Overwatch
Overwatch
https://www.floowie.com/sk/citaj/overwatch/Antologie
®
®
®
S V A Z E K 1
https://www.floowie.com/sk/citaj/overwatch/2
https://www.floowie.com/sk/citaj/overwatch/Antologie
S V A Z E K 1
®
®
https://www.floowie.com/sk/citaj/overwatch/4
https://www.floowie.com/sk/citaj/overwatch/SCÉNÁŘ
Robert Brooks | Matt Burns | Michael Chu
Micky Neilson | Andrew Robinson | James Waugh
KRESBA
Bengal | Jeffrey Chamba Cruz | Espen Grundetjern
Miki Montlló | Nesskain | Joe Ng | Gray Shuko
PŮVODNÍ LETTERING
Richard Starkings a John Roshell ze studia Comicraft’s
Jimmy Betancourt a Albert Deschesne
OBÁLKA
Miki Montlló
DARK HORSE BOOKS
Antologie
S V A Z E K 1
®
®
“
”
https://www.floowie.com/sk/citaj/overwatch/BLIZZARD
Scenáristé: ROBERT BROOKS, MATT BURNS, MICHAEL CHU, MICKY NEILSON, ANDREW ROBINSON, JAMES WAUGH
Umělecký vedoucí: LOGAN LUBERA
Editoři: ROBERT SIMPSON, CATE GARY, ALLISON MONAHAN
Kreativní konzultanti: CHRIS METZEN, JEFF KAPLAN, MICHAEL CHU, ARNOLD TSANG, BILL PETRAS, VALERIE WATROUS
Konzultace souvislostí: SEAN COPELAND, JUSTIN PARKER, EVELYN FREDERICKSEN
Produkce: TIMOTHY LOUGHRAN, DEREK DUKE, ADAM GERSHOWITZ, CAROLINE HERNÁNDEZ, JOEL TAUBEL, RYAN THOMPSON
Projektový manažer: BRIANNE M LOFTIS
Vedoucí manažer, globální licence: BYRON PARNELL
Ředitel, kreativní vývoj: RALPH SANCHEZ
Zvláštní poděkování: DOUG GREGORY, CHARLOTTE RACIOPPO, JEFFREY WONG, RACHEL DE JONG, MICHAEL BYBEE
DARK HORSE
Vydavatel: MIKE RICHARDSON
Redaktor souborného vydání: DAVE MARSHALL
Asistent redaktora souborného vydání: RACHEL ROBERTS
Design souborného vydání: DAVID NESTELLE, PATRICK SATTERFIELD
Technik digitální kresby: ALLYSON HALLER
Facebook.com/DarkHorseComics
Twitter.com/DarkHorseComics
Advertising Sales: (503) 905-2537 | International Licensing: (503) 905-2377 | Comic Shop Locator Service: (888) 266-4226
Overwatch® Anthology © 2017, 2018 Blizzard Entertainment, Inc. All rights reserved. Overwatch and Blizzard Entertainment are
trademarks and/or registered trademarks of Blizzard Entertainment, Inc., in the U.S. and/or other countries. Dark Horse Books®
and the Dark Horse logo are trademarks of Dark Horse Comics, LLC, registered in various categories and countries. All rights
reserved. No portion of this publication may be reproduced or transmitted, in any form or by any means, without the express
written permission of Dark Horse Comics, LLC. Names, characters, places, and incidents featured in this publication either are
the product of the author’s imagination or are used fictitiously. Any resemblance to actual persons (living or dead), events,
institutions, or locales, without satiric intent, is coincidental.
This volume collects issues #1 through #12 of the digital comics series Overwatch, originally published by Blizzard Entertainment.
Překlad Changer the Elder
Redakce Boris Hokr
Korektura Filip Gotfrid
Předtisková příprava Petr Schwarz
Šéfredaktor Jiří Pavlovský
Ředitel nakladatelství Petr Litoš
Tisk Akontext s.r.o.
Vydalo Nakladatelství Crew s.r.o. v roce 2018
První vydání v českém jazyce
ISBN 978-80-7449-644-8
https://www.floowie.com/sk/citaj/overwatch/MCCree: OstRe sledovaný vlak
7
Reinhardt: Lovec drakU
17
Junkrat a Roadhog: Poctivej kšeft
27
Symmetra: Za lepší svEt
37
Pharah: Otázka priorit
47
Torbjörn: NiCitel
57
Ana: DEdictví
67
Ana: Stará garda
77
Junkenstein
87
Tichá noc
95
Nuly a jedniCky
107
Povstání
119
SkicáR
131
C
C
C
C
C
Ciiiii
o
https://www.floowie.com/sk/citaj/overwatch/8
https://www.floowie.com/sk/citaj/overwatch/MCCree: Train Hopper
SCRIPT BY ROBERT BROOKS | ART BY BENGAL | LETTERING BY RICHARD STARKINGS
AND Comicraft’s JOHN ROSHELL AND JIMMY BETANCOURT
S
S
S
S
S
S
S
SCRI
SCRI
SCRI
SCRI
SCRI
C
C
SCRI
CRI
SCR
SCRI
C
SC
C PT B
PT B
PT B
PT B
PT B
PT B
PT B
PT B
T B
B
PT
T Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y RO
RO
RO
RO
RO
RO
RO
RO
O
RO
O
RO
RO
RO
RO
R BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
B
BE
E
B
BERT
RT
RT
RT
RT
RT
RT
RT
RT
RT
T
T
RT
R
RT
RT
T
T B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
BRO
RO
RO
RO
RO
RO
RO
RO
RO
ROOK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
O S
S
S
S
S
S
S
S
S |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ART
ART
ART
ART
ART
ART
ART
ART
ART
ART BY
BY
BY
BY
BY
BY
BY
BY
BY
BY
B BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
E
E
BE
BE
E
E
E
E
E
E
E
BE
ENG
NG
NG
NG
NG
NG
NG
NG
NG
NG
NG
NG
NG
N AL
AL
AL
AL
AL
AL
AL
AL
L
L
L
L
AL
L
AL
AL
L |
|
|
|
|
|
|
|
|
| LETT
LETT
LETT
LETT
LETT
LETT
ETT
LETT
LETT
LETT
LETTERIN
ERIN
ERIN
ERIN
ERIN
ERIN
ERIN
ERIN
ERIN
ERING BY
G BY
G BY
G BY
G BY
G BY
G BY
G BY
G BY
G BY RI
RI
RI
RI
RI
RI
RI
RI
RI
RI
R CH
CH
CH
CH
CH
CH
CH
CH
H
CH
CHAR
AR
AR
AR
AR
AR
AR
AR
AR
AR
AR
A
AR
A
AR
A
A
A
A
A
A D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D ST
ST
ST
ST
ST
ST
ST
ST
ST
ST
ST
ST
ST
S AR
AR
AR
AR
AR
AR
AR
AR
A
AR
AR
AR
R
R
R
AR
AR
A KI
KI
KI
KI
K
KI
KI
KI
KI
KI
KI
KI
K
K
K
K NG
NG
NG
NG
NG
NG
NG
NG
NG
NG
G
G
NG
G
NG
NG
N S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
AND
AND
AND
AND
AN
AND
AND
AND
AND
AND
AN
ND
ND
N
N C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
C
Co
o
om
om
om
om
om
om
om
om
om
m
om
mic
ic
ic
ic
ic
ic
ic
c
ic
ic
c
ic
cra
ra
ra
ra
ra
ra
a
ra
ra
ra
ra
ra
aft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft
ft’s
’s
’s
’s
’s
’s
s
’s
s
’s
s
’s JO
JO
JO
JO
JO
JO
JO
JO
JO
JO
J
JO
J HN
HN
HN
HN
HN
HN
HN
HN
HN
HN
HN
N R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
ROS
OS
OS
O
OS
OS
OS
S
S
S
OS
OS
OS
S
S
O
OS
S
S
OSHE
HE
HE
HE
HE
HE
HE
HE
HE
HE
HE
E
E
HE
H LL
LL
LL
LL
LL
LL
LL
LL
LL
LL
LL
LL
LL
LL
L
LL
L
L AND
AND
AND
AND
AND
AND
AND
AND
AN
AND
AND
AND JI
JI
JI
JI
JI
JI
JI
JI
JI
JI
J MM
MM
MM
MM
MM
MM
MM
MM
MM
MM
MM
MM
M Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
B
BETA
TA
TA
TA
TA
TA
TA
TA
TA
TA
T
TANC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
NC
C
NC
N O
O
OU
OU
OU
OU
OU
OU
OU
OU
OU
OU
U
OU
U
O
O
O
OU
O
O
OU
O
O
O RT
RT
RT
RT
RT
RT
RT
RT
RT
RT
RT
RT
R
RT
RT
T
RT
RO
RO
RO
RO
RO
RO
RO
RO
RO
R
RO
O
OBE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
BE
ERT
RT
RT
RT
RT
RT
RT
RT
RT
RT
R B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
BRO
RO
RO
RO
R
RO
RO
R
RO
RO
RO
RO
O
RO
RO
RO
RO
RO
RO
O
RO
R
R
ROOK
OK
OK
OK
OK
OK
OK
O
O
OK
K
K
OK
OKS
S
S
S
S
S
S
S
S |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| BE
BE
BE
BE
B
B
BE
E
E
E
E
E
BE
E
BE
BE
ENG
NG
NG
NG
NG
N
N
N
N
N
NG
NG
NG
NG
N
N
N
NG
N
N
N
N
N AL
A
AL
AL
AL
AL
A
AL
L
AL
L
L
AL
AL
L
AL
L
L
AL |
|
|
|
|
| RI
RI
RI
RI
R
RI
RI
R
R
R
R
RI
I
RI
RICH
CH
C
CH
CH
CH
CH
CH
CH
H
H
CH
HA
AR
AR
AR
AR
AR
AR
AR
R
AR
AR
AR
AR
RD
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D ST
ST
ST
ST
ST
ST
ST
T
S
ST
S
S
S
STAR
AR
AR
AR
AR
AR
AR
AR
AR
AR
AR
A
AR
A KI
KI
KI
KI
KI
K
KI
I
K
K
KI
I
ING
NG
NG
NG
NG
NG
NG
G
NG
NG
NG
NG
G
NGS
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
MCCree: OstRe sledovaný vlak
SCÉNÁŘ ROBERT BROOKS | KRESBA BENGAL | PŮVODNÍ LETTERING RICHARD STARKINGS,
JOHN ROSHELL A JIMMY BETANCOURT
https://www.floowie.com/sk/citaj/overwatch/10
https://www.floowie.com/sk/citaj/overwatch/D JEDNOHO ZÁŘIVÝHO OCEÁNSKÝHO BŘEHU NA DRUHEJ ZA
OSUM HODIN, A JE PŘITOM KOLAMA POŘÁD PEVNĚ NA ZEMI.
STRAN ZPŮSOBŮ CESTOVÁNÍ TO NENÍ NEJRYCHLEJŠÍ
ANI NEJLEVNĚJŠÍ, ALE PŘESNĚ O TOM TO JE.
BOHATÝ JDOU RÁDI TAM, KDE JE DRAHO.
NIKDY MĚ TO NEPŘESTANE UDIVOVAT.
ALE JÍDLO TU MAJ
FAKT DOBRÝ. A VÝBĚR BOURBONU TAKY.
LIDEM JAKO JÁ ANI NEPRODAJ
LÍSTEK.
JEŠTĚ ŽE PREFE-
RUJU ČERSTVEJ
VZDUCH.
JOJO, CESTOVAT SE
PROSTĚ MUSÍ VE
VELKÝM STYLU.
I KDYŽ KOLEM MĚ
SVIŠTÍ RYCHLOSTÍ
640 KILOMETRŮ
ZA HODINU.
LEDAŽE...
DOBŘE, JÁ
O TOM NIC NEVÍM.
O
O
https://www.floowie.com/sk/citaj/overwatch/DRUHÁ MOŽNOST, ŽE
JSOU FAKT DOBRÝ.
VYPADÁ TO NA OPCIÓN DOS.
SE MNOU
TO NEMÁ NIC
SPOLEČNÝHO.
NO NAZDAR.
ZASE.
KDYŽ TU UKÁŽU
SVŮJ KSICHT,
HÁDEJTE, NA
KOHO TO PAK
VŠECHNO HODĚJ.
ALE TIHLE HOŠI HRAJOU
PODLE ČERNÝCH. TO ZNAMENÁ
PODLE MĚ.
NAVÍC TAKOVÍ MOC NEBEROU
ZAJATCE.
TO UŽ SE DO TOHO
ROVNOU MŮŽU VLOŽIT
I JÁ.
TAKŽE.
RYCHLEJ VÝSADEK V POLOVIČNÍ
RYCHLOSTI ZVUKU? CO TO
JE ZA PITOMCE?
...LEDAŽE TÍM NA SEBE
JEDEN PŘITÁHNE
NEVHODNOU POZORNOST.
https://www.floowie.com/sk/citaj/overwatch/ZŮSTAŇTE
NA MÍSTECH,
LIDI.
BRZO TU
BUDE PO
VŠEM.
CO
TO...?!
https://www.floowie.com/sk/citaj/overwatch/TENHLE
TEN KÓD
NEZNÁ. PO-
TŘEBUJEME
HO NAŽIVU?
TAKŽE
KÓD.
HEH.
ROZUMÍM,
PANE.
COPAK
OTVÍRÁ?
...
V-VZADU.
DÍK, PARDE.
ŘÍKÁM SI, PO ČEM
ASI PASOU.
ANI MÍSTNÍ NEMAJ PO
KAPSÁCH DOST PENĚZ,
ABY TO ZAPLATILO
TAKOVOUHLE RAZII.
NĚCO
U LOKOMOTIVY
NEBO VZADU VE
VLAKU?
https://www.floowie.com/sk/citaj/overwatch/MEZI NÁKLADEM MUSÍ BEJT NĚCO
FEST CENNÝHO. NĚCO, CO CHTĚJÍ
NEPOŠKOZENÝ.
VŠICHNI HLAVY
DOLŮ!
...OTEVŘETE
DVEŘE,
NEBO HO
ZABIJEME!
TAK
OTEVŘTE
TY ZK–
GYÁÁÁ!
AHA.
NO
DOP–
PARDON,
MADAM. CHCI SEM POSILY!
JE MI JEDNO, CO
JE PŘED
NÁMA!
CHCI –
VŮBEC
NIC SE
NESTALO.
COŽE?!
BERU
ZPĚT, TALONE
JEDNA.
POSILY!
POŠLETE
POSILY!
https://www.floowie.com/sk/citaj/overwatch/MÁŠ
POSLEDNÍ ŠANCI
SE VZDÁT,
CIZINČE.
MCCREE?
JSI TO TY?
PŘÍSAHÁM BOHU,
ZABIJU –
https://www.floowie.com/sk/citaj/overwatch/ZDRAVÍČKO,
PRŮVODČÍ.
POJĎTE SEM
NA VTEŘINKU.
TAKŽE
AŤ SI TO
KLIDNĚ
VEMOU.
KOUKNU,
O CO JIM
TAK ŠLO.
CO MI TAKHLE
OTEVŘÍT TY
DVEŘE?
JOP. TO
NÁM JE VYSYPE
Z KOŽICHU.
C-CO
TO JE?
TO
NEMÁM ANI
PÁRU.
ALE CHTĚJ
PRO TO POSLAT
POSILY.
JAK DALEKO
TO MÁME DO
HOUSTONU?
https://www.floowie.com/sk/citaj/overwatch/MIMOŘÁDNÉ ZPRÁVY.
ZLOČINEC JESSE MCCREE
DNES PROVEDL NÁJEZD
NA HYPERVLAK.
NAVÍC SE TEN ČERSTVEJ VZDUCH
DOST PŘECEŇUJE.
TEĎ UŽ NEMÁ SMYSL
DĚLAT NENÁPADNÝHO.
PROMIŇTE,
PANE?
BUDEME
V HOUSTONU ZA TŘI
MINUTY.
CO CHCETE,
ABYCHOM ŘEKLI
POLICII?
MYSLÍM,
ŽE Z TOHO VINÍ
VÁS. CHTĚJÍ VÁS
ZATKNOUT.
TENTO
ZLOČINEC
JE HLEDÁN
PRO VRAŽDU,
KRÁDEŽ...
CO
JIM MÁME
ŘÍCT?
ŘEKNĚTE JIM
PRAVDU.
DNESKA TO
BYL DLOUHEJ
DEN.
JESTLI VÁS
NEBUDOU CHTÍT
POSLOUCHAT,
JEJICH MÍNUS.
JO, TO MI
DOŠLO.
ALE JESTLI
BY TO ŠLO, ZAPNĚTE
VYSÍLAČKU...
...TROCHU
JIM ZALŽETE
O TOM, KDY
DOJEDEM.
NÁSKOK
PĚT MINUT BY MI
PŘIŠEL VHOD.
KONEC
https://www.floowie.com/sk/citaj/overwatch/