robota v priestore, aby bolo možne zabezpečiť jednoduché a bezpečne vkladanie a vyberanie zváraných dielcov. OFF-LINE PRÍPRAVA PROGRAMU PRE ROBOT (OFF-LINE PROGRAMOVANIE , VYGENEROVANIE PROGRAMU PRE ROBOT) Ak sú splnené všetky predchádzajúce požiadavky je možne pristúpiť k vy- tvoreniu programu pre robot. Program robota je možne vytvoriť v akom- koľvek simulačnom programe – prostredí, ktoré musí byť kompatibilne z vybraným robotom a musí umožňovať prácu z importovanými súbormi. V rámci týchto prostredí, ako napr. RobCAD, ABB Robot Studio a pod., je možne simulovať drahý všetkých osi robota, testovať kolízne vzťahy, prí- padne vykonať optimalizáciu pohybov pre zníženie vedľajších časov. Po úspešnom ukončení všetkých predchádzajúcich krokov je nutné vygene- rovať program pre robot. ODLADENIE PROGRAMU ROBOTA NA REÁLNOM PRACOVISKU (ODLADENIE PROGRAMU NA PRACOVISKU) Vygenerovaný program sa vloží do riadiaceho systému robota, kde mu- sí dôjsť k  jeho odskúšaniu a  odladeniu. Obsluha robota – pracoviska v prípade potreby doladí pohyby robota priamo na reálnom pracovisku a skontroluje dostupnosť, presnosť a kvalitu zvárania. V prípade, že ob- sluha pracoviska zisti ťažko opraviteľnú chybu musí sa analyzovať jej prí- čina a musia sa prijať vhodne protiopatrenia. Daná metodika bola využívaná pri konštrukcii tréningového robotizova- ného pracoviska vybaveného robotom KUKA VKR 125 pre bodové zvá- ranie vnútorného zadného blatníka auta terénneho (off-road) typu, v la- boratóriu Katedry výrobnej techniky a  robotiky Technickej univerzity v Košiciach. Cieľom článku je navrhnúť modulárny zvárací prípravok, vhodný hlavné pre použitie v automobilovom priemysle. Prípravok ma spĺňať požiadav- ky modularity a rekonfigurovateľnosti, pričom prestavba z jedného ty- pu prípravku na iný ma byť pre obsluhu jednoduchá a časovo nenáročná. Ďalším cieľom návrhu modulárneho zváracieho prípravku je konštruk- térom zjednodušiť proces navrhovania zváracích prípravkov, čo vedie k efektívnemu využívaniu práce konštruktérov, ako aj k zníženiu nákla- dov pri výrobe prípravkov. • LITERATÚRA: – HAJDUK, M., SEMJON, J., VAGAŠ, M.: Design of the welding fixture for the robotic station for spot welding based on the modular concept, In: Acta Mechanica Slovaca, No. 4/2009, p. 30-36., ISSN: 1335 – 2393. – HAJDUK, M., TOLNAY, M., GROHOLOVÁ, M., VOJTECH, D.: Methodological frame of reconfigurable manufacturing systems de- sign, In: Acta Mechanica Slovaca. Roč. 12, č. 2-A (2008), s. 237-244., ISSN 1335-2393 – SVETLÍK, J., SEMJON, J: Workspace analysis of a homogenous modu- lar kinematical structure build on the principle of connecting rotary modules, In: International Scientific Herald, 2012, P. 207-214. – ISSN 2218-5348 – VAGAŠ, M., HAJDUK, M., SEMJON, J., PÁCHNIKOVÁ, L., JÁNOŠ, R.: The view to the current state of robotics, 2012.In: Advanced Materials Research. Vol. 463-464 (2012), p. 1711-1714. – ISSN 1022-6680. Tento článok bol vytvorený realizáciou projektu „Centrum výskumu riadenia technických, environmentálnych a  humánnych rizík pre trvalý rozvoj produkcie a  výrobkov v  strojárstve“ (ITMS: 26220120060), na základe podpory operačného programu Výskum a vývoj financovaného z Európskeho fondu regionálneho rozvoja. ENGINEERING.SK22 STROJE A TECHNOLÓGIE

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

ZJEDNODUŠIŤ PORADY Porady v IMC Slovakia mávame často a doteraz sme využívali flipchart a projektor. Často to bolo pomalé a nepraktické, hlavne, keď sme sa chceli k niečomu vrátiť. TEXT/FOTO IVEKO, S. R. O. K ládli sme si otázku, ako dostať zápisy z flipchartu do PC, alebo ich niekomu odoslať. Často sme na tabuľu kreslili mapu areálu aj s výrobnými jednotkami a do nej sme zakres- ľovali postup, ako budú jednotlivé fázy výroby na seba nadväzovať, kadiaľ sa bude prevá- žať a pod. Tiež často do zložito predkreslených tabuliek vpisujeme údaje (ktoré obsahujú aj citlivé dáta a tieto by nemali zostať na očiach). Chceli sme všetky tieto problémy vyriešiť a procesy zjedno- dušiť. Chceli sme pracovať s konštrukčným softvérom na veľkej obrazovke, viacerí naraz. Na výstave sme videli produkt, ktorý sa zdal byť riešením pre tieto úlohy: Interaktívna tabuľa Hi- tachi. Nechali sme si tento produkt predviesť. Splnil viac ako sme očakávali. Zakúpili sme ju, spolu s projektorom, ktorý neosvetľuje užívateľa. AKO INTERAKTÍVNE RIEŠENIE HITACHI VYRIEŠILO NAŠE PROBLÉMY? Interaktívna tabuľa spolupracuje s pripojeným PC alebo notebookom, takže zápisy, ktoré na ňu ru- kou urobíme, sa dajú v okamihu vytlačiť na tlačiarni, uložiť v elektronickej forme (pdf, jpg,...), či po- slať mailom. Mapu podniku sme z internetu stiahli do galérie softvérovej tabule – takže na budúce si ju už len potiahnutím prsta celú zobrazíme na tabuli a píšeme už len procesy – ušetríme polovicu času. Podobne je to aj so zložitými tabuľkami. Pohodlne ich vytvoríme v PC, uložíme na pozadie apli- kácie v tabuli. Počas porady píšeme rovno do „predtlačených“ kolóniek, a po skončení porady, keď projektor zhasne, citlivé dáta nie sú ohrozené. Podobne je to pri tvorbe technických návrhov v používanom softvéri. Viacerí môžu pracovať spo- ločne pri tabuli. Kto má nápad urobí priamo prstom zásah do návrhu, alebo si doňho doplníme ru- kou poznámku. Často pracujeme aj s rôznou technickou dokumentáciou vo formáte pdf. Premietneme si ju vo veľ- kom na tabuľu (uhlopriečka 2 m) a dôležité pasáže zvýrazníme priesvitnou farbou, alebo podčiark- neme. Tabuľu používame naozaj často – šetrí nám veľa času a procesy s ňou sú oveľa efektívnejšie. V budúcnosti ju plánujeme využiť aj na porady na diaľku – prostredníctvom videokonferenčného prenosu. Viacero firiem už pochopilo, že nielen škole, ale aj firme interaktívna tabuľa zjednoduší život a hlavne zefektívni prácu a viaceré firemné činnosti: http://www.hitachisk.sk/firmy-a-organizacie/ HITACHI PRE KAŽDÚ (KONŠTRUKČNÚ) KANCELÁRIU Zefektívniť Zjednodušiť Zrýchliť - porady a meetingy Autorizovaný distribútor: IVEKO, s. r. o. Hlohovec tel. 033 / 73 01 927 mob. 0910 / 391 566 ivekosro@gmail.com www.hitachisk.sk

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

S etkat se s kontinuálním omíláním tlakových odlitků v takzva- ných „průběžných zařízeních“ bylo ještě před několika lety té- měř vyloučeno. KAPACITA – DISPONIBILITA – PROVOZNÍ NÁKLADY Díky nepřetržitému vývoji výrobní techniky a brusných tělísek prochází dnes i řada výlisků a předlisků před montáží procesem omílání v kontinu- álně pracujících výrobních systémech sloužících k zaoblení hran a k od- stranění otřepů. Tento pracovní krok optimalizuje montážní a manipu- lační vlastnosti a přispívá k pozdější provozní spolehlivosti komponent. V rámci rozšíření kapacity výroby investoval Wolfgang Loch v roce 2011 kromě jiného do omílacího systému Rösler. Podstatnými požadavky zde byly vysoké prosazení a dostupnost, jakož i energeticky úsporný provoz a optimální integrace do výrobního procesu. „Naše zkušenosti s omílací- mi zařízeními Rösler jsou velmi dobré, proto jsme o nových investicích hovořili pouze s tímto výrobcem“, sdělil Franz-Walter Esser, odpovědný projektant firmy Loch. Pro dodavatele automobilových dílů se pro svoji mimořádnou výkonnost a úspornost jeví jako optimální řešení použití li- neárního průběžného zařízení R 425/4600 DA. „Dobře fungovala i integ- race omílacího zařízení včetně odstředivky pro zpracování procesní vody, během jednoho a půl týdne bylo vše funkční,“ uvádí odpovědný projektant. AUTOMATICKÝ PROCES PROPOJENÍM KOMPONENT Díly jsou transportním pásem průběžně dopravovány z čisticího zařízení do pracovní omílací komory. Hodinový výkon může v závislosti na citli- vosti a velikosti obrobku dosáhnout až 1 200 kg. Speciální design 425 mm široké a 4 600 mm dlouhé a pracovní komory vyžaduje optimální cir- kulaci brusných tělísek a dílů. Pouze tehdy může po celé délce probíhat intenzivní opracování. Při opracování zajišťuje pět kompenzátorů ne- vyváženosti, rovnoměrně rozmístěných po celé délce pracovní komory, energický a rovnoměrný průchod celou její délkou. Doba opracování činí podle typu dílu deset až patnáct minut. „Při srov- nání se stávajícími systémy dosahujeme s novým zařízením zvýšení pro- sazení přibližně o 15 procent,“ sděluje Franz-Walter Esser. Rychlost prů- chodu, specifickou pro jednotlivé typy dílů, může pracovník obsluhy individuálně volit výběrem SPS programu, uloženého v řídící jednotce zařízení a následně ji realizovat změnou sklonu pracovní komory pomocí speciálního technického zařízení. Při srovnání se zařízeními s nehybnou pracovní komorou poskytuje regulace doby opracování sklonem komo- ry výhodu ve stejnoměrnosti objemu náplně a tím intenzity opracování v celé délce pracovní komory včetně výstupní zóny. Po průchodu vícestupňovou otáčecí a separační stanicí, sloužící k spo- lehlivému oddělení obrobků od brusných tělísek, procházejí mok- ré obrobky horkovzdušnou pásovou sušárnou. Ke zkrácení doby suše- ní a snížení spotřeby energie je ulpívající voda před vlastním sušením ofukována z obrobků studeným vzduchem. „Počítáme s tím, že u no- vého zařízení spotřebujeme asi o deset procent méně energie,“ vyčíslu- je Franz-Walter Esser očekávání od energeticky účinného dimenzování omílacího systému.  • Nový omílací systém R 425/4600 DA umožňuje o přibližně 15 procent vyšší prosazení OPTIMALIZOVANÉ OMÍLÁNÍ LISOVANÝCH DÍLŮ Společnost Wolfgang Loch, e.K., investicí do nového průběžného omílacího zařízení zvýšil v oblasti lisovací techniky svoji kapacitu v opracování povrchu asi o 15 procent a tím současně snížil náklady. TEXT JIŘÍ SOSNA FOTO ARCHIV RÖSLER Omílací systém R 425/4600 DA v provozu, v pozadí odstředivka a zpracovatelská komora ENGINEERING.SK24 STROJE A TECHNOLÓGIE

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

O ptická projekce s  vysokým rozliše- ním, spojující vysokou kvalitu, přes- nost, opakovatelnost, optický výkon pro měření složitějších komponentů všech ma- teriálů a nabízející modulární a flexibilní řešení pro splnění nejnáročnějších měřících požadav- ků uvítají nejenom strojaři. Novinkami z měří- cích mikroskopů jsou přístroje KESTREL ELI- TE a SWIFT DUO. MĚŘÍCÍ MIKROSKOP KESTREL ELITE Vysoce výkonný dvouosý bezkontaktní měří- cí systém s  patentovanou optickou projekční technologií spojuje kvalitu, přesnost, opako- vatelnost a optický výkon se snadností použití v jednom nízkonákladovém systému. Hlavní rysy a přednosti: • dvouosý měřící systém – optická hlava DYNASCOPE, • měřící rozsah 150 x 100 mm, max. 10 kg za- tížení, • vysoká přesnost, nízkonákladový systém, • měřící systém s plně vybaveným multi- funkčním mikroprocesorem, • zvětšení 10 x, 20 x, 50 x, 100 x – výměnné objektivy, • spodní a horní osvit pomocí LED diod (pří- padně horní osvit 2 x 20 W), • prvotřídní kontrast a rozlišení, • snadné používání a použivatelsky příjemné ovládání, • zjednodušené zobrazování dat na displeji, • bezproblémové pozorování i s brýlemi či kontaktními čočkami, • dva měřící systémy: multifunkční mikropro- cesor HEIDENHAIN ND 122 nebo tablet PC s dotykovou obrazovkou a softwarem M2 pro komfortnější práci a tisk protokolů. MĚŘÍCÍ MIKROSKOP SWIFT A SWIFT DUO  Jde o dvouosý bezkontaktní měřící systém s pa- tentovanou optickou projekční technologií v kombinaci s video systémem – CCD kamera s vysokým rozlišením. Hlavní rysy a přednosti: • dvouosý optický i video-měřící systém ve spojení s PC a softwarem M2V, dotyková LCD obrazovka pro rychlé ovládání softwa- ru + oproti modelu SWIFT je přístroj vyba- ven také optickou hlavou s dynaskopickou technologií, • měřící rozsah 150 x 100 mm, max. 10 kg za- tížení, • barevná CCD kamera s vysokým rozlišením, • zvětšení 10 x, 20 x, 50 x, 100 x – výměnné objektivy, • spodní a horní osvit pomocí LED diod (pří- padně horní osvit 2 x 20 W), • rozlišení 0,001 mm, • nová generace měřícího softwaru – M2V. MĚŘÍCÍ MIKROSKOP FALCON Nový, třiosý měřící přístroj FALCON. Ten- to přístroj zajišťuje efektivní, přesné výsled- ky s  úžasnou jednoduchostí. Veškeré technic- ké schopnosti jsou zde zhuštěny do malého a kompaktního systému, je ideální pro kontrolu kvality na dílně i v měřící laboratoři pro rychlou a kvalitní inspekci požadovaných aplikací. FAL- CON zajišťuje přesné a  opakovatelné výsled- ky ve třech osách pro široký rozsah přesných měřících aplikací. Vysoce výkonný bezkon- taktní měřící systém s patentovanou optickou projekční technologií spojuje kvalitu, přesnost a opakovatelnost. Hlavní rysy a přednosti: • vysoká přesnost, nízkonákladový systém, • třiosý (X,Y) měřící systém, • dva měřící rozsahy – 150 x 100 x 115 mm nebo 150 x 150 x 125 mm, • zvětšení 10 – 50 x nebo 20 – 100 x, pětipo- lohový indexovaný zoom – dva výměnné objektivy, • automatická detekce hrany a snímání bodů, • vysoká kvalita a cenová dostupnost, • prvotřídní kontrast a vysoké rozlišení, • snadné používání a použivatelsky příjemné ovládání, • zjednodušené zobrazování dat na displeji, • schopnost stahování a tisku pořízených dat, možnost ukládání obrazu do JPEG, • regulovatelné čtyřkvadrantní horní bodové LED osvětlení s indexovanou clonou, LED spodní osvětlení regulovatelné, • barevná CCD kamera, 1/3“ CCD, rozlišení: 795 x 596, kombinovaný video výstup • dva systémy – jednotka QC 300 s dotyko- vou obrazovkou nebo PC s měřícím softwa- rem QC 5000, • možnost i CNC verze. MĚŘÍCÍ MIKROSKOP HAWK Hlavní rysy a přednosti: • třiosý (X, Y, Z) měřící systém s vysokým roz- lišením a přesností, různá variabilita systé- mu, • volba měřícího rozsahu: 150 x 150 mm, 200 x 150 mm, 300 x 225 mm,400 x 300 mm, • zpracování dat prostřednictvím digitálního výstupu, multifunkčního mikroprocesoru nebo plně vybaveného měřícího PC softwa- ru – možnost volby jednotky QC 200, QC 300 s živým obrazem, popřípadě PC se softwarem QC 5000 a automatickou detek- cí hrany, • digitální zpracování obrazu (digitální kame- ra, fotoaparát), • volby rozsahu zvětšení až 1 000 x, • modulární a flexibilní systém pro snadné rozšíření či upgrade. • Společnost VISION Engineering se prezentuje vysoce výkonnými dvou nebo třiosými bezkontaktními měřícími systémy s patentovanou technologií – DYNASCOPE – bezokulárový systém s projekční hlavou. Jedná se o kompletní sortiment patentovaných optických a video-měřících systémů v různých konfiguracích, od manuálních jednoduchých systémů k plně automatickým, ve spojení s multifunkčním mikroprocesorem, popřípadě s PC a sofistikovaným měřícím softwarem. TEXT RADEK KMEŤ FOTO ARCHIV PRIMA BILAVČÍK, S. R. O. MĚŘÍCÍ MIKROSKOPY S PATENTOVANOU TECHNOLOGIÍ MěřícímikroskopKESTRELELITE STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 25

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

DELENIE TVAROVO ČLENITÝCH ZVAROVÝCH PLÔCH PLAZMOU R ezacie stroje určené na rezanie priestorových dielcov sú vybavené úkosovými hlavami (tzv. rotátormi), ktoré zabezpečujú náklon plazmového rezacie- ho horáka v procese rezania, pričom treba vziať do úvahy, že pri úkosovom rezaní je výsledná presnosť rezaných dielcov ovplyvnená oveľa viac faktormi, ako v  prípade rezania kolmých kontúr. Mechanická presnosť rezacieho stroja je ovplyv- nená na jednej strane presnosťou jednotlivých uzlov kinematického reťazca, a na druhej strane presnosťou uloženia plazmového horáka. Keďže z  technologických dôvodov v  procese rezania často dochádza ku kolízii horáka s re- zaným materiálom, je horák uložený v  proti- kolíznom držiaku, ktorý však po odstránení kolízie nezabezpečuje presný návrat do nasta- venej polohy. Na dosiahnutie vysokej presnos- ti v  procese rezania je preto potrebné polohu plazmového horáka často mechanicky nasta- vovať, pričom tento proces je zdĺhavý a znižu- je produktivitu rezacieho stroja. V  konečnom dôsledku sa všetky nepresnosti kinematické- ho reťazca prejavia v odchýlke koncového bodu horáka od programovanej polohy. V  reálnych zariadeniach pri rezaní úkosov s  uhlami oko- lo 45o sa teleso horáka pohybuje nad rezaným materiálom vo výške cca 1 mm. Už malá nečis- tota na povrchu rezaného materiálu, resp. je- ho teplotná deformácia, môže spôsobiť dotyk horáka a jeho odtláčanie materiálom, čo môže ovplyvniť presnosť úkosového rezu. Aby sa tie- to stavy dali korektne indikovať, je v  strojoch firmy Microstep držiak horáka vybavený pres- ným snímaním korektnej polohy, pričom sa tie- to snímače využívajú aj v  procese prvotného odmeriavania polohy rezaného materiálu, teda v procese IHS (Initial High Sensing). MINIMALIZÁCIA MECHANICKEJ NEPRESNOSTI Na riešenie problému nastavovania horáka do presnej polohy vyvinula firma MicroStep pre svoje rezacie stroje autokalibračný systém geo- metrie rezacieho nástroja – ACTG, ktorý zabez- pečuje minimalizáciu mechanickej nepresnosti nastavenia rezacej hlavy a tým prispieva k zvý- šeniu presnosti úkosového rezania plazmovým rotátorom. Systém eliminuje potrebu zdĺhavé- ho mechanického nastavovania polohy horáka v držiaku a zároveň zabezpečuje, aby bol kon- cový bod horáka pri jeho naklápaní a  otáčaní v ideálnej požadovanej polohe. Vyvinutý auto- kalibračný systém pozostáva z kalibračnej sta- nice, z meracieho nástavca plazmového horáka a zo špeciálneho programového vybavenia im- plementovaného v riadiacom systéme stroja. Kalibračná stanica zabezpečuje meranie polohy koncového bodu horáka za pomoci meracieho nástavca, vybaveného meracou guľkou v sme- re súradnicových osí x, y, z rezacieho stroja pre rôzne náklony a natočenia horáka. Na základe údajov z týchto meraní vyhodnotí riadiaci sys- tém tabuľky korekcií, ktoré sú pri následnom procese rezania aplikované na deformáciu žela- ných polôh v x, y, z súradnicových osiach stro- ja, generovaných interpolátorom. Ide vlastne o samoučiaci sa proces – autokalibráciu polo- hy koncového bodu plazmového horáka. V prí- pade stroja s dvomi rezacími hlavami je situá- cia komplikovanejšia. Aby bolo možné presne kalibrovať a kompenzovať aj druhú hlavu mu- sí byť táto vybavená prídavnou krátkou po- mocnou osou x2 , pričom korekcie pre túto hla- vu sa uplatňujú v tejto pomocnej osi. Pomocná os v takomto zariadení má rozsah pohybu cca 30 mm. V prípade dvojhlavového stroja sa obe hlavy kalibrujú v jednej kalibračnej stanici. Firma MicroStep, spol. s r. o., sa dlhodobo zaoberá vývojom a výrobou technologických uzlov CNC centier na delenie priestorových 3D dielcov plazmou a plameňom tak, aby bolo možné vytvárať rezy typu V, Y a K, vo všeobecnosti s premenlivými uhlami, ktoré sú potrebné pre následné zváracie procesy. TEXT/FOTO ALEXANDER VARGA, MICHAL KOVÁČ Dielce rezané na CNC strojoch firmy MicroStep DvojhlavovýCNCrezacístrojvybavenýautokalibračnýmsystémom ENGINEERING.SK26 STROJE A TECHNOLÓGIE

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

Okrem výmeny rezacej koncovky horáka za me- raciu koncovku, ktorú vykoná obsluha stroja, je kalibračný proces plne automatický. Po nasade- ní meracej koncovky dáva obsluha povel na za- čatie meracej sekvencie. Po ukončení merania systém prepočíta namerané údaje a  následne prebehne verifikačné meranie. Po ukončení ve- rifikácie obsluha vymení merací nástavec horá- ka za rezací a pokračuje v práci so strojom. Pro- ces kalibrácie trvá rádovo niekoľko minút. Kalibračná stanica je umiestnená na začiatku stroja a  v  procese rezania stroja je krytá pro- ti znečisteniu pneumaticky otvárateľným kry- tom, ktorý sa automaticky otvorí pri povele ob- sluhy na začiatok kalibrácie. Autokalibračný systém, integrovaný v rezacom stroji, predstavuje novú kvalitu v  technológii úkosového rezania. NOVÁ KVALITA ÚKOSOVÉHO REZANIA Nakoľko rezaný materiál leží na odsávanom stole, ktorého lamely sú po istej dobe prevádz- ky znečistené rezaním predchádzajúcich diel- cov a  nepredstavujú tak rovnomernú vodo- rovnú podložku, navyše je materiál obvykle zvlnený a  jeho poloha sa termickou deformá- ciou mení v procese rezania, je pre získanie čo najpresnejšieho rozmeru rezaného dielca nutné presne udržiavať reznú výšku. Umiestniť mate- riál na rezací stôl presne vodorovne je praktic- ky nemožné. Základnou úlohou je získanie in- formácie o vzdialenosti medzi koncom rezacej hlavice a rezaným materiálom a následné riade- nie odstupu rezacej hlavice od rezaného mate- riálu. Táto kompenzácia sa musí vo všeobecnos- ti uskutočňovať v smere deformácie materiálu. Pri riadení vzdialenosti rezacej hlavice od ma- teriálu sa pri plazmovom rezaní využíva infor- mácia o  napätí plazmového oblúka. Toto jed- noducho merateľné napätie je však okrem vzdialenosti aj funkciou náklonu horáka vo- či rezanému materiálu, funkciou veľkosti re- zacieho prúdu, funkciou prietoku plazmových plynov, atď. Úlohou je určiť napätie oblúka, ktoré zodpovedá správ- nej reznej výške. Na riadenie konštantnej reznej výšky vyvinula fir- ma MicroStep systém, kombinujúci programo- vé riadenie v  priestore s  adaptívnym riadením podľa napätia plazmo- vého oblúka so samou- čením. Po štarte rezania je me- racím systémom, integ- rovaným v  držiaku ho- ráka, odmeraná poloha materiálu. Na základe meraní v troch bodoch je identifikovaná rovina v 3D priestore, na kto- rej leží začiatok rezu. Následne začína rezanie po vypočítanej 3D trajektórii, ležiacej na tejto rovine. Po ustálení pomerov v oblúku je odme- rané napätie, zodpovedajúce správnej hodnote vzdialenosti horáka od materiálu a systém pre- chádza do režimu adaptívneho riadenia podľa napätia oblúka. Tento proces je ešte zložitejší pri rezaní úkosu s premenlivým uhlom. Okrem vyššie uvedeného, na presnosť rezaných dielcov významne vplýva aj tvar reznej štrbiny, ktorá vzniká pri rezaní plazmovým oblúkom, t.j. presnosť samotnej technológie. Rezné štrbiny pri rezaní konštrukčnej ocele hrúbky 20 mm plazmou 260 A, pri náklonoch 15o , 30o a 45o - materiál je priečne prerezaný vodným lúčom. Ako vidieť na obrázku, uhly náklonu „nadreza- nej“ a „podrezanej“ hrany nie sú rovnaké. Je to spôsobené jednak tvarom plazmového oblúka, ktorý sa líši od ideálneho valcového tvaru, a jed- nak odplavovaním väčšieho objemu materiálu z „podrezávanej“ hrany ako z hrany „ nadrezá- vanej“. Zároveň dochádza k odtaveniu a zaoble- niu hornej časti „podrezanej“ hrany, na rozdiel od spodnej časti „nadrezanej“ hrany, ktorá zo- stáva ostrá. Táto skutočnosť vedie k potrebe za- vedenia ďalších korekcií, jednak na uhol náklo- nu horáka a jednak na rozmer rezaného dielca tak, aby výsledný vyrezaný dielec mal požado- vané rozmery. Korekcie sú pritom iné pre prí- pad časti kontúry dielca, ktorá je „podrezávaná“ a časti kontúry, ktorá je „nadrezávaná“, pričom obe sú funkciou uhla náklonu horáka. V  prípade „podrezávania“ pritom musíme roz- lišovať situáciu keď vytvárame V rez a musíme kompenzovať uhol aj rozmer dielca kvôli odta- vovaniu hornej hrany a prípad Y rezu kedy roz- mer určuje kolmá časť kontúry a kompenzovať je potrebné len uhol. Rovnaká situácia je pri rezaní K rezu, kedy je potrebné kompenzovať iba uhol. Pre minimalizáciu odchýlok, vznikajúcich od- chýlkou reznej štrbiny od ideálneho tvaru, vy- vinula firma MicroStep systém adaptívnej kom- penzácie uhla náklonu pod označením ABC (Adaptive Bevel Compensation). Systém ko- rekcií je implementovaný v  riadiacich systé- moch rezacích strojov MicroStep iMSNC a spo- lu so systémom autokalibrácie ACTG a riadenia reznej výšky ATHC významne prispievajú k zvý- šeniu presnosti strojov, určených na úkosové rezanie dielcov plazmou. Okrem vyššie uvedeného ovplyvňuje presnosť vyrezaných dielcov aj smerová odchýlka plaz- mového lúča od ideálneho smeru, t.j. od sme- ru natočenia telesa horáka. Napriek zložitej zo- stave trysiek v moderných HD plazmách môže byť táto odchýlka aj niekoľko stupňov, pričom situácia sa zhoršuje opotrebovaním elektród a  trysiek v  procese rezania. Kompenzovať ne- presnosti spôsobené týmto javom je prakticky nemožné. Na rezanie úkosov do rovinných dielcov, rotač- ných aj nerotačných priestorových dielcov pre ná- sledné zváracie procesy vyvinula firma MicroStep celý rad špecializovaných CNC strojov. • Výsledky v oblasti zvyšovania presnosti úkosového rezania boli firmou MicroStep dosiahnuté v rám- ci riešenia projektu „Výskum technologických uz- lov CNC strojov na delenie materiálov energo- lúčovými technológiami“, ktorý je podporovaný Ministerstvom školstva, vedy, výskumu a  špor- tu SR v rámci poskytnutých stimulov pre výskum a  vývoj zo štátneho rozpočtu v  zmysle zákona č. 185/2009 Z. z. o stimuloch pre výskum a vývoj. CNC stroj typu DRM na rezanie koncových častí nádrží na prepravu tekutých a sypkých materiálov CNC stroj typu CPCut na rezanie rúr do priemeru 1 500 mm a dĺžky 12 m STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 27

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

AUTOMATIZACE LABORATORNÍCH PROCESŮ Novou aktivitou firmy Anton Paar jsou uživatelsky uzpůsobená řešení automatizace a robotizace analytických procesů a analýzy chemických a fyzikálních vlastností kapalin, pastovitých materiálů a tavenin. TEXT/FOTO ANTON PAAR V hodným příkladem je například scree- ning nových nebo alternativních pro- duktů. Pro získání optimálního slože- ní nového materiálu je zapotřebí vyrobit a zanalyzovat celou řadu podobných produktů. Za tímto účelem je pro tuto úlohu, přinášející velké množství stále se opakujících kroků, vý- hodné využít automatizaci jednotlivých procesů. Vedle zařazení analytických systémů z výrobní- ho programu Anton Paar může toto řešení zahr- novat i  vzorkování, čištění a  využití i  analytic- kých systémů jiných výrobců. Automatizace celého procesu šetří čas i peníze, umožňuje dale- ko širší rozsah analytické kontroly a, ve svém dů- sledku, vede ke vzniku kvalitnějších produktů, které v konkurenčním tržním prostředí daleko snáze najdou uplatnění. Naprosto zřejmou vý- hodou těchto řešení na míru je kombinace uži- vatelského know-how s  mnohaletými zkuše- nostmi specialistů Anton Paar. V posledních letech čelí prakticky všechna prů- myslová odvětví nepříjemnému trendu drama- tického zvýšení nákladů, nedostatku a vysokých cen surovin nebo nepříznivé aktuální situaci na trhu s  jejich produkty. Na základě některých signálů se zdá, že by se ekonomika mohla po- malu dostávat z  recese, nepříznivá situace se zvyšujícími se provozními náklady všech firem však stále přetrvává. Současně se i zvyšuje kon- kurenční prostředí a požadavky na vyšší kvalitu produkce a čas pro vývoj nových produktů tak musí být stále kratší, aby bylo možné pružně reagovat na požadavky trhu. Neustálá inovace produkce a efektivní provoz z pohledu jeho ná- kladů se v této situaci stávají stále důležitějšími. Výrobní firmy nemohou ovlivňovat zvyšující se ceny surovin, o to více ale pracují na soustav- né inovaci a  zvyšování efektivity své produk- ce. Automatizace výrobního procesu napomá- há rozvoji v obou těchto oblastech – v rychlejší a kvalitativně vyšší inovaci výroby i ve snižování nákladů pro takovýto vývoj. VÝHODY AUTOMATIZACE Zcela zásadní pro výrobce je informace, kte- ré z  procesů lze organizovat efektivnějším způsobem a  lépe tak naplnit požadavky trhu. Zjištění této skutečnosti vyžaduje analýzu ope- rací a procesů. Po analýze a vyhodnocení pro- cesu je možné přistoupit k  jeho přeformáto- vání a zlepšit tak klíčové výkonové indikátory – Key Performance Indicators (KPIs). Příkladem může být inovační poměr, chybový poměr, cel- kové výrobní náklady, atd. Pro některé procesy znamená zavedení automatizace vysoký přínos ke zvýšení celkového výkonu. Který proces by měl být automatizován nejdří- ve? Obecně lze říci, že by to měly být takové operace, které se vyznačují vysokou opakova- telností jednotlivých kroků. Tyto operace jsou časově náročné a mohou být poměrně snadno ovlivněny selháním lidského faktoru. Aby bylo možné účinným způsobem daný pro- ces automatizovat, je nezbytné tomuto proce- su dobře porozumět a na tomto základě vytvo- řit standardizované, robustní a  opakovatelné řešení. Výrobci i  laboratoře jsou pod neustá- lým tlakem na snížení nákladů na analýzy a tes- ty při současném zvýšení jejich počtu, a vedoucí k urychlení další inovace. Z těchto důvodů po- třebují laboratoře takové vybavení, které mini- malizuje celkové náklady a maximalizuje efekti- vitu celého procesu. Procesy v laboratořích jsou pro automatizaci velice výhodné díky znač- nému procentu opakujících se operací jako je sběr vzorků, čištění, dávkování nebo zahřívá- ní. Každému takovému procesu lze přiřadit je- ho procesní náklady, které jsou definovány ja- ko celkové náklady dělené počtem opakování. Z pohledu celkových nákladů lze jejich úroveň snížit automatizací každého procesního kroku. SVM 3000 – Měření viskozity / hustoty vzorků olejů ENGINEERING.SK28 STROJE A TECHNOLÓGIE

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

Zavedení automatizace podporuje i výpočet ná- vratnosti takovéto investice. V okamžiku, kdy je zapotřebí nahradit zastaralé analytické postu- py z důvodu zvýšení celkové efektivity, nastá- vá vhodná příležitost pro úvahy o zavedení au- tomatizace nově zaváděných analýz. Důvodem pro zvýšení efektivity může být potřeba získat více dat pro další výzkum, validace daného ana- lytického procesu nebo požadavek na větší po- čet testů za účelem nalezení nejvhodnějšího produktu. Důvodem pro zavedení řady produk- tových inovací byly tzv. „inteligentní chyby“. Při možnosti navýšení počtu testovacích cyklů se pravděpodobnost posunu ve vývoji nových pro- duktů z  důvodu těchto „inteligentních chyb“ zvyšuje. PŘÍNOSY PROCESU AUTOMATIZACE Při velkém počtu neustále se opakujících ope- rací se zvyšuje riziko chyb. U automatizovaných procesů nikdy nemůže dojít k vynechání ope- race, záměně vzorků nebo k náhodnému pře- rušení operace z  důvodů externích vlivů. Pro tyto procesy neexistují „špatné dny“. Protože probíhají nezávisle na vlivu operátora, je repro- dukovatelnost výsledků neměnná. V laborato- ři existuje celá řada procesů, kdy kvalifikovaná obsluha pouze přenáší testované vzorky z jed- noho místa na druhé, nebo musí vyčkat do ukončení analýzy. Laboratoře trpí nedostatkem kvalifikovaného personálu a tato skutečnost je ještě patrnější, jestliže je zaneprázdněn rutinní činností. Čas uspořený procesem automatiza- ce takovýchto operací přináší možnost plného nasazení lidského potenciálu v  inovaci a  dal- ším výzkumu. Nabízí se tak i možnost snadné- ho ověření výsledků výzkumu velkým počtem následných testů. Tato skutečnost ale zname- ná i velké množství dat, které je třeba násled- ně zpracovat a nutnost jejich přenosu do exis- tujícího informačního manažerského systému. PROCES AUTOMATIZACE V REOLOGII Jako světový lídr na trhu v oblasti měření hus- toty a reologie, cítí firma Anton Paar potřebu automatizace laboratorních procesů a součas- ně dokáže zodpovědně zhodnotit výhody, kte- ré tato cesta přináší. Ve spolupráci s některými klíčovými zákazníky již implementovala auto- matizovaná řešení pro reologické analýzy. Re- ometr HTR (High Throughput Rheometer) je prvním sériově dodávaným řešením pro labora- torní analýzy. Procesy, u kterých se nabízí možnost nasazení systému HTR, jsou nejprve důkladně analyzo- vány ve spolupráci s potenciálním uživatelem. Takováto spolupráce je vždy klíčovým faktorem pro úspěšné zavedení automatizovaných řešení. Systém HTR automatizuje celý proces od pří- pravy vzorků přes vlastní měření, následné čiš- tění až po operace s naměřenými daty. Prvním krokem při zavádění HTR je analýza jednotli- vých reologických měření. Typickým výstupem bývá zjištění, že při této operaci existuje větší počet opakujících se ope- rací, než bylo až doposud na první pohled pa- trné. Časová náročnost reologických měření malých množství vzorků představuje někdy až polovinu pracovní doby a  méně času zůstává na zpracování a  interpretaci naměřených dat. Současně s sebou tento fakt přináší i nedosta- tek další motivace pro intenzivnější testování z důvodu značného zvýšení pracovní náročnos- ti. Současní uživatelé systému HTR potvrzu- jí, že s jeho zavedením jsou díky vyšší efektivitě schopni vytvářet komplexnější analýzy jednot- livých procesů. Další výhodou, kterou tento systém přináší, je i možnost analýzy jednotlivých měření v prů- běhu noci nebo víkendu. Kupříkladu manažer- ské konzultační firmy zasílají své návrhy do In- die, kde je přes noc analyzují a druhý den ráno mají k dispozici dobře připravené analýzy. Sys- tém HTR umožňuje ten samý postup. Uživa- tel má do druhého dne k dispozici požadova- ný datový soubor a na získané výsledky může okamžitě navázat. Úspěšně zvládnutý proces automatizace vede k vyšší efektivitě, urychlení výzkumu a v neposlední řadě i ke snížení nákla- dů vedoucích k rychlé návratnosti této investi- ce. Klíčovým faktorem je zde volba vhodného partnera nebo společnosti, která automatizaci nabízí. Kombinace znalostí v laboratorní kon- trole a  analytických aplikací a  jejich současné automatizace je zásadním předpokladem kon- cového úspěchu. • www.anton-paar.cz Automatizace měření reologických vlastností s MCR 301 Automatizovaný reologický systém HTR 301 STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 29

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

ZDRAVÉ PRACOVISKÁ – SPOLUPRÁCA PRI PREVENCII RIZÍK Každý rok príde v EÚ o život v dôsledku pracovných úrazov viac než 5 580 ľudí. Ďalších 159 000 úmrtí je výsledkom chorôb súvisiacich s prácou. Mnohé životy by sa dali zachrániť, keby sa predvídaním rizík a zavedením vhodných opatrení rozumne a správne predchádzalo rizikám. TEXT ELEONÓRA BUJAČKOVÁ FOTO ARCHÍV REDAKCIE Z a hodnotenie pracovných rizík v  ko- nečnom dôsledku zodpovedajú za- mestnávatelia a vrcholové manažmen- ty, bez aktívneho zapojenia zamestnancov je však ich úsilie odsúdené na neúspech. Európska agen- túra pre bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci (EU – OSHA) prispieva k tomu, aby sa Európa sta- la bezpečnejším, zdravším a  produktívnejším miestom pre prácu. Agentúra šíri spoľahlivé, vyvá- žené a  nestranné informácie o  bezpečnosti a ochrane zdravia a organizuje celoeurópske kam- pane na zvyšovanie informovanosti. EÚ – OSHA predstavila svoju dvojročnú kam- paň zacielenú na dosiahnutie lepšej prevencie pred rizikami, ktoré môžu hroziť na pracovisku. Osobitný dôraz sa v kampani kladie na iniciatí- vu vrcholového manažmentu, ktorý pracuje za aktívnej účasti zamestnancov. Úlohou kampa- ne je podporiť spoluprácu manažérov, zamest- nancov a  ďalších zúčastnených strán na zlep- šovaní bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci. MINIMALIZOVAŤ RIZIKÁ Bezpečnosť a ochrana zdravia pri práci (BOZP) by mali byť významnou súčasťou každoden- nej prevádzky všetkých podnikov. Systémy BOZP sú navrhnuté tak, aby dokázali iden- tifikovať a  minimalizovať riziká na pracovis- ku. Ich účinnosť ovplyvňuje aj výkon podniku. Zamestnávatelia majú zákonnú (a aj morál- nu) povinnosť zabezpečiť ochranu bezpečnos- ti a zdravia svojich zamestnancov. Zamestnanci a manažéri musia úzko spolupracovať, aby spo- ločne našli riešenia spoločných problémov. Európske ceny za dobrú prax sú hlavnou súčas- ťou kampane Zdravé pracoviská a ich cieľom je poukázať na najlepšie príklady spolupráce ma- nažérov a zamestnancov pri prevencii rizík. Or- ganizuje ich agentúra EU – OSHA v spolupráci s členskými štátmi. Účelom cien je prezentovať výhody vyplývajúce z dodržiavania dobrej praxe v oblasti bezpečnosti a ochra- ny zdravia. Od víťazov sa oča- káva silné vedenie na riadiacej úrovni a aktívne zapojenie za- mestnancov do bezpečnosti a  ochrany zdravia. Európsky týždeň bezpečnosti a  ochra- ny zdravia pri práci vyzýva za- mestnancov a  manažérov na spoluprácu pri prevencii rizík. Pri jeho príležitosti oceni- la agentúra dve spoločnosti – U.S. Steel Košice a Vaillant Industrial Slovakia z  Tren- čianskychStankoviec.Tieuro- bili vlani najlepšie opatrenia na zabezpečenie bezpečnosti a  ochrany zdravia svojich zamestnancov. Ko- šické oceliarne napríklad vypracovali špeciál- ny softvér, ktorý umožňuje zamestnancom, aby anonymne podali podnet, ktorým upozornia ve- denie na možné bezpečnostné riziká a následne sledovať, ako sa riešili. Európska cena za dobrú prax je jedným z hlavných prvkov kampane za zdravé pracoviská a  jej cieľom je upriamiť po- zornosť na najlepšie príklady toho, ako manažé- ri a zamestnanci spolupracujú na prevencii rizík. Víťazné spoločnosti predstavia svoje projekty aj na medzinárodnej úrovni. • presné strojné súčiastky lisovacie nástroje www.viena.sk Spoločnosť Viena International Vám v novom roku želá veľa šťastia, zdravia, pracovných úspechov a precízne myslenie. STROJE A TECHNOLÓGIE

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

BEZDRÁTOVÁ KOMUNIKACE V PRŮMYSLU Spínače s bezdrátovou technologií přinášejí do průmyslové automatizace snadnou instalaci, vysokou flexibilitu a úsporu nákladů na údržbu. Společnost steute neustále inovuje a rozšiřuje svoji nabídku průmyslových bezdrátových produktů využívajících technologie EnOcean a posunuje tak standardy automatizace. TEXT/FOTO REM-TECHNIK, s. r. o. ŽÁDNÉ KABELY. ŽÁDNÉ BATERIE. ŽÁDNÉ LIMITY. Technologie EnOcean je založená na získání energie vytvořené ze světla nebo z  nepatr- né změny pohybu. Pro přeměnu takto získané energie na energii elektrickou využívá solárních nebo piezoelektrických měničů. Díky napáje- ní z alternativních zdrojů a díky své extrémně nízké spotřebě nepotřebují EnOcean produkty (jako spínače a senzory) baterie ani jiné externí zdroje napájení a jsou bezúdržbové. Rádiové signály samonapájecích bezdrátových senzorů a spínačů mohou být bezdrátově pře- nášeny na vzdálenost až 700 m ve venkovním prostředí a až 60 m uvnitř budov, a to na přeno- sové frekvenci 868,3 MHz. TECHNICKÉ PARAMETRY BEZDRÁTOVÝCH PRŮMYSLOVÝCH SPÍNAČŮ • spolehlivá rádiová komunikace založená na EnOcean technologii – přenosová frekven- ce 868,3 MHz s protokolem zabezpečeným proti poruchám, • žádná kabeláž a žádná údržba, • velká flexibilita a snadná instalace, • bez nutnosti napájení – energie potřebná pro přenos signálu se generuje pomocí elek- trodynamického generátoru, • pro záruku kontinuálního přenosu signálu se používá lithium-iontová baterie s  dlou- hou životností, • k dispozici typy s  dlouhým dosahem až 450 m a ultra dlouhým dosahem až 700 m vně budov a až 60 m uvnitř budov, • provedení do Ex prostředí – schválení ATEX pro zónu 1 a 2, 21 a 22, • dlouhá životnost a profesionální design, • lze kombinovat s produkty jiných výrobců, • různá provedení: s  tlačítkem, membránou, klíčem, kovovým nebo plastovým krytem, • použití uvnitř nebo vně budov, • přijímače v  1, 2 a  4  kanálovém provedení – připojení až 10 vysílačů na 1 kanál, nebo s funkcí gateway, • vysoké krytí až IP67 – vhodné i pro venkovní aplikace. PŘÍKLADY APLIKACÍ Bezdrátové koncové spínače — jsou vhodné například pro polohování a mo- nitorování závor, dveří, oken a bran uvnitř nebo vně budov, pro polohování a vypnutí pohybují- cích se částí strojních zařízení, pásů apod. Bezdrátové lankové spínače — slouží k otevírání a zavírání elektricky ovlá- daných dveří, vrat a závor, lze je použít i k indi- kaci poruchy obsluhou. Jsou ovládány táhnutím lanka s gumovou kuličkou. Bezdrátové nožní spínače — jsou vhodné například pro vnitřní i venkov- ní ovládání strojů zejména tam, kde je potřeba volných rukou. Bezdrátové ovládací jednotky — jsou kompaktní rádiové moduly vhodné pro použití v průmyslové i domovní automatizaci. Jednotky jsou k dispozici až se čtyřmi varianta- mi tlačítek s různými funkcemi a díky své flexi- bilitě při instalaci je lze umístit kamkoliv. • Více informací o  produktech společnosti steute najdete na webu výhradního distributora firmy REM-Technik, s. r. o. www.rem-technik.cz STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 31

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

POVRCHOVÉ ÚPRAVY S KOVOVÝMI PIGMENTY Použití povrchových úprav s kovovými pigmenty je relativně častou aplikací pro celou řadu výrobků, od drobných předmětů, kde povrchová úprava zajišťuje pouze dekorativní vlastnosti povrchu, až po automobily nebo střešní a fasádní prvky, kde musí povrchová úprava zajistit i ochranu proti korozi po dlouho dobu používání (10 – 30 let). TEXT/FOTO KATEŘINA KREISLOVÁ, SVUOM, s. r. o. M etalického efektu je možné v nátěro- vých hmotách dosáhnout dvěma druhy pigmentů imitujících kovový vzhled: • kovovými prášky (hliník, bronz, měď), • pigmenty na bázi přírodní nebo syntetické slídy. Nejčastěji jsou odběrateli požadovány odstíny RAL 9006 a RAL 9007. Odstín RAL 9006 je vy- tvořen použitím pigmentů na bázi hliníkových částic a odstín RAL 9007 je vytvořen pigmen- ty na bázi oxidu železitého s malým množstvím hliníkových částic. Uvedené typy pigmentů do- dávají povlakům specifický vzhled – kovový (metalický), lesklý. Povlaky pigmentované ko- vovými prášky se více blíží vzhledu kovového povrchu. Výsledný vzhled závisí na jemnosti ro- zemletí pigmentů. Metalický efekt pigmentů v  povlaku závi- sí na jeho množství v povlaku. Efekt je patrný již při koncentraci pigmentu 0,1  % v  nátěro- vém systému. Jeho intenzita se výrazně zvyšu- je při koncentraci pigmentu okolo 2 %. Hliní- kové pigmenty jsou obvykle přidávány ve formě lístkových pigmentů o velikosti cca 10 – 40 μm a o tloušťce 0,02 – 2 μm. Tvar a charakter ko- vových pigmentů zásadně ovlivňují vlastnosti povlaku. Hliníkové pigmenty zvyšují ochranné protikorozní vlastnosti povlaku, a to jak barié- rové, tak i  inhibiční vzhledem k  jejich schop- nosti reakce s  pronikající vodou a  kyslíkem. Tvar a  uspořádání částic pigmentu v  povla- ku prodlužují difuzní cestu korozním stimu- látorům k rozhraní kov – povlak a snižují pro- pustnost povlaku. Kovové pigmenty také snižují působení UV záření na degradaci povlaku, pro- tože mají reflexní vlastnosti. Pro dosažení požadovaného metalického efek- tu je nutné dodržet požadovanou orientaci částic pigmentu, což lze ovlivnit několika fak- tory: • použitím směsi rozpouštědel, obsahujících pomalu i rychle se odpařující rozpouštědla, například 1 : 1 xylénu a butylacetátu, • nepoužitím dalších plniv, • požitím látek, které podporují orientaci čás- tic pigmentů, například vosků nebo acetát- celulózy. Z výbrusů vrstvy povrchové úpravy z optické- ho mikroskopu je patrné, že kovový pigment je rozmístěn relativně rovnoměrně v  celé vrstvě vrchního nátěru – většina částic lístkového hli- níkového pigmentu je orientována rovnoběžně s povrchem kovu, resp. nátěru. Minimálně 70 % pigmentů by mělo být takto orientováno v po- vlaku. PROBLÉMY V PRAXI Časté problémy vznikají při nedodržení někte- rých zásadních pravidel při návrhu a montáži střešních a fasádních panelů s tímto typem po- vrchové úpravy. Materiálem kazet nebo panelů je plochý nebo profilovaný ocelový plech s povr- chovou úpravou žárovým zinkováním v tloušť- ce 20 – 25 μm a organickým povlakem na bázi PES s tloušťkou 20 – 25 μm; nátěr je v odstínu RAL 9006 nebo RAL 9007. Kovové pigmenty jsou uloženy především v po- vrchové vrstvě organického povlaku, a  proto jsou mechanickým účinkem snadno poškozeny. Povlak provedený odstíny RAL 9006 nebo RAL 9007 zůstane v místě mechanického poškození při montáži barevně odlišný – světlý nebo čer- ný – v závislosti na intenzitě poškození a úhlu pohledu. „Škrábance“ nelze z povrchu odstra- nit přebroušením nebo přeleštěním, neboť tím se rozsah poškození ještě zvýší. V tomto případě jsou poškozeny především estetické vlastnosti povrchové úpravy, protikorozní ochrana pouze minimálně. Po dobu montáže by neměla být z povrchu plechů sejmuta ochranná fólie. Kovové pigmenty jsou také málo odolné proti působení povětrnosti, ještě hůře odolávají dlo- uhodobému působení vlhkosti. Povlaky pig- mentované práškovým hliníkem vlivem uve- dených podmínek šednou a ztrácejí lesk. Často dochází ke znehodnocení povlaku, na kterém zůstává po dešti stát voda, nebo dochází k čas- tému nebo dlouhodobějšímu zvlhčování po- vrchu kondenzací vodních par. Při venkov- ním použití nátěrů pigmentovaných kovovými prášky je nutné tyto nátěry chránit transpa- rentním venkovním lakem práškovým nebo rozpouštědlovým (na bázi polyesteru, polyure- tanu nebo akrylátu). Intenzivnější poškození může způsobit potřís- nění povrchu agresivními materiály, nejčastější je potřísnění maltou nebo betonem při staveb- ních pracích. Malta a beton vzhledem ke své vy- soké alkalitě rozpouštějí hliníkový pigment, což se projeví úplnou ztrátou kovového vzhledu. Na střešní a  fasádní kovové materiály působí především vlhkost, která způsobuje jejich po- stupné znehodnocování. V případě městských prostředí se k tomuto vlivu přidává také vysoké znečištění emisemi z dopravy a v poslední době i sledované působení chloridů z posypových so- lí. Pokud je povrchová úprava střechy nebo fa- sády budovy zvolena bez ohledu na možné pů- sobení těchto faktorů nebo při montáži dojde k porušení povrchové úpravy, je životnost tako- vého materiálu významně snížena. • Příspěvek byl zpracován v  rámci projektu TA 02021165 Integrované hodncoení rizik a do- padů na materiály, ekosystémy a  zdravotní stav populace v důsledku expozice. ENGINEERING.SK32 STROJE A TECHNOLÓGIE

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

Váš partner pre všetko, čo sa pohybuje The Drive & Control Company TBH Technik, s. r. o. Dlhá 88, 010 09 Žilina www.tbh.sk 041/5079711, tbh.technik@rexroth.sk Firma TBH Technik, s. r. o., zmluvný partner spoločnosti BOSCH REXROTH AG, ďakuje všetkým svojim obchodným partnerom za celoročnú spoluprácu. Prajeme Vám veľa zdravia, šťastia, osobných a pracovných úspechov v roku 2013.

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

VÝROBA A APLIKÁCIA BRZDOVÝCH KVAPALÍN Brzdy vo všeobecnosti patria medzi veľmi dôležité časti automobilov, motocyklov, mobilných agregátov a rôznych technických a hydraulických zariadení, používaných v technickej praxi. Zle fungujúce brzdy, napríklad v automobiloch, sú častou príčinou ich havárií s fatálnymi následkami. TEXT/FOTO DR. PAVOL KLUCHO P ríčin zlyhania bŕzd je veľa a  možno ich zhrnúť do niekoľkých bodov: zlý technický stav bŕzd samotných a ich funkčných častí. Do tejto kategórie zaraďujeme napríklad opotrebované čeľuste v  bubnových brzdách a brzdové obloženie (doštičky) v kotú- čových brzdách, poškodenie brzdového systé- mu vplyvom korózie, použitie nekvalitnej brz- dovej kvapaliny s  vysokým obsahom vody a  nesprávnej brzdovej kvapaliny v  brzdovom systéme, zlú údržbu brzdového systému, ako aj nedodržanie tribologických a tribotechnických zásad a požiadaviek a ďalšie. VÝROBA A VLASTNOSTI BRZDOVÝCH KVAPALÍN Vo svete existuje len niekoľko renomovaných fi- riem, ktoré vyrábajú kvalitné brzdové kvapaliny a súčasti brzdových systémov. Na výrobu vyso- ko kvalitných brzdových kvapalín sa používajú základové kvapaliny na báze polyglykolov, poly- glykoléterov, polyglykolesterov, polyglykolbori- tanových zlúčenín, silikónového oleja s rôznou viskozitou a  molekulovou hmotnosťou. A  na- pokon, ako brzdové kvapaliny sa používajú, ale iba v obmedzenom množstve, aj vysoko kvalit- né ropné oleje. Finálne brzdové kvapaliny obsahujú aj vysoko kvalitné prísady, ako sú antioxidanty, antikoro- danty, protioderové, mazivostné a protipenivé prísady atď. Moderné brzdové kvapaliny musia spĺňať poža- dované viskozitné a výkonnostné triedy a špeci- fikácie SAE J 1703 a SAE J 1704 a ISO 4925. Najdôležitejšími ukazovateľmi kvality moder- ných brzdových kvapalín sú vysoké body varu suchých kvapalín (pôvodné kvapaliny ešte pred naplnením do brzdového systému) a body va- ru mokrých kvapalín (teda takých, ktoré už bo- li nasadené v brzdovom systéme), ako aj ich vis- kozity pri -40 °C. Pôvodná hodnota bodu varu suchej brzdovej kvapaliny totiž postupne klesá v závislosti od množstva viazanej vody. Preto sa vyžadujú brzdové kvapaliny s vyšším bodom va- ru za vlhka, ktorý je bližší k hodnotám pôvod- nej kvapaliny s vysokým bodom varu. Tento pa- rameter sa ostro sleduje a kontroluje meraním v špeciálnom testovacom prístroji (tester), urče- nom na tento účel. Ako príklad z  literatúry, ale najmä z  praxe, uvádzame niektoré namerané hodnoty bodov varu vybraných brzdových kvapalín, na tomto testeri. Brzdová kvapalina s  nameraným bodom varu 220 °C (suchý bod varu) sa absorbovaním urči- tého množstva vlhkosti, resp. vody, zníži na tie- to hodnoty: 0 % vody . . . . . 220 °C 1 % vody . . . . . . 182 °C 2 % vody . . . . . . 158 °C 5 % vody . . . . . . 128 °C Ako vyplýva z  uvedených hodnôt, najväčším poškodzovateľom kvality brzdových kvapalín je prítomnosť vlhkosti a väčšieho množstva vody. Tieto sa do brzdových kvapalín často dostáva- jú pri nedodržaní technologických výrobných postupov, neopatrnosťou pri plnení a  nedo- konalom uzatvorení nádob, kontajnerov, su- dov a podobne. V neposlednom prípade aj zlým ošetrovaním a skladovaním brzdových kvapalín u výrobcu a spotrebiteľa. Druhou veľmi dôležitou vlastnosťou brzdových kvapalín sú ich nízkoteplotné vlastnosti, kto- ré by sa mali pohybovať v intervale -40 °C až -50 °C. Pre meranie viskozity brzdových kvapalín sa predpisuje teplota -40  °C. Hodnoty viskozi- ty sa pri tejto teplote dosahujú v  rozmedzí Bubnovébrzdy ENGINEERING.SK34 STROJE A TECHNOLÓGIE

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

Výrobce a prodejce kleštinových upínačů a kleštin firma KORAN, spol. s r. o., děkuje svým odběratelům za výbornou spolupráci a přeje do roku 2013 hodně štěstí, zdraví a pracovních úspěchů. KORAN, spol. s r. o. Rankov 15 CZ-37401 Trhové Sviny T: +420 386 321 829 www.koran-rankov.cz e-mail: info@koran-rankov.cz eštin rate hod n elům dně 1 500 mm2 /s až 1 800 mm2 /s. Tieto hodnoty zá- visia od použitých druhov surovín vyznačujú- cich sa rôznymi molekulovými hmotnosťami a tým aj viskozitami. Pracovné teploty brzdových kvapalín v brzdo- vých systémoch automobilov a  iných mobil- ných agregátoch a  zariadeniach sa pohybujú v rozmedzí -50 °C až +200 °C a viac. OZNAČOVANIE MODERNÝCH BRZDOVÝCH KVAPALÍN Temer všetky vyrábané a  predávané moderné brzdové kvapaliny sa označujú počiatočnými písmenami amerického názvu Department of Transportation (DOT), a to: DOT 3 s teplotou varu 205 °C (suchý b. v.) DOT 4 s teplotou varu 230 °C (suchý b. v.) DOT 5 s teplotou varu 260 °C (suchý b. v.) DOT 5.1 s teplotou varu 270 °C (suchý b. v.) Výrobcovia moderných brzdových kvapalín uvádzajú tzv. suchý bod varu a mokrý bod varu. Brzdové kvapaliny sú vo všeobecnosti vysoko hygroskopické kvapaliny schopné rýchlo a trva- le absorbovať vlhkosť z okolitého vzduchu. Suchý bod varu brzdovej kvapaliny znamená, že skúšaná kvapalina je v perfektnom stave (origi- nálna náplň). Mokrý bod varu sa uvádza vtedy, keď obsahuje vlhkosť vo väčšom množstve, ale- bo priamo vodu. Z toho vyplýva, že ak brzdová kvapalina má vyšší mokrý bod varu, a ten sa pribli- žuje k  suchému bo- du varu originálnej náplne. Je to vyso- ko kvalitná brzdová kvapalina schopná zabraňovať absorpcii vlhkosti. Tieto vyso- ko kvalitné brzdové kvapaliny sú vyro- bené sofistikovaný- mi technológiami za použitia tých naj- kvalitnejších zložiek a prísad. POŽIADAVKY NA MODERNÉ BRZDOVÉ KVAPALINY Súčasné moderné brzdové kvapaliny musia spĺ- ňať viaceré požiadavky: – musia mať vysoké suché body varu, – vysokú oxidačnú a tepelnú stabilitu, – vysoký bod vzplanutia (uvítali by sa nehorľavé), – dobré mazacie a protioderové vlastnosti, – nekorodujúce železné a farebné kovy, – nesmú peniť, – musia byť miešateľné s  inými brzdovými kvapalinami rovnakej špecifikácie, – musia vyhovovať pre všetky brzdové systémy a extrémne prevádzkové podmienky, – musia mať excelentnú tekutosť, keď sa od nich vyžaduje okamžitý brzdiaci účinok, – musia vyhovovať brzdiacim systémom, kto- ré využívajú elektronický systém kontroly stability (ASR, ESP, ASC), – moderné brzdové kvapaliny by mali rovnako poslúžiť bubnovým i kotúčovým brzdovým sústavám, – musia byť kompatibilné s rôznymi tesniacimi materiálmi(zgumy,plastov,teflónu,silikónu). • Pravidelnou kontrolou bŕzd môžeme predísť ich zlyhaniu

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

MOCHOVCE V DRUHOM POLČASE Dvojité oplotenie s ostnatým drôtom, všadeprítomné kamery, jasná a jednoznačná komunikácia s oslovenými manažérmi – to je len časť z režimu bezpečnostných opatrení. Charakterizujú jedno z najdôležitejších stavenísk na Slovensku – jadrovej elektrárne v Mochovciach – dostavbu jej tretieho a štvrtého bloku. TEXT JÁN MINÁR FOTO JÁN MINÁR A ARCHÍV SE R edakcia mala po dlhom čase možnosť bližšie sa pozrieť na toto, bez zveličo- vania, výnimočné dielo čo do rozsa- hu aj investovaných prostriedkov. Najdlhšia bu- dova – strojovňa, v  ktorej sú umiestnené turbogenerátory, spája rozostavený tretí a štvr- tý blok s prevádzkovaným prvým a druhým blo- kom, má odhadom dĺžku 500 metrov. Potrubia, ventily, kompresory, kabeláž, lešenia, výnimoč- ne veľký rozsah použitia antikorových materiá- lov, vzduchotechniky, obrovské množstvo reali- zovaných betonárskych prác… a  mimoriadna čistota prostredia aj tam, kde sa ešte vykonáva- jú stavebné práce. Pracovníčky s priemyselnými vysávačmi sa ne- zainteresovanému zdajú na prvý pohľad, ako by sem nepatrili. Opak je pravdou! Stroje a zaria- denia potrebujú čisté a  bezprašné prostredie. Často aj riadenú teplotu a vlhkosť. Prešli sme všetkými budúcimi zásadnými pra- coviskami – reaktorovňou, blokovou dozorňou, pozreli sme si turbogenerátory a ďalšie strojo- vé časti. Videli sme miestnosti riadiaceho systé- mu primárneho a sekundárneho okruhu… Vša- de vládol čulý pracovný ruch. ZÁSADNÉ PRÁCE FINIŠUJÚ Na úvod stretnutia s  projektovým riaditeľom dostavby EMO  3, 4 Giancarlom Aquilantim, sme boli pomerne podrobne zoznámení s aktu- álnym stavom prác. Trojmiliardová investícia sa úspešne preklopila do druhého polčasu. V no- vembri na stavbe podľa harmonogramu praco- valo 3 500 zamestnancov. Slovenské elektrárne, člen skupiny Enel, ma- jú nakontrahovaných vyše 150 zásadných do- dávateľov technologických a technických diel- cov a komponentov i montážnych prác. Podľa informácií projektového riaditeľa je podiel slo- venských dodávateľov takmer dvojtretinový a spolu s českými partnermi možno konštato- vať, že pri viac ako 80-percentnom spoločnom zastúpení ide najmä o slovensko-českú stavbu. Tradícia a skúsenosť s realizáciou spoľahlivých ruských reaktorov VVER 440/V-213 z nás robia technicky a technologicky jednu z mála veľmo- cí v oblasti jadrovej energetiky. Koniec – koncov, v tomto období sa v Európe realizuje výstavba len troch jadrových elektrár- ní. A nič na tom nemení ani podľa nášho názo- ru, sezónna averzia k jadru v časti európskej ve- rejnosti. Fukušima je, samozrejme, výstrahou, ale najmä poučením. Stres testy, ktorými slo- venské atómky prešli a prijaté technické a tech- nologické opatrenia aj na EMO 3, 4 vo výstav- be, dávajú záruku bezpečného a  ekologického chodu elektrárne v budúcich desaťročiach. Mi- mochodom, projektovaná životnosť tohto ty- pu elektrárne je 40 rokov. Predĺženie životnosti o ďalších 20 rokov je po dodatočných vylepše- niach možné. SPOKOJNOSŤ S POSTUPOM PRÁC Medzi výstavbou tretieho a  štvrtého bloku je približne desaťmesačný časový odstup v súlade s harmonogramom. Dnes je možné hovoriť o  tom, že v  nejadro- vej oblasti výstavby je postup prác až 70-per- centný, v jadrovej časti výstavby 50-percentný, v inžinieringu viac ako 85-percentný. Podobný percentuálny podiel sa dosiahol aj v oblasti za- bezpečenia dodávok celkov a komponentov na dostavbu. Tlakové nádoby reaktorov, turboge- nerátory, 400  kV transformátory, 110  kV tra- fostanice – najdôležitejšie súčasti jadrovej elek- trárne – sú nainštalované, alebo sa realizuje ich finálna inštalácia. Samozrejme, dovtedy, kým atómka zahlási „ho- tovo“, ešte pretečie dolu Hronom veľa vody. Podľa najaktuálnejších informácií z prostredia Palivo pre tlakovodné reaktory je vo forme keramických tabliet, ktoré sú hermeticky zapuzdrené do kovových rúrok, ktoré tvoria palivovú kazetu. Prevádzka jedného reaktora si vyžaduje približne 8,5 ton uránu ročne. Každý blok bude mať výkon 471 MWe. Jeden blok ročne vyprodukuje asi 60 m3 kvapalných a 15 ton pevných nízkorádioaktívnych odpadov a približne 10 ton vyhoreného paliva. Každý blok EMO 1 a 2 dodáva 11 percent spotreby elektriny na Slovensku. Ďalších 22 percent dodajú bloky 3 a 4. Giancarlo Aquilanti ENGINEERING.SK36 ENERGETIKA

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

EMO, Slovenské elektrárne už pripravujú sklad čerstvého paliva na montáž technológií, čo je jedným z  míľnikov výstavby tretieho a  štvrté- ho bloku. Čerstvé palivo sa do elektrárne na- transportuje najneskôr šesť mesiacov pred jeho prvým zavezením do reaktora. ČO JE TO KONTAINMENT? V súlade s platnými medzinárodnými požiadav- kami sú všetky štyri bloky v Mochovciach vy- bavené systémom ochrannej betónovej obál- ky (kontainmentom), ktorý je plne schopný zvládať nehody, čím minimalizuje možný roz- sah radiačných následkov na okolie. Schopnosť kontainmentu zvládnuť nehody je podpore- ná rozsiahlymi štúdiami a skúškami, ktoré bo- li z veľkej časti financované z prostriedkov EÚ a zrealizované na európskej úrovni počas uply- nulých 15 rokov. Tento typ kontainmentu funguje na princípe znižovania tlaku, kde veľké objemy vody umies- tené v žľaboch barbotážnej veže (kontajmentu), kondenzujú paru uvoľnenú z primárneho okru- hu v  prípade roztrhnutia potrubia. Takto sa v  kontainmente po prípadnom úniku vytvo- rí nižší tlak ako je tlak atmosférický. Projekt kontainmentu zohľadňuje potenciálne exter- né riziká podľa požiadaviek slo- venských dozorných orgánov a MAAE. Kontainment je vhodne osadený do okolitého terénu, do značnej miery je obklopený inými budo- vami a  tvorí ho železobetóno- vá stena s hrúbkou 1,5 m. To za- ručuje najvyššiu úroveň ochrany voči externým rizikám. ENERGETICKÁ BUDÚCNOSŤ Alternatívne zdroje energie, tradičné zdroje a  jadro by aj v budúcnosti v rozumnom mixe mali tvoriť energetickú bilanciu krajiny. Hovoria to slovenskí aj českí politickí predstavitelia. V súčasnosti je slovenský energetický priemysel, aj v dôsledku krízy v Európe, sebestačný. Avšak, keď nastane oživenie priemyslu a dopyt po energii vzrastie, jadro ostane ešte veľa rokov bez alternatívy. • Technické charakteristiky elektrárne 1. a 2. blok 3. a 4. blok Typ reaktora Tlakovodný reaktor VVER 440/V-213 Tepelný výkon reaktora 1 471 MWt 1 375 MWt Hrubý elektrický výkon 470 MWe 471 MWe Primárny okruh 6 slučiek Pracovný tlak/teplota 12,26 MPa/267 – 297 °C Tlaková nádoba reaktora (v/o) 11 805 mm/3 542 mm Sekundárny okruh Parogenerátor (šesť na blok) PGV – 213 Množstvo vyrobenej pary 480 – 500 t/h 450t/h Tlak a teplota pary na výstupe z PG 4,7 MPa/260 °C Turbína (dve na blok) 235 MWe Menovitý výkon generátora 259 MVA Napätie na svorkách 15,75 kV Menovitý prúd 3 x 9 500 A 3 x 10 950 A Terciálny okruh Max. teplota chladiacej vody 33 °C Výška chladiacich veží (4 na 2 bloky) 125 m Postament reaktora 4 – pokračujúce práce Strojovňa 4. bloku P www.iscar.sk

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

TŘÍBŘITÝ SYSTÉM PRO ZAPICHOVÁNÍ A FRÉZOVÁNÍ Úspěšný rozvoj podnikání firmy Horn se opírá o rozhodující zapichovací systém 312 – jeho hospodárnost a technické přednosti. Systém byl vyvinut v sedmdesátých letech Paulem Hornem, je dodnes velice žádán a ovlivnil vývoj dalších produktů, speciálně pak nástrojů pro frézování drážek. TEXT LUDĚK DVOŘÁK FOTO ARCHIV HORN F irmu Paul Horn zastupuje v  České a  Slovenské republice společnost SK Technik. ZÁKLAD ÚSPĚŠNÉ VÝROBNÍ ŘADY Břitové destičky systému 312 (trojka na začát- ku značí počet břitů) byly na začátku vyvinuty speciálně pro zapichování drážek v pojistných kroužcích. Protože se tyto nástroje osvědčily i u  jiných tvarových zápichů a  vnějších kontur, došlo na tomto základě k vývoji dalších systé- mů a variant. Ke standardnímu provedení sys- tému 312 se připojil systém 315 a brzy na to by- ly oba tyto systémy rozšířeny o speciální řadu 302, 316 a 320. Standardní břitové destičky pro zapichování nacházejí uplatnění i ve speciálních úlohách ja- ko: – vnější zapichování, – zapichování a tvarové soustružení, – odlehčovací zápichy závitů, – zapichování drážek řemenic, – zapichování speciálních tvarů do šířky až 15 mm. Hlavní výhody tříbřitého systému u vnitřního a vnějšího, radiálního a axiálního zapichování, jakož i u upichování: – vyšší hospodárnost díky třem břitům, – snížení nákladů na jeden nástroj, – standardizace držáků a  destiček snižuje skladové zásoby, – kompletní obrábění s vysokou procesní spo- lehlivostí, – provedení řezných destiček: povlaky ze slinutého karbidu, CBN, PKD, cermetu, ke- ramiky, – sintrovaná geometrie pro vyšší posuvy a bez- pečné obrábění, – bezproblémový odvod třísky pří zapichová- ní, – bezpečné uložení destičky v držáku, – jednoduchá výměna destičky pomocí svěra- cího šroubu, – přesnost výměny ± 0,02 mm. OD ZAPICHOVÁNÍ K FRÉZOVÁNÍ DRÁŽEK Díky novému substrátu a povlakům, úzké vý- robní toleranci u držáků a břitových destiček, sintrované geometrii bylo možné v průběhu let naplnit početné požadavky zákazníků – napří- klad použít nejsilnější tříbřité destičky také pro frézování. Výchozím bodem takto vyvíjených frézovacích nástrojů byl systém 315, kde vlast- ní polotovary dovolovaly úpravu geometrie pro frézování. Takto vznikl nejprve systém 314 pro kotoučové frézy a  frézovací hlavy, pak systém 310, 316, 320 a speciální provedení 302. FRÉZOVACÍ BŘITOVÉ DESTIČKY S CENTRÁLNÍM UPÍNÁNÍM Trendy vedoucí ke kompletnímu obrábění a ke kombinaci pracovních postupů, jako je soustru- žení a frézování na jednom stroji, vedly k posí- lení pozice obráběcích center a tím i k rostou- cím požadavkům na obrábění otvorů, speciálně pomocí cirkulárních nástrojů. Firma Horn pro- to vyvinula tříbřité nástroje s  různým prove- dením stopky pro otvory od průměru 10 mm. Destičky upínané z čelní strany pomocí šroubu jsou použitelné pro frézování drážek, otvorů a závitů až do průměru cca 60 mm, jakož i pro srážení hran. U větších průměru pak přicháze- jí na řadu frézovací hlavy nebo kotoučové fré- zy. Na rozdíl od systému 314 a 310 se cirkulární nástroje sestávají z  různě dlouhých tvrdoko- vových stopek dle DIN HA/HB/HE a letované ocelové hlavy. Na jejich čelní straně se nachá- zí středový otvor pro upevnění břitové destičky. Malé destičky jsou usazeny a zafixovány třemi centricky umístěnými, symetricky tvarovanými drážkami, u velkých destiček jsou drážky tvaro- vány asymetricky. Tyto zubové profily zajišťuji bezpečné a stabilní upnutí, speciálně pak u vel- kých šířek. Držáky s vnitřním přívodem chladící kapaliny, různé upínací plochy, jakož i varianty pro kleštinové upínání umožnily nasazení také na soustruzích. Břitové destičky pro frézovací hlavy a kotoučo- vé frézy ve speciálních provedeních se uplatňu- jí také při: – frézování drážek pojistných kroužků se sra- žením vnější hrany drážky, – frézování jemných a běžných metrických zá- vitů v částečném a plném profilu, – frézování T-drážek DIN  650 se zesílenou stopkou a centrálním přívodem chlazení pro výplach třísek, – frézy na závity a drážky pro poháněné jed- notky na soustruzích, – složené nástroje pro frézování drážek s defi- novaným odstupem drážek, – vířivé frézování jednochodých a  dvoucho- dých závitů.  • Destička 313 pro cirkulární frézování drážek Destička 312 pro zapichování Destičky 302 ve speciálním provedení pro vířivé frézování závitů ENGINEERING.SK38 NÁRADIE – NÁSTROJE

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

POLOHOVÁNÍ VELKÝCH BŘEMEN V AUTOMOBILOVÉM PRŮMYSLU F ibromat stoly jsou bezúdržbové a ne- vyžadují po celou dobu své životnos- ti mazání, jsou poháněné čelním ozubeným kolem a  na přání jsou vybavené i  pneumatickým zapolohováním. Oproti kon- venčním polohovacím stolům s  válcovou vač- kou není převodový mechanismus u Fibromatu samosvorný, takže se při nenadálém výpadku proudu nebo nouzovému zastavení nepřenáší síla na řídící vačku. Mechanické poškození sto- lu je tímto vyloučeno. Navíc během polohování velkých tělěs nedochází k výkyvům samotného stolu. Firmu Fibro v ČR a SR zastupuje společ- nost SK Technik KRÁTKÉ ČASY ZASTAVENÍ Díky modulárnímu konceptu mají uživatelé i konstruktéři úplnou volnost již při výběru po- honu. Kromě motoru může být pohon stolu za- jišťován také ručně nebo pomocí robotického zařízení. Polohovací stoly vybavené pohonem však pokrývají kolem 80  procent všech mož- ných aplikací. Pomocí dvou paralelních poho- nů je pak možné dosahovat kratších spínacích časů, nebo optimalizovat regulační účinky při velkých zatíženích. Počet motorů má také roz- hodující vliv na časy nutné pro nouzové zasta- vení. Například při otáčkách stolu cca 8 ot/min a momentu setrvačnosti 16 000 kgm² trvá za- stavení 1,6 s, se dvěma pohony se pak reduku- je čas až na neuvěřitelných 0,8 s. Pohony jsou umístěné tak, aby je bylo možné vymontovat směrem dolů, a to při minimálních nákladech a bez demontáže spojovací konstrukce. V  základní verzi je otočný stůl vybaven asyn- chronním převodovým servomotorem s  před- nastaveným měničem pohonu. Stejně tak dobře však mohou být použity všechny běžně rozšíře- né typy motorů všech známých výrobců. Tak- to je možné Fibromat s pomocí synchronních servomotorů použít i jako dodatečnou osu syn- chronizovanou s roboty a řízenou stejnými po- vely. Speciálně pak pro podporu takových apli- kací disponuje polohovací stůl standardně velkým centrálním středícím otvorem. Modulárně řešena jsou také uložení stolu. Mís- to standardních valivých ložisek v  základních provedeních mohou být použita tuhá optimali- zovaná křížová válečková ložiska, která pohlcu- jí zvlášť vysoké klopné momenty popřípadě vy- soké zatížení v axiálním a radiálním směru. Na přání je Fibromat dodáván s polohovacími jed- notkami pro dělení až 20. Přesnost dělení je pak +/– 30 úhlových sekund a opakovatelná přes- nost 15 úhlových sekund. Alternativně je mož- né dosáhnout s pohonem „Master-Slave“ jaké- koliv libovolné polohy a  programově pomocí motorové brzdy stůl zcela bez vůle zapolohovat. EXTRÉMNĚ PLOCHÝ Rozsáhlý programový modul zahrnuje roz- dělovače, kluzné těsnící kroužky a  absolut- ní odměřovací systémy. S pomocí dalšího do- datečného pohonu může být navýšen kroutící moment. Protože je konstrukce Fibromatu ex- trémě plochá, může být zapuštěn buď přímo do podlahy nebo umístěn na podstavec stroje do ergonomické výšky. Připojovací rozměry a roz- ložení vrtaných otvorů je možné přizpůsobit dle přání zákazníka. Pro ochranu před jiskra- mi při svařování jsou veškerá těsnění dodateč- ně zakrytována. Polohovací stoly pro těžká bře- mena se dodávají sériově ve třech velikostech 1 000 mm, 1 250 mm a 1 600 mm. Ve velikos- ti 1  000 jsou možné nástavby až do průměru 6 000 mm a transportní zatížení až 12 t. Modu- lární koncepce zajišťuje krátké dodací časy. Fibro je průkopníkem mezi výrobci otočných stolů a s více jak 150 různými typy těchto sto- lů nabízí světově nejrozsáhlejší program od jed- noho výrobce. Otočné stoly jsou používány jako natáčecí nebo polohovací osy, jakož i nosiče ob- robků ve vysoce produktivních obráběcích stro- jích. Vysoká standardizace jednotlivých výrob- ních řad dělá z firmy Fibro zajímavého partnera i z hlediska pořizovacích nákladů.  • Fibromat – modulární koncepce stolu umožňuje mnohostranné použití Fibromat AT.1000 – nasazení v automobilové průmyslu při výrobě karoserií Speciálně pro hrubé nasazení v automobilovém průmyslu vyvinul specialista na otočné stoly – firma Fibro z Weinsbergu – modulárně stavěný polohovatelný stůl pro velké zatížení. Umožňuje plynulé a přesné polohování velkých a těžkých dílů nebo přípravků. Jako vůbec první nabízí Fibro u polohovatelných stolů těchto velikostí modulární, a tím i cenově optimalizovaný koncept. TEXT LUDĚK DVOŘÁK FOTO ARCHIV FIBRO STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 39

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

RÝCHLO VÝMENNÝ SYSTÉM ĎALŠEJ GENERÁCIE N ový rýchlo výmenný paletový systém je plne kompatibilný s predchodcom a ponúka enormný balík výkonových charakteristík za rovnakú cenu. Jednou z množ- stva výhod je vťahovacia sila nového modulu vo veľkosti do 40 000 N. Zákazník dostane VERO- -S modul v antikoróznom vyhotovení ako štan- dard, pretože všetky funkčné komponenty sú vyrobené z tvrdenej nehrdzavejúcej ocele. Použitím VERO-S možno zredukovať prestavo- vacie časy až o 90 percent. Takto rodinná firma dláždi cestu k vyššej presnosti, efektivite, pro- cesnej spoľahlivosti a ku skracovaniu prestavo- vaní v oblasti obrábania kovov. PATENTOVANÝ RÝCHLY A UPÍNACÍ ZDVIH Vďaka patentovanej aktivácii duálnym zdvi- hom má VERO-S vťahovú silu do 9 000 N. Tá sa môže zvýšiť až na 40 000 N použitím integro- vanej turbo funkcie. Tuhosť celého upínacieho riešenia profituje z tejto vysokej sily. S VERO- -S možno dosiahnuť oveľa vyššie rezné para- metre. Uzamknutie nového rýchlo výmenného paletového systému sa realizuje mechanicky, pomocou pružín. Je samosvorné a upína tvaro- vým stykom. Hodnota upínacích síl dosahuje až do 75 000 N. Na otvorenie modulu je vhodný stlačený vzduch šesť barov. JEDNA VEĽKOSŤ UPÍNACIEHO KOLÍKA DO VŠETKÝCH MODULOV (OD VEĽKOSTI 90 DO 176) VERO-S upína obrobky, palety, upínacie stani- ce a veže s jedným alebo viacerými upínacími ko- líkmi. Radiálne uložené upínacie šmýkadlá rýchlo výmenného paletového systému vťahujú upínací kolík a upnú ho. Zafixovanie alebo presné zapolo- hovanie je vykonané krátkym kužeľom. To zabez- pečí opakovanú presnosť menej ako 0,005 mm. Nezáleží na tom či ide o nový alebo starý systém, všetky upínacie kolíky sú vďaka jednotnej veľkos- ti vhodné na všetky typy rýchlo výmenných pale- tových systémov od výrobcu. Obrobky môžu byť premiestňované zo stroja na stroj priebežne s vy- sokou presnosťou a bez problémov. BEZÚDRŽBOVÝ A ÚPLNE UTESNENÝ Za účelom zvýšenia životnosti, procesnej spo- ľahlivosti a zníženia potreby servisu sú všetky funkčné komponenty, ako telo, upínací kolík a  upínacie šmýkadlo vyrobené z  tvrdenej ne- hrdzavejúcej ocele. Viac-menej bezúdržbo- vý modul je úplne utesnený a  chránený pred vniknutím špôn, nečistôt a  chladiacej emul- zie. Štandardne je do SCHUNK modulu integ- rované pripojenie vzduchu na čistenie otvoru pre kolík a rovnako je tu možnosť monitorovať zdvih upínacích šmýkadiel pneumaticky. Kaž- dý modul je možné využiť pri automatickom nakladaní. Keďže je modul osadený spodnými a bočnými prívodmi vzduchu, je jeho zabudova- nie úplne flexibilné. Dodatočne je možné osadiť VERO-S so špeciálnymi tesneniami na použitie s nemazaným vzduchom. • Zapolohovanie SCHUNK, líder v upínacích technológiách a uchopovacích systémoch vyvinul rýchlo výmenný paletový systém ďalšej generácie. Nový „zabijak“ prípravných časov sa volá VERO-S a nahradil SCHUNK UNILOCK modul. TEXT/FOTO SCHUNK VERO-S prierez Bezúdržbový štandardný modul od firmy SCHUNK je vyrobený z nehrdzavejúcej ocele a je úplne utesnený. Tvarové upnutie Vycentrovanie a upnutie: Vťahové sily do 40 kN, upínacie sily do 75 kN a tvarové upnutie so samosvorným mechanizmom rýchlo výmenného paletového systému VERO-S udávajú štandard v stacionárnom upínaní. www.schunk.com ENGINEERING.SK40 NÁRADIE – NÁSTROJE

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

MECHATRONICKÝ UPÍNAČ – INOVATIVNÍ UPÍNACÍ TECHNOLOGIE Přesnost při upínání je jedním z hlavních požadavků kladených na upínací přípravek jakéhokoliv druhu. O to více na magnetické upínací přípravky, kde jedním z hlavních úkolů pro výrobce je vypořádat se s problémem centrování kruhových obráběných dílců, zejména ložiskových kroužků. TEXT/FOTO MILOŠ HLADKÝ T ento významný aspekt, ovlivňující přesnost při obrábění, prošel mnoha- letým vývojovým procesem. Odhod- lání a  zkušenosti našich vývojových inženýrů a techniků významně posunuli kvalitu upínání směrem dopředu. Prvním krokem bylo řešení plynulé regulace upínací síly u  permanentních kruhových upí- načů, a  tím i  přesného vycentrování obrobku do osy vřetena stroje, hlavně u horizontálních soustruhů, horizontálních obráběcích center a horizontálních brusek. Centrování obrobku pomocí měděného kladiva a hodin S příchodem elektropermanentní upínací tech- nologie se začaly aplikovat hlavně pro upínání ložiskových kroužků kombinace pólových ná- stavců a mechanických dorazů. Elektropermanentní upínač s mechanickým centrovacím systémem S úspěchem se využívají také kombinovaná ře- šení, například s hydraulickým přípravkem, za- jišťujícím centrování. Kombinovaný upínač VRCHOL VÝVOJE Završením dosavadních inovativních snah inže- nýrů SAV GROUP je mechatronický upínač. Je to elektropermanentní magnetický upínač s integ- rovaným mechatronickým šestičelisťovým sklí- čidlem. Umožňuje přesné vycentrování obrob- ku s  vysokou opakovatelností. Na upínači tak odpadá nutnost resetování při výměně obrob- ku. Poskytuje tak vysoký výkon stroje a zkráce- ní přípravných časů na minimum. K  dispozici je až šest variant nastavení pro upínání. Upínač umožňuje radiální a/nebo axiální upnutí a upí- nání excentrických obrobků. Mechatronický upínač – patentováno! Jádro upínače tvoří inovovaný magnetický sys- tém s optimalizovaným nastavením a reálnými magnetickými póly, to vše při zachování velice nízkého magnetického pole. Sklíčidlo je tvoře- no šesti integrovanými lineárními čelistmi, po- hybujícími se pomocí servopohonu s  integro- vanou brzdou a  řídícím systémem s  přímým měřením polohy s přesnosti 0,001 mm. Magnetický upínač může mít průměr od 800  mm až po 3  000  mm a  minimílní výš- ku 165  mm. Minimální magnetický rozsah je 350  mm. Rychlost nastavení čelistí je vo- litelná. Nominální upínací síla magnetické- ho upínače o nejmenším průměru 800 mm je 100 daN na čelist. Je rovněž možné nabídno- ut větší průměry, které již jsou tvořeny z díl- čích segmentů. Nejširší uplatnění této technologie je v au- tomatizaci, například při třískovém obrábě- ní na obráběcích centrech s robotickou ob- sluhou. Nejbližší výzvou ve vývoji upínání je pro fir- mu magnetický nebo kombinovaný systém, plně integrovaný se stolem nebo vřetenem stroje. To posune přesnosti při upínání ještě dál dopředu. • Varianta A 3 osy centrické 3 zevnitř i zvenku nastavitelné Varianta B 6 os centrických, zevnitř i zvenku nastavitelných Varianta C Upínaní kolem dílce Varianta D manuální centrování dílce s hodinama magneticky předepnuto 6 os nastavitelných jednotlivě Varianta E každé 2 osy centrované proti sobě Varianta F upínání dílců excentrických ke vřetenu SAV CZECH, spol. s r. o. Kotojedy 56 767 01 Kroměříž tel.: +420 573 334 062 fax: +420 573 331 456 www.sav-workholding.cz STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 41

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

LÍHEŇ NOVÝCH NÁSTROJŮ Největší český výrobce nástrojů pro obrábění, Pramet Tools, investuje každo- ročně 25 milionů Kč do výzkumu a vývoje. Výsledkem této sumy jsou nové nástroje a technologie, které Pramet uvádí na trh dvakrát ročně a díky kterým drží krok se světovou technologickou špičkou. TEXT RADEK HUDOS FOTO ARCHIV PRAMET TOOLS P ředstavujeme některé z  podzimních novinek, které jsou na trhu od 1. lis- topadu 2012. MATERIÁLOVÁ ŘADA T8300 – PRVNÍ VLAŠTOVKA Jde o soustružnickou materiálovou řadu T8300 – konkrétně o materiály T8315, T8330 a T8345. Jádro nové generace materiálů bude na trh uve- deno na jaře 2013. Materiál je tvořen kombi- nací submikronových substrátů s  rozdílným obsahem, pojící kobaltové fáze a nově vyvinu- tého PVD povlaku. Nový povlak vyniká opti- mální kombinací vysoké tvrdosti a dobré hou- ževnatosti s vynikající adhezí k podkladovému slinutému karbidu. Materiály jsou určeny pro soustružení korozivzdorných ocelí při širokém rozsahu řezných rychlostí a posuvů. Hlavní vý- hodou je prodloužená životnost při obrábění nerez ocelí, litin a ocelí s tvrdostí až 64 HRC. Materiál T8315 je nejotěruvzdornějším členem řady a je určen pro vyšší řezné rychlosti, střed- ní průřezy třísek a  stabilní záběrové podmín- ky. Je vhodný pro obrábění materiálů skupin M, K, N a  H. Lze jej označit jako univerzál řady. Zvládá ztížené záběrové podmínky. Je vhodný pro obrábění materiálů skupin M, P a K. Třetí člen řady s označením T8345 je nejhouževna- tější – vhodný pro nižší či střední řezné rychlos- ti. Velmi dobře snáší přerušovaný řez a nesta- bilní záběrové podmínky. Nasazen může být na obrábění materiálů skupin M a S. S  novou generací materiálů nastupuje i  nový systém značení. Soustružnické materiály bude Pramet nově definovat písmenem T  (Turning) a  materiály pro frézování písmenem M  (Mill- ling). MENŠÍ BRATR – FRÉZY S DESTIČKAMI HNGX 06 Nově je toto řešení k  dispozici i  pro majite- le méně výkonných frézovacích strojů. Men- ší verze fréz s úhlem nastavení 45o pro destičky HNGX 06 je k dispozici v průměrech od 25 do 125 mm. Jsou ve třech provedeních – jako frézy nástrčné, stopkové a  šroubovací. Toto ekono- mické řešení rovinného frézování nabízí hloub- ku řezu až 3 mm. Díky své pozitivní geometrii vykazuje celé řešení nízký řezný odpor a tudíž nižší požadavky na výkon stroje. Sortiment destiček HNGX 06 nabízí tři geome- trie se širokým rozsahem řezných podmínek a pokrývá operace dokončovací, oblast střední- ho obrábění a rovněž hrubování. U uživate- lů, pro které je nejdůležitějším kritériem drs- nost obrobeného povrchu, najdou uplatnění destičky XNGX 0604ANSN. Destičky HNGX 06 jsou k dispozici s povlaky PVD i CVD – ur- čeny primárně pro obrábění materiálů sku- pin P, M a K. Část sortimentu je k dispozici v nových řezných materiálech M5315, M9315 a  M9325. Jsou povlakovány novým typem MT-CVD povlaku, který je opatřený AI2O3 vrstvou. EKONOMICKÉ FRÉZOVÁNÍ SE ČTYŘMI ŘEZNÝMI HRANAMI Na strunu ekonomičnosti a produktivity vý- roby sází i další novinka – frézy s úhlem na- stavení 90o pro oboustranné destičky LNGX 12 a LNGU 16. Čtyři řezné hrany nejsou no- vinkou, nicméně destičky LNGX 12 a  LN- GU 16 bodují univerzalitou svého použití. Konstrukce destiček LNGX 120508ER-M s dél- kou řezné hrany 9  mm dovoluje i  frézování spirálovou interpolací, zajíždění pod úhlem a po- stupné zavrtávání frézovacího nástroje. S těmi- to destičkami lze dosáhnout většího úběru ma- teriálu i na strojích s menším příkonem. To vše díky pozitivnímu axiálnímu úhlu řezné hra- ny a  čela destičky. Široký hladící břit destiček LNGX 12 umožňuje dosažení drsnosti povrchu Ra ≤ 0,7 μm v celém rozsahu doporučených po- suvů. Destičky LNGX 12 jsou vhodné pro lehké až střední obrábění materiálů skupin P a K. Další destička LNGU  160708SR-M, se vyzna- čuje vysokou trvanlivostí i při nepříznivých zá- běrových podmínkách. Má řeznou hranu o dél- ce 13 mm a zpevněný břit. Určena je především pro rovinné frézování, frézování osazení a dráž- ky. I tyto destičky jsou nabízeny v nových ma- teriálech s MT-CVD povlakem M9315 a M9325, a  v  osvědčených materiálech s  PVD povlaky 8215, 8230, 8240. Pro destičky LNGX 12 jsou k dostání nástrčné frézy o průměru 40 až 110 mm, stopkové fré- zy s  průměrem 25 až 40  mm (stopka válcová a Weldon) a šroubovací hlavičky o průměru 32 a 40 mm. Pro frézování spirálovou interpolací, zajíždění pod úhlem a postupné zavrtávání jsou doporučeny především frézy stopkové a  šrou- bovací hlavičky. Pro destičky LNGU 16 je k dispozici sortiment fréz o průměru 63 až 175 mm. Frézy jsou kon- struovány s vnitřním přívodem chladící kapali- ny pro optimální chlazení a odvod třísky z místa řezu i při vysokých úběrech obráběného materi- álu. Technologie výroby a tepelného zpracování fréz zvyšuje již tak vysokou přesnost a ve spoje- ní s obvodově broušenými destičkami LNGX 12 a  LNGU  16 znamená lepší návaznost obrobe- ných ploch při postupných průchodech frézy. KOMPLETNÍ SOUSTRUŽNICKÁ NABÍDKA Na jaře 2012 byl sortiment doplněn o pozitiv- ní destičky s utvařeči FF, FM a RM. Nyní byla nabídka zkompletována uvedením posledních položek v sortimentu FM na pozitivních destič- kách. Navíc, u tvarů VBMT 11 přechází Pramet na větší tloušťku destiček, co příznivě ovlivňu- je spolehlivost při obrábění. V souvislosti s uve- dením „vyšších“ destiček, uvádí na trh i  nové nožové držáky pro tyto tvary destiček. Vychá- zejí z geometrie držáků, které se používají pro upínání destiček tvarů VBMT 16 a VCMT 16. V praxi to znamená, že pro upnutí destiček tva- rů VB.. i VC.. stačí jediný univerzální nůž. • Fréza s destičkami LNGU 16 Fréza s destičkami HNGX 06 Destička HNGX 06 ENGINEERING.SK42 NÁRADIE – NÁSTROJE

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

Přejeme našim současným i budoucím zákazníkům krásné a pokojné Vánoce, do nového roku hodně zdraví, štěstí a úspěchů v pracovním i soukromém životě. Creating Tool Performance. Walter s. r. o. Obchodní zástupce: Karel Dražka, tel.: +420 724 511 081, fax: +420 541 426 686 Blanenská 1289, 664 34 Kuřim, Česká republika e-mail: info.wcz@walter-machines.de, www.walter-machines.com, www.ewag.com Kompletní nabídka systémů a řešení pro zpracování nástrojů Tešíme se na další spolupráci v roce 2013! » MONITORUJEME DIANIE V STROJÁRSTVE » TݎDENNE DORUČÍME DO VAŠEJ SCHRÁNKY TROJ@RSKY PRAVODAJ Creating Tool Perform @ newsletter newsletter viac na www.engineering.sk

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

N arex se tak připojil k dalším sponzor- ským subjektům, které se prostřed- nictvím této významné české huma- nitární aktivity podílejí na zvyšování životní úrovně obyvatel nejchudší země západní polo- koule. Informoval o tom prokurista českolipské firmy Viktor Vrabec s tím, že společnost nezis- kovému projektu Praga-Haiti kromě jiného da- rovala velmi odolné vrtací šroubováky s výkon- nými lithium-iontovými akumulátory, včetně originálního příslušenství. „Pro naši podzimní misi na ostrově jsme hleda- li výkonné a spolehlivé stroje, s nimiž je mož- né pracovat v  prašném prostředí, které i  při maximální zátěži odolají extrémním teplo- tám, vysoké vzdušné vlhkosti a dalším nepřízni- vým vlivům na Haiti. Kromě dlouhé výdrže bez nutnosti napájení byla další podmínkou je- jich schopnost jednoduchého a rychlého nabi- tí přes dieselový generátor, protože v oblasti na- šeho působení chybí klasické rozvody elektřiny. Oproti řadě jiných značek, akumulátorové vr- tací šroubováky od Narexu všechny naše po- žadavky splňují,“ vysvětluje manažer projektu Praga-Haiti, Václav Vacek. Dodává, že elektro- nářadí z České Lípy je určeno hlavně k perforaci plastových trubek používaných na pažení vrtů studní. CÍL – BUDOVÁNÍ STUDNÍ Hlavním cílem humanitárního a  rozvojového projektu Praga-Haiti, který realizuje občanské sdružení Fidcon z Jablonného nad Orlicí, je bu- dování studní. Naši vrtaři působí v nejchudší se- verozápadní části karibského ostrova. Zdejší od- lehlé horské oblasti trpí nedostatkem vody a lidé pro ni musí denně chodit až sedm kilometrů. Od roku 2009 se už na Haiti v rámci projektu usku- tečnily čtyři vrtařské mise. Poslední z  nich tr- vala od letošního února do konce dubna a tým českých techniků při ní vybudoval sedm zdrojů pitné vody pro zhruba osm tisíc Haiťanů. Prů- měrné náklady na výstavbu jedné studny se při- tom pohybují kolem 130 tisíc korun. Během současné mise, která skončí krátce před Vánocemi, chtějí členové humanitárního pro- jektu Praga-Haiti vybudovat deset nových stud- ní a  lokalizovat další vrty. Zkontrolují také funkčnost stávajících vodních zdrojů a budou pokračovat v  zaučování vybraných místních mužů ve vrtařské práci. Pomocí nově poříze- ných vrtných tyčí s dosahem až 106 metrů pod zemský povrch prohlou- bí i některé nadějné, av- šak doposud suché vrty, které v  minulosti neby- la schopna dokončit pů- vodní souprava. „První část profesionál- ního elektronářadí jsme na Haiti zaslali v předsti- hu letos v  květnu. Další technické vybavení členo- vé podzimní mise převzali koncem srpna,“ říká pro- kurista společnosti Narex, Viktor Vrabec. Při děro- vání plastových trubek na pažení vrtů studní tak mohou čeští pracovníci na karibském ostrově konkrétně využívat vyso- ce výkonné a odolné vrtací šroubováky NAREX ASV 14 A s dlouhou provozní dobou akumulá- torů, jejichž lehké Li-Ion články netrpí paměťo- vým efektem ani samovolným vybíjením a vyni- kají velmi krátkým nabíjecím časem. Sponzorský dar dále obsahuje například víceúčelovou aku- -svítilnu AS 14-3 vybavenou LED diodami i kryp- tonovou žárovkou, náhradní akumulátory, ne- bo kompletní značkové příslušenství. Technická podpora humanitárního projektu Praga-Haiti je prospěšná i pro Narex a jeho zákazníky. Vývojáři a  konstruktéři českolipské společnosti totiž od členů vrtařské mise získají cenné poznatky z ex- trémního nasazení elektronářadí. Nejpřínosněj- ší podněty se potom stanou základem pro vývoj a další růst kvality výrobků. POZNATKY VYUŽIJÍ KONSTRUKTÉŘI A VÝVOJÁŘI „Permanentní sběr dat přímo v  terénu dlou- hodobě uplatňujeme v  podstatě u  všech na- šich sponzorských aktivit,“ zdůrazňuje Vik- tor Vrabec. Od této, v oboru ojedinělé filosofie, se podle něho odvíjí cílený výběr subjektů pro technickou podporu. Provozní informace ne- jenom od profesionálních uživatelů elektrické- ho ručního nářadí tak Narex mimo jiné získává při pomoci ve výuce praktických předmětů na odborných a učňovských školách, ale také díky sponzorským darům poskytovaným například účastníkům mezinárodních setkání umělec- kých kovářů Hefaiston na Helfštýně u Lipníka nad Bečvou nebo Muzeu Českých drah v Lužné u Rakovníka, které se zabývá údržbou a provo- zem historických kolejových vozidel. „Naši kon- struktéři a vývojáři jsou často překvapeni, v ja- kých podmínkách jsou vrtačky, brusky a další stroje schopny spolehlivě pracovat i  k  jakým netradičním účelům se dají efektivně a  bez- pečně využívat. Řada těchto nesmírně cenných poznatků se promítá do úprav konstrukčních i  motorových částí, do inovací a  průběžné- ho zkvalitňování našich výrobků,“ konstatuje Viktor Vrabec. • ZAPOJENI DO HUMANITÁRNÍHO PROJEKTU Společnost Narex z České Lípy poskytla technické vybavení rozvojovému projektu Praga-Haiti. Profesionální elektrické ruční nářadí z produkce podniku je určeno pracovníkům, kteří od začátku října na Haiti budují nové zdroje pitné vody. TEXT/FOTO NAREX, s. r. o., PRAGA-HAITI ENGINEERING.SK44 NÁRADIE – NÁSTROJE

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

VZDELÁVACIE CENTRÁ „T ieto investície sú súčasťou pripravo- vanej koncepcie, ktorá má v budúc- nosti zabezpečiť, aby sme mohli vždy využívať najúčinnejšie aplikácie a školiace me- tódy,“ hovorí Klas Forsström, prezident spoloč- nosti Sandvik Coromant. Spoločnosť je súčasťou obchodnej divízie San- dvik Machining Solutions. Je popredným sve- tovým dodávateľom obrábacích nástrojov a ná- strojových systémov a poskytovateľom služieb a  odborných znalostí v  oblasti obrábania ko- vov. Vďaka rozsiahlym investíciám do výskumu a  vývoja vytvárajú unikátne technické novin- ky a spoločne so zákazníkmi, ku ktorým okrem iných patria aj najvýznamnejší svetoví výrob- covia v  automobilovom a  leteckom priemysle a v oblasti výroby energetických zariadení, za- vádzajú nové štandardy pre produktivitu. Na celom svete spoločnosť zamestnáva približ- ne 8  000  zamestnancov. Vedenie spoločnos- ti, ako aj niektoré výrobné prevádzky, sídlia vo švédskom Sandvikene, kde je zamestnaných viac ako 600 ľudí. CENTRÁ PRODUKTIVITY Spoločnosť vytvorila a  riadi veľmi široký glo- bálny vzdelávací program. V 26 centrách pro- duktivity a v mnohých školiacich zariadeniach sa zákazníci, zamestnanci a  partneri z  celého sveta môžu zoznámiť s najnovšími poznatkami z oblasti obrábania kovov a nástrojov zo speka- ných karbidov. Dozvedia sa aj to, ako nástroje správne používať a dosiahnuť s nimi optimál- ne výsledky. Celosvetovo tento program každo- ročne ponúkne okolo 30 000 miest v školiacich kurzoch. APLIKAČNÉ CENTRÁ V  rámci celého sveta má v  súčasnosti spoloč- nosť osem aplikačných centier, pričom každé z týchto zariadení je zamerané na určité odvet- vie priemyslu, napríklad na automobilový prie- mysel, letecký priemysel alebo na výrobu ener- getických zariadení. Ich činnosť sa uskutočňuje v úzkej spolupráci s našimi zákazníkmi a part- nermi, s cieľom vytvárať nové aplikácie, umož- ňujúce zvyšovanie produktivity obrábacích operácií. • Skupina Sandvik sa rozhodla investovať približne 23,5 milióna eur do spoločnosti Sandvik Coromant. Táto investičná akcia sa viaže k vybudovaniu nového prototypového oddelenia na výrobu monolitných nástrojov zo spekaných karbidov a nového aplikačného centra a centra produktivity vo švédskom Sandvikene, ako aj nového aplikačného centra v existujúcom výrobnom závode v čínskom Langfang. TEXT JÁN MINÁR FOTO ARCHÍV REDAKCIE STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 45

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

Ďakujeme vám za spoluprácu v uplynulom roku a prajeme veľa osobných a pracovných úspechov v novom roku. PF 2013 WINFA, s. r. o., Trstínska 21, 917 01 Trnava tel.: 033/534 34 11 033/554 54 75 033/554 55 70 fax: 033/534 34 13 e-mail: winfa@winfa.sk www.winfa.sk Zastúpenie firiem SSAB EMEA a MTG na Slovensku Predaj: oteruvzdorných plechov HARDOX, vysokopevných plechov WELDOX, DOMEX, QSTE…, pancierových plechov ARMOX, nástrojových plechov TOOLOX, zubov od spoločnosti MTG a špeciálnych tvrdených skrutiek na stavebnú nakladaciu techniku Opravy: bagrových, nakladačových lyžíc, drviacej, triediacej techniky a opravy korieb nákladných áut – DUMPER Dodávka: výpalkov na mieru z dodávaných materiálov, výroba náhradných oteruvzdorných dielov na stavebnú, drviacu, recyklačnú techniku… Delenie: plazmou – od 1 do 40 mm hrúbky, kyslík – plyn (acetylén) – od 4 do 300 mm hrúbky Predaj a dodávanie: valcovaných britov s tvrdosťou 400 – 500 HB Vŕtanie, zahlbovanie, rezanie závitov od 8 do 80 mm, skružovanie a ohraňovanie

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

Na veletrhu AMB ve Stuttgartu představila společnost Hermle AG nové pětiosé obráběcí centrum, které se na trhu prosadí s přívlastky silné a přesné. TEXT/FOTO HERMLE U stroje C 400 basic sází výrobce na osvědčenou základní kompetenci v  pětiosé technologii, založenou na zavedené modifikované konstrukci gantry v  provedení z  minerálního odlitku, se třemi osami v nástroji a s dvěma osami v obrobku, te- dy v naklápěcím otočném stole NC. Jelikož ten- to koncept uspořádání os přejímá a jako ideální řešení pětiosého obrábění propaguje stále více výrobců, lze tvrdit, že se tento koncept v pětio- sém obrábění prosadil. Originál je však jen u Hermle. CHARAKTERISTIKY STROJE Silné a přesné znamená nejvyšší přesnost a op- timální povrch při velkých objemech třískové- ho obrábění. Lože stroje v  provedení z  mine- rálního odlitku zajišťuje svou odolností vůči vibracím potřebnou statickou stabilitu, která je navíc zesílena „instalací na čtyřech nohách“. Pětiosé obráběcí centrum s osou X, Y a Z v ná- stroji a s osou A a C v obrobku je tak perfekt- ní díky optimální souhře všech pěti os, jejichž uspořádání vytvořené firmou Hermle bylo tisíc- krát osvědčeno na trhu. Po pojížděcích drahách X 850 mm, Y 700 mm a Z 500 mm lze obrobky do 2 000 kg obrábět ve třech osách a obrobky až do 600 kg v pěti osách. Ohromnou výhodou je především velká bezko- lizní oblast o Ø 1 000 mm mezi postranicemi naklápěcího otočného stolu NC, jehož deska má Ø 650 mm (na dvou stranách zploštělá na 540 mm). Obrábět tak lze obrobky až do délky 1 000 mm, nebo o průměru 1 000 mm. Pracov- ní prostor je vzhledem k velikosti stroje a insta- lační ploše zcela unikátní. Pro přesné a  silné obrábění jsou však zapo- třebí i výkonná hlavní vřetena. Ani v případě stroje C 400 basic nedělá Hermle žádné kom- promisy. K  dispozici jsou vřetena nástro- je s  vysokým točivým momentem, s  otáčka- mi 15 000/18 000 ot./min u provedení SK 40 nebo HSK A  63 pro velké objemy třískového obrábění a  zároveň přesné obrábění s  kvalit- ními povrchy. Obě vřetena jsou samozřejmě vybavena patentovanou ochranou proti ko- lizi Hermle, kterou zákazníci vysoce oceňují. Při kolizi ve směru Z zde energii kolize zachytí šest pěchovacích pouzder, což mnohokrát za- brání poškození vřetena. Ve standardním provedení má stroj C 400 ba- sic v  loži stroje integrovaný zásobník pro 38 nástrojů. Výměna nástrojů ze zásobníku do vřetena se provádí způsobem pick-up. Doplň- kově je k dispozici přídavný zásobník s 87 ná- stroji. Pro řízení stroje C 400 basic zvolila firma Hermle osvědčený řídící systém iTNC 530 od firmy Heidenhain, přičemž použivateli navíc poskytuje četné použivatelské cykly Hermle, které podstatně zlepšují nebo usnadňují obrá- běcí procesy. NĚKTERÁ DALŠÍ FAKTA: • kompletní obložení pracovního prostoru z ušlechtilé oceli, • optimální propad třísek díky designu pra- covního prostoru vytvořeného podle poža- davků na obrábění (i při suchém obrábění), • všechny pomocné agregáty na zadní straně stroje jsou volně přístupné, • všechny hnací a vodicí jednotky jsou mimo znečišťovanou oblast, • digitální pohony, • centrální mazání tukem nenáročné na údržbu, • rekuperace brzdné energie do sítě s odpoví- dající frekvencí, • skříňový rozváděč s klimatizací, • dopravník třísek a/nebo vnitřní chladící za- řízení, • odsavač olejové mlhy, • kontrola zlomení nástroje/měření nástroje, • kompletnípřepravaa instalacebezzákladů. • NOVÉ OBRÁBĚCÍ CENTRUM TECHNICKÉ ÚDAJE: Pojížděcí dráha X-Y-Z 850-700-500 mm Rychlé chody lineárně X-Y-Z 35 m/min Zrychlení lineárně X-Y-Z 6 m/s2 Otáčky 15 000 nebo 18 000 ot/min Točivý moment až 180 Nm Výkon až 20 kW Zásobníková místa 38 kusů (stand.) + 87 doplňk. Čas od třísky k třísce cca 6,0 s Tuhý upínací stůl 1 070 x 700 mm až 2 000 kg Naklápěcí otočný stůl NC Ø 650 x 540 mm Výkyvný rozsah +91°/-139° Otáčky naklápěcí osy A 25 ot/min Otáčky osy otáčení C 35 m/min Zatížení stolu max. 600 kg Řídící systém Heidenhain iTNC 530 STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 47

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

P íjemné prožití svátk váno ních a š astný nový rok Vám p eje Cloos Praha, spol. s r.o. Fröhliche Weihnachtstage und ein glückliches neues Jahr wünscht Ihnen Cloos Praha, spol. s r.o. pf2013

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

DECKEL MAHO Pfronten GmbH Deckel Maho Straße 1, D-87459 Pfronten Tel.: +49 (0) 83 63 / 89 -0, Fax: +49 (0) 83 63 / 89 -222 info@dmgmoriseiki.com, www.dmgmoriseiki.com Top akce společnosti DMG / MORI SEIKI s více než 70 hightech stroji a exkluzivními technologickými semináři + 8 světových premiér / 3 evropské premiéry / 7 inovací + Exkluzivní technologické semináře s ústředními tématy automotive, aerospace a automatizace + Samostatný výstavní prostor s 12 automatizačními řešeními pro maximální produktivitu + DMG ELECTRONICS – inovativní softwarová řešení pro optimalizaci Vašeho řetězce tvorby hodnot + LifeCycle Services: maximalizovat produktivitu, prodloužit životnost + Více než 5.000 zákazníků a 3.500 společností Otevírací doba Úterý až Pátek: 9.00 až 17.00 hod Sobota: 9.00 až 13.00 hod Více informací online na www.dmgmoriseiki.com Těšíme se na Vaši návštěvu! Pozvánka na dny otevřených dveří společnosti DECKEL MAHO Pfronten ve dnech 29. ledna – 2. února 2013 + 8 světových premiér 3 evropské premiéry 7 inovací + přes 70 highttech strojů na výstavní ploše o 4.300 m2

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

50

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

PF 2013 Lidé ve sv t obráb cích stroj Sv t obráb cích stroj |Obráb cí centra |P tiosá a multifunk ní obráb cí centra |CNC soustruhy www.kovosvit.cz PODPORA ECODESIGNU P rojekt zahrnuje mnoho dílčích úkolů, které je nutné vyřešit, aby se dosáhlo stanoveného cíle. Musí se navrhnout jednoznačné zkušební metody, měřící systémy, strategie obrábění a navrhnout ve spolupráci se subdodavateli úsporné spotřebiče a jejich efek- tivní řízení. Zapojením do projektu ECO- DESIGN se chce KOVOSVIT MAS, a. s., aktivně podílet na řešení uvedených úkolů a tím včas zís- kat důležité informace, které využije pro úpravu strojů, aby odpovídaly připravované legislativě. MĚŘENÍ SPOTŘEBY ENERGIÍ V průběhu letošního roku se v rámci projektu společně s pracovníky VCSVTT uskutečnilo ně- kolik významných měření. Jedním z nich bylo měření spotřeby energií celého stroje v průbě- hu obráběný zkušební součásti a při dalších sta- vech nebo režimech práce. Z  výsledku je patrné, že na celkové spotřebě stroje se rozhodující měrou podílí spotřeba po- mocných agregátů – vnější a  středové chlaze- ní nástrojů, chlazení motorů, rozvaděče a pod. Celková spotřeba je významnou měrou ovliv- něna i spotřebou stlačeného vzduchu, který se používá pro přetlakování významných agregátů stroje a na přetlakování lineárního odměřování. Na základě těchto zjištění se testovaní zamě- řilo na chladící zařízení stroje. První měření probíhala na stroji MCU630VT-5X SPRINT. Stroj pracoval ve zkušebním cyklu a zjišťova- la se spotřeba a účinnost stávajících chladících zařízení stroje. Následně byli nahrazeny nej- modernějšími „ECO“ chladicími zařízeními a zkoušky se opakovaly. Zařízení „ECO“ bylo o cca 30 procent účinnější než doposud pou- žívané agregáty. Při následujícím měření jsme srovnávali dvě lednice, standardní a  „ECO“, při ideálních podmínkách mimo stroj. Do chladícího okru- hu byl zařazen topný odpor s  přepínatelným výkonem. V  průběhu měření se přepínal vý- kon topného tělesa a měřila se spotřeba led- nic a jejich účinnost. Měření opět potvrdila, že moderní agregáty „ECO“ mají vyšší účinnost a jsou tudíž úspornější. V rámci projektu jsme se zaměřili také na oblast měření spotřeby energií jednotlivých spotřebi- čů na stroji, který je nasazený v reálném pro- středí výroby součástí. Ve spolupráci s firmou CONTES, s. r. o., byla navržena měřící ústřed- na a připojena k pětiosému obráběcímu cent- ru MCU630VT-5X SPRINT s výměníkem palet. Ústředna průběžně měří spotřeby jednotlivých spotřebičů stroje a získaná data ukládá na pod- nikový server. Získaná data jsou následně ana- lyzována pracovníky, kteří jsou zapojeni do projektu a využívají se k usměrňování dalšího postupu prací. DALŠÍ MOŽNOSTI ÚSPOR Nejvíce se na celkové spotřebě energií podíle- jí pomocné agregáty stroje, a proto se v nadchá- zejícím období zaměříme na testování dalších z nich. Vedle již zmíněných lednic chceme vy- zkoušet a porovnat čerpadla středového chlazení nástrojů. Současná čerpadla jsou vybavena asyn- chronními motory s kotvou nakrátko, které ne- umožňují změnu tlaku a průtoku podle použité- ho nástroje. Na druhé straně regulační čerpadla jsou schopna dodávat optimální množství a tlak chladicí kapaliny dle použitého nástroje. Před- pokládáme, že se zde může dosáhnout význam- né úspory elektrické energie. Energie lze šetřit i  jinými, nepřímými způso- by. Jedním z nich je komplexní obrábění sou- částí na pětiosých strojích s využitím paletové výměny. Oproti současným způsobům nastáva při obrábění na více různých strojích výrazná redukce vedlejších časů a zrušení mezioperač- ní dopravy součástí. Odstraní se neproduktivní seřizovací časy, při kterých je sice stroj zapnut, ale nevyrábí a zbytečně spotřebovává energii. • Stroj MCU630T 5X s výměníkem palet Tlaky na snižování energetické náročnosti vyústily v aktivity různých institucí po celé Evropě a, samozřejmě, i v České republice. Jednou z nich je projekt ECODESIGN, který je podporován Ministerstvem průmyslu a obchodu. Jedná se o rozsáhlý projekt, jehož cílem je nalézt cesty, jak snížit spotřebu energií obráběcích strojů o cca 20 procent. TEXT/FOTO MIROSLAV KOPAL OBRÁBACIE STROJE

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

ŠTUDENTI – INOVÁTORI Kreatívni a technicky zdatní študenti zo stredných škôl sa mohli zapojiť už do tretieho ročníka súťaže Kia Innovation Award. Súťaž je venovaná nápadom a inováciám v oblasti bezpečnosti a zlepšenia životného prostredia v automobilovom priemysle. TEXT/FOTO MICHAL MÚDRÝ Michal Toman (vpravo) a Tomáš Červinka prezentujú elektronické ovládanie ventilov Možnosti bezkontaktného nabíjania automobilov vysvetľuje Tomáš Kopták S úťaž zorganizovala žilinská automo- bilka Kia Motors Slovakia v  spolu- práci s Nadáciou Pontis. Jej cieľom je podporiť kreatívne a samostatné myslenie štu- dentov a  vytvoriť priestor na prezentáciu ich odborných a  technických zručností, vrátane schopnosti pretaviť ich do praxe. Finálového kola sa zúčastnilo celkovo sedem súťažných školských tímov. POROTA OCENILA ECV Výsledkom snáh študentov bolo niekoľko po- stavených a  fungujúcich modelov. Z  nich od- borná porota vybrala víťazov. Víťazný projekt predstavili Michal Toman a To- máš Červinka – študenti druhého ročníka nad- stavbového štúdia Strednej odbornej školy sv. Jozefa Robotníka, odbor dopravná prevádzka. Cieľom ich projektu ECV  (electronic control of valves) je zjednodušenie ventilového mecha- nizmu spaľovacích piestových motorov a úplná variabilita časovania ventilov, ktorou je možné regulovať množstvo a objem nasávaného vzdu- chu. „Náš projekt elektronického ovládania venti- lov spočíva v náhrade vačkového hriadeľa plne elektronickým systémom. Každý ventil má svoj elektromagnet, ktorý otvára a  zatvára ventily. Nie je to mechanická časť, takže môže praco- vať nezávisle. Tým získavame množstvo výhod. Od lepších emisií, lepšej spotreby, cez maxi- málny výkon, alebo aj rôzne časovanie venti- lov,“ vysvetľuje Tomáš Červinka. Študenti tak nasledovali dnešný trend auto- mobiliek nahrádzať mechanické časti elektronickými. Na svoj ex- periment využili školský model, slúžiaci na ukážku princípu čin- nosti spaľovacích motorov. „My sme tento model upravili. Prida- li sme tam elektromagnet, kto- rým vlastne otvárame ventil. Dali sme na ukážku jeden elektronic- ky otváraný a druhý klasicky me- chanicky,“ dopĺňa Michal Toman. Na upravenie modelu potrebova- li približne jeden mesiac. „Myslím si, že nápad je to dobrý. Aj ovládanie a podobne, ale treba použiť vhodnejšie materiály… Na to je treba ľudí, ktorí sa tým detailnejšie zaoberajú. Konkrétne materiály, šírenie elektromagnetic- kého pola materiálmi, aké lepšie zliatiny použiť a pod.,“ konštatuje na záver Tomáš. Študenti by sa problematike radi venovali aj naďalej. ŠTUDENTI SA ZAUJÍMAJÚ O ELEKTROMOBILITU Projekt bezkontaktného nabíjania elektromo- bilov predstavil Tomáš Kopták zo Strednej od- bornej školy strojníckej z  Kysuckého Nového Mesta, ktorý na ňom spolupracoval s  Marti- nom Gavlasom. Projekt je zameraný na návrh modelu elektromobilu a  zariadenia na bez- kontaktné nabíjanie. Implementáciou tohto systému sa uľahčí a  zefektívni proces nabíja- nia akumulátora elektromobilu. Nabíjaniu po- mocou elektromagnetickej indukcie by mohli byť vyčlenené plochy pri nákupných stredis- kách, ale takýto spôsob používateľ určite oce- ní aj vo vlastnej garáži. Ako však trefne uviedla pripomienka z publika, problematickou sa za- tiaľ javí strata energie pri tomto bezkontakt- nom spôsobe. Problematikou elektromobility sa zaoberali aj študenti zo Strednej odbornej školy elektro- technickej v Žiline. Na vec sa však snažili po- zrieť komplexnejšie. Už od samotnej výroby energie. Elektromobil sám síce neprodukuje emisie, ale je dôležité, ako elektrinu preň vy- robíme. Samozrejmosťou je využitie obnovi- teľných zdrojov energie, napríklad fotovoltiky. Milan Medvedík a  Ondrej Hlaváč si položi- li otázku: „Kde postaviť fotovoltickú elektrá- reň pre automobily?“ Určite nie na poľnohos- podárskej pôde, ale tam, kde počas dňa bude elektromobil zaparkovaný. Aby vyrobená elek- trina šla rovno do elektromobilu. Autori pro- jektu sú presvedčení, že takéto malé elektrárne môžu v budúcnosti tvoriť súčasť architektúry budov či parkovísk. Preto prezentovali model malej fotovoltickej elektrárne, ktorá je vybu- dovaná na streche parkoviska so schopnosťou dobíjať niekoľko automobilov. ZVÝŠIŤ KOMFORT AJ BEZPEČNOSŤ Ekologické projekty sa síce umiestnili v súťaži na popredných miestach, študenti však priniesli aj technické riešenia pre zlepšenie jazdných vlastností automobilov, či zvýšenia bezpeč- nosti. Študenti zo Spojenej školy v  Kysuckom Novom Meste napríklad navrhli adaptabilný podvozok automobilu, ktorý sa prispôsobuje nerovnostiam zmenou výšky nápravy. Študen- ti zo Strednej odbornej školy v Považskej Bys- trici pre zmenu vytvorili funkčný model auto- mobilu, v ktorom boli použité hasiace systémy nielen v oblasti motora, ale aj priamo v kabíne a boli určené na ochranu pasažierov. • ENGINEERING.SK52 AUTOMOBILOVÝ PRIEMYSEL

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

NAJZELENŠÍ A NAJŠTÍHLEJŠÍ Bratislavský závod Volkswagen Slovakia (VW SK) získal ocenenie „Lean & Green Efficiency Award“. So svojou štíhlou produkciou a výrobnými procesmi priateľskými k životnému prostrediu sa tak zaradil na vrchol európskych automobilových závodov. TEXT/FOTO VLADIMÍR MACHALÍK Cenu v nemeckom Nürnbergu prevzal predseda predstavenstva VW SK Albrecht Reimold. „V yznamenanie cenou Lean & Green Efficiency Award jasne ukazuje, že vyrábame efektív- ne a zároveň šetrne k zdrojom, s ohľadom na životné prostredie. To je náš prísľub k udržateľnej budúcnosti,“ uviedol Albrecht Reimold, predseda predstavenstva VW SK, v rámci konferencie „Auto- mobilová produkcia, efektívne využívajúca zdroje“, kde bola cena po prvýkrát udelená. Volkswagen Slo- vakia si stanovil jasný cieľ. Do roku 2018 sa majú spo- treba energie, tvorba odpadu, emisií CO2 a spotreba vody znížiť o 25 percent oproti roku 2010. Tieto uka- zovatele budú dosahované prostredníctvom neustá- leho a  dôsledného nasadzovania opatrení v  každej oblasti automobilovej výroby závodu. LEAN STRATÉGIA V rámci celoplošných zlepšovacích workshopov po- čas predchádzajúcich piatich rokov závod výrazne eliminoval procesy, ktoré neprinášajú tvorbu hod- nôt vo všetkých oblastiach výroby. Tzv. KVP-tímy, zaoberajúce sa procesmi neustále- ho zlepšovania, vyvíjali a  nasadzovali nízkonákla- dové optimalizačné riešenia, ktorými sa zvyšovala produktivita. Podstatnou súčasťou tzv. lean (štíh- lej) stratégie spoločnosti je aj neustála podpora, mo- tivácia a  vzdelávanie zamestnancov v  tejto oblasti. „V minulom roku sme boli ocenení Lean Production Award 2011. Účasť na Lean & Green Award bola preto pre nás v tomto roku veľkou výzvou. Našim úspechom bo- la jasná stratégia štíhlych a k životnému prostre- diu šetrných procesov. Získať toto ocenenie preto pre nás znamená aj veľké povzbudenie do budúc- nosti,“ dodal A. Reimold.  • www.engineering.sk Vážení obchodní partneri, ďakujeme vám za spoluprácu v roku 2012 a prajeme veľa osobných a pracovných úspechov v novom roku 2013. www.aquastyl.sk Stredisko kalibračnej služby je akreditované SNAS na kalibráciu, osvedčenie o akreditácii č. K-067.

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

SLOVENSKO PŘEDSTIHLO ČESKO Automobilový průmysl se opět stává hlavním tahounem slovenské ekonomiky. Tři automobilky, které mají v zemi své závody, letos počítají s dalším růstem produkce. Například německý Volkswagen plánuje výrobu aut téměř zdvojnásobit. Už loni se Slovensko dostalo ve výrobě osobních automobilů v přepočtu na obyvatele na světovou špičku a letos jej čeká nový rekord. TEXT/FOTO DANA MEISSNEROVÁ P odle odhadu Zväzu automobilového priemyslu SR (ZAP) firmy letos vyro- bí až 850 tisíc osobních automobilů. „Znamená to nárůst produkce o 33 procent, při- čemž v loňském roce slovenské automobilky vy- robily o 210 tisíc kusů vozidel méně,“ řekl prezi- dent ZAP Jaroslav Holeček na odborné konferenci „Očekávaný vývoj automobilového průmyslu v ČR a střední Evropě“, která se usku- tečnila koncem října v Brně. SLOVENSKO SE STALO EVROPSKOU JEDNIČKOU VE VÝROBĚ AUTOMOBILŮ A PŘEDSTIHLO ČESKOU REPUBLIKU. Loni se výroba zvýšila téměř o  14  procent na 639 763 aut a Slovensko se tak dostalo ve výrobě osobních aut v přepočtu na obyvatele na světo- vou špičku. ZAP v tomto roce předpokládá ještě vyšší růst. Slovenské automobilky loni vyrobily 119 aut na tisíc obyvatel a tímto rekordem se Slo- vensko stalo evropskou jedničkou. Překonalo tak Česko se 114 vyrobenými vozy na tisíc obyvatel a Slovinsko, na které podle přepočtu připadá 85 nově vyrobených aut na tisíc obyvatel. Žilinská automobilka Kia Motors plánuje, že do konce roku vyrobí kolem 290 tisíc automo- bilů, což je meziročně o 40 tisíc vozů více. „Le- tošní výroba bude asi o pět tisíc aut vyšší, než jsme původně plánovali. Výroba továrny roste od roku 2009. Za tři roky se prakticky zdvoj- násobila,“ řekl na konferenci Dušan Dvořák, ředitel vnějších vztahů společnosti Kia Motors Slovakia. Proti stejnému období loňska výroba stoupla o 35 procent. Kia Motors vyrábí na Slo- vensku modely cee’d, Sportage a Venga. Pozadu nezůstává ani slovenský závod němec- kého Volkswagenu, který stále zvyšuje výrobu. Z trojice slovenských automobilek ubyly zakáz- ky jen v trnavské PSA Peugeot Citroën. Navzdo- ry snižující se poptávce na trhu v Evropě zvyšuje Slovensko výrobu, a to díky velkému zájmu od- běratelů z Asie, především z Číny. ČESKÉ AUTOMOBILKY BRZDÍ Dynamika automobilového průmyslu v  rám- ci České republiky v letošním roce klesá. Sdru- žení automobilového průmyslu ČR (SAP) před- pokládá, že tuzemské továrny letos vyrobí 1,187 milionu aut, což je o sedm tisíc méně než v loňském roce. Na konferenci to uvedl ředitel SAP ČR Antonín Šípek. Meziročně se výroba aut v  Česku za obdo- bí od ledna do září zvýšila o  0,3 procenta, na 898 453 kusů. Zatímco v prvním pololetí pro- dukce mírně rostla, ve třetím čtvrtletí byl za- znamenán pokles. Příčinu vidí ředitel SAP v za- hájení produkce nových modelů ve Škodě Auto v měsíci srpnu. „Snížení výroby by mělo být na- hrazeno v posledních měsících roku a předpo- kládáme, že se udrží na úrovni více než jeden milion vyrobených aut,“ dodal. Jak dále vyplynulo z odborné konference, velmi dobře se daří výrobě traktorů Zetor, nákladních aut Avia a výrobci motocyklů Jawa. Zetor, který se ještě nedávno potýkal s problémy, se postup- ně vrací k rekordním číslům z roku 2007. Po- stupně se Zetoru daří získávat trh v USA, kam nyní dodává kolem 200 traktorů a do budoucna počítá se zvýšením dodávek na trojnásobek. Br- něnský podnik počítá s tím, že se produkce z lo- ňských čtyř tisíc traktorů letos dostane zhruba na pět tisíc, příští rok očakává další růst. Kromě tradičních trhů, tedy Česka, Slovenska a Polska, se mu daří i v Iráku, kam plánuje dodat během ENGINEERING.SK54 AUTOMOBILOVÝ PRIEMYSEL

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

tří let 1 500 traktorů. Díky nárůstu objemu vý- roby už firma letos přijala zhruba 110 lidí, zej- ména do výroby, vývoje a obchodu. VELMI DOBŘE SE DAŘÍ VÝROBĚ TRAKTORŮ ZETOR, NÁKLADNÍCH AUT AVIA A VÝROBCI MOTOCYKLŮ JAWA. Také letňanský výrobce nákladních vozů, Avia, zažívá mimořádně dobrý rok, plánuje vyrobit na tisíc automobilů. Za prvních devět měsíců firma vyrobila 711 vozů, což je téměř o dvě tře- tiny více než před rokem. Největším trhem pro Avii se má stát USA, kam letos exportovala přes 200  vozů. Vůbec největšího meziročního ná- růstu v  českém autoprůmyslu dosáhla výroba motocyklů Jawa a ze tří výrobců osobních aut se nejvíce daří korejské značce Hyundai. Z TROJICE VÝROBCŮ OSOBNÍCH AUT JE NA TOM NEJLÉPE HYUNDAI Autoprůmysl v Česku nejvíce sráží zejména po- kles výroby v kolínské TPCA a mírné snížení za- znamenala produkce Škody Auto. Roste už jen výroba v nošovické Hyundai. V  Mladoboleslavské Škodě Auto domácí vý- roba meziročně klesla téměř o  procento, na 498  666  vozů. Největší pokles zaznamenala kolínská TPCA, která za devět měsíců vyrobila 169 450 vozidel, tedy o 22,5 procenta méně než před rokem. Roste už jen výroba v Hyundai No- šovice, která za tři čtvrtletí letošního roku zvý- šila produkci o 32 procent, na 230 334 aut a do- stává se na svoji maximální kapacitu. Nošovický podnik se tak rychle zařadil na druhé místo že- bříčku největších automobilek v Česku. Hyundai i Škoda patří mezi několik málo auto- mobilek, které na evropském trhu ještě zvyšu- jí svůj podíl. Škoda přes mírný pokles produkce díky tomu, že ve většině ostatních automobilek výroba klesá vyšším tempem. Tento trend bude podle odborníků zřejmě pokračovat i příští rok, přičemž oživení na evropském trhu automobil- ky očekávají nejdříve během roku 2014. „Situ- ace v  tuzemské výrobě osobních automobilů logicky kopíruje vývoj na jednotlivých trzích, zejména na trhu v Evropě. Současný pokles pro- dejů v tomto teritoriu, kde se za tři čtvrtě ro- ku prodalo o 750 000 vozů méně, nutí výrobce k redukci původních plánů, optimalizaci výrob- ních kapacit a k zaměření se na nové modely,“ konstatoval Šípek. Nepříliš pozitivní výhled automobilového prů- myslu v Česku potvrdili na konferenci zástupci výrobců. Zpomalení pocítila i Škoda Auto, kte- ré začaly ve třetím čtvrtletí klesat nejen prode- je, ale i profit. Její provozní zisk klesl od ledna do září letošního roku meziročně o 1,4 procen- ta na 14,2 milardy korun. Tržby za stejné ob- dobí vzrostly o  3,1 procenta na 196,7  miliard korun. Prodeje Škoda Auto meziročně zvýšila o 7,9 procent na 717 200 aut, přičemž loni za celý rok prodala 879 200 aut. Zda toto číslo le- tos Škoda Auto překoná, její zástupce na odbor- né konferenci nechtěl komentovat. TPCA SNIŽUJE VÝROBU I POČET ZAMĚSTNANCŮ Podnik firem Toyota Motor Corporation a PSA Peugeot Citroën znovu musel snížit své výrobní plány. Letos vyrobí asi 215  000  au- tomobilů, což znamená oproti loňskému ro- ku pokles o 55 000 kusů. „Výroba TPCA klesá od roku 2010, přičemž v roce 2009 dosáhla re- kordních 332 500 aut,“ uvedl na odborné kon- ferenci v Brně Robert Kiml, ředitel kvality kon- troly TPCA. Podle něho je další snížení plánu reakcí na špatný vývoj na tradičních trzích s osobními auty, pře- devším pak v segmentu nej- menších aut, které podnik v Kolíně vyrábí. Menší odbyt řeší například zpomalením rychlosti linky. V době nej- většího boomu z  ní sjíždě- lo nové auto každých 54 se- kund, teď po 69  vteřinách. TPCA opustí letos celkem 345  lidí, firma tak zeštíhlí na 2 505 zaměstnanců. Ještě v roce 2010 automobilka za- městnávala 3 690 lidí. Za le- tošní rok se snížila výroba aut v TPCA o více než dvacet procent a pod- nik nečeká ani příliš dobrý příští rok. „Naše od- hady počítají s  dalším poklesem,“ potvrdil Ki- ml. Navíc se konkurence v oboru přiostřila, do segmentu minivozů razantně vstoupil koncern Volkswagen. TPCA zahájil výrobu v průmyslové zóně Kolín- -Ovčáry v roce 2005. Výrobní kapacita závodu je 340 000 aut. V loňskémroce firma vyrobila 270 705 aut, což je meziroční pokles o 8,5 pro- centa. Letos z montážní linky, která je podle Ki- mla nejrychlejší pro výrobu automobilů na svě- tě, sjel dvoumiliontý vůz. V EVROPĚ KLESÁ PRODEJ OSOBNÍCH AUTOMOBILŮ Prodej nových osobních aut v Evropské unii a EF- TA (Norsko, Island, Švédsko) stále klesá. Za devět měsíců letošního roku bylo poprvé zaregistrová- no 9 724 423 nových osobních automobilů, což je o 7,16 procenta méně než ve stejném období roku 2011. „V zemích eurozóny došlo za leden až září 2012 k poklesu prvních registrací o 10,51 procen- ta, kdežto v ostatních evropských zemích byl v so- uhrnu zaznamenán růst o 2,51 procenta,“ řekl Ing. Antonín Šípek, ředitel SAP. Pokles prodejů byl zaznamenán na šesti ze sedmi v současné době největších evropských trzích, te- dy na trhu Německa (-1,72 %), Francie (-13,83 %), Itálie (-20,46 %), Španělska (-10,99 %), Nizoze- mí (-5,66 %) a Belgie (-12,22 %). Vzrostl však trh ve Velké Británii, který dosáhl 1 620 609 ks, což znamená růst o 4,35 procenta. Uvedených sedm trhů tvoří 80,95 procenta evropského trhu osob- ních automobilů. U prvních patnácti značek došlo dle počtu prv- ních registrací za tři čtvrtletí 2012 oproti roku 2011 k nárůstu pouze u 4 značek, a to u zna- ček Kia (+20,51  %), Hyundai (+9,65  %), Audi (+5,38 %) a Škoda (+0,46 %). Absolutně nejvyš- ší nárůsty byly podchyceny u korejských značek Kia (+43 862 ks) a Hyundai +29 128 ks) a dále pak u značek Audi (+28 032 ks) a Land Rover (+22 951 ks). Naopak, k  největším absolutním poklesům prvních registrací oproti stejnému období ro- ku 2011 došlo u značek Renault (-166 723 ks), Opel/Vauxhall (-117 687 ks), Ford (-103 868 ks), Peugeot (-98 154 ks) a Fiat (-90 673 ks). • Podle ředitele SAP ČR Ing. Antonína Šípka se letos poptávka po osobních autech ve vyspělých státech Evropy snížila, tento trend zřejmě potrvá až do roku 2014. Slovensko je ve výrobě osobních aut v přepočtu na obyvatele na světové špičce. STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 55

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

VÝZVY ELEKTROMOBILITY Stále aktuálnejšia ochrana životného prostredia, zvyšovanie požiadaviek na zníženie smogu a hlučnosti dopravy, ubúdajúce svetové zásoby ropy a plynu, ako aj ich neustále rastúca cena, vytvárajú čoraz širší priestor na využitie alternatívneho pohonu v automobiloch. TEXT/FOTO PETER BADÍK O dborné štúdie, ktoré sa zoberajú otázkou nasledovníka klasickej naf- tovej a benzínovej dopravy, poukazu- jú na vysokú efektívnosť prevádzky elektrických automobilov. Ich účinnosť oproti benzínovým/ dieselovým alternatívam je viac ako trojnásob- ná. V ich prospech svedčí aj fakt, že prevádzka elektromobilov je menej náročná a menej poru- chová. Táto inovácia v mobilite ľudí nie je však „dieťaťom“ dnešnej doby, je skôr reinkarnáciou technológie, ktorá vznikla spolu s technológiou spaľovacích motorov. Je málo známou skutoč- nosťou, že prvý automobil, ktorý prekonal rýchlosť 100 km/h, bol v roku 1899 práve elek- tromobil. Pri elektromobiloch však nejde len o iný, alter- natívny spôsob vzniku kinetickej energie. Vý- znamné rozšírenie automobilov poháňaných elektrickou energiou môže predznamenať ďa- lekosiahle zmeny, ktoré zasiahnu mnohé oblas- ti nášho života. V  prvom rade môže elektromobil priniesť vý- znamné zníženie nákladov na dopravu. Nákla- dy na elektrickú energiu potrebnú na prepravu na určitú vzdialenosť sú podstatne nižšie ako náklady na fosílne palivá. Ďalšia významná po- ložka v celkových nákladoch – cena obstarania vozidla – bude v budúcnosti klesať. Hnacia sú- stava elektrického automobilu je konštrukčne podstatne jednoduchšia a spoľahlivejšia. V sku- točnosti nie je dôvod, aby pri veľkosériovej vý- robe boli elektrické automobily drahšie ako sú- časné na fosílne palivá. V kombinácii s nízkymi prevádzkovými nákladmi to bude znamenať podstatné zníženie nákladov na dopravu. Sta- čí si len uvedomiť, koľko z ceny tovarov a slu- žieb ide na dopravu a je jasné, že takéto razant- né zníženie nákladov môže významne podporiť spotrebu a ekonomicky rast. ROZŠÍRENIE ELEKTROMOBILOV MԎE PREDZNAMENAŤ ĎALEKOSIAHLE ZMENY, KTORÉ ZASIAHNU MNOHÉ OBLASTI NÁŠHO ŽIVOTA. Nezanedbateľná je aj skutočnosť, že elektrickú energiu, na rozdiel od benzínu či nafty, mož- no vyrobiť z  veľkého a  rozmanitého množ- stva zdrojov, vrátane ekologických a  obnovi- teľných. Táto flexibilita by umožnila každému štátu stať sa do veľkej miery energeticky nezá- vislým. Možnosť zastaviť alebo znížiť mohut- né finančné transfery do nedôveryhodných krajín, ktoré produkujú ropu, by mal za násle- dok výrazné zvýšenie geopolitickej bezpečnosti a  nezávislosti. V  neposlednom rade elektric- ké automobily predstavujú zásadný príspevok k čistote prostredia, ovzdušia a znižovaniu hlu- ku. To sa pozitívne prejaví na zdraví obyvateľ- stva a nákladoch na zdravotníctvo. INFRAŠTRUKTÚRA Okrem obstarávacích nákladov na elektric- ký automobil je ďalšou „achillovou pätou“ od- vetvia chýbajúca infraštruktúra. Štáty, zápasia- ce s dlhovou krízou, nie sú ochotné investovať do budúcej infraštruktúry a automobilky zasa nevidia dôvod, prečo by sieť mali budovať oni. Prevádzkovatelia elektrickej distribučnej siete robia len malé a opatrné kroky. Jedným z dôvo- dov, prečo je výstavba infraštruktúry iba veľmi pozvoľná, je kombinácia veľkých investičných nákladov a perspektíva nízkeho finančného ob- ratu, ktorý možno na takejto infraštruktúre ge- nerovať. Nízky obrat nie je spôsobený iba (za- tiaľ) chýbajúcimi automobilmi, ktoré by sa na staniciach mohli dobíjať, ale aj nízkymi náklad- mi na energiu (v porovnaní s dieselom) potreb- nej na prevádzku. Do popredia sa tak dostávajú systémy a podnikateľské modely, kde je budo- vanie infraštruktúry súčasťou väčšieho balíka služieb. V takýchto podnikateľských modeloch sú náklady na vybudovanie dobíjacích miest vnímané ako nevyhnutné investície, ktoré ná- sledne umožnia generovať príjmy napríklad z prenájmu automobilov, ktoré infraštruktúru využívajú. NABÍJANIE A DOJAZD Poslednou výzvou elektromobility je zvyšova- nie rýchlosti nabíjania a zvyšovanie dojazdu au- tomobilov. Kombinácia relatívne nízkeho do- jazdu, ktorý sa v súčasnosti pohybuje medzi 130 a 200 km na jedno nabitie s niekoľkohodino- vým nabíjaním batérií, znemožňuje intenzív- ne využitie elektrického automobilu na dlhšie trasy. Práve intenzívne využitie v  rozsahu as- poň 250 – 300 km je však nevyhnutným pred- pokladom pre dosiahnutie efektívnej prevádzky a zaplatenia vysokej obstarávacej ceny elektric- kého automobilu. Jedným z riešení sa ukazuje výmena celých batérií, vďaka ktorej je automo- bil po prejdení cca 150 km pripravený v priebe- hu niekoľkých minút na ďalšiu rovnako dlhú Elektromotor Nissanu Leaf ENGINEERING.SK56 AUTOMOBILOVÝ PRIEMYSEL

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

trasu. Iným riešením je využitie rýchlonabíja- nia. V tomto prípade je automobil plne nabitý v priebehu 20 – 30 minút, ale takéto nabíjanie výrazne skracuje životnosť batérií. Bude treba vyčkať na batérie s lepšími vlastnosťami, ktoré takéto nabíjanie zvládnu. ZAHRANIČIE VERZUS SLOVENSKO Rozvoj elektromobility je jednou z  najväčších technologických, ale aj podnikateľských vý- ziev súčasnosti. Pokiaľ sa naplnia predpovede o tom, že v roku 2020 bude každé desiate vyro- bené auto na elektrický pohon, bude to zname- nať vznik odvetvia s ročným obratom porovna- teľným s HDP Švajčiarska. AKÝKOĽVEK TREND V PRODUKCII AUTOMOBILOV SA NÁS BEZPROSTREDNE DOTÝKA. Slovensko by malo mať ambíciu z  tejto vý- znamnej štrukturálnej zmeny vyťažiť čo naj- viac. Máme na to všetky predpoklady. Kra- jina má vysokú mieru odborných kapacít v  automobilovom, strojárskom i  energetic- kom priemysle. Koncentrácia priemyslu oko- lo dvoch hlavných diaľničných ťahov (okolo 70 percent HDP sa produkuje v tesnej blízkos- ti hlavných cestných ťahov D1 a R1) umožňuje prístup k rozsiahlej klientskej základni pri po- merne nízkych nákladoch na infraštruktúru. Energetický mix Slovenska je charakteristic- ký veľmi nízkou produkciou CO2 na vyprodu- kovanú kWh. Prevádzka elektroauta, aj keď sa pozrieme na produkciu energie ktorú používa, je preto u nás skutočne ekologická. Nejde však len o to, koľko elektrických automobilov jazdí po slovenských cestách, alebo koľko nabíjacích miest sme zriadili. Veľmi dôležité je aj myslieť na to, aké príležitosti sa pre Slovensko otvára- jú v prípade, že sa elektromobilita bude vo sve- te rozvíjať. Sme krajina, kde je etablovaných množstvo subdodávateľov pre automobilový priemysel. Akýkoľvek trend v produkcii auto- mobilov sa nás preto bezprostredne dotýka. Našťastie si tieto skutočnosti začínajú uve- domovať aj predstavitelia štátu. Práve v  tých- to dňoch Ministerstvo hospodárstva SR (MH SR) iniciovalo prvé rokovanie pracovnej skupi- ny pre elektromobilitu, ktorej členmi sú okrem zástupcov MH SR aj predstavitelia ministerstva dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja, mi- nisterstva životného prostredia, ministerstva zdravotníctva, ministerstva vnútra, zástupcovia samospráv, Zväzu automobilového priemyslu, Slovenskej asociácie pre elektromobilitu, spo- ločností automobilového priemyslu, občian- skych združení pôsobiacich v  oblasti elektro- mobilizmu, univerzít a výskumných inštitúcií, ako aj profesijných a  stavovských organizácií. Jej cieľom je vytvorenie poradnej pracovnej sku- piny – Slovenskej platformy pre elektromobili- tu podľa vzoru Nemecka. Výstupom by mala byť analýza a  odporúča- nia vyplývajúce zo strategických dokumentov EÚ a  návrh politiky podpory elektromobility na Slovensku, vrátane podpory riadenia elek- trizačnej sústavy. Čiastkové správy by mali byť konsolidované do výstupu „Stratégia pre rozvoj elektromobility a jej vplyv na národné hospo- dárstvo Slovenskej republiky“. Dokument bude po jeho schválení pracovnou skupinou predlo- žený na schválenie ministrovi hospodárstva. EKONOMICKÝ POHĽAD Pre skutočne úspešný a masový rozvoj elektro- mobility je najpodstatnejšie nájsť také uplatne- nie elektrických automobilov, ktoré ich majite- ľom bude prinášať jasnú ekonomickú výhodu. Či cesta vedie cez malé mestské autíčka, alebo, naopak, cez úžitkové automobily, ktoré spĺňajú podmienku vysokého nájazdu, a dokážu preto naplno vyvážiť nevýhodu vysokej obstarávacej ceny nízkymi prevádzkovými nákladmi, uká- že čas. • Kto vybuduje sieť nabíjacích staníc? Aj úžitkové automobily možu byť „zelené“ STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 57

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

INTELIGENTNÁ DOPRAVA REALITOU Neustále zhusťovanie premávky na európskych cestách prináša zvýšenie rizika vzniku automobilovej nehody a vodičom časové straty. Sčasti by sa tomu dalo zabrániť vznikom dopravných informačných systémov. Projekt inteligentnej dopravy pripravuje aj Slovenská republika. TEXT MICHAL MÚDRÝ FOTO NDIC, ARCHÍV REDAKCIE P okyn na budovanie dopravných in- formačných systémov dala člen- ským štátom Únie európska smerni- ca z  júla 2010 o  rámci na zavedenie inteligentných dopravných systémov v oblasti cestnej dopravy a na rozhrania s inými druhmi dopravy. Železničnú, leteckú či lodnú dopravu v  zásade nie je potrebné upravovať novou smernicou. V ich rámci je doprava dobre mo- nitorovaná a  koordinovaná už v  súčasnosti. K určitému chaosu dochádza predovšetkým na cestných komunikáciách. Slovensko prevzalo smernicu len nedávno a hneď sa stala verejne diskutovanou otázkou. Predovšetkým v  oblasti financií. Odhadované náklady na Národný systém dopravných infor- mácií spolu s vybudovaním Národného infor- mačného dopravného centra majú podľa od- hadov ministerstva dopravy predstavovať do 150 miliónov eur. Na jeho výstavbu by mali byť použité predovšetkým zdroje Európskej únie z ďalšieho programovacieho obdobia vo výške 120 miliónov eur. Náklady na prevádzku cen- tra budú od roku 2015 predstavovať približne 200 tisíc eur. Podľa prepočtov ministerstva do- pravy by investícia mala priniesť zníženie pre- ťaženia cestnej siete o  2,5 percenta, škody pri dopravných nehodách by mali klesnúť o sedem percent, časová úspora predstavuje desať per- cent a približne rovnakým podielom stúpne aj produktivita práce na Slovensku. ČR AKO VZOR? V Českej republike už podobný projekt uvied- li do prevádzky pred niekoľkými rokmi. Ako reálne funguje v praxi, sme zisťovali u vedú- ceho Národního dopravního informačního centra (NDIC), Ctirada Weissmanna. Cen- trum začalo svoju činnosť v Ostrave už v roku 2005. „Projekt není ukončen a z logiky věci zřejmě ani není možné říci, kdy ukončen bu- de, jelikož stále existují nové možnosti jak jej vylepšovat,“ uvádza nás do problematiky sys- tému v ČR Ctirad Weissmann. U našich zá- padných susedov budovali systém postupne. Dôležité bolo prepojiť rôzne systémy. „Je to systémové prostředí, kdy nám z celé ČR při- cházejí informace od Policie ČR, Hasičského záchranného sboru, Zdravotnických záchran- ních služeb, správců komunikací, městských policií, celní správy, firem určených k údržbě komunikací a  k  zimní údržbě, tunelových dispečinků… Využívá kamerových systémů, sčítačů dopravy, výpočtů dojezdových dob, informací z meteohlásek, předpovědí počasí, informací od řidičů atp.,“ vyratúva. Technicky a technologicky sú dokončené prak- ticky všetky nadväzujúce aplikácie pre zber a  spracovanie dopravných informácií a  agen- tových systémov jednotlivých poskytovateľov. Väčšina aplikácií a systémov v pôsobnosti Ředi- telství silnic a dálnic a NDIC je už v prevádzke alebo sa uskutočňuje ich plošná implementácia a školenia tak, aby jednotliví príslušní pracov- níci orgánov, organizácií a  inštitúcií verejnej správy mohli priebežne, nepretržite a aktuálne poskytovať NDIC dopravné informácie a dáta. Proces implementácie bude pokračovať aj na- ďalej s pripájaním ďalších inštitúcií. DOPRAVNÁ INFORMÁCIA DO NIEKOĽKÝCH MINÚT Konkrétne v NDIC pracuje v nepretržitej pre- vádzke celkovo 16  operátorov. Spracováva- jú informácie, ktoré im niekto alebo neja- ká technológia poskytne. Operatívne, rádovo v jednotkách minút, sa získaná informácia do- stane k vodičom. Informácie sú okrem uverej- nenia na portály www.dopravniinfo.cz vysie- lané prostredníctvom vysielačov rozhlasovej stanice ČRo 3 Vltava systémom RDS TMC do navigácií. Zároveň sú odosielané na Dátové distribučné rozhranie, odkiaľ ich zdarma odo- berá približne 130 odberateľov z  radov médií, prepravcov, asistenčných služieb a pod. Pracov- níci NDIC ovládajú aj informačné portály v ce- lej ČR, ktorých je celkovo 102. Informácie môžu poslúžiť aj v prípade krízového riadenia a ob- ranného plánovania. Ako vidno, dopravný informačný systém spra- cováva veľké množstvo informácií. Dôležitá teda bude vlastná realizácia v  domácich pod- mienkach. „Osobně se domnívám, že SR bu- de mít výhodu v tom, že bude vědět, jak takový systém má vypadat, co má umět a může se po- učit z našich chyb,“ dodáva Ctirad Weissmann. Všetky európske dopravné informačné systémy by mali byť navzájom kompatibilné. Slovenská motoristická verejnosť si bude môcť výsledky realizácie projektu overiť od roku 2015. • Národné dopravné informačné centrum v Ostrave Inteligentný dopravný systém ocenia vodiči predovšetkým v zhustenej premávke ENGINEERING.SK58 AUTOMOBILOVÝ PRIEMYSEL

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

TECHNICAL COMPUTING BRATISLAVA Po dvoch rokoch sa priaznivci výpočtového systému Matlab opäť stretli v Bratislave. Tentokrát na 20. ročníku konferencie Technical Computing. Bratislava sa tak stáva tradičným miestom konania tejto konferencie a aj v budúcnosti sa bude striedať s Prahou. TEXT/FOTO MARTIN FOLTIN O rganizácie konferencie sa ujala spo- ločnosť Systémy priemyselnej infor- matiky, s. r. o., spoločne s pražským Humusoftom. Dvojica už roky spolupracujú- cich firiem pribrala k sebe aj mladú firmu Inno- DriveSTU. Konferenciu odštartoval obvyklý blok predná- šok pracovníkov spoločnosti Humusoft. V pol- hodinových príspevkoch informovali o  novin- kách v prostredí Matlab (J. Jirkovský), Comsol (P. Ludvík) a Simulink (J. Sehnal). Noviniek je toľko, že by ich podrobné predstavenie zabra- lo celý konferenčný deň. O tom, že je to tak, na- svedčuje aj zmena verzie zo 7 na 8 po ôsmich rokoch. Na čo sa môže používateľ tešiť? Je to najmä úplne prepracované GUI (grafické použí- vateľské rozhranie) Matlabu aj Simulinku. No- vinkou je Toolstrip. Pomocou neho sú dostupné často používané funkcie, súbory a celkovo vý- razne uľahčuje prácu s Matlabom. Novým dizaj- nom sa môže pochváliť aj Simulink. Moderné- mu GUI sa môžu konečne tešiť aj používatelia verzie pre Linux, resp. Mac OS X. Z funkčného hľadiska je vítaná funkcia krokovania simulá- cie. V aktuálnej verzii sa tak môžeme pohybovať v čase oboma smermi. Nástroj na modelovanie udalostných systémov – Stateflow bol plne in- tegrovaný do Simulinku. Aj v  ňom nájdeme funkciu krokovania. Tá výrazne napomáha ana- lyzovaniu modelovaných systémov. Možnosť prepojenia Simulinku s LEGO Mindstorm urči- te ocenia priaznivci tejto robotickej hračky, kto- rá sa často využíva v pedagogike. PRIESTOR PRE POUŽÍVATEĽOV Po úvodnom bloku, venovanom novinkám, sa k slovu dostali používatelia, ktorí Matlab vy- užívajú pri svojej vedeckej činnosti, prípad- ne v podnikaní. Počas konferencie odznelo 22 prednášok. Prednášajúci boli väčšinou z  uni- verzitného prostredia. Potešiteľné je, že si do Bratislavy našli cestu aj študenti a profesori či docenti aj z Českej republiky alebo z Košíc. Je zrejmé, že výpočtový systém sa teší populari- te na školách. Zastúpený bol však aj komerč- ný sektor. Okrem prednášok, bolo možné zhliadnuť 24 posterov. Počas prestávok sa konala diskusia práve v  posterovej sekcii. Pre menej formálne rozhovory bol v priestoroch recepcie otvorený bar, tak, ako ho poznáme z pražských ročníkov konferencie. Konferencia sa skončila v podvečerných hodi- nách, oveľa neskôr ako bol plánovaný záver. Do budúcnosti bude potrebné predĺžiť čas na jed- notlivé prednášky. Na témy sa často zanietene diskutovalo. Účastníci, ktorých bolo spolu viac ako 70, sa tak mohli dozvedieť o možnostiach využitia Matlabu v rôznych vedných odboroch. Za zmienku určite stojí aj stánok FEI STU Bra- tislava, na ktorom študenti prezentovali bez- drôtové riadenie modelovej železnice pomocou Matlabu. Ako real-time komunikačný prostrie- dok slúži bezdrôtová technológia ZigBee. Pra- covníci Humusoftu boli celý čas k dispozícii vo svojom stánku. Podávali informácie o licenčnej politike, o nových možnostiach Matlabu, ako aj o nasadení systému napríklad pri riadení v reál- nom čase. Dvadsiaty ročník máme za sebou. O rok sa priaznivci Matlabu stretnú v Prahe. • www.humusoft.cz www.syprin.sk STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 59 INFORMAČNÉ TECHNOLÓGIE

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

N a základě analýz bylo rozhodnuto o využití hlasové technolo- gie, o jejíž vhodnosti se zástupci Siemens Frenštát přesvědčili také na referenční návštěvě ve společnosti JLC COOP Dunaj- ská Streda, kde je hlasové řešení implementováno. Pro dodávku hlasové technologie byla vybrána společnost KODYS s řešením Vocollect. O PROJEKTU Ve společnosti Siemens pak KODYS implementoval řešení Vocollect s vy- užitím hlasového rozpoznání pro účely výrobních skladů. Princip hlaso- vého vychystávání spočívá v tom, že úkony, které operátor skladu provádí, může vykonávat s použitím této technologie paralelně – tedy manipuluje se zbožím, zjišťuje údaje a zároveň další zaznamenává. Nemusí tudíž stá- le brát do ruky a pak odkládat doklad či mobilní terminál. Hlasový ter- minál je připevněn na opasku (či na vozíku) a operátor skladu komuniku- je se systémem za pomoci hlasu, prostřednictvím sluchátek a mikrofonu v náhlavní sadě, a může se tak soustředit pouze na samotnou manipula- ci s komponenty. Ve skladu polotovarů Siemens ve Frenštátě jsou skladovány komponen- ty pro finální montáž elektromotorů. Řešení pokrývá proces zaskladně- ní (z příjmu do skladu polotovarů) a proces vychystání do výroby, které probíhá ve dvou krocích. Operátoři s vysokozdvižnými vozíky vysklad- ňují nejprve komponenty pro výrobu a skládají je na manipulační plochy. Skladoví operátoři potom vychystávají jednotlivé komponenty do vozí- ků dle montážních zakázek. Využívají přitom náhlavní sady, s jejichž po- mocí komunikují se systémem – získávají instrukce o dalších položkách k vychystání a vykonané pak potvrzují hlasově do mikrofonu. Dále je hla- sová technologie využívána pro zaskladnění zpět na sklad. Pro použití na vysokozdvižných vozících byla zvolena technologie VMT (Vehicle Mounted Talkman) – hlasový terminál je připevněn na konstruk- ci vozíku a operátor má sluchátka Vocollect Bluetooth připojené k termi- nálu. Hlasové řešení ještě doplňují ruční snímače Motorola LS3578, které jsou používány pro snímání čísla palety a skladové pozice. Mobilní tiskár- ny RW420 s Wi-Fi konektivitou se používají na vysokozdvižných vozících pro doznačování jednotlivých kusů vyskladňovaných z palet. Na samotném projektu je zajímavý i poměrně krátký čas realizace – od podpisu smlouvy do předání díla do testovacího provozu uběhly tři měsíce. VÝSLEDKY PROJEKTU Po půlročním fungování hodnotí pracovníci Siemensu Frenštát celé ře- šení kladně. „Jednou z největších výhod řešení je, že pracovníci mají vol- né obě ruce a mohou je využívat pouze pro manipulaci s materiálem, což značně urychluje proces.“ říká pan Fojtík, vedoucí skladu. Ing. Šubert, ve- doucí IT, komentuje přínosy řešení takto: „V rámci projektu se automa- tizovala řada činností. Nejen že se použila hlasová technologie, ale od- bourali jsme i řadu manuálních činností: například zdlouhavou přípravu papírové dokumentace. Pro ilustraci – konkrétně to zahrnovalo připra- vit data, vytisknout, roztřídit a rozdat stovky skladových příkazů denně.“ Ing. Šubert na závěr shrnuje: „Hlasovou technologii Vocollect považuje- me za smysluplnou a efektivní a v rámci stávajících zkušeností i bezporu- chovou a společnost Kodys za spolehlivého dodavatele.“ • EFEKTIVNĚJŠÍ A BEZPEČNĚJŠÍ SKLADOVÁNÍ V Siemensu Frenštát si dali za cíl zefektivnění procesu vychystávání materiálu pro montážní linky a optimální využití pracovní síly operátorů skladu. S tím souvisel i záměr odstranit zbytečnou práci s papírovou dokumentací. TEXT/FOTO KODYS, spol. s r. o. ENGINEERING.SK60 INFORMAČNÉ TECHNOLÓGIE

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

JEDNODUCHÝ VÝROBOK NEEXISTUJE V dnešnej dobe nájsť jednoduchý výrobok nie je vôbec ľahké. Väčšinou sú sofistikované – mechanickú časť dopĺňa elektronika. Aj ich konštrukcia je čoraz zložitejšia. To je jeden z významných dôvodov, prečo sa pri vývoji výrobkov, ale aj pri organizovaní celých výrobných procesov dostávajú do popredia softvérové riešenia či simulácie. TEXT/FOTO MICHAL MÚDRÝ T ým, ako efektívnejšie využívať kon- štrukčné a  vývojové softvérové ná- stroje, sa každoročne zaoberá konfe- rencia PLM fórum. Podujatie organizované pre strojárov, konštruktérov či informačných tech- nológov aj tento raz prinieslo rad zaujímavých informácií. Či už z hľadiska noviniek v používa- teľských programoch, možností ich nasadenia, alebo predstavenia už zrealizovaných projektov. Hlavný organizátor podujatia, spoločnosť SO- VA Digital, a.  s., dodáva na slovenský trh rie- šenia Siemens PLM – komplexné produktové portfólio riešení pre tvorbu a riadenie informá- cií o výrobku v celom jeho životnom cykle. POUŽÍVANÝ AJ V NASA O kvalitách Siemens PLM softvéru nás vo svojej prednáške presvedčil Juraj Medzihradský, ob- chodný zástupca pre oblasť priemyselného sof- tvéru spoločnosti Siemens. 6.  augusta 2012 prebehla celým svetom sprá- va, že modul Mars Rover Curiosity úspešne pristál na planéte Mars. A svoj podiel na tom- to úspešnom projekte majú práve produkty Sie- mens PLM. Vedci z NASA využívali softvérové produkty NX a Teamcenter na riadenie dát po- čas celého návrhového a  vývojového procesu vozidla Mars Rover. Systémy im pomohli nie- len pri digitálnom návrhu a simuláciách, ale aj pri praktickom zostavení vozidla bez toho, aby bolo potrebné vyrábať prototypy. Teamcenter posilňuje kooperáciu medzi projekčnými tíma- mi tým, že vždy pracujú s najnovšími, aktuálny- mi dátami. Z NX boli využité CAD, CAE a CAM moduly pre vývoj a výrobu. NX poslúžil aj na overenie tepelných vplyvov na model vozidla. Ale vráťme sa späť na Zem, do reality. Samo- zrejme, PLM nie je určený len pre veľké projek- ty, či veľké spoločnosti. Výhody prináša aj ma- lým a stredným firmám a podnikom. Pomáha im pri vývoji výrobkov, ale aj pri vývoji výrob- ných procesov. Tak, aby sa ich používateľ stal na trhu viac konkurencieschopným. NIELEN KONŠTRUKČNÝ SOFTVÉR Druhý blok stretnutia bol venovaný bližšiemu pohľadu na samotné produkty. Či už boli pred- stavené najnovšie verzie softvérových produk- tov Solid Edge, NX, Tecnomatix, Teamcenter, alebo si používatelia vymieňali skúsenosti, ako s nimi pracovať rýchlejšie a efektívnejšie. Riaditeľ spoločnosti SOVA Digital, Martin Mor- háč, dáva do popredia záujmu program Tecno- matix. Nie je to konštrukčný program. Je to sof- tvér, ktorý firmám pomáha navrhovať a optimalizovať ich výrobné a logistické procesy. Veľkí výrobcovia, ktorí pôsobia na Slovensku, potrebujú optimalizovať dodávku komponentov od subdodávate- ľov. Všetko sa to deje „just-in-time“. Zor- ganizovať celú logistiku je neraz veľký problém. „Pomocou Tecnomatixu sa navrhujú a optimalizujú logistické procesy (výrob- né, skladové, dopravné), jednotlivo po pracoviskách, po linkách, dielňach i  po celých závodoch, dokonca aj v rámci sub- dodávateľských reťazcov. To sa prakticky nedá zrealizovať inými ako softvérový- mi nástrojmi. Dnes len veľmi málo firiem vie, že takéto softvérové riešenia vôbec existu- jú. Riešia to na papieri alebo cez Excel. Majú ne- jaké layouty nakreslené v AutoCADe a tam sa to snažia rôznym spôsobom maľovať. Ale nedo- kážu to navrhnúť optimálne. A ďalší problém je ten, že nikto si nemôže dovoliť zastaviť výrobu, na týždeň zavrieť sklad a skúšať, ako by to bolo keby. Práve tieto nástroje poskytujú možnosť, ako to navrhnúť a usporiadať, keby nastala ta- ká alebo iná situácia,“ vysvetľuje riaditeľ Mor- háč. A pokračuje: „Dynamika zmien vo výrobe je v súčasnosti úžasná a zdá sa, že bude len a len rásť. A práve tento softvér umožňuje vytvoriť si všetky varianty, o ktorých sa predpokladá, že sa vyskytnú počas fungovania činnosti podniku. Nasimuluje si ich, zoptimalizuje, nastaví a vie. Aha, nastala mi takáto situácia – podľa toho sa zariadi, zorganizuje veci. Nastane iná situácia, okamžite si to prehodnotí. Môže veľmi pružne, veľmi pohotovo reagovať na stavy, ktoré sa v da- nom momente vyskytnú. Takže to je Tecnoma- tix, ktorý sa v  poslednom období začal hojne uplatňovať. Softvérov, ktoré toto riešia je na tr- hu relatívne málo.“ TRENDY V OBLASTI TVORBY VÝROBKOV Ako môžeme vidieť, softvér dnes dokáže nasi- mulovať nielen výrobu, ale aj celé podniky. Zá- roveň pri vývoji výrobku dochádza k  prepoje- niu jednotlivým odvetví vývoja. Jeden tím má na starosti konštrukciu, druhý zasa elektroni- ku a  oba musia navzájom kooperovať. Práve to im umožňujú nové softvérové riešenia. Ďal- ším zaujímavým postrehom z  okrúhleho sto- la na tému „Trendy v oblasti tvorby nových vý- robkov“ je prepájanie softvérových technológií s hardvérom. S riadiacimi systémami, s riade- niami NC strojov a podobne. Aktuálnym tren- dom je aj podpora rôznych mobilných platfo- riem a snaha, aby sa tieto technológie správali úplne rovnako bez ohľadu na to, či máme kla- sické PC, alebo zariadenie s operačným systé- mom Android alebo iOS.  • Digitálny návrh Mars Rover Curiosity STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 61

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

EKONOMICKY MOHLA ČSFR FUNGOVAŤ – POLITICKY NIE Aj keď z čisto ekonomického hľadiska mohlo Československo fungovať ďalej, rozdielne pohľady politikov na hospodársky vývoj a potrebné opatrenia v obidvoch krajinách nedávali priestor na pokračovanie spoločného štátu. Používanie spoločnej meny aj po rozdelení ČSFR bolo skôr želaním politikov a prirodzený vývoj viedol k tomu, že toto usporiadanie vydržalo len niekoľko týždňov. TEXT TASR– KRÁTENÉ FOTO ARCHÍV REDAKCIE V rozhovore na obdobie spred 20 rokov spomína predseda predstavenstva Českej sporiteľne Pavel Kysilka, kto- rý v minulosti ako člen bankovej rady Štátnej banky československej a  neskôr viceguvernér Českej národnej banky, riadil proces menovej odluky ČR a SR. V minulosti sa však Slovensko vnímalo ako hospodársky zaostalejšia časť spoloč- ného štátu. Aké boli rozdiely v ekonomic- kej úrovni ČR a SR krátko pred rozpadom Československa? — Ekonomika sa postupne začala spamätá- vať z transformácie a po predchádzajúcom po- klese sa začala vracať k ekonomickému rastu. Po veľkom úvodnom náraste cien ako dôsled- ku devalvácie československej koruny na pre- lome rokov 1990 a 1991 sa opäť darilo krotiť infláciu. To platilo pre Československo ako ce- lok, ale situácia bola veľmi rozdielna v Česku a na Slovensku. Slovensko omnoho viac trpe- lo z dnešného pohľadu neuváženým uzavretím množstva podnikov ťažkého a  zbrojárskeho priemyslu. Namiesto toho, aby boli reštruktu- ralizované, prešli útlmom a následnou likvidá- ciou. Na Slovensku bol teda pokles hospodár- skej aktivity a  nárast nezamestnanosti oveľa dramatickejší. Taká bola východisková situá- cia v roku 1992. Aké problémy to spôsobovalo pri tvorbe hospodárskej politiky na federálnej úrovni? — Rozdielna ekonomická situácia vied- la aj k  rozdielnej podpore transformácie a  ekonomickej politiky zo strany verejnosti. Slovensko teda výrazne a neoprávnene dopla- tilo na inak nevyhnutnú transformáciu, preto podpora tohto procesu a  hospodárskej politi- ky bola na Slovensku menšia. Slovenskí politici sa snažili zmierniť dôsledky ekonomickej trans- formácie pre verejnosť, domácnosti a firmy sna- hou o mäkšiu rozpočtovú a menovú politiku. Politici na českej strane však takúto potrebu ne- cítili, takže to viedlo nielen k polarizácii v pod- pore transformácie, ale i k polarizácii na poli- tickej scéne. PROBLÉM VŠAK BOL V TOM, ŽE V POLITICKEJ ROVINE BOLI POHĽADY ROZDIELNE Kým česká strana nevidela problém pokračovať vysokým tempom v ekonomickej transformácii a vo veľmi obozretnej fiškálnej a menovej poli- tike, na Slovensku bola snaha iná. Viedla situácia k tomu, že rozdelenie ČSFR bolo nevyhnutné, alebo ešte stále existovala možnosť dohodnúť sa a tolero- vať rozdielnu hospodársku politiku v jed- notlivých štátoch? — Táto šanca tu bola. Aj pri spätnom pohľa- de musím povedať, že to bolo reálne, z ekono- mického hľadiska mohlo Československo po- kračovať ďalej. S tým, že rozdielna situácia by sa musela riešiť značnými rozpočtovými transfer- mi. Ale na to rozpočet je, aby presúval peniaze tam, kde sú postihnuté regióny alebo odvetvia. Neprekážalo by ani mať jednu menu, pretože si viem predstaviť, že by sa prostredníctvom roz- počtových transferov a ďalších aktívnych hos- podárskych politík situácia na Slovensku mohla konsolidovať. Problém však bol v tom, že v po- litickej rovine boli pohľady také rozdielne, že už vtedy som si nevedel predstaviť, že by mohlo dôjsť k nejakému zblíženiu a nájdeniu spoloč- nej reči. Už v tom čase, v roku 1992, som ne- videl šancu, aby za danej politickej konštelácie spoločná republika prežila. Keď sa prierezovo pozriete na uplynulých 20 rokov, kam sa Česko a Slovensko za ten čas hospodársky posunuli? — Pre nás v ČR boli 90. roky trochu sklama- ním, lebo pre českú politickú reprezentáciu jed- ným z dôvodov na rozpad Československa bo- lo, aby mohla ČR pokračovať v  nezmenenom tempe reforiem. Pritom už v roku 1994, z čisto vnútropolitických dôvodov, došlo k výraznému zabrzdeniu reforiem a  transformácie. V  roku 1995 ČR svoju transformačnú dynamiku stra- tila úplne, reformy sa skončili. V rokoch 1996 a  1997 sa ČR prepadla do stagnácie a  pokle- su ekonomiky a prežili sme malú menovú krí- zu. Prešli sme i fázou politickej nestability a si- tuácia sa začala zlepšovať až po roku 2000, keď došlo k privatizácii bankového sektora, naštar- toval sa ekonomický rast a po štvorročnej pre- stávke sme opäť začali dobiehať vyspelé západo- európske krajiny. Slovensko z môjho pohľadu v 90. rokoch prešlo obdobím, keď si hľadalo nielen správnu medzi- národno-politickú, ale aj vnútropolitickú a eko- nomickú polohu, ktorú si potom veľmi úspeš- ne našlo. Následne prešlo fázou, ktorú sme Slovensku priali, ale aj závideli. Politická re- prezentácia vtedy prikročila k  mnohým veľmi odvážnym a dobre ušitým ekonomickým refor- mám, ktoré priviedli Slovensko k vynikajúcim výsledkom, otvorili mu cestu do sveta a nako- niec až do európskej menovej únie. To bola veľ- mi úspešná etapa, ktorá do značnej miery po- kračuje dodnes. Tie zdravé základy, ktoré vtedy vznikli, sú dosť pevné. Slovensko je stále rastúcou ekonomikou, na roz- diel od ČR, ktorá bola skôr z vnútorných dôvo- dov viac postihnutá situáciou v Európe. Tej sú však vystavené česká aj slovenská ekonomika rovnako, sú to teda skôr vnútorné faktory v ČR, ktoré nám dnes neumožňujú zažívať taký ekono- mický úspech, ako zažíva napríklad Slovensko. Boli by obidve republiky v inej situácii, ke- by naďalej pokračovali v spoločnom štáte? — To je dosť hypotetická otázka. Myslím si, že politická scéna by vyzerala inak, ale na druhej strane, aj keby obe časti zostali súčasťou väč- šieho celku, ekonomicky by sa tá situácia až tak veľmi nelíšila od tej dnešnej. Samozrejme, s otáznikom, či by Československo malo dosť si- ly a odvahy pristúpiť k takým ekonomickým re- formám alebo k euru, ako Slovensko... Boli ste pri delení meny, v rámci Štát- nej banky československej ste riadili celý Pavel Kysilka ENGINEERING.SK62 EKONOMIKA

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

proces. Istý čas sa uvažovalo, že by sa čes- koslovenská koruna používala po 1. ja- nuári 1993 dlhšie obdobie, nakoniec však vydržala pomerne krátko. Aké boli pôvod- né plány a aké okolnosti zmenili túto si- tuáciu? — Vo chvíli, keď sa česká a slovenská politická reprezentácia dohodli na rozdelení Českoslo- venska, sa na oboch stranách hľadali cesty, ako zmierniť prípadný ekonomický šok pre obidve ekonomiky. Jedno z  riešení, ktoré sa navrhlo a prijalo na obidvoch stranách, bolo pokračova- nie spoločnej meny – československej koruny. Musím povedať, že to bolo čisto politické rieše- nie, ktoré mohli politici považovať za utišujúci prostriedok voči verejnosti, ale nemalo to žiad- nu ekonomickú racionalitu. Malo to oveľa menej ekonomickej racionali- ty, ako sa dnes niekedy vyčíta eurozóne a euru, lebo eurozóna pri všetkých svojich rozdieloch medzi jednotlivými členmi má jednu menu s jednou centrálnou bankou. Zatiaľ čo my sme vtedy mali spoločnú menu, ale s dvomi centrál- nymi bankami, nad ktorými už formálne nee- xistoval žiadny menový výbor, ktorý by riadil menovú politiku. Mali sme len dohodnuté, že sa budeme schádzať a koordinovať naše meno- vé politiky. To viedlo mnohých politikov na čes- kej strane k veľkej skepse, či môže takáto meno- vá únia vôbec vydržať. ČESKOSLOVENSKÁ MENOVÁ ÚNIA NEPREŽILA, NA ROZDIEL OD EURA, PRVÝ TEST DÔVERYHODNOSTI SVOJHO USPORIADANIA Musím povedať, že my ako centrálni bankári na jednej aj na druhej strane sme tomuto usporia- daniu veľmi neverili, ale, samozrejme, robili sme maximum pre to, aby to nejakú dobu vydrža- lo. Ale ukázalo sa, že prirodzené trhové procesy, predovšetkým správanie sa domácností, firiem a  bánk na obidvoch stranách neumožnili, aby menová únia fungovala dlhšie ako pár týždňov. Čo sa vtedy vlastne stalo? Bol to prirodze- ný vývoj, alebo došlo k nejakým náhlym udalostiam, ktoré celý proces urýchlili? — Bol to rýchly a  prirodzený proces. Česko- slovenská menová únia neprežila, na rozdiel od eura, prvý test dôveryhodnosti svojho uspo- riadania. Eurozóna prešla svojím prvým tes- tom veľmi úspešne tesne po tom, ako bolo eu- ro zavedené a získalo si veľkú dôveru, takisto aj ECB. Československá menová únia a  koru- na týmto testom neprešla. Všetkým ekonomic- kým subjektom na obidvoch stranách bolo zrej- me jasné, že to dlho nevydrží a začali preto proti usporiadaniu špekulovať. Očakávali, že keď dôj- de k skorému rozpadu československej menovej únie a k zániku československej koruny, budú sa nová česká a  slovenská koruna vyvíjať roz- dielne. Keďže Slovensko vtedy bolo v horšej ekonomic- kej situácii a viac sa verilo budúcej českej ko- rune, nastala špekulácia, ktorú dnes pozoruje- me napríklad v Grécku, teda odliv úspor zo SR do ČR a do českých bánk. Každý – vývozcovia, dovozcovia, výrobcovia, domácnosti aj banky – chcel držať svoje úspory radšej v Čechách ako na Slovensku. Ten proces bol veľmi rýchly, pozoro- vali sme príliv likvidity do ČR a naopak, Sloven- sko trpelo jej nedostatkom. Z pozície centrálnej banky sme vtedy dali veľmi silné varovanie obi- dvom vládam, lebo tento vývoj nebol dobrý ani pre jednu z republík. Pomerne rýchlo po našom januárovom varovaní došlo k rokovaniam na vr- cholovej úrovni medzi českou a slovenskou re- prezentáciou, konkrétne medzi pánmi Klausom a  Mečiarom, bezprostredne nasledované mo- jím rokovaním na Slovensku, či už s Mečiarom, centrálnymi bankármi alebo ministrom finan- cií. Vo veľmi pokojnom a konštruktívnom du- chu sme sa dohodli na dátume menovej odluky, jej základných časových parametroch a na zla- dení našich scenárov. Ako hodnotíte následný vývoj českej a slo- venskej koruny? Obstáli v ďalšom období svojej existencie? — Česká ani slovenská koruna sa nikdy ne- mohli odpútať od ekonomickej situácie v jed- notlivých krajinách, a preto kopírovali ten vývoj, o ktorom sme už hovorili. V prvých mesiacoch došlo k miernej devalvácii slovenskej koruny, čo pomohlo slovenskej ekonomike a  vývozu. Po- tom už tie meny dobre kopírovali to, čo sa dialo v ekonomickej oblasti, čo bol aj prípad menovej krízy v ČR v roku 1997. Slovenská koruna zase dobre kopírovala úspech slovenských reforiem a ukázalo sa to nakoniec aj v tom, že sa SR, vrá- tane menových aspektov, kvalifikovala na vstup do eurozóny. V súčasnosti je medzi Slovenskom a Čes- kom veľký rozdiel práve v menovej oblasti. V ČR dlhodobo pretrvávajú negatívne po- city voči členstvu v eurozóne. Čím si tento rozdielny prístup vysvetľujete a čo je, pod- ľa vás, lepšie? — Vždy je potrebné vedieť, čo robiť v domácich ekonomických politikách, aby dnes Slovensko využívalo výhody eura a naopak, ČR využívala výhody koruny. Viem si predstaviť aj situáciu, že by sme dnes v ČR mohli mať euro, ale v tom prípade by sme museli, samozrejme, prispôsobiť naše ekono- mické politiky tomu, aby sme maximalizova- li výhody z členstva v eurozóne a minimalizo- vali jej nevýhody. Samotná mena je neutrálna vec, dôležitá je vždy ekonomická a rozpočtová politika, ktoré sú za konkrétnou menou skry- té. Nepovedal by som, že euro sa dnes výrazne negatívne alebo pozitívne prejavuje na sloven- skej strane, ani že sa koruna výrazne negatívne alebo pozitívne prejavuje na českej strane. Vý- voj v českej a slovenskej ekonomike je daný skôr ekonomickými politikami a  celkovým ekono- mickým prostredím v týchto krajinách. Je pravda, že dnes je v ČR na strane verejnosti aj firiem a politikov apetít na rýchly vstup do eu- rozóny blízky nule. Nie je to dané tým, že by sa Česi báli mať euro ako platidlo, skôr sú to obavy z vývoja v eurozóne. Netýka sa to ekonomík ako Slovensko, Rakúsko, Nemecko alebo celý sever eurozóny, ale sú tu obavy z toho, či sa podarí vy- riešiť problémy južnej periférie eurozóny a ako sa to môže dotknúť samotného eura. V čom sú hlavné príčiny súčasnej krízy v eurozóne a ako by sa dala riešiť? — Predovšetkým, príčiny nemajú nič spoloč- né s eurom. Je pravdou, že euro ich do určitej doby prikrývalo a po tom, ako sa prejavila krí- za, jej priebeh trochu zosilnilo. Euro však ne- môže za to, že Grécko a niektoré ďalšie krajiny žili v  mzdovej alebo rozpočtovej oblasti veľ- mi nezodpovedne. V  normálnej situácii, keď by napríklad Grécko používalo drachmu a nie euro, bolo by okamžite za svoje nezodpoved- né ekonomické politiky „potrestané“ finančný- mi trhmi. Trhy si však mysleli, že keď je takáto krajina v eurozóne, aj pri svojich nezodpoved- ných politikách je v bezpečnej zóne a pre in- vestorov je preto bezpečná. To sa ukázalo ako ilúzia a po tom, ako sa táto „euroilúzia“ preja- vila, krajiny ako Grécko, Španielsko či Portu- galsko sa dostali do veľkých problémov a pod tlak zo strany trhov. Následne sa prejavila ne- výhoda eurozóny, keďže v tomto zoskupení » STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 63

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

» štáty stratili možnosť devalvovať vlastnú me- nu, aby zvýhodnili svojich exportérov. V  tej- to situácii zostáva len jediné riešenie – vrátiť sa k  zodpovednej rozpočtovej politike, obno- viť reformy a ako v prípade Lotyšska či dnes už aj Grécka, znižovať mzdy. Otázkou je, či naprí- klad kríza v Grécku nie je už taká hlboká, že tie- to kroky sú nedostatočné… Je krokom správnym smerom uvažované prehlbovanie integrácie v bankovej či vo fiškálnej oblasti? — Z  čisto ekonomického pohľadu áno. Ak chceme mať funkčnú menovú zónu, patrí k to- mu aj spoločná fiškálna politika a  jednotný bankový a  finančný priestor, ktorý je okrem iného daný jednotnými pravidlami, spoloč- ným dohľadom a  zdieľaním rôznych garanč- ných fondov. Otázkou je, a  v  tom som ob- rovský skeptik, či pre takéto riešenie dnes v Európe existuje politický priestor. Myslím si, že neexistuje. Spomínali ste ťažkosti v Československu v čase, keď tu bol pokus o udržanie spoloč- nej meny. Napriek rozdielom v okolnos- tiach, myslíte si, že si môžeme z tých čias vziať aj nejaké poučenia pre súčasnú situá- ciu v eurozóne? — Určite áno. Ukazuje sa napríklad, že dočasný rozchod dvoch krajín nemusí vôbec nič zname- nať pre ich spoločenské a ekonomické vzťahy. Rozpad ČSFR viedol k tomu, že sa trochu „vy- čistil vzduch“, krajiny, ľudia a  firmy v  nich si uvedomili hodnotu vzájomného partnerstva a udržali alebo našli si k sebe cestu. Naša eko- nomická, spoločenská aj politická spolupráca je dnes na výbornej úrovni. Neodohrala sa žiadna tragédia, naopak, myslím si, že keď sa veci dob- re prediskutujú, dôveryhodne odkomunikujú a kvalitne vykonajú, môže to tie krajiny zblížiť. Česko a  Slovensko dnes navzájom predstavu- jú jedného z  najvýznamnejších obchodných a ekonomických partnerov. Je úplne prirodze- né, že sa na našom trhu stretávame s českými pobočkami slovenských firiem, že na pracov- ných rokovaniach zaznieva rovnako čeština aj slovenčina, a platí to aj naopak. Myslím si, že celkové naladenie spoločnosti je vzájomne veľ- mi pozitívne. NAŠA EKONOMICKÁ, SPOLOČENSKÁ AJ POLITICKÁ SPOLUPRÁCA JE DNES NA VÝBORNEJ ÚROVNI Ďalšie poučenie: Politici dali prednosť racio- nálnym a  ekonomicky správnym riešeniam. Udržiavať ekonomicky nevhodné usporiada- nie za cenu politického „znásilňovania“ eko- nomiky by nikomu neprinieslo nič dobré. Aj to je poučenie a určitá inšpirácia pre riešenie krí- zy eurozóny. Kedy Česká republika vstúpi do eurozóny? — Aj keby dnes padlo takéto politické rozhod- nutie, čo sa však nestane, stále platí, že si musí- me najprv splniť isté „domáce úlohy“. Teda plniť maastrichtské kritériá, čo by sme mohli už na budúci rok, ak sa politická scéna nebude vyvíjať nejakým negatívnym smerom. Potom sú tu ešte rôzne formálne lehoty, takže keby aj dnes padlo rozhodnutie, trvalo by najmenej ďalšie tri alebo štyri roky, kým by sme v ČR platili eurom. Také- to rozhodnutie však teraz nepadne, nie je na to žiadna chuť ani vôľa. Myslím si, že Česko sa vrá- ti k týmto debatám až potom, keď bude jasné, aké riešenie pre svoje problémy eurozóna naš- la. A to sa skutočne odhaduje veľmi ťažko, či to bude v horizonte dvoch alebo troch rokov, skôr určite nie. Takže najbližší realistický, politicky možný termín zavedenia eura v ČR je o neja- kých sedem – osem rokov, ale to len za predpo- kladu, že do dvoch – troch rokov bude zrejmé, že eurozóna si nejakým spôsobom vyriešila svo- je súčasné veľké problémy a otázniky. • Prezidenti našich dvoch republík na summite V-4 Šťastné a veselé Vianoce, veľa zdravia, šťastia a úspechov v roku 2013... www.sommer-automatic.com Sommer-automatic Slowakei s.r.o. Tel +421 911 878 800 news-sk@sommer-automatic.com Srdečne Vám ďakujeme za prejavenú dôveru a veríme, že budeme Vašim spoľahlivým partnerom v oblasti upínania a automatizácie aj v budúcom roku. A member of the Zimmer-Group EKONOMIKA

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

PAVOLKLUCHO–PROPAGÁTORVEDYATECHNIKY V rámci tohtoročného Týždňa vedy a techniky oceňoval svojich aktívnych členov aj Zväz slovenských vedeckotechnických spoločností. Medzi tromi ocenenými Propagátormi vedy a techniky, bol aj náš dlhoročný redakčný spolupracovník, RNDr. Pavol Klucho. TEXT JÁN MINÁR FOTO ARCHÍV REDAKCIE A P. KLUCHA V stanovisku hodnotiacej komisie SZVTS sa píše: „Pavol Klucho ocene- nie získava za dlhoročnú prácu a pro- pagáciu výsledkov vedy a techniky, konkrétne v oblasti tribológie a tribotechniky, ktorá svo- jím obsahom zasahuje takmer do všetkých sfér nášho života. Dlhoročný šéfredaktor časopisu Ropa a uhlie, odborník na mazivá a mazanie, prispievateľ do viacerých odborných časopisov, organizačný garant medzinárodných sympózií pod názvom INTERTRIBO, garant dlhodobých odborných kurzov Tribotechnik, vedúci kon- zultačného a  poradenského strediska Sloven- skej spoločnosti pre tribológiu a tribotechniku. Treba vyzdvihnúť aj jeho účinkovanie ako člena novinárskej obce, ktorý nové poznatky a odbor- né podujatia približoval odborníkom i  laikom príspevkami v časopisoch a médiách na Sloven- sku i v zahraničí.“ ŽIVOT ZASVÄTENÝ PRÁCI Maturoval na gymnáziu v  Nových Zámkoch v  roku 1951. Vysokoškolské štúdium ukončil v roku 1957 na Prírodovedeckej fakulte UK, od- bor organická chémia. V rokoch 1957 – 1966 pracoval ako organický chemik vo VÚAGT v Bratislave vo vývoji, výsku- me a výrobe agrochemikálií – pesticídov na ni- čenie škodcov v poľnohospodárstve. V  roku 1966 začal pracovať do Výskumné- ho ústavu pre ropu a uhľovodíkové plyny (VÚ- RUP), kde pôsobil až do roku 1995 vo vývoji, výskume a  výrobe prísad do mazacích prevo- dových, motorových a  priemyselných olejov. V týchto oblastiach vypracoval mnohé štúdie, výskumné správy a  podal niekoľko vlastných a spoluautorských patentov. Okrem patentov je spoluautorom patentu na výrobu odmasťovacích prostriedkov v  strojár- stve značky DELUBOL C1 až C5. Tieto pros- triedky sa stále úspešne vyrábajú. Dr. Klucho je spoluautorom ďalšieho, veľmi vý- znamného a  úspešného patentu na mazanie turbíniek stomatologických vŕtačiek s vysoký- mi otáčkami. Po rôznych zmenách a  vylepše- niach jeho pôvodného zloženia, ako i pôvodné- ho názvu DENTOIL 11 na SMILEOIL sa stále vyrába od roku 1980 a dodáva zubným ambu- lanciám nielen na Slovensku, ale s  hotovými stomatologickými prístrojmi aj do zahraničia. V minulosti bol viac ako desaťročie šéfredakto- rom odborného periodika Ropa a Uhlie, venujú- ceho sa problematike tribológie a tribotechniky. Činnosti v  SZVTS  sa začal venovať už v  ro- ku 1966, ešte vo VÚRUP. Po odchode do dô- chodku si Pavol Klucho „neobul papuče“, ale odišiel pracovať do Slovenskej spoločnosti pre tribológiu a tribotechniku, kde dodnes zastáva funkciu tajomníka. Z  publikačnej činnosti treba spomenúť jeho prekladateľskú činnosť, najmä statí po rusky hovoriacich odborníkov z oblasti tribológie. V lete tohto roka Pavol Klucho oslávil význam- né životné jubileum. V plnom zdraví a pracov- nom nasadení sa dožil 80 rokov. Stále sa živo zaujíma o  dianie v  priemysle, špeciálne v  od- vetví strojárstva, prispieva do Strojárstva/Stro- jírenství. Redakcia a  vydavateľ mesačníka Strojárstvo/ Strojírenství aj touto cestou blahoželá pánovi Pavlovi Kluchovi k získaniu prestížneho ocene- nia Propagátor vedy a techniky, a do ďalších ro- kov želá najmä veľa zdravia a pohody. • Pavol Klucho (vľavo) preberá ocenenie z rúk prof. Dušana Petráša, prezidenta ZSVTS. Pavol Klucho STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 65 VEĽTRHY • VÝSTAVY • KONFERENCIE

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

VEDECKÝ FESTIVAL V BRATISLAVE Ako vôbec môže byť „drahé“ niečo, čo rozširuje ľudské poznanie?! Jedine veda môže pomôcť pri hľadaní odpovedí na naliehavé otázky dneška; ako lepšie získavať energiu, ako lepšie vyrábať, ako sa lepšie starať o zdravie a tiež, ako lepšie chápať našu súčasnú spoločnosť. TEXT/FOTO ELEONÓRA BUJAČKOVÁ P reto treba podporovať každého, kto robí špičkovú vedu. V  hocijakej ob- lasti. E. F. Benson tvrdí, že to nie je vedenie, ale objavovanie, čo robí život zaujíma- vým. Tohtoročný Týždeň vedy a  techniky na Slovensku toto tvrdenie niekoľkokrát potvrdil. Lebo ľudia, ktorí tu prezentovali svoje myšlien- ky a nápady, boli presvedčivým dôkazom, že to, čo robia, je bytostne späté práve s odhaľovaním súvislostí, ktoré ešte nikto neodhalil, nepopísal, nepreskúmal. Sú to ľudia, ktorí sa rozhodli ísť ďalej – za hranice súčasného poznania. Eurokomisárka pre výskum, inovácie a  vedu Márie Geoghegan-Quinn pripomína, že ak sa chce Európska únia vydať na cestu hospodár- skeho oživenia, je potrebné, aby Únia splnila svoj cieľ a investovala tri percentá HDP na vý- skum a vývoj. Národným vládam odkazuje jed- noznačne: Neškrtajte výdavky na výskum! VÝSKUM A INOVÁCIE Cieľom Týždňa vedy a  techniky na Slovensku, ktorý sa konal od 5. do 9. novembra v Bratislave, bolo zlepšiť vnímanie vedy a techniky v povedomí celej spoločnosti, popularizovať a prezentovať ich, vzbudiť záujem mladých ľudí o  štúdium vedec- kých a  technických disciplín, informovať verej- nosť o poznatkoch vedy a techniky a o nutnosti podporovať vedu a techniku, ktoré sú základom hospodárskeho a  spoločenského pokroku a  po- máhajú riešiť globálne problémy a  výzvy. Orga- nizátori – Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a  športu SR, Národné centrum pre popularizá- ciu vedy a techniky pri CVTI SR a Zväz sloven- ských vedeckotechnických spoločností, pripravi- li pre účastníkov viacero sprievodných podujatí. Bola to napríklad konferencia „Quo vadis vzde- lávanie k vede a technike na stredných školách“, celoštátna súťažná prehliadka bádateľských pro- jektov žiakov stredných škôl o cenu Scientia Pro Futuro, výtvarná súťaž pre žiakov základných škôl a osemročných gymnázií, grafická súťaž pre štu- dentov stredných a vysokých škôl. Nosným pod- ujatím bola Národná konferencia „Výskum, vývoj a inovácie – cesta k vyššej kvalite života“. Prinies- la zaujímavé poznatky, skúsenosti i námety. Bola hlavným podujatím vedeckého týždňa a poskytla priestor na diskusiu medzi zástupcami organizá- cií výskumu a vývoja – sektora vysokých škôl, štát- neho sektora a podnikateľského sektora a nezis- kového sektora na vopred určenú tému. Inovačná politika, ktorá prepojí podporu vedy, výskumu a inovácií, sa musí stať ďalšou dlho- dobou prioritou slovenskej vlády. Verejná poli- tika musí zabezpečiť dlhodobý rozvoj kvalitné- ho vedeckého potenciálu. Slovensko musí mať širokú základňu vedcov, schopných realizovať Naexperimentálnomvedeckompracovisku Predseda SAV Jaromír Pastorek (vstrede) v rozhovore s kolegami ENGINEERING.SK66 VEĽTRHY • VÝSTAVY • KONFERENCIE

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

Výskum a  inovácie sú kľúčovými komponentmi novej stratégie EÚ 2020. Na dosiahnutie nových zdrojov rastu a zamestnanosti je potrebné toto odvetvie uprednostniť. Márie Geoghegan-Quinn Jozef Buday SLOVENSKÍ VEDCI MAJÚ KREDIT Potvrdili to aj životné príbehy odmenených. Všetci majú čosi spoločné – ženie ich neutíchajúce úsilie produkovať znalosti, ktoré majú pomáhať, ale aj zarábať. Lebo znalostná ekonomika nie je iba o tom, že sa znalosti používajú: je to aj o tom, že sa znalosti vyrábajú a predávajú. TEXT/FOTO ELEONÓRA BUJAČKOVÁ O cenenie v  kategórii osobnosť vedy a techniky do 35 rokov získal aj Ing. Martin Kasenčák, PhD., vedúci la- boratória metalografie, mechanických skúšok a NDT, zo spoločnosti Prvá zváračská. Oslovili sme ho krátko po preberaní ocenenia. V prvom rade gratulujeme k ocene- niu. Ako vnímate prepojenie vedy s priemyselnou (výrobnou) praxou? — Ďakujem. Cieľom každého vedeckého bá- dania je skvalitniť samotný život. Výsledky zís- kané z vedeckej činnosti nám umožňujú apli- kovať v  praxi nové prístupy. Tým sa snažíme riešiť problematiku zvýšenia životnosti, kvality a efektivity vo výrobe. Veda a technika na Slovensku sú v os- tatných rokoch charakteristické nedo- statkom ľudských zdrojov, najmä mladej generácie, ale aj finančnou poddimenzo- vanosťou. Ako to vnímate vy? — Na Slovensku je v ostatných rokoch trend „odlivu mozgov“ do zahraničia, čo je veľká škoda. Keďže u nás nie sú mladí ľudia dosta- točne, nielen finančne, ale aj materiálne mo- tivovaní, niet sa čomu čudovať. Mladý človek nemá dostatočnú podporu nielen vo vedec- kej oblasti, ale najmä v sociálnej, čo je základ- ný problém. Dá sa ešte vôbec hovoriť o motivácii ved- cov, alebo vás drží pri objavovaní a bádaní skôr vášeň zájsť za hranice súčasného po- znania? — Samozrejme, práca vedca vás musí nes- mierne baviť. Zaujímavé pre mňa je prepoje- nie vedeckých poznatkov a ich aplikovanie do praxe, za účelom zvýšenia kvality a produkti- vity výroby. Mám to šťastie, že môžem túto prácu robiť, napĺňa ma a tým obohacuje môj život. Čo pre vás znamená získané ocenenie? — Ocenenie pre mňa znamená veľa. Je to moti- vácia a záväzok neustále sa zlepšovať do budúc- na. Toto ocenenie je výsledkom nielen mojej práce, ale aj práce mojich učiteľov a profesorov, ktorí ma na tejto ceste viedli. Ocenenie patrí aj mojej rodine, ktorá vždy pri mne stála. Rovna- ko aj môjmu zamestnávateľovi, vďaka ktorému mám možnosť neustále na sebe pracovať. •Martin Kasenčák na pracovisku kvalitný výskum na špičkovej medzinárodnej úrovni. Veľká časť vedcov a ich aktivít musí byť prepojená s podnikateľským sektorom tak, aby sa zabezpečil efektívny prenos vedeckých po- znatkov do reálnych výstupov v  hospodárstve v  podobe inovácií. Verejná podpora základnej vedy a základného výskumu by mala byť odlí- šená od podpory aplikovaného výskumu, vývoja a inovácií, keďže tie majú výrazne odlišný eko- nomický charakter. VEDA JE PODFINANCOVANÁ Slovenská republika má silný vedecký potenci- ál, ktorý musí využiť, aby sa stal našou konku- renčnou výhodou. Dôležité je, aby široká verej- nosť vnímala celoživotné vzdelávanie, výskum, vývoj a  inovácie ako pozitívne faktory rozvo- ja, ako procesy, ktoré posúvajú naše vedomos- ti a vývoj spoločnosti ďalej. Podľa ministra škol- stva, Dušana Čaploviča, je veda na Slovensku podfinancovaná. ,,Musíme nájsť možnosti, ako budeme motivovať podnikateľský sektor, tak ako je to všade v zahraničí. Tam si firmy mô- žu investície do vedy a výskumu odpísať z da- ňového základu,“ povedal. Od výskumu, vývoja a inovácií sa podľa neho očakáva, že svojimi vý- sledkami prispejú k riešeniu veľkých spoločen- ských výziev. „Je veľmi dôležité, aby sme vedeli naštartovať projekty a programy, ktoré v budúc- nosti prinesú významné benefity aj Slovensku.“ Slovenská veda potrebuje revitalizáciu a  jasnú koncentráciu do oblastí, v  ktorých sme úspeš- ní. Týždeň vedy a  techniky je dobrým projek- tom, najmä pre propagáciu oblasti, ktorá je taká podstatná pre spoločnosť, ale bežní ľudia o tom nie vždy vedia, alebo si to neuvedomujú. Aj SAV sa snaží vedu a výskum propagovať medzi vo verej- nosti. „Na Slovensku je dostatok mladých ľudí so záujmom o vedu a výskum. Napriek tomu, že ne- máme status vzdelávacej inštitúcie, v spolupráci so špičkovými univerzitami sa snažíme vychová- vať vlastných doktorandov, ktorí dosahujú výbor- né výsledky. Preto by Slovenská akadémia vied chcela urobiť významný krok vpred a transformo- vať sa na verejnoprávnu organizáciu. Tá prinesie možnosti radikálne zlepšiť postavenie Slovenskej akadémie vied a jej vedeckých tímov presadiť sa na trhu a celkovo zlepšiť vďaka našim vedcom po- stavenie Slovenska a jeho konkurencieschopnosť. A v neposlednom rade vzdelávať, ako už bolo po- vedané, našich vlastných mladých vedcov,“ pre- zentoval zámery predseda SAV Jaromír Pastorek. Prezident Zväzu priemyselných, výskumných a  vývojových organizácií Jozef Buday hovoril o skúsenostiach Zväzu, ktoré ukazujú, že v mi- nulom období nedošlo k  deklarovaným zme- nám v systéme riadenia vedy a techniky. „Mys- líme si, že dochádza k zbytočnému plytvaniu síl a verejných prostriedkov. Opakované rozpraco- vávanie koncepcií v oblasti vedy, techniky a ino- vácií bez vzájomnej koordinácie vedeckých in- štitúcií, univerzít a  pracovísk aplikovaného výskumu, nevedie k  zlepšeniu stavu. Slabou stránkou systému podpory vedy a výskumu na Slovensku je pokračujúce znižovanie financií schválených na podporu výskumu,“ povedal. Na konferencii o  výskume, vývoji a  inováciách vystúpil aj veľvyslanec SR pri NATO František Kašický, či vedúci oddelenia pre rámcové progra- my EÚ z Európskej komisie Brendan Hawdon. Vyvrcholením Týždňa vedy a techniky bol sláv- nostný galavečer, na ktorom udelili Cenu mi- nistra školstva, vedy, výskumu a športu Sloven- skej republiky za vedu a techniku za rok 2012 a ceny partnerov podujatia. Cenaministrabolaudelenáv štyrochkategóriách: osobnosť vedy a techniky; osobnosť vedy a techni- ky do 35 rokov; vedecko-technický tím roka; celo- životné zásluhy v oblasti vedy a techniky. • STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 67

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

OTVORENÉ DVERE V AKADÉMII VIED T ohtoročné Dni otvorených dverí sa uskutočnili v troch ústa- voch Slovenskej akadémie vied: v Ústave merania, v Elektro- technickom ústave a v Ústave materiálov a mechaniky strojov. SYSTÉMOVÉ MERANIE REAKTOROV O zameraní Ústavu merania SAV a jeho súčasných aktivitách podrob- ne oboznámil účastníkov podujatia doc. Viktor Witkovský. Každý ústav má viacero oddelení. Napríklad oddelenie optoelektronických meracích metód sa zaoberá meraniami v strojárstve, stabilitou veľkých objektov, nedeštruktívnymi testovacími metódami, bezkontaktnou detekciou lo- kálnych povrchových defektov presných strojárskych súčiastok, alebo systémovými meraniami náklonu reaktorov v  atómových elektrárňach Jaslovské Bohunice a Mochovce. Pre strojársky priemysel sú zaujímavé bezkontaktné metódy, ktoré mož- no aplikovať v presnom strojárstve, v automobilovom a ložiskovom prie- mysle. K dispozícii sú snímače na testovanie mikrodefektov metódou la- serového rozptylu v koaxiálnom usporiadaní, zariadenia na vyhľadávanie povrchových defektov na princípe laserového rozptylu (snímače Ústavu merania SAV, mechanika MESING). V akadémii vypracovali vlastný systém merania jadrových reaktorov. Tvo- rí ho pendometrický snímač a snímač pre hydrostatickú niveláciu systé- mu na meranie náklonu jadrových reaktorov. Prístroje sú namontované na šachte reaktorov jadrových elektrární v Slovenskej republike. Snímače pracujú kontinuálne a poskytujú reálne stavy. Všetky sú súčasťou zabez- pečovacích zariadení s najväčšou bezpečnosťou. O aplikácii CT mikrografie v materiálovom výskume oboznámil účast- níkov Dní otvorených dverí Robert Ševčík. V  laboratóriu prezentoval mikrotomograf NANOTOM 180 a priblížil výsledky jeho aplikácie pri vý- skume v materiálových vedách a v biológii. Využívanie MR tomografie sa stáva bežné v medicínskom a materiálo- vom výskume, uviedol prof. Ivan Frollo. V laboratóriu sa uskutočnil vý- klad a praktické ukážky činnosti MR výskumných tomografov s pevnými a rezistívnymi magnetmi. Výsledky meraní a analýzu elektrických signálov z mozgu prezentoval Mi- chal Teplan. V laboratóriu sa dokonca uskutočnili merania a analýzy EEG signálu na jednom z  dobrovoľníkov. Pre účastníkov bolo veľmi poučné a úžasné zistenie, kde sa dnes nachádza lekárska veda a kam smeruje. V laboratóriu elektrónovej mikroskopie bol návštevníkom ukázaný špič- kový mikroskop JSM-7600F a doplnený výkladom o možnosti rastrovacej elektrónovej mikroskopie v materiálovom výskume. Na Elektrotechnickom ústave SAV boli v  laboratóriách prezentované ukážky supravodivosti a levitácie, detekcie a skenovania RTG žiarenia, atómovej silovej mikroskopie, vákuovej technológie nanášania tenkých vrstiev, elektrónovej mikroskopie i z nanotechnológie. Atómový silový mikroskop je zariadenie využívané najmä na výskum po- vrchových vlastností materiálov. Patrí do širokej rodiny skenovacích son- dových mikroskopov, pomocou ktorých vieme zistiť lokálne vlastnosti materiálov (povrchová morfológia, elasticita, tribologické procesy, elek- trická či tepelná vodivosť, lokálna magnetizácia). Uplatnenie nachádza v rozličných odvetviach, počnúc polovodičmi, cez strojársky priemysel až po prírodné vedy. PREDSTAVILI SA NA VÝSTAVISKU Ústav materiálov a mechaniky strojov (ÚMMS SAV), v tomto roku ne- usporiadal DOD vo svojich priestoroch, ale na výstavis- ku INCHEBA  EXPO. ÚMMS  SAV prezentoval výsledky výskumno-vývojovej činnosti pracovníkov, ako aj aktivi- ty Centra excelentnosti na výskum a vývoj konštrukčných kompozitných materiálov CEKOMAT. Vo výstavnom stánku ústavu boli predvádzané atraktív- ne experimenty spevňovania vzoriek hliníka jeho na- hrievaním na vysokú teplotu. Návštevníci expozície sa mohli oboznámiť s  úspešnými aplikáciami progresív- nych materiálov vyvinutých na ÚMMS SAV v priemysel- nej praxi. Obsluhujúci odborníci predstavili napríklad výstuže du- tých hliníkových profilov z penového hliníka vyvinuté špe- ciálne pre automobily značky Ferrari, deformačné ochran- né prvky z  penového hliníka používané v  automobiloch AUDI Q7 a v nárazníkoch železničných vagónov, statoro- vý krúžok z hliníkového kompozitu sériovo vyrábaný do motorov BMW a iné. Zaujali aj infiltrované grafity elek- trických klzných kontaktov električiek, lokomotív a  tro- lejbusov. V oblasti výroby batérií boli vyvinuté a ukázané špeciálne kompozitné elektródy používané v bipolárnych batériách novej generácie. • V rámci Týždňa vedy a techniky otvorila svoje brány širokej verejnosti aj najväčšia vedecká inštitúcia na Slovensku – Slovenská akadémia vied v Bratislave. TEXT/FOTO DR. PAVOL KLUCHO, SSTT BRATISLAVA Univerzálny skenovací sondový mikroskop AFM NTEGRA Porovnanie hmotnosti penového a normálneho hliníka, v pozadí Dr. Jaroslav Jerz z ÚMMS SAV ENGINEERING.SK68 VEĽTRHY • VÝSTAVY • KONFERENCIE

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

GALÉRIA OCENENÝCH OSOBNOSTÍ Počas slávnostného večera, na záver Týždňa vedy a techniky, boli ocenení úspešní vedci, výskumníci, aj študenti. Cenu ministra školstva, vedy, výskumu a športu SR za vedu a techniku za rok 2012, odovzdával Dušan Čaplovič. TEXT/FOTO ELEONÓRA BUJAČKOVÁ V jednotlivých kategóriách v priemysle získali ocenenie: KATEGÓRIA OSOBNOSŤ VEDY A TECHNIKY Ing. Jaromír Jezný, PhD., generálny riaditeľ ZTS VVU, a. s., Košice, za originálne výskumné riešenie a úspešný vývoj a aplikácie servisných robotov pre prostredie s ionizujúcim žiarením. Prof. Ing. Ivan Chodák, DrSc., vedúci vedecký pracovník, Ústav polymérov, Slovenská akadé- mia vied, za významný prínos v základnom vý- skume modifikácie plastov s výrazným prepoje- ním na aplikácie v praxi a vysokoškolskú výučbu. Prof. RNDr. Karol Mikula, DrSc., katedra ma- tematiky a  deskriptívnej geometrie, Stavebná Fakulta, Slovenská technická univerzita v Bra- tislave, za úspešné riešenie európskych projek- tov, ktorých výsledkom sú svetovo unikátne postupy pre počítačovú analýzu časovo-priesto- rových 4D obrazov v biológii a medicíne, spolu- prácu s praxou pri tvorbe medicínskeho softvé- ru a výchovu študentov a doktorandov v oblasti matematicko-počítačového modelovania, RNDr. Ivan Tkáč, PhD., Výskumné centrum magnetickej rezonancie na Univerzite v Minnesote v USA, za vý- voj metód in vivo NMR spektroskopie pri veľmi vysokých magnetických po- liach a ich využitie pri štúdiu neuro- chemických procesov v mozgu. Doc. Ing. Fedor Gömöry, DrSc., Elek- trotechnický ústav, Slovenská aka- démia vied, za vynikajúce výsledky v  oblasti experimentálneho výsku- mu vlastností supravodivých vodičov v  striedavých magnetických poliach a  aplikácie supravodičov v  silnoprú- dovej elektrotechnike. KATEGÓRIA OSOBNOSŤ VEDY A TECHNIKY DO 35 ROKOV Ing. Martin Kasenčák, PhD., IWE, vedúci labora- tória metalografie, mechanických skúšok a NDT, za optimalizáciu materiálových charakteristík zvarových spojov ocelí typu HARDOX, WELDOX a ARMOX pre potreby priemyselných aplikácií. RNDr. Martin Fabián, PhD., samostatný ve- decký pracovník IIa, Ústav geotechniky, Sloven- ská akadémia vied, za rozvoj mechanochémie v oblasti syntézy metastabilných nanokryštalic- kých oxidov. KATEGÓRIA VEDECKO-TECHNICKÝ TÍM ROKA Tím prof. Petra Samuelyho, pôsobiaci v Cen- tre fyziky veľmi nízkych teplôt, Ústav experi- mentálnej fyziky, Slovenská akadémia vied, za významný prínos v oblasti výskumu vyso- kotepelnej supravodivosti pomocou experi- mentálneho potvrdenia a objasnenia mecha- nizmu dvojmedzerovej supravodivosti. Kolektív úseku výskumu a vývoja, Sekcia Ob- noviteľných zdrojov energie, EVPÚ, a. s., No- vá Dubnica, za ukončený výskum komplexnej jednotky materiálové- ho a  energetického zhodnotenia ko- munálneho odpadu a jej úspešné ex- perimentálne overenie v praxi. Kolektív Katedry elektroniky a mul- timediálnych telekomunikácií, Fa- kulta elektrotechniky a  informati- ky, Technická univerzita v Košiciach a  Oddelenie analýzy a  syntézy reči, Ústav informatiky, Slovenská aka- démia vied, za výskum rečových tech- nológií pre slovenčinu a  vývoj uni- kátneho systému na automatický prepis diktátu so širokým praktickým nasade- ním v súdnictve SR. KATEGÓRIA CELOŽIVOTNÉ ZÁSLUHY V OBLASTI VEDY A TECHNIKY Ing. Jozef Šesták, CSc., konateľ a riaditeľ spo- ločnosti VÚTCH-CHEMITEX, s.  r.  o., za dl- hodobé aktivity v  oblasti výskumu a  apliká- cie vlákien v technických a odevných textíliách s  využitím progresívnych technológií textil- ného zušľachťovania vrátane nanotechnológií a  vytvorenie národného systému hodnotenia bezpečnosti textílií a odevov v rámci textilnej humánnej ekológie. Prof. Ing. Ivan Plander, DrSc., odborník v ob- lasti kybernetika a  informatika, Trenčianska univerzita Alexandra Dubčeka, za celoživotné zásluhy v oblasti vedy a techniky. Prof. Ing. Pavel Fellner, DrSc., Fakulta che- mickej a potravinárskej technológie, Slovenská technická univerzita, za vedecký a  výskumný prínos do priemyselnej výroby hliníka ako vý- znamného člena celosvetovo uznávanej brati- slavskej taveninovej školy. • Jaromír Jezný Karol Mikula Tím prof. Petra Samuelyho Ivan Plander (v strede) STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 69

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

VÝROBNÝ MANAŽMENT Konferenciu s rovnomenným názvom a s podtitulom Flexibilita výroby a logistických reťazcov zorganizovala v dňoch 13. a 14. novembra spoločnosť IPA Slovakia. TEXT/FOTO JÁN MINÁR P oradenstvo, vzdelávanie a projekto- vanie pre priemysel – tvoria hlavnú náplň činnosti úspešnej žilinskej spoločnosti. Zameriava sa na priemyselné inži- nierstvo, strategické inovácie, reštrukturalizá- ciu, zvyšovanie výkonnosti a rozvoj podnikovej kultúry. Konferencia, venovaná problematike riadeniu výroby vo všetkých podnikových procesoch, etapách a cykloch zaujala vyše 140 odborníkov z českých aj slovenských firiem. Úspešnosť a  obľúbenosť konferencií IPA podčiarkuje fakt, že tematické okruhy sú vždy aktuálne, zaoberajú sa praktickými aplikáciami najnovších poznatkov. O ich implementácii, po- zitívach aj problémoch, hovoria vždy noví pred- nášajúci. Aktéri majú možnosť bezprostredne reagovať, v diskusiách si overiť vlastné poznat- ky, prístupy. Nemenej dôležitým aspektom je vzdelávanie ľudí z praxe. A práve túto skutoč- nosť v neformálnych diskusiách niektorí účast- níci oceňovali. KLASTRE A PODPORA OBCHODNÝCH VZŤAHOV Výkonný riaditeľ moravsko-sliezskeho auto- mobilového klastra Ladislav Glogar má dlho- ročné skúsenosti z organizovania a riadenia fi- riem, ako aj z vytvárania záujmových firemných reťazcov. V  prednáške venovanej úlohám klastrov pri podpore obchodných vzťahov a  ich flexibility poukázal na zahraničné, najmä nemecké skú- senosti. Klaster plní predovšetkým informačnú, koordinátorskú a integrátorskú funkciu. V Ne- mecku majú klaste podporu vlády. Vývoj karbó- nových vlákien a ich aplikácia do automobilo- vej výroby sú len jedným z mnohých príkladov. Dnes sú v  priemysle vyšpecifikované úlohy klastrov v  dynamicky sa rozvíjajúcich odvet- viach: inteligentnej logistike, e-mobilite, inte- ligentných technických systémov, vývoja a vý- roby ľahkých a  energeticky menej náročných materiálov. Z  filozofickej podstaty klastra vyplýva, že je schopný integrovať a pružne aplikovať výstupy výskumnej a  vývojovej základe do praktickej roviny. Glogar „šéfuje“ klastru, ktorý má 61 subjektov, z toho 48 výrobných podnikov. Jeho súčasťou sú aj tri univerzity. Majú Auto Akadé- miu, poskytujúcu rozvoj kľúčových kompeten- cií študentom pri ich adaptácii do pracovného pomeru. Napríklad Centrum spoločného ná- kupu efektívne zabezpečuje niektoré nákupy formou elektronických aukcií. Úspory idú do miliónov korún. Pri riešení výskumno-vývojo- vých projektov využívajú laboratórne kapaci- ty univerzít. Aktuálne riešia napríklad tlmiace vlastnosti plastov, spájanie komponentov kov – plast, formy na vstrekovanie, vysoko pevnost- né materiály určené do automobilového prie- myslu. Pri flexibilnom vyhľadávaní príležitostí je hlav- nou úlohou moravsko-sliezskeho zoskupenia firiem zapojenie sa do nadnárodných spolu- prác. Konkrétne ide najmä o projekty sériovej výroby hybridných pohonov, systému e-mobili- ty a ďalších projektov. KARAKURI – ĎALŠÍ JAPONSKÝ ZÁZRAK Prvou otázkou Krzysztof Brodecki z českej fir- my Denso Manufacturing Czech, pred svojou prezentáciou auditórium prekvapil. Znela: Vie- te čo je Karakuri? Nikto nereagoval… Karakuri doslova znamená „šikovné mechaniz- my“. Ide o ďalší z japonských prístupov k orga- nizácii práce formou jednoduchých vylepšení. Odborná literatúra ju spája s Low Cost Auto- mation – nízkonákladovou automatizáciou. LCA je technika, ktorá dosahuje určitý stupeň automatizácie s existujúcimi zariadeniami, ná- strojmi, metódami, ľuďmi, pri využití štandard- ných komponentov, ktoré sú dostupné na trhu. Zaplnená konferenčná sála vypovedá o záujme odborníkov o konferenciu. Konferenciu otvoril Ján Košturiak ENGINEERING.SK70 VEĽTRHY • VÝSTAVY • KONFERENCIE

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

Tento prístup sa využíva predovšetkým pri bu- dovaní štíhleho zariadenia. K. Brodecki hovoril o  svojich skúsenostiach so zavádzaním metódy Karakuri v  podmien- kach českej firmy Denso, dodávateľa klimati- začných a ďalších komponentov do automoti- ve. Cieľom metódy je znižovanie štandardného času výroby, znižovanie fluktuácie cyklového času odstraňovaním dávkových časov. Dotý- ka sa aj znižovania časov na prestavby a zlepšo- vanie ergonómie pracoviska. Po úspešnej apli- kácii, najmä v oblasti výmeny boxov, dopĺňaní materiálov na výrobné linky a  ich automatic- kú prepravu zvýšili produktivitu práce, zníži- li „hluché“ časy, znížila sa preťaženosť obsluhy. Zaujímavosťou je, že všetko toto sa dosiah- lo, ako zdôraznil rečník, bez využitia prídavnej energie alebo pohybov súčasného stroja. Jedna akcia spúšťa minimálne ďalšie dve. Videá z pra- covného prostredia detailne ilustrovali efektív- ne upravené pracovisko, kde sa jednoduchými technickými a organizačnými zmenami dospe- lo k finančným úsporám vo výške jednej miliar- dy korún. FLEXIBILITA A HROMADNÁ VÝROBA Výrobný manažér spoločnosti KIA, Branislav Imre, zodpovedá v automobilke za dve montáž- ne linky motorov. Informoval o charakteristike výrobného systému motorov vo firme a o požia- davkách na flexibilný výrobný systém hromad- nej výroby. Kia vyrába 450 tisíc motorov ročne, čo znamená výrobu 10 tisíc motorov týždenne. Najnáročnejšou linkou je linka na výrobu kľu- kového hriadeľa s dvoma linkami. Charakteri- zujú ich progresívne metódy obrábania – naprí- klad obrážanie a valcovanie. Presnosť obrábania dosahuje v prípade kruhovitosti 3 hm a valcovi- tosti do 5 hm. Fabrika dosahuje výrobný takt 60 jednotiek/ hod., a to denne. Ako poznamenal Imre, sú jedi- nou automobilkou, ktorá vyrába na jednej linke viac typov, bez narušenia jej plynulosti. K  základným požiadavkám flexibilného výrobného systému hromadnej výroby patria: stavebnicový systém, moduly s rôznymi funk- ciami, kumulované funkcie (montáž + kon- trola) a výkonová stabilita. Kontrola kvality sa uskutočňuje už na operácii s úplným vylúčením chýb a defektov. Pri definovaní trendov flexibilného výrobného systému hromadnej výroby špecifikoval a objas- nil šesť oblastí: layout pracovísk, stroje na lin- ke, riadiaci systém, plánovanie výroby, logisti- ku a kvalitu. Vedúci výroby spoločnos- ti Emerson Power Network, Martin Suchý, má osobné skúsenosti so zvládnutím zmien a návrhom výrobných systémov v sériovej aj zákaz- nícky orientovanej výrobe. Sériovú výrobu v  zahranič- nom tíme pomáhal zavádzať v spoločnosti Kimberly Clark v  Mexiku. Na opačnom pó- le bolo zavádzanie štíhlej vý- roby v  terajšej spoločnosti Emerson. Spoločnosť Meopta patrí k  významným českým fir- mám so širokým portfó- liom produktov. O  organi- zácii a  riadení výroby až na úroveň dielní, informačných systémov, ako aj ich podpory, hovoril manažér systémové- ho a priemyselného inžinier- stva Vojtěch Sanetrník. Celkovo odznelo viac ako tu- cet zaujímavých tém o  vý- robnom manažmente, kto- rý zásadným spôsobom determinuje kvalitu a  v  ko- nečnom dôsledku aj konku- rencieschopnosť výsledného produktu na trhu. O  zhodnotenie konferencie sme požiadali jej organizátora a riaditeľa spoločnosti IPA Slova- kia, Jána Košturiaka: „Na konferencii Výrobný manažment vystúpili zástupcovia špičkových firiem z rôznych oblas- tí priemyslu (Kia Motors, Miele, Denso, Sipral, Hanil, Kompan, Anasoft, Emerson, ACO  In- dustries...). Diskusie ukázali niekoľko základ- ných trendov: 1. Extrémne rastú požiadavky na výrobnú flexi- bilitu – zákaznícky kustomizované produkty, výrobná dávka jeden kus, veľké výkyvy v požia- davkách na kapacity, extrémne krátke dodacie termíny, veľká variabilita výrobkov, schopnosť rýchlo reagovať na nové príležitosti na trhu. 2. Flexibilita výroby kladie nové požiadavky na logistiku, plánovanie a riadenie výroby v re- álnom čase, rýchle reakcie na abnormality, nulové časy na prestavenie výrobných zaria- dení a liniek, vývoj výrobkov s ohľadom na modularitu, kustomizáciu a flexibilitu. 3. Kľúčovým konkurenčným faktorom sú ľu- dia, ich schopnosť spolupracovať v  tíme, multifunkčnosť a  schopnosť rýchlo sa učiť nové veci a vedieť rýchlo reagovať na zmeny v podnikaní. 4. Najlepšie praktiky dnes nestačia – hľadá sa výnimočnosť a odlišnosť, nestačí kopírovať, treba udávať trendy a usilovať sa byť najlepší. 5. Konkurovanie nízkymi nákladmi je cesta do slepej uličky. Výrobná flexibilita sa spája s inovačnou schopnosťou a flexibilitou v ob- lasti vývoja výrobkov.“ • Krzysztof Brodecki z firmy Denso Manufacturing Czech Martin Suchý z firmy Emerson STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 71

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

EUROBLECH URČUJE SMER Každý správny strojár vie, že najväčšia svetová prehliadka odvetvia spracovania plechu sa každé dva roky koná v nemeckom Hannoveri. Medzinárodný veľtrh EuroBLECH napísal v tomto roku už svoju dvadsiatu druhú kapitolu. Redakcia časopisu Strojárstvo/Strojírenství vám z neho prináša exkluzívnu reportáž. TEXT/FOTO MICHAL MÚDRÝ H annoverské výstavisko vyčlenilo pre organizátorov veľtrhu osem hál. Cel- kovo sa v nich prezentovalo približne 1 400 vystavovateľov zo 40 krajín sveta. Medzi nimi sme objavili aj 12 českých firiem a tri slo- venské. Odborníci z celého sveta mohli počas veľtrhu obdivovať stovky svetových premiér strojov, ná- strojov a systémov na spracovanie plechu. Snáď ani nebolo v ľudských silách objaviť a získať in- formácie o každej z nich. Aspoň niektoré vám však predstavujeme v našej reportáži. DÔLEŽITÁ JE EFEKTIVITA Aktuálny ročník veľtrhu sa niesol v  znamení energeticky účinných technológií, ekologicky šetrných výrobných procesov a efektívneho vy- užívania materiálu. Spoločnosť Bystronic pripravila pre návštev- níkov EuroBLECHu hneď niekoľko noviniek. V  oblasti laserového rezania boli predstavené tri inovácie. Prvou je model laserového rezacie- ho stroja BySprint Pro 3015 s výkonom až 6 kW, ktorý sa doteraz kombinoval s CO2 laserovým zdrojom ByLaser 4400 o  maximálnom výko- ne 4,4 kW. Práve vďaka zvýšeniu výkonu lasera sa stroj stal ešte univerzálnejším. Už nejde len o  vysokorýchlostný systém pre tenké a  stred- ne hrubé plechy, ale dokáže rezať plechy až do hrúbky 25 mm. Podobne sa zvýšil aj výkon rých- leho rezacieho laserového zariadenia s vlákno- vým laserom BySprint Fiber. Model BySprint Fiber 4020 na spracovanie plechov s  rozme- romi 4 x 2 metre je odteraz k dispozícii aj so 4 kW výkonu. Treťou predstavenou novinkou spoločnosti Bystronic sa stal stroj ByAutomn. Tento stroj bol už na samom začiatku vyvinu- tý ako autonómne pracujúce zariadenie, kto- ré môže byť spolu s automatizačnými modulmi ako ByTrans, ByTower a Bycell použité na redu- kované operácie. V expozícii nechýbal ani no- vý ohraňovací lis Xcite, ktorý sa však tento raz vyznačuje elektrickým pohonom. Takýto pro- dukt švajčiarsky výrobca doteraz neponúkal. Ohraňovací lis Xcite umožňuje 2,5-krát rýchlej- šie ohýbanie dielov ako v prípade hydraulického ZáujemnávštevníkovonovinkynastánkuspoločnostiBystronic ENGINEERING.SK72 VEĽTRHY • VÝSTAVY • KONFERENCIE

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

ohraňovacieho lisu. Poslednou prezentovanou novinkou bola už siedma verzia softvéru ByS- oft, určeného pre všetky operácie rezania a ohý- bania. Ide o plne optimalizovaný program pre strojové zariadenia od spoločnosti Bystronic. Používateľom by mal priniesť nielen zjednodu- šené ovládanie, ale aj množstvo nových funkcií. Ďalšia švajčiarska spoločnosť, Bruderer AG, predstavila v premiére planetárnu prevodovku BPG 22, ktorá je určená pre plne automatický lis Bruderer BSTA 510. Aj vďaka nej môžu teraz zá- kazníci využívať jeden stroj nielen na testovanie náradia, ale aj na sériovú výrobu. Trojstupňo- vá prevodovka má prevodový pomer približne 1:19. Jej prednosťami sú aj softvér a manuálne ovládanie. Nová 22 kW planetárna prevodovka bude pre BSTA 510 k dispozícii s tromi rôznymi dĺžkami – 950, 1 100 a 1 250 milimetrov a bu- de dodávaná výhradne s novými strojmi. Ďal- šie variácie budú k dispozícii až na základe po- žiadaviek trhu. MALÝMI KROKMI K DOKONALOSTI Svet pozná značku Avdel už viac ako 75 rokov. Britský výrobca nástrojov predstavil ako novin- ku nitovačku eRiv b10. Marketingový manažér Wolfgang Colshorn z Avdel Deutschland nám ju opísal ako efektívny, spoľahlivý a ergonomic- ký nástroj na 100-percentne presné nitovanie za konkurencieschopnú cenu. Je určený pre tých používateľov, ktorí vyžadujú celkovú presnosť, ako aj pre tých, ktorí chcú zlepšiť produktivitu práce. Zariadenie je napájané ľahkou 1,5 Ah Li- -ion batériou, ktorá sa nabíja len 60 minút. Ni- tuje nity s priemerom od 3,0 do 5,0 mm. Pre ich lepšiu aplikáciu využíva LED osvetlenie. Nemecká spoločnosť ARKU  Maschinen- bau predstavila nové produkty pre manipulá- ciu s plechmi. Napríklad kompletne prepraco- vaný kontrolný systém pre sériu FlatMaster, ktorý ponúka prehľadné a  intuitívne rozhra- nie. FlatMaster je séria modelov hydraulických rovnacích strojov, pracujúcich s plechmi v hrúb- kach 0,5 až 60 mm. Celá séria sa vyznačuje do- sahovaním výborných výsledkov pri rovnaní la- serových dielov a  výliskov. Stroje sú vybavené reguláciou medzier pri narovnávaní. Modelo- vý rad na veľtrhu zastupoval stroj s označením FlatMaster 88 TwoWay. Ako naznačuje samot- ný názov TwoWay, stroj pri vyrovnávaní plechu využíva reverzný pohyb. Spolu s plne automa- tickou rotačnou jednotkou to zákazníkovi pri- náša polovičnú úsporu času oproti najlepším symetrickým rovnačkám plechových dielov. UKÁZAŤ SA SVETU Ako sme už spomínali, možnosť predstaviť sa na tomto prestížnom svetovom podujatí, si nene- chali ujsť ani firmy z bývalého Československa. Pozreli sme sa preto bližšie, s akými produktmi sa snažia presadiť na čoraz náročnejšom európ- skom i celosvetovom trhu. Po prvý raz sa na veľtrhu EuroBLECH pred- stavila bratislavská firma Blumenbecker Slova- kia, s. r. o.Spoločnosťsazaoberáautomatizáciou a  robotikou, väčšinou riešeniami stavanými priamo na mieru zákazníka. Vo svetovej pre- miére však predstavila svoje prvé ucelené rie- šenie. „Predstavujeme tu laserovú bunku. Mo- bilná laserová bunka Weld2GO je určená na naváranie foriem. Jej hlavnou výhodou je, že je taká malá, že sa dá prepravovať len na kamió- ne a je veľmi ľahké presúvať ju tam, kde je prá- ve potrebná. Je to kompletné riešenie. Od nás zariadenie odchádza priamo odladené a  u  zá- kazníka sa uvádza priamo do prevádzky, čo tr- vá štyri až osem hodín. Bunka je určená pre fir- my, ktoré opravujú lisovacie formy, vstrekujú formy do vstrekolisov a podobne. Keď sa forma používa, postupne sa opotrebovávajú povedz- me hrany či niektoré plochy, ktoré sú veľmi za- ťažované. Aby sa dodržala potrebná kvalita a ge- ometria dielu, treba tú formu renovovať. Bežne sa to robí tak, že sa jedna časť tohto materiálu odfrézuje, potom sa či už ručne alebo klasicky technológiou oblúkového zvárania navára. My sme prišli s riešením, kde sa naváranie vykonáva pomocou laseru. Zoberie sa prášok a navára sa laserom. Výhodou je, že forma menej trpí tep- lotnými vplyvmi. Dokážeme materiál presnejšie navariť a lepšie regulovať množstvo, ktoré navá- rame. To znamená, že náklady na ďalšie opra- covanie sú menšie a je to aj rýchlejšie,“ charak- terizoval nám novinku Andrej Schvarc, konateľ spoločnosti. PRAVIDELNÍ ÚČASTNÍCI Pravidelným účastníkom najväčšieho veľtrhu v oblasti spracovania plechu je pre zmenu čes- ký výrobca SWAH, s. r. o. „Poprvé jsme tady byli v roce 1994, protože je to nejprestižnější výsta- va svého druhu na světě,“ jednoznačne odpove- dá na našu otázku, prečo sa zúčastňujú EuroB- LECHu, pre každú firmu ekonomicky pomerne náročnej výstavy, obchodný riaditeľ spoločnosti Zdeněk Hůlka. Spoločnosť sa časom vypracova- la na dodávateľa strojov pre popredné európske a  svetové firmy z  automobilového priemyslu, stavebníctva i ďalších odvetví. Hlavným výrob- ným programom firmy sú kompletné profilova- cie linky, vrátane profilovacieho náradia. „Čím dál tím víc jsou to automaty. S tím, aby na ten »Hydraulický rovnací stroj FlatMaster 88 TwoWay Nitovačka eRiv b10 STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 73

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

» produkt už nesáhla lidská ruka. Třeba teď js- me dokončili výrobu dílů pro novou Škodu Oc- tavia, ktorá koncem roku nabíhá do výroby. Tam jsme dělali čtyři velké díly,“ dodáva Zde- něk Hůlka. Význam veľtrhov pri uzatváraní obchodov si uvedomujú aj vo firme GSP – High Tech Saws, s. r. o., zo Zborovic. Ako nás informoval konateľ spoločnosti Vít Gilík, v tomto roku vystavovali už na šiestich veľtrhoch. Napríklad aj na veľtr- hu Tube v  Dűsseldorfe. Spoločnosť aktuálne predáva svoje výrobky do 40 štátov sveta. Naj- väčším exportným trhom sú Spojené štáty ame- rické, Nemecko je pre firmu štvrtým najdôleži- tejším trhom. „Vyrábíme kotoučové pily na řezání kovů a ko- toučové nože na řezání plastů. Jsou vyrobené z ušlechtilé HSS oceli, mají vysokou tvrdost – 64 Rockwellů. Jsou určeny pro řezání kovů od obyčejných ocelí po nerez,“ približuje nám vý- robné portfólio spoločnosti Vít Gilík. Spoloč- nosť sa venuje predovšetkým drážkovaniu. Sú úspešní všade tam, kde nie je v ich nástrojoch veľký podiel základného materiálu. Vyrába- jú rôzne maličké drážkovacie kotúče, maličké drážkové píly a podobne. Pravidelným vystavovateľom na EuroBLE- CHu sa stáva i  český výrobca kovoobrábacích strojov, odihlovacích a leštiacich strojov RWT, s. r. o. Vystavovaný exponát nám predstavil To- máš Uher. „Máme tady odjehlovací stroj o šíř- ce 650 mm se čtyřmi pracovními jednotkami. Tento stroj slouží k odstraňovaní otřepů, okují a ostřin z obrobku po řezání laserem, plasmou, na výlíscích a  na dílech po vysekávačce. Je to univerzální stroj, na kterém lze obrábět nerezo- vé i ocelové dílce, černou ocel i hliníky. Prostě všechny materiály, kde vznikají otřepy a okuje, a které je potřeba odstranit. Ten stroj je osazen dvěmi odjehlovacími jendotkami, které pracu- jí na principu brusného pásu. Dále se používaj i kartáčovací jednotky s různými druhy kartá- čů, které mají za úkol leštit plochu, resp. udělat zpětnou povrchovou úpravu dílce. Na EuroB- LECH jsme přišli s  tímto strojem, aby jsme představili novinku, ovládaní dotykovým pa- nelem od firmy Schneider, kde vlastně dojde ke sjednodušení obsluhy stroje. Je možno zadat až 250 receptur programu na různé obráběné díl- ce, po jejichž aplikaci se potom stroj nastavuje na přímo zadané hodnoty.“ Nasledujúci ročník medzinárodného veľtrhu technológií spracovania plechu EuroBLECH sa uskutoční 21. – 25. októbra 2014. Ročnú pre- stávku množstvo strojárov určite využije na návštevu ďalšieho ročníka veľtrhu obrábacích strojov EMO Hannover. Ten otvorí svoje brány v týždni od 16. septembra 2013. • Český výrobca SWAH je pravidelným účastníkom veľtrhu EuroBLECH KONFERENCIA O SPOĽAHLIVOSTI STROJOV S kúsenosti z  celého sveta naznačujú, že napriek vysokej technickej úrovni výrobných zariadení v  chemickom priemysle, ale aj v  ďalších odvetviach, ako sú energetika či metalurgia, tvoria otázky prevádz- kovej bezpečnosti a dlhodobej spoľahlivosti jed- notlivých strojov, aparátov a celých technických systémov jednu z vážnych tém diskusií odbor- níkov z mnohých oblastí vedy, techniky, praxe, riadenia, legislatívy, životného prostredia. Chemická výroba svojím charakterom stále predstavuje potenciálne riziko s pomerne znač- ným dosahom na svoje okolie. Pracovné pa- rametre a  vysoký fond časového využitia vý- robných zariadení vyžadujú venovať trvalú pozornosť sledovaniu technického stavu všet- kých komponentov, z ktorých sa výrobný sys- tém skladá. Metódy hodnotenia bezpečnos- ti, spoľahlivosti a  životnosti sa preto neustále zdokonaľujú práve tak, ako systémy technickej diagnostiky. Cieľom konferencie bola výmena poznatkov a skúseností zo širokého spektra činností, ktoré sú spoločné tejto problematike. Praktickými a teoretickými poznatkami prispe- lo takmer 40 prednášajúcich, najmä zo Sloven- ska, Česka, Chorvátska, Talianska a Holandska. Medzinárodné stretnutie z  oblasti praxe, ve- dy aj iných oblastí prispelo k  prehĺbeniu vzá- jomného poznania a  k  nadviazaniu účelných kontaktov. Súčasťou konferencie bola aj pre- zentácia firiem, ktorých produkcia súvisela s te- matikou konferencie. » STU, Vedecko-technická spoločnosť pri bratislavskom Slovnafte spolu so spoločnosťou Montáže a opravy, zorganizovali XIII. medzinárodnú konferenciu Prevádzková spoľahlivosť výrobných zariadení v chemickom priemysle a energetike. TEXT JURAJ PODHÁJSKY FOTO ARCHÍV REDAKCIE ENGINEERING.SK74 VEĽTRHY • VÝSTAVY • KONFERENCIE

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

» PRÍKLADY NIEKTORÝCH ANALÝZ HAVÁRIÍ ZARIADENÍ V CHEMICKOM PRIEMYSLE Case studies of some plant failures in chemical industry Doc., Ing., EWE Peter Bernasovský, PhD., Výskumný ústav zváračský-Priemyselný inštitút SR, Bratislava Príspevok analyzuje príčiny poškodenia: a) hrdla a zvarov rúrka-rúrkovnica (chloridové SCC) vzduchového kondenzátora v a. s. Slovnaft b) žiaruvzdorných plechov plášťa cementáckej pece v dôsledku spaľovania nových odpadov obsahujúcich S t.j. vznikom NiS znižujúcim žiaruvzdor- nosť ocele 17 255 (AISI 310) z 1 100°C na 650°C. c) rúrok austenitickej ocele v petrochemickom závode na Kube spôsobeného zmenou dodávateľa ropy (sulfidické SCC). PŘÍSPĚVEK K ŘÍZENÍ ŽIVOTNOSTI VÝROBNÍCH ZAŘÍZENÍ V ENERGETICE CONTRIBUTION TO THE AGING MANAGEMENT OF POWER GENERATION EQUIPMENT Ing. Pavel Cvešpr, Vedoucí zakázek, oddělení provozních analýz I&C Energo, a. s. Základním předpokladem pro efektivní řízení moderních výrobních technologií je dostupnost kvalitních informací o provozovaném zařízení zpraco- vávaných na procesní bázi průběžně po celou dobu jeho reálné technické životnosti. Úcelem příspěvku je představit informační systém LTOs (Long Term Operation suite) jako komplexní nástroj pro ukládání, zpracování a vyhodnocení těchto informací za úcelem stanovení trendů řízeného stárnu- tí a předpokládaného roku dožití zařízení zejména ve vazbě na prodloužení jeho životnosti za projektovou mez. PRODLUŽOVÁNÍ ŽIVOTA STROJNÍCH ZAŘÍZENÍ APLIKACÍ PERIODICKÝCH DEFEKTOSKOPICKÝCH PROHLÍDEK Industrial Equipment Life Extension by Periodical Inspection Scheduling Ing. Jiří Běhal, Ph.D., R&D manager, ČKD Kompresory, a. s. Strojní zařízení v chemickém průmyslu a energetice bývají dimenzována pro dlouhodobý provoz v řádech roků až desítek let. Provozní namáhání ve- dou k degradaci integrity konstrukčních materiálů a při pokračujícím provozu ke vzniku a šírení únavové trhliny. Šírení únavové trhliny končí lomem v kritickém průřezu zatěžovaného dílu. Zejména starší výrobky bývaly navrhovány na tzv. bezpečný život, který končil dříve, než by došlo k rozvoji únavového porušení a riziku havárie. Pro- vozovatelé někdy používají zařízení dále, neboť bezpečný život byl určen se součinitelem bezpečnosti a skutečná kapacita konstrukce ještě nebyla vy- čerpána. Pokud pomineme koncepci tzv. bezpečný při poruše, kdy je zatížení přenášeno několika cestami a při lomu jednoho prvku nedochází ke ko- lapsu celého zařízení, lze pro průkaz bezpečnosti prodlužovaného života použít přístup tzv. přípustného poškození. Definována je velikost defektu, kterou lze spolehlivě odhalit prostředky nedestruktivního zkoušení, a která dává prostor pro časový interval do další kontroly, za který se defekt ne- rozšíří na velikost kritickou. Pro provoz je navržen systém periodických defektoskopických prohlídek, který odhalí šírící se defekt včas a umožní pro- vozovat zařízení až do skutečného vyčerpání jeho životnosti. Metodika je aplikována na případu pístového kompresoru, kde po významném překračování garantované doby provozu došlo k únavovému lomu oka jedné z ojnic a bylo nutné prokázat bezpečnost provozu ostatních strojů stejného typu a stáří. INA REFINERY RIJEKA‘S CLAUS FURNACE 379-H-101 THERMOACOUSTIC VIBRATIONS CASE STUDY Ivan Majstrović, Mech. Eng., B.Sc.,Turbomehanika d.o.o. Kutina, Croatia As a part of project “Project of INA‘s Refineries modernization”, a new sulphur extraction plant was installed in Oil Refinery Rijeka. In certain peri- ods during operation, high vibration occurred on a Claus Furnace designated 379-H-101. As a result, failing of furnace insulation occurred on several occasions resulting in furnace breakdown. In order to find the cause of increased vibration, Turbomehanika was called for to perform independent measurement on burner feeding piping, air blower and the furnace itself and to find the cause of the problem, as there were different opinions on it. Complete system consists of the furnace with burner, air blower and complex piping system. Vibration data were simultaneously taken from temporary installed vibration probes (transducers) on all relevant positions (24 measuring points-blower, piping, burner, foundation) during 3 tests/disturbances. Piping system was modeled using CAEPI- PE software. Thermoacoustic characteristic of furnace-burner system was carried out too using Sondhauss and Rijke models. Analysis of the collected vibration data, performed modeling and calculations led to conclusion that thermoacoustic vibrations were the root cause of the problem (disturbance). That this is the cause of furnace problems was confirmed by matching of Rijke and/or Sondhauss acoustic wave frequen- cies and modal shape of burner-furnace system with the frequency of acoustic wave and modal shape of gases within furnace. Recommendation for problem elimination were given, too. ULTRAZVUKOVÁ DIAGNOSTIKA TLAKOVÝCH ROZVODŮ, VENTILŮ, MECHANICKÝCH A ELEKTRICKÝCH ZAŘÍZENÍ Ultrasound diagnostics of pressure systems, valves, mechanical and electrical equipment Libor Keller, TSI System s. r. o. Řada nežádoucích jevů v průmyslových zařízeních je doprovázena vznikem ultrazvuku. Ultrazvuk vzniká při úniku médií netěsnostmi spojů nebo » STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 75

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

» trhlinami v materiálu, ultrazvukový signál se šírí ze špatne těsnících ventilů. Ultrazvuk se generuje při chodu valivých ložisek a zdrojem ultrazvu- ku jsou i elektrické výboje. Ultrazvukové diagnostické přístroje Ultraprobe detekují ultrazvukové signály těchto nežádoucích jevů při chodu průmys- lových zařízení. Včasná detekce netěsnosti, zvýšeného valivého tření nebo výboje zachytí vznikající vadu v počátečním stadiu a tak se předejde roz- sáhlým škodám způsobených jejím plným rozvinutím. BEZKONTAKTNÍ DIAGNOSTIKA POTRUBNÍCH SYSTÉMŮ ULOŽENÝCH V ZEMI Non-contact diagnostics of buried pipeline systems Ing. Václav Svoboda, Ing. František Žemlička, Preditest, s. r. o. Metoda Magnetické paměti materiálu je NDT metoda založená na měření a analýze rozložení zbytkových magnetických polí v kovových materiálech odrážejících technologickou historii materiálu. Využívá se pro určení SCZ (Stress Concentration Zones), poruch a heterogenity v mikrostruktuře ma- teriálu a svarových spojů. Magnetická paměť materiálu reprezentuje jev, který nastává v materiálu ve formě zbytkové magnetizace vlivem procesu vý- roby, tepelného zpracování, ochlazování, tváření, ohýbání, tvarování, lisování, sváření apod. v prostředí zemského magnetického pole a vlivem pro- vozního zatížení. HODNOCENÍ ŽIVOTNOSTI ZAŘÍZENÍ PRO VÝROBU PÁRY Assessment of life of steam production equipment Ing. Richard Nekvasil, Ph.D., Ústav procesního a ekologického inženýrství, Fakulta strojního inženýrství, Vysoké učení technické v Brně Prodlužování životnosti průmyslových zařízení prostřednictvím provádění důkladných kontrol aktuálního stavu je velmi důležitou a nedílnou součás- tí všech provozovatelů chemických a petrochemických zařízení. Díky tomu je možné se vyhnout neočekávaným havarijním stavům a oddálit význam- né investiční akce do nových zařízení, čímž dochází k úspore značných finančních prostředků. Důležité je však zajištění bezpečnosti provozu a obslu- hy zařízení. Velmi významné je provádění analýz kritických částí zařízení a plánování revizních kontrol. SN͎ENÍ NÁKLADŮ NA PROVOZ A ÚDRŽBU TĚSNÍCÍCH SYSTÉMŮ ROTAČNÍCH STROJŮ A ZAŘÍZENÍ V CHEMICKÉM A ZPRACOVATELSKÉM PRŮMYSLU Reducing the Cost of Operation and Maintenance of rotating Machinery Sealing Systems in Chemical and Processing Plants Nicola Pantaleo, Fluiten Italia SpA Při vyhodnocování nákladů na těsnící systémy strojů a zařízení nelze vycházet pouze z finančních výdajů na první nákup a případnou instalaci, ale ta- ké na reálné provozní náklady spojené s následnou údrtbou. Jednoduchá mechanická ucpávka obvykle poskytuje nízké přijatelné emise dle stávajích norem za provozu, ale tyto limity se zvyšují dramaticky, zejména když selže těsnění ke konci své životnosti. V těchto případech krokem k vyšší bez- pečnosti a tím i zlepšení je jednoduchá ucpávka doplněná se současně běžící záložní ucpávkou jako rozumný kompromis pro bezpečný dlouhodobý provoz těsnění. Je-li vyžadována přísnější ochrana životního prostředí nebo osobního zdraví pak stojí za úvahu využití dvojitých ucpávek s připoje- nou cirkulací/bariérový systém je třeba zvážit proto, aby se vyloučila možnost kontaminace životního prostředí na atmosférické straně ucpávky a pří- padné kontaminace lidského organismu. Duální tlakové těsnící systémy naprosto eliminují úniky těsněného produktu do životního prostředí a ma- jí tak vyšší zařazení pro klasifikaci nulových emisí. Tyto ucpávky obvykle používají jako barierová media vodní roztoky nebo oleje tlakované dusíkem pro získání požadovaného bariérového oddělení vůči těsněnému produktu. Také v těchto případech může být dnešní pokročilá technologie zdvoje- ných záložních ucpávek použita k dosažení nejlepších výsledků, a to nejen ve své úcinnosti, ale i v úsporách nákladů za jejich provoz a rovněž v mož- ném vyloučení jinak nezbytného a drahého kapalinového bariérového okruhu. Nejdůležitějším kriteriem pro správné rozhodování při volbě požadovaného stupně technického řešení jsou ta, která plně podporují všechny poža- davky počínaje dodržením zásad bezpečnéhoi provozu a ochrany životního prostředí, odolnosti zařízení v případě možných a očekávaných negativ- ních vnějších vlivů strojů, garantované spolehlivosti a prodlev mezi opravami, opravitelnosti a opětovné použitelnosti v souvislosti s celkovými úspo- rami nákladů na provoz a údržbu. Pro správnou volbu rozhodovacího procesu v oblasti cenové efektivity tak je nutné zahrnout nejen primární cenu za instalaci ale i cenu minimálně dvou sad náhradních dílů nebo dvou oprav na dílně. Toto je klíčové hledisko vhodného výběru ekonomického provozování všech těsnicích systémů, včetně mechanických ucpávek. OCHRANA MEMBRÁNOVÝCH STIEN KOTLA VOČI ÚCINKOM ZEMETRASENIA Protection of boiler membrane walls against earthquake Ing. Peter Poppelka a kolektív TPA, SES a. s. Obsahom príspevku je prezentácia teoretických analýz, ktoré boli vykonané na parnom kotly veľkého výkonu z dôvodu zabezpečenia integrity jeho membránových stien v podmienkach výskytu seizmickej udalosti zodpovedajúcej cca 8.5° Richterovej stupnice. Výsledkom analýz bol teoretický i kon- štrukčný návrh špeciálnych duktilných členov, pomocou ktorých bolo možné požadovaný cieľ splniť s vysokou efektivitou, spoľahlivosťou a primera- nými finančnými nákladmi. Viac na: www.sjf.stuba.sk • ENGINEERING.SK76 VEĽTRHY • VÝSTAVY • KONFERENCIE

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

Indonézia PARTNERSKÁ KRAJINA Využite potenciál jednej z najrýchlejšie rastúcich krajín a trhov sveta! 15.– 21. apríla, Mníchov Online registráciou ušetríte! Online rregistráciou ušetríte! Práve teraz cítiť tep budúcnosti. Veľtrh bauma 2013 Vás očakáva. Buďte pri tom – na veľtrhu plnom superlatívov: 500.000 návštevníkov 3.300 vystavovateľov 570.000 m2 plochy www.bauma.de/tickets Zaistite si vaše výhody a prihláste sa priamo na: Kontakt pre návštevníkov: EXPO-Consult + Service, spol. s r. o. Tel. +420 545 176 158, +420 545 176 160, info@expocs.cz VELETRH BAUMA ZAOSTŘEN NA HORNICTVÍ Mezinárodní odborný veletrh pro stavební stroje, stroje stavebních hmot, důlní stroje, stavební vozidla a stavební přístroje bauma se koná od 15. do 21. dubna 2013 v areálu Neue Messe Mnichov. Na minulý ročník přijelo celkem 3 256 vystavovatelů z 53 zemí a více než 420 000 návštěvníků z více než 200 zemí. S celkovou výstavní plochou 555 000 metrů čtverečných je veletrh největším na světě. TEXT/FOTO JAROSLAV VONDRUŠKA Ž e veletrh bauma není pouze vedou- cím veletrhem pro stavební stroje a  stroje stavebních hmot, se jasně ukázalo v  roce 2010 – čtvrtina návštěvníků z odborných kruhů měla zájem o hornictví. Me- zinárodní odborný veletrh pro stavební stroje, stroje stavebních hmot, důlní stroje, stavební vozidla a stavební přístroje je tak i v tomto obo- ru celosvětově největší akcí. Podniky ze sektoru hornictví se mezinárodnímu odbornému publi- ku na příštím veletrhu bauma opět představí ve vlastním pavilónu a také na volné ploše. DŮLNÍ STROJE NEZNAJÍ KRIZY V  zahraničí je žádaná obzvláště německá za- bezpečovací technika. Odborný svaz pro důlní stroje ve Svazu Německá stavba strojů a zaříze- ní (Verband Deutscher Maschinen– und An- lagenbau e. V. – VDMA) nyní zahájil iniciativu pro Jižní Ameriku, aby tam vybudoval obchod- ní vztahy. A tak německá technika a know how pomohou, aby kolumbijské dobývání uhlí, především pod zemí, bylo bezpečnější a  aby se zvýšila těžeb- ní množství. Strategická spolupráce má vedle partnerství v  bezpečnosti zahrnovat i  transfer technologie. V  mezinárodním měřítku požadují báňské společnosti stále vyšší stupeň automatiza- ce, aby se vyrovnaly s  nedostatkem odborné pracovní síly. To se projevuje zejména v aus- tralských dolech. Příklad černouhelného do- lu Carborough Downs ukazuje, jak velmi zá- kazníci dbají na kvalitu, bezpečnost a cenovou přiměřenost strojního parku, a  že nakupují mezinárodně: V  porubní stěně s  polskou vý- strojí (Tagor), australským řetězovým doprav- níkem (Inbye/Nepean), australskými rozvod- nami a  řízením porubní stěny (MI-Power/ Nepean) a s německým řízením štítu (Tiefen- bach) dobývá sloj mocnou 4,5 až 5,7 m válcový kombajn SL 1000 (Eickhoff). V neposlední řadě na základě takových projektů uzavřou firmy organizované v Odborném svazu pro důlní stroje rok 2011 při růstu obratu o 32 procent na přibližně pět miliard euro, jako nej- lepší rok své historie. „Pro nás je to absolutní rekord, z kterého máme obrovskou radost“, ří- ká Dr. Paul Rheinländer, předseda Odborného svazu. „Patříme tak k těm málo oborům v Ně- mecku, kterým se podařilo, že během celé doby krize dále rostly.“ Důvod tohoto růstu vidí v ce- losvětově rostoucí poptávce po surovinách, ze- jména ze strany stále více se rozvíjejících nově zprůmyslněných zemí. Ve vzrůstající míře se objednávají takové stro- je a zařízení, které slouží k rozšíření stávajících důlních závodů, nebo k otevírání nových. Tě- žební množství se tedy stále více zvyšují. Jako příklad uvedl Rheinländer Indii, partnerskou zemi minulého veletrhu bauma, kde se v tomto roce očekává obrat vyšší až o 50 procent. Rheinländer nevylučuje, že jednotlivé podni- ky by v budoucnu mohly svá vývojová odděle- ní přesunout do ciziny. Uvádí dva specializova- né obory, které razí cestu inovacím: elektroniku a  výzkum materiálů. A u  výzkumu materiálů, zejména u metalurgie, vidí domácí podniky ve velmi příznivé kondici: „Němci mají mechani- ku v genech.“ • STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

Tradičné miesto, tradiční partneri, ale vždy nové témy. Práve nové témy a zakaždým vysoká úcasť odborníkov z oblasti zvárania, charakterizujú medzinárodné konferencie, organizované Slovenskou zváračskou spoločnosťou. TEXT/FOTO JÁN MINÁR A j v tomto jubilejnom roku bola redak- cia časopisu Strojárstvo/Strojírenství mediálnym partnerom podujatia. Na jeho stránkach už roky prinášame zaujímavosti aj z oblasti spájania a delenia materiálov. Pred- stavujeme nové technológie, stroje a  zariade- nia. Prostredníctvom príspevkov sa tak spolu s čitateľmi dozvedáme o trendoch a novinkách. Je však podľa nášho názoru na škodu, že aj v  tejto oblasti dochádza k  čiastočnému štie- peniu stavovského združenia zváračov. Práve v dnešných časoch by malo byť trendom zjed- notenie záujmov a cieľov. HLAVNÉ TÉMY ROČNÍKA Organizátori si aj v  tomto roku pripravili pre takmer dve stovky účastníkov bohatý odborný aj spoločenský program. Hlavnými témami trojdňovej medzinárodnej konferencie boli nové trendy v  progresívnych metódach zvárania a  zváranie v  špecifických podmienkach. Boli predstavené nové zváracie zariadenia, ako aj prídavné materiály. Samozrej- me, aj celý systém kontroly a skúšania v zváraní. So závermi 65. výročného zasadania IIW v ame- rickom Denveri oboznámil účastníkov Peter Klamo z VÚZ– PI. Následne prof. Milan Turňa pripomenul 50. výročie zorganizovania prvé- ho medzinárodného študentského kolokvia vo svete, organizovaného prof. Jozefom Čabelkom. Redakcia o týchto dvoch podujatia informovala na stránkach časopisu v októbrovom, resp. no- vembrovom vydaní. O  perspektívach modernej energetickej ocele T24, známej aj ako modifikovaná chróm– mo- lybdénová oceľ 7 CrMoVTi10-10, hovoril doc. Ján Pecha z bratislavského Energoinvestu, pra- coviska Mochovce. Oceľ T24 je dnes v centre po- zornosti z dôvodu problémov s netesnosťami jej zvarov v tlakových systémoch kotlov s nadkritic- kými parametrami. Podrobne rozobral príčiny porúch, opatrenia na ich elimináciu a vyhliadky nasadenia ocele T24 do energetických zariadení. Naváranie kovových práškov na báze Fe indukč- ným ohrevom, bolo jedným z príspevkov Mate- riálovotechnologickej fakulty STU, Ústavu vý- robných technológií z  Trnavy, pod odborným vedením prof. Ing. Milana Turňu, CSc. IWE. Príspevok sa venoval vyhotoveniu návaru ko- vovým práškom NP 60 s  vysokým obsahom Ni na konštrukčnú uhlíkovú oceľ S235JRG1 (11 373) indukčným ohrevom. Využitím „skin efektu“ sa redukuje teplom ovplyvnená oblasť základného materiálu spôsobená návarom. Pa- rametre a podmienky navárania stanovili vý- počtom a  overili experimentálne. Uvedená technológia má podľa autorov široké uplatne- nie v praxi a je schopná konkurovať koncen- trovaným zdrojom energie (laser, elektróno- vý lúč). KVALITA ZVÁRANIA A PROGRESÍVNE MATERIÁLY Požiadavkami na kvalitu pri zváraní a  opra- vách mostných konštrukcií za znížených tep- lôt, sa zaoberal príspevok špecialistov žilinskej spoločnosti Consulting & Control of Welding. Okrem kvalifikovaných a  skúsených zvára- čov, ktorí už dnes bežne musia robiť pracov- né skúšky, by mali výrobcovia zabezpečiť aj to, aby inžinieri – konštruktéri, ktorí sa zaobera- jú zváraním, mali patričné vedomosti a skúse- nosti potrebné pre túto činnosť. Stále častejšie sa vyžaduje, aby výrobcovia mali zabezpečenú koordináciu zvárania v zmysle EN ISO 14731 „Zváranie Koordinácia – Úlohy a  zodpoved- nosti“ (predtým EN 719), kde ľudia koordinu- júci zváranie, musia byť schopní preukázať, že sú spôsobilí na vykonávanie týchto povin- ností. Okrem toho, aby bol výrobca v  súlade s EN ISO 3834, je potrebné, aby spĺňal požia- davky normy EN ISO 14731. Koordinátori zvá- rania musia byť zapojení do procesu pred sa- motným zváraním, nakoľko je nevyhnutné, aby postupovali na základe schválených WPS a WPQR. Technologické postupy zvárania mu- sí byť súčasťou predvýrobnej prípravy – po- žiadavka normy EN 1090-2 odsek 7.2.1. Pod- ľa EN 1090-2 bodu 7.4.1.1. Kovové prášky sa vo VÚZ  vyrábajú praktic- ky od roku 1991. V súčasnosti sa tvrdonáva- rové kovové prášky z  produkcie VÚZ-PI SR svojou kvalitou radia medzi európsku špič- ku. Žiarové striekanie kovových povlakov je jednou z moderných metód nanášania vrstiev na ochranu povrchov súčiastok pred tvrdými podmienkami opotrebenia. Kovové prášky na báze NiCrBSi, nanášané na povrch materiálu technológiami: – nástrek a následné pretavenie, – technológiou „cold spraying“, – technológiou plameňo-práškového nanáša- nia NPK horákmi, sú veľmi hodnotné a  progresívne technológie ochrany povrchu súčiastok pred oterom, opa- lom, koróziou, a pancierovaním. Tieto techno- lógie a  kovové prášky majú široké uplatnenie Zvárací automat 40 ROKOV ODBORNÝCH KONFERENCIÍ ZVÁRAČOV ENGINEERING.SK78 VEĽTRHY • VÝSTAVY • KONFERENCIE

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

v priemysle stavby strojov, baníctve, v keramic- kom priemysle, chemickom, hutníckom, sklár- skom, ďalej pri výrobe cementu, spracovaní dre- va, armatúr, automobilov a pod., kde prinášajú úspory, šetria prácu a čas. Za VÚZ– PI účastní- kov konferencie informovali Štefan Smetana a Branislav Tybitancl. O  praktických skúsenostiach hovoril príspe- vok doc. Viliama Leždíka a  kol. zo spoloč- nosti SSP – distribúcia. Išlo o opravy porúch s únikom plynu na vysokotlakovom plynovode pomocou delenej tlakovej objímky s tesnením, hrdlom a  zátkou (resp. guľovým uzáverom). Uvedený spôsob opravy prezentovali z  dôvo- du možnosti jeho širšieho využívania nielen pri opravách zabezpečovaných strediskami údržby SPP – distribúcia, ale aj pri zabezpečo- vaní opráv z externého prostredia. Opisovaný spôsob opravy je úspešne zapracovaný ako je- den z možných spôsobov opráv do Technické- ho pravidla TPP 702 11 „Opravy vysokotlako- vých plynovodov z ocele“. Vplyv predĺženého výletu drôtu na výkon odtave- nia pri zváraní pod tavivom, prezentoval Daniel Kosík zo spoločnosti Lincoln Electric Europe. Jedným z  najdôležitejších, ale často zanedbá- vaných parametrov zvárania pod tavivom, je výlet drôtu. Pritom ide o parameter, ktorý vo veľkej miere dokáže ovplyvniť výkon odtave- nia a množstvo vneseného tepla. Použitie pro- cesu zvárania s predĺženým výletom drôtu nie je nový. Tento proces bol v  minulosti obme- dzený správnym pochopením procesu a  s  li- mitmi ovládania tradičných zváracích zariade- ní. Použitie zváracieho zdroja Power Wave AC/ DC 1000 SD, podávača drôtu a ovládania MAX- sa s „Lincoln Electric Waveform Control Tech- nology“, umožnili plne využiť výhodu tohto procesu. Odporúča sa pre aplikácie vyžadujú- ce vysoký výkon odtavenia na jednotku dĺžky. Je použiteľné na redukovanie množstva vnese- ného tepla bez obmedzenia výkonu odtavenia. V porovnaní s tradičnými zdrojmi DC+ ponú- ka až 100-percentný nárast výkonu odtavenia zvárania. Na 40. medzinárodnej konferencii Zváranie 2012, organizovanej SZS  odzneli vyše tri de- siatky zaujímavých príspevkov. Redakcia spo- lu s organizátorom podujatia a ich autormi za- bezpečia, aby sa širšia odborná verejnosť mohla s ich obsahom zoznámiť na stránkach Strojár- stva/Strojírenství. V  priebehu budúceho roka prinesieme sériu príspevkov, ktoré na poduja- tí odzneli.  • Časopis Strojárstvo/Strojírenství je tradičným mediálnym partnerom konferencie. Pneumatický centrátor s medenými podložkami po obvode zvarového úkosu. Nad rúrou je zavesená zváracia kabína. / Systémy nabíjania akumulátorov / Zváracia technika / Solárna elektronika / Práve pri výstavbe elektrární sa vyskytujú zváracie technické výzvy, ktoré je pri kom- plikovaných projektoch potrebné zvládnut’. Žiadané sú individuálne zváracie riešenia pre manuálne, mechanizované a automati- zované použitia. Naše zváracie systémy sú perfektne prispôsobené Vašim požiadav- kám pri výstavbe elektrární – individuálne, flexibilné pre použitie a robustné. Zarucujú kontrolované, na 100% reprodukovatelné zvarové spoje. Viac podrobností o tom? S radostou: www.fronius.sk ˇ ’ ’ 3 STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 79

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

ZVÁRANIE 2012 – POHĽADOM ÚČASTNÍKOV Pozvania a aktívna účasť študentov doktorandského štúdia na medzinárodných konferenciách, venovaných zváraniu, majú dlhoročnú tradíciu. Aktéri tak majú možnosť priamo konfrontovať svoje teoretické vedomosti s poznatkami ľudí z praxe. Obohacuje nás to o nové poznatky, o ktorých skriptá nepíšu… TEXT ING. MIROSLAV JÁŇA, ING. MIROSLAV SAHUL, PHD. FOTO ARCHÍV REDAKCIE Š tyridsiaty ročník konferencie prinie- sol veľa zaujímavých príspevkov. Na- še postrehy sme pretavili do príspev- ku, o ktorý sa s vami, vážení čitatelia mesačníka Strojárstvo/ Strojírenství, chceme podeliť. Ing. J. Kubíček z FSI VUT Brno prezentoval ná- vrh nového typu solárneho absorbéra spájané- ho špeciálnymi metódami a  jeho povrchovú úpravu. Absorbér sa vyrába jednoduchým spô- sobom, ale má nižšiu tepelnú účinnosť a vyža- duje kolmý dopad slnečného žiarenia na jeho povrch. Bol vyrobený technológiou zvárania vláknovým laserom z  dvoch tenkých plechov z austenitickej CrNi nehrdzavejúcej ocele. V rámci konferencie boli prezentované príspev- ky od autorov z Materiálovotechnologickej fa- kulty (MTF) STU  Trnava, ktoré sa zoberajú zváraním nízkouhlíkovej ocele s austenitickou CrNi nehrdzavejúcou oceľou diskovým lase- rom. Zvarové spoje kombinovaných ocelí sa používajú najmä v  energetickom priemysle. Okrem toho predniesli príspevky z oblasti di- fúzneho zvárania a navárania kovových práškov indukčným ohrevom. Problematikou numerickej simulácie zvára- cích procesov navárania opravárenskej tvarov- ky na plynovodné potrubie sa zaoberali Ing. R. Koňár a doc. M. Mičian zo Strojníckej fakul- ty ŽU Žilina). Dôraz kládli nielen na opravy ply- novodu pomocou oceľovej objímky, ale aj na okrajové podmienky pre simuláciu v programe SYSWELD. Z  ďalších prednášok možno uviesť príspevkky z  oblastí zvárania plynovodu GAZELLE, za- bezpečenia kvality zvárania v  procese výstavby 3. a 4. bloku atómovej elektrárne Mochovce, no- vých ultrazvukových metód skúšania zvarov pri opravách plynovodných potrubí, presnosti výro- by ťažkých zvarencov, stykového zvárania odta- vením koľajníc, protikoróznej ochrany žiarovo pozinkovaných konštrukcií v energetike, zvára- nia novej úsporne legovanej austenitickej ocele 17Cr4,5Ni6Mn, príkladov porušenia rúr kotlov a aparátov v petrochemickej prevádzke, vizuali- zácie zváracích procesov nízkorýchlostnými ka- merami CMOS, priemyselných aplikácií lasero- vého navárania, opráv porúch s únikom plynu na vysokotlakovom plynovode a ďalších. MEDAILE AKADEMIKA ČABELKU Medzi sprievodné akcie konferencie patrilo slávnostné odovzdávanie pamätných medailí akademika Jozefa Čabelku významným sloven- ským a zahraničným odborníkom vo zváraní. Ocenení boli: Ing. Pavel Florian, STAVCERT Praha, ČR – za rozvoj vzdelávacieho procesu zváračov, prínos v  certifikácii systémov kvali- ty vo zváraní a za dlhoročnú spoluprácu so slo- venskými inštitúciami, Ing. Ľudovít Böhm, Slovnaft MaO Bratislava – za zásluhy pri zvýše- ní úrovne zvárania, korózneho šetrenia a defek- toskopie v chemickom priemysle a Ing. Roman Minárik, VÚZ – PI SR Bratislava – za vynikajú- cu odbornú činnosť v oblasti odporového zvá- rania a za prínos vo vzdelávaní zváračských od- borníkov. Na základe výsledkov ankety účastníkov minu- loročnej konferencie bol vyhlásený prednáša- teľ s ocenením „3x NAJ 2011“ (NAJlepší, NAJ- pútavejší a  NAJoriginálnejší). Za Najlepšieho prednášateľa bol vyhlásený Doc. Ing. Jozef PE- CHA, PhD. Ocenenie Najpútavejší prednáša- teľ, získal Dr. eng. Krzysztof SADURSKI z Poľ- ska a Najoriginálnejším prednášateľom sa stal RNDr. Libor MRŇA, PhD., z Českej republiky. Počas medzinárodnej konferencie Zváranie 2012 sa v priestoroch hotela prezentovali rôzne firmy, ktoré ponúkali zváracie zariadenia, prí- davné materiály, prístroje na kontrolu kvality zvarov a podobne. Medzinárodná konferencia Zváranie s  uvede- ným rokom konania (teraz 2012) je najvýznam- nejšou odborno-spoločenskou konferenciou organizovanou na Slovensku so zameraním na technológie zvárania, spájkovania, navárania a  delenia materiálov, vrátane kontroly kvality zvarov (najmä defektoskopickej). Organizácia tohtoročnej konferencie bola opäť na vysokej úrovni, za čo patrí poďakovanie predovšetkým predsedovi Slovenskej zváračskej spoločnosti ZSVTS a jeho kolektívu. POHĽAD NEZAINTERSOVANÉHO POZOROVATEĽA V rámci Slovenska je potrebné organizovať kon- ferencie z oblasti zvárania v rôznych termínoch. Organizovať tri konferencie na malom Sloven- sku v jednom termíne nie je rozumné. Zaregistrovali sme, že na konferenciu boli do- dané niektoré zaujímavé príspevky, žiaľ pred- nášajúci neprišli, aby ich predniesli. Účastní- ci konferencie tak boli ochudobnení o priamy kontakt s  prednášajúcim a  aj výpovedná hod- nota príspevkov sa tak istým spôsobom znižuje. Možno konštatovať, že odchádza silná gene- rácia zváračských odborníkov a  výchova no- vých veľmi zaostáva a nie je ani zďaleka na takej vysokej úrovni, ako to bolo za čias Postgradu- álneho štúdia zvárania u prof. J. Čabelku. Veľ- mi potešil záujem o zváranie mladej generácie z priemyselných podnikov na Slovensku. Sved- čí to o „hlade“ ľudí z praxe po informáciách a na tom treba i v budúcnosti stavať pri organizova- ní podobných podujatí. Treba zdôrazniť známy fakt, že dlhodobo do určitej miery stagnuje spolupráca niektorých fakúlt technických univerzít s  praxou. Treba prehodnotiť kvalitné inžinierske diela s publi- káciami rôznych kategórií a citáciami a zohľad- niť to aj v  rámci akreditácie rôznych fakúlt s technickým zameraním. • POĎAKOVANIE: Príspevok vznikol s podporou projektu GA VEGA MŠVVŠ SR a SAV č. 1/2594/12 (Autori sú doktorandmi u  prof. Milana Turňu z Materiálovotechnologickej fakulty STU, Trnava) Nestor slovenského zvárania prof. Milan Turňa (vľavo) spolu s Pavlom Radičom, predsedom SZS ENGINEERING.SK80 VEĽTRHY • VÝSTAVY • KONFERENCIE

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

ENERGY STORAGE Technológie na efektívne skladovanie energie tvoria základ prestavby nášho súčasného energetického systému. Tomu zodpovedal aj obrovský záujem odbornej verejnosti o prvý ročník podujatia „Energy Storage“. TEXT/FOTO ALFACON, s. r. o. K onferencie „Energy Storage 2012“ sa zúčastnilo 350 účastníkov z  29  krajín. Centrálnou témou ďalšieho ročníka, „Energy Storage 2013“, budú technológie skladovania energie v súvislosti s vývojom energetického hospo- dárstva. ENERGETIKU ČAKAJÚ ZMENY Zásobovanie energiou čakajú v blízkej budúcnosti veľké zme- ny. Tieto zmeny ešte viac urýchlili udalosti v Japonsku v mi- nulom roku a rozhodnutie Nemecka o ukončení výroby elek- trickej energie v jadrových elektrárňach. Už dnes tvorí podiel elektrickej energie vyrobenej z obnoviteľných zdrojov 12,5 per- centa a tento údaj by sa mal do roku 2020 takmer strojnásobiť. Na to, aby sa mohla realizovať transformácia energetického sys- tému, sú potrebné efektívne a financovateľné systémy na skla- dovanie energie. Práve nové koncepcie a  aplikácie sú jadrom konferencie, ktorú slávnostne otvorí Peter Altmaier, minister životného prostredia Spolkovej republiky Nemecko. Stretáva- jú sa na nej všetci relevantní zástupcovia energetického trhu: energetické firmy, ministerstvá, štátne inštitúcie, priemysel a výskumné inštitúcie.  • Záujemcovia o účasť sa môžu prihlásiť do 31. 1. 2013 za zvýhodnenú cenu 795 eur. Viac informácií poskytne: ALFAcon, s. r. o. (Zastúpenie Messe Düsseldorf GmbH pre Slovenskú republiku) Dobšinského 18, 811 05 Bratislava tel.: +421 2 5262 1232 fax: +421 2 5244 2291 www.energy-storage-online.de 2 5 3 444 1 Stretnite sa s najlepšími Spojená kompetencia odvetví a trhov. Celý program k našim piatim odvetvovým celkom nájdete tu: messe-duesseldorf.de up to dateMedzinárodné vel‘trhy pre odborníkov a verejnost‘ Termíny v Düsseldorfe 2013/2014 Odvetvový celok Medicína a zdravie Odvetvový celok Obchod, remeslá a služby Odvetvový celok Vol‘ný c˘as Odvetvový celok Stroje, zariadenia a vybavenie Odvetvový celok Móda a životný štýl Stav: 11-2012 ** len pre odborných návštevníkov alebo nákupcov s legitimáciou *** len pre cˇlenov PSI 1) denˇ pre odborníkov a zástupcov médií ® Registrovaná znac˘ka Informácie pre návštevníkov, predaj vstupeniek, komplexné cestovné služby: ALFAcon, s.r.o. Dobšinského 18 811 05 Bratislava Tel.: +421 2 5262 1232 Fax: +421 2 5244 2291 E-mail: podolsky@alfacon.sk Energy Storage 18.03.–19.03.13 www.energy-storage-online.de digi:media 10.04.–12.04.13 www.digimedia.de ITPS 09.07.–10.07.13 www.itps-online.com K® 16.10.–23.10.13 www.k-online.de viscom** 07.11.–09.11.13 www.viscom-messe.com METAV® 11.03.–15.03.14 www.metav.de interpack® 08.05.–14.05.14 www.interpack.com vivanti** 05.01.–07.01.13 www.vivanti-messe.de PSI*** 09.01.–11.01.13 www.psi-messe.de TrauDich! Düsseldorf 12.01.–13.01.13 www.traudich.de EuroCIS 19.02.–21.02.13 www.eurocis.com ElectronicPartner Frühjahr 01.03.–03.03.13 www.electronicpartner.com ProWein®** 24.03.–26.03.13 www.prowein.de ARCHITECT@WORK** 04.12.–05.12.13 www.architectatwork.de REWE** 04.12.–04.12.13 www.rewe-gvs.de EuroShop® 16.02.–20.02.14 www.euroshop.de REHACARE® 25.09.–28.09.13 www.rehacare.de A+A® 05.11.–08.11.13 www.AplusA-online.de MEDICA® 20.11.–23.11.13 www.medica.de COMPAMED® 20.11.–22.11.13 www.compamed.de REHACARE® 08.10.–11.10.14 www.rehacare.de MEDICA® 12.11.–15.11.14 www.medica.de COMPAMED® 12.11.–14.11.14 www.compamed.de GDS (jar)** 13.03.–15.03.13 www.gds-online.com GLOBAL SHOES (jar)** 13.03.–15.03.13 www.globalshoes-online.com BEAUTY INTERNATIONAL DÜSSELDORF** 15.03.–17.03.13 www.beauty.de make-up artist design show** 16.03.–17.03.13 www.make-up-artist-show.de TOP HAIR INTERNATIONAL®** 16.03.–18.03.13 www.top-hair-international.com GDS (jeseˇn)** 11.09.–13.09.13 www.gds-online.com GLOBAL SHOES (jeseˇn)** 11.09.–13.09.13 www.globalshoes-online.com BEAUTY INTERNATIONAL DÜSSELDORF** 21.03.–23.03.14 www.beauty.de make-up artist design show** 22.03.–23.03.14 www.make-up-artist-show.de TOP HAIR INTERNATIONAL®** 22.03.–24.03.14 www.top-hair-international.com boot - Düsseldorf 19.01.–27.01.13 www.boot.de CARAVAN SALON DÜSSELDORF 30.1) 08.–08.09.13 www.caravan-salon.de TourNatur 06.09.–08.09.13 www.tournatur.com boot - Düsseldorf 18.01.–26.01.14 www.boot.de CARAVAN SALON DÜSSELDORF 29.1) 08.–07.09.14 www.caravan-salon.de TourNatur 05.09.–07.09.14 www.tournatur.com STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

VELETRH IDET – VYSTAVOVATELÉ SE PŘEDSTAVUJÍ V eletrh IDET je koncipován ve spolu- práci s Asociací obranného a bezpeč- nostního průmyslu ČR jako přehlíd- ka českého obranného průmyslu a záštitu nad ním převzali předseda vlády ČR Petr Nečas, mi- nistr obrany Alexandr Vondra a  ministr prů- myslu a obchodu Martin Kuba. Již v předstihu je přihlášeno několik desítek vy- stavovatelů a ti, kdo se chtějí zúčastnit, by ne- měli dlouho váhat. Termín uzávěrky je 15. ledna 2013 a všichni, kdo se přihlásí, mají garantova- nou cenu 6 800 Kč za metr čtvereční. Po tom- to termínu je stále možné se přihlásit, ovšem za plnou cenu, tedy za 8 000 Kč. Také pro vystavo- vatele, kteří preferují volné plochy, je připrave- na výhodnější cena. Firmy, které se přihlásí do 15. ledna 2013 budou mít cenu 2 125 Kč za metr čtvereční oproti 2 500 Kč po uzávěrce. NOVINKY A INOVATIVNÍ ŘEŠENÍ Na brněnském výstavišti si budeme moct pro- hlédnout novinky a  inovativní řešení v  oblas- ti bezpečnostní a obranné techniky. Například firma Moravské přístroje, a.  s., představí dru- hou generaci panoramatických kamer Datacím OD800M. Vytvářejí posádkám vozidel nebo stanovišť možnost neomezeného a  bezpečné- ho pozorování svého okolí. Komplet se sklá- dá z vestavěné zobrazovací jednotky s kapacit- ním dotykovým displejem a odolné kompaktní panoramatické kamerové hlavy. Programové vybavení pro práci s obrazem umožňuje mimo jiné i automatizované hlídání obsluhou defino- vaných zón, prostřednictvím detekce pohybu v obraze. Pro posádky zajišťuje včasné varová- ní před hrozícím nebezpečím. Česká zbrojovka, a.  s., mimo jiné představí pistoli CZ  75 SP-01 PHANTOM, koncipova- nou primárně pro potřeby ozbrojených sborů. Z konstrukčního hlediska navazuje PHANTOM na řešení legendární CZ  75. Využívá vynikají- cí pětasedmdesátkový SA/DA bicí a spoušťový mechanismus a osvědčený systém uzamčení zá- věru s krátkým zákluzem a nuceným poklesem hlavně se dvěma uzamykacími ozuby na hřbetě před nábojovou komorou. Dalším exponátem bude například CZ SCOR- PION EVO 3 A1, tedy nový model „Škorpionu“, který střílí z přední polohy dynamického závěru a je opatřen sklopnou a teleskopickou ramen- ní opěrou pro přesnou střelbu až do vzdále- nosti 250 m. K rozebírání samopalu pro čistě- ní a konzervaci není třeba žádné nářadí a sama demontáž je rekordně rychlá a jednoduchá. Dí- ky nízké hmotnosti, která je výsledkem rozsáh- lé aplikace vysoce odolných polymerů, a malým rozměrům lze zbraň skrytě nosit a používat i ve velmi omezeném prostoru. Společnost VOP CZ, s. p., bude prezentovat za- řízení pro dekontaminaci bojové techniky LIN- KA-08, či malý dekontaminační automobil MDA. Automobil MDA je uceleným, autonomně pracujícím technickým prostředkem, který je ur- čen pro dekontaminaci osob, včetně vybraných komponent jejich osobní výzbroje a  výstroje a pro dekontaminaci vnějších povrchů vojenské techniky, výzbroje a materiálu. Ve spolupráci se společností NANOPROTEX je firma Svitap J. H. J., spol. s r. o., první na svě- tě, která aplikovala unikátní nanovlákennou membránu společnosti NANOPROTEX u  ob- lečení určeném pro armádní využití. Speciál- ně pro vojáky, kteří příjdou do přímého kontak- tu se zemí (plížení,odstřelovači). Nanovlákenné membrány NANOPROTEX vynikají svojí uni- kátní nanovlákennou strukturou, která zajišťu- je extrémně vysokou paropropustnost. Průměr těchto nanovláken je pouhých 150 ηm. Jedná se tak o nejjemnější vlákna, která kdy byla použi- ta v oděvním průmyslu. Navíc, výzkumný tým společnosti NANOPROTEX se při vývoji nano- vlákenné membrány inspiroval lidskou pokož- kou, která umožňuje tzv. nevnímané pocení. Díky této struktuře a průměru nanovláken ma- jí tyto nanovlákenné membrány mnohem více pórů na danou plochu oproti mikroporézním membránám. Kromě oblečení uvidíme na ex- pozici firmy Svitap J. H. J., také odlehčený stan SAL-6. Kromě výše zmíněných produktů se můžeme těšit na zajímavé exponáty také ve stáncích fi- rem Glomex MS, s.  r.  o., EXPLOSIA, a.  s. – VÚPCH či RETIA, a. s. OHLÉDNUTÍ ZA VELETRHEM IDET 2011 Loňského ročníku se zúčastnilo 369 firem z 26 zemí tří kontinentů. V rámci celého komplexu Veletrhů integrovaného záchranného systému se prezentovalo 555 firem z 27 zemí. Rekord- ní byl zájem návštěvníků – veletrhy si pro- hlédlo 30 935 výhradně registrovaných odbor- níků. Tradičně vysoký byl zájem zahraničních partnerů, kteří do Brna přijeli ze 34 zemí. Na základě pozvání ministra obrany veletrh navští- vilo 21 oficiálních armádních delegací z 19 zemí a vojenští a letečtí přidělenci z dalších 23 zemí. Další VIP hosté se zúčastnili odborného dopro- vodného programu. Nejvýznamnější událostí byla opět mezinárodní konference CATE (Com- munity-Army-Technology-Environment). • Mezinárodní veletrh obranné a bezpečnostní techniky IDET se bude konat společně s Mezinárodním veletrhem požární a bezpečnostní techniky a služeb PYROS/ISET v termínu 22. – 24. května 2013 s novým společným názvem: IDET/PYROS/ ISET – Obranné a bezpečnostní veletrhy. TEXT/FOTO BVV  ENGINEERING.SK82 VEĽTRHY • VÝSTAVY • KONFERENCIE

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

ZÁVÄZNÉOBJEDNÁVKYZASIELAJTENAADRESUVYDAVATEĽSTVA:MEDIAST,S.R.O.,MOYZESOVA35,01001ŽILINA OBJEDNÁVAJTE AJ TELEFONICKY NA 041/56 40 370 ALEBO E-MAILOM: SEKRETARIAT@MEDIAST.SK AVANTGARDA UPROSTRED VINÍC Orientálny sen Hotelový marketing a online stratégie iinformation and inspirations for the hotel industry Wellness ponúka širokú škálu príležitostí Orientálny sen AVANTGARDA UPROSTRED VINÍC ISBN:978–80–89532–11–7 CONSTANCE LÉMURIA RESORT – LUXUS V SPOJENÍ S PRÍRODOU CONSTANCE LÉMURIA RESORT – LUXUS V SPOJENÍ S PRÍRODOU CONSTANCE LÉMURIA RESORT – LUXUS V SPOJENÍ S PRÍRODOU Chýba vám niektoré z predchádzajúcich vydaní Strojárstvo/strojírenství? Ponúkame vám možnosť doobjednať staršie vydania za zvýhodnenú cenu 2 € (1 výtlačok + poštovné / dobierka). Len do vypredania zásob! SaB - STAVEBNÍCTVO A BÝVANIE TOP FASHION JESEŇ/ZIMA 2012/13 NÍZKOENERGETICKÉ EKO BÝVANIE 2012/2013 TOP HOTELIERSTVO 2012/2013 TOP TRENDY V BÝVANÍ 2012 JÚL-AUGUST 2012 POČETKS: SEPTEMBER 2012 POČETKS: OKTÓBER 2012 POČETKS:ÚJÚLJÚL AUGUAUGUAUGUSTSTST ČPOČETPOČETKSKSKS: SEPTSEPTEMBEEMBERR ČPOČETPOČETKSKSKS: ÓOKTÓOKTÓBERBERBER ČPOČETPOČETKSKSKS: » MENO ODBERATEĽA / FIRMY: » ADRESA: » KONTAKTNÁ OSOBA (V PRÍPADE FIRMY): » TELEFÓN: » FAX: » IČO: » IČ PRE DPH: » E-MAIL: » MIESTO, DÁTUM: » PEČIATKA, PODPIS: Časopis, s ktorým sa oplatí stavať, rekonštruovať, bývať. (dvojmesačník) ročné predplatné v hodnote 9,95 € Staňtesasúčasťoumódnehosveta. jeseň/zima 2012/13 jar/leto 2012 v hodnote 3,90 € jeseň/zima 2011 v hodnote 2 € Informácie a inšpirácie pre SK hotelový priemysel (ročenka) aktuálne vydanie v hodnote 5,50 € Bývajte zdravo, moderne a komfortne. (ročenka) aktuálne vydanie v hodnote 5 € Nadčasové bývanie, energetické úspory (ročenka) aktuálne vydanie v hodnote 2,30 € TOP HOTELNICTVÍ 2012 Informácie a inšpirácie pre CZ hotelový priemysel (ročenka) aktuálne vydanie v hodnote 5 € DARČEKOVÁ POUKÁŽKA NA ROČNÉ PREDPLATNÉ ČASOPISU Obdarujte sa titulmi z ponuky vydavateľstva MEDIA/ST. Pri objednávke ušetríte! Strojárstvo/Strojírenství ročné predplatné v hodnote 25 €  Darujte predplatné časopisu Strojárstvo/Strojírenství komukoľvek zo svojich priateľov a blízkych. Predplatné objednávajte na adrese Media/ST, s. r. o., Moyzesova 35, 010 01 Žilina, telefonicky na čísle.: 041/56 40 370, alebo zaslaním e-mailu na: sekretariat@mediast.sk edplatné časopisu Strojárstvo/Strojírenství komukoľvek zo svoj bjednávajte na adrese Media/ST, s. r. o., Moyzesova 35, 010 01 Žilina, NA R

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

Názov štátu: Japonsko (jap. Nippon-koku alebo Nihon-koku; angl. Japan) Hlavné mesto: Tokio (13,01 mil. obyvateľov) Rozloha: 372 200 km² Počet obyvateľov: 127,1 mil. Národnostné zloženie: Japonci (98,5 %), Kórejčania (0,5 %), Číňania (0,4 %), ostatní obyvatelia (0,6 %) vrátane pôvodných obyvateľov Ainu (asi 20 000) Úradný jazyk: japončina Štátne zriadenie: konštitučná monarchia Mena: jen (1 eur = 104 JPY) Hlava štátu: cisár Akihito (od 7. 1. 1989; éra Heisei) Predseda vlády: Yoshiko Noda JAPONSKO Japonská ekonomika je po USA a Číne tretia najväčšia na svete. Podľa Medzinárodného menového fondu bola v roku 2010 hodnota HDP (v PPP) Japonska na úrovni 33,805 USD. V poslednom kvartáli 2010 bol zaznamenaný pokles HDP -2,9 percenta, ale za rok 2010 japonská ekonomika rástla o štyri percentá. TEXT ELEONÓRA BUJAČKOVÁ, FOTO ARCHÍV REDAKCIE V ďaka vzájomnej spolupráci medzi vládou a priemyselnými odvetviami, dokonalému ovládaniu technológií a  nízkym výdavkom na obranu v  porovnaní s inými krajinami (len jedno percento HDP), sa Japonsko dostalo do skupiny najrozvinutejších a  technologicky najvyspelejších krajín sveta. Hnacou silou japonského hospodárskeho roz- voja v nasledujúcich 20 rokoch majú byť inová- cie predovšetkým v  oblasti ICT, strojárstva a technológií. PODPORA PODNIKANIA A JEHO ŠPECIFIKÁ Japonský právny systém je modelovaný pod- ľa nemeckého civilného práva s určitým anglo- americkým vplyvom. Zahraničným exportérom ponúka obchodná organizácia JETRO možnosť zaregistrovať sa v  bezplatnom programe Tra- de Tie-up Promotion Program (TTPP), ktorý zahraničným spoločnostiam umožňuje vyhľa- dať a nadviazať kontakty a prípadnú spoluprá- cu s japonskými partnermi. Účasť na verejných tendroch v Japonsku je pre slovenské i  české firmy veľmi komplikovaná a bez oficiálneho zastúpenia či sprostredkovate- ľa prakticky nemožná. Verejné tendre sú zadáva- né formou verejných súťaží, na ktorých sa môžu zúčastniť vopred kvalifikovaní dodávatelia. Ná- sledne po udelení kvalifikácie dodávateľ získava možnosť zúčastniť sa danej verejnej súťaže. Prístup zahraničného tovaru na japonský trh značne komplikujú netarifné prekážky – predo- všetkým rozdielne štandardy v oblasti priemy- selných výrobkov (priemyselné normy spadajú do kompetencie METI, ide o viac ako 8 500 in- dividuálnych noriem, ktoré zahŕňajú približne 1 000 rozličných výrobkov), atestácie a certifi- kácie výrobkov na celonárodnej úrovni atď. Japonsko je členom Medzinárod- nej konvencie pre uľahčenie do- vozu komerčných vzoriek a  pro- pagačného materiálu a  na dovoz týchto materiálov môžu slovenské firmy používať ATA karnety. ODBYTOVÉ MOŽNOSTI SR Japonsko je výrazne závislé na do- voze energetických surovín, čo do- kumentuje aj fakt, že hlavnou do- voznou položkou Japonska sú nerastné palivá a minerálne oleje. A tak sloven- ský export je z oblasti strojárskej výroby, elek- trotechnického priemyslu, automobilov, au- tomobilových komponentov, drevárskeho priemyslu, obuvníckeho a odevného priemyslu. Japonské firmy pri hľadaní najefektívnejších možností pre svoj ďalší rast a expanziu presú- vajú svoju výrobu do zahraničia. Outsourcova- nie, resp. vyhľadávanie subdodávateľov mimo vlastnej firmy, je jednou z najbežnejších mož- ností znižovania nákladov. Táto potreba otvára slovenským firmám z oblasti strojárskej výroby možnosť presadiť sa ako subdodávatelia v ob- lasti obrábacích strojov, robotiky, stavebných strojov a  podobne. V  oblasti elektrotechniky sa môžu uplatniť ako subdodávatelia produk- tov, napríklad napájačov, riadiacich systémov, transformátorov či rozvodov. PONUKA S EXPORTNÝM POTENCIÁLOM Významnú časť slovenského exportu do Japon- ska bude i naďalej predstavovať vývoz automo- bilov, a  to vzhľadom na dobrú pozíciu vozi- diel Volkswagen na japonskom trhu. Ide najmä o vozidlá VW Tuareg a Porsche Cayenne. Pozi- tívnou správou je, že Volkswagen plánuje ex- portovať na japonský trh nový typ malého ro- dinného auta Up!. Do kategórie spotrebných výrobkov patrí naj- mä nábytok, svietidlá, športové potreby a hrač- ky. Kvalitný európsky nábytok sa presadzuje na ENGINEERING.SK84 EKONOMIKY SVETA

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

japonskom trhu veľmi dobre a ak sa tento trend udrží, európske krajiny sa zaradia medzi vý- znamných dodávateľov nábytku na japonský trh, čo prirodzene otvára možnosti aj pre slovenské firmy. Okrem nábytku a nábytkárskych výrobkov majú potenciál aj drevené hračky, ktorých výro- ba má na Slovensku tiež silnú tradíciu. Dovoz potravinárskych výrobkov do Japonska nie je jednoduchý, sťažuje ho predovšetkým exis- tencia rozsiahlych a  komplikovaných vládnych predpisov. Okrem populárneho piva rastie dopyt po vínach, čo sú položky, ktoré môžu byť pre slo- venský export potenciálne veľmi zaujímavé. Japonsko podporuje dovoz dreva a  polotova- rov vyrobených z dreva. Slovensko má v oblasti drevárskej výroby dlhodobú tradíciu, v exporte dreva a drevených výrobkov do Japonska môže- me uspieť. NA SLOVENSKU PÔSOBÍ 27 OBCHODNÝCH A 20 JAPONSKÝCH VÝROBNÝCH FIRIEM. Exportným potenciálom pre slovenské firmy môže byť sklo a  sklárske výrobky. Priestor je najmä v oblasti ručne brúseného vysoko kvalit- ného krištáľu. Jednou z ciest pre slovenské firmy, ako osloviť potenciálnych japonských partnerov, je využi- tie odborových výrobných a obchodných asoci- ácií, združení a priemyselných komôr, ktorých je v Japonsku veľké množstvo. SLOVENSKO-JAPONSKÉ EKONOMICKÉ VZŤAHY Na Slovensku pôsobí 27  obchodných a  20  ja- ponských výrobných firiem. Aj keď je vzájomný obchod relatívne malý, jeho objem má v posledných rokoch rastúcu tenden- ciu. Japonsko poskytlo Slovensku značný objem finančných prostriedkov formou rozvojovej po- moci (ODA). Jedným z najznámejších projektov je úver japonskej vlády na výstavbu diaľnic v ob- jeme viac ak 11 miliárd JPY. Slovensko dané pro- striedky použilo na výstavbu diaľničného ob- chvatu Bratislavy a tunela Sitina. Výstavba bola úspešne ukončená za štyri roky v roku 2007. V júli tohto roka minister hospodárstva SR To- máš Malatinský ako člen delegácie prezidenta SR Ivana Gašparoviča navštívil Japonsko. V roz- hovoroch s japonským ministrom hospodárstva Yukiom Edanom dominovali otázky súvisia- ce s dohodou o voľnom obchode medzi Japon- skom a EÚ. Tomáš Malatinský sa stretol aj bi- laterálne s japonskými firmami a podnikateľmi. S vedením spoločnosti Mitsubishi Heavy Indus- try rozobral možnosti účasti Mitsubishi na slo- venskom jadrovom programe a infraštrukturál- nych projektoch. Výkonný riaditeľ firmy SIIX, ktorá ma pobočku aj v  Nitre, kde zamestná- va takmer 300 ľudí, informoval o  plánoch na možné rozšírenie pobočky a produkcie na Slo- vensku. Zároveň informoval o zaujme firmy SI- IX spolupracovať so slovenskými podnikateľmi v rôznych oblastiach, najmä v oblasti zavádza- nia tzv. inteligentných sietí. V  podobnom duchu sa niesla aj návšteva po- predného výrobcu elektroniky Panasonic. Napriek tomu, že našu obchodnú bilanciu s Ja- ponskom zlepšovali automobilky, slovenské firmy sa chcú zamerať najmä na strojárstvo. Presadiť sa tuchceosemnašichfiriem.Mimohrypretoniesú ani firmy, vyrábajúce elektrické zariadenia a spot- rebiče či telekomunikačné spoločnosti. TRH NÁROČNÝ NA KVALITU V  Českej republike pôsobí takmer 200 japon- ských firiem, ktoré sem prilákala kvalifikovaná pracovná sila, dobrá dostupnosť európskeho tr- hu a rozvinutá infraštruktúra. Priame investí- cie z Japonska a vďaka týmto firmám dosahujú 55,8 miliárd českých korún a vytvárajú približ- ne 44 tisíc pracovných miest. Výrobky (automo- bily, televízory, elektrické spotrebiče, rôzne sú- čiastky a podobne) vyrobené v ČR japonskými firmami sa vyvážajú do európskych krajín, ale aj mimo Európy. V ČESKEJ REPUBLIKE PÔSOBÍ TAKMER 200 JAPONSKÝCH FIRIEM. Tohtoročný medzinárodný veľtrh Nano tech v Tokiu potvrdil silnú pozíciu českej nanotech- nológie vo svete. Zástupcovia japonského prie- myslu vyhodnotili českú spoločnosť Advanced Materials – JTJ, s. r. o., ktorá vyvíja vyrába fo- tokatalytické náterové hmoty, ako firmu s naj- väčším potenciálom pre japonských partnerov. Podľa vzájomného obratu obchodnej výmeny je Japonsko pre ČR 17. najdôležitejším obchodným partnerom (28. najdôležitejším vývozným a  11. dovozným partnerom). Obchodná bilancia je dl- hodobo pasívna a napriek rastu exportu z ČR do Japonska je deficit vzájomného obchodu vysoký. Vysoké japonské dovozy a  vysoký deficit vzá- jomného obchodu sú dôsledkom japonských investičných aktivít v  ČR. Japonské firmy pre svoje nové podniky v  ČR prednostne dováža- jú japonské technológie, resp. existujúce japon- ské podniky v ČR uplatňujú pri výrobe vysoký podiel japonských komponentov. Vysoké dovo- zy japonských subdodávok nezaťažujú obchod- nú bilanciu, pretože prevažná časť finálnych japonských výrobkov vyrábaných v ČR je urče- ná na export. V  roku 2011 obrat vzájomného zahraničné- ho obchodu dosiahol 3 660 miliónov dolárov. Hodnota českého vývozu predstavovala 575 mi- liónov dolárov, čo je medziročný nárast o pri- bližne desať percent. Hodnota českého dovozu z Japonska predstavovala 3 084 miliónov dolá- rov. Podiel Japonska na celkovom obrate s ČR predstavoval 1,2  percenta, na vývoze 0,4  per- centa a na dovoze dve percentá. Súčasné trendy na japonskom trhu naznačujú, že dlhodobé udržanie, či dokonca zvyšovanie objemu vývozu tradičných českých komodít, ako je sklo, sklenené výrobky, bižutéria, krištá- ľové lustre, drevo a výrobky z neho vyrobené, bude stále ťažšie. Hlavným cieľom slovenského i českého vývozu do Japonska by malo byť hlavne zvyšovanie po- dielu vyvážených výrobkov s  vyššou pridanou hodnotou a zavádzanie nových položiek vývo- zu, najmä potravín, chemikálií, polotovarov, strojných komponentov a spotrebného tovaru. ČESKÝ VÝVOZ DO JAPONSKA K  významným českým exportérom do Japon- ska patria firmy BMC, Tchecomalt Group, Bo- hemia Hop, Top Hop, Obchodní sladovny Pros- tějov, Crystalex, Nová Huť Export a. s., Škoda Plzeň, Nikom a. s., IVAX (bývalá Galena), Šme- ralovy závody Brno, ČKD Blansko, ŽĎAS, Pre- ciosa, Jablonex, Thonet, Linet. Český vývoz do Japonska často zabezpečujú ja- ponské dovozné firmy. Napríklad výhradným dovozcom českého skla do Japonska je od ro- ku 1972 spoločnosť Meiwa, chmeľ a slad do Ja- ponska dováža Mitsubishi Corporation a firma E.A.T. Japan Ltd., obrábacie stroje Kanematsu KGK Corporation. Pivo Plzeňský Prazdroj do- váža japonská firma Nippon Beer K. K., pivo Budvar firma Ikon, Becherovku dováža Union Liquors Co. Na vzájomnom obchode v  oboch smeroch sa významne podieľajú japonské tra- dingové spoločnosti. V  minulom roku príliv japonských zahranič- ných investícií do Českej republiky pokračo- val. Kumulovaná hodnota japonských investícií predstavovala v novembri 2011 viac ako 3,1 mi- liárd amerických dolárov. • Výskum a vývoj v elektrotechnike je predmetom obdivu sveta STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 85

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

V ktorých oblastiach je spolupráca sloven- ských a japonských podnikateľov najsilnejšia? — Určitá spolupráca medzi firmami, samozrej- me, existuje, aj keď je nie je ľahké vypichnúť konkrétnu oblasť, v  ktorej firmy spolupracujú najviac. Japonských firiem je na Slovensku má- lo a vplyvom súčasných trhových a ekonomic- kých pomerov nie je možné očakávať, že ich po- čet bude v krátkom čase narastať. Skôr naopak. Najmä japonské firmy, ktoré pôsobili ako sub- dodávatelia v elektrotechnickom priemysle, zo Slovenska odchádzajú. Hlavným dôvodom je prepad trhu. Novovznikajúce firmy s japonskou účasťou sú väčšinou malé obchodné spoločnos- ti. Tieto firmy skoro nikto nepozná a neradia sa do kategórie „investori,“ ktorí stavajú fabriky a zamestnávajú ľudí. Treba však povedať, že Slovensko, ale aj našich susedov monitoruje niekoľko japonských fi- riem, ktoré by zamestnávať aj stavať chceli. To, či prídu práve sem a kedy, však nie je jasné. Pokiaľ by sme predsa mali nájsť najčastejší prie- nik medzi našimi a japonskými podnikateľmi, tak je to v oblasti služieb, ktoré si aj naši podni- katelia nakupujú externe. Ide najmä o tie, ktoré súvisia so zákonmi a nariadeniami v oblasti ako sú právo, účtovníctvo, vypracovanie interných smerníc a podobne. Japonský trh je náročný na kvalitu, tech- nickú dokonalosť i servis. Ako môže ko- mora pomôcť slovenským firmám, ktoré by chceli preniknúť na japonský trh? — Veľa podnikateľov má o  Japonsku neúplné informácie a neuvedomujú si, že japonská biz- nis kultúra je rozdielna od tej, čo poznajú do- ma. Keď nerešpektujete tieto rozdiely, je to zá- klad neúspechu. Túto chybu robia aj veľké firmy – pred časom z  japonského trhu musela odísť nám všetkým známa veľká švédska nábytkárska firma. Oni sa však z tejto chyby poučili a sú späť. Našou silnou stránkou je, že tieto rozdiely po- známe a našich klientov vieme pripraviť na to, čo ich čaká. Väčšine klientov v praxi zabezpečujeme celý servis od vyhľadania partnerských firiem, cez komunikáciu s nimi, až po prípravu a sprevá- dzanie na obchodných stretnutiach v Japonsku. Vychádzajúc z vašich skúseností, ako vi- díte budúcnosť ďalšej spolupráce sloven- ských podnikateľov a ich možnosti na ja- ponskom trhu? — Japonský trh je pre našich podnikateľov prí- liš zložitý, uzatvorený, byrokraticky a  kompli- kovaný. Samozrejme, toto nie je dôvod pre to, aby sa neusilovali presadiť sa na tomto trhu. Je- ho potenciál je obrovský, a preto je logické, že veľa európskych firiem chce získať na japon- skom trhu svoj podiel. Pre dosiahnutie toh- to cieľa je dôležité získať správneho lokálneho partnera a obrniť sa trpezlivosťou. Z  pohľadu japonských investícii, tieto budú v budúcnosti nasmerované najmä do vybraných odvetví a do podielov firiem s možnosťou vyu- žitia japonského know-how a s potenciálom ich budúceho zhodnotenia. • OTVÁRAJÚ DVERE DO JAPONSKA V prednom rade sprava je Teruya Shioi, prezident spoločnosti Koukando, vedľa stojí Peter Bohov, prezident SJOK a Peter Breza zo spoločnosti Valetico. Slovensko-japonská obchodná komora stojí pred dôležitým poslaním – postupne otvárať dvere slovenským podnikateľom do krajiny vychádzajúceho slnka. O tom, aká je aktuálna situácia v obchodných vzťahoch medzi oboma krajinami, hovorí Peter Balazsy, Senior Consultant. TEXT ELEONÓRA BUJAČKOVÁ FOTO ARCHÍV PETRA BALAZSYHO Peter Balazsy EKONOMIKY SVETA

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

ZMENY V AUTOCONT SK V kompetencii nového obchodného riaditeľa je implementácia nových projektov a transfer znalostí a skúseností z holdingu na Slovensko. „Viktor Birnstein je muž, ktorý sa podieľal na tom, ako v súčasnosti vyzerá slovenský IT trh. Okrem skúseností a výnimočnej kompetencie má silnú líderskú dispozíciu a schopnosť motivovať ľudí,“ povedal Milan Futák, riaditeľ AutoCont SK. „Slovenský IT trh je v súčasnosti veľmi obozretný. Štát je veľmi opatrný in- vestor a súkromná sféra ešte viac,“ stručne charakterizuje prostredie Viktor Birnstein. „Napriek tomu vidím možnosti rastu najmä v súkromnom sek- tore, lebo rozumiem jeho potrebám – premyslené IT investície na zvýšenie príjmov a znižovanie nákladov.“ Viktor Birnstein je absolventom Slovenskej technickej univerzity v Bra- tislave. Od začiatku 90. rokov je jeho meno spojené so značkou HTC, neskôr HT Computers, kde viedol dodávky hardvéru, návrhy sieťových riešení, vývoj softvéru a bol zodpovedný za rozvoj spoločnosti. V rokoch 1997 – 2003 sa podieľal na riadení a raste viacerých strojárskych firem v skupine HTC Holding. Po zmenách majiteľskej štruktúry HT Compu- ters a kúpe skupiny Elas, HT Computers Siemensom sa stal v roku 2005 konateľom Siemens IT Solutions and Services. Od roku 2008 praco- val pre spoločnosť IBM Slovakia so zodpovednosťou za finančný sektor a verejnú správu, od roku 2010 ako SW manažér pre Slovensko a člen vedenia IBM Slovensko.  • Viktor Birnstein » PROJEKTOVÁNÍ A PROVOZ POVRCHOVÝCH ÚPRAV 39. ročník medzinárodnej konferencie Projektování a  provoz povrchových úprav sa usku- toční v dňoch 13. a 14. marca 2013 v hoteli Pyramida v Prahe. Programom konferencie bu- de výklad nových právnych predpisov, informácie o progresívnych technológiách v lakovniach, galvanizovniach a zinkovniach od predúpravy až po konečné povrchové úpravy rôznych mate- riálov a náterových hmôt. Bližšie informácie získate na adrese www.jelinkovazdenka.euweb.cz. » VODA – KLÍMA – VYKUROVANIE Nový veľtrh Voda – klíma – vykurovanie zameraný na úspory za teplo, plyn a vodu sa bude konať od 5. do 8. februára 2013 v Trenčíne. Počas veľtrhu bude na výstavisku EXPO  CENTER pripravený aj odborný program, ktorý bude sledovať aktuálne technologické trendy a legislatívne zmeny, ovplyvňujúce život koncových zákazníkov. Nezávislí odborníci taktiež návštevníkom zadarmo poradia, ako znížiť náklady za vykurovanie, spotrebu vody a elektrickej energie. Nová generácia informačného systému HELIOS Spin aj plánuje za vás Máte dosť ľudí, aby ste všetko stihli? Netrápte sa tým. So systémom HELIOS Spin naplánujete všetky svoje kapacity! Toto je efektívne podnikanie. www.helios.eurôzne systémy DATALOCK dostali spoločnú značku HELIOS Novým obchodným riaditeľom spoločnosti AutoCont SK sa minulý mesiac stal Viktor Birnstein (55). TEXT JÁN MINÁR FOTO ARCHÍV AUTOCONT SK PREDSTAVUJEME – AVÍZUJEME

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

KONGRESOVÝ RAJ V CENTRE TURISTICKÉHO RUCHU Rajecké Teplice patria k najkrajším a najvyhľadávanejším slovenským destináciám. V krásnom prostredí rajeckých kúpeľov sa nachádza aj jeden z najkomfortnejších hotelov, ktorý vďaka širokému spektru služieb a modernému dizajnu zvyšuje návštevníkom príjemný pocit z pobytu. TEXT/FOTO HOTEL DIPLOMAT Š port Wellness Hotel Diplomat Rajec- ké Teplice ponúka kvalitné služby na úrovni štvorhviezdičkového hotela, kde možno prácu spojiť s duševným relaxom vo wellness centre či s činorodým oddychom vďa- ka širokej ponuke športových aktivít. Môžete si vyskúšať napríklad jazdu na štvorkolke, na koni, na lanovej dráhe, lukostreľbu, paintball, geo- chaching či zorbing. GASTRONOMICKÉ LÁKADLÁ Príjemné moderné prostredie hotelovej reštau- rácie Diplomat so zimnou záhradou je ideál- nym miestom na pohodlné a intímne spoločen- ské stretnutia. Bohatý jedálny lístok so širokou ponukou jedál slovenskej kuchyne či špecialít medzinárodnej gastronómie dopĺňa bohatý vý- ber vynikajúcich domácich aj zahraničných vín či lahodných múčnikov, a to priamo z hotelovej cukrárne. Počas letnej sezóny majú hostia k dis- pozícii aj letnú terasu v malom záhradnom át- riu. V lobby bare si návštevníci pre zmenu môžu vychutnať svoju obľúbenú šálku kávy alebo vý- borné miešané nápoje. KONFERENČNÉ PRIESTORY Plne klimatizované konferenčné priesto- ry s  vysokorýchlostným internetom a  s  ka- pacitou 94 osôb kladú dôraz na komfort a  spoľahlivosť. Sú zariadené pohodlným ná- bytkom a  vybavené najmodernejšími tech- nológiami. Samozrejmosťou je dataprojek- tor, mikrofón, flipchart, premietacie plátno, ozvučenie, tlmočnícke zariadenie či DVD pre- hrávač. Variabilita priestoru umožňuje uspo- riadanie rozličných druhov akcií, napríklad konferencií, tlačových besied, firemných pre- zentácií, obchodných rokovaní, seminárov či školení. Hotelový personál ochotne zabez- pečí účastníkom podujatí ubytovanie, stra- vu aj doplnkové teambuildingové akcie – gri- lovačku, barbecue party, recepcie alebo živú hudbu. Súčasťou gastronomickej ponuky pre konferencie a bankety sú welcome drinky, ká- vové prestávky, špeciálne menu, menu podá- vané bufetovou formou, rauty, tematické par- ty, ale aj „vital“ catering.  • Hotel DIPLOMAT**** 1. Mája 14/460 013 13 Rajecké Teplice tel.: +421 41 500 4455, +421 41 555 5333 e-mail: reservation@hoteldiplomat.sk ENGINEERING.SK88 KONGRESOVÝ CESTOVNÝ RUCH

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

A-Z strojárskych firiem e-katalóg na www.strojarstvo.sk  Bezplatná registrácia  Nové kontakty a zákazky  Prezentácia produktov  Cielená reklama  Video a foto prezentácie  Reklamné bannery Využite výhody prvého strojárskeho servera!

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

Obsah / Contents TÉMA / TOPIC Chémiu pribrzdia nové dane a eurolegislatíva Chemistry Will Be Slowed Due to New Taxes and Eurolegislation . . . . . . . . . . . . . 6 PRI OKRÚHLOM STOLE / AT A ROUND TABLE Aký bol odchádzajúci rok? What Was the Leaving Year?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 AKTUÁLNE Z DOMOVA At Home Actually . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 EUROINFO EuroInfo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 ZAUJÍMAVOSTI VEDY A TECHNIKY Interests of Science and Technology . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 FÓRUM MANAŽÉRA / MANAGERS FORUM Lapp – synonymum špičkovej kvality Lapp – Synonym of Top Quality . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 CHEMICKÝ PRIEMYSEL / CHEMICAL INDUSTRY Plasty a ich kompozity v automotive Plastics and Their Composites in Automotive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Plasty bez konce Plastics Without End . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 STROJE A TECHNOLÓGIE / MACHINES AND TECHNOLOGIES Zváracie prípravky robotizovaného pracoviska Welding Components for Robotized Workplace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Optimalizované omílání lisovaných dílů Optimised Tumbling of Pressed Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Měřící mikroskopy s patentovanou technologií Measuring Microscopes With Patented Technology. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Delenie tvarovo členitých zvarových plôch plazmou Plasma Cutting of Shape-Complicated Weld Surfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Automatizace laboratorních procesů Automation of Laboratory Processes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Zdravé pracoviská – spolupráca pri prevencii rizík Healthy Workplaces – Cooperation for Risk Prevention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Bezdrátová komunikace v průmyslu Wireless Communication in Industry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Povrchové úpravy s kovovými pigmenty Surface Treatments With Metallic Pigments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Výroba a aplikácia brzdových kvapalín Production and Application of Brake Fluids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 ENERGETIKA / POWER ENGINEERING Mochovce v druhom polčase The Second Half-Time for Mochovce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 NÁRADIE-NÁSTROJE / TOOLS Tříbřitý systém pro zapichování a frézování Three-Edge System for Recessing and Milling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Polohování velkých břemen v automobilovém průmyslu Positioning of Large-Dimensioned Loads in Automotive Industry . . . . . . . . . . . . . 39 Rýchlo výmenný systém ďalšej generácie Quickly Exchangeable System of Next Generation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Mechatronický upínač – inovativní upínací technologie Mechatronic Fixture – Innovative Clamping Technology. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Líheň nových nástrojů Incubator of New Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Zapojeni do humanitárního projektu Engaged in humanitarian project . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Vzdelávacie centrá Educational Centres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 OBRÁBACIE STROJE / MACHINE-TOOLS Nové obráběcí centrum New Centre of Machining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Podpora ecodesignu Support for Ecodesign . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 AUTOMOBILOVÝ PRIEMYSEL / AUTOMOTIVE INDUSTRY Študenti – inovátori Students – Innovators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Najzelenší a najštíhlejší The Most Green and the Leanest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Slovensko předstihlo Česko Slovakia Overtook the Czech republic. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Výzvy elektromobility Electromobility challenge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Inteligentná doprava realitou Intelligent Transport is a Reality . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 INFORMAČNÉ TECHNOLÓGIE / INFORMATION TECHNOLOGIES Technical computing Bratislava Technical computing Bratislava. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Efektivnější a bezpečnější skladování More Effectively and Safer Storage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Jednoduchý výrobok neexistuje Simple Product Does Not Exist. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 EKONOMIKA / ECONOMY Ekonomicky mohla ČSFR fungovať – politicky nie The Czech and Slovak Federal Republic Was Able to Operate Economically – Not Politically. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 VERĽTRHY – VÝSTAVY – KONFERENCIE / FAIRS – EXHIBITIONS – CONFERENCES Pavol Klucho – propagátor vedy a techniky Mr. Pavol Klucho –Propagator of Science and Technology. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Vedecký festival v Bratislave Scientific Festival in Bratislava. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Slovenskí vedci majú kredit Slovak Scientists Are Credible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Otvorené dvere v Akadémii vied Open Doors in the Academy of Sciences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Galéria ocenených osobností Gallery of Awarded Personalities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Výrobný manažment Production Management. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Euroblech určuje smer The Euroblech Determines Direction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Konferencia o spoľahlivosti strojov Conference About Reliability of Machines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Veletrh bauma zaostřen na hornictví The bauma Fair Focused on Mining . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 40 rokov odborných konferencií zváračov 40 Years of Professional Conferences for Welders . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Zváranie 2012 – pohľadom účastníkov Welding 2012 – in a Look of Participants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Energy Storage Energy Storage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Veletrh IDET – vystavovatelé se představují The IDET Fair – Exhibitors Are Presenting Themselves. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 EKONOMIKY SVETA / WORLD’S ECONOMIES Japonsko Japan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Otvárajú dvere do Japonska They Are Opening Doors into the Japan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 KONGRESOVÝ CESTOVNÝ RUCH / CONGRESS TOURIST TRADE Kongresový raj v centre turistického ruchu Congress Paradise in Centre of Tourism . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

Strojárstvo Obsah \ Contents trojárst ODBORNÉ A VEDECKÉ ČLÁNKY Strojárstvo EXTRA – miesto pre recenzované odborné príspevky Monitorovací rameno pro mobilní roboty The monitoring shoulder for mobile robot 02 Ergonomické aspekty pracovného systému The ergonomic aspects of working system 05 Prevádzkové charakteristiky vs. Optimalizácia spotreby Analysis of vehicle operating characteristics vs. fuel consumption optimization 07 Konference o využití laseru Conference about Laser Applications 08

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

MONITOROVACÍ RAMENO PRO MOBILNÍ ROBOTY T var, funkce a základní charakteristiky vyrobeného prototypu odpovídá požadavkům na vybavení pásového robotu ARES mo- nitorovací technikou. Robot může plnit řadu servisních úloh se zaměřením na monitorování nástavbových modulů na platformě ro- botu. Záměnou jedné kamery na dvě kamery může teleskopické monito- rovací rameno získávat a zpracovávat metrické 3D informace v reálném čase. Na vyrobeném prototypu budou ověřovány výkonové a řídicí sub- systémy, mechanické záležitosti apod. MOBILNÍ ROBOTY A 3D MĚŘENÍ Mobilní roboty určené pro vykonávání servisních úloh jako jsou napří- klad manipulace, monitorování apod. jsou vybaveny kamerovým systé- mem pro navádění pohybu robotu, sledování dění na robotu a případně dvojící kamer určených k získávání 3D metrických dat. Kromě kamero- vých systémů jsou roboty vybaveny také osvětlovací technikou, senzory pro rozpoznávání vnějšího okolí, případně termokamerou apod. Řízení servisních robotů je v závislosti na prováděné servisní úloze. Ve většině případů jsou roboty naváděné operátorem. Při pohybu robotu po terénu, kdy není prováděno monitorování nebo měření 3D objektů, může být nástavbový modul s kamerami v podobě monitorovacího stožáru ve sbalené poloze. Jedná se o přepravní polohu, která chrání kamery před poškozením v případě ztráty stability robotu nebo při kolizních stavech. Dále je zde výhoda snížení celkové výšky mo- bilního robotu s ohledem na průjezdnost, například v tunelech s malou výškou apod. Při servisní úloze pořizování 3D metrických dat dojde k zastavení pohy- bu robotu a rozbalení teleskopického monitorovacího ramena do polohy při které je prováděno měření. Při měření objektů musí být osy objekti- vů obou kamer rovnoběžné a ve vodorovné poloze. Nastavení os kamer určených k pořizování 3D dat do vodorovné polohy je realizováno růz- nými způsoby. Proto musí mít přídavný modul, který nese dvojici kamer pro měření 3D dat dostatečný počet stupňů volnosti k dosažení požado- vané polohy (minimálně dva stupně volnosti). Dosažení požadované po- lohy kamer je řízeno senzory. TELESKOPICKÉ MONITOROVACÍ RAMENO Na katedře robototechniky, VŠB – RU Ostrava byla v rámci projektu na- vržena konstrukce teleskopického monitorovacího ramene vycházející z požadavků pro aplikaci na vyrobených prototypech mobilních servis- ních robotů. Teleskopické monitorovací rameno představuje část kame- rového subsystému aplikovaného na vyrobeném pásovém mobilním ro- botu ARES. Jde o  pásový podvozek vybavený manipulační nástavbou a dalšími nástavbovými moduly. Manipulační nástavba má pět stupňů volnosti včetně efektoru. Další nástavbový modul představuje například systém pro odběr kapalných nebo plynných vzorků. Do budoucna se při- pravují také další nástavbové moduly. Servisní robot je řízený operáto- rem. Z těchto důvodů je pro tento robot důležitý kamerový subsystémem s více kamerami. Navržená konstrukce teleskopického monitorovacího ramene umožňuje sledování horní platformy servisního robotu z nadhle- du. Operátor na operátorském stanovišti má možnost sledovat dění na robotu pomocí kamery umístěné na konci teleskopického monitorova- cího ramene. CHARAKTERISTIKA Vyrobený prototyp teleskopického monitorovacího ramene předsta- vuje lehkou konstrukci s rotačními kinematickými dvojicemi a jednou translační kinematickou dvojicí. 3D model teleskopického monitorova- cího ramene a vyrobený prototyp znázorňuje obr. 1. K pohonu jsou pou- žité standardní typy servomotorů s kroutícím momentem do 9 Nm. Nos- nou částí jsou dvě ramena. První rameno je spojeno se základnou pomocí rotačního kloubu a má teleskopické vysouvání. Délku prvního ramene lze nastavit v rozsahu 500 – 900 mm. Obě ramena jsou spojena rotačním kloubem. V praxi se bude využívat rozsah rotace 0˚ až 270˚. Na konci druhého ramene je upevněn kamerový modul s jednou kamerou. Kame- ra se může natáčet okolo dvou os. Do budoucna se uvažuje o kamerovém modulu se dvěma kamerami určenými k získávání 3D metrických dat. Základní parametry navržené konstrukce teleskopického monitorovací- ho ramene jsou uvedeny v tab. 1. Obr. 1 Konstrukce teleskopického monitorovacího ramene Teleskopické monitorovací rameno má modulární konstrukci. Převážná většina komponentů je vyrobena z hliníkových slitin. Důvodem je sníže- ní celkové hmotnosti. Obě ramena jsou vyrobena z hliníkových profilů. Teleskopické vysouvání prvního ramene je realizováno zasouváním dvou hliníkových profilů do sebe. Pro rotační kloub v základu byl použitý ser- vomotor TORXIS s kroutícím momentem 11 Nm. Teleskopické vysouvání Servisní mobilní roboty určené pro monitorování a manipulaci s objekty musí být vybaveny kamerovým subsystémem. Kamerový subsystém zahrnuje také kameru umístěnou na stožáru. Pohled z této kamery dává informaci o dění na platformě robotu. Článek prezentuje vyrobený prototyp teleskopického monitorovacího ramena, které je určeno pro monitorování robotu, získávání a zpracování metrických 3D informací v reálném čase. TEXT/FOTO ING. LADISLAV KARNÍK, CSC., FAKULTA STROJNÍ VŠB-TU V OSTRAVĚ ENGINEERING.SK92 ROBOTIKA /02

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

THE MONITORING SHOULDER FOR MOBILE ROBOT The service mobile robot intended for monitoring and manipulation with objects must be equipped of the camera subsystem. Camera subsystem includes camera placed on the mast too. View from those cameras gives information about happening on the platform robot. The article presents manufactured prototype of telescopic monitoring shoulder that is intended for environment robot, 3D data capturing and processing in real time. Shape, functionality and basic characteristic of the prototype meet the demands on monitoring technology equipment of belt robot ARES. Robot may fulfill batch of service tasks with aim monitoring of extension modulus on platform robot. Exchange one’s camera on two cameras is able telescopic monitoring shoulder 3D data capturing and processing in real time. Performance and control subsystems, mechanical matters etc. will be tested on the prototype produced. • prvního ramene je realizováno šroubem a maticí. K pohonu pohybového šroubu je použitý stejnosměrný motor s planetovou převodovkou. Polo- hu vysunutí můžeme libovolně měnit. Při konstrukci všech komponen- tů bylo zvažováno hledisko minimální náročnosti na výrobu a tím snižo- vání nákladů na výrobu. Parametr Popis Druh servisní úlohy provádění monitoringu Způsob řízení řízení operátorem pomocí RC soupravy Přenos video signálu bezdrátově Počet pásů dva hlavní Druh pohonu stejnosměrné elektromotory s převodovkou Rozměry ramen – délka 570 mm, – šířka 430 mm, – výška 150 mm bez kamery, – výška 370 mm s kamerou Nosnost podvozku do 15 kg Celková hmotnost robotu do 35 kg Doba provozu na jedno nabití baterie cca 1 hod. Prostředí vnitřní, venkovní Překonávání překážek možnost přejíždění překážky s výškou do 45 mm Provozní podmínky možnost pohybu ve vlhkém prostředí Tab. 1 Základní parametry robotu V pracovní poloze bude realizováno maximální vysunutí. Při pohybu ro- botu po terénu bude teleskopické monitorovací rameno ve složené po- loze. Složená poloha je taková, kdy osa prvního ramene je ve vodorovné poloze. Osa druhého ramene je paralelní s  osou prvního ramene. Te- leskopické monitorovací rameno v této poloze nezvyšuje celkovou výšku robotu. Jedná se o přepravní polohu, která chrání kamery i rameno před poškozením v případě ztráty stability robotu nebo při kolizních stavech. V době, kdy robot provádí servisní úlohu, je teleskopické monitorovací rameno uvedeno do pracovní polohy. Pracovní poloha představuje maxi- mální možné vztyčení ramene. Osa prvního i druhého ramene je ve svislé poloze. Teleskopické vysunutí prvního ramene je maximální. V pracovní poloze umožňuje kamerový modul s jednou kamerou sledovat z nadhle- du pohyb manipulační nástavby a dění na horní platformě robotu. Pra- covní polohu lze také měnit. Jiná pracovní poloha teleskopického mo- nitorovacího ramene umožňuje monitorovat například okolí robotu. Ve všech pracovních polohách umožňuje kamerový modul natáčení kamery okolo dvou os. Pracovní polohy teleskopického monitorovacího ramene jsou vždy mechanicky fixovány zarážkou. Zarážka je ovládána servomo- torem. Fixování prvního ramene v pracovní poloze zabezpečuje stálost této polohy, a to i v případě výpadku zdroje elektrické energie. Při ro- taci prvního ramene je nutno nejprve uvolnit fixování polohy. Ukázku 3D modelu robotu a  namontovaného teleskopického monitorovacího ramene znázorňuje obr. 2. V tomto případě není na horní platformě ro- botu upevněna manipulační nástavba. Obr. 2 3D model robotu s teleskopickým monitorovacím ramenem Rotaci v jednotlivých kloubech lze provádět ručně nebo zvolit předem nastavené polohy. Řízení natočení v jednotlivých kloubech je bezdrátové. Napájení jednotlivých servomotorů je ze zdroje umístěného v pásovém podvozku. Byla snaha vést veškerou kabeláž uvnitř obou ramen. Reduk- ce hmotnosti celého teleskopického monitorovacího ramene toto neu- možňuje z prostorových důvodů. Přistoupilo se k řešení částečného ve- dení kabeláže uvnitř ramen. Kabely vedoucí od kamerového modulu jsou vedeny uvnitř druhého ramene. Tyto kabely a  kabely od servomotoru umístěného v kloubu spojující obě ramena jsou vedeny po spirále vněj- šího povrchu prvního ramene. Tento způsob vedení kabeláže neovlivní funkčnost celého teleskopického monitorovacího ramene. Tyto a všech- ny ostatní kabely od servomotorů v základu procházejí horním krytem zadní části pásového podvozku. Otázka řešení kabeláže nebyla jednodu- chá ve vztahu k zachování funkčnosti teleskopického monitorovacího ra- mene ve vlhkém prostředí. » STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 9303/

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

» Kryt kamery na kamerovém modulu a kryty jednotlivých servomoto- rů jsou vyrobeny pomocí 3D tisku a přišroubovány k rámu. Redukce cel- kové hmotnosti teleskopického monitorovacího ramene představovala optimalizovat řadu konstrukčních prvků. Z tohoto hlediska byla zajíma- vá optimalizace tvarových a hmotnostních parametrů u hřídele spojují- cího obě ramena. Tento hřídel je dutý a musí umožňovat průchod kabe- lů. K tomu, aby hřídel pevnostně vyhověl, byla jako materiál použita ocel oproti ostatním komponentům, které jsou z hliníkových slitin. Řez klou- bem spojující obě ramena je znázorněný na obr. 3. Optimalizace tvarových a  hmotnostních parametrů byla důležitá ta- ké u  komponentů v  základu teleskopického monitorovacího ramene. Teleskopické monitorovací rameno jako celek je pomocí tvarové desky upevněno na rámu pásového podvozku. Upevnění je provedeno pomocí šroubů a dá se jednoduše demontovat. Teleskopické monitorovací rame- no jako celek můžeme pomocí jiné tvarové desky jednoduše upevnit na jiný mobilní robot. Na krytu základny je upevněný box s elektronikou pro řízení pohybu teleskopického monitorovacího ramene a ovládání kame- ry. Box s řídící elektronikou komunikuje s počítačem umístěným uvnitř pásového podvozku. Obr. 3 Řez rotačním kloubem spojující obě ramena Kamerový modul teleskopického monitorovacího ramene je vybave- ný kamerou AXIS M1104. Kamera je v tomto modulu plně zapouzdře- na a může pracovat ve vlhkém prostředí. Schéma kamerového modulu je znázorněno na obr. 4. Celý tento modul má dva stupně volnosti a je upevněný na konci druhého ramene. V tomto případě má kamera pevné ohnisko a není možné provádět zoom. Pro předpokládané aplikace ser- visních úloh je tato konfigurace plně postačující. Pro rotaci kamerového modulu okolo dvou os jsou použity standardní servomotory HITEC. Obě rotace umožňují pohyb z nulové polohy ± 90° na obě strany. Směr nato- čení kamerového modulu v pracovní poloze teleskopického monitorova- cího ramene provádí operátor. Kamerový modul představuje jednu z pěti kamer, které budou umístěny na servisním pásovém robotu ARES. V sou- časnosti je robot vybaven třemi kamerami. Plánuje se vybavit manipulač- ní nástavbu kamerou umístěnou na koncovém rameni. Obr. 4 Kamerový modul Tento navržený kamerový modul s jednou kamerou lze vyměnit za jiný kamerový modul. Jiný kamerový modul může být vybavený dvěma kame- rami. V takovém případě může kamerový modul provádět i jiné činnos- ti, než pouhý monitoring horní platformy servisního robotu. Kamerový modul se dvěma kamerami můžeme využít pro pořizování 3D metric- kých dat. V takovém případě se rozšíří oblast aplikací servisního robotu. Jako konkrétní příklad servisní úlohy lze uvést měření vzdálenosti v pro- storu libovolně zvolených dvou bodů na pořízených snímcích z obou ka- mer. V takovém případě bude teleskopické monitorovací rameno plnit dvě funkce – monitorovací a pořizování 3D metrických dat. APLIKACE Konstrukce teleskopického monitorovacího ramene zůstane zachována a vymění se pouze kamerový modul. Kamerový modul se dvěma kame- rami musí splňovat určité podmínky. Jednou z těchto podmínek je mož- nost připojení na stávající druhé rameno. Další podmínkou je dostateč- ná vzdálenost mezi oběma kamerami a rovnoběžnost os obou objektivů. Kromě toho budou na tento modul kladeny i další požadavky. Příklad možného konstrukčního řešení kamerového modulu se dvěma kamera- mi je znázorněný na obr. 5. Obr. 5 Příklad konstrukčního řešení kamerového modulu se dvěma kamerami Praktické aplikace navrženého monitorovacího ramene servisního páso- vého robotu ARES lze z hlediska členění podle oblasti zaměření rozdě- lit na: • Monitorování a údržba městských prostorů • Informační roboty ve veřejných budovách • Monitorování nejrůznějších prostorů, objektů apod. • Pořizování 3D metrických dat v městských prostorách • Transport předmětů různého charakteru • Další servisní úlohy Na vyrobeném prototypu navrženého monitorovacího ramene budou ověřovány výkonové a řídící subsystémy. Testování bude prováděno na vyrobených polygonech a  při praktických aplikacích vybraných servis- ních úloh. Kromě jiného budou sledovány a vyhodnocovány také vlivy různých prostředí na řídící subsystém a přenos videosignálu. Při testová- ní na polygonu budou výsledky porovnány s charakteristikami získaný- mi při ověřování 3D modelu v systému MSC/ADAMS. Uvedené příkla- dy představují funkční robot využitelný pro různé typy servisních úloh ve vnitřním a venkovním prostředí. • Článek prezentuje poznatky získané při řešení grantového projektu č. FT-TA3/014. ENGINEERING.SK94 ROBOTIKA /04

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

P otreba venovať zvýšenú pozornosť oblasti manuálnej montáže je dôleži- tá jednak z pohľadu zvýšenia jej pro- duktivity, ale i  z  pohľadu vytvorenia optimál- nych pracovných podmienok. Na obr. 1 sú uvedené prvky pracovného systé- mu, ktoré ovplyvňujú úroveň manuálnej mon- táže z hľadiska ergonómie. Všetky prvky uvede- né na obrázku ovplyvňujú úroveň montážnej činnosti, kvalitu výstupov, pracovný výkon člo- veka, produktivitu jeho práce, a tým aj produk- tivitu celého montážneho systému. Na optimalizáciu týchto prvkov pracovného systému možno využiť ergonomické poznatky. Tab. 1 uvádza jednotlivé prvky montážneho pracovného systému a príklady ich riešenia. Čiastkové riešenie problémov vznikajúcich v pracovnom systéme je možné dosiahnuť vy- užitím existujúcich ergonomických metód a  techník, dodržiavaním normovaných, resp. odporučených hodnôt, uvedených v  platných vyhláškach a  nariadeniach vlády SR. Niektoré problémy z oblasti ergonómie pomáhajú riešiť nadstavby softvérových systémov, napríklad FMSoft, resp. malé softvérové aplikácie, napr. Analys31, ktorý analyzuje zaťaženie chrbtice človeka pri manipulácii s bremenami. Komplexné riešenie problémov v  pracovnom systéme poskytujú CA systémy, ktoré umožňu- jú riešenie problémov ešte pred fyzickým vytvo- rením produktu alebo procesu. Ich výhodou je pružné prispôsobenie sa zmeneným podmien- kam, využitie variantov pri návrhoch, možnosť simulácie atď. Softvérové aplikácie, ktoré po- skytujú možnosť simulácie ľudského faktora v  3D prostredí umožňujú do virtuálneho pra- coviska umiestniť digitálny model človeka (reš- pektujúci jeho výšku, vek, pohlavie a i.) analyzo- vať jeho správanie a výkon pri danej pracovnej činnosti. Medzi používané softvérové aplikácie v oblasti ergonómie patrí napríklad Technoma- tix Jack, ktorý je určený na štúdium správania sa človeka pri práci a umožňuje simuláciu a opti- malizáciu pracovného prostredia, ako aj simulá- ciu a vyhodnocovanie vplyvu pracovnej činnosti a pracovného miesta na človeka. » Prvky pracovného systému Príklady riešenia Človek Pracovná záťaž: – dodržiavanie limitov pri manipulácii s bremenami – vybavenosť pracoviska mechanizačnými zariadeniami – možnosť rotácie pracovníkov pri monotónnej pracovnej činnosti Pracovné prostredie Fyzikálne faktory: – rešpektovanie platných STN, vyhlášok a iných opatrení – priebežná kontrola povolených hodnôt hluku, osvetlenosti, mikroklímy a ostaných faktorov pracovného prostredia Pracovné miesto Rozmery pracovného miesta: – optimálna plocha pre pracovné miesto (montážnu stanicu) – výška montážnej roviny, – oblasti dosahu horných končatín Pracovná poloha: – vhodnosť z hľadiska vykonávanej pracovnej činnosti (montáž jemná, stredná, hrubá) – možnosť zmeny pracovnej polohy počas prestávok – zabránenie fyziologicky nevhodným pracovným polohám Pracovné pohyby: – striedanie jednotlivých svalových skupín – rešpektovanie ekonómie pohybov Tab. 1 Prvky pracovného systému a príklady ich riešenia Napriek tendencii zvyšovania automatizácie montážnych procesov naďalej existujú pracovné činnosti, ktoré musí vykonávať človek. Tento fakt podmieňuje existenciu manuálnej montáže, resp. jej kombináciu s automatizovanou montážou (hybridná montáž). Na pracoviskách manuálnej montáže je potrebné riešiť štruktúru pracoviska s ohľadom na ergonómiu a bezpečnosť pri práci. TEXT ING. EDITA SZOMBATHYOVÁ, PHD., KPIAM, SJF TU KOŠICE FOTO ARCHÍV REDAKCIE THE ERGONOMIC ASPECTS OF WORKING SYSTEM In spite of the existence of developed assembly machines and systems, the alternative of manual or partly automatic assembly is often used in current practice. The document contains a brief review of ergonomic criteria applied to improving the manual assembly workplaces. • ERGONOMICKÉASPEKTY PRACOVNÉHO SYSTÉMU Obr. 1 Prvky pracovného systému pre manuálnu montហZdroj: vlastné spracovanie STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 9505/

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

» ZÁVER Projektovanie nového, resp. optimalizácia existujúceho pracovného miesta pre manuál- nu montáž sa má realizovať s cieľom umožniť čo najširšiemu okruhu pracovníkov vykonávať pracovnú činnosť bez zvýšenia pracovnej záťaže v zdravom a bezpečnom pracovnom prostredí. To znamená tvorbu a úpravu pracovného mies- ta s rešpektovaním ergonomických zásad, ktoré zaručia vyššiu mieru prispôsobiteľnosti pracov- ného systému a zabezpečia tak zachovanie pra- covnej pohody človeka pri práci.  • LITERATÚRA: [1] Bobková, D. – Trebuňa, P. – Kováč, J.: Projektovanie pracovného priestoru za účelom zvýšenia produktivity práce v montážnych procesoch. In: Trendy v systémoch riadenia podnikov: 11. medzinárodná vedecká konferencia Vysoké Tatry, Stará Lesná, 08. – 11. 12. 2008. Zborník príspevkov, Košice, TU 2008, s. 335 – 339. ISBN 978-80-553-0115-0. [2] Kováč, J. – Szombathyová, E.: The usage of selected work activities studies in practice, INERCATHEDRA č. 26, Poľsko, Poznań 2010, str. 42 – 45. ISSN 1640-3622. [3] Smutná, M. – Dulina, Ľ.: Softvérová podpora ergonómie. In: ai magazine, LEADER press, s. r. o., Žilina, roč. 3, č. 4/2010, str. 59 – 61. ISSN 1337-7612. ZO SPRÁVY ŠTATISTICKÉHO ÚRADU SR Indikátor dôvery v priemysle sa v októbri znížil o sedem percentuálnych bodov (p. b.) na -7,3, čím sa dostal na najnižšiu úroveň od júla 2011 a jeho hodnota 10,3 bodu je pod hranicu dlhodobého priemeru. Pokles indikátora ovplyvnilo očakávané zníženie produkcie na najbližšie tri mesiace. T rend priemyselnej produkcie sa opro- ti predchádzajúcemu mesiacu ne- zmenil. Saldo zostalo na úrovni -7 p. b. a jeho hodnota je 25 bodov pod dlhodo- bým priemerom. Vývoj nepriaznivo ovplyvnili najmä výrobcovia v chemickom priemysle a vý- roby textilu a odevov. Rast produkcie zazname- nali hlavne odvetvia výroby počítačov, elektro- nických a  optických výrobkov, drevených a papierových výrobkov a elektrických zariade- ní. Konjunkturálne saldo celkového dopytu sa oproti septembru zvýšilo o jeden bod na hod- notu -21, ale je osem bodov pod dlhodobým priemerom. Súčasnú úroveň dopytu považujú za nedostatočnú takmer vo všetkých odvet- viach, najmä vo výrobe kovov a kovových kon- štrukcií, potravín a strojov a zariadení. Pozitív- ny vývoj celkového dopytu očakávajú len v chemickom priemysle a vo výrobe dopravných prostriedkov. Saldo zahraničného dopytu sa zhoršilo (o päť bodov na -26). S výnimkou do- dávky elektriny, plynu a  pary a  chemického priemyslu, signalizujú znížený dopyt producen- ti vo všetkých odvetviach. Saldo očakávanej produkcie na nasledujúce tri mesiace oproti septembru výrazne pokleslo (o 23 na -2 p. b.). Zníženie produkcie predpo- kladajú hlavne vo výrobe kovov a  kovových konštrukcií, dopravných prostriedkov a  stro- jov a  zariadení. Naopak, rast produkcie oča- kávajú v chemickom priemysle, vo výrobe po- čítačov, elektronických a  optických výrobkov a v dodávke vody. V najbližšom trojmesačnom období sa očakáva rast cien priemyselných vý- robkov, saldo sa zvýšilo o sedm, na 10 p. b. Rast cien predpokladajú najmä výrobcovia potravín, počítačov, elektronických a optických výrobkov a v chemickom priemysle. • (október 2012) kalendar@mediast.sk www.strojarskykalendar.sk Ešte dn na šom ole 0 nový formát 0 kontakty na strojarske firmy 0 trojjazyčné prevedenie inzerat kalendar 215x70.indd 1 18. 9. 2012 10:34:45 ENGINEERING.SK96 AUTOMOBILOVÝ PRIEMYSEL /06

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

PREVÁDZKOVÉ CHARAKTERISTIKY VS. OPTIMALIZÁCIA SPOTREBY Ak je potrebné zistiť vhodný spôsob preraďovania prevodových stupňov na dosiahnutie minimálnej spotreby paliva alebo maximálnych dynamických vlastností nášho automobilu, je nutné si určiť aktuálnu mernú spotrebu spaľovacieho motora počas jazdy a aktuánu silu na kolesách, resp. moment motora. TEXT ING. JURAJ MATEJ PHD., ÚSTAV ELEKTROENERGETIKY A APLIKOVANEJ ELEKTROTECHNIKY FEI STU, FOTO ARCHÍV REDAKCIE P re určenie vhodného preradenia pre- vodového stupňa na dosiahnutie mi- nimálnej spotreby paliva je potrebné poznať charakteristiku použitého spaľovacieho motora. ANALÝZA PREVÁDZKOVÝCH PODMIENOK Na to je potrebné poznať mapy merných spot- rieb a  prostredníctvom aktuálnych jazdných odporov vypočítať potrebný krútiaci moment motora. Ak je hotový výpočet a zakreslené krú- tiace momenty na hnacích kolesách na jed- notlivých prevodových stupňoch v  závlislosti od rýchlosti jazdy, ktoré si v zápätí prepočíta- me na krútiaci moment motora a otáčky moto- ra, do úplnej charakteristiky spaľovacieho mo- tora, dostaneme graf (obr. 1). Z grafu je možné vyčítať veľkosť mernej spotreby spaľovacieho motora pri danom momente na konkrétnom prevodovom stupni. Ak si túto aktuálnu mernú spotrebu spaľovacieho motora (g/kWh) prepo- čítame na spotrebu automobilu (l/100 km), do- staneme priebeh spotreby na jednotlivých pre- vodových stupňoch (obr.  2), ktorý nám môže pomôcť určiť vhodný prevodový stupeň pri naj- menšej spotrebe za danej rýchlosti. Obr. 1 Úplná charakteristika spaľovacieho motora Obr. 2 Priebeh spotreby paliva automobilu OPTIMALIZÁCIA VOĽBY PREVODOVÝCH STUPŇOV Na určenie vhodného preraďovania prevo- dových stupňov a  na dosiahnutie najlepších dynamických vlastností je potrebné vypočí- tať tzv. dynamickú charakteristiku automobi- lu (obr. 3). Dynamickú charakteristiku je mož- né určiť prepočítaním priebehu maximálneho krútiaceho momentu spaľovacieho motora na maximálnu silu na hnacích kolesách na jed- notlivých prevodových stupňoch v  závislos- ti na rýchlosti jazdy. Ďalej je potrebné vypočí- tať vhodné jazdné odpory, ktoré pôsobia proti pohybu vozidla. Z takto vypočítanej a zostroje- nej dynamickej charakteristiky automobilu vie- me určiť priebehy maximálnych síl na kolesách a  analyzovať vhodnosť okamihu preraďovania prevodových stupňov. Je potrebné si uvedomiť, že dynamická charakteristika vychádza z prie- behu maximálneho krútiaceho momentu mo- tora, takže priebehy síl na kolesách na jednot- livých prevodových stupňoch takisto platia pre maximálny krútiaci moment motora. Obr. 3 Dynamická charakteristika automobilu Po určení vhodného okamihu preradenia pre- vodového stupňa a  vypočítaní času potrebné- ho na zrýchlenie zahŕňajúceho aj stratu rých- losti počas preraďovania, si dokážeme zostrojiť priebeh rýchlosti automobilu v závislosti na ča- se (obr. 4). Obr. 4 Priebeh rýchlosti automobilu v závislosti na čase Analýzou takto vypočítaných a  zostrojených prevádzkových charakteristík automobilu do- kážeme zistiť vhodný okamih preradenia, resp. zaradenia vhodného prevodového stupňa na dosiahnutie minimálnej spotreby paliva. Ďa- lej vieme určiť vhodnú rýchlosť (otáčky moto- ra) automobilu (motora) pri maximálnej sile na kolesách, pri ktorej má automobil najlepšie dy- namické vlastnosti a určiť rýchlosť automobi- lu (otáčky motora) na preradenie prevodové- ho stupňa pri maximálnom využití hnacej sily na kolesách potrebnú pre akceleráciu na urči- tú rýchlosť v najkratšom čase pre náš konkrét- ny automobil. • LITERATÚRA: [1] Kondrashkin A. S. – Filkin N. M. – Mezrin V. G.: (2008) Combined power plant for electric vehicles. Automotive industry, 1996, No. 4. C. 9 – 10 [2] Božek, P.: (2010) Automation measuring and verifying the operational reliability of selected parts of the car. In: Transfer of innovation, ISBN 80 – 8073 – 461 – 5 [3] Umnjaškin V. A. – Fiľkin N. M.: (2009) Analysis diagram of a hybrid power plant. In: Management of industrial enterprises, ISSN 1336-5592. No. 1 ANALYSIS OF VEHICLE OPERATING CHARACTERISTICS VS. FUEL CONSUMPTION OPTIMIZATION If we want to find an optimal trans- mission gear shifting to achieve mini- mum fuel consumption and maximum dynamic properties of our vehicle, it is necessary to determine the current specific consumption of the internal combustion engine and actual power on driving wheels respectively engine torque. • STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 9707/

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

KONFERENCE O VYUŽITÍ LASERU V Třešti proběhla konference LASER 52, kterou pořádal Ústav přístrojové techniky Akademie věd ČR. V Zámeckém hotelu Třešť se setkali odborníci z různých oblastí vědy i průmyslu, kteří při své práci využívají laser. TEXT JIŘÍ SOSNA FOTO ARCHIV REDAKCE K onference představila výsledky zák- ladního i  aplikovaného výzkumu a zúčastnilo se jí více než 60 odborní- ků z různých oblastí vědy a průmyslu. Z vědec- ké sféry například zástupci Fyzikálního ústavu AV  ČR (z projektů HiLase a  ELI  Beamlines), ČVUT, Univerzity Palackého v Olomouci nebo Karlovy univerzity, přínosná byla také účast zá- stupců Fakultní nemocnice ve Frýdku-Místku. „Právě multioborovost konference se minu- le osvědčila jako vynikající způsob pro získání nových kontaktů v  oboru a  umožnění nezvy- klých aplikačních možností šitých na míru růz- ným potřebám a problémům,“ říká Bohdan Rů- žička z  ÚPT. Mezioborová konference chce totiž přispět k  navazování kontaktů a  realiza- ci nových aplikačních možností mezi vědeckou a průmyslovou sférou. Na konferenci se hovořilo například o  řezání, svařování a kalení laserem, využití laserů v me- dicíně pro rozbíjení neprůchodných ucpávek v cévách nebo léčbě zeleného zákalu, který byl až do nedávna neléčitelný. Příspěvky a prezentace pocházely od zástupců následujících oborů: • laserové kalení a svařování, • kompletní laserové a optické technologické systémy pro vědu a průmysl, • technická podpora telekomunikací, • věda a výzkum v oblasti laserových technologií, • koherentní lasery a interferometrie, lasero- vé technologie a optické mikromanipulační techniky, • vysoce výkonné lasery, • aplikovaná optika, • technologie obrábění, • laserová nanometrologie, • medicína – oftalmologie a urologie, • výzkum strojírenských technologií, • laserové gravírování v textilním průmyslu, • měřící a diagnostické systémy pro těžký prů- mysl a energetiku, Z OBSAHU VYBÍRÁME… Příspěvek Výzkumného centra pro strojíren- skou výrobní techniku a  technologii – skupi- ny Laserových technologií při fakultě strojní, ČVUT, se zabýval výzkumem, vývojem a prak- tickým uplatněním laserových technologií pro konkrétní strojírenské aplikace. Například technologie popisovaní, mikrofrézování, graví- rování a leštění povrchu kovů a keramiky. Také řezání přesných tvarů a dílů, povlakování lase- rem – tvrdonávary, vrtání, svařování ocelí, vy- braných druhů plastů a  obtížně svařitelných materiálů. VCSVTT má pro výše uvedené tech- nologie ve svých laboratořích k  dispozici dva pevnolátkové Nd:YAG lasery s maximálními vý- stupními výkony 50 W a 550 W. Interferometr, kompenzující fluktuace in- dexu lomu vzduchu v ose měření, bylo téma prednášky Miroslavy Holé z  Ústavu přístro- jové techniky AV ČR. Interferometrická tech- nika je založena na diferenciální uspořádání pro měření v  atmosférických podmínkách. Hlavní důvod rozvoje této velmi přesné tech- niky vychází z  oblasti nanometrologie. Klí- čovým zdrojem nejistot při optickém měření jsou fluktuace indexu lomu vzduchu. Hodno- ta této nejistoty se pohybuje na úrovni 10 – 6 při nepřímém vyhodnocení z fyzikálních pa- rametrů atmosféry. Technika je založena na principu, kdy referenční délka interferomet- rické sestavy je odvozena od mechanické zá- kladny, která je vyrobena z  materiálu s  vel- mi nízkým koeficientem teplotní roztažnosti pohybujícím se na úrovni 10 – 8. Technika umožňuje sledovat změny indexu lomu vzdu- chu přímo v  ose měřícího svazku a  zároveň je kompenzovat. Optická sestava se skládá ze tří interferometrických jednotek, které ma- jí stejnou dráhu laserového svazku. Dvě měří diferenciální posunutí, zatímco třetí vyhod- nocuje změny v celém rozsahu měření, před- stavuje refraktometr. O  využití prostorového modulátoru světla ke tvarování laserových svazků informovali Petr Jákl a  kolektiv. Prostorový modulátor světla (PMS) se skládá z vrstvy tekutých krystalů, je- jichž orientaci je možno dynamicky měnit po- mocí plošně definovaného elektrického napětí. Při použití nematických tekutých krysta- lů orientovaných paralelně s  polarizací dopa- dajícího laserového svazku vytváří PMS čistě fázovou difrakční strukturu, jejíž fázový po- sun v jednotlivých pixelech je řízen ovládacím softwarem. Široká škála využití tohoto přístro- je zahrnuje kompenzaci optických vad expe- rimentální aparatury, vytváření více svazků v prvním difrakčním řádu či tvorbu speciálních nedifrakčních struktur. CONFERENCE ABOUT LASER APPLICATIONS The conference LASER52, which was organized by the Institute of Scientific Instruments of the AS CR, was a meet- ing-point of the professionals from such various areas of the science and industry where just the laser applica- tion is substantive. The Conference pre- sented results of the basic and applied research in the face of more than 60 professionals from the different scien- tific and industrial branches. For ex- ample: from the Institute of Physics AS CR (from the projects HiLase and ELI Beamlines), the Czech Technical Uni- versity in Prague, Palacký University in Olomouc or the Charles University in Prague. Participation of the delegates from the Teaching Hospital in Frýdek- Místek was also important. • ENGINEERING.SK98 VEĽTRHY • VÝSTAVY • KONFERENCIE /08

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

V případě je PMS využité pro optické zachytá- vání živých i neživých objektů o rozměrech od stovek nanometrů až po desítky mikrometrů. Nejčastěji využívanou variantou mikromanipu- lačních technik je jednosvazková optická pinze- ta, která vznikne zaostřením laserového svaz- ku objektivem s velkou numerickou aperturou. PMS tuto metodu povyšuje a umožňuje vytvořit velké množství optických pinzet s polohami de- finovanými uživatelem, které je možné navíc dynamicky měnit. O  praktických skušenostech laserem modi- fikovaných vlastnostech povrchů mluvil Sta- nislav Němeček. Současné diodové a vlákno- vé lasery s  kontinuálním výkonem několika kW jsou vhodným zdrojem tepelného výko- nu, kterým je možné řídit mechanické vlast- nosti povrchů. Při nižší intenzitě výkonu la- serového paprsku nastává uvnitř kovových materiálů, jako jsou například oceli, ke změ- nám a  přeuspořádání na úrovni krystalové mřížky. Výsledkem je většinou zpevnění a vy- tvrzení povrchu do hloubky několika milimet- rů, což zvyšuje odolnost povrchu proti vnikání cizích tvrdých částic a tím i omezení otěru. Ta- ková technologie se používá pro zvýšení život- nosti řady strojních dílů, jako jsou ozubená ko- la, hřídele, nástroje atd. Další zvýšení energie paprsku vede k  natave- ní kovových dílů, typickým příkladem využití je svařování – nerozebíratelné spojování dvou ne- bo více dílů do jednoho celku. Hlavní přednos- tí laserů oproti ostatním metodám je vysoká rychlost a snadná robotizovatelnost procesu, což vede k minimálním deformacím po svaření. Pro- to se laserové svařování uplatňuje zejména při svařování dlouhých svarů nebo hromadné vý- robě. Do paprsku lze přivést přídavný drát nebo prášek se specifickým chemickým složením, do- chází k natavení přídavného materiálu i navařo- vaného povrchu laserem a vzniká kovová vrstva s dokonalým přilnutím. Ve spolupráci s organizátory konference LASER 52 a autory příspěvků, sestavíme a uveřejníme v  příštím ročníku časopisu Strojárstvo/Strojí- renství několik článků z konference. • „POVRCHÁŘSKÁ“ JIHLAVA HOSTILA STUDENTY A PEDAGOGY P ro ně uspořádala Česká společnost pro povrchové úpravy (ČSPÚ) pra- covní workshop na téma „Protiko- rozní ochrana a  její provázanost v  průmys- lu“. Toto setkání se uskutečnilo v  rámci projektu EU „Investice do rozvoje vzdělá- vání“, který je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem Čes- ké republiky. ČSPÚ v roli spoluřešitele pro- jektu oslovila přední české odborníky a spe- cialisty v oblasti koroze, povrchových úprav, zkušebnictví, legislativy a ochrany životního prostředí a požádala je o jejich odborná vys- toupení. V průběhu dvou dnů odeznělo 20 odborných příspěvků, zahrnujících výše uvedenou ob- last. Všech 103 přítomných posluchačů na- víc obdrželo v  materiálech z  jednání písem- nou anotaci přednášek a CD s plným zněním odborných příspěvků. To jim umožní, podle osobních zájmů, vracet se k  jednotlivým předneseným tématům. Večer, po prvním dnu workshopu, proběhlo diskusní setkání účastníků a přednášejících. Stále bylo o čem jednat… V rámci výše uvedeného operačního programu se přesně za rok, tj. 12. – 13. listo- padu 2013, opět v Jihlavě, uskuteční odborná konference na téma „Progresivní technologie povrchových úprav“. Podle ohlasu jednotlivých účastníků, kteří proběhlý workshop hodnotili jako velice zdaři- lý, se převážná většina vyjádřila, že za rok a den se opět sejdou v Jihlavě. • Velký sál jihlavského hotelu Gustav Mahler opět patřil ve dnech 12. – 13. 11. 2012 pracovníkům povrchových úprav a hlavně těm nastávajícím, studentům a pedagogům středních a vysokých škol. TEXT/FOTO LADISLAV OBR STROJÁRSTVO / STROJÍRENSTVÍ 12/2012 9909/

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

mesačník december – prosinec 2012, číslo 12, ročník XVI cena 3 € / 90 Kč Zaregistrované MK SR, EV 3440/09 ISSN 1335 – 2938, tematická skupina: A/7 VYDÁVA: MEDIA/ST, s. r. o. Moyzesova 35, 010 01 Žilina IČO: 36380849, IČ pre DPH: SK2020102568 RIADITEĽKA: Ing. Antónia Franeková, e-mail: franekova@mediast.sk tel.: +421/41/507 93 39 ŠÉFREDAKTOR: Mgr. Ján Minár, e-mail: minar@mediast.sk, redakcia@mediast.sk tel.: +421/41/507 93 35, mobil: 0905 749 092 REDAKCIA: Mgr. Michal Múdrý, e-mail: mudry@mediast.sk tel.: +421/41/507 93 31 Ing. Eleonóra Bujačková, e-mail: redakcia@mediast.sk doc. Ing. Alena Pauliková, PhD., alena.paulikova@tuke.sk tel.: +421/55/602 27 12 REDAKČNÁ RADA: prof. Andrej Abramov, Dr.Sc, dr.h.c. Prof. Ing. Miroslav Badida, PhD., Doc. Ing. Pavol Božek, CSc., doc. Ing. Sergej Hloch, PhD., prof. Alexander Ivanovich Korshunov, DrSc., prof. Ing. Ján Košturiak, PhD., doc. Ing. Marián Králik, CSc, doc. Ing. Ján Lešinský, CSc, prof. Ing. Kamil Ružička, CSc, Ing. Štefan Svetský, PhD., doc. Ing. Peter Trebuňa, PhD., prof. Ing. Ladislav Várkoly, PhD. INZERTNÉ ODDELENIE: Ľudmila Podhorcová – podhorcova@mediast.sk, 0903 50 90 91 Ing. Pavol Jurošek – jurosek@mediast.sk, 0903 50 90 93 Roman Školník – skolnik@mediast.sk, 0902 550 540 Ing. Slávka Babiaková – babiakova@mediast.sk, 0903 027 227 Ing. Iveta Kanisová – kanisova@mediast.sk, 0902 500 864 ŽILINA: Moyzesova 35, 010 01 Žilina tel.: +421/41/564 03 70, fax: +421/41/564 03 71 BANSKÁ BYSTRICA: Kapitulská 13, 974 01 Banská Bystrica tel./fax: +421/48/415 25 77 PRAHA: Jeseniova 2863/50, 130 00 Praha – Žižkov GRAFICKÁ ÚPRAVA: Štúdio MEDIA/ST, Ing. Ján Jančo, tel.: +421/41/507 93 27 ROZŠIRUJE: MEDIAPRINT-KAPA PRESSEGROSSO, a. s., Bratislava a súkromní predajcovia PREDPLATNÉ: Celoročné: 25 € / 650 Kč prijíma redakcia tel.: +421/41/564 03 70, e-mail: sekretariat@mediast.sk Nevyžiadané rukopisy a materiály redakcia nevracia a nehonoruje. Redakcia nezodpovedá za obsah a správnosť inzercie a komerčných prezentácií. Kontakt: martin.plsko@sopk.sk • členovia SOPK kontakty zadarmo • nečlenovia: 8,30 eur / adresa + 20 % DPH VÝROBCA STOŽIAROV Dánska spoločnosť hľadá výrobcu stožiarov verejného osvetlenia. Taktiež má záujem o reinžiniering existujúcich konceptov stožiarov verejného osvetlenia a inžiniering opti- malizácie nákladov. Spoločnosť musí spĺňať všetky medzinárodné priemyselné štandar- dy (ISO 9001, ISO 140001, atď.) UR123416 DODÁVKY OCELE Rakúska firma hľadá spoluprácu pri verejnom obstarávaní v oblasti dodávok oceľových konštrukcií, hlavne ocele S 355. TN120955 KOOPERÁCIA V STROJÁRSKEJ VÝROBE Hľadám partnera pre strojársku výrobu, automotive... k dispozícii je 10 ha areál, adminis- tratívna budova, nástrojáreň, zlievareň, obrobňa, hala plastových obrobkov… 11 000 m2 skladov, 5 ha spevnených plôch. Priestory sú vhodné pre logistiku, sklady, výrobu, elek- tráreň… UR123344 PREDAJ SKLADU Ponúkame na predaj skladové priestory v Modre s rozlohou 547 m2 s pozemkom v celko- vej výmere 2 361 m2 . Výška skladu je 6 m. Prístupová cesta, manipulačné plochy pred skla- dom. Vjazd do areálu je možný aj pre TIR. IS: elektrina, plyn. Ku skladu je možné zakúpiť aj 3-izbový byt s garážou v Pezinku. UR123408 KOVOVÉ TRUBKY, ODLITKY, VÝLISKY, PLECHY Mezinárodní společnost PWO Unitools CZ, a. s., hledá nové dodavatele v oblasti hutních materiálů (svitky plechů: Fe, Al; přesné trubky). Dále v oblasti strojírenství – nakupujeme odlitky z šedé slitiny GG25, GG30 a tvárné litiny GGG70, GGG70L odlévané na vystavi- telný polystyrénový model. UR123370 SPOLUPRÁCA S FIRMOU Firma Schneider, ktorej výroba je zameraná na plastové a hliníkové výrobky, hľadá na Slo- vensku firmy, ktoré podnikajú v oblasti automobilového priemyslu, elektronických zari- adení, meracích zariadení… UR123348 100 BURZA /10

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

101

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/

Volkswagen Amarok Pick-up, ktorý elegantne zvládne každý terén. Robustný a odolný s ložnou plochou umožňujúcou bezpečne previezť europaletu aj na šírku. Úsporný aj vďaka 8-stupňovej automatickej prevodovke a modernému motoru BiTDI s technológiou Common Rail. Komfortný vnútorný priestor s výbavou, akú poznáte len v osobných vozidlách. Nezáleží na tom, na akú cestu vyrazíte. Informujte sa o aktuálnych akciách u vášho predajcu Volkswagen Kombinovaná spotreba paliva: 7,0 - 8,5 l/100 km, emisie CO2 :185 - 224 g/km Švihák v meste, Volkswagen Amarok Firemné auto roka 2012 Terénne vozidlá www.vwuzitkove.sk

http://www.floowie.com/sk/citaj/stroj12/